Brother FAX-1355 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
134 Des pages
Brother FAX-1355 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
FAX-1355
FAX-1360
FAX-1460
FAX-1560
Version A
Si vous souhaitez appeler le Service à la
clientèle
Veuillez compléter les informations suivantes pour
pouvoir vous y référer le moment venu :
Numéro de modèle : FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460 et
FAX-1560
(entourez votre numéro de modