46PFL5505D | 55PFL5505D | Philips 40PFL5505D Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels37 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
37
Register your product and get support at www.philips.com/welcome 55PFL5505D 46PFL5505D 40PFL5505D EN: For further assistance, call the customer support service in your country. • To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S.Virgin Islands, contact Philips Customer Care Center at 1-866-309-0841 • To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at 01 800 504 62 00 Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet. EN User manual FR Manuel d’utilisation FR: Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays. • Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au : 1-866-309-0841 • Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips à 01 800 504 62 00 Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur. ES Manual del usuario ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país. Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips al 1-866-309-0841 • Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES LADA. 01 800 504 62 00 Solo Para México. Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor. • MODEL NUMBER A01R5̲Q5̲P5UF̲55̲46̲40PFL5505D̲cover.indd 1 SERIAL NUMBER 2010/01/18 13:51:57 1 Avis 4 2 Important 5 Entretien de l’écran Protection de l’environnement Avis réglementaires 3 Votre téléviseur Commandes latérales et indicateurs Présentation de la télécommande 4 Guide de démarrage Accessoires fournis Socle de montage pour téléviseur 40” et 46” Positionnement du téléviseur Réglage de l'angle d'inclinaison Insertion des piles dans la télécommande Connexion de l’antenne ou du câble Acheminement des câbles Branchez le cordon d’alimentation Mise en marche et configuration de la TV 5 Utilisez votre téléviseur Mettez votre téléviseur sous tension ou en veille Changement de chaînes Réglage du volume Visionnage de chaînes depuis un décodeur Utilisation des périphériques branchés Visionnage d’un disque Blu-ray 6 Utilisation avancée de votre téléviseur Accédez aux menus du téléviseur Changer les réglages d’image et de son Créez et utilisez des listes de chaînes favorites Réglage de l’horloge Visionnage des sous-titres codés Réglez la minuterie d’extinction Utilisation des fonctions de surveillance parentale (verrouillage) Utilisation du mode démo Utilisation de Philips EasyLink EasyLink Réglage de votre emplacement à Maison Affichage de photos et écoute de musique provenant d’un dispositif USB 7 Installation des chaînes Sélection de la langue de vos menus Programmation auto Installation des chaînes de mauvaise qualité Mode d’installation Désinstaller des chaînes Permet de restaurer les paramètres par défaut 8 Mise à jour du logiciel de votre téléviseur Vérification de la version actuelle de votre logiciel Préparation à la mise à niveau du logiciel Mise à niveau du logiciel 5 5 5 6 6 6 8 8 8 8 8 8 9 10 10 11 9 Raccordement des périphériques 27 27 28 29 31 31 Vue d’ensemble des connexions Sélection de la qualité de la connexion Raccordement de vos appareils Ajouter des périphériques Retirer des périphériques 10 Dépannage 32 32 32 Téléchargement d’une version électronique Contactez-nous 11 Renseignements sur le produit 33 12 Garantie 34 13 Index 35 12 12 12 13 13 13 13 14 14 15 17 18 18 19 19 22 22 22 23 23 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 1 Fra n ça i s Table des matières 1 2010/01/18 18:08:40 Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome pour assurer : *Preuve d’achat Retournez la carte d’enregistrement ciincluse afin de garantir que la date d’achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d’autres formulaires afin d’obtenir votre service de garantie. *Avis sur la sécurité des produits *Bénéfices additionnels En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché. L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales. Sachez reconnaître ces symboles de sécurité AVIS Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »! Cher propriétaire d’un produit PHILIPS: Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir. En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil. De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS. P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES NE PAS OUVRIR Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques ne pas retirer les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié. Ce symbole « d’éclair » s’applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit. Les « points d’exclamation » ont pour but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien. AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond. À l’usage du client Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur. Conservez ces informations pour référence ultérieure. No. de modèle : ______________________ No. de série : ______________________ Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome 2 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 2 2010/01/18 18:08:42 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE T S Veuillez lire ces consignes avant a de faire fonctionner f cet appareil Lire ces instructions. Conserve r r ces instructions. Obéir à tous les avertissements. r Suivre toutes les instructions. Éviter d'utiliser cet appareil à prox r imité de l'eau. Nettoyer à l'aide d'un linge sec seulement. Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer l'installation selon les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer l'appareil près d'une source r de chaleur comme un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière r ou tout autre r appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur. 9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre.Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont l'une est plus large que l'autre.Une fiche avec mise à la terre est dotée de deux lames auxquelles s'ajoute une troisième broche de mise à la terre. La lame large,la troisième broche,est fournie pour votre sécurité.Si la ffiche fournie ne rentre pas dans votre prise secteur,consultez un électricien qui changera votre prise murale obsolète. 10. Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que l'on marche dessus ou qu'il soit plié en particulier au niveau de la fiche,des prises de courant de commodité et à l'endroit où il sort de l'appareil. 11. Utiliser uniquement des équipements/accessoires spécifiés par le fabricant. 12. L'appareil ne doit être utilisé qu'av a ec le chariot, socle, trépied, support r ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. r Un appareil r utilisé en combinaison avec un chariot doit être déplacé avec soin afin d'éviter les risques de blessures r occasionnées par le renversement de l'appareil. 13. Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu'il n'est pas utilisé pour une période de temps prolongée r . 14. L'entretien ou la réparation de l'appareil r doit être effectué par du personnel qualifié uniquement. Il faut faire r réparer r l'appareil dès que celui-ci est endommagé d'une façon quelconque, qu'il s'agisse du cordon ou de la fiche d'alimentation, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil r , s'il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi un choc. 15. Ce produit peut contenir du plomb ou du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée par suite de considérations environnementales. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil, contacter les autorités locales ou l'Electronic r Industries Alliance : www.eiae.org. 16. Dommages nécessitant des réparations - L'appareil doit être réparé par du personnel qualifié lorsque : A. Le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé; ou B. Des objets sont tombés dans l'appareil r ou du liquide a été renversé à l'intérieur; ou C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou présente un changement de performance marqué; ou E. L'appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé. 17. Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent répondre r aux normes de sécurité internationales globales recommandées, rrelativement aux propriétés r d'inclinaison et de stabilité du boîtier. • Il ne faut pas compromettre ces normes de construction en exerçant x une force r excessive v sur la partie avant a ou supérieure, susceptible d'entraîner le renversement v de l'appareil. • De plus, ne pas mettre r vos enfants ni vous-même en dangerr en plaçant des appareils électroniques r ou des jouets sur le dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du téléviseur et entraîner des dommages ou des blessures. 18. Montage mural ou montage au plafond - Si l'appareil doit être monté au mur ou au plafond, l'installation doit être effectuée selon les recommandations du fabricant. Fra n ça i s 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 19. Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être installée loin des lignes électriques. 20. Mise à la terre d'une antenne extérieure - Si une antenne extérieure est connectée au récepteur, s'assurer que le système d'antenne est mis à la terre r de façon à fournir une protection r contre les surcharges de courant et les charges statiques accumulées. L'article r 810 du Code national de l'électricité, ANSI/NFPA P No. 70-1984, offre r des informations relatives à la mise à la terre r correcte du mât et des structures de support, la mise à la terre r de la descente d'antenne vers un dispositif de décharge, la taille des connecteurs de mise à la terre, r l'emplacement du dispositif de décharge d'antenne, le raccordement r des conducteurs de terre r ainsi qu'aux exigences relatives au conducteur de terre. r Voir la figure ci-dessous. 21. Pénétration d'objets et de liquide - Prend r re tous les soins nécessaires r pour éviter que des objets tombent ou que des liquides coulent dans le boîtier à trav r ers les orifices. a) Avertissement r : Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l'humidité et ne pas placer d'objets remplis r de liquide, comme des vases, sur le dessus de l'appareil. r 22. MISE en garde concernant les piles - Pour prévenir la fuite des piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts matériels ou endommager l'appareil : • Installer toutes les piles de façon à ce qu'elles correspondent aux bornes + et -, tel qu'indiqué sur le dispositif.f • Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et alcaline, etc.). • Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant une période de temps prolongée r . EXEMPLE DE MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS A DU NATIONAL A ELECTRICAL CODE (NEC) ATTACHE DE TERRE FIL D'ENT TREE DE L'ANTENNE UNITE DE DECHARGE DE L'ANTENNE (SECTION NEC 810-20) CONDUCTEURS DE MISE A LA C T TERRE (SECTION NEC 810-21) ATTACHES DE TERRE EQUIPEMENT DE SERVICE R ELECTRIQUE SYSTEME ELECTR E RODE DE TERRE POUR SOURCE ELECTRIQ ELECTRIQUE (NEC ART 250, PART H) Remarque r pour les installateurs de système de câble: Ce rappel s'adresse aux installateurs de système de câble afin d'attirer leur attention sur l'article 820-40 du code NEC qui indique la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et, en particulier, r spécifie que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point d'entrée du câble. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 3 3 2010/01/18 18:08:43 1 Avis 2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. Les marques de commerce sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs détenteurs respectifs. Philips se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence. Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d’autres fins que celles spécifiées dans le présent manuel, vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et de leur adéquation. q Philips p ggarantit q que le matériel ne constitue p pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est expresse ou tacite. Philips ne peut être tenue responsable de toute erreur pouvant s’être glissée dans le contenu de ce document ou pour tout problème résultant du contenu de ce document. Les erreurs rapportées à Philips seront corrigées et publiées sur le site Web de soutien technique de Philips dès que possible. Caractéristiques des pixels L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 % ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouge, vert ou bleu) peuvent apparaître constamment à l’écran. Il s’agit d’une propriété structurelle de l’affichage (selon les normes industrielles standard), et non d’un dysfonctionnement. Garantie Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. N’ouvrez pas ou n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du produit. Seuls les centres de service agréés de Philips et les ateliers de réparation officiels sont autorisés à réparer nos produits. Le non-respect de cette consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite. Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel entraîne l’annulation de la garantie. Avis de la commission fédérale des communications (Federal Communications Commission) Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s’appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément à l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été définies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. • Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui auquel le récepteur est branché. • Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté. Déclaration de Conformité Nom Commercial : PHILIPS Personne Responsable : P&F USA, Inc. Modèle : 55PFL5505D, 46PFL5505D, 40PFL5505D Adresse : PO Box 430 Daleville, IN 47334-0430 U.S.A. Numéro de Téléphone : 1-866-309-0841 Câbles Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles blindés munis de boîtiers de connecteur RFI/EMI métalliques afin de demeurer conformes aux règles et réglementations de la FCC. