46PFL5505D | 55PFL5505D | Philips 40PFL5505D Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
46PFL5505D | 55PFL5505D | Philips 40PFL5505D Manuel du propriétaire | Fixfr
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
55PFL5505D
46PFL5505D
40PFL5505D
EN: For further assistance, call the customer support service in your country.
• To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S.Virgin Islands, contact Philips
Customer Care Center at 1-866-309-0841
• To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at 01 800 504 62 00
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
EN User manual
FR Manuel d’utilisation
FR: Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de
votre pays.
• Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines,
communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au : 1-866-309-0841
• Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips à
01 800 504 62 00
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
ES Manual del usuario
ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas
Vírgenes de los Estados Unidos, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips al
1-866-309-0841
• Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES LADA. 01 800 504 62 00 Solo
Para México.
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte
posterior de el gabinete de el televisor.
•
MODEL NUMBER
A01R5̲Q5̲P5UF̲55̲46̲40PFL5505D̲cover.indd 1
SERIAL NUMBER
2010/01/18 13:51:57
1 Avis
4
2 Important
5
Entretien de l’écran
Protection de l’environnement
Avis réglementaires
3 Votre téléviseur
Commandes latérales et indicateurs
Présentation de la télécommande
4 Guide de démarrage
Accessoires fournis
Socle de montage pour téléviseur 40” et 46”
Positionnement du téléviseur
Réglage de l'angle d'inclinaison
Insertion des piles dans la télécommande
Connexion de l’antenne ou du câble
Acheminement des câbles
Branchez le cordon d’alimentation
Mise en marche et configuration de la TV
5 Utilisez votre téléviseur
Mettez votre téléviseur sous tension ou en veille
Changement de chaînes
Réglage du volume
Visionnage de chaînes depuis un décodeur
Utilisation des périphériques branchés
Visionnage d’un disque Blu-ray
6 Utilisation avancée de votre téléviseur
Accédez aux menus du téléviseur
Changer les réglages d’image et de son
Créez et utilisez des listes de chaînes favorites
Réglage de l’horloge
Visionnage des sous-titres codés
Réglez la minuterie d’extinction
Utilisation des fonctions de surveillance parentale (verrouillage)
Utilisation du mode démo
Utilisation de Philips EasyLink
EasyLink
Réglage de votre emplacement à Maison
Affichage de photos et écoute de musique
provenant d’un dispositif USB
7 Installation des chaînes
Sélection de la langue de vos menus
Programmation auto
Installation des chaînes de mauvaise qualité
Mode d’installation
Désinstaller des chaînes
Permet de restaurer les paramètres par défaut
8 Mise à jour du logiciel de votre téléviseur
Vérification de la version actuelle de votre logiciel
Préparation à la mise à niveau du logiciel
Mise à niveau du logiciel
5
5
5
6
6
6
8
8
8
8
8
8
9
10
10
11
9 Raccordement des périphériques
27
27
28
29
31
31
Vue d’ensemble des connexions
Sélection de la qualité de la connexion
Raccordement de vos appareils
Ajouter des périphériques
Retirer des périphériques
10 Dépannage
32
32
32
Téléchargement d’une version électronique
Contactez-nous
11 Renseignements sur le produit
33
12 Garantie
34
13 Index
35
12
12
12
13
13
13
13
14
14
15
17
18
18
19
19
22
22
22
23
23
25
25
25
25
25
25
25
26
26
26
26
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 1
Fra n ça i s
Table des matières
1
2010/01/18 18:08:40
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de
votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés
ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous
en ligne à www.philips.com/welcome pour assurer :
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enregistrement ciincluse afin de garantir que la date
d’achat de votre produit sera classée
dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin
de remplir d’autres formulaires afin
d’obtenir votre service de garantie.
*Avis sur la sécurité
des produits
*Bénéfices additionnels
En enregistrant votre produit, vous serez
avisé - directement par le fabriquant - de
toutes défectuosités compromettant la
sécurité ou de tout retrait du produit du
marché.
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris
des offres-rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
AVIS
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons
la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS:
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs
disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir
pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour
des années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à
une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi
qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles
via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur
notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de
vous remercier de votre investissement dans un produit
PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit
PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner
votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt
possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/welcome
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
ne pas retirer les vis.
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre
appareil et pouvant causer un choc électrique.
Pour assurer la sécurité des membres de votre
famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de
votre produit.
Les « points d’exclamation » ont pour
but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire
soigneusement la documentation accompagnant
l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien.
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION: To prevent electric shock, match
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser à fond.
À l’usage du client
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés
dérrière à droite sur le dos du téléviseur. Conservez ces
informations pour référence ultérieure.
No. de modèle : ______________________
No. de série :
______________________
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome
2
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 2
2010/01/18 18:08:42
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
T
S
Veuillez lire ces consignes avant
a
de faire fonctionner
f
cet appareil
Lire ces instructions.
Conserve
r r ces instructions.
Obéir à tous les avertissements.
r
Suivre toutes les instructions.
Éviter d'utiliser cet appareil à prox
r imité de l'eau.
Nettoyer à l'aide d'un linge sec seulement.
Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer
l'installation selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l'appareil près d'une source
r de chaleur comme un
radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière
r ou tout autre
r
appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de
mise à la terre.Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont l'une
est plus large que l'autre.Une fiche avec mise à la terre est dotée de
deux lames auxquelles s'ajoute une troisième broche de mise à la terre.
La lame large,la troisième broche,est fournie pour votre sécurité.Si la
ffiche fournie ne rentre pas dans votre prise secteur,consultez un
électricien qui changera votre prise murale obsolète.
10. Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que l'on marche
dessus ou qu'il soit plié en particulier au niveau de la fiche,des prises
de courant de commodité et à l'endroit où il sort de l'appareil.
11. Utiliser uniquement des équipements/accessoires spécifiés par
le fabricant.
12.
L'appareil ne doit être utilisé qu'av
a ec le chariot, socle,
trépied, support
r ou table spécifié par le fabricant ou
vendu avec l'appareil.
r Un appareil
r utilisé en combinaison avec
un chariot doit être déplacé avec soin afin d'éviter les risques
de blessures
r occasionnées par le renversement de l'appareil.
13. Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu'il
n'est pas utilisé pour une période de temps prolongée
r
.
14. L'entretien ou la réparation de l'appareil
r doit être effectué par
du personnel qualifié uniquement. Il faut faire
r réparer
r l'appareil
dès que celui-ci est endommagé d'une façon quelconque, qu'il
s'agisse du cordon ou de la fiche d'alimentation, si du liquide a
été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil
r , s'il a
été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s'il ne
fonctionne pas normalement ou s'il a subi un choc.
15. Ce produit peut contenir du plomb ou du mercure. La mise au
rebut de ces substances peut être réglementée par suite de
considérations environnementales. Pour de plus amples
informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de
l'appareil, contacter les autorités locales ou l'Electronic
r
Industries Alliance : www.eiae.org.
16. Dommages nécessitant des réparations - L'appareil doit
être réparé par du personnel qualifié lorsque :
A. Le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé; ou
B. Des objets sont tombés dans l'appareil
r ou du liquide a été
renversé à l'intérieur; ou
C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou
D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou
présente un changement de performance marqué; ou
E. L'appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé.
17. Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent
répondre
r aux normes de sécurité internationales globales
recommandées, rrelativement aux propriétés
r
d'inclinaison et de
stabilité du boîtier.
• Il ne faut pas compromettre ces normes de construction en
exerçant
x
une force
r excessive
v sur la partie avant
a
ou supérieure,
susceptible d'entraîner le renversement
v
de l'appareil.
• De plus, ne pas mettre
r vos enfants ni vous-même en dangerr
en plaçant des appareils électroniques
r
ou des jouets sur le
dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du
téléviseur et entraîner des dommages ou des blessures.
18. Montage mural ou montage au plafond - Si l'appareil doit
être monté au mur ou au plafond, l'installation doit être
effectuée selon les recommandations du fabricant.
Fra n ça i s
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
19. Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être
installée loin des lignes électriques.
20. Mise à la terre d'une antenne extérieure - Si une antenne
extérieure est connectée au récepteur, s'assurer que le
système d'antenne est mis à la terre
r de façon à fournir une
protection
r
contre les surcharges de courant et les charges
statiques accumulées.
L'article
r
810 du Code national de l'électricité, ANSI/NFPA
P No.
70-1984, offre
r des informations relatives à la mise à la terre
r
correcte du mât et des structures de support, la mise à la
terre
r de la descente d'antenne vers un dispositif de décharge,
la taille des connecteurs de mise à la terre,
r l'emplacement du
dispositif de décharge d'antenne, le raccordement
r
des
conducteurs de terre
r ainsi qu'aux exigences relatives au
conducteur de terre.
r Voir la figure ci-dessous.
21. Pénétration d'objets et de liquide - Prend
r re tous les soins
nécessaires
r pour éviter que des objets tombent ou que des
liquides coulent dans le boîtier à trav
r ers les orifices.
a) Avertissement
r
: Afin de réduire les risques d'incendie ou de
choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à
l'humidité et ne pas placer d'objets remplis
r
de liquide, comme
des vases, sur le dessus de l'appareil.
r
22. MISE en garde concernant les piles - Pour prévenir la
fuite des piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts
matériels ou endommager l'appareil :
• Installer toutes les piles de façon à ce qu'elles correspondent
aux bornes + et -, tel qu'indiqué sur le dispositif.f
• Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et
alcaline, etc.).
• Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n'est pas
utilisée pendant une période de temps prolongée
r
.
EXEMPLE DE MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS
A
DU NATIONAL
A
ELECTRICAL CODE (NEC)
ATTACHE DE TERRE
FIL D'ENT
TREE DE L'ANTENNE
UNITE DE DECHARGE DE L'ANTENNE
(SECTION NEC 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE A LA
C
T
TERRE
(SECTION NEC 810-21)
ATTACHES DE TERRE
EQUIPEMENT DE SERVICE
R
ELECTRIQUE
SYSTEME ELECTR
E
RODE DE TERRE POUR SOURCE
ELECTRIQ
ELECTRIQUE
(NEC ART 250, PART H)
Remarque
r
pour les installateurs de système de câble: Ce rappel s'adresse aux installateurs de système de câble afin d'attirer leur attention sur l'article 820-40 du code NEC
qui indique la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et, en particulier,
r spécifie que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la terre du bâtiment, aussi
près que possible du point d'entrée du câble.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 3
3
2010/01/18 18:08:43
1 Avis
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis
préalable. Les marques de commerce sont la propriété de Koninklijke
Philips Electronics N.V. ou de leurs détenteurs respectifs. Philips se
réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est pas
contraint de modifier les offres précédentes en conséquence.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce
système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures
correspondants sont utilisés à d’autres fins que celles spécifiées dans le
présent manuel, vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et
de leur adéquation.
q
Philips
p ggarantit q
que le matériel ne constitue p
pas en
lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie
supplémentaire n’est expresse ou tacite.
Philips ne peut être tenue responsable de toute erreur pouvant s’être
glissée dans le contenu de ce document ou pour tout problème
résultant du contenu de ce document. Les erreurs rapportées à Philips
seront corrigées et publiées sur le site Web de soutien technique de
Philips dès que possible.
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre
de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 %
ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouge, vert ou bleu)
peuvent apparaître constamment à l’écran. Il s’agit d’une propriété
structurelle de l’affichage (selon les normes industrielles standard), et
non d’un dysfonctionnement.
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. N’ouvrez pas ou
n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du produit. Seuls
les centres de service agréés de Philips et les ateliers de réparation
officiels sont autorisés à réparer nos produits. Le non-respect de cette
consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout
réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou
autorisé(e) par le présent manuel entraîne l’annulation de la garantie.
Avis de la commission fédérale des communications
(Federal Communications Commission)
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites
s’appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément
à l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été définies
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il
n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer
des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne
garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut
être déterminé en mettant l’équipement hors tension puis sous tension,
l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en effectuant une
ou plusieurs des opérations suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui
auquel le récepteur est branché.
• Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté.
Déclaration de Conformité
Nom Commercial :
PHILIPS
Personne Responsable : P&F USA, Inc.
Modèle :
55PFL5505D, 46PFL5505D, 40PFL5505D
Adresse :
PO Box 430 Daleville, IN 47334-0430 U.S.A.
Numéro de Téléphone : 1-866-309-0841
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles
blindés munis de boîtiers de connecteur RFI/EMI métalliques afin de
demeurer conformes aux règles et réglementations de la FCC.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Appareil de reception television ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Copyright
Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
R® est un p
programme
g
commun à
l’Agence de Protection de l’Environnement des ÉtatsUnis et au Ministère Américain de l’Energie, visant à
réduire nos dépenses et à protéger l’environnement au
moyen de produits et de pratiques écoénergétiques.
Avis à l’Utilisateur :
Ce téléviseur a été paramétré de manière à développer un rendement
énergétique optimal dans le cadre d’une utilisation domestique, tout en
affichant une image de la meilleure qualité possible.
La modification des paramètres d’origine ou l’activation de nouvelles
fonctions sur ce téléviseur (ex. augmentation de l’intensité du rétroéclairage) risque d’augmenter ses besoins en énergie, et donc, de le faire
dépasser la consommation d’énergie maximale prévue pour bénéficier
de la norme ENERGY STAR
R®.
SRS TruSurround HD™ crée un
environnement sonore ambiophonique très
profond et immersif grâce à deux enceintes
et offrent une grande richesse de basses,
une grande précision des fréquences et des
dialogues très clairs.
est une marque de la société SRS Labs, Inc. La technologie
TruSurround HD est intégrée à cet appareil en vertu d’une licence
concédée par la société SRS Labs, Inc.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme Dolby et le sigle double D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories.
VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA
pour un montage mural sont des marques
de commerce de Video Electronics Standards
Association.
® Kensington
g
et Micro Saver sont des marques
déposées aux États-Unis de ACCO World
Corporation. Elles sont également déposées ou font
actuellement l’objet de demandes en attente dans
d’autres pays du monde.
Des portions de ce logiciel font l’objet d’un copyright © The FreeType
Project (www.freetype.org).
L’Académie Américaine de Pédiatrie déconseille la télévision pour les
enfants de moins de deux ans.
