Polti LECOASPIRA 910 910 KIT Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Polti LECOASPIRA 910 910 KIT Manuel du propriétaire | Fixfr
aspira
910
910 KIT
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
T
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Fig. D
Q
V.TTO LECOASPIRA 910 - 910 KIT - Cod. M0S06246 - Edizione 1I05
R
18
20
22
21
22
16
24a
17
19
24
23
34
29
13
13
30
11
14
31
11
12
33
32
14
15
6
7
28
1
15
5
3
4
10
2
9 8
27
26
25
A4
A3
E
V
N
A2
O
A1
E3
P
A5
E4
O1
U
C
B1
E2
E5
B3
G
25-A
C
B2
R
K
W1 X
Y
W
Q
X1
S
L
F
K1
B3
T
Z
D
Q
M
B2
FRANÇAIS
LECOASPIRA 910 - 910 KIT
Cher client,
Nous vous remercions pour la confiance que vous nous avez accordée en choisissant
un appareil de la marque POLTI.
En choisissant le VAPORETTO LECOASPIRA 910 - 910 KIT, vous avez pensé à l’hygiène de
votre maison et à la santé de toute votre famille, parce que votre VAPORETTO LECOASPIRA
910 - 910 KIT permet de nettoyer toutes les surfaces lavables grâce à la force de la vapeur, de
détacher et de recueillir la saleté en emprisonnant dans l’eau poussières, acariens et allergènes.
Le dispositif Super Power permet de réduire le temps de chauffe, avec une vapeur toujours
puissante et constante.
Grâce à son ECOACTIVE FILTER, vous ne courrez plus le risque de propager de la poussière
partout puisqu’elle est capturée par l’eau, qu’il ne vous reste plus qu’à vider. Le système de filtration de l’air, est complété par le filtre HEPA, qui en traitant les particules les plus fines, permet de purifier l’air en sortie d’aspirateur. L’équipement complet en accessoires vous permettra de résoudre tous les problèmes de nettoyage sans fatigue ni perte de temps.
Les commandes de l’appareil sont également présentes sur la poignée pour avoir un contrôle
immédiat sans avoir à se baisser.
Avec VAPORETTO LECOASPIRA 910 - 910 KIT vous pouvez décider d’utiliser la vapeur et l’aspiration en même temps pour un nettoyage complet, ou seulement l’aspiration pour une aspiration efficace des poussières ou seulement la vapeur pour le nettoyage.
Avant d’utiliser votre VAPORETTO LECOASPIRA 910 - 910 KIT, il vous est vivement recommandé de lire attentivement ce manuel d’utilisation
Qu’est-ce que le dispositif Super Power ?
Le dispositif Super Power consiste en une double résistance jumelée à un pressostat spécifique. Il permet de réduire le temps de chauffe et de maintenir la pression d’exercice à un niveau élevé et vous assure une grande quantité de vapeur à une température constante.
Qu’est-ce que l’ECOACTIVE FILTER?
L’ECOACTIVE FILTER est un filtre à eau révolutionnaire. L’ECOACTIVE FILTER utilise la force purificatrice de l’eau pour retenir les impuretés. Il vous évite tout contact avec la poussière et surtout empêche la dispersion nocive de la poussière dans l’air ambiant. La circulation du flux d’air
à travers l’eau contenue dans le filtre et son brassage rendent le nettoyage encore plus efficace avec votre VAPORETTO LECOASPIRA 910 - 910 KIT.
Qu’est-ce que le filtre HEPA ?
Votre VAPORETTO LECOASPIRA est équipé d’un filtre HEPA spécial et très puissant qui est couramment utilisé dans les applications professionnelles où l’hygiène doit être absolue. Ce filtre
est en mesure de bloquer tous les pollens, acariens, allergènes, et autres micro organismes.
La Société POLTI se réserve le droit de procéder à toutes modifications techniques qui s’avéreraient nécessaires sans aucun préavis.
CET APPAREIL EST CONFORME A LA DIRECTIVE CE 89/336 MODIFIEE 93/68 (CEM) ET
A LA DIRECTIVE 73/23 MODIFIEE 93/68 (BASSE TENSION)
LECOASPIRA 910 - 910 KIT
LEGENDE
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
24a)
25)
26)
27)
28)
29)
30)
31)
32)
33)
34)
Interrupteur général
Commande d’allumage de la chaudière
Commande de chauffe de la chaudière
Voyant de chauffe de la chaudière
Voyant de manque d’eau dans le réservoir
Voyant de pression
Réglage débit vapeur
Commande d’allumage/augmentation
de l’aspiration
Commande de diminution de l’aspiration
Indicateurs lumineux de l’augmentation
de l’aspiration
Crochets d’attaches de l’enrouleur
de câble
Câble d’alimentation
Emplacement des tubes prolongateurs
Points de blocage des tubes prolongateurs
Roues pivotantes
Grille de sortie d’air
Levier d’ouverture de la grille
de sortie d’air
Filtre HEPA
Filtre éponge arrière
Bouchon de fermeture du réservoir
à auto-remplissage
Poignée de transport
Capot du boîtier de rangement
des accessoires
Pattes de fixation des accessoires
sous le capot (fig.9)
Boîtier de la prise monobloc
Prise monobloc
Réservoir d’eau
Poignée du réservoir d’eau
Levier d’ouverture de la poignée
du réservoir d’eau
Groupe filtre à eau “EcoActive Filter”
Couvercle de la cage à filtre
Filtre éponge façonné
Corps du filtre micro-perforé
Anneau de blocage du tube coudé
Tube coudé
Fermeture du filtre de sortie d’air
A1)
A2)
A3)
A4)
A5)
B1)
B2)
B3)
C)
D)
E)
E2)
E3)
E4)
E5)
K)
Fixation accessoires
Poignée
Touche de sécurité
Bouton aspiration
Bouton vapeur
Gaine vapeur + aspiration
Fiche monobloc
Bouton blocage fiche monobloc
Touche blocage accessoires
Tubes rallonge vapeur + aspiration
Brosse multifonctions
Éléments avec brosse
Éléments aspiration liquides
Éléments pour moquette
Chiffonnettes coton
Buse haute pression 120°
aspiration-vapeur
K1)
Lance vapeur
L)
Brosses colorées 120° aspiration-vapeur
M)
Petit embout
N)
Petit embout aspiration-vapeur
O)
Raclette lave-vitres 130 mm
pour petit embout aspiration-vapeur
O1)
Raclette lave-vitres 200 mm
pour petit embout aspiration-vapeur
P)
Raclette avec brosse pour
petit embout aspiration-vapeur
Q)
Embout
R)
Lance
S)
Plumeau pour radiateurs
T)
Brosse pour aspiration
U)
Bidon de remplissage
V)
Joints de rechange
25-A) Brosse pour nettoyer le réservoir d’eau
ACCESSOIRES EN OPTION
(De série pour 910 Kit)
F)
G)
W)
W1)
X)
X1)
Y)
Z)
Brosse Joker
Accessoire parquet
Fer à repasser
Touche actionnement jet continu
Bouton demande vapeur
Voyant lumineux chauffe du fer
Manette réglage température
Support pour fer
FRANÇAIS
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
LÉGENDE ACCESSOIRES
LECOASPIRA 910 - 910 KIT
FRANÇAIS
P R É C A U T I O N S D ’ U T I L I S AT I O N
• Avant d’utiliser Vaporetto Lecoaspira, lisez attentivement les présentes instructions d’utilisation.
• Avant de brancher Vaporetto Lecoaspira, assurez-vous que la tension du réseau correspond à
la valeur indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil, et que la prise d’alimentation soit munie d’une mise à la terre.
• L’installation électrique à laquelle l’appareil est
branché doit être réalisée en conformité avec
les lois en vigueur.
• N’ajouter aucun détergent ou substance chimique dans la chaudière. L’eau contient du magnésium, des sels minéraux et d’autres dépôts
qui favorisent la formation du calcaire. Pour éviter que ces résidus n’abîment l’appareil, il suffit
d’utiliser régulièrement KALSTOP FP 2003. Ce
détartrant spécial à base naturelle pulvérise le
calcaire, ce qui évite les incrustations et protège les parois en métal de cette dernière. KALSTOP FP 2003 est en vente dans tous les magasins de petits électroménagers ou auprès
des Services après-vente Polti. Il peut également nous être commandé directement en appelant notre AUDIOTEL. A défaut de KALSTOP,
il est conseillé d’utiliser un mélange contenant
50% d’eau du robinet et 50% d’eau déminéralisée.
• Ne touchez jamais l’appareil si vous avez les
mains ou les pieds mouillés et si la fiche est
branchée.
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans
d’autres liquides.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est branché au réseau d’alimentation
électrique.
• Ne laissez jamais des enfants ou des personnes
ne connaissant pas le fonctionnement de Vaporetto Lecoaspira utiliser cet appareil.
• En cas de non utilisation prolongée de Vaporetto
Lecoaspira, nous vous conseillons de débrancher la fiche d’alimentation du secteur.
• En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, n’essayez jamais de démonter l’appareil.
Adressez-vous au Centre d’Assistance Agréé le
plus proche.
• Pour ne pas compromettre la sécurité de l’appareil, utilisez exclusivement des pièces détachées et des accessoires d’origine, approuvés
par le fabricant.
• N’utilisez pas l’appareil si le fil électrique ou des
pièces importantes de l’appareil sont endommagés.
• Le câble d’alimentation de l’appareil ne doit être
changé que par des personnes qualifiées.
• N’aspirez pas d’acides ou de solvants qui pourraient endommager sérieusement l’appareil et
surtout n’aspirez pas de poussières ou de liquides explosifs qui, au contact des parois internes de l’appareil, pourraient provoquer des
explosions.
• Il est interdit d’utiliser l’appareil en cas de danger d’explosion.
• N’aspirez pas d’objets en flammes ou incandescents tels que tisons, cendres et autres matériaux en cours de combustion.
• Ne jamais nettoyer les appareils contenant des
parties électriques (fours, réfrigérateurs, etc.)
avec de la vapeur.