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada Appareil de reception television ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Copyright Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. R® est un p programme g commun à l’Agence de Protection de l’Environnement des ÉtatsUnis et au Ministère Américain de l’Energie, visant à réduire nos dépenses et à protéger l’environnement au moyen de produits et de pratiques écoénergétiques. Avis à l’Utilisateur : Ce téléviseur a été paramétré de manière à développer un rendement énergétique optimal dans le cadre d’une utilisation domestique, tout en affichant une image de la meilleure qualité possible. La modification des paramètres d’origine ou l’activation de nouvelles fonctions sur ce téléviseur (ex. augmentation de l’intensité du rétroéclairage) risque d’augmenter ses besoins en énergie, et donc, de le faire dépasser la consommation d’énergie maximale prévue pour bénéficier de la norme ENERGY STAR R®. SRS TruSurround HD™ crée un environnement sonore ambiophonique très profond et immersif grâce à deux enceintes et offrent une grande richesse de basses, une grande précision des fréquences et des dialogues très clairs. est une marque de la société SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround HD est intégrée à cet appareil en vertu d’une licence concédée par la société SRS Labs, Inc. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA pour un montage mural sont des marques de commerce de Video Electronics Standards Association. ® Kensington g et Micro Saver sont des marques déposées aux États-Unis de ACCO World Corporation. Elles sont également déposées ou font actuellement l’objet de demandes en attente dans d’autres pays du monde. Des portions de ce logiciel font l’objet d’un copyright © The FreeType Project (www.freetype.org). L’Académie Américaine de Pédiatrie déconseille la télévision pour les enfants de moins de deux ans. Modifications La FCC exige que l’utilisateur soit informé que tous les changements ou modifications apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de Philips Consumer Electronics peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement. 4 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 4 2010/01/18 18:08:44 L’enregistrement de votre modèle auprès de Philips confirme votre admissibilité à tous les avantages mentionnés ci-dessous, alors ne l’oubliez pas. Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible, ou enregistrez-vous en ligne à l’adresse www.philips.com/welcome pour vous assurer des points suivants : • Preuve d’achat Retournez la carte ci-jointe pour garantir que la date d’achat de votre produit est enregistrée dans nos dossiers afin de vous éviter de remplir d’autres formulaires pour obtenir le service sous garantie du produit. • Avis sur la sécurité des produits En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabricant - de tout rappel de produit ou de défectuosité compromettant la sécurité, bien qu’il s’agisse d’une éventualité peu probable. • Avantages supplémentaires L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit, y compris des offres rabais spéciales. Pour obtenir de l’aide supplémentaire Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays. • Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au : 1-866-309-0841 Renseignements sur le produit Ce téléviseur consomme très peu d’énergie en mode veille pour minimiser l’impact sur l’environnement. La consommation électrique en service est indiquée sur la plaque signalétique du produit située à back du téléviseur. Vous pouvez voir le modèle et le numéro de série de votre téléviseur dérrière à droite du téléviseur sur la partie postérieure. Entretien de l’écran • • • • • Évitez autant que possible d’utiliser des images statiques. Les images statiques sont des images affichées à l’écran pendant une période prolongée. Il s’agit par exemple de menus d’affichage à l’écran, de barres noires ou de l’affichage de l’heure. Si vous devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l’écran afin d’éviter de l’endommager. Débranchez le téléviseur avant de procéder au nettoyage. Nettoyez l’écran de la TV et le châssis à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez jamais de substances telles que de l’alcool, des produits chimiques, ou d’entretien ménager sur l’écran de la TV. Risque de dommage pour l’écran du téléviseur! Évitez de toucher, pousser et frotter l’écran avec un objet quelconque. Pour éviter toute déformation et décoloration, essuyez les gouttes d’eau le plus vite possible. Protection de l’environnement Fra n ça i s 2 Important L’emballage de ce produit est conçu pour être recyclé. Communiquez avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la manière de recycler l’emballage. Directives de fin de vie utile Comme tous les produits avec affichage à cristaux liquides, cet appareil contient une lampe dont l’un des composants est le mercure.Veuillez donc l’éliminer conformément aux lois municipales, provinciales et fédérales. Philips prête une attention toute particulière à la fabrication de produits écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées. À la fin de sa vie utile, le téléviseur peut être démonté par des entreprises spécialisées en vue de concentrer les matériaux réutilisables et de minimiser la quantité de matériel à mettre au rebut. Veuillez vous assurer de mettre votre ancien téléviseur au rebut selon la réglementation locale. Mise au rebut des piles usagées Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds comme le mercure et le cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre de localités, il est interdit de mettre les piles au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez vous assurer de mettre les piles au rebut selon les règlements locaux. Avis réglementaires Avertissement Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Les objets remplis de liquides, comme des vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil. Attention Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond. Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort. Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une étagère, sans assurer une ventilation appropriée. Laissez un espace de 4 pouces, ou 10 cm, minimum autour de cet appareil. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 5 5 2010/01/18 18:08:45 3 Votre téléviseur Présentation de la télécommande Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips! Pour profiter pleinement de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome Commandes latérales et indicateurs a s b r c q d e e p d g h c a f o i b j a Indicateur de mode veille / capteur de la télécommande b . POWER Pour allumer ou éteindre le téléviseur. Le téléviseur n’est pas complètement hors tension à moins qu’il soit débranché de la prise murale. c CHANNEL + / − Pour passer à la chaîne suivante ou précédente. n m l k d SOURCE Pour sélectionner les périphériques branchés. e VOLUME + / − Pour augmenter ou diminuer le volume. 6 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 6 2010/01/18 18:08:46 b FAV Pour affcher une liste des chaînes indiquées comme favorites. (inclut les sous-chaînes.) q DEMO Permet d’afficher le menu de démonstration. r AUTO MODE Pour faire défiler les préréglages d’image et de son. (Voir ‘Utilisation de Auto Mode’ en page 17). s PIXEL PLUS Permet d’afficher le menu de contrôle Actif. Fra n ça i s a . (Veille-Marche) Pour allumer ou éteindre le téléviseur. Le téléviseur n’est pas complètement hors tension à moins qu’il soit débranché de la prise murale. c SLEEP Pour définir un délai lorsque le téléviseur passe en mode veille. d Boutons de couleur (rouge / vert / jaune / bleu) Pour sélectionner les tâches ou les options. e SOURCE Pour sélectionner les périphériques branchés. f OPTIONS Permet d’accéder aux éléments les plus utiles extraits du menu principal. g OK Pour activer une sélection ou accéder au menu. h ÎïÍ Æ (Boutons de navigation) Pour naviguer dans les menus. i INFO Pour afficher de l’information sur la chaîne de télévision ou le périphérique. La qualité et la précision de l’information dépendent du diffuseur. Les temps d’antenne pourront varier si la diffusion est effectuée dans un fuseau horaire différent. j Touches EasyLink E (Retour arrière) Permet d’effectuer une recherche en arrière. D (Avance) Permet d’effectuer une recherche vers l’avant. 1 F (Lecture/Pause) Permet de lancer la lecture, de la mettre en pause ou de la reprendre. I (Enregistrer) Lance ou stoppe l’enregistrement vidéo. C (Arréter) Permet d’arrêter la lecture. k CH + / − Pour passer à la chaîne suivante ou précédente. Touches numériques Sélectionnez une chaîne, une page, un paramètre ou des caractères de saisie. . (Point) Appuyez sur le point (.) pour obtenir les chaînes numériques. PREV. CH Pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée. l FORMAT Pour sélectionner un format d’image (voir ‘Changer le format de l’image’ 16). m VOL + / − Pour augmenter ou diminuer le volume. n MUTE Pour mettre le son en sourdine ou le rétablir. o BACK Pour retourner à l’écran précédent. p MENU / EXIT Permet d’activer ou de désactiver le menu principal. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 7 7 2010/01/18 18:08:47 4 Guide de démarrage Accessoires fournis • • • • • • • Télécommande 2 piles AAA, 1,5V Vis M5 x 20 à double rondelle x 4 (disponibles pour les modèles 40” et 46” uniquement) Cordon d’alimentation secteur Serre-câbles Manuel d’utilisation Démarrage Rapide Après avoir lu et compris les consignes de sécurité, prenez connaissance des points suivants avant de positionner votre téléviseur : • Vérifiez que vous vous pouvez toujours accéder facilement au cordon d’alimentation ou à la prise pour débrancher le téléviseur. • Si le téléviseur est installé sur un support pivotant, vérifiez qu’aucune tension ne s’exerce sur le cordon d’alimentation lorsque le téléviseur pivote. En cas de tension sur le cordon d’alimentation, les connexions risquent de se desserrer. • Pour obtenir la distance de visionnement idéale, multipliez la taille de l’écran par trois. • Positionnez le téléviseur de manière à ne pas exposer l’écran directement à une source de lumière. • Branchez les périphériques avant de positionner le téléviseur. Utilisation d’un verrou Kensington Socle de montage pour téléviseur 40” et 46” Applicable aux téléviseurs sans socle. Votre téléviseur comprend une fente de sécurité Kensington située derrière le téléviseur. Empêchez le vol de l’appareil en plaçant un verrou Kensington dans la fente et en l’attachant à un objet fixe, comme une table lourde. 1 AC IN Réglage de l'angle d'inclinaison Vous pouvez régler l’angle de vue de votre téléviseur. Haut de l’appareil 2 env. 15° env. 15° env. 15° env. 15° Mise en garde • Tout en ajustant l'angle de pivotement de votre téléviseur, maintenez la base fermement pour empêcher le téléviseur de basculer et tomber. Insertion des piles dans la télécommande x4 Remarque • Pour le montage mural du téléviseur, référez-vous au addendum. • Si vous perdez les vis, rachetez des vis cruciforme M5 × 20 Phillips chez votre détaillant local. Positionnement du téléviseur 1 2 Avertissement • Effectuez tous les raccordements nécessaires avant de brancher le cordon d’alimentation • • 8 à la prise d’alimentation. Les téléviseurs à grand écran sont lourds. Deux personnes sont requises pour soutenir et manipuler le téléviseur à grand écran. Avant de déplacer votre téléviseur, débranchez les câbles pour éviter tout bris. 3 Faites glisser le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande. Insérez les 2 piles (AAA, 1,5V) incluses. Assurez-vous que les pôles + et − aux extrémités des piles correspondent aux indications à l’intérieur du compartiment. Faites glisser le couvercle pour le remettre en place. Remarque • Enlevez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 8 2010/01/18 18:08:47 Connexion de l’antenne ou du câble Fra n ça i s Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée ou la sortie RF Si le téléviseur est raccordé à un boîtier de réception de câble ou à un décodeur de signaux satellite au moyen d’un câble coaxial, réglez le téléviseur à la chaîne 3 ou 4 ou à la chaîne indiquée par le fournisseur de services. Cable Câble C âble Connexion à une antenne Tout programme de télévision numérique diffusé dans votre région peut être capté gratuitement au moyen d’une antenne. Communiquez avec votre fournisseur de contenu local ou avec votre détaillant local de produits électroniques si vous ignorez quelles chaînes en haute définition sont disponibles dans votre région. Les diffuseurs passent maintenant de la télévision analogique à la télévision numérique. Cela signifie qu’un diffuseur peut offrir des chaînes en mode analogique ou en mode numérique, ou les deux en même temps. Le téléviseur produit un son stéréo uniquement lorsque la chaîne syntonisée le diffuse. Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée HDMI Si le téléviseur est raccordé à un décodeur câble ou satellite via une liaison HDMI, assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne source HDMI à l’aide de la touche SOURCE de la télécommande du téléviseur. Connexion à un câble Lorsque votre téléviseur est branché à la douille du câble, vous pourriez pouvoir syntoniser gratuitement certaines émissions numériques et en haute définition (selon votre câblodistributeur). Les numéros des chaînes de télévision numérique et en haute définition incluent un point ( . ). Par exemple, 11.1, 46.30, 108.201. Communiquez avec votre câblodistributeur pour obtenir plus d’information. Connexion à un Satellite de Radiodiffusion Directe Il existe deux principaux systèmes avec satellite de radiodiffusion directe : DirecTV et DishNetwork. Ces systèmes exigent un décodeur distinct et exclusif pour décoder les signaux et les transmettre au téléviseur. Le décodeur contient un syntoniseur numérique pour la réception d’émissions numériques hors antenne. Communiquez avec votre fournisseur de signaux satellite pour obtenir de plus amples renseignements sur les connexions et les chaînes de télévision. Connexion à un décodeur Un boîtier de connexion ou un décodeur peut être raccordé au téléviseur au moyen des connexions suivantes : • ANT • A/V (audio et vidéo composite) • YPbPr (Entrée vidéo en composante) • HDMI Pour obtenir de plus amples renseignements sur le raccordement d’un décodeur, consultez le Guide de démarrage rapide fourni. Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée vidéo en composante Si le téléviseur est raccordé à un décodeur câble ou satellite via l’entrée vidéo composantes, assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne source vidéo composantes à l’aide de la touche SOURCE de la télécommande du téléviseur. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 9 9 2010/01/18 18:08:52 Acheminement des câbles Acheminez le cordon d’alimentation, le câble d’antenne et tous les autres câbles à travers le support de câbles situé à l’arrière du téléviseur. Le support permet de regrouper vos câbles de façon ordonnée et facilite leur manipulation. 1 Fixez l’étrier de câble comme illustré ci-dessous. Branchez le cordon d’alimentation Avertissement • Vérifiez que la tension d’alimentation correspond à la tension figurant à l’arrière du téléviseur. N’insérez pas le cordon d’alimentation si la tension est différente. 1 2 3 Repérez la prise d’alimentation à l’arrière du téléviseur. L’emplacement de la prise d’alimentation varie en fonction du modèle de téléviseur. Insérez à fond le cordon d’alimentation dans le connecteur d’alimentation. Branchez la prise du cordon d’alimentation sur la prise d’alimentation. Vérifiez que le cordon est solidement fixé aux deux extrémités. SERVICE ONLY PC-IN RGB AC IN Faites passer les câbles au travers de l’étrier pour éviter qu’ils ne s’emmêlent. Débranchement du téléviseur Mise en garde • Débranchez le cordon d’alimentation en tirant sur la prise ; ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. 1 2 10 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation. Débranchez le cordon d’alimentation du connecteur d’alimentation situé à l’arrière du téléviseur. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 10 2010/01/18 18:08:53 Avant de mettre en marche le téléviseur, vérifiez que le cordon d’alimentation est connecté correctement. Appuyez sur . POWER sur le côté droit du téléviseur, ou appuyez sur . (Veille-Marche)sur la télécommande. Il faut normalement 25-30 secondes au téléviseur pour se mettre en marche, et l’écran suivant apparaît la première fois que vous allumez le téléviseur. Après avoir lu l’écran d’accueil, suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran pour sélectionner la langue de votre choix et terminer la configuration de votre téléviseur. L’installation prend environ 20 minutes. Sélectionnez la langue du menu avec les flèches vers le haut/vers le bas de votre télémmande, appuyez sur le bouton OK pour continuer. ● English Français ança an ç is ça ● FrFran ● Español Sélectionnez l’image que vous préférez ([Image A] ou [Image B]) en appuyant sur Í ou Æ, puis appuyez sur OK. 5 images à compléter apparaissent. Quel côté de l’image préférez-vous? Annuler Image A Image B Appuyez sur Í ou Æ pour sélectionner [Mémoriser] r , puis appuyez sur OK. Enregistrez vos préférences. Annuler Mémoriser Fra n ça i s Mise en marche et configuration de la TV Appuyez sur OK pour arrêter [Assistant configuration]. Le TV a mémorisé vos preferences. Quitter Appuyez sur Í ou Æ pour sélectionner [Terminar], puis appuyez sur OK. Terminez le réglage. Remarque • Si vous ne recevez pas un signal de votre réseau de câblodiffusion, contactez le câblodistributeur. • Si vous appuyez sur . pendant la programmation automatique, l’installation sera annulée, à l’exception de la sélection de la langue. • La fonction de balayage automatique initiale des chaînes ne peut être exécutée qu’une Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner le mode économie d’énergie désiré, puis appuyez sur OK. La position <<Maison>> est recommandée pour une utilisation normale à la maison. À la position <<Magasin de détail>>, les réglages sont fixes. seule fois, pour [Antenne] ou [Câble]. Lorsque vous changez le branchement (Antenne/ Câble), effectuez de nouveau le balayage automatique des chaînes. (Reportez-vous à la page 25.) Magasin Maison Sélectionnez [Magasin] si vous voulez que le rétroéclairage soit plus lumineux. Sélectionnez [Maison] pour réduire la consommation d’énergie. Vous devez régler [Maison]. Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil. • Si vous sélectionnez [Magasin], l’appareil est configuré avec des paramètres d’affichage prédéfinis et sa consommation peut parfois dépasser les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®. • Si vous sélectionnez [Maison], le rendement énergétique de l’appareil est optimisé pour une utilisation à domicile et vous pouvez régler la qualité de l’image et du son en fonction de vos préférences. Appuyez sur Í ou Æ pour sélectionner [Lancer], puis appuyez sur OK pour lancer l’ [Assistant configuration]. L’assistant des réglages vous permet de personnaliser vos régl. d’image en fonction de vos préférences personnelles. Vous verrez une série ďimages ďessai où les côtés gauche et droit diffèrent. Sélecionnez le côté que vous préférez avec les boutons gauche et droit. Annuler Lancer FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 11 11 2010/01/18 18:08:55 . Î P I E D 1 I C C T . P F V M B M 5 Utilisez votre téléviseur Changement de chaînes Cette section présente les fonctions de base du téléviseur. Mettez votre téléviseur sous tension ou en veille Pour allumer • Appuyez sur le bouton . POWER, situé sur le côté du téléviseur, ou sur . (Veille-Marche) de la télécommande. Pour passer en mode veille • Appuyez de nouveau sur le bouton . POWER, situé sur le côté du téléviseur, ou sur . (Veille-Marche) de la télécommande. Appuyez sur le bouton CHANNEL + / − situé sur le côté du téléviseur. Pour syntoniser une chaîne numérique, composez un numéro (1 à 999) suivi d’un point « . » ; ensuite, composez le numéro de la sous-chaîne correspondante (1 à 999). ex. 108.30. • Appuyez sur CH + / − ou entrez un chiffre sur la télécommande. • Appuyez sur PREV. CH pour revenir à la chaîne précédente. Remarque • La consommation d’énergie contribue à la pollution de l’air et de l’eau. Lorsque le cordon d’alimentation est branché, votre téléviseur consomme de l’énergie. Votre téléviseur a une consommation d’énergie en veille très faible. 12 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 12 2010/01/18 18:09:00 Réglage du volume Utilisation des périphériques branchés Utilisation des périphériques branchés 1 Allumez le périphérique branché. » L’image provenant de votre périphérique branché peut apparaître automatiquement sur le téléviseur. 2 1 2 Fra n ça i s Utilisez la télécommande du périphérique pour sélectionner les chaînes. Si l’image ne s’affiche pas Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le périphérique branché et attendez quelques secondes pour afficher l’image. Utilisez la télécommande du périphérique pour sélectionner les chaînes. Visionnage d’un disque Blu-ray Visionnage d’un disque Blu-ray Pour augmenter ou baisser le volume • Appuyez sur la touche VOL + / − de la télécommande ou appuyez sur le bouton VOLUME + / − situé sur le côté du téléviseur. Pour mettre le son en sourdine ou le rétablir • Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour mettre le son en sourdine. • Appuyez de nouveau sur MUTE ou utilisez VOL + / − pour rétablir le niveau de son initial. 1 2 Insérez un disque Blu-ray votre lecteur. Appuyez sur la touche ►(lecture) de la télécommande du lecteur disque Blu-ray pour sélectionner les chaînes. » La lecture du disque Blu-ray pourrait démarrer automatiquement à l’écran du téléviseur. Si l’image ne s’affiche pas Visionnage de chaînes depuis un décodeur Visionnage de chaînes depuis un décodeur 1 Allumez le décodeur. » L’image provenant de votre décodeur peut apparaître automatiquement à l’écran. 1 Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur pour sélectionner les chaînes. Si l’image ne s’affiche pas 2 2 1 2 Appuyez plusieurs fois surr SOURCE pour sélectionner le lecteur de disques Blu-ray et attendez quelques secondes pour afficher l’image. Utilisez la télécommande du lecteur disque Blu-ray pour lancer la lecture du disque. Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le décodeur et attendez quelques secondes pour afficher l’image. Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur pour sélectionner les chaînes. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 13 13 2010/01/18 18:09:02 . Î P I E D 1 I C C T . P F V M B M 6 Utilisation avancée de votre téléviseur Verrouillez ou déverrouillez votre périphérique depuis le menu principal Cette section indique comment verrouiller ou déverrouiller un périphérique donné. 1 2 Accédez aux menus du téléviseur Les menus vous permettent d’installer des chaînes, de modifier les paramètres d’image et de son et d’accéder à d’autres fonctions utiles. 3 4 Permet d’accéder au menu principal Le menu principal vous permet d’accéder facilement aux paramètres des périphériques connectés, de l’image et du son ainsi qu’à d’autres fonctions utiles. 5 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner un périphérique à verrouiller ou à déverrouiller. Appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande. Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Verrouillage de l’appareil] ou [Déverrouillage de l’appareil], puis appuyez sur OK. • Si le périphérique est déverrouillé, [Verrouillage de l’appareil] s’affiche. Si le périphérique est verrouillé, [Déverrouillage de l’appareil] s’affiche. • Lorsque le périphérique est verrouillé, s’affiche dans le coin supérieur droit des icônes des périphériques." Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19). • Une fois le code PIN paramétré, le menu de saisie du code PIN n’apparaît plus lors de la mise sous tension de l’appareil. Valider ou invalider la transmission de la touche RC depuis le menu principal 1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. 1 2 Regarder TV Parcourir USB Ajouter nv périph Configuration 2 3 4 Cette section décrit la manière dont la transmission de la touche RC est validée u invalidée sur un périphérique donné. Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner un élément et naviguer dans l’un des menus suivants. • [Regarder TV] Permet de revenir à la source Antenne si une autre source est sélectionnée. • [Parcourir USB] Permet d’accéder aux menus USB. • [Ajouter nv périph] Permet d’ajouter de nouveaux périphériques dans le menu principal. • [Configuration] Permet d’accéder à des menus qui vous permettent de modifier les paramètres de l’image du son et du téléviseur. 3 4 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner un périphérique sur lequel vous souhaitez valider ou invalider la transmission de la touche RC. Appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande. Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Valider la transmission de la touche RC] ou [Invalider la transmission de la touche RC], puis appuyez sur la touche OK. • Si la transmission de la touche RC est invalidée, [Valider la transmission de la touche RC] s’affiche. Si la transmission de la touche RC est validée, [Invalider la transmission de la touche RC] s’affiche. • Lorsque vous validez la transmission de la touche RC, s’affiche dans le coin supérieur gauche des icônes des périphériques. Remarque • Cette fonction n’est disponible que lorsque vos périphériques sont connectés à cet appareil au moyen de câbles HDMI et attribuez-leur HDMI1 à HDMI4 en utilisant [Ajouter nv périph] dans le menu principal. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix Appuyez sur MENU pour quitter. Conseil • Après avoir sélectionné [Ajouter nv périph], suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour sélectionner le périphérique et le connecteur appropriés. 14 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 14 2010/01/18 18:09:03 Vous devez selectionner le paramètre [Maison] dans [Région] (reportez-vous à la page 23). Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil. Changer les réglages d’image Paramètres de réglage Réduction artefact MPEG Couleurs renforcées Active control Description Arrêt Permet de désactiver la réduction des artéfacts MPEG. Marche Permet de réduire les phénomènes de flou et de filage à l’aide d’un filtre numérique. Arrêt Permet de désactiver la fonction d’optimisation des Couleurs. Marche Permet de rendre les couleurs plus lumineuses. Arrêt Permet de désactiver le contrôle Actif. Marche avec senseur lumière Permet de régler le rétroéclairage pour obtenir la meilleure qualité d'image possible du signal vidéo entrant et en fonction du niveau d'éclairage de la pièce. Fra n ça i s Changer les réglages d’image et de son Marche sans Permet de régler le rétroéclairage de manière senseur à obtenir la meilleure qualité d’image possible lumière du signal vidéo entrant. 1 2 Automatique Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Super zoom Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner [Configuration] > [Image]. 4:3 Assistant configuration Image Démarrer Contraste Son Options Ext. image 14:9 Format ďimage Ext. image 16:9 Lumière Plein écran 16:9 Couleur Non mis á ľéchelle Teinte Installation Définition Màj logiciel 3 4 Froid Contraste dynam. Arrêt Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner un des réglages d’image, puis appuyez sur OK pour entrer le réglage. Régler la qualité de l’image. Les réglages d’image suivants peuvent être configurés. Selon le format de la source d’image, certains réglages d’image ne sont pas disponibles. Paramètres de réglage Description Assistant configuration Utilisez l’ [Assistant configuration] pour obtenir les meilleurs réglages possibles pour le son et l’image. Contraste Règle l’intensité des zones lumineuses et garde les zones sombres inchangées. Lumière Règle l’intensité et les détails des zones sombres. Couleur Permet de régler l’intensité des couleurs. Teinte Règle l’équilibre des couleurs dans une image. Définition Température couleur Contraste dynam. Mouvement naturel HD Réduction du bruit PC Configure le PC de manière à ce qu’il corrige l’image reproduite par le téléviseur. HDTV Configure le HDTV de manière à ce qu’il corrige l’image reproduite par le téléviseur. Mode sélection Température couleur Reportez-vous à la ‘Sommaire des formats d’image’ en page 16. Ajustement auto La position horizontale/verticale, horloge et les phase de l’écran du PC est réglée automatiquement. Horloge ils vous permettront respectivement de stabiliser l’écran PC et d’améliorer sa netteté. Phase ils vous permettront respectivement de stabiliser l’écran PC et d’améliorer sa netteté. Modification Horizontale Règle la position horizontale de l’image sur l’écran du PC. Modification Verticale Règle la position verticale de l’image sur l’écran du PC. 5 Appuyez sur MENU pour quitter. Remarque • Le [Mode sélection] n’apparaît pas lorsque les signaux entrants sont différents de 720 x 480p à 60 Hz, de 1280 x 720p à 60 Hz et de 1920 x 1080p à 24/30/60 Hz. Règle le niveau de définition des détails de l’image. Froid Plus de tons bleus. Normal Tons standards. Chaud Plus de tons orange. Arrêt Permet de désactiver le contraste Dynamique. Marche Optimise automatiquement le contraste d’une image. Arrêt Permet de désactiver le Mouvement Naturel Numérique. Minimum Permet de rendre l’image plus lisse. Maximum Permet de rendre l’image la plus lisse possible. Arrêt Permet de désactiver la réduction du Bruit. Marche Permet de réduire le bruit dans une image. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 15 15 2010/01/18 18:09:05 Changer le format de l’image 1 2 Pour un signal vidéo 4:3 (480i, 480p) Appuyez sur la touche FORMAT de la télécommande. [Automatique] [Super zoom] [Plein écran 16:9] [4:3] [Ext. image 16:9] [Ext. image 14:9] Utilisez Î ou ï pour sélectionner un format d’image, puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Sommaire des formats d’image Les modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque la station de diffusion envoie un signal vidéo 16:9 ou 4:3. 3 types de modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsqu’un signal d’entrée provenant d’un PC est reçu. Pour un signal vidéo 16:9 (480i, 480p, 720p) / Pour un signal vidéo 4:3 (720p) [4:3] [Automatique] [Plein écran 16:9] Automatique Élargit automatiquement l’image afin qu’elle remplisse tout l’écran. Les soustitres demeurent visibles. 4:3 Affiche une image 16:9 au format 4:3 ; l’image est réduite horizontalement. Des barres latérales apparaissent des deux côtés de l’écran. Plein écran 16:9 Affiche une image étirée horizontalement et verticalement. Pour un signal vidéo 16:9 (1080i, 1080p) / Pour un signal vidéo 4:3 (1080i, 1080p) [Automatique] [4:3] [Non mis á ľéchelle] [Plein écran 16:9] Automatique Élargit automatiquement l’image afin qu’elle remplisse tout l’écran. Les soustitres demeurent visibles. 4:3 Affiche une image 16:9 au format 4:3 ; l’image est réduite horizontalement. Des barres latérales apparaissent des deux côtés de l’écran. Plein écran 16:9 Affiche une image étirée horizontalement et verticalement. Non mis á ľéchelle Affiche une image 16:9 à sa taille originale. 16 Automatique Élargit automatiquement l’image afin qu’elle remplisse tout l’écran. Les soustitres demeurent visibles. Super zoom Affiche une image 4:3 au format 16:9 ; l'image est étirée horizontalement et verticalement et ses marges gauche et droite sont agrandies. Cela a pour effet de rogner le haut et le bas de l'image. 4:3 Affiche une image 4:3 à sa taille originale. Des bandes latérales apparaissent des deux côtés de l’écran. Ext. image 14:9 Affiche une image 4:3 au format 14:9 ; l’image est réduite horizontalement. Cela a pour effet de rogner le haut et le bas de l’image. Des barres latérales apparaissent des deux côtés de l’écran. Ext. image 16:9 Affiche une image 4:3 au format 16:9 ; l’image est réduite horizontalement. Ceci coupe le haut et le bas de l’écran. Plein écran 16:9 Affiche une image étirée de façon non proportionnelle pour remplir l’écran. Pour un signal d’entrée PC [4:3] [Plein écran 16:9] [Non mis á ľéchelle] 4:3 Affiche une image étirée de façon proportionnelle. Des bandes latérales apparaissent des deux côtés de l’écran. Plein écran 16:9 Affiche une image étirée de façon non proportionnelle pour remplir l’écran. Non mis á ľéchelle Affiche une image à sa taille originale. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 16 2010/01/18 18:09:06 Utilisez un connecteur VGA pour raccorder un ordinateur à votre téléviseur. Pour le son, ajoutez un câble audio doté d’une mini prise stéréo. Paramètres de réglage SRS TruSurround HD Attention • Avant de raccorder votre ordinateur, réglez la fréquence de rafraîchissement de son écran à 60Hz. AVL (Nivelage auto du volume) Résolutions d’écran prises en charge Les résolutions d’écran suivantes sont prises en charge en mode PC : Résolution 640×480 800×600 1024×768 Fréquence de rafraîchissement 60Hz 60Hz 60Hz 1280×768 60Hz 1360×768 60Hz 1440×900 60Hz 1280×1024 60Hz 1400×1050 60Hz 1680×1050 60Hz 1920×1080 60Hz Haut-parleurs du téléviseur Delta volume 4 Arrêt Marche Description Permet de désactiver la fonction SRS TruSurround HD. Permet de sélectionner les modes avec son ambiophonique disponibles. Arrêt Permet de désactiver la fonction AVL. Marche Atténue les différences soudaines du volume, par exemple, au début des annonces publicitaires ou lors du passage d’une chaîne à une autre. Arrêt Le son sera émis par les haut-parleurs de l’appareil. Marche Hautparleurs EasyLink Le son ne sera pas émis par les hautparleurs de l’appareil. Vous pouvez régler la sortie audio de vos Appareils Compatibles EasyLink raccordés à l’aide des touches VOL +/− de la télécommande du téléviseur. Naviguez jusqu’à ce canal ou ce périphérique Trop Fort d’entrée et réduisez le niveau de volume selon vos Si un canal préférences. ou un périphérique Naviguez jusqu’à ce canal d’entrée est : ou ce périphérique d’entrée Pas assez et augmentez le niveau Fort de volume selon vos préférences. Fra n ça i s Utilisation de votre TV comme moniteur de PC Appuyez sur MENU pour quitter. Remarque Changer les réglages du son 1 • [EasyLink principal] doit être activé dans le menu [Préférences] pour pouvoir accéder au menu [Haut-parleurs du téléviseur] lorsque vous sélectionnez [Marche] ou [Hautparleurs EasyLink] k. Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Son]. Egaliseur Image Démarrer 1 Balance Son Options Installation Utilisation de Auto Mode SRS TruSurround HD Arrêt AVL Arrêt Haut-parleurs du téléviseur Marche 2 Delta volume Màj logiciel 2 3 Utilisez Î / ï / Í / Æpour mettre un réglage de son en surbrillance, puis appuyez sur OK pour sélectionner le réglage. Réglez les paramètres suivants. Les réglages de son suivants peuvent être configurés. Selon la source sonore, certains réglages du son ne sont pas disponibles. Paramètres de réglage Description Egaliseur Règle la qualité du son pour chaque fréquence. Balance Langue son numérique Principal Changer audio SAP Mono / Stéréo Règle l’équilibre des haut-parleurs de droite et de gauche en fonction de votre position d’écoute. Disponible uniquement pour les chaînes numériques lorsque plusieurs langues sont diffusées. Dresse la liste des langues audio disponibles. Disponible pour les chaînes analogiques lorsque des programmes audio principal et secondaire sont disponibles auprès du diffuseur. Sélectionnez le programme audio principal. Disponible pour les chaînes analogiques lorsque des programmes audio principal et secondaire sont disponibles auprès du diffuseur. Sélectionnez le programme audio secondaire. Mono Émet l’audio mono Stéréo Émet l’audio stéréo LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 17 Appuyez sur AUTO MODE pour configurer votre téléviseur en fonction d’un réglage d’image et de son prédéfini. Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’un des réglages suivants : • [Préférentiel] : Réglages personnalisés définis à l’aide du menu [Image]. • [Sport] : Réglages produisant une image vive et un son clair afin de relever l’action. • [Standard] : Pour le visionnement normal de la télévision. • [Film] : Réglages brillants de l’image pour rehausser l’expérience cinématique. • [ Jeu] : Optimisé pour les ordinateurs personnels et les consoles de jeux vidéo. • [Éparne d’énergie] : Regler l’Eco TV pour une consommation moindre d’energie. Créez et utilisez des listes de chaînes favorites Vous pouvez créer une liste de vos chaînes de télévision et de stations de radio préférées pour pouvoir retrouver facilement ces chaînes et ces stations. Sélection d’une liste de chaînes favorites 1 Appuyez sur la touche FAV de la télécommande. 2 » Vos listes de chaînes favorites s'affichent. Utilisez Î ou ï pour mettre une liste en surbrillance, puis appuyez sur OK pour sélectionner la liste. FR 17 2010/01/18 18:09:07 Création ou modification d’une liste de chaînes favorites Réglage manuel de l’heure 1 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur FAV de la télécommande pour afficher vos listes de chaînes préférées. Utilisez Î ou ï pour mettre une liste en surbrillance, puis appuyez sur OK pour sélectionner la liste. Appuyez sur OPTIONS pour accéder au mode d’Édition. » Une liste de chaînes s’affiche à l’écran. Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Horloge] > [Mode horloge auto]. 2 3 Sélectionnez [Manuel], puis appuyez sur OK K pour confirmer votre choix. Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Heure], puis appuyez sur OK pour régler l’heure. Utilisez le format HH:MM. Sélectionnez [AM] / [PM] pour le matin ou l’après-midi. Appuyez sur Î ou ï pour mettre une chaîne en surbrillance. Appuyez sur OK pour sélectionner ou désélectionner la chaîne en surbrillance. » La chaîne est ajoutée à la liste des chaînes favorites, ou supprimée. Appuyez sur MENU pour quitter. 4 5 6 7 8 Appuyez sur BACK pour confirmer votre choix. [ ]. Utilisez Î ou ï, puis appuyez sur OK K pour accéder au menu [Jour Utilisez Î ou ï pour sélectionner le jour. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Appuyez sur MENU pour quitter. Sélection d’une chaîne depuis une liste 1 2 3 Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour afficher la dernière liste que vous avez sélectionnée. Visionnage des sous-titres codés Appuyez sur Î ou ï pour mettre une chaîne en surbrillance. L’affichage des sous-titres est une technologie d’assistance qui permet aux personnes souffrant d’une incapacité auditive de pouvoir écouter les émissions de télévision. Les sous-titres affichent la partie audio de l’émission en texte superposé sur l’image. Appuyez sur OK pour sélectionner la chaîne. » Le téléviseur passe à cette chaîne. Conseil • Appuyez sur CH + / - pour sélectionner les chaînes dans une liste ou appuyez sur les touches numériques pour sélectionner des chaînes qui ne sont pas dans une liste. Remarque • Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez uneconnexion HDMI. • Les sous-titres n’emploient pas toujours une grammaire et une orthographe correctes. Ce ne sont pas tous les programmes de télévision et les commerciaux publicitaires qui incluent les informations de sous-titres. Consultez le guide de programmation de télévision de votre région pour les chaînes de télévision et les heures des émissions soustitrées codées. Les programmes sous-codés sont généralement indiqués dans l’horaire de télévision accompagnés de marques de service telles que [CC]. Réglage de l’horloge Vous pouvez régler l’heure sur votre téléviseur et en programmer l’arrêt à une heure particulière. Réglage automatique de l’heure Certaines chaînes numériques transmettent l’heure. Pour ces chaînes, vous pouvez régler l’heure automatiquement et choisir la chaîne de diffusion de l’heure. 1 2 3 4 5 6 18 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Horloge] > [Mode horloge auto]. Sélectionnez [Automatique], puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Sélectionnez la chaîne de diffusion de l’heure. • Utilisez Î ou ï, puis appuyez sur OK K pour accéder au menu [Chaîne horloge auto]. • Utilisez Î ou ï pour mettre une chaîne en surbrillance. • Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Affichage des sous-titres 1 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Réglage des soustitres] > [Sous-titres codés]. 2 Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Marche], [Arrêt] ou [Actif sans son], puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. 3 DTV Sélectionnez les services de sous-titrage DTV 1 (Facultatif) Sélectionnez le fuseau horaire. • Utilisez Î ou ï, puis appuyez sur OK K pour accéder au menu [Fuseau horaire]. • Utilisez Î ou ï pour mettre en surbrillance le fuseau horaire. • Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. (Facultatif) Réglez l’heure d’été. • Utilisez Î ou ï, puis appuyez sur OK K pour accéder au menu [Heure ďété]. • Utilisez Î ou ï pour mettre en surbrillance [Automatique] ou [Arrêt]. • Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Appuyez sur MENU pour quitter. Sélectionnez un service de sous-titrage pour les chaînes num : • Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Réglage des soustitres] > [Service sous-titres numériques]. • Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’un des services de soustitrage répertoriés, puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. CS-1 − CS-6 2 Sélectionnez un de ces services avant de changer toute autre option dans le menu [Réglage des soustitres] menu. En temps normal, choisissez [CS-1]. Appuyez sur MENU pour quitter. Appuyez sur MENU pour quitter. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 18 2010/01/18 18:09:08 Vous pouvez définir la taille, la police, la couleur, l’arrière-plan ainsi que d’autres caractéristiques du texte en sous-titrage. 