Modifications
La FCC exige que l’utilisateur soit informé que tous les changements
ou modifications apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de
Philips Consumer Electronics peuvent annuler le droit de l’utilisateur à
utiliser l’équipement.
4
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 4
2010/01/18 18:08:44
L’enregistrement de votre modèle auprès de Philips confirme votre
admissibilité à tous les avantages mentionnés ci-dessous, alors ne
l’oubliez pas.
Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus
tôt possible, ou enregistrez-vous en ligne à l’adresse
www.philips.com/welcome pour vous assurer des points suivants :
• Preuve d’achat
Retournez la carte ci-jointe pour garantir que la date d’achat
de votre produit est enregistrée dans nos dossiers afin de vous
éviter de remplir d’autres formulaires pour obtenir le service sous
garantie du produit.
• Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement
par le fabricant - de tout rappel de produit ou de défectuosité
compromettant la sécurité, bien qu’il s’agisse d’une éventualité peu
probable.
• Avantages supplémentaires
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez
de tous les privilèges auxquels vous avez droit, y compris des offres
rabais spéciales.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de
service à la clientèle de votre pays.
•
Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico
ou aux Îles Vierges américaines, communiquez avec le centre de
service à la clientèle Philips au : 1-866-309-0841
Renseignements sur le produit
Ce téléviseur consomme très peu d’énergie en mode veille pour
minimiser l’impact sur l’environnement. La consommation électrique
en service est indiquée sur la plaque signalétique du produit située à
back du téléviseur. Vous pouvez voir le modèle et le numéro de série de
votre téléviseur dérrière à droite du téléviseur sur la partie postérieure.
Entretien de l’écran
•
•
•
•
•
Évitez autant que possible d’utiliser des images statiques. Les images
statiques sont des images affichées à l’écran pendant une période
prolongée. Il s’agit par exemple de menus d’affichage à l’écran, de
barres noires ou de l’affichage de l’heure. Si vous devez utiliser des
images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l’écran
afin d’éviter de l’endommager.
Débranchez le téléviseur avant de procéder au nettoyage.
Nettoyez l’écran de la TV et le châssis à l’aide d’un chiffon doux.
N’utilisez jamais de substances telles que de l’alcool, des produits
chimiques, ou d’entretien ménager sur l’écran de la TV.
Risque de dommage pour l’écran du téléviseur! Évitez de toucher,
pousser et frotter l’écran avec un objet quelconque.
Pour éviter toute déformation et décoloration, essuyez les gouttes
d’eau le plus vite possible.
Protection de l’environnement
Fra n ça i s
2 Important
L’emballage de ce produit est conçu pour être recyclé. Communiquez
avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la
manière de recycler l’emballage.
Directives de fin de vie utile
Comme tous les produits avec affichage à cristaux liquides, cet appareil
contient une lampe dont l’un des composants est le mercure.Veuillez donc
l’éliminer conformément aux lois municipales, provinciales et fédérales.
Philips prête une attention toute particulière à la fabrication de produits
écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur
contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées. À la fin
de sa vie utile, le téléviseur peut être démonté par des entreprises
spécialisées en vue de concentrer les matériaux réutilisables et de
minimiser la quantité de matériel à mettre au rebut. Veuillez vous assurer
de mettre votre ancien téléviseur au rebut selon la réglementation locale.
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds comme le
mercure et le cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre de localités, il
est interdit de mettre les piles au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez
vous assurer de mettre les piles au rebut selon les règlements locaux.
Avis réglementaires
Avertissement
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l’humidité. Les objets remplis de liquides, comme des vases, ne doivent pas être
placés sur le dessus de l’appareil.
Attention
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser à fond.
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par
un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus.
La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple
une bibliothèque ou une étagère, sans assurer une ventilation appropriée.
Laissez un espace de 4 pouces, ou 10 cm, minimum autour de cet appareil.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 5
5
2010/01/18 18:08:45
3 Votre téléviseur
Présentation de la télécommande
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips!
Pour profiter pleinement de tous les avantages de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome
Commandes latérales et indicateurs
a
s
b
r
c
q
d
e
e
p
d
g
h
c
a
f
o
i
b
j
a Indicateur de mode veille / capteur de la télécommande
b . POWER
Pour allumer ou éteindre le téléviseur. Le téléviseur n’est pas
complètement hors tension à moins qu’il soit débranché de la
prise murale.
c CHANNEL + / −
Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
n
m
l
k
d SOURCE
Pour sélectionner les périphériques branchés.
e VOLUME + / −
Pour augmenter ou diminuer le volume.
6
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 6
2010/01/18 18:08:46
b FAV
Pour affcher une liste des chaînes indiquées comme favorites.
(inclut les sous-chaînes.)
q DEMO
Permet d’afficher le menu de démonstration.
r AUTO MODE
Pour faire défiler les préréglages d’image et de son.
(Voir ‘Utilisation de Auto Mode’ en page 17).
s PIXEL PLUS
Permet d’afficher le menu de contrôle Actif.
Fra n ça i s
a . (Veille-Marche)
Pour allumer ou éteindre le téléviseur. Le téléviseur n’est pas
complètement hors tension à moins qu’il soit débranché de la
prise murale.
c SLEEP
Pour définir un délai lorsque le téléviseur passe en mode veille.
d Boutons de couleur (rouge / vert / jaune / bleu)
Pour sélectionner les tâches ou les options.
e SOURCE
Pour sélectionner les périphériques branchés.
f OPTIONS
Permet d’accéder aux éléments les plus utiles extraits du menu
principal.
g OK
Pour activer une sélection ou accéder au menu.
h ÎïÍ Æ (Boutons de navigation)
Pour naviguer dans les menus.
i INFO
Pour afficher de l’information sur la chaîne de télévision ou le
périphérique. La qualité et la précision de l’information dépendent
du diffuseur. Les temps d’antenne pourront varier si la diffusion est
effectuée dans un fuseau horaire différent.
j Touches EasyLink
E (Retour arrière)
Permet d’effectuer une recherche en arrière.
D (Avance)
Permet d’effectuer une recherche vers l’avant.
1 F (Lecture/Pause)
Permet de lancer la lecture, de la mettre en pause ou de la
reprendre.
I (Enregistrer)
Lance ou stoppe l’enregistrement vidéo.
C (Arréter)
Permet d’arrêter la lecture.
k CH + / −
Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
Touches numériques
Sélectionnez une chaîne, une page, un paramètre ou des caractères
de saisie.
. (Point)
Appuyez sur le point (.) pour obtenir les chaînes numériques.
PREV. CH
Pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée.
l FORMAT
Pour sélectionner un format d’image (voir ‘Changer le format de
l’image’ 16).
m VOL + / −
Pour augmenter ou diminuer le volume.
n MUTE
Pour mettre le son en sourdine ou le rétablir.
o BACK
Pour retourner à l’écran précédent.
p MENU / EXIT
Permet d’activer ou de désactiver le menu principal.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 7
7
2010/01/18 18:08:47
4 Guide de démarrage
Accessoires fournis
•
•
•
•
•
•
•
Télécommande
2 piles AAA, 1,5V
Vis M5 x 20 à double rondelle x 4
(disponibles pour les modèles 40” et 46” uniquement)
Cordon d’alimentation secteur
Serre-câbles
Manuel d’utilisation
Démarrage Rapide
Après avoir lu et compris les consignes de sécurité, prenez connaissance
des points suivants avant de positionner votre téléviseur :
• Vérifiez que vous vous pouvez toujours accéder facilement au
cordon d’alimentation ou à la prise pour débrancher le téléviseur.
• Si le téléviseur est installé sur un support pivotant, vérifiez
qu’aucune tension ne s’exerce sur le cordon d’alimentation lorsque
le téléviseur pivote. En cas de tension sur le cordon d’alimentation,
les connexions risquent de se desserrer.
• Pour obtenir la distance de visionnement idéale, multipliez la taille
de l’écran par trois.
• Positionnez le téléviseur de manière à ne pas exposer l’écran
directement à une source de lumière.
• Branchez les périphériques avant de positionner le téléviseur.
Utilisation d’un verrou Kensington
Socle de montage pour téléviseur 40” et 46”
Applicable aux téléviseurs sans socle.
Votre téléviseur comprend une fente de sécurité Kensington située derrière
le téléviseur. Empêchez le vol de l’appareil en plaçant un verrou Kensington
dans la fente et en l’attachant à un objet fixe, comme une table lourde.
1
AC IN
Réglage de l'angle d'inclinaison
Vous pouvez régler l’angle de vue de votre téléviseur.
Haut de l’appareil
2
env.
15°
env.
15°
env.
15°
env.
15°
Mise en garde
• Tout en ajustant l'angle de pivotement de votre téléviseur, maintenez la base fermement
pour empêcher le téléviseur de basculer et tomber.
Insertion des piles dans la télécommande
x4
Remarque
• Pour le montage mural du téléviseur, référez-vous au addendum.
• Si vous perdez les vis, rachetez des vis cruciforme M5 × 20 Phillips chez votre détaillant local.
Positionnement du téléviseur
1
2
Avertissement
• Effectuez tous les raccordements nécessaires avant de brancher le cordon d’alimentation
•
•
8
à la prise d’alimentation.
Les téléviseurs à grand écran sont lourds. Deux personnes sont requises pour soutenir
et manipuler le téléviseur à grand écran.
Avant de déplacer votre téléviseur, débranchez les câbles pour éviter tout bris.
3
Faites glisser le couvercle du compartiment des piles au dos de la
télécommande.
Insérez les 2 piles (AAA, 1,5V) incluses. Assurez-vous que les pôles
+ et − aux extrémités des piles correspondent aux indications à
l’intérieur du compartiment.
Faites glisser le couvercle pour le remettre en place.
Remarque
• Enlevez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 8
2010/01/18 18:08:47
Connexion de l’antenne ou du câble
Fra n ça i s
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée ou la sortie RF
Si le téléviseur est raccordé à un boîtier de réception de câble ou à un
décodeur de signaux satellite au moyen d’un câble coaxial, réglez le téléviseur
à la chaîne 3 ou 4 ou à la chaîne indiquée par le fournisseur de services.
Cable
Câble
C
âble
Connexion à une antenne
Tout programme de télévision numérique diffusé dans votre région peut
être capté gratuitement au moyen d’une antenne.
Communiquez avec votre fournisseur de contenu local ou avec votre
détaillant local de produits électroniques si vous ignorez quelles chaînes
en haute définition sont disponibles dans votre région.
Les diffuseurs passent maintenant de la télévision analogique à la télévision
numérique. Cela signifie qu’un diffuseur peut offrir des chaînes en mode
analogique ou en mode numérique, ou les deux en même temps.
Le téléviseur produit un son stéréo uniquement lorsque la chaîne syntonisée
le diffuse.
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée HDMI
Si le téléviseur est raccordé à un décodeur câble ou satellite via une
liaison HDMI, assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne source HDMI à
l’aide de la touche SOURCE de la télécommande du téléviseur.
Connexion à un câble
Lorsque votre téléviseur est branché à la douille du câble, vous pourriez
pouvoir syntoniser gratuitement certaines émissions numériques et
en haute définition (selon votre câblodistributeur). Les numéros des
chaînes de télévision numérique et en haute définition incluent un
point ( . ). Par exemple, 11.1, 46.30, 108.201. Communiquez avec votre
câblodistributeur pour obtenir plus d’information.
Connexion à un Satellite de Radiodiffusion Directe
Il existe deux principaux systèmes avec satellite de radiodiffusion directe :
DirecTV et DishNetwork. Ces systèmes exigent un décodeur distinct
et exclusif pour décoder les signaux et les transmettre au téléviseur.
Le décodeur contient un syntoniseur numérique pour la réception
d’émissions numériques hors antenne.
Communiquez avec votre fournisseur de signaux satellite pour obtenir de
plus amples renseignements sur les connexions et les chaînes de télévision.
Connexion à un décodeur
Un boîtier de connexion ou un décodeur peut être raccordé au
téléviseur au moyen des connexions suivantes :
• ANT
• A/V (audio et vidéo composite)
• YPbPr (Entrée vidéo en composante)
• HDMI
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le raccordement d’un
décodeur, consultez le Guide de démarrage rapide fourni.
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée vidéo en composante
Si le téléviseur est raccordé à un décodeur câble ou satellite via l’entrée
vidéo composantes, assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne source
vidéo composantes à l’aide de la touche SOURCE de la télécommande
du téléviseur.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 9
9
2010/01/18 18:08:52
Acheminement des câbles
Acheminez le cordon d’alimentation, le câble d’antenne et tous les
autres câbles à travers le support de câbles situé à l’arrière du téléviseur.
Le support permet de regrouper vos câbles de façon ordonnée et
facilite leur manipulation.
1
Fixez l’étrier de câble comme illustré ci-dessous.
Branchez le cordon d’alimentation
Avertissement
• Vérifiez que la tension d’alimentation correspond à la tension figurant à l’arrière du
téléviseur. N’insérez pas le cordon d’alimentation si la tension est différente.
1
2
3
Repérez la prise d’alimentation à l’arrière du téléviseur.
L’emplacement de la prise d’alimentation varie en fonction du
modèle de téléviseur.
Insérez à fond le cordon d’alimentation dans le connecteur d’alimentation.
Branchez la prise du cordon d’alimentation sur la prise d’alimentation.
Vérifiez que le cordon est solidement fixé aux deux extrémités.
SERVICE
ONLY
PC-IN
RGB
AC IN
Faites passer les câbles au travers de l’étrier pour éviter qu’ils ne
s’emmêlent.
Débranchement du téléviseur
Mise en garde
• Débranchez le cordon d’alimentation en tirant sur la prise ; ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation.
1
2
10
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation.
Débranchez le cordon d’alimentation du connecteur d’alimentation
situé à l’arrière du téléviseur.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 10
2010/01/18 18:08:53
Avant de mettre en marche le téléviseur, vérifiez que le cordon
d’alimentation est connecté correctement. Appuyez sur . POWER
sur le côté droit du téléviseur, ou appuyez sur . (Veille-Marche)sur la
télécommande. Il faut normalement 25-30 secondes au téléviseur pour
se mettre en marche, et l’écran suivant apparaît la première fois que
vous allumez le téléviseur.
Après avoir lu l’écran d’accueil, suivez les instructions qui apparaissent
sur l’écran pour sélectionner la langue de votre choix et terminer la
configuration de votre téléviseur. L’installation prend environ 20 minutes.