• Conserver l’appareil à l’abri des agents atmosphériques.
• Ne pas poser l’appareil chaud sur une surface
sensible à la chaleur.
• Ne pas utiliser de rallonges électriques sans
l’autorisation du fabricant car elles pourraient
provoquer des dommages ou un incendie.
• En cas de chute accidentelle de l’appareil, le faire contrôler par un Service après-vente agréé
car un mauvais fonctionnement interne pourrait
remettre en cause la sécurité.
• Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation, mais en tenant la fiche afin
d’éviter ainsi tout dommage au câble et à la prise.
No acercar nunca las
manos al chorro de vapor. ¡Peligro de
quemadura!
No dirigir el chorro de vapor sobre detritos,
personas o animales.
¡Peligro de quemadura!
U T I L I S AT I O N C O R R E C T E D E
L ’ A P PA R E I L
Cet appareil est destiné à être utilisé comme générateur de vapeur et comme aspirateur de liquides
et de solides, conformément aux descriptions et
instructions fournies dans le présent manuel. Nous
vous prions de lire attentivement ces instructions et
de les conserver, car elles pourraient vous être
utiles par la suite.
LECOASPIRA 910 - 910 KIT
• Tirez vers le haut le bouchon du réservoir à autoremplissage (20) (fig. 1), et remplissez le réservoir avec de l'eau avec votre bidon de remplissage (U) jusqu'au niveau MAX indiqué dans
ce dernier (env. 2.6 l). L’appareil peut également
fonctionner avec l’eau du robinet. Celle-ci
contient toutefois du calcaire qui peut former
des incrustations avec le temps, il est donc
conseillé d’utiliser un mélange avec 50% d’eau
du robinet et 50% d’eau déminéralisée. Il est recommandé d’ajouter le détartrant spécial KALSTOP FP 2003 à base naturelle pour éviter la
formation de calcaire en n’utilisant que de l’eau
du robinet.
• Repositionnez le bouchon réservoir à autoremplissage (20) en procédant de manière inverse
à comme vous avez agit précédemment. Faites
attention à bien positionner le bouchon.
• Décrochez le haut le capot du boîtier de rangement des accessoires (22) (fig. 2) en le tirant
vers le haut.
• Soulevez le réservoir à eau (25) à l’aide de sa
poignée (26) en l’écartant de l’emplacement de
la prise monobloc (24) (fig. 3).
• Appuyez sur le levier d’ouverture de la poignée
du réservoir d’eau (27) et tirez (fig. 4).
• Extrayez l’ensemble filtre à eau ECOACTIVE FILTER (28) (fig. 5) et remplissez le réservoir (25)
avec environ 1l d’eau du robinet.
• Remettez en place le groupe (28) dans le réservoir (25). Rabattez correctement la poignée
(26).
• Repositionnez le réservoir d’eau en faisant attention que le tube de passage d’air de l’EcoActive Filter coïncide avec son branchement dans
l’appareil.
• Remettez en place le capot (22), en faisant attention que les deux pattes de fixations s’insèrent
parfaitement dans les ergots de blocages correspondants, et en le tournant jusqu’au blocage.
FONCTIONNEMENT
• Ouvrez le volet de la prise monobloc (24); branchez la fiche monobloc (B2) en l’appuyant, mais
sans appuyer sur le bouton, jusqu’à percevoir le
déclenchement du mécanisme d’attelage. Assurez-vous que la fiche soit solidement fixée
(fig. 6).
• Pour déconnecter la fiche monobloc (B2) de
l’appareil, appuyez sur le bouton (B3) et tirez le
monobloc de sorte q’il soit séparé de l’appareil.
• Branchez la fiche sur une prise de courant adaptée.
Fonctionnement Vapeur+Aspiration
Appuyez l’interrupteur général (1) situé sous le tableau de commande. Le premier niveau des indicateurs d’aspiration (10) commencera à clignoter.
• Appuyez sur la commande de mise en marche
de la chaudière (2). Le voyant de chauffe de la
chaudière (4) s’allume.
• Quand le voyant de pression (6) s’allume votre
Vaporetto Lecoaspira est prêt à générer de la
vapeur.
• En appuyant sur le bouton vapeur (A5) sur la
poignée vous émettrez de la vapeur. En même
temps, en vous pourrez mettre en marche l’aspiration en appuyant sur le bouton (A4).
• Pour actionner l’aspiration, vous pouvez opérer
indifféremment que ce soit par la commande
d’allumage (8) sur le tableau de commande ou
avec le bouton (A4) qui se trouve sur la poignée
(A2).
Remarque: La poignée (A2) est munie d’une
touche de sécurité (A3) qui empêche que des enfants ou des personnes ne connaissant pas le fonctionnement de l’appareil puissent accidentellement
provoquer la sortie de vapeur. Si vous devez laisser
momentanément sans surveillance la gaine alors
que l’appareil est allumé, nous vous recommandons de mettre la touche de sécurité (A3) sur la position arrêt. Pour recommencer à produire de la vapeur, remettez la touche sur la position initiale.