1 2 3 4 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î/ ï/ Í/ Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Réglage des soustitres] > [Options sous-titres numériques]. Utilisez Î ou ï pour mettre une option des sous-titres numériques en surbrillance, puis appuyez sur OK K pour sélectionner cette option. Utilisez Î ou ï pour mettre en surbrillance un paramètre de l’option, puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Appuyez sur MENU pour quitter. Problèmes de visionnement des sous-titres pour les émissions numériques Si vous avez de la difficulté à voir les sous-titres des émissions numériques, y compris en format haute définition (HDTV), reçus de votre fournisseur de service de télévision payante, vous devriez : • consulter les renseignements destinés au consommateur ainsi que les manuels/guides sur l’affichage des sous-titres pour les émissions numériques offerts par votre fournisseur de service de télévision payante ; • vous assurer que la fonction d’affichage des sous-titres est activée sur votre décodeur, le cas échéant ; et, • que la fonction d’affichage des sous-titres sur votre téléviseur est activée. Si vous ne réussissez toujours pas à voir les sous-titres des émissions numériques, vous devriez communiquer avec votre fournisseur de service de télévision payante pour obtenir de l’aide. TV Sélection des services de sous-titrage 1 2 Sélectionnez un service de sous-titrage pour les chaînes analogiques : • Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î/ ï/ Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Réglage des soustitres] > [Service sous-titres]. • Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’un des services de sous-titrage répertoriés, puis appuyez sur OK K pour confirmer votre choix. Réglez la minuterie d’extinction L’arrêt programmé met le téléviseur en mode veille après un délai. Vous pouvez toujours éteindre votre téléviseur plus tôt ou modifier de nouveau le réglage du minuteur lors du compte à rebours. 1 2 Appuyez sur SLEEP pour régler la minuterie de sommeil. (Vous pouvez également régler la minuterie dans le menu [Options].) Appuyez plusieurs fois sur SLEEP ou Í ou Æ pour modifier la durée avant extinction. Vous pouvez régler votre appareil pour qu’il s’éteigne après une durée donnée (de 0 à 180 minutes). • Chaque pression sur SLEEP ou Æ fait augmenter le temps de 5 minutes. • Chaque pression sur Í permet de diminuer la durée de 5 minutes. • Une fois la minuterie de sommeil réglée, il est possible de l’afficher pour vérification en appuyant sur SLEEP. Fra n ça i s Choix du mode d’affichage des sous-titres Conseil Pour annuler la minuterie de sommeil • Appuyez plusieurs fois sur SLEEP ou Í ou Æ jusqu’à ce que “0” s’affiche sur l’écran du téléviseur. Utilisation des fonctions de surveillance parentale (verrouillage) Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions ou chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les qualifications. Définissez votre code PIN 1 2 Appuyez sur MENU pour quitter. Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Verrouillage]. Entrez un code à quatre chiffres à l’aide des Touches numériques de la télécommande. • Si vous n’avez pas défini votre code PIN, entrez [0], [0], [0], [0]. Remarque • Les services de sous-titrage ne sont pas tous utilisés par une chaîne de télévision pendant la présentation d’un programme à sous-titrage codé. Sommaire des services de sous-titrage Service CC-1 et T-1; CC-3 et T-3; CC-2, CC-4, T-2 et T-4; Description sont les principaux services de sous-titres et de texte. Les sous-titres ou le texte s’affichent dans la même langue que le dialogue de l’émission (jusqu’à 4 lignes de texte sur l’écran du téléviseur, là où le texte ne cache pas les parties importantes de l’image). servent de chaînes de données préférées. Le sous-titrage ou le texte est souvent une langue secondaire. sont rarement disponibles car les diffuseurs les utilisent uniquement dans des conditions particulières, comme par exemple lorsque [CC-1] et [CC-3] ou [T-1] et [T-3] ne sont pas disponibles. • 3 modes d’affichage sont disponibles, suivant le type d’émission : Mode “Paint-on” : Affiche immédiatement les caractères saisis sur l’écran du téléviseur. Mode “Pop-on” : Affiche tous les caractères en même temps après leur mise en mémoire. Mode “Roll-up” : Affiche les caractères de manière continue, par défilement (max. 4 lignes). LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 19 Modifiez votre code PIN 1 2 3 4 5 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Changez code]. Entrez un code à quatre chiffres à l’aide des Touches numériques de la télécommande. • Si vous avez un code courant, entrez-le. • Si vous n’avez pas de code PIN, entrez [0], [ 0], [0 ], [0 ]. • Si vous avez oublié votre code PIN, entrez [0 ], [7 ], [1], [1]. Saisissez votre nouveau code PIN. Entrez de nouveau votre code PIN pour confirmer. Appuyez sur MENU pour quitter. FR 19 2010/01/18 18:09:09 Verrouillage du téléviseur Utilisation de Verrou qualifications de la TV Cette section décrit comment verrouiller toutes les chaînes du téléviseur. À l’heure spécifiée, l’écran s’éteint et l’audio est mis en sourdine. Votre téléviseur est équipé d’une puce antiviolence (V-chip) vous permettant de surveiller l’accès aux programmes individuels selon leurs cotes d’âge et de contenu. Les données sur les cotes de contenu de programme sont transmises par les diffuseurs ou par le fournisseur du programme. Si vous syntonisez des chaînes au moyen d’un décodeur ou d’un boîtier de connexion relié au téléviseur par câble HDMI, vous ne pourrez pas utiliser la fonction de verrou des qualifications. Votre décodeur ou boîtier de connexion doit être branché à une entrée RF ou AV. 1 2 3 4 5 6 7 8 Assurez-vous que l’horloge du téléviseur est synchronisée avec l’heure courante (voir ‘Réglage automatique de l’heure’ en page 18). Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Verrouillage]. Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19). Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Verrouiller apres], puis appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour sélectionner [Minuteur]. Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Marche] et activer la fonction [Verrouiller apres]. Sélectionnez [Arrêt] pour désactiver la fonction. 1 2 3 4 Appuyez sur OK K pour confirmer votre choix. Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Heure], puis appuyez sur OK pour régler l’heure. Utilisez le format HH:MM, puis sélectionnez [AM] / [PM] pour le matin ou l’après-midi. 9 Appuyez sur BACK pour confirmer l’heure. 10 Appuyez sur MENU pour quitter. 11 Éteignez le téléviseur et allumez-le de nouveau. Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Verrouillage]. Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19). Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Verrou qualifications TV], puis appuyez sur OK. Utilisez Î ou ï ou Í ou Æ puis appuyez sur OK plusieurs fois pour passer de bloqué à non bloqué. Une case servant à indiquer si les cotes sont verrouillées précède chacune d’entre elles : • Une case qui contient un x indique que tous les éléments dans la liste des qualifications de contenu sont verrouillés. • Une case vide indique qu’aucun élément dans la liste des qualifications de contenu n’est verrouillé. • Une case avec / indique que certains éléments du classement du contenu sont déjà verrouillés et que d'autres ne le sont pas. Verrouiller apres Verrouillage d’une chaîne Verrouillage de chaîne P Aucune Cette section décrit comment verrouiller des chaînes spécifiques. Les chaînes peuvent être sélectionnées, mais l’écran demeure vide et le son est mis en sourdine. 1 2 3 4 5 20 P Tou Tous Tou ouss Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Verrouillage]. Verrou qualifications TV P TV-Y Verrou qualification Ciné P TV-Y7 Verrou cotes anglais CA P TV-G Verrou cotes français CA P TV-PG Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19). P TV-14 Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Verrouillage de chaîne], puis appuyez sur OK. Réglage des soustitres Verrouiller apres Verr Ve rrou rr ouililille ou lerr ap le pre ress Minuteur Arrêt programmé Verrouillage de chaîne Sélectionner Verrouillage Verrou qualifications TV Sélectionner Changez code Verrou qualification Ciné Sélectionner Démo Verrou cotes anglais CA Sélectionner Verrou cotes français CA Sélectionner P TV-MA • • • 5 Lorsque vous sélectionnez [Tous], tous les éléments de la liste de qualifications sont verrouillés. Lorsque vous sélectionnez [Aucune], les programmes ne comportant aucune qualification et les programmes portant la qualification Aucun sont verrouillés. Lorsque vous verrouillez une qualification, toutes les qualifications des catégories d’âge inférieur sont automatiquement verrouillées. Appuyez sur MENU pour quitter. Utilisez Î ou ï puis appuyez sur OK plusieurs fois pour passer de bloqué à non bloqué. Une case servant à indiquer si les cotes sont verrouillées précède chacune d’entre elles : • Si cette case contient un x c’est que la chaîne est verrouillée. • Si cette case est vide, c’est que la chaîne n’est pas verrouillée. Appuyez sur MENU pour quitter. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 20 2010/01/18 18:09:09 Qualification selon l’âge Tous Aucun TV-Y : Approprié aux enfants de tout âge avec des thèmes et des éléments qui conviennent à des enfants de deux à six ans. TV-Y7 : Programmes conçus pour les enfants de sept ans et plus. TV-G : Programmes appropriés à tous les âges. Ce type de programmation contient peu ou pas de violence, de langage grossier ou de scène et dialogue à teneur sexuelle. TV-PG : Programmes contenant des éléments que certains parents jugent inappropriés pour les enfants plus jeunes et pouvant nécessiter une surveillance parentale. Le programme peut contenir des situations de violence et des dialogues à teneur sexuelle modérée ainsi qu’un langage offensif. TV-14 : Programmes contenant des éléments pouvant ne pas convenir à des enfants de moins de 14 ans. Ces programmes peuvent inclure un ou plusieurs des éléments suivants : violence intense, situations sexuelles intenses, dialogues suggestifs et langage offensif. TV-MA :Programmes à l’intention des adultes et pouvant être inappropriés aux enfants de moins de 17 ans. Ces programmes peuvent contenir de la violence graphique, des activités sexuelles explicites ou un langage indécent ou grossier. Qualification selon le contenu Aucun Aucun Aucun [Fantaisie Violence] Aucun 5 Utilisez Î ou ï puis appuyez sur OK plusieurs fois pour passer de bloqué à non bloqué. Une case servant à indiquer si les cotes sont verrouillées précède chacune d’entre elles : • Une case qui contient un x indique que tous les éléments de la liste des qualifications sont verrouillés. • Une case vide indique qu’aucun élément dans la liste des qualifications de contenu n’est verrouillé. • Lorsque vous sélectionnez [Tous], tous les éléments de la liste de qualifications sont verrouillés. Appuyez sur MENU pour quitter. Fra n ça i s 4 Sommaire des qualifications téléviseur Sommaire des Verrou qualification Ciné [Dialogue] [Langue] [Contenu sexuel] [Violence] [Dialogue] [Langue] [Contenu sexuel] [Violence] [Langue] [Contenu sexuel] [Violence] Cotes Tous NR G PG PG -13 R NC-17 X Description Tous les éléments de la liste de cotes sont verrouillés. Non coté. Films à contenu léger, convenant à tous les groupes d’âges. Films pour lesquels la présence des parents est recommandée. Ils peuvent contenir quelques scènes osées ou violentes ou quelques paroles inconvenantes. Films pour lesquels la présence des parents est recommandée si l’enfant est âgé de 13 ans ou moins. 18 ans et plus. Ces films contiennent généralement des scènes de sexe offensantes ou un langage cru et ne conviennent pas aux enfants de moins de 17 ans. La présence ou la permission des parents est obligatoire. Même avec la permission des parents, ils sont interdits aux enfants de moins de 17 ans. Davantage de scènes de sexe offensantes, de violence ou de langage cru. Films orientés sur le sexe, la violence et/ou le langage offensif. Connus également sous le nom de films pornographiques. Remarque • La fonction V-Chip permet de bloquer les programmes non classés conformément à "CEA-608-E sec. L.3". Si l’option de blocage des programmes [Aucune], [NR], [E] ou [E] est utilisée dans [Verrou qualifications TV], [Verrou qualification Ciné], [Verrou cotes anglais CA] ou [Verrou cotes français CA], “des résultats inhabituels peuvent se produire et il se peut que l’appareil ne reçoive pas les bulletins d’urgence ou d’autres types de programmes?” ∙ Bulletins d’urgence (messages EAS, alertes météo, etc.) ∙ Programmes locaux ∙ Actualités ∙ Politique ∙ Annonces de service public ∙ Religion ∙ Sports ∙ Météo. Résumé des Verrou cotes anglais CA Cotes Description Tous Tous les éléments de la liste de cotes sont verrouillés. E Programme exempté. C Programmation convenant aux enfants de moins de huit ans. Aucun blasphème ou contenu sexuel autorisé. Violence minimale de comédie. C8+ Convient aux enfants de huit ans et plus. Violence modérée et horreur fantaisiste autorisées. G Films à contenu léger, convenant à tous les groupes d’âges. PG Films pour lesquels la présence des parents est recommandée. Ils peuvent contenir quelques scènes osées ou violentes ou quelques paroles inconvenantes. 14+ Programmation visant les enfants âgés de 14 ans et plus. Peut contenir des scènes de violence intense, des propos très blasphématoires et des descriptions d’activité sexuelle dans le cadre d’une histoire. 18+ Programmation visant un public de 18 ans et plus. Peut contenir de la violence très intense, du langage très cru et de l’activité sexuelle explicite. Utilisation du verrou qualification ciné Vous pouvez contrôler le visionnement des films en fonction des cotes qui leur ont été attribuées par la MPAA (Motion Picture Association of America). 1 2 3 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Verrouillage]. Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19). Sélectionnez l’un des menus de verrou qualification ciné. • Aux États-Unis, sélectionnez [Verrou qualification Ciné]. • Au Canada, sélectionnez [Verrou cotes anglais CA] ou [Verrou cotes français CA]. L’écran suivant affiche les qualifications de [[Verrou qualification Ciné]. Réglage des soustitres Verrouiller apres P Tou Tous Tou ouss Arrêt programmé Verrouillage de chaîne P NR Verrouillage Verrou qualifications TV P G Changez code Verrou qualification Ciné P PG Démo Verrou cotes anglais CA P PG-13 Verrou cotes français CA P R P NC-17 PX LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 21 FR 21 2010/01/18 18:09:10 Résumé des Verrou cotes français CA Cotes Description Tous Tous les éléments de la liste de cotes sont verrouillés. E Programme exempté. G Convient à un public de tous âges et présente très peu ou pas de violence et très peu ou aucun contenu sexuel. 