Sélectionnez la langue du
menu avec les flèches vers
le haut/vers le bas de
votre télémmande,
appuyez sur le bouton OK
pour continuer.
● English
Français
ança
an
ç is
ça
● FrFran
● Español
Sélectionnez l’image que vous préférez ([Image A] ou [Image B]) en
appuyant sur Í ou Æ, puis appuyez sur OK. 5 images à compléter
apparaissent.
Quel côté de l’image préférez-vous?
Annuler
Image A
Image B
Appuyez sur Í ou Æ pour sélectionner [Mémoriser]
r , puis appuyez sur OK.
Enregistrez vos préférences.
Annuler
Mémoriser
Fra n ça i s
Mise en marche et configuration de la TV
Appuyez sur OK pour arrêter [Assistant configuration].
Le TV a mémorisé vos preferences.
Quitter
Appuyez sur Í ou Æ pour sélectionner [Terminar], puis appuyez sur OK.
Terminez le réglage.
Remarque
• Si vous ne recevez pas un signal de votre réseau de câblodiffusion, contactez le
câblodistributeur.
• Si vous appuyez sur . pendant la programmation automatique, l’installation sera
annulée, à l’exception de la sélection de la langue.
• La fonction de balayage automatique initiale des chaînes ne peut être exécutée qu’une
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner le mode économie d’énergie
désiré, puis appuyez sur OK.
La position <<Maison>> est
recommandée pour une utilisation
normale à la maison.
À la position <<Magasin de
détail>>, les réglages sont fixes.
seule fois, pour [Antenne] ou [Câble]. Lorsque vous changez le branchement (Antenne/
Câble), effectuez de nouveau le balayage automatique des chaînes. (Reportez-vous à la
page 25.)
Magasin
Maison
Sélectionnez [Magasin] si vous voulez que le rétroéclairage soit plus
lumineux.
Sélectionnez [Maison] pour réduire la consommation d’énergie.
Vous devez régler [Maison]. Dans le cas contraire, les modifications que
vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque
vous éteindrez l’appareil.
• Si vous sélectionnez [Magasin], l’appareil est configuré avec des
paramètres d’affichage prédéfinis et sa consommation peut parfois
dépasser les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®.
• Si vous sélectionnez [Maison], le rendement énergétique de
l’appareil est optimisé pour une utilisation à domicile et vous
pouvez régler la qualité de l’image et du son en fonction de vos
préférences.
Appuyez sur Í ou Æ pour sélectionner [Lancer], puis appuyez sur OK
pour lancer l’ [Assistant configuration].
L’assistant des réglages vous permet de personnaliser vos régl. d’image en fonction de
vos préférences personnelles. Vous verrez une série ďimages ďessai où les côtés gauche
et droit diffèrent. Sélecionnez le côté que vous préférez avec les boutons gauche et droit.
Annuler
Lancer
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 11
11
2010/01/18 18:08:55
.
Î
P
I
E
D
1
I
C
C
T
.
P
F
V
M
B
M
5 Utilisez votre téléviseur
Changement de chaînes
Cette section présente les fonctions de base du téléviseur.
Mettez votre téléviseur sous tension ou en veille
Pour allumer
• Appuyez sur le bouton . POWER, situé sur le côté du téléviseur,
ou sur . (Veille-Marche) de la télécommande.
Pour passer en mode veille
• Appuyez de nouveau sur le bouton . POWER, situé sur le côté
du téléviseur, ou sur . (Veille-Marche) de la télécommande.
Appuyez sur le bouton CHANNEL + / − situé sur le côté du téléviseur. Pour
syntoniser une chaîne numérique, composez un numéro (1 à 999) suivi d’un
point « . » ; ensuite, composez le numéro de la sous-chaîne correspondante
(1 à 999). ex. 108.30.
• Appuyez sur CH + / − ou entrez un chiffre sur la télécommande.
• Appuyez sur PREV. CH pour revenir à la chaîne précédente.
Remarque
• La consommation d’énergie contribue à la pollution de l’air et de l’eau. Lorsque le
cordon d’alimentation est branché, votre téléviseur consomme de l’énergie. Votre
téléviseur a une consommation d’énergie en veille très faible.
12
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 12
2010/01/18 18:09:00
Réglage du volume
Utilisation des périphériques branchés
Utilisation des périphériques branchés
1
Allumez le périphérique branché.
» L’image provenant de votre périphérique branché peut
apparaître automatiquement sur le téléviseur.
2
1
2
Fra n ça i s
Utilisez la télécommande du périphérique pour sélectionner les
chaînes.
Si l’image ne s’affiche pas
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le
périphérique branché et attendez quelques secondes pour afficher
l’image.
Utilisez la télécommande du périphérique pour sélectionner les
chaînes.
Visionnage d’un disque Blu-ray
Visionnage d’un disque Blu-ray
Pour augmenter ou baisser le volume
• Appuyez sur la touche VOL + / − de la télécommande ou appuyez
sur le bouton VOLUME + / − situé sur le côté du téléviseur.
Pour mettre le son en sourdine ou le rétablir
• Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour mettre le
son en sourdine.
• Appuyez de nouveau sur MUTE ou utilisez VOL + / − pour rétablir
le niveau de son initial.
1
2
Insérez un disque Blu-ray votre lecteur.
Appuyez sur la touche ►(lecture) de la télécommande du
lecteur disque Blu-ray pour sélectionner les chaînes.
» La lecture du disque Blu-ray pourrait démarrer
automatiquement à l’écran du téléviseur.
Si l’image ne s’affiche pas
Visionnage de chaînes depuis un décodeur
Visionnage de chaînes depuis un décodeur
1
Allumez le décodeur.
» L’image provenant de votre décodeur peut apparaître
automatiquement à l’écran.
1
Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur pour
sélectionner les chaînes.
Si l’image ne s’affiche pas
2
2
1
2
Appuyez plusieurs fois surr SOURCE pour sélectionner le lecteur
de disques Blu-ray et attendez quelques secondes pour afficher
l’image.
Utilisez la télécommande du lecteur disque Blu-ray pour lancer la
lecture du disque.
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le décodeur
et attendez quelques secondes pour afficher l’image.
Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur pour
sélectionner les chaînes.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 13
13
2010/01/18 18:09:02
.
Î
P
I
E
D
1
I
C
C
T
.
P
F
V
M
B
M
6 Utilisation avancée de
votre téléviseur
Verrouillez ou déverrouillez votre périphérique depuis le
menu principal
Cette section indique comment verrouiller ou déverrouiller un
périphérique donné.
1
2
Accédez aux menus du téléviseur
Les menus vous permettent d’installer des chaînes, de modifier les
paramètres d’image et de son et d’accéder à d’autres fonctions utiles.
3
4
Permet d’accéder au menu principal
Le menu principal vous permet d’accéder facilement aux paramètres
des périphériques connectés, de l’image et du son ainsi qu’à d’autres
fonctions utiles.
5
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner un périphérique à verrouiller
ou à déverrouiller.
Appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Verrouillage de l’appareil] ou
[Déverrouillage de l’appareil], puis appuyez sur OK.
• Si le périphérique est déverrouillé, [Verrouillage de l’appareil]
s’affiche. Si le périphérique est verrouillé, [Déverrouillage de
l’appareil] s’affiche.
• Lorsque le périphérique est verrouillé,
s’affiche dans le
coin supérieur droit des icônes des périphériques."
Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19).
• Une fois le code PIN paramétré, le menu de saisie du code
PIN n’apparaît plus lors de la mise sous tension de l’appareil.
Valider ou invalider la transmission de la touche RC depuis
le menu principal
1
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
1
2
Regarder TV
Parcourir USB
Ajouter nv périph
Configuration
2
3
4
Cette section décrit la manière dont la transmission de la touche RC
est validée u invalidée sur un périphérique donné.
Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner un élément et naviguer dans
l’un des menus suivants.
• [Regarder TV] Permet de revenir à la source Antenne si une
autre source est sélectionnée.
• [Parcourir USB] Permet d’accéder aux menus USB.
• [Ajouter nv périph] Permet d’ajouter de nouveaux
périphériques dans le menu principal.
• [Configuration] Permet d’accéder à des menus qui vous
permettent de modifier les paramètres de l’image du son et
du téléviseur.
3
4
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner un périphérique sur lequel
vous souhaitez valider ou invalider la transmission de la touche RC.
Appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Valider la transmission de la
touche RC] ou [Invalider la transmission de la touche RC], puis
appuyez sur la touche OK.
• Si la transmission de la touche RC est invalidée, [Valider la
transmission de la touche RC] s’affiche. Si la transmission
de la touche RC est validée, [Invalider la transmission de la
touche RC] s’affiche.
• Lorsque vous validez la transmission de la touche RC, s’affiche
dans le coin supérieur gauche des icônes des périphériques.
Remarque
• Cette fonction n’est disponible que lorsque vos périphériques sont connectés à cet
appareil au moyen de câbles HDMI et attribuez-leur HDMI1 à HDMI4 en utilisant
[Ajouter nv périph] dans le menu principal.
Appuyez sur OK pour confirmer votre choix
Appuyez sur MENU pour quitter.
Conseil
• Après avoir sélectionné [Ajouter nv périph], suivez les instructions qui apparaissent à
l’écran pour sélectionner le périphérique et le connecteur appropriés.
14
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 14
2010/01/18 18:09:03
Vous devez selectionner le paramètre [Maison] dans [Région]
(reportez-vous à la page 23). Dans le cas contraire, les modifications que
vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque
vous éteindrez l’appareil.
Changer les réglages d’image
Paramètres de réglage
Réduction
artefact MPEG
Couleurs
renforcées
Active control
Description
Arrêt
Permet de désactiver la réduction des
artéfacts MPEG.
Marche
Permet de réduire les phénomènes de flou et
de filage à l’aide d’un filtre numérique.
Arrêt
Permet de désactiver la fonction d’optimisation
des Couleurs.
Marche
Permet de rendre les couleurs plus lumineuses.
Arrêt
Permet de désactiver le contrôle Actif.
Marche
avec
senseur
lumière
Permet de régler le rétroéclairage pour
obtenir la meilleure qualité d'image possible du
signal vidéo entrant et en fonction du niveau
d'éclairage de la pièce.
Fra n ça i s
Changer les réglages d’image et de son
Marche sans Permet de régler le rétroéclairage de manière
senseur
à obtenir la meilleure qualité d’image possible
lumière
du signal vidéo entrant.
1
2
Automatique
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Super zoom
Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner [Configuration] > [Image].
4:3
Assistant configuration
Image
Démarrer
Contraste
Son
Options
Ext. image
14:9
Format ďimage Ext. image
16:9
Lumière
Plein écran
16:9
Couleur
Non mis á
ľéchelle
Teinte
Installation
Définition
Màj logiciel
3
4
Froid
Contraste dynam.
Arrêt
Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner un des réglages d’image,
puis appuyez sur OK pour entrer le réglage.
Régler la qualité de l’image.
Les réglages d’image suivants peuvent être configurés. Selon le format
de la source d’image, certains réglages d’image ne sont pas disponibles.
Paramètres de réglage
Description
Assistant configuration
Utilisez l’ [Assistant configuration] pour
obtenir les meilleurs réglages possibles pour le
son et l’image.
Contraste
Règle l’intensité des zones lumineuses et garde
les zones sombres inchangées.
Lumière
Règle l’intensité et les détails des zones sombres.
Couleur
Permet de régler l’intensité des couleurs.
Teinte
Règle l’équilibre des couleurs dans une image.
Définition
Température
couleur
Contraste
dynam.
Mouvement
naturel HD
Réduction du
bruit
PC
Configure le PC de manière à ce qu’il corrige
l’image reproduite par le téléviseur.
HDTV
Configure le HDTV de manière à ce qu’il
corrige l’image reproduite par le téléviseur.
Mode sélection
Température couleur
Reportez-vous à la ‘Sommaire des formats
d’image’ en page 16.
Ajustement auto
La position horizontale/verticale, horloge
et les phase de l’écran du PC est réglée
automatiquement.
Horloge
ils vous permettront respectivement de
stabiliser l’écran PC et d’améliorer sa netteté.
Phase
ils vous permettront respectivement de
stabiliser l’écran PC et d’améliorer sa netteté.
Modification Horizontale
Règle la position horizontale de l’image sur
l’écran du PC.
Modification Verticale
Règle la position verticale de l’image sur
l’écran du PC.
5
Appuyez sur MENU pour quitter.
Remarque
• Le [Mode sélection] n’apparaît pas lorsque les signaux entrants sont différents de
720 x 480p à 60 Hz, de 1280 x 720p à 60 Hz et de 1920 x 1080p à 24/30/60 Hz.
Règle le niveau de définition des détails de l’image.
Froid
Plus de tons bleus.
Normal
Tons standards.
Chaud
Plus de tons orange.
Arrêt
Permet de désactiver le contraste Dynamique.
Marche
Optimise automatiquement le contraste d’une
image.
Arrêt
Permet de désactiver le Mouvement Naturel
Numérique.
Minimum
Permet de rendre l’image plus lisse.
Maximum
Permet de rendre l’image la plus lisse possible.
Arrêt
Permet de désactiver la réduction du Bruit.
Marche
Permet de réduire le bruit dans une image.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 15
15
2010/01/18 18:09:05
Changer le format de l’image
1
2
Pour un signal vidéo 4:3 (480i, 480p)
Appuyez sur la touche FORMAT de la télécommande.
[Automatique]
[Super zoom]
[Plein écran 16:9]
[4:3]
[Ext. image 16:9]
[Ext. image 14:9]
Utilisez Î ou ï pour sélectionner un format d’image, puis
appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Sommaire des formats d’image
Les modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque la station de diffusion
envoie un signal vidéo 16:9 ou 4:3. 3 types de modes d’affichage peuvent être
sélectionnés lorsqu’un signal d’entrée provenant d’un PC est reçu.
Pour un signal vidéo 16:9 (480i, 480p, 720p) /
Pour un signal vidéo 4:3 (720p)
[4:3]
[Automatique]
[Plein écran 16:9]
Automatique
Élargit automatiquement l’image afin qu’elle remplisse tout l’écran.
Les soustitres demeurent visibles.
4:3
Affiche une image 16:9 au format 4:3 ; l’image est réduite horizontalement.
Des barres latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.
Plein écran 16:9
Affiche une image étirée horizontalement et verticalement.
Pour un signal vidéo 16:9 (1080i, 1080p) /
Pour un signal vidéo 4:3 (1080i, 1080p)
[Automatique]
[4:3]
[Non mis á ľéchelle]
[Plein écran 16:9]
Automatique
Élargit automatiquement l’image afin qu’elle remplisse tout l’écran.
Les soustitres demeurent visibles.
4:3
Affiche une image 16:9 au format 4:3 ; l’image est réduite horizontalement.
Des barres latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.
Plein écran 16:9
Affiche une image étirée horizontalement et verticalement.
Non mis á ľéchelle
Affiche une image 16:9 à sa taille originale.
16
Automatique
Élargit automatiquement l’image afin qu’elle remplisse tout l’écran.
Les soustitres demeurent visibles.
Super zoom
Affiche une image 4:3 au format 16:9 ; l'image est étirée
horizontalement et verticalement et ses marges gauche et droite sont
agrandies. Cela a pour effet de rogner le haut et le bas de l'image.
4:3
Affiche une image 4:3 à sa taille originale. Des bandes latérales
apparaissent des deux côtés de l’écran.
Ext. image 14:9
Affiche une image 4:3 au format 14:9 ; l’image est réduite
horizontalement. Cela a pour effet de rogner le haut et le bas de
l’image. Des barres latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.
Ext. image 16:9
Affiche une image 4:3 au format 16:9 ; l’image est réduite
horizontalement. Ceci coupe le haut et le bas de l’écran.
Plein écran 16:9
Affiche une image étirée de façon non proportionnelle pour
remplir l’écran.
Pour un signal d’entrée PC
[4:3]
[Plein écran 16:9]
[Non mis á ľéchelle]
4:3
Affiche une image étirée de façon proportionnelle. Des bandes
latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.
Plein écran 16:9
Affiche une image étirée de façon non proportionnelle pour
remplir l’écran.
Non mis á ľéchelle
Affiche une image à sa taille originale.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 16
2010/01/18 18:09:06
Utilisez un connecteur VGA pour raccorder un ordinateur à votre
téléviseur. Pour le son, ajoutez un câble audio doté d’une mini prise stéréo.
Paramètres de réglage
SRS
TruSurround HD
Attention
• Avant de raccorder votre ordinateur, réglez la fréquence de rafraîchissement de son
écran à 60Hz.
AVL
(Nivelage auto
du volume)
Résolutions d’écran prises en charge
Les résolutions d’écran suivantes sont prises en charge en mode PC :
Résolution
640×480
800×600
1024×768
Fréquence de rafraîchissement
60Hz
60Hz
60Hz
1280×768
60Hz
1360×768
60Hz
1440×900
60Hz
1280×1024
60Hz
1400×1050
60Hz
1680×1050
60Hz
1920×1080
60Hz
Haut-parleurs
du téléviseur
Delta volume
4
Arrêt
Marche
Description
Permet de désactiver la fonction SRS
TruSurround HD.
Permet de sélectionner les modes avec son
ambiophonique disponibles.
Arrêt
Permet de désactiver la fonction AVL.
Marche
Atténue les différences soudaines du volume, par
exemple, au début des annonces publicitaires ou
lors du passage d’une chaîne à une autre.
Arrêt
Le son sera émis par les haut-parleurs de l’appareil.
Marche
Hautparleurs
EasyLink
Le son ne sera pas émis par les hautparleurs
de l’appareil.
Vous pouvez régler la sortie audio de vos Appareils
Compatibles EasyLink raccordés à l’aide des touches
VOL +/− de la télécommande du téléviseur.
Naviguez jusqu’à ce
canal ou ce périphérique
Trop Fort d’entrée et réduisez le
niveau de volume selon vos
Si un canal
préférences.
ou un
périphérique
Naviguez jusqu’à ce canal
d’entrée est :
ou ce périphérique d’entrée
Pas assez
et augmentez le niveau
Fort
de volume selon vos
préférences.
Fra n ça i s
Utilisation de votre TV comme moniteur de PC
Appuyez sur MENU pour quitter.
Remarque
Changer les réglages du son
1
• [EasyLink principal] doit être activé dans le menu [Préférences] pour pouvoir accéder
au menu [Haut-parleurs du téléviseur] lorsque vous sélectionnez [Marche] ou [Hautparleurs EasyLink]
k.
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Son].
Egaliseur
Image
Démarrer
1
Balance
Son
Options
Installation
Utilisation de Auto Mode
SRS TruSurround HD
Arrêt
AVL
Arrêt
Haut-parleurs du téléviseur
Marche
2
Delta volume
Màj logiciel
2
3
Utilisez Î / ï / Í / Æpour mettre un réglage de son en surbrillance,
puis appuyez sur OK pour sélectionner le réglage.
Réglez les paramètres suivants.
Les réglages de son suivants peuvent être configurés. Selon la
source sonore, certains réglages du son ne sont pas disponibles.
Paramètres de réglage
Description
Egaliseur
Règle la qualité du son pour chaque fréquence.
Balance
Langue son numérique
Principal
Changer audio
SAP
Mono / Stéréo
Règle l’équilibre des haut-parleurs de droite et de
gauche en fonction de votre position d’écoute.
Disponible uniquement pour les chaînes
numériques lorsque plusieurs langues sont
diffusées. Dresse la liste des langues audio
disponibles.
Disponible pour les chaînes analogiques
lorsque des programmes audio principal et
secondaire sont disponibles auprès du diffuseur.
Sélectionnez le programme audio principal.
Disponible pour les chaînes analogiques
lorsque des programmes audio principal et
secondaire sont disponibles auprès du diffuseur.
Sélectionnez le programme audio secondaire.
Mono
Émet l’audio mono
Stéréo
Émet l’audio stéréo
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 17
Appuyez sur AUTO MODE pour configurer votre téléviseur en
fonction d’un réglage d’image et de son prédéfini.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’un des réglages suivants :
• [Préférentiel] : Réglages personnalisés définis à l’aide du menu
[Image].
• [Sport] : Réglages produisant une image vive et un son clair
afin de relever l’action.
• [Standard] : Pour le visionnement normal de la télévision.
• [Film] : Réglages brillants de l’image pour rehausser
l’expérience cinématique.
• [ Jeu] : Optimisé pour les ordinateurs personnels et les
consoles de jeux vidéo.
• [Éparne d’énergie] : Regler l’Eco TV pour une consommation
moindre d’energie.
Créez et utilisez des listes de chaînes favorites
Vous pouvez créer une liste de vos chaînes de télévision et de stations de
radio préférées pour pouvoir retrouver facilement ces chaînes et ces stations.
Sélection d’une liste de chaînes favorites
1
Appuyez sur la touche FAV de la télécommande.
2
» Vos listes de chaînes favorites s'affichent.
Utilisez Î ou ï pour mettre une liste en surbrillance, puis appuyez
sur OK pour sélectionner la liste.
FR
17
2010/01/18 18:09:07
Création ou modification d’une liste de chaînes favorites
Réglage manuel de l’heure
1
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur FAV de la télécommande pour afficher vos listes de
chaînes préférées.
Utilisez Î ou ï pour mettre une liste en surbrillance, puis appuyez
sur OK pour sélectionner la liste.
Appuyez sur OPTIONS pour accéder au mode d’Édition.
» Une liste de chaînes s’affiche à l’écran.
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Horloge] > [Mode horloge auto].
2
3
Sélectionnez [Manuel], puis appuyez sur OK
K pour confirmer votre choix.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Heure], puis appuyez sur OK
pour régler l’heure.
Utilisez le format HH:MM. Sélectionnez [AM] / [PM] pour le matin
ou l’après-midi.
Appuyez sur Î ou ï pour mettre une chaîne en surbrillance.
Appuyez sur OK pour sélectionner ou désélectionner la chaîne en
surbrillance.
» La chaîne est ajoutée à la liste des chaînes favorites, ou
supprimée.
Appuyez sur MENU pour quitter.
4
5
6
7
8
Appuyez sur BACK pour confirmer votre choix.
[
].
Utilisez Î ou ï, puis appuyez sur OK
K pour accéder au menu [Jour
Utilisez Î ou ï pour sélectionner le jour.
Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Sélection d’une chaîne depuis une liste
1
2
3
Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour afficher la
dernière liste que vous avez sélectionnée.
Visionnage des sous-titres codés
Appuyez sur Î ou ï pour mettre une chaîne en surbrillance.
L’affichage des sous-titres est une technologie d’assistance qui permet
aux personnes souffrant d’une incapacité auditive de pouvoir écouter
les émissions de télévision. Les sous-titres affichent la partie audio de
l’émission en texte superposé sur l’image.
Appuyez sur OK pour sélectionner la chaîne.
» Le téléviseur passe à cette chaîne.
Conseil
• Appuyez sur CH + / - pour sélectionner les chaînes dans une liste ou appuyez sur les
touches numériques pour sélectionner des chaînes qui ne sont pas dans une liste.
Remarque
• Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez uneconnexion HDMI.
• Les sous-titres n’emploient pas toujours une grammaire et une orthographe correctes.
Ce ne sont pas tous les programmes de télévision et les commerciaux publicitaires
qui incluent les informations de sous-titres. Consultez le guide de programmation de
télévision de votre région pour les chaînes de télévision et les heures des émissions soustitrées codées. Les programmes sous-codés sont généralement indiqués dans l’horaire de
télévision accompagnés de marques de service telles que [CC].
Réglage de l’horloge
Vous pouvez régler l’heure sur votre téléviseur et en programmer l’arrêt
à une heure particulière.
Réglage automatique de l’heure
Certaines chaînes numériques transmettent l’heure. Pour ces chaînes,
vous pouvez régler l’heure automatiquement et choisir la chaîne de
diffusion de l’heure.
1
2
3
4
5
6
18
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Horloge] > [Mode horloge auto].
Sélectionnez [Automatique], puis appuyez sur OK pour confirmer
votre choix.
Sélectionnez la chaîne de diffusion de l’heure.
• Utilisez Î ou ï, puis appuyez sur OK
K pour accéder au menu
[Chaîne horloge auto].
• Utilisez Î ou ï pour mettre une chaîne en surbrillance.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Affichage des sous-titres
1
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Options] > [Réglage des soustitres] > [Sous-titres codés].
2
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Marche], [Arrêt] ou
[Actif sans son], puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
3
DTV
Sélectionnez les services de sous-titrage DTV
1
(Facultatif) Sélectionnez le fuseau horaire.
• Utilisez Î ou ï, puis appuyez sur OK
K pour accéder au menu
[Fuseau horaire].
• Utilisez Î ou ï pour mettre en surbrillance le fuseau horaire.
• Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
(Facultatif) Réglez l’heure d’été.
• Utilisez Î ou ï, puis appuyez sur OK
K pour accéder au menu
[Heure ďété].
• Utilisez Î ou ï pour mettre en surbrillance [Automatique]
ou [Arrêt].
• Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Sélectionnez un service de sous-titrage pour les chaînes num :
• Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez
Î / ï / Í / Æ pour sélectionner l’élément de votre choix
[Configuration] > [Options] > [Réglage des soustitres] >
[Service sous-titres numériques].
• Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’un des services de soustitrage répertoriés, puis appuyez sur OK pour confirmer
votre choix.
CS-1 − CS-6
2
Sélectionnez un de ces services avant de changer toute
autre option dans le menu [Réglage des soustitres]
menu. En temps normal, choisissez [CS-1].
Appuyez sur MENU pour quitter.
Appuyez sur MENU pour quitter.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 18
2010/01/18 18:09:08
Vous pouvez définir la taille, la police, la couleur, l’arrière-plan ainsi que
d’autres caractéristiques du texte en sous-titrage.
1
2
3
4
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î/ ï/ Í/ Æ pour
sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] > [Options] >
[Réglage des soustitres] > [Options sous-titres numériques].
Utilisez Î ou ï pour mettre une option des sous-titres numériques
en surbrillance, puis appuyez sur OK
K pour sélectionner cette option.
Utilisez Î ou ï pour mettre en surbrillance un paramètre de
l’option, puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Problèmes de visionnement des sous-titres pour les
émissions numériques
Si vous avez de la difficulté à voir les sous-titres des émissions
numériques, y compris en format haute définition (HDTV), reçus de
votre fournisseur de service de télévision payante, vous devriez :
• consulter les renseignements destinés au consommateur ainsi que
les manuels/guides sur l’affichage des sous-titres pour les émissions
numériques offerts par votre fournisseur de service de télévision payante ;
• vous assurer que la fonction d’affichage des sous-titres est activée
sur votre décodeur, le cas échéant ; et,
• que la fonction d’affichage des sous-titres sur votre téléviseur est activée.
Si vous ne réussissez toujours pas à voir les sous-titres des émissions
numériques, vous devriez communiquer avec votre fournisseur de
service de télévision payante pour obtenir de l’aide.
TV
Sélection des services de sous-titrage
1
2
Sélectionnez un service de sous-titrage pour les chaînes analogiques :
• Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î/ ï/ Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Options] > [Réglage des soustitres] > [Service sous-titres].
• Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’un des services de sous-titrage
répertoriés, puis appuyez sur OK
K pour confirmer votre choix.
Réglez la minuterie d’extinction
L’arrêt programmé met le téléviseur en mode veille après un délai.
Vous pouvez toujours éteindre votre téléviseur plus tôt ou modifier de
nouveau le réglage du minuteur lors du compte à rebours.
1
2
Appuyez sur SLEEP pour régler la minuterie de sommeil.
(Vous pouvez également régler la minuterie dans le menu [Options].)
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP ou Í ou Æ pour modifier la
durée avant extinction.
Vous pouvez régler votre appareil pour qu’il s’éteigne après une durée
donnée (de 0 à 180 minutes).
• Chaque pression sur SLEEP ou Æ fait augmenter le temps de
5 minutes.
• Chaque pression sur Í permet de diminuer la durée de 5 minutes.
• Une fois la minuterie de sommeil réglée, il est possible de
l’afficher pour vérification en appuyant sur SLEEP.
Fra n ça i s
Choix du mode d’affichage des sous-titres
Conseil
Pour annuler la minuterie de sommeil
• Appuyez plusieurs fois sur SLEEP ou Í ou Æ jusqu’à ce que “0” s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
Utilisation des fonctions de surveillance
parentale (verrouillage)
Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions
ou chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les
qualifications.
Définissez votre code PIN
1
2
Appuyez sur MENU pour quitter.
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Options] > [Verrouillage].
Entrez un code à quatre chiffres à l’aide des Touches numériques
de la télécommande.
• Si vous n’avez pas défini votre code PIN, entrez [0], [0], [0], [0].
Remarque
• Les services de sous-titrage ne sont pas tous utilisés par une chaîne de télévision
pendant la présentation d’un programme à sous-titrage codé.
Sommaire des services de sous-titrage
Service
CC-1 et T-1;
CC-3 et T-3;
CC-2, CC-4, T-2
et T-4;
Description
sont les principaux services de sous-titres et de texte.
Les sous-titres ou le texte s’affichent dans la même langue
que le dialogue de l’émission (jusqu’à 4 lignes de texte sur
l’écran du téléviseur, là où le texte ne cache pas les parties
importantes de l’image).
servent de chaînes de données préférées.
Le sous-titrage ou le texte est souvent une langue secondaire.
sont rarement disponibles car les diffuseurs les utilisent
uniquement dans des conditions particulières, comme par
exemple lorsque [CC-1] et [CC-3] ou [T-1] et [T-3] ne
sont pas disponibles.
• 3 modes d’affichage sont disponibles, suivant le type d’émission :
Mode “Paint-on” :
Affiche immédiatement les caractères saisis sur l’écran du
téléviseur.
Mode “Pop-on” :
Affiche tous les caractères en même temps après leur mise
en mémoire.
Mode “Roll-up” :
Affiche les caractères de manière continue, par défilement
(max. 4 lignes).
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 19
Modifiez votre code PIN
1
2
3
4
5
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Options] > [Changez code].
Entrez un code à quatre chiffres à l’aide des Touches numériques
de la télécommande.
• Si vous avez un code courant, entrez-le.
• Si vous n’avez pas de code PIN, entrez [0], [ 0], [0 ], [0 ].
• Si vous avez oublié votre code PIN, entrez [0 ], [7 ], [1], [1].
Saisissez votre nouveau code PIN.
Entrez de nouveau votre code PIN pour confirmer.
Appuyez sur MENU pour quitter.
FR
19
2010/01/18 18:09:09
Verrouillage du téléviseur
Utilisation de Verrou qualifications de la TV
Cette section décrit comment verrouiller toutes les chaînes du
téléviseur. À l’heure spécifiée, l’écran s’éteint et l’audio est mis en
sourdine.
Votre téléviseur est équipé d’une puce antiviolence (V-chip) vous permettant
de surveiller l’accès aux programmes individuels selon leurs cotes d’âge et
de contenu. Les données sur les cotes de contenu de programme sont
transmises par les diffuseurs ou par le fournisseur du programme.
Si vous syntonisez des chaînes au moyen d’un décodeur ou d’un boîtier
de connexion relié au téléviseur par câble HDMI, vous ne pourrez
pas utiliser la fonction de verrou des qualifications. Votre décodeur ou
boîtier de connexion doit être branché à une entrée RF ou AV.
1
2
3
4
5
6
7
8
Assurez-vous que l’horloge du téléviseur est synchronisée avec
l’heure courante (voir ‘Réglage automatique de l’heure’ en page 18).
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Options] > [Verrouillage].
Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19).
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Verrouiller apres], puis appuyez
sur OK.
Appuyez sur OK pour sélectionner [Minuteur].
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Marche] et activer la fonction
[Verrouiller apres]. Sélectionnez [Arrêt] pour désactiver la
fonction.
1
2
3
4
Appuyez sur OK
K pour confirmer votre choix.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Heure], puis appuyez sur OK
pour régler l’heure.
Utilisez le format HH:MM, puis sélectionnez [AM] / [PM] pour le
matin ou l’après-midi.
9 Appuyez sur BACK pour confirmer l’heure.
10 Appuyez sur MENU pour quitter.
11 Éteignez le téléviseur et allumez-le de nouveau.
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Options] > [Verrouillage].
Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19).
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Verrou qualifications TV], puis
appuyez sur OK.
Utilisez Î ou ï ou Í ou Æ puis appuyez sur OK plusieurs fois
pour passer de bloqué à non bloqué.
Une case servant à indiquer si les cotes sont verrouillées précède
chacune d’entre elles :
• Une case qui contient un x indique que tous les éléments
dans la liste des qualifications de contenu sont verrouillés.
• Une case vide indique qu’aucun élément dans la liste des
qualifications de contenu n’est verrouillé.
• Une case avec / indique que certains éléments du classement
du contenu sont déjà verrouillés et que d'autres ne le sont pas.
Verrouiller apres
Verrouillage d’une chaîne
Verrouillage de chaîne P Aucune
Cette section décrit comment verrouiller des chaînes spécifiques. Les
chaînes peuvent être sélectionnées, mais l’écran demeure vide et le son
est mis en sourdine.
1
2
3
4
5
20
P Tou
Tous
Tou
ouss
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Options] > [Verrouillage].
Verrou qualifications TV
P TV-Y
Verrou qualification Ciné
P TV-Y7
Verrou cotes anglais CA
P TV-G
Verrou cotes français CA
P TV-PG
Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19).
P TV-14
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Verrouillage de chaîne], puis
appuyez sur OK.
Réglage des soustitres
Verrouiller
apres
Verr
Ve
rrou
rr
ouililille
ou
lerr ap
le
pre
ress
Minuteur
Arrêt programmé
Verrouillage de chaîne
Sélectionner
Verrouillage
Verrou qualifications TV
Sélectionner
Changez code
Verrou qualification Ciné
Sélectionner
Démo
Verrou cotes anglais CA
Sélectionner
Verrou cotes français CA
Sélectionner
P TV-MA
•
•
•
5
Lorsque vous sélectionnez [Tous], tous les éléments de la liste
de qualifications sont verrouillés.
Lorsque vous sélectionnez [Aucune], les programmes ne
comportant aucune qualification et les programmes portant la
qualification Aucun sont verrouillés.
Lorsque vous verrouillez une qualification, toutes
les qualifications des catégories d’âge inférieur sont
automatiquement verrouillées.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Utilisez Î ou ï puis appuyez sur OK plusieurs fois pour passer de
bloqué à non bloqué. Une case servant à indiquer si les cotes sont
verrouillées précède chacune d’entre elles :
• Si cette case contient un x c’est que la chaîne est verrouillée.
• Si cette case est vide, c’est que la chaîne n’est pas verrouillée.
Appuyez sur MENU pour quitter.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 20
2010/01/18 18:09:09
Qualification selon l’âge
Tous
Aucun
TV-Y : Approprié aux enfants de tout âge avec des
thèmes et des éléments qui conviennent à
des enfants de deux à six ans.
TV-Y7 : Programmes conçus pour les enfants de sept
ans et plus.
TV-G : Programmes appropriés à tous les âges. Ce
type de programmation contient peu ou pas
de violence, de langage grossier ou de scène
et dialogue à teneur sexuelle.
TV-PG : Programmes contenant des éléments que
certains parents jugent inappropriés pour les
enfants plus jeunes et pouvant nécessiter une
surveillance parentale. Le programme peut
contenir des situations de violence et des
dialogues à teneur sexuelle modérée ainsi
qu’un langage offensif.
TV-14 : Programmes contenant des éléments
pouvant ne pas convenir à des enfants de
moins de 14 ans. Ces programmes peuvent
inclure un ou plusieurs des éléments suivants :
violence intense, situations sexuelles intenses,
dialogues suggestifs et langage offensif.
TV-MA :Programmes à l’intention des adultes et
pouvant être inappropriés aux enfants de
moins de 17 ans. Ces programmes peuvent
contenir de la violence graphique, des
activités sexuelles explicites ou un langage
indécent ou grossier.
Qualification selon le
contenu
Aucun
Aucun
Aucun
[Fantaisie Violence]
Aucun
5
Utilisez Î ou ï puis appuyez sur OK plusieurs fois pour passer de
bloqué à non bloqué. Une case servant à indiquer si les cotes sont
verrouillées précède chacune d’entre elles :
• Une case qui contient un x indique que tous les éléments de
la liste des qualifications sont verrouillés.
• Une case vide indique qu’aucun élément dans la liste des
qualifications de contenu n’est verrouillé.
• Lorsque vous sélectionnez [Tous], tous les éléments de la liste
de qualifications sont verrouillés.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Fra n ça i s
4
Sommaire des qualifications téléviseur
Sommaire des Verrou qualification Ciné
[Dialogue]
[Langue]
[Contenu sexuel]
[Violence]
[Dialogue]
[Langue]
[Contenu sexuel]
[Violence]
[Langue]
[Contenu sexuel]
[Violence]
Cotes
Tous
NR
G
PG
PG -13
R
NC-17
X
Description
Tous les éléments de la liste de cotes sont verrouillés.
Non coté.
Films à contenu léger, convenant à tous les groupes d’âges.
Films pour lesquels la présence des parents est
recommandée. Ils peuvent contenir quelques scènes osées
ou violentes ou quelques paroles inconvenantes.
Films pour lesquels la présence des parents est
recommandée si l’enfant est âgé de 13 ans ou moins.
18 ans et plus. Ces films contiennent généralement des
scènes de sexe offensantes ou un langage cru et ne
conviennent pas aux enfants de moins de 17 ans. La
présence ou la permission des parents est obligatoire.
Même avec la permission des parents, ils sont interdits aux
enfants de moins de 17 ans. Davantage de scènes de sexe
offensantes, de violence ou de langage cru.
Films orientés sur le sexe, la violence et/ou le langage
offensif. Connus également sous le nom de films
pornographiques.
Remarque
• La fonction V-Chip permet de bloquer les programmes non classés conformément à
"CEA-608-E sec. L.3". Si l’option de blocage des programmes [Aucune], [NR], [E] ou [E]
est utilisée dans [Verrou qualifications TV], [Verrou qualification Ciné], [Verrou cotes
anglais CA] ou [Verrou cotes français CA], “des résultats inhabituels peuvent se produire
et il se peut que l’appareil ne reçoive pas les bulletins d’urgence ou d’autres types de
programmes?” ∙ Bulletins d’urgence (messages EAS, alertes météo, etc.) ∙ Programmes
locaux ∙ Actualités ∙ Politique ∙ Annonces de service public ∙ Religion ∙ Sports ∙ Météo.
Résumé des Verrou cotes anglais CA
Cotes
Description
Tous
Tous les éléments de la liste de cotes sont verrouillés.
E
Programme exempté.
C
Programmation convenant aux enfants de moins de huit
ans. Aucun blasphème ou contenu sexuel autorisé. Violence
minimale de comédie.
C8+
Convient aux enfants de huit ans et plus. Violence modérée
et horreur fantaisiste autorisées.
G
Films à contenu léger, convenant à tous les groupes d’âges.
PG
Films pour lesquels la présence des parents est
recommandée. Ils peuvent contenir quelques scènes osées
ou violentes ou quelques paroles inconvenantes.
14+
Programmation visant les enfants âgés de 14 ans et plus.
Peut contenir des scènes de violence intense, des propos
très blasphématoires et des descriptions d’activité sexuelle
dans le cadre d’une histoire.
18+
Programmation visant un public de 18 ans et plus. Peut
contenir de la violence très intense, du langage très cru et
de l’activité sexuelle explicite.
Utilisation du verrou qualification ciné
Vous pouvez contrôler le visionnement des films en fonction des cotes
qui leur ont été attribuées par la MPAA (Motion Picture Association of
America).
1
2
3
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Options] > [Verrouillage].
Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19).
Sélectionnez l’un des menus de verrou qualification ciné.
• Aux États-Unis, sélectionnez [Verrou qualification Ciné].
• Au Canada, sélectionnez [Verrou cotes anglais CA] ou
[Verrou cotes français CA].
L’écran suivant affiche les qualifications de [[Verrou qualification Ciné].
Réglage des soustitres
Verrouiller apres
P Tou
Tous
Tou
ouss
Arrêt programmé
Verrouillage de chaîne P NR
Verrouillage
Verrou qualifications TV P G
Changez code
Verrou qualification Ciné P PG
Démo
Verrou cotes anglais CA P PG-13
Verrou cotes français CA P R
P NC-17
PX
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 21
FR
21
2010/01/18 18:09:10
Résumé des Verrou cotes français CA
Cotes
Description
Tous
Tous les éléments de la liste de cotes sont verrouillés.
E
Programme exempté.
G
Convient à un public de tous âges et présente très peu ou
pas de violence et très peu ou aucun contenu sexuel.
8 ans+
Convient aux enfants de huit ans ou plus; présente peu de
violence, quelques propos inconvenants et/ou très peu ou
aucun contenu sexuel.
13 ans+
Convient aux enfants de 13 ans et plus; présente des
scènes de violence modérées, un langage grossier et un
contenu quelque peu sexuel. Les enfants de moins de 13
ans devraient être accompagnés d’un adulte.
16 ans+
Convient aux enfants de 16 ans ou plus; présente des
scènes de violence intense, un langage très cru et un
contenu sexuel explicite.
18 ans+
Ne doit être visionné que par des adultes et contient de
la violence extrême, des scènes sexuelles explicites/de la
pornographie.
Remarque
• La fonction V-Chip permet de bloquer les programmes non classés conformément à
"CEA-608-E sec. L.3". Si l’option de blocage des programmes [Aucune], [NR], [E] ou [E]
est utilisée dans [Verrou qualifications TV], [Verrou qualification Ciné], [Verrou cotes
anglais CA] ou [Verrou cotes français CA], “des résultats inhabituels peuvent se produire
et il se peut que l’appareil ne reçoive pas les bulletins d’urgence ou d’autres types de
programmes?” ∙ Bulletins d’urgence (messages EAS, alertes météo, etc.) ∙ Programmes
locaux ∙ Actualités ∙ Politique ∙ Annonces de service public ∙ Religion ∙ Sports ∙ Météo.
Utilisation des verrous régionaux
Vous pouvez contrôler l’accès aux programmes numériques en fonction
des cotes régionales téléchargées. Avant de télécharger une table de
cotes, assurez-vous que les cotes régionales sont diffusées.
1
2
3
4
5
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Options] > [Verrouillage].
Entrez votre code PIN (voir ‘Définissez votre code PIN’ page 19).
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Verrous régionaux], puis
appuyez sur OK.
Utilisez Î ou ï puis appuyez sur OK plusieurs fois pour passer de
bloqué à non bloqué. Une case servant à indiquer si les cotes sont
verrouillées précède chacune d’entre elles :
• Une case qui contient un x indique que la qualification est
verrouillée.
• Une case vide indique que la qualification n’est pas verrouillée.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Utilisation du mode démo
Vous pouvez utiliser des démonstrations pour mieux comprendre les
fonctions de votre téléviseur.
1
2
3
4
22
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Options] > [Démo]. Vous pouvez également accéder au mode
démo en appuyant sur DEMO.
Utilisez Î ou ï pour mettre une démonstration en surbrillance,
puis sur OK pour lancer la démonstration.
Utilisation de Philips EasyLink
Votre téléviseur prend en charge l’application Philips EasyLink, qui
permet la lecture et la mise en veille des appareils compatibles EasyLink
à l’aide d’une seule touche. Les appareils compatibles doivent être
raccordés à l’aide d’un connecteur HDMI.
Lecture à l’aide d’une seule touche
Lorsque vous raccordez votre téléviseur à des appareils prenant en
charge la lecture à l’aide d’une seule touche, vous pouvez commander
votre téléviseur et ces appareils à l’aide d’une seule télécommande. Par
exemple, lorsque vous appuyez sur ►(lecture) sur la télécommande
de votre lecteur DVD, votre téléviseur passe automatiquement à la
chaîne permettant d’afficher le contenu du DVD.
Mise en veille à l’aide d’une seule touche
Lorsque vous raccordez votre téléviseur à des appareils prenant en
charge la mise en veille, vous pouvez utiliser la télécommande de votre
téléviseur pour mettre celui-ci ainsi que tous les appareils HDMI qui y
sont raccordés en mode veille. Vous pouvez procéder à la mise en veille
à l’aide d’une seule touche en utilisant la télécommande de n’importe
quel appareil HDMI raccordé.
Contrôle audio du système
Lorsque des appareils compatibles CEC HDMI sont connectés à votre
téléviseur, ce dernier peut s'allumer automatiquement pour lire les
fichiers audio contenus dans l'appareil connecté.
Pour pouvoir utiliser l'audio « one-touch », vous devez mapper l'entrée
audio depuis l'appareil connecté à votre téléviseur. Vous pouvez régler le
volume à l'aide de la télécommande du périphérique connecté.
Transmission de la touche (RC) de la télécommande
La transmission de la touche RC vous permet de contrôler des appareils
compatibles EasyLink à l'aide de la télécommande de votre téléviseur.
Activation de la fonction EasyLink principal
1
2
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Préférences] > [EasyLink]
k > [EasyLink principal].
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Marche].
Remarque
• Sélectionnez [Arrêt] pour désactiver cette fonction.
• Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec tous les appareils compatibles
CEC HDMI.
• L'appareil compatible EasyLink doit être sous tension et défini comme source.
[EasyLink principal] doit être activé dans [Préférences] menu pour
rendre le [Haut-parleurs du téléviseur] du menu disponibles dans le
menu [Son].
EasyLink
Cette fonction vous permet d'utiliser les fonctions de votre appareil
communes avec celles de vos appareils compatibles EasyLink connectés
au moyen d'un câble HDMI.
1
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Préférences] > [EasyLink]
k.
Suivez les directives à l’écran pour profiter de la démonstration.
Appuyez sur MENU pour quitter.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 22
2010/01/18 18:09:10
Easy
Ea
syyLi
Link
nk p
rinc
ri
ncip
nc
ip
pal
EasyLink
principal
Marche
EasyLink
Marche automatique téléviseur
Marche
Tche envoi télécomm.
Sélectionner
Liste des dispositifs
Sélectionner
•
Affichage de photos et écoute de musique
provenant d’un dispositif USB
Attention
• Cet appareil n’accepte que les mémoires flash USB. Les autres dispositifs de stockage
tels que les disques durs externes connectés via le port USB ne fonctionneront pas.
• Philips décline toute responsabilité en cas d'incompatibilité entre cet appareil et le
périphérique de stockage USB utilisé ou en cas de corruption ou de perte de données
découlant de l'utilisation de cet appareil.
•
•
•
2
3
Utilisez Î ou ï pour mettre le paramètre souhaité en surbrillance,
puis appuyez sur OK pour sélectionner le paramètre.
Réglez les paramètres suivants.
[EasyLink principal]
Réglez la fonction EasyLink sur [Marche] ou [Arrêt].
Les paramètres avancés suivants disparaissent lorsque vous réglez
cette fonction sur [Arrêt].
Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez
sur OK.
Arrêt
Désactive toutes le EasyLink.
Marche
Sélectionnez cette option si vous avez connecté un
périphérique externe compatible avec la fonction EasyLink.
[Marche automatique téléviseur]
Cet appareil s’allumera suite à la détection du signal de mise sous
tension envoyé par votre appareil.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez
sur OK.
Arrêt
Marche
L'appareil reste éteint même si vous mettez l'appareil
compatible EasyLink connecté sous tension.
L'appareil s'allume automatiquement lorsque vous mettez
l'appareil compatible EasyLink connecté sous tension.
[Tche envoi télécomm.]
Utilisez Î ou ï pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez
sur OK.
HDMI1 pour
HDMI4
Activez ou désactivez la transmission de la touche
RC si cet appareil est connecté à vos appareils
compatibles EasyLink via les prises HDMI1 à HDMI4.
[Liste des dispositifs]
Cette fonction vous permet de consulter le nom de produit des
périphériques connectés.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner le périphérique HDMI dans la
liste affichée à l’écran de la TV, puis appuyez sur OK.
4
Appuyez sur MENU pour quitter.
Réglage de votre emplacement à Maison
Vous pouvez choisir [Maison] ou [Magasin] comme emplacement pour
votre téléviseur. Choisir [Maison] vous donne la possibilité de modifier
comme vous le désirez les réglages image et son prédéfinis.
1
2
3
Fra n ça i s
Région
Votre téléviseur est doté d'un port USB qui vous permet de visualiser
des photos ou d'écouter des pistes musicales stockées sur un
périphérique de stockage USB.
Formats pris en charge
MP3
Format non pris en charge
Les fichiers dont le nom comporte plus de
256 caractères
JPEG
Les fichiers JPEG progressifs
Les dispositifs à mémoire formatés Les fichiers comportant un point dans
FAT/DOS
leur nom
Il est recommandé d’enregistrer les fichiers qui seront lus sur
cet appareil en respectant les spéfifications suivantes:
<MP3>
• Fréquence d’échantillonnage
: 32 kHz ou 44.1 kHz ou 48 kHz
• Taux binaire constant
: 32 kbps - 320 kbps
<JPEG>
• Limite supérieure
: 16 Mpixel
Remarque
• Au total, 1,023 dossiers ou fichiers peuvent être reconnus.
• Philips ne peut pas être tenu responsable si votre dispositif USB n’est pas pris en charge
•
•
et Philips n’acceptera aucune responsabilité quant à tout dommage causé à vos données
sauvegardées ou à la perte de celles-ci.
Le dispositif USB n’est pas fourni avec le téléviseur.
Connexion d’un périphérique de stockage USB
1
2
3
Allumez le téléviseur.
Branchez le dispositif USB dans le port USB situé sur le côté du
téléviseur.
Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner [Parcourir USB].
• Appuyez sur OPTIONS pour accéder au menu des options, puis
appuyez sur OK
K pour basculer entre [Liste] et [Miniatures].
Image
Imag
Im
ag
ge
2009/09/08
2009/09/09
Musique
2009/09/10
2009/09/11
Image
Image001.jpg
Image002.jpg
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Préférences] > [Région].
Sélectionnez [Maison] et appuyez sur OK
K pour confirmer votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Remarque
• Vous devez régler [Maison]. Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez
apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil.
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 23
FR
23
2010/01/18 18:09:11
Déconnexion d’un périphérique de stockage USB
Paramètres de réglage
0
Attention
• Pour éviter les dommages au dispositif USB, quittez toujours le menu à l’écran et
attendez cinq secondes avant de retirer le dispositif USB.
1
2
90
Tourner *2
Pour quitter le menu à l’écran, appuyez sur MENU.
180
270
Attendez cinq secondes, puis retirez le dispositif USB.
1x
Affichage de vos images sur un dispositif USB
1
2
Utilisez Î et ï pour sélectionner [Image] dans l'explorateur de
fichiers du périphérique de stockage USB.
Appuyez sur Î ou sur ï pour sélectionner un fichier ou un dossier
dans le périphérique de stockage USB.
Image001.jpg
Imag
Im
ag
ge0
e001
01.jjpg
g
Image
Permet d'afficher une image en respectant son
orientation d'origine.
Permet de faire pivoter une image de 90° vers
la droite.
Permet de faire pivoter une image de 180°
vers la droite.
Permet de faire pivoter une image de 270°
vers la droite.
Permet d’afficher une image en respectant sa
taille d’origine.
2x
Permet de doubler la taille de l'image affichée.
4x
Permet de quadrupler la taille de l'image affichée.
*1 Vous pouvez paramétrer les commandes [Tempo défil.] et [Transitions]
lorsque les images sont organisées sous forme de diaporama.
*2 Vous pouvez paramétrer les commandes [Tourner] et [Zoom]
lorsque le diaporama est en mode pause.
Écoute de musique sur un dispositif USB
Image002.jpg
Musique
Zoom *
2
Description
1
Image003.jpg
2
Image001.jpg
02/02/2009 11:29 AM
2031 x 1434 pixels
Utilisez Î et ï pour sélectionner [Musique] dans l'explorateur de
fichiers du périphérique de stockage USB.
Appuyez sur Î ou sur ï pour sélectionner un fichier ou un
dossier dans le périphérique de stockage USB.
Piste1.mp3
Pist
Pi
ste1
st
e1.m
.mp3
mp3
p
Image
Piste2.mp3
Musique
3
Appuyez sur OK ou sur 1 F pour lancer un diaporama basé sur
les fichiers sélectionnés.
• Appuyez sur OK
K ou sur 1F pour mettre le diaporama en pause.
» L'icône F apparaît
•
•
•
Appuyez sur E ou sur D pour passer d'une image à l'autre.
Appuyez sur BACK ou sur C pour arrêter le diaporama.
Appuyez sur OPTIONS pour accéder au menu des options,
puis utilisez Î ou ï pour sélectionner l'élément de votre choix.
Paramètres de réglage
Court
Tempo défil. *1
Médium
Long
Aucun(e)
Description
Passe automatiquement à l'image suivante au
bout de 5 secondes.
Passe automatiquement à l'image suivante au
bout de 10 secondes.
Passe automatiquement à l'image suivante au
bout de 15 secondes.
Aucun effet lors du changement d'image.
Titre
Artiste
Album
Durée 00:03:41
Année
3
Appuyez sur OK ou sur 1 F pour lire les fichiers sélectionnés.
• Appuyez sur OK ou sur 1 F pour mettre la lecture en pause ;
appuyez de nouveau sur OK ou sur 1 F pour la reprendre.
• Appuyez sur D pour passer au fichier suivant
• Appuyez sur E pour passer au fichier précédent
• Appuyez sur C pour stopper la lecture.
• Appuyez sur OPTIONS pour accéder au menu des options,
puis utilisez Î ou ï pour sélectionner l'élément de votre choix.
Paramètres de réglage
Fermé en
fondu
Transitions *1
L'image suivante s'affiche en se superposant à
l'image actuelle.
L'image suivante s'affiche en poussant l'image
Effacer:droite
actuelle vers la gauche.
L'image suivante s'affiche en poussant l'image
Effacer:gauche
actuelle vers la droite.
L'image suivante s'affiche en poussant l'image
Effacer:haut
actuelle vers le bas.
L'image suivante s'affiche en poussant l'image
Effacer:bas
actuelle vers le haut.
Boîte
L'image suivante s'affiche de l'extérieur vers le
ouverture
centre de l'écran.
Boîte
L'image suivante s'affiche du centre vers
fermeture
l'extérieur de l'écran.
...
...
...
Arrêt
Répéter
Marche
Arrêt
Lecture aléat.
Marche
Arrêt
Haut-parleurs
du téléviseur
Description
Permet de désactiver la fonction de répétition
de la lecture.
Permet de paramétrer la fonction de répétition
de la lecture de tous les fichiers MP3 présents
dans le dossier sélectionné.
Permet de désactiver la fonction de lecture
aléatoire.
Permet de paramétrer la fonction de lecture
aléatoire de tous les fichiers MP3 présents
dans le dossier sélectionné.
Le son ne sera pas restitué par les enceintes
de l'appareil.
Marche
Le son sera restitué par les enceintes de l'appareil.
Hautparleurs
EasyLink
Vous pouvez régler la sortie audio de vos Appareils
Compatibles EasyLink raccordés à l’aide des touches
VOL +/− de la télécommande du téléviseur.
Remarque
• [EasyLink principal] doit être activé dans le menu [Préférences] pour pouvoir
accéder au menu [Haut-parleurs du téléviseur] lorsque vous sélectionnez [Marche] ou
[Haut-parleurs EasyLink]
k.
24
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 24
2010/01/18 18:09:13
Lors de la première configuration du téléviseur, vous êtes invité à sélectionner
la langue appropriée du menu et à installer les chaînes de télévision ainsi
que les chaînes radio numériques (le cas échéant). Ce chapitre inclut des
instructions sur la réinstallation et la syntonisation des chaînes.
Installation des chaînes de mauvaise qualité
Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas été
ajoutées par le balayage automatique des chaînes en raison des
conditions de réception lors du réglage initial.
1
2
Sélection de la langue de vos menus
1 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Langue].
Image
Son
Langue
Engl
En
g is
gl
ish
h
English
Chaînes
Français
Préférences
Español
3
4
5
Utilisez Í et Æ pour sélectionner le champ de saisie de chaîne
souhaité, puis Î et ï pour sélectionner la chaîne que vous voulez
mémoriser.
Utilisez Í ou Æ pour sélectionner [Recherche], puis appuyez sur OK.