Fonctionnement aspiration seulement
Pour une utilisation correcte de l’aspiration, référezvous au paragraphe “REGULATION DE L’ASPIRATION/CHAUFFE”
• Si vous souhaitez n’utiliser que l’aspiration, appuyez sur l’interrupteur général (1), le premier
niveau des indicateurs d’aspiration (10) commencera à clignoter.
• Pour actionner l’aspiration, vous pouvez opérer
indifféremment que ce soit par le commande d’allumage (8) sur le tableau de commande ou par le
bouton (A4) qui se trouve sur la poignée (A2).
• Par le tableau de commande: En tenant enclencher la commande d’allumage (8) pendant
quelques secondes, l’aspiration commence à
fonctionner à la vitesse minimale et le premier
niveau des indicateurs lumineux (10) s’éclaire.
• Par la poignée: Appuyez sur le bouton (A4)
placé sur la poignée (A2), l’aspiration commence à fonctionner à la vitesse minimale et le premier niveau des indicateurs lumineux (10)
s’éclaire.
FRANÇAIS
P R É PA R AT I O N À L ’ U T I L I S AT I O N
LECOASPIRA 910 - 910 KIT
FRANÇAIS
Fonctionnement Vapeur seule
Appuyez sur l’interrupteur général (1) présent sur le
tableau de commande. Le premier niveau des indicateurs d’aspiration (10) commencera à clignoter.
• Appuyez sur la commande d’allumage de la
chaudière (2). Le voyant de chauffe de la chaudière (4) s’allume.
• Quand le voyant de pression (6) s’allume votre
Vaporetto Lecoaspira est prêt à générer de la
vapeur.
• En actionnant le bouton vapeur (A5) sur la poignée, vous pouvez distribuer de la vapeur.
• Si vous ne souhaitez plus utiliser la vapeur, vous
pouvez éteindre la chaudière en appuyant à nouveau sur la commande de chauffe de la chaudière (3).
REMPLISSAGE DE LA CHAUDIERE
Grâce au système d'auto-remplissage, il n'est plus
nécessaire de s'arrêter et d'attendre pour remplir à
nouveau la chaudière. Quand l'eau qui reste à l'intérieur de la chaudière est à son niveau minimum, la
chaudière se remplit de manière automatique grâce à une pompe reliée au réservoir à autoremplissage et actionnée par la sonde de niveau de la
chaudière. Le manque d'eau dans le réservoir à auto-remplissage, est visualisé par le témoin (5) ainsi
que par un indicateur sonore. Simultanément l'appareil suspend l'émission de vapeur. Pour continuer
à opérer, il vous suffit de procéder comme décrit
dans le paragraphe "preparation a l'utilisation".
R E G U L AT I O N D U F L U X D E VA P E U R
Votre Vaporetto Lecoaspira vous permet d’optimiser le flux de vapeur, grâce à son réglage débit vapeur (7) (fig. 7). Pour obtenir un flux plus important,
tournez le bouton de réglage débit vapeur dans le
sens des aiguilles d’une montre.
En le tournant dans le sens contraire, le flux diminue,
Vapeur forte: pour les incrustations, taches, sanitaires, graisses
Vapeur normale: moquettes, tapis, vitres, carrelages
Vapeur faible: plantes, tissus délicats, tapisseries,
divans, ...
R E G U L AT I O N D E
L ’ A S P I R AT I O N / C H A U F F E
Vous pouvez régler la puissance d’aspiration en
fonction des surfaces à traiter. Les numéros indiqués se réfèrent aux indications du tableau de commandes:
1) pour les rideaux
2) pour les divans et coussins
3) pour les tapis et moquettes
4) pour les sols durs et pour récupérer les liquides.
Utilisation des commandes d’aspiration par le
tableau de commande
En appuyant sur le bouton allumage/augmentation
de l’aspiration (8) et le bouton diminution d’aspiration (9), vous régulerez la puissance d’aspiration de
votre Vaporetto Lecoaspira. Chaque pression sur le
bouton (8) augmente la puissance d’aspiration et
éclaire un indicateur lumineux (10) présent sur le
tableau de commande tandis que chaque pression
faite sur le bouton (9) provoque l’effet inverse. En
maintenant appuyé le bouton allumage/augmentation de l’aspiration (8) pendant quelques secondes,
l’aspiration s’arrête.
Utilisation des commandes d’aspiration par la
poignée
Grâce à une simple pression sur le bouton d’aspiration (A4) vous pouvez commencer à aspirer. En tenant appuyé le bouton d’aspiration (A4) vous sélectionnez la vitesse en fonction du type de surface
que vous avez à traiter.
L’augmentation de la puissance d’aspiration fait
s’éclairer un indicateur lumineux (10) présent sur le
tableau de commande - de même qu’une diminution
le fait s’éteindre. Pour éteindre l’appareil en marche, il
vous suffit d’appuyer sur le bouton d’aspiration (A4).
NOTE: Au démarrage de l’aspiration, l’appareil se
remet en marche à la vitesse à laquelle il était lorsqu’il a été arrêté.