8 ans+ Convient aux enfants de huit ans ou plus; présente peu de violence, quelques propos inconvenants et/ou très peu ou aucun contenu sexuel. 13 ans+ Convient aux enfants de 13 ans et plus; présente des scènes de violence modérées, un langage grossier et un contenu quelque peu sexuel. Les enfants de moins de 13 ans devraient être accompagnés d’un adulte. 16 ans+ Convient aux enfants de 16 ans ou plus; présente des scènes de violence intense, un langage très cru et un contenu sexuel explicite. 18 ans+ Ne doit être visionné que par des adultes et contient de la violence extrême, des scènes sexuelles explicites/de la pornographie. Remarque • La fonction V-Chip permet de bloquer les programmes non classés conformément à "CEA-608-E sec. L.3". Si l’option de blocage des programmes [Aucune], [NR], [E] ou [E] est utilisée dans [Verrou qualifications TV], [Verrou qualification Ciné], [Verrou cotes anglais CA] ou [Verrou cotes français CA], “des résultats inhabituels peuvent se produire et il se peut que l’appareil ne reçoive pas les bulletins d’urgence ou d’autres types de programmes?” ∙ Bulletins d’urgence (messages EAS, alertes météo, etc.) ∙ Programmes locaux ∙ Actualités ∙ Politique ∙ Annonces de service public ∙ Religion ∙ Sports ∙ Météo. Utilisation des verrous régionaux Vous pouvez contrôler l’accès aux programmes numériques en fonction des cotes régionales téléchargées. Avant de télécharger une table de cotes, assurez-vous que les cotes régionales sont diffusées. 1 2 3 4 5 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Verrouillage]. Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19). Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Verrous régionaux], puis appuyez sur OK. Utilisez Î ou ï puis appuyez sur OK plusieurs fois pour passer de bloqué à non bloqué. Une case servant à indiquer si les cotes sont verrouillées précède chacune d’entre elles : • Une case qui contient un x indique que la qualification est verrouillée. • Une case vide indique que la qualification n’est pas verrouillée. Appuyez sur MENU pour quitter. Utilisation du mode démo Vous pouvez utiliser des démonstrations pour mieux comprendre les fonctions de votre téléviseur. 1 2 3 4 22 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] > [Démo]. Vous pouvez également accéder au mode démo en appuyant sur DEMO. Utilisez Î ou ï pour mettre une démonstration en surbrillance, puis sur OK pour lancer la démonstration. Utilisation de Philips EasyLink Votre téléviseur prend en charge l’application Philips EasyLink, qui permet la lecture et la mise en veille des appareils compatibles EasyLink à l’aide d’une seule touche. Les appareils compatibles doivent être raccordés à l’aide d’un connecteur HDMI. Lecture à l’aide d’une seule touche Lorsque vous raccordez votre téléviseur à des appareils prenant en charge la lecture à l’aide d’une seule touche, vous pouvez commander votre téléviseur et ces appareils à l’aide d’une seule télécommande. Par exemple, lorsque vous appuyez sur ►(lecture) sur la télécommande de votre lecteur DVD, votre téléviseur passe automatiquement à la chaîne permettant d’afficher le contenu du DVD. Mise en veille à l’aide d’une seule touche Lorsque vous raccordez votre téléviseur à des appareils prenant en charge la mise en veille, vous pouvez utiliser la télécommande de votre téléviseur pour mettre celui-ci ainsi que tous les appareils HDMI qui y sont raccordés en mode veille. Vous pouvez procéder à la mise en veille à l’aide d’une seule touche en utilisant la télécommande de n’importe quel appareil HDMI raccordé. Contrôle audio du système Lorsque des appareils compatibles CEC HDMI sont connectés à votre téléviseur, ce dernier peut s'allumer automatiquement pour lire les fichiers audio contenus dans l'appareil connecté. Pour pouvoir utiliser l'audio « one-touch », vous devez mapper l'entrée audio depuis l'appareil connecté à votre téléviseur. Vous pouvez régler le volume à l'aide de la télécommande du périphérique connecté. Transmission de la touche (RC) de la télécommande La transmission de la touche RC vous permet de contrôler des appareils compatibles EasyLink à l'aide de la télécommande de votre téléviseur. Activation de la fonction EasyLink principal 1 2 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Préférences] > [EasyLink] k > [EasyLink principal]. Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Marche]. Remarque • Sélectionnez [Arrêt] pour désactiver cette fonction. • Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec tous les appareils compatibles CEC HDMI. • L'appareil compatible EasyLink doit être sous tension et défini comme source. [EasyLink principal] doit être activé dans [Préférences] menu pour rendre le [Haut-parleurs du téléviseur] du menu disponibles dans le menu [Son]. EasyLink Cette fonction vous permet d'utiliser les fonctions de votre appareil communes avec celles de vos appareils compatibles EasyLink connectés au moyen d'un câble HDMI. 1 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Préférences] > [EasyLink] k. Suivez les directives à l’écran pour profiter de la démonstration. Appuyez sur MENU pour quitter. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 22 2010/01/18 18:09:10 Easy Ea syyLi Link nk p rinc ri ncip nc ip pal EasyLink principal Marche EasyLink Marche automatique téléviseur Marche Tche envoi télécomm. Sélectionner Liste des dispositifs Sélectionner • Affichage de photos et écoute de musique provenant d’un dispositif USB Attention • Cet appareil n’accepte que les mémoires flash USB. Les autres dispositifs de stockage tels que les disques durs externes connectés via le port USB ne fonctionneront pas. • Philips décline toute responsabilité en cas d'incompatibilité entre cet appareil et le périphérique de stockage USB utilisé ou en cas de corruption ou de perte de données découlant de l'utilisation de cet appareil. • • • 2 3 Utilisez Î ou ï pour mettre le paramètre souhaité en surbrillance, puis appuyez sur OK pour sélectionner le paramètre. Réglez les paramètres suivants. [EasyLink principal] Réglez la fonction EasyLink sur [Marche] ou [Arrêt]. Les paramètres avancés suivants disparaissent lorsque vous réglez cette fonction sur [Arrêt]. Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez sur OK. Arrêt Désactive toutes le EasyLink. Marche Sélectionnez cette option si vous avez connecté un périphérique externe compatible avec la fonction EasyLink. [Marche automatique téléviseur] Cet appareil s’allumera suite à la détection du signal de mise sous tension envoyé par votre appareil. Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez sur OK. Arrêt Marche L'appareil reste éteint même si vous mettez l'appareil compatible EasyLink connecté sous tension. L'appareil s'allume automatiquement lorsque vous mettez l'appareil compatible EasyLink connecté sous tension. [Tche envoi télécomm.] Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez sur OK. HDMI1 pour HDMI4 Activez ou désactivez la transmission de la touche RC si cet appareil est connecté à vos appareils compatibles EasyLink via les prises HDMI1 à HDMI4. [Liste des dispositifs] Cette fonction vous permet de consulter le nom de produit des périphériques connectés. Utilisez Î ou ï pour sélectionner le périphérique HDMI dans la liste affichée à l’écran de la TV, puis appuyez sur OK. 4 Appuyez sur MENU pour quitter. Réglage de votre emplacement à Maison Vous pouvez choisir [Maison] ou [Magasin] comme emplacement pour votre téléviseur. Choisir [Maison] vous donne la possibilité de modifier comme vous le désirez les réglages image et son prédéfinis. 1 2 3 Fra n ça i s Région Votre téléviseur est doté d'un port USB qui vous permet de visualiser des photos ou d'écouter des pistes musicales stockées sur un périphérique de stockage USB. Formats pris en charge MP3 Format non pris en charge Les fichiers dont le nom comporte plus de 256 caractères JPEG Les fichiers JPEG progressifs Les dispositifs à mémoire formatés Les fichiers comportant un point dans FAT/DOS leur nom Il est recommandé d’enregistrer les fichiers qui seront lus sur cet appareil en respectant les spéfifications suivantes: <MP3> • Fréquence d’échantillonnage : 32 kHz ou 44.1 kHz ou 48 kHz • Taux binaire constant : 32 kbps - 320 kbps <JPEG> • Limite supérieure : 16 Mpixel Remarque • Au total, 1,023 dossiers ou fichiers peuvent être reconnus. • Philips ne peut pas être tenu responsable si votre dispositif USB n’est pas pris en charge • • et Philips n’acceptera aucune responsabilité quant à tout dommage causé à vos données sauvegardées ou à la perte de celles-ci. Le dispositif USB n’est pas fourni avec le téléviseur. Connexion d’un périphérique de stockage USB 1 2 3 Allumez le téléviseur. Branchez le dispositif USB dans le port USB situé sur le côté du téléviseur. Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner [Parcourir USB]. • Appuyez sur OPTIONS pour accéder au menu des options, puis appuyez sur OK K pour basculer entre [Liste] et [Miniatures]. Image Imag Im ag ge 2009/09/08 2009/09/09 Musique 2009/09/10 2009/09/11 Image Image001.jpg Image002.jpg Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Préférences] > [Région]. Sélectionnez [Maison] et appuyez sur OK K pour confirmer votre choix. Appuyez sur MENU pour quitter. Remarque • Vous devez régler [Maison]. Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil. LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 23 FR 23 2010/01/18 18:09:11 Déconnexion d’un périphérique de stockage USB Paramètres de réglage 0 Attention • Pour éviter les dommages au dispositif USB, quittez toujours le menu à l’écran et attendez cinq secondes avant de retirer le dispositif USB. 1 2 90 Tourner *2 Pour quitter le menu à l’écran, appuyez sur MENU. 180 270 Attendez cinq secondes, puis retirez le dispositif USB. 1x Affichage de vos images sur un dispositif USB 1 2 Utilisez Î et ï pour sélectionner [Image] dans l'explorateur de fichiers du périphérique de stockage USB. Appuyez sur Î ou sur ï pour sélectionner un fichier ou un dossier dans le périphérique de stockage USB. Image001.jpg Imag Im ag ge0 e001 01.jjpg g Image Permet d'afficher une image en respectant son orientation d'origine. Permet de faire pivoter une image de 90° vers la droite. Permet de faire pivoter une image de 180° vers la droite. Permet de faire pivoter une image de 270° vers la droite. Permet d’afficher une image en respectant sa taille d’origine. 2x Permet de doubler la taille de l'image affichée. 4x Permet de quadrupler la taille de l'image affichée. *1 Vous pouvez paramétrer les commandes [Tempo défil.] et [Transitions] lorsque les images sont organisées sous forme de diaporama. *2 Vous pouvez paramétrer les commandes [Tourner] et [Zoom] lorsque le diaporama est en mode pause. Écoute de musique sur un dispositif USB Image002.jpg Musique Zoom * 2 Description 1 Image003.jpg 2 Image001.jpg 02/02/2009 11:29 AM 2031 x 1434 pixels Utilisez Î et ï pour sélectionner [Musique] dans l'explorateur de fichiers du périphérique de stockage USB. Appuyez sur Î ou sur ï pour sélectionner un fichier ou un dossier dans le périphérique de stockage USB. Piste1.mp3 Pist Pi ste1 st e1.m .mp3 mp3 p Image Piste2.mp3 Musique 3 Appuyez sur OK ou sur 1 F pour lancer un diaporama basé sur les fichiers sélectionnés. • Appuyez sur OK K ou sur 1F pour mettre le diaporama en pause. » L'icône F apparaît • • • Appuyez sur E ou sur D pour passer d'une image à l'autre. Appuyez sur BACK ou sur C pour arrêter le diaporama. Appuyez sur OPTIONS pour accéder au menu des options, puis utilisez Î ou ï pour sélectionner l'élément de votre choix. Paramètres de réglage Court Tempo défil. *1 Médium Long Aucun(e) Description Passe automatiquement à l'image suivante au bout de 5 secondes. Passe automatiquement à l'image suivante au bout de 10 secondes. Passe automatiquement à l'image suivante au bout de 15 secondes. Aucun effet lors du changement d'image. Titre Artiste Album Durée 00:03:41 Année 3 Appuyez sur OK ou sur 1 F pour lire les fichiers sélectionnés. • Appuyez sur OK ou sur 1 F pour mettre la lecture en pause ; appuyez de nouveau sur OK ou sur 1 F pour la reprendre. • Appuyez sur D pour passer au fichier suivant • Appuyez sur E pour passer au fichier précédent • Appuyez sur C pour stopper la lecture. • Appuyez sur OPTIONS pour accéder au menu des options, puis utilisez Î ou ï pour sélectionner l'élément de votre choix. Paramètres de réglage Fermé en fondu Transitions *1 L'image suivante s'affiche en se superposant à l'image actuelle. L'image suivante s'affiche en poussant l'image Effacer:droite actuelle vers la gauche. L'image suivante s'affiche en poussant l'image Effacer:gauche actuelle vers la droite. L'image suivante s'affiche en poussant l'image Effacer:haut actuelle vers le bas. L'image suivante s'affiche en poussant l'image Effacer:bas actuelle vers le haut. Boîte L'image suivante s'affiche de l'extérieur vers le ouverture centre de l'écran. Boîte L'image suivante s'affiche du centre vers fermeture l'extérieur de l'écran. ... ... ... Arrêt Répéter Marche Arrêt Lecture aléat. Marche Arrêt Haut-parleurs du téléviseur Description Permet de désactiver la fonction de répétition de la lecture. Permet de paramétrer la fonction de répétition de la lecture de tous les fichiers MP3 présents dans le dossier sélectionné. Permet de désactiver la fonction de lecture aléatoire. Permet de paramétrer la fonction de lecture aléatoire de tous les fichiers MP3 présents dans le dossier sélectionné. Le son ne sera pas restitué par les enceintes de l'appareil. Marche Le son sera restitué par les enceintes de l'appareil. Hautparleurs EasyLink Vous pouvez régler la sortie audio de vos Appareils Compatibles EasyLink raccordés à l’aide des touches VOL +/− de la télécommande du téléviseur. Remarque • [EasyLink principal] doit être activé dans le menu [Préférences] pour pouvoir accéder au menu [Haut-parleurs du téléviseur] lorsque vous sélectionnez [Marche] ou [Haut-parleurs EasyLink] k. 24 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 24 2010/01/18 18:09:13 Lors de la première configuration du téléviseur, vous êtes invité à sélectionner la langue appropriée du menu et à installer les chaînes de télévision ainsi que les chaînes radio numériques (le cas échéant). Ce chapitre inclut des instructions sur la réinstallation et la syntonisation des chaînes. Installation des chaînes de mauvaise qualité Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas été ajoutées par le balayage automatique des chaînes en raison des conditions de réception lors du réglage initial. 