Une fois la chaîne trouvée, [Recherche] se transforme en
[Mémoriser]
r . Appuyez sur OK
K pour continuer.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Remarque
• Dans la plupart des cas, les canaux numériques ne sont pas diffusés sur le canal RF sur
lequel ils apparaissent sur votre téléviseur. Pour ajouter des canaux numériques, vous
devez connaître le canal RF sur lequel le canal numérique est diffusé. Ex. : s’il existe un
canal numérique 9.1 diffusé sur le canal RF 25, vous devez saisir 25 lors de l’installation
d’un canal faible. Pour trouver le canal RF sur lequel un canal numérique particulier est
diffusé, contactez votre prestataire de services local. Il se peut que l’installation de canaux
numériques utilisant [Installation chaîne faible] ne fonctionne pas pour les connexions
câblées directes et si le signal numérique est trop faible pour être traité par le téléviseur.
Horloge
Options
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Chaînes] > [Installation chaîne faible].
Fra n ça i s
7 Installation des chaînes
Rétablit réglages AV
Installation
Màj logiciel
2
3
Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK
K pour valider votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Programmation auto
Si vous changez de source de signal de câble (ex., si vous passez de
celui de l’antenne à celui de la câblodiffusion (CATV)), si vous déplacez
l’appareil dans une région différente après le réglage initial, vous devrez
effectuer à nouveau le balayage automatique des chaînes.
1
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Chaînes] > [Programmation auto] > [Démarrer].
Mode d’installation
1
2
3
L’programmation auto peut s’effectuer en plus de
20 minutes.
Arrêt
2
3
Appuyez sur OK pour démarrez l’installation.
Si vous exécutez [Programmation auto] alors que vous avez bloqué
des chaînes, un message vous demandant d’entrer votre code PIN
apparaît. Entrez votre code PIN pour terminer l’installation.
Si vous avez oublié votre code PIN, réinitialisez-le comme indiqué
dans ‘Modifiez votre code PIN’ page 19.
• Une fois le balayage et la mémorisation terminés, la chaîne
mémorisée dont le numéro est le plus bas s’affichera.
Suivez les directives à l’écran pour terminer l’installation.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Désinstaller des chaînes
Ces chaînes restent accessibles à l’aide des Touches numériques.
1
Recherche en cours. Veuillez patienter…
Chaînes numériques trouvées: 0
Chaînes analog. trouvées:
0
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Chaînes] > [Mode installation].
2
3
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Désinstaller chaînes].
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner la chaîne que vous voulez
supprimer puis appuyez sur OK.
• Vous ne pouvez plus sélectionner cette chaîne en utilisant CH + / −.
• Pour réactiver une chaîne supprimée, utilisez Î ou ï et
appuyez sur OK.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Permet de restaurer les paramètres par défaut
Lorsque vous remettez les réglages d’image et de son à leurs valeurs
par défaut, les réglages d’installation des chaînes ne sont pas touchés.
1
2
3
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Installation] > [Rétablit réglages AV] > [Démarrer].
Appuyez sur OK pour remettre les réglages d’image et de son à
leurs valeurs par défaut.
Appuyez sur MENU pour quitter.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 25
25
2010/01/18 18:09:15
8 Mise à jour du logiciel de
votre téléviseur
Philips tente constamment d’améliorer ses produits et nous vous
recommandons fortement de mettre à jour le logiciel de votre
téléviseur lorsque des mises à jour sont disponibles.
Vous pouvez vous procurer le nouveau logiciel chez votre détaillant
ou le télécharger depuis le site Web de Philips, www.philips.com
en utilisant le numéro de type de votre TV (ex. 55PFL5505D) pour
obtenir des informations.
Mise à niveau du logiciel
Vous pouvez mettre le logiciel à jour au moyen d'un périphérique de
stockage USB.
1 Si le téléviseur est allumé, appuyez sur . POWER sur le côté du
téléviseur pour l’éteindre.
2 Branchez le périphérique de stockage USB contenant le fichier de
mise à jour sur le port USB situé sur le côté de votre téléviseur.
Vérification de la version actuelle de votre logiciel
1 Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Màj logiciel] > [Info logiciel actuel] > [Sélectionner].
» La version et la description du logiciel actuel s’affichent.
Image
Info logiciel actuel
XXXXX
Mises à jour
3
4
Mise en marche du téléviseur.
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Configuration] >
[Màj logiciel] > [Mises à jour] > [USB].
Utilisez Î et ï pour sélectionner le fichier de mise à jour souhaité.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur OK.
Lisez les directives à l’écran, puis confirmez que vous voulez
poursuivre l’installation.
Son
Options
5
6
7
Installation
Mise à niveau du logiciel en cours. Veuillez patienter.
N’enlevez pas le dispositif de stockage USB,
n’éteignez pas le téléviseur pendant la mise à niveau.
Màj logiciel
2
Appuyez sur MENU pour quitter.
Mettez votre TV à jour avec le nouveau logiciel:
Préparation à la mise à niveau du logiciel
Vous devrez disposer de l’équipement suivant :
• Un ordinateur doté des fonctions de navigation Web.
• Un utilitaire d’archivage qui prend en charge le format ZIP
(ex. WinZip pour Windows ou StuffIt pour Mac OS).
• Une clé USB.
Remarque
• Seule la mémoire portable formatée FAT/DOS est prise en charge.
• Un nouveau logiciel peut être téléchargé sur www.philips.com
• N’utilisez que les mises à jour de logiciel disponibles sur le site Web de Philips.
Avertissement
• N’appuyez sur aucun bouton lorsque la mise à jour du logiciel est en cours.
• Ne retirez pas le dispositif USB pendant la mise à niveau du logiciel.
• Si une erreur se produit pendant la mise à niveau, recommencez la procédure ou
communiquez avec votre détaillant.
8
9
10
•
Une fois la mise à niveau du logiciel terminée, retirez le dispositif USB.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale pendant
quelques secondes, puis rebranchez-le.
Mise en marche du téléviseur.
» Le téléviseur s’allume et contient le nouveau logiciel.
Les messages suivants s’affichent sans démarrer la mise à jour du
logiciel si les conditions de mise à jour ne sont pas satisfaites.
Sélecionnez un fichier
Pas de fichier de logiciel valide sur le USB. Véri
Téléchargement du logiciel
1
3
4
Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur, puis allez au
www.philips.com
Recherchez l’information et le logiciel associés à votre téléviseur,
puis téléchargez sur votre ordinateur le fichier contenant la
dernière mise à niveau du logiciel.
Décompressez le fichier ZIP.
Copiez le fichier mise à jour dans le répertoire racine du dispositif USB.
26
FR
2
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 26
Erreur
OK
2010/01/18 18:09:16
9 Raccordement des
périphériques
Fra n ça i s
Cette section explique comment brancher divers périphériques aux
différents connecteurs et fournit davantage de détails sur les exemples
présentés dans le Démarrage Rapide.
Vue d’ensemble des connexions
e
f
g
SERVICE
ONLY
PC-IN
RGB
SERVICE
ONLY
PC-IN
RGB
h
*
a
i
AC IN
j
b
k
c
d
a prise d’entrée PC
Permet de raccorder un câble VGA pour PC.
h prise d’entrée HDMI 2
Deuxième connecteur HDMI In.
b prise de sortie audio numérique
Sortie audio numérique vers le cinéma maison et les autres systèmes
audio numériques.
i prise d’entrée HDMI 1
Deuxième connecteur HDMI In.
c prise d’entrée vidéo à composantes 1 et audio
Entrée vidéo provenant des appareils analogiques tels que
les lecteurs DVD, les récepteurs, les consoles de jeu, etc. Ce
connecteur doit être utilisé avec l’entrée audio.
d prise d’entrée antenne
Entrée de signaux provenant de l’antenne, du câble ou du satellite.
e port USB
Entrée de données provenant de périphériques de stockage
USB uniquement. Ne branchez aucun appareil (appareil photo
numérique, clavier, souris, etc.) sur ce port.
f prise d’entrée HDMI 4
Prise HDMI pour lecteur de disque Blu-ray, récepteur numérique
HD ou console de jeu HD, etc.
g prise d’entrée HDMI 3
Deuxième connecteur HDMI In.
j prise d’entrée audio pour HDMI 1 et PC
k prise d'entrée audio et vidéo composite / vidéo composantes 2
Entrée vidéo provenant des appareils analogiques tels que
les lecteurs DVD, les récepteurs, les consoles de jeu, etc. Ce
connecteur doit être utilisé avec l’entrée audio.
*maintenance uniquement
Port strictement réservé aux techniciens de maintenance.
Attention
• Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
Remarque
• Selon les connecteurs dont vous disposez et vos besoins, vous pouvez utiliser différents
types de connecteurs pour brancher un périphérique au téléviseur.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 27
27
2010/01/18 18:09:17
Sélection de la qualité de la connexion
HDMI - Meilleure qualité
Prend en charge les signaux haute définition et offre le niveau le plus
élevé de qualité d’image et de qualité sonore. Les signaux audio et vidéo
sont combinés dans un seul câble. Vous devez utiliser le câble HDMI
pour la vidéo en haute définition et activer le lien EasyLink de Philips.
Remarque
• Philips HDMI prend en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Contents
Protection) (technologie de protection contre la copie). Cette norme régit en quelque
sorte les droits numériques servant à protéger le contenu en haute définition des
disques DVD ou Blu-ray.
Composantes (Y Pb Pr) - Excellente qualité
Câble vidéo composite (rouge/vert/bleu) et câble audio L/R (rouge/blanc).
Prend en charge les signaux de haute définition mais la qualité de
l’image est inférieure à celle offerte par la norme HDMI. Les câbles
composantes combinent un câble vidéo rouge/vert/bleu avec un câble
audio L/R rouge/blanc. Faites correspondre la couleur des câbles à celle
des connecteurs du téléviseur.
Composite - Qualité de base
Câble audio/vidéo composite (jaune/rouge/blanc)
Destiné aux connexions analogiques. Les câbles vidéo composite sont
généralement constitués d'un câble vidéo jaune et de câbles audio
(G/D) rouge et blanc. Remarque : si la prise vidéo composite de cet
appareil est partagée avec une prise d'entrée vidéo composantes 2
(de couleur verte), vous devez l'utiliser lorsque vous connectez votre
appareil au moyen d'un câble vidéo composite (la prise jaune doit alors
être insérée dans le connecteur vert). Si vous utilisez un câble autre que
le câble vidéo composite, branchez-le en veillant à ce que la couleur des
fiches corresponde à la couleur des prises du téléviseur.
28
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 28
2010/01/18 18:09:18
La présente section explique comment raccorder une série d’appareils
à différents connecteurs. Différents types de connecteurs sont utilisés
pour raccorder un appareil à votre téléviseur. Les sections suivantes
ne représentent que des exemples; il est possible de créer d’autres
configurations.
Raccordement d’un décodeur, d’un lecteur / enregistreur
de DVD au moyen des connecteurs de vidéo en
composantes (YPbPr) et de l’audio analogique
Fra n ça i s
Raccordement de vos appareils
Raccordement d’un décodeur, d’un lecteur de disques
Blu-ray et d’une console de jeux au moyen du HDMI
OUT
Décodeur
ou
OUT
HDMI
Décodeur
IN
HDMI
IN
OUT
Lecteur de disque
DVD / enregistreur
IN
OUT
IN
YPbPr
Lecteur de disque Blu-ray
AUDIO L/R
IN
OUT
HDMI
Remarque
• Lorsque vous branchez un câble vidéo composite ou en composante, faites
correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur.
Console de jeu HD
Connexion d'un décodeur, d'un enregistreur DVD via les
connecteurs composite et l'entrée audio analogique
Raccordement d’un lecteur / enregistreur de disques
DVD au moyen du HDMI-DVI et de l’audio analogique
AUDIO L/R
+ VIDEO
OUT
IN
Prise
P
r se d
d’entr
d’entrée
t é
H DM 1 uniquement
HDMI
uniq
un
t
AUDIO
IN
Enregistreur DVD
IN
DVI OUT
Lecteur de disque
DVD / enregistreur
AUDIO
OUT
OUT
RF IN
Câble
RF OUT
Décodeur
RF IN
Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran; certains
enregistreurs sont en effet sensibles aux signaux.
Remarque
• Le son est retransmis par le haut-parleur de gauche, mais pas par celui de droite. Utilisez
•
un adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour que la restitution sonore provienne
de tous les haut-parleurs internes.
Lorsque vous branchez un câble vidéo composite ou en composante, faites
correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 29
29
2010/01/18 18:09:19
Raccordement d’un décodeur au moyen d’un connecteur
composite et de l'audio analogique
Raccordement d’un PC
Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur VGA situé à
l’arrière.
AUDIO
IN
IN
AUDIO
OUT
AUDIO L/R + VIDEO
Câble
RF IN
VGA
IN
PC
OUT
OUT
RF OUT
Décodeur
RF IN
Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur DVI.
Remarque
• Le son est retransmis par le haut-parleur de gauche, mais pas par celui de droite. Utilisez
•
un adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour que la restitution sonore provienne
de tous les haut-parleurs internes.
Lorsque vous branchez un câble vidéo composite ou en composante, faites
correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur.
Raccordement d’un amplificateur de cinéma maison
numérique et de l'audio analogique
Prise
i see d’
d’entr
d’entrée
t é
H DM 1 uniquement
HDMI
uniq
un
t
DVI OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
PC
Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur HDMI.
OUT
DIGITAL AUDIO
IN
Amplificateur de cinéma
maison numérique
IN
En raison d’exigences légales, il se peut qu’avec certaines parties audio
PCM protégées contre la copie d’un périphérique raccordé à l’entrée
HDMI, le signal audio numérique soit mis en sourdine.
30
OUT
HDMI
PC
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 30
2010/01/18 18:09:22
Ajouter des périphériques
Une fois les appareils connectés, affectez-les aux connecteurs
appropriés. Cela vous permet d'identifier facilement les appareils
branchés sur votre téléviseur.
2
3
4
5
Appuyez sur MENU de la télécommande, puis utilisez Î / ï / Í / Æ
pour sélectionner l’élément de votre choix [Ajouter nv périph].
Fra n ça i s
1
Utilisez Í ou Æ pour sélectionner [Lancer], puis appuyez sur OK.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner un appareil, puis appuyez sur OK.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner le connecteur sur lequel votre
appareil est branché, puis appuyez sur OK.
En présence d'une sortie audio et vidéo, appuyez sur OK.
Répétez cette procédure jusqu'à ce que tous les appareils soient
affectés aux connecteurs appropriés.