ENROULEUR DE CABLE
D ’ A L I M E N TAT I O N E L E C T R I Q U E
Avant de ranger Vaporetto Lecoaspira, enrouler le
câble d’alimentation autour des crochets d’attache
(11) de la façon suivante :
• Mettre le câble autour des deux crochets en
partant de l’extérieur (11) (fig. 8)
• Enrouler le câble tout autour.
LECOASPIRA 910 - 910 KIT
Vaporetto Lecoaspira est doté d’un coffre de rangement pour vos accessoires (23) disposé comme
illustré, qui vous permettra de ranger les accessoires non utilisés. Positionner les accessoires
comme indiqué en fig. 9. Les deux emplacements
pour les tubes rallonge (13) permettent de fixer les
tubes (D) sur l’appareil afin de les avoir toujours à
portée de main.
Pour les mettre en place, les faire glisser dans leur
support (13) de manière à ce qu’ils soient placés
correctement sur les points de blocage des tubes
prolongateurs (14).
ASSEMBLAGE DES ACCESSOIRES
Tous les accessoires de Vaporetto Lecoaspira peuvent être assemblés directement à la poignée (A2)
ou aux tubes rallonge (D).
Pour assembler les accessoires aspiration et émission de vapeur (D-E-K-N) procédez de la manière
suivante:
• enclenchez la poignée ou le tube rallonge de
l’accessoire choisi jusqu’à ce que le bouton de
blocage (C) ne soit enclenché (fig. A).
• pour désassembler l’accessoire appuyez sur le
bouton (C) pendant que vous séparez les composants (fig. B).
• Avant d’utiliser les accessoires, assurez-vous de
leur solidité.
Pour assembler les accessoires pour la seule aspiration (F-M-Q-R-T) enclenchez-les sans enclencher
le bouton (C).
ATTENTION: dans ce dernier cas, débranchez la
fonction vapeur en actionnant la touche de sécurité
(A3) afin d’éviter toute fuite de vapeur.
A S P I R AT I O N D E S O L I D E S
ET DE LIQUIDES
Cet appareil vous permet d’aspirer à votre guise
des poussières ou des liquides. Si l’eau dans le
filtre est très sale, remplacez-la en suivant les indications fournies au chapitre “Vidange et nettoyage
du réservoir à eau”. Quand, dans le réservoir à eau
(25), la saleté aspirée atteint le niveau maximal admis, l’aspiration est automatiquement bloquée par
le flotteur de sécurité (vous entendrez que le
nombre de tours du moteur augmente).
ATTENTION: éteignez l’appareil et ne le remettez
en marche qu’après avoir rétabli le niveau d’eau
dans le réservoir en suivant les indications fournies
au chapitre “Vidange et nettoyage du réservoir à
eau”. Une éventuelle remise en marche immédiate
peut endommager le filtre sortie air. Pour reprendre
les opérations de nettoyage, effectuez les opérations décrites au chapitre “Vidange et nettoyage du
réservoir à eau”, et rétablissez le niveau d’eau dans
le réservoir.
BIOECOLOGICO
NB: merci ne pas verser BIOECOLOGICO ou
tout autre produit dans la chaudière. Ne l’utiliser que dans le réservoir du filtre à eau (25).
Bioecologico, un agent antibactérien parfumé,
contenant des substances anti-allergéniques à base naturelle, vous permet de réaliser une action hygiénisante pendant l’aspiration. Ajouté régulièrement à l’eau de remplissage du réservoir à eau
(25) de Vaporetto Lecoaspira, Bioecologico empêche la prolifération des bactéries et des micro-organismes, et bloque l’action des éléments allergènes. En plus de son action hygiénisante,
Bioecologico élimine les odeurs dues à la présence
de poussière dans l’eau, et laisse dans la pièce un
agréable parfum de propre.
Bioecologico est disponible pour la version “Neutral”, inodore ou dans les versions parfumées au
pin ou aux agrumes.
Utilisation: dans des conditions normales, ajoutez
5 ml à chaque remplissage du filtre à eau. Bioecologico est en vente dans les magasins d’appareils
électroménagers et dans nos centres d’Assistance
Technique agréés.
V I D A N G E E T N E T T O YA G E D U
RESERVOIR A EAU
Eteindre votre appareil via l’interrupteur général (1)
et débranchez le câble d’alimentation de la prise
électrique.
Décrochez, en le tirant vers le haut, le capot du logement des accessoires (22) (fig. 2) pour le déboîter.
Soulevez le réservoir à eau (25) en l’extrayant de
son emplacement à l’aide de sa poignée (26) en
vous écartant de l’embranchement de la prise monobloc (24) (fig. 3).
Appuyez sur le levier d’ouverture du réservoir d’eau
(27) et tirez (fig. 4). Extrayez l’ensemble du filtre à
eau ECOACTIVE FILTER (28) (fig. 5), videz le réservoir et séchez le bien. Décrochez l’anneau de blocage du tube coudé (32) en le tirant vers l’extérieur
(fig. 11).
Tirez le tube coudé (33) du corps du filtre microperforé (31) jusqu’à ce qu’il se décroche (fig. 12).
Décomposez tous les éléments et nettoyez-les
FRANÇAIS
U T I L I S AT I O N D U P O R T E
ACCESSOIRES
FRANÇAIS
LECOASPIRA 910 - 910 KIT
sous l’eau courante. (Si le filtre éponge présente
des lacérations vous devez procéder au remplacement de celui-ci. Pour vous procurer ce filtre éponge vous pouvez vous adresser aux centres d’assistance techniques agréés POLTI).
Si vous souhaitez continuer à nettoyer, remettez à
niveau l’eau.
Pour faciliter les opérations de nettoyage du réservoir d’eau (25), une brosse de nettoyage a été ajoutée (25-A) pouvant être utilisée également pour
nettoyer l’intérieur des tubes de l’appareil et la partie interne des accessoires.
REMARQUE: N’utilisez pas la brosse pour nettoyer
l’extérieur de l’appareil.
Réinsérez le groupe filtre à eau EcoActive Filter
(28), rabaissez la poignée du réservoir d’eau (26)
en faisant attention que le tout soit bien positionné
dans l’appareil.
Remettre en place le couvercle du compartiment
des accessoires (22), de façon à ce que les deux
leviers présents sur le couvercle coïncident avec
les deux encoches de l’appareil, en le vissant totalement.
Remarque: vider le réservoir d’eau (25) avant de
ranger votre Vaporetto Lecoaspira. Un des grands
avantages de Vaporetto Lecoaspira est précisément la possibilité de le ranger propre.
C O N S E I L S D ’ U T I L I S AT I O N D E S
ACCESSOIRES
• Avant de traiter à la vapeur cuirs, tissus délicats
et surfaces en bois, consultez les instructions
du fabricant et effectuez toujours un essai sur
une partie cachée ou sur un échantillon. Laissez
sécher la partie vaporettisée pour vous assurer
qu’il n’y ait pas de changements de couleurs ni
de déformations.
• Nous vous recommandons d’accorder une attention particulière au nettoyage des surfaces
en bois (meubles, portes, etc.), car une utilisation trop prolongée de la vapeur pourrait endommager la cire, le brillant ou la couleur des surfaces nettoyées.
• Nous conseillons par conséquent de n’appliquer
des jets de vapeur sur ces surfaces que pendant de brefs intervalles, ou de les nettoyer à
l’aide d’un chiffon que vous aurez préalablement
vaporettisé.
• Sur les surfaces particulièrement délicates (par
ex. matières synthétiques, surfaces laquées,
etc.), nous recommandons l’utilisation de la vapeur au minimum.
• Pour le nettoyage des surfaces vitrées pendant
les saisons où les températures sont particuliè-
rement basses, préchauffez les vitres en commençant à une distance d’environ 50 cm de la
surface. Pour entretenir vos plantes, nous vous
conseillons une vaporettisation à une distance
minimale de 50 cm.
BROSSE MULTIFONCTIONS (E)
Nous vous conseillons d’utiliser cette brosse sur de
grandes surfaces, sur des sols en céramique, en
marbre, sur le parquet, les tapis, etc. avec les accessoires fournis:
• Éléments avec brosse (E2), pour l’utilisation de
la fonction aspiration seule.
• Éléments aspirations liquides (E3), pour récupération de l’humidité, indiqués lors de l’utilisation
sur des surfaces lisses.
• Éléments pour moquette (E4), indiqués pour
moquette et tapis.
La brosse multifonctions peut être assemblée directement à la poignée ou à la gaine, avec les
tubes rallonge (D).
MONTAGE ACCESSOIRES:
Pour changer les accessoires, extraire ceux déjà
en place sur la brosse en les tirant vers l’extérieur
et installer à la place les nouveaux accessoires en
procédant de la manière inverse (fig.C).
Les deux accessoires (E2) doivent être installés de
façon à ce que celui qui a une rangée continue de
poils soit dans la partie postérieure de la brosse et
celui qui a des poils en enfilade se trouve sur le côté antérieur.
Les accessoires pour l’aspiration des liquides (E3)
doivent être installés de manière à ce que le côté
lisse soit tourné vers l’intérieur de la brosse.
BUSE HAUTE PRESSION 120°
ASPIRE-VAPEUR (K)
Nous vous conseillons d’utiliser cet accessoire
pour nettoyer les coins difficiles à atteindre avec
d’autres accessoires. Avec l’accessoire 120° vous
pouvez:
• traiter: les taches sur la moquette ou des tapis
avant de passer la brosse;
• nettoyer: acier inoxydable, vitres, miroirs, revêtements stratifiés et peintures;
• nettoyer: recoins tels qu’escaliers, menuiseries
de portes et fenêtres, profilés d’aluminium;
• nettoyer: les bases de robinets;
• nettoyer: volets, radiateurs, intérieurs de voitures;
• vaporettiser: les plantes d’appartement à distance;
La buse haute pression 120° peut être fixée directement à la poignée (A2) ou raccordée à la
LECOASPIRA 910 - 910 KIT
PETIT EMBOUT ASPIRE-VAPEUR (N)
Nous vous conseillons d’utiliser cet accessoire
pour les grandes baies vitrées, les grands miroirs,
pour des surfaces lisses en général ou pour le nettoyage de surfaces en tissu, tels que divans, matelas, etc., grâce aux différents embouts à votre disposition.