1 2 Sélection de la langue de vos menus 1 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Langue]. Image Son Langue Engl En g is gl ish h English Chaînes Français Préférences Español 3 4 5 Utilisez Í et Æ pour sélectionner le champ de saisie de chaîne souhaité, puis Î et ï pour sélectionner la chaîne que vous voulez mémoriser. Utilisez Í ou Æ pour sélectionner [Recherche], puis appuyez sur OK. Une fois la chaîne trouvée, [Recherche] se transforme en [Mémoriser] r . Appuyez sur OK K pour continuer. Appuyez sur MENU pour quitter. Remarque • Dans la plupart des cas, les canaux numériques ne sont pas diffusés sur le canal RF sur lequel ils apparaissent sur votre téléviseur. Pour ajouter des canaux numériques, vous devez connaître le canal RF sur lequel le canal numérique est diffusé. Ex. : s’il existe un canal numérique 9.1 diffusé sur le canal RF 25, vous devez saisir 25 lors de l’installation d’un canal faible. Pour trouver le canal RF sur lequel un canal numérique particulier est diffusé, contactez votre prestataire de services local. Il se peut que l’installation de canaux numériques utilisant [Installation chaîne faible] ne fonctionne pas pour les connexions câblées directes et si le signal numérique est trop faible pour être traité par le téléviseur. Horloge Options Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Chaînes] > [Installation chaîne faible]. Fra n ça i s 7 Installation des chaînes Rétablit réglages AV Installation Màj logiciel 2 3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK K pour valider votre choix. Appuyez sur MENU pour quitter. Programmation auto Si vous changez de source de signal de câble (ex., si vous passez de celui de l’antenne à celui de la câblodiffusion (CATV)), si vous déplacez l’appareil dans une région différente après le réglage initial, vous devrez effectuer à nouveau le balayage automatique des chaînes. 1 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Chaînes] > [Programmation auto] > [Démarrer]. Mode d’installation 1 2 3 L’programmation auto peut s’effectuer en plus de 20 minutes. Arrêt 2 3 Appuyez sur OK pour démarrez l’installation. Si vous exécutez [Programmation auto] alors que vous avez bloqué des chaînes, un message vous demandant d’entrer votre code PIN apparaît. Entrez votre code PIN pour terminer l’installation. Si vous avez oublié votre code PIN, réinitialisez-le comme indiqué dans ‘Modifiez votre code PIN’ page 19. • Une fois le balayage et la mémorisation terminés, la chaîne mémorisée dont le numéro est le plus bas s’affichera. Suivez les directives à l’écran pour terminer l’installation. Utilisez Î ou ï pour sélectionner, puis appuyez sur OK. Appuyez sur MENU pour quitter. Désinstaller des chaînes Ces chaînes restent accessibles à l’aide des Touches numériques. 1 Recherche en cours. Veuillez patienter… Chaînes numériques trouvées: 0 Chaînes analog. trouvées: 0 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Chaînes] > [Mode installation]. 2 3 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Désinstaller chaînes]. Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner la chaîne que vous voulez supprimer puis appuyez sur OK. • Vous ne pouvez plus sélectionner cette chaîne en utilisant CH + / −. • Pour réactiver une chaîne supprimée, utilisez Î ou ï et appuyez sur OK. Appuyez sur MENU pour quitter. Permet de restaurer les paramètres par défaut Lorsque vous remettez les réglages d’image et de son à leurs valeurs par défaut, les réglages d’installation des chaînes ne sont pas touchés. 1 2 3 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Installation] > [Rétablit réglages AV] > [Démarrer]. Appuyez sur OK pour remettre les réglages d’image et de son à leurs valeurs par défaut. Appuyez sur MENU pour quitter. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 25 25 2010/01/18 18:09:15 8 Mise à jour du logiciel de votre téléviseur Philips tente constamment d’améliorer ses produits et nous vous recommandons fortement de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur lorsque des mises à jour sont disponibles. Vous pouvez vous procurer le nouveau logiciel chez votre détaillant ou le télécharger depuis le site Web de Philips, www.philips.com en utilisant le numéro de type de votre TV (ex. 55PFL5505D) pour obtenir des informations. Mise à niveau du logiciel Vous pouvez mettre le logiciel à jour au moyen d'un périphérique de stockage USB. 1 Si le téléviseur est allumé, appuyez sur . POWER sur le côté du téléviseur pour l’éteindre. 2 Branchez le périphérique de stockage USB contenant le fichier de mise à jour sur le port USB situé sur le côté de votre téléviseur. Vérification de la version actuelle de votre logiciel 1 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Màj logiciel] > [Info logiciel actuel] > [Sélectionner]. » La version et la description du logiciel actuel s’affichent. Image Info logiciel actuel XXXXX Mises à jour 3 4 Mise en marche du téléviseur. Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Màj logiciel] > [Mises à jour] > [USB]. Utilisez Î et ï pour sélectionner le fichier de mise à jour souhaité. Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur OK. Lisez les directives à l’écran, puis confirmez que vous voulez poursuivre l’installation. Son Options 5 6 7 Installation Mise à niveau du logiciel en cours. Veuillez patienter. N’enlevez pas le dispositif de stockage USB, n’éteignez pas le téléviseur pendant la mise à niveau. Màj logiciel 2 Appuyez sur MENU pour quitter. Mettez votre TV à jour avec le nouveau logiciel: Préparation à la mise à niveau du logiciel Vous devrez disposer de l’équipement suivant : • Un ordinateur doté des fonctions de navigation Web. • Un utilitaire d’archivage qui prend en charge le format ZIP (ex. WinZip pour Windows ou StuffIt pour Mac OS). • Une clé USB. Remarque • Seule la mémoire portable formatée FAT/DOS est prise en charge. • Un nouveau logiciel peut être téléchargé sur www.philips.com • N’utilisez que les mises à jour de logiciel disponibles sur le site Web de Philips. Avertissement • N’appuyez sur aucun bouton lorsque la mise à jour du logiciel est en cours. • Ne retirez pas le dispositif USB pendant la mise à niveau du logiciel. • Si une erreur se produit pendant la mise à niveau, recommencez la procédure ou communiquez avec votre détaillant. 8 9 10 • Une fois la mise à niveau du logiciel terminée, retirez le dispositif USB. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale pendant quelques secondes, puis rebranchez-le. Mise en marche du téléviseur. » Le téléviseur s’allume et contient le nouveau logiciel. Les messages suivants s’affichent sans démarrer la mise à jour du logiciel si les conditions de mise à jour ne sont pas satisfaites. Sélecionnez un fichier Pas de fichier de logiciel valide sur le USB. Véri Téléchargement du logiciel 1 3 4 Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur, puis allez au www.philips.com Recherchez l’information et le logiciel associés à votre téléviseur, puis téléchargez sur votre ordinateur le fichier contenant la dernière mise à niveau du logiciel. Décompressez le fichier ZIP. Copiez le fichier mise à jour dans le répertoire racine du dispositif USB. 26 FR 2 LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 26 Erreur OK 2010/01/18 18:09:16 9 Raccordement des périphériques Fra n ça i s Cette section explique comment brancher divers périphériques aux différents connecteurs et fournit davantage de détails sur les exemples présentés dans le Démarrage Rapide. Vue d’ensemble des connexions e f g SERVICE ONLY PC-IN RGB SERVICE ONLY PC-IN RGB h * a i AC IN j b k c d a prise d’entrée PC Permet de raccorder un câble VGA pour PC. h prise d’entrée HDMI 2 Deuxième connecteur HDMI In. b prise de sortie audio numérique Sortie audio numérique vers le cinéma maison et les autres systèmes audio numériques. i prise d’entrée HDMI 1 Deuxième connecteur HDMI In. c prise d’entrée vidéo à composantes 1 et audio Entrée vidéo provenant des appareils analogiques tels que les lecteurs DVD, les récepteurs, les consoles de jeu, etc. Ce connecteur doit être utilisé avec l’entrée audio. d prise d’entrée antenne Entrée de signaux provenant de l’antenne, du câble ou du satellite. e port USB Entrée de données provenant de périphériques de stockage USB uniquement. Ne branchez aucun appareil (appareil photo numérique, clavier, souris, etc.) sur ce port. f prise d’entrée HDMI 4 Prise HDMI pour lecteur de disque Blu-ray, récepteur numérique HD ou console de jeu HD, etc. g prise d’entrée HDMI 3 Deuxième connecteur HDMI In. j prise d’entrée audio pour HDMI 1 et PC k prise d'entrée audio et vidéo composite / vidéo composantes 2 Entrée vidéo provenant des appareils analogiques tels que les lecteurs DVD, les récepteurs, les consoles de jeu, etc. Ce connecteur doit être utilisé avec l’entrée audio. *maintenance uniquement Port strictement réservé aux techniciens de maintenance. Attention • Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils. Remarque • Selon les connecteurs dont vous disposez et vos besoins, vous pouvez utiliser différents types de connecteurs pour brancher un périphérique au téléviseur. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 27 27 2010/01/18 18:09:17 Sélection de la qualité de la connexion HDMI - Meilleure qualité Prend en charge les signaux haute définition et offre le niveau le plus élevé de qualité d’image et de qualité sonore. Les signaux audio et vidéo sont combinés dans un seul câble. Vous devez utiliser le câble HDMI pour la vidéo en haute définition et activer le lien EasyLink de Philips. Remarque • Philips HDMI prend en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection) (technologie de protection contre la copie). Cette norme régit en quelque sorte les droits numériques servant à protéger le contenu en haute définition des disques DVD ou Blu-ray. Composantes (Y Pb Pr) - Excellente qualité Câble vidéo composite (rouge/vert/bleu) et câble audio L/R (rouge/blanc). Prend en charge les signaux de haute définition mais la qualité de l’image est inférieure à celle offerte par la norme HDMI. Les câbles composantes combinent un câble vidéo rouge/vert/bleu avec un câble audio L/R rouge/blanc. Faites correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur. Composite - Qualité de base Câble audio/vidéo composite (jaune/rouge/blanc) Destiné aux connexions analogiques. Les câbles vidéo composite sont généralement constitués d'un câble vidéo jaune et de câbles audio (G/D) rouge et blanc. Remarque : si la prise vidéo composite de cet appareil est partagée avec une prise d'entrée vidéo composantes 2 (de couleur verte), vous devez l'utiliser lorsque vous connectez votre appareil au moyen d'un câble vidéo composite (la prise jaune doit alors être insérée dans le connecteur vert). Si vous utilisez un câble autre que le câble vidéo composite, branchez-le en veillant à ce que la couleur des fiches corresponde à la couleur des prises du téléviseur. 28 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 28 2010/01/18 18:09:18 La présente section explique comment raccorder une série d’appareils à différents connecteurs. Différents types de connecteurs sont utilisés pour raccorder un appareil à votre téléviseur. Les sections suivantes ne représentent que des exemples; il est possible de créer d’autres configurations. Raccordement d’un décodeur, d’un lecteur / enregistreur de DVD au moyen des connecteurs de vidéo en composantes (YPbPr) et de l’audio analogique Fra n ça i s Raccordement de vos appareils Raccordement d’un décodeur, d’un lecteur de disques Blu-ray et d’une console de jeux au moyen du HDMI OUT Décodeur ou OUT HDMI Décodeur IN HDMI IN OUT Lecteur de disque DVD / enregistreur IN OUT IN YPbPr Lecteur de disque Blu-ray AUDIO L/R IN OUT HDMI Remarque • Lorsque vous branchez un câble vidéo composite ou en composante, faites correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur. Console de jeu HD Connexion d'un décodeur, d'un enregistreur DVD via les connecteurs composite et l'entrée audio analogique Raccordement d’un lecteur / enregistreur de disques DVD au moyen du HDMI-DVI et de l’audio analogique AUDIO L/R + VIDEO OUT IN Prise P r se d d’entr d’entrée t é H DM 1 uniquement HDMI uniq un t AUDIO IN Enregistreur DVD IN DVI OUT Lecteur de disque DVD / enregistreur AUDIO OUT OUT RF IN Câble RF OUT Décodeur RF IN Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran; certains enregistreurs sont en effet sensibles aux signaux. Remarque • Le son est retransmis par le haut-parleur de gauche, mais pas par celui de droite. Utilisez • un adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour que la restitution sonore provienne de tous les haut-parleurs internes. Lorsque vous branchez un câble vidéo composite ou en composante, faites correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 29 29 2010/01/18 18:09:19 Raccordement d’un décodeur au moyen d’un connecteur composite et de l'audio analogique Raccordement d’un PC Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur VGA situé à l’arrière. AUDIO IN IN AUDIO OUT AUDIO L/R + VIDEO Câble RF IN VGA IN PC OUT OUT RF OUT Décodeur RF IN Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur DVI. Remarque • Le son est retransmis par le haut-parleur de gauche, mais pas par celui de droite. Utilisez • un adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour que la restitution sonore provienne de tous les haut-parleurs internes. Lorsque vous branchez un câble vidéo composite ou en composante, faites correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur. Raccordement d’un amplificateur de cinéma maison numérique et de l'audio analogique Prise i see d’ d’entr d’entrée t é H DM 1 uniquement HDMI uniq un t DVI OUT AUDIO IN AUDIO OUT PC Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur HDMI. OUT DIGITAL AUDIO IN Amplificateur de cinéma maison numérique IN En raison d’exigences légales, il se peut qu’avec certaines parties audio PCM protégées contre la copie d’un périphérique raccordé à l’entrée HDMI, le signal audio numérique soit mis en sourdine. 