Retirer des périphériques
Si un appareil n'est plus branché au téléviseur, supprimez-le du menu
principal.
1
2
3
4
5
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Utilisez Î / ï / Í / Æ pour sélectionner un appareil à supprimer.
Appuyez sur OPTIONS.
Utilisez Î ou ï pour sélectionner [Retirer l’appareil], puis appuyez
sur OK.
Utilisez Í ou Æ pour sélectionner [OK], puis appuyez sur OK.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 31
31
2010/01/18 18:09:24
10 Dépannage
Problème
Cause possible et solution
Aucune
alimentation ou
aucun voyant
allumé.
Le téléviseur n’est pas raccordé à la source d’alimentation.
Appuyez sur le bouton . POWER sur le côté du
téléviseur ou sur la touche de la télécommande.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est solidement
raccordé au connecteur d’alimentation du téléviseur et à
la prise d’alimentation.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
d’alimentation, attendez 60 secondes et rebranchez le
cordon d’alimentation.
Branchez le téléviseur dans une autre prise de courant du
secteur.
Aucun son ni
aucune image en
provenance du PC
branché à l'aide de
la prise d'entrée
HDMI 1-4 ne sont
détectés.
L’authentification HDCP a échoué.
Assurez-vous que votre câble HDMI est homologué.
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande
pour changer de source, puis revenez à la source HDMI.
Réinitialisez le périphérique et le téléviseur.
Allumez le téléviseur.
Sélectionnez la chaîne HDMI.
Mettez le périphérique sous tension.
Lorsque le téléviseur est allumé et le périphérique est
sous tension, débranchez l’une des extrémités du câble
HDMI, puis rebranchez-la.
Aucun son en
provenance du PC
branché à l'aide de
la prise d'entrée PC
n'est détecté.
Aucun câble audio n’est branché.
Branchez un câble audio dans le port PC / HDMI 1
AUDIO IN du téléviseur.
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande,
puis sélectionnez la source PC.
Aucun son ni
aucune image en
provenance du PC
branché à l'aide de
la prise d'entrée
HDMI 1 ne sont
détectés.
Un port HDMI incorrect est raccordé ou aucun câble
audio n’est branché.
Branchez un câble HDMI-DVI dans le port HDMI 1 du
téléviseur.
Branchez un câble audio dans le port PC / HDMI 1
AUDIO IN du téléviseur.
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande,
puis sélectionnez la source HDMI 1.
Le téléviseur ne
répond pas à la
télécommande.
Les piles sont mal installées ou sont faibles.
Assurez vous d’utiliser la télécommande du téléviseur.
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement et
qu’elles ne doivent pas être remplacées.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
d’alimentation, attendez 60 secondes et rebranchez le
cordon d’alimentation.
L’image est
déformée, étirée
ou comporte des
barres noires sur le
côté ou dans le haut.
Formats vidéo diffusé.
Appuyez sur la touche FORMAT de la télécommande
pour sélectionner le meilleur format d’image.
Certains périphériques nécessitent que le format de
l’image soit réglé depuis le périphérique.
L’image est surtout
rouge et verte, ou il
manque la couleur
rouge lorsque le
téléviseur est raccordé
à un périphérique
au moyen des
câbles de vidéo en
composantes.
Connexion non sécuritaire ou incorrecte.
Assurez-vous que toutes les connexions sont effectuées
en fonction des codes de couleur.
Poussez entièrement les câbles de vidéo en composantes
à l’intérieur des prises YPbPr sur le téléviseur.
Aucune image ou
aucun son.
Aucune image ou son - assurez-vous d’avoir sélectionné la
chaîne appropriée.
Installation de chaînes incomplète.
Si le téléviseur reçoit les chaînes au moyen d’une
connexion AV, réglez-le à la bonne source d’entrée.
Si le téléviseur est branché directement dans le mur par
le biais d’une connexion coaxiale, relancez l’installation
automatique.
32
Aucun son
provenant des
haut-parleurs du
téléviseur.
Le niveau du volume est réglé à zéro - augmentez le volume.
Le son est en sourdine - appuyez sur la touche MUTE de
la télécommande.
Le câble audio n’est pas branché - pour la connexion
AV, assurez-vous que le câble audio L/R est branché tel
qu’indiqué dans la section Raccordement de vos appareils
(voir ‘Raccordement de vos appareils’ 29). Si vous utilisez un
câble de vidéo en composante, assurez-vous de ne pas
confondre le câble audio rouge avec le câble vidéo rouge.
Le réglage de la sortie audio du périphérique est incorrect.
HDMI. Pour les connexions HDMI à HDMI, certains
périphériques ont un réglage de sortie audio HDMI qui
doit être activé.
Vérifiez si [Son] > [Haut-parleurs du téléviseur] >
[Arrêt] est réglé sur [Marche]. Le son ne sera pas restitué
si [Haut-parleurs du téléviseur] est réglé sur [Arrêt].
Mauvaise qualité
Les chaînes à définition standard ne sont pas aussi claires
d’image avec une
que celles à haute définition - raccordez les périphériques
connexion coaxiale. au moyen de câbles de vidéo en composantes ou HDMI.
Impossible de
contrôler votre
téléviseur et les
périphériques à
l’aide d’une seule
télécommande.
Vérifiez si les périphériques branchés sont des appareils
compatibles EasyLink et s’ils sont raccordés à votre
téléviseur au moyen d’un câble HDMI. Les marques
d’appareils tels les lecteurs de disque Blu-ray n’utilisent pas
toutes le même système que Philips EasyLink. D’autres
marques pourraient ne pas fonctionner avec Philips EasyLink.
Téléchargement d’une version électronique
Pour obtenir une version électronique de ce guide :
1
2
3
4
5
Allez jusqu’au site www.philips.com/support
Choisissez votre pays.
Entrez ensuite le numéro de modèle ou un mot-clé dans le champ
“Trouver un produit”. Vous pouvez aussi parcourir notre catalogue.
Cliquez ensuite sur le modèle ou la description du produit.
Sous Support produit, cliquez sur “Manuels d’utilisation”.
Contactez-nous
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, consultez les questions
fréquentes pour ce téléviseur à l’adresse www.philips.com/support
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, communiquez avec le
centre de service à la clientèle de votre pays.
Avertissement
• Ne tentez pas de réparer vous-même le téléviseur.Vous pourriez gravement vous blesser,
causer des dommages irréparables à votre téléviseur ou entraîner l’annulation de votre garantie.
Remarque
• Veillez à disposer du modèle et du numéro de série du téléviseur avant de nous contacter.
Ces numéros figurent à l’arrière et sur le côté de votre téléviseur, ainsi que sur l’emballage.
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 32
2010/01/18 18:09:25
11 Renseignements sur le
produit
Alimentation
Alimentation :
120V~ AC +/− 10%, 60Hz +/− 0.5%
Remarque
Fra n ça i s
• Les renseignements sur le produit sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
Amélioration de l’image
Type :
Format de l’image :
Angles de
visionnement :
Syntoniseur numérique
intégré :
1080p 120Hz
16:9
178° (V) par 178° (H)
ATSC/QAM
Amélioration du son
Mono, Stéréo :
Puissance de sortie
(Watts RMS) :
Atténuateur :
Mono, Stéréo, SRS
20 W
5 bandes
Convivialité
Modes vidéo :
Entrée PC :
Diaporama :
Lecture MP3 :
Automatique, 4:3, Ext. image 14:9,
Ext. image 16:9, Super Zoom,
Plein écran 16:9, Non mis á ľéchelle
par VGA, HDMI
Oui (fichiers jpeg uniquement)
Oui (fichiers mp3 uniquement)
Connexions
Entrée vidéo en
composantes avec
Audio G/D :
Entrée vidéo composite
(câble terminé par un Y)
avec audio G/D :
HDMI :
2, prenant en charge les signaux vidéo : 480i/p,
720p, 1080i@60Hz, 1080p @24 / 30 / 60Hz
1
4
HDMI prenant en charge les signaux vidéo :
480i/p, 720p, 1080i @60Hz,
1080p @24 / 30 / 60Hz
Entrée PC : jusqu'à 1920 x 1080 @60Hz
1
mini-prise stéréo
3,5 mm partagée entre
l'entrée HDMI 1 et
l'entrée PC :
Entrée PC
1
jusqu'à 1920 x 1080 @60Hz
Sortie audio numérique : 1, prenant en charge les formats Dolby Digital
et PCM
USB :
1
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 33
33
2010/01/18 18:09:25
12 Garantie
GARANTIE LIMITÉE
UN (1) AN
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés cidessous.
QUI EST COUVERT?
La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière
ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale («
Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente
original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un
détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie couvre les nouveaux produits contre tout défaut de
matière ou de main d’œuvre et suivant la réception d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. La compagnie s’engage, à
son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de
rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit
pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces
neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement
équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire
actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit.
La compagnie garantit les produits ou pièces de remplacement
prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de
main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la
portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue
de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce
est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et
l’article remplacé devient la propriété de la compagnie. Lorsqu’un
remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de
la compagnie.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant
remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si
toutes les exigences de la garantie ont été respectées.
Tout manquement de répondre à toutes les exigences
pourra entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour la compagnie pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont
apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit
matériel ou logiciel, même si celui-ci est incorporé au produit ou
vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs peuvent
fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés
au produit fourni.
La compagnie ne saurait être tenu responsable de tout dommage
ou perte de programmes, données ou autres informations mis en
mémoire dans tous médias contenus dans le produit, ou autre
additionnel produit ou pièce non couvert par cette garantie. La
récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres
informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un
accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise
application ou à un produit non fournis, (b) aux dommages causés
par un service réalisé par quiconque autre que la compagnie ou
qu’un centre de service agréé de la compagnie, (c) à un produit ou
pièce ayant été modifié sans la permission écrite de la compagnie,
ou (d) si tout numéro de série a été supprimé ou défiguré, ou (e) à
un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL
» sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de
produits remis vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux.
• les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du
produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi
que l'installation ou la réparation du système d'antenne/source
sonore externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à
cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à
une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de
l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée, de
l’aspect esthétique du produit causé par une usure normale, d'une
réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable
par la compagnie.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles
à l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit
ou par un accident encouru lors du renvoi du produit.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de
permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il
était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation
du produit endommagé par ces modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y
compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la
réception.
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE…
Communiquez avec le centre
de service à la clientèle: 1-866-309-0841
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT
À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE
CONSOMMATEUR, AVEC LA COMPAGNIE ÉMETTRICE NON
RESPONSABLE N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA
VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR
LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA
DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la
responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou
autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est
donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées cidessus soient sans effet dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
P&F USA, Inc. PO Box 430 Daleville, IN 47334-0430
061808
34
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 34
2010/01/18 18:09:25
N
A
P
Antenne, connexion
Assistant configuration
Audio
Auto Mode
Nivelage auto du volume
9
11, 15
17
17
Câbles
acheminement des câbles
composant
composite
qualité
HDMI
YPbPr
Centre de service à la clientèle
Chaînes
installerr
verrouillerr
Commandes latérales
Connexions
Cotes
D
Dépannage
E
EasyLinkk
EasyLink principal
ENERGY STAR®
Egaliseurr
Emplacement (Magasin ou Maison)
F
FAV
Formats d’image
10
28
28
28
28
28
5
25
20
6
9, 27, 29
19, 20, 21, 22
32
22
22
4, 11
17
11, 23
17, 18
16
G
Garantie
H
Haut-parleurs EasyLinkk
L
Liste des dispositifs
Logiciel
mettre à jourr
version
M
Maison
Magasin
Marche automatique téléviseurr
Minuterie d’extinction
Montage de la TV sur la fixation murale
PC
Protection de l’environnement
Q
Qualifications téléviseurr
Qualité du signal
C
34
17, 24
22
26
26
17
15
5
19, 20, 21, 22
28
R
Réglages de l’image
Réglages du son
Réglage audio
Réglage initial
Renseignements sur le produit
Réglez la minuterie d’extinction
15
17
17
11
33
19
T
Télécommande
aperçu
insérer les piles
Téléviseur
allumerr
Commandes latérales
comme écran d’ordinateurr
connexions
entretien de l’écran
Haut-parleurs du téléviseurr
Logiciel
menu
position
télécommande
Transmission de la touche RC
6, 7
8
11, 12
6, 7
16, 17, 30
9, 27, 29
5
17
26
14
8
6, 7, 8
14, 22
V
Verrouillage de l’appareil
Verrouillage pour enfant
PIN
verrouiller les chaînes
verrouiller les cotes
Visionnage des sous-titres codés
Volume
ajustement automatique
ajusterr
sourdine
14
19
20
19, 20, 21, 22
18, 19
17
13
13
Y
YPbPrr
28
11, 23
11, 23
23
19
8
FR
LC8(P&F)̲master draft̲FR̲v1.indd 35
Fra n ça i s
13 Index
35
2010/01/18 18:09:26
P&F USA, Inc.
PO Box 430 Daleville, IN 47334-0430
P&F Mexicana, S.A. de C.V.
Av. La Palma No. 6, Col. San Fernando La Herradura,
Huixquilucan Edo. de México
C.P. 52787
TELEVISOR A COLOR DE CRISTAL LIQUIDO (LCD)
MODELO
LCD
IMAGEN VISIBLE
ENERGIA
55PFL5505D/ F7
55”(139,70cm)
138,78cm
120V ~ 60Hz 305W
46PFL5505D/ F7
46”(116,84cm)
116,81cm
120V ~ 60Hz 262W
40PFL5505D/ F7
40”(101,60cm)
101,60cm
120V ~ 60Hz 205W
Comercializado por :
P&F MEXICANA, S.A. DE C.V.
IMPORTADOR :
SOJITZ MEXICANA, S.A. DE C.V.
Av. Paseo de las Palmas No. 239-302
Col. Lomas de Chapultepec, C.P. 11000
México, D.F. Tel. 52 (55) 5202 - 7222
EXPORTADOR :
FUNAI ELECTRIC CO. L.T.D.
ENSAMBLADO EN :
MEXICO
GARANTIA INCLUIDA EN EL INSTRUCTIVO DE USO
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR SU APARATO.
Philips and Philips Shield are used under license of
Koninklijke Philips Electronics NV.
Printed in USA
A01R5UF / A01Q5UF / A01P5UF
1EMN26019A ★★★★

Manuels associés