• élément lave-vitres (O) de 130 mm, pour petites
surfaces;
• élément lave-vitres de 200 mm (O1) pour vitres
et surfaces plus importantes;
• l’élément avec brosse (P) est indiqué pour les tapis, les escaliers, les intérieurs de voiture, les
surfaces en tissu en général (effectuez d’abord
un essai sur une partie cachée du tissu) . Il est
utile pour ôter les poils d’animaux de ces surfaces; vous pouvez aussi appliquer à l’embout la
coiffe en tissu-éponge (E5). Insérez les éléments en les faisant glisser sur l’embout, comme indiqué sur le schéma D. Pour une utilisation
correcte de l’accessoire lave-vitres aspirationvapeur, procédez de la manière suivante:
• Vaporettisez uniformément sur la surface à nettoyer, afin de dissoudre la saleté.
• Pressez l’essuie-glace en caoutchouc contre la
surface à nettoyer en effectuant un mouvement
verticale de haut en bas, la fonction aspiration
étant active.
Attention: pendant les saisons où les températures sont particulièrement basses, préchauffez les
vitres en émettant de la vapeur à une distance d’environ 50 cm de la surface à traiter.
BROSSE JOKER (F) (910 Kit)
Avec la brosse Joker, qui s’adapte à toutes les surfaces, vous pourrez aspirer tous les types de saleté ou de liquide.
ACCESSOIRES PARQUET (G) (910 Kit)
Cet accessoire doit être utilisé exclusivement avec
la brosse Joker. Placez la brosse joker sur l’accessoire parquet, comme illustré à la Fig. 13. Appliquez la brosse à l’accessoire en suivant l’indication
de la flèche, de façon à les faire correspondre, et
les emboîter. Pour dégager l’accessoire parquet de
la brosse Joker, tirez vers l’extérieur les deux languettes présentes sur les côtés de la buse et soulevez la brosse. (Fig. 14).
UTILISATION DU FER A REPASSER (910 Kit)
• Raccordez à la fiche monobloc le fer à repasser
(B2) en procédant comme indiqué dans le paragraphe “ FONCTIONNEMENT “.
• Le fer à repasser commencera à chauffer
lorsque le générateur de vapeur aura atteint le
premier seuil de pression, environ 5 minutes
après la mise en marche de l’appareil.
REPASSAGE A LA VAPEUR
• Pour le repassage à la vapeur, réglez la température du fer en plaçant la manette de réglage
de la température (Y) sur COTON-LIN.
• Attendez quelques minutes que le voyant lumineux chauffe du fer (X1) s’éteigne pour que la
semelle du fer atteigne la température voulue.
• Appuyez sur le bouton de demande de vapeur
(X) pour permettre à la vapeur de sortir. La vapeur cesse de sortir dès que vous relâchez le
bouton. Au tout début du fonctionnement du fer,
il est possible que quelques gouttes d’eau mélangées à de la vapeur coulent par la semelle.
Ce phénomène est dû à une stabilisation thermique imparfaite. Nous vous conseillons par
conséquent d’appliquer le premier jet de vapeur
sur un chiffon.
• Pour obtenir un jet de vapeur continu, déplacez
la touche (W1). La vapeur continuera de sortir
même lorsque vous relâcherez le bouton (X).
Pour faire cesser la sortie de vapeur, déplacez
la touche (W1) vers l’arrière.
Remarque: lorsque vous utilisez le fer, il est
conseillé de régler le flux de vapeur de votre appareil sur le niveau moyen, ou faire quelques essais
pour trouver la bonne émission de vapeur adaptée
au tissu que vous devez repasser.
REPASSAGE À SEC
• Pour repasser à sec, appuyez sur l’interrupteur
général (1), réglez la température du fer en tournant le thermostat (Y) sur la position correspondant au type de tissu à repasser, indiqué sur le
thermostat.
FRANÇAIS
gaine à l’aide des tubes rallonge (D). Il est possible de combiner la buse haute pression 120°
avec les accessoires suivants:
• petites brosses colorées 120° (L), indiquées
pour éliminer la saleté incrustée sur des surfaces très étroites telles que fourneaux, stores,
joints de carrelage, sanitaires, etc. Les différentes couleurs permettent d’utiliser toujours la
même brosse sur une même surface.
• Lance vapeur (K1), indiquée pour atteindre les
points les plus cachés, idéale pour nettoyer les
radiateurs, chambranles de portes et fenêtres,
sanitaires et persiennes. Pour connecter la lance à l’accessoire 120°, il suffit de le visser sur
celui-ci comme les brosses colorées, lesquelles
peuvent à leur tour être vissées sur la lance.