30 OUT HDMI PC FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 30 2010/01/18 18:09:22 Ajouter des périphériques Une fois les appareils connectés, affectez-les aux connecteurs appropriés. Cela vous permet d'identifier facilement les appareils branchés sur votre téléviseur. 2 3 4 5 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix [Ajouter nv périph]. Fra n ça i s 1 Utilisez Í ou Æ pour sélectionner [Lancer], puis appuyez sur OK. Utilisez Î ou ï pour sélectionner un appareil, puis appuyez sur OK. Utilisez Î ou ï pour sélectionner le connecteur sur lequel votre appareil est branché, puis appuyez sur OK. En présence d'une sortie audio et vidéo, appuyez sur OK. Répétez cette procédure jusqu'à ce que tous les appareils soient affectés aux connecteurs appropriés. Retirer des périphériques Si un appareil n'est plus branché au téléviseur, supprimez-le du menu principal. 1 2 3 4 5 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner un appareil à supprimer. Appuyez sur OPTIONS. Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Retirer l’appareil], puis appuyez sur OK. Utilisez Í ou Æ pour sélectionner [OK], puis appuyez sur OK. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 31 31 2010/01/18 18:09:24 10 Dépannage Problème Cause possible et solution Aucune alimentation ou aucun voyant allumé. Le téléviseur n’est pas raccordé à la source d’alimentation. Appuyez sur le bouton . POWER sur le côté du téléviseur ou sur la touche de la télécommande. Vérifiez que le cordon d’alimentation est solidement raccordé au connecteur d’alimentation du téléviseur et à la prise d’alimentation. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation, attendez 60 secondes et rebranchez le cordon d’alimentation. Branchez le téléviseur dans une autre prise de courant du secteur. Aucun son ni aucune image en provenance du PC branché à l'aide de la prise d'entrée HDMI 1-4 ne sont détectés. L’authentification HDCP a échoué. Assurez-vous que votre câble HDMI est homologué. Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour changer de source, puis revenez à la source HDMI. Réinitialisez le périphérique et le téléviseur. Allumez le téléviseur. Sélectionnez la chaîne HDMI. Mettez le périphérique sous tension. Lorsque le téléviseur est allumé et le périphérique est sous tension, débranchez l’une des extrémités du câble HDMI, puis rebranchez-la. Aucun son en provenance du PC branché à l'aide de la prise d'entrée PC n'est détecté. Aucun câble audio n’est branché. Branchez un câble audio dans le port PC / HDMI 1 AUDIO IN du téléviseur. Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, puis sélectionnez la source PC. Aucun son ni aucune image en provenance du PC branché à l'aide de la prise d'entrée HDMI 1 ne sont détectés. Un port HDMI incorrect est raccordé ou aucun câble audio n’est branché. Branchez un câble HDMI-DVI dans le port HDMI 1 du téléviseur. Branchez un câble audio dans le port PC / HDMI 1 AUDIO IN du téléviseur. Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, puis sélectionnez la source HDMI 1. Le téléviseur ne répond pas à la télécommande. Les piles sont mal installées ou sont faibles. Assurez vous d’utiliser la télécommande du téléviseur. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement et qu’elles ne doivent pas être remplacées. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation, attendez 60 secondes et rebranchez le cordon d’alimentation. L’image est déformée, étirée ou comporte des barres noires sur le côté ou dans le haut. Formats vidéo diffusé. Appuyez sur la touche FORMAT de la télécommande pour sélectionner le meilleur format d’image. Certains périphériques nécessitent que le format de l’image soit réglé depuis le périphérique. L’image est surtout rouge et verte, ou il manque la couleur rouge lorsque le téléviseur est raccordé à un périphérique au moyen des câbles de vidéo en composantes. Connexion non sécuritaire ou incorrecte. Assurez-vous que toutes les connexions sont effectuées en fonction des codes de couleur. Poussez entièrement les câbles de vidéo en composantes à l’intérieur des prises YPbPr sur le téléviseur. Aucune image ou aucun son. Aucune image ou son - assurez-vous d’avoir sélectionné la chaîne appropriée. Installation de chaînes incomplète. Si le téléviseur reçoit les chaînes au moyen d’une connexion AV, réglez-le à la bonne source d’entrée. Si le téléviseur est branché directement dans le mur par le biais d’une connexion coaxiale, relancez l’installation automatique. 32 Aucun son provenant des haut-parleurs du téléviseur. Le niveau du volume est réglé à zéro - augmentez le volume. Le son est en sourdine - appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. Le câble audio n’est pas branché - pour la connexion AV, assurez-vous que le câble audio L/R est branché tel qu’indiqué dans la section Raccordement de vos appareils (voir ‘Raccordement de vos appareils’ 29). Si vous utilisez un câble de vidéo en composante, assurez-vous de ne pas confondre le câble audio rouge avec le câble vidéo rouge. Le réglage de la sortie audio du périphérique est incorrect. HDMI. Pour les connexions HDMI à HDMI, certains périphériques ont un réglage de sortie audio HDMI qui doit être activé. Vérifiez si [Son] > [Haut-parleurs du téléviseur] > [Arrêt] est réglé sur [Marche]. Le son ne sera pas restitué si [Haut-parleurs du téléviseur] est réglé sur [Arrêt]. Mauvaise qualité Les chaînes à définition standard ne sont pas aussi claires d’image avec une que celles à haute définition - raccordez les périphériques connexion coaxiale. au moyen de câbles de vidéo en composantes ou HDMI. Impossible de contrôler votre téléviseur et les périphériques à l’aide d’une seule télécommande. Vérifiez si les périphériques branchés sont des appareils compatibles EasyLink et s’ils sont raccordés à votre téléviseur au moyen d’un câble HDMI. Les marques d’appareils tels les lecteurs de disque Blu-ray n’utilisent pas toutes le même système que Philips EasyLink. D’autres marques pourraient ne pas fonctionner avec Philips EasyLink. Téléchargement d’une version électronique Pour obtenir une version électronique de ce guide : 1 2 3 4 5 Allez jusqu’au site www.philips.com/support Choisissez votre pays. Entrez ensuite le numéro de modèle ou un mot-clé dans le champ “Trouver un produit”. Vous pouvez aussi parcourir notre catalogue. Cliquez ensuite sur le modèle ou la description du produit. Sous Support produit, cliquez sur “Manuels d’utilisation”. Contactez-nous Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, consultez les questions fréquentes pour ce téléviseur à l’adresse www.philips.com/support Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays. Avertissement • Ne tentez pas de réparer vous-même le téléviseur.Vous pourriez gravement vous blesser, causer des dommages irréparables à votre téléviseur ou entraîner l’annulation de votre garantie. Remarque • Veillez à disposer du modèle et du numéro de série du téléviseur avant de nous contacter. Ces numéros figurent à l’arrière et sur le côté de votre téléviseur, ainsi que sur l’emballage. FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 32 2010/01/18 18:09:25 11 Renseignements sur le produit Alimentation Alimentation : 120V~ AC +/− 10%, 60Hz +/− 0.5% Remarque Fra n ça i s • Les renseignements sur le produit sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Amélioration de l’image Type : Format de l’image : Angles de visionnement : Syntoniseur numérique intégré : 1080p 120Hz 16:9 178° (V) par 178° (H) ATSC/QAM Amélioration du son Mono, Stéréo : Puissance de sortie (Watts RMS) : Atténuateur : Mono, Stéréo, SRS 20 W 5 bandes Convivialité Modes vidéo : Entrée PC : Diaporama : Lecture MP3 : Automatique, 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9, Super Zoom, Plein écran 16:9, Non mis á ľéchelle par VGA, HDMI Oui (fichiers jpeg uniquement) Oui (fichiers mp3 uniquement) Connexions Entrée vidéo en composantes avec Audio G/D : Entrée vidéo composite (câble terminé par un Y) avec audio G/D : HDMI : 2, prenant en charge les signaux vidéo : 480i/p, 720p, 1080i@60Hz, 1080p @24 / 30 / 60Hz 1 4 HDMI prenant en charge les signaux vidéo : 480i/p, 720p, 1080i @60Hz, 1080p @24 / 30 / 60Hz Entrée PC : jusqu'à 1920 x 1080 @60Hz 1 mini-prise stéréo 3,5 mm partagée entre l'entrée HDMI 1 et l'entrée PC : Entrée PC 1 jusqu'à 1920 x 1080 @60Hz Sortie audio numérique : 1, prenant en charge les formats Dolby Digital et PCM USB : 1 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 33 33 2010/01/18 18:09:25 12 Garantie GARANTIE LIMITÉE UN (1) AN COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés cidessous. QUI EST COUVERT? La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat. QU'EST-CE QUI EST COUVERT? La garantie couvre les nouveaux produits contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre et suivant la réception d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. La compagnie s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit. La compagnie garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la propriété de la compagnie. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de la compagnie. Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai. CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS: Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour la compagnie pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni. La compagnie ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit, ou autre additionnel produit ou pièce non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée. Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise application ou à un produit non fournis, (b) aux dommages causés par un service réalisé par quiconque autre que la compagnie ou qu’un centre de service agréé de la compagnie, (c) à un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de la compagnie, ou (d) si tout numéro de série a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de produits remis vendu « TEL QUEL » par certains détaillants. Cette garantie limitée ne couvre pas: • les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux. • les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore externe au produit. • la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée, de l’aspect esthétique du produit causé par une usure normale, d'une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par la compagnie. • tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu. • tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit. • un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications. • un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location). • un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception. • tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur. POUR OBTENIR DE L’AIDE… Communiquez avec le centre de service à la clientèle: 1-866-309-0841 LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR, AVEC LA COMPAGNIE ÉMETTRICE NON RESPONSABLE N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées cidessus soient sans effet dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre. P&F USA, Inc. PO Box 430 Daleville, IN 47334-0430 061808 34 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 34 2010/01/18 18:09:25 N A P Antenne, connexion Assistant configuration Audio Auto Mode Nivelage auto du volume 9 11, 15 17 17 Câbles acheminement des câbles composant composite qualité HDMI YPbPr Centre de service à la clientèle Chaînes installerr verrouillerr Commandes latérales Connexions Cotes D Dépannage E EasyLinkk EasyLink principal ENERGY STAR® Egaliseurr Emplacement (Magasin ou Maison) F FAV Formats d’image 10 28 28 28 28 28 5 25 20 6 9, 27, 29 19, 20, 21, 22 32 22 22 4, 11 17 11, 23 17, 18 16 G Garantie H Haut-parleurs EasyLinkk L Liste des dispositifs Logiciel mettre à jourr version M Maison Magasin Marche automatique téléviseurr Minuterie d’extinction Montage de la TV sur la fixation murale PC Protection de l’environnement Q Qualifications téléviseurr Qualité du signal C 34 17, 24 22 26 26 17 15 5 19, 20, 21, 22 28 R Réglages de l’image Réglages du son Réglage audio Réglage initial Renseignements sur le produit Réglez la minuterie d’extinction 15 17 17 11 33 19 T Télécommande aperçu insérer les piles Téléviseur allumerr Commandes latérales comme écran d’ordinateurr connexions entretien de l’écran Haut-parleurs du téléviseurr Logiciel menu position télécommande Transmission de la touche RC 6, 7 8 11, 12 6, 7 16, 17, 30 9, 27, 29 5 17 26 14 8 6, 7, 8 14, 22 V Verrouillage de l’appareil Verrouillage pour enfant PIN verrouiller les chaînes verrouiller les cotes Visionnage des sous-titres codés Volume ajustement automatique ajusterr sourdine 14 19 20 19, 20, 21, 22 18, 19 17 13 13 Y YPbPrr 28 11, 23 11, 23 23 19 8 FR LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 35 Fra n ça i s 13 Index 35 2010/01/18 18:09:26 P&F USA, Inc. PO Box 430 Daleville, IN 47334-0430 P&F Mexicana, S.A. de C.V. Av. La Palma No. 6, Col. San Fernando La Herradura, Huixquilucan Edo. de México C.P. 52787 TELEVISOR A COLOR DE CRISTAL LIQUIDO (LCD) MODELO LCD IMAGEN VISIBLE ENERGIA 55PFL5505D/ F7 55”(139,70cm) 138,78cm 120V ~ 60Hz 305W 46PFL5505D/ F7 46”(116,84cm) 116,81cm 120V ~ 60Hz 262W 40PFL5505D/ F7 40”(101,60cm) 101,60cm 120V ~ 60Hz 205W Comercializado por : P&F MEXICANA, S.A. DE C.V. IMPORTADOR : SOJITZ MEXICANA, S.A. DE C.V. Av. Paseo de las Palmas No. 239-302 Col. Lomas de Chapultepec, C.P. 11000 México, D.F. Tel. 52 (55) 5202 - 7222 EXPORTADOR : FUNAI ELECTRIC CO. L.T.D. ENSAMBLADO EN : MEXICO GARANTIA INCLUIDA EN EL INSTRUCTIVO DE USO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO. Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips Electronics NV. Printed in USA A01R5UF / A01Q5UF / A01P5UF 1EMN26019A ★★★★