LECOASPIRA 910 - 910 KIT
Si vous ne savez pas comment régler la température pour certains tissus, en cas de repassage à sec,
nous vous conseillons d’utiliser le fer à basse température et de l’augmenter lentement, si nécessaire, afin d’éviter d’abîmer le tissu.
FRANÇAIS
I M P O R TA N T
• Ne laissez pas le fer à repasser sans surveillance lorsqu’il est en marche.
• Ne repassez que sur des supports résistants à
la chaleur et laissant passer la vapeur.
• En cas de chute accidentelle du fer, il est nécessaire de faire vérifier l’appareil par un Centre
d’Assistance agréé, car il est possible que cet
incident ait provoqué de mauvais fonctionnements internes qui limitent la sécurité du produit.
• ATTENTION ne jamais mettre les jambes en dessous de la table à repasser pour travailler assis,
afin d’éviter le risque de brûlures.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
• Avant d’effectuer toute opération d’entretien,
veillez à ce que le fil électrique soit débranché
du secteur.
• Après avoir utilisé les brosses, nous conseillons
de laisser refroidir les poils dans leur position
naturelle, de façon à éviter toute déformation.
• Vérifiez régulièrement l’état des joints qui se
trouvent dans la fiche monobloc (B2). Si nécessaire, remplacez-les en utilisant la pièce de rechange appropriée. Effectuez ce même contrôle sur les joints de raccordement des tubes
rallonge (D) et de la poignée (A2).
• Pour le nettoyage extérieur, utilisez simplement
un chiffon humide. Evitez d’utiliser des solvants
ou des détergents qui pourraient endommager
la surface en plastique.
• Pour nettoyer la cartouche du filtre à eau
“ECOACTIVE-FILTER” ainsi que pour remplacer le
filtre éponge, procédez comme indiqué au paragraphe “VIDANGE ET NETTOYAGE DU RESERVOIR A EAU”.
Remplacement de la cartouche filtre Hepa
Remarque : la durée du filtre est d’environ 100
heures (6 mois d’utilisation environ) pour une utilisation normale dans un environnement domestique.
Dans le cas d’un affaiblissement sensible de l’aspiration vous pouvez procéder au changement de ce
filtre avant les 100 heures.
Décrochez le levier d’ouverture de la grille filtre de
sortie d’air (17) et tournez la vers le haut (fig. 15).
Tourner la fermeture vers l’extérieur, de façon à libérer le filtre Hepa.Extrayez le filtre HEPA de sa place et remplacez le par un filtre neuf POLTI.
Nettoyage ou remplacement du filtre éponge
arrière
Décrochez le levier d’ouverture de la grille du filtre de
sortie d’air (17) et tournez la vers le haut (fig. 15).
Après avoir extrait le filtre HEPA, sortez le filtre
éponge et nettoyez-le périodiquement, en le lavant
à l’eau courante, et s’il est détérioré remplacez-le
par un nouveau filtre POLTI.
AT T E N T I I O N
• Cet appareil est construit selon les lois en vigueur en matière de recyclage.
• Nous vous invitons à ne pas jeter dans votre
poubelle les emballages qui servent de protection pendant le transport; remettez-les aux différents centres de collecte.
• Les filtres sont en vente dans les magasins électroménagers ou dans nos Centres d’Assistance
Technique agréés.
• Utiliser exclusivement les pièces de rechange et
les accessoires originaux POLTI.
• La Société POLTI et ses distributeurs déclinent toutes responsabilités pour tout accident dû à une utilisation de VAPORETTO
LECOASPIRA qui ne correspond pas aux
conditions d’emploi ci-dessus.
LECOASPIRA 910 - 910 KIT
Inconvénient
Cause
Remède
L'aspiration ne débute pas
Manque de tension
Contrôlez le câble d'alimentation
et la prise
L'aspirateur s'interrompt durant
l'utilisation et les quatre
indicateurs lumineux s'éclairent
Le niveau de liquide dans le
réservoir est trop haut
Appuyez sur l'interrupteur (1),
débranchez le câble
d'alimentation de la prise
électrique et ramenez la quantité
d'eau au niveau indiqué.
La pompe d'auto-remplissage
de la chaudière fonctionne
en continu
Air dans le circuit de la
chaudière
Eteignez l'appareil, laissez le
refroidir et répétez les
opérations indiquées dans le
paragraphe FONCTIONNEMENT.
La puissance d'aspiration se
réduit
Buse, tube flexible d'aspiration
ou tube rigide d'aspiration
obstrués
Nettoyez le filtre et éliminez les
éventuelles saletés qui obstruent
les accessoires
Filtre HEPA endommagé
Remplacez le filtre
Le filtre HEPA peut être mouillé
Ôter le filtre HEPA
et laisser le sécher
L'appareil ne répond à aucune
commande
La fiche électronique a reçu des
signaux électriques anormaux
Débranchez votre appareil et
reprenez-en l'usage après
quelques minutes de repos.
Fuite d'eau pendant l'aspiration
de liquides
Interrupteur à flotteur engorgé
Nettoyez l'ensemble filtre à eau
ECOACTIVE FILTER
FRANÇAIS
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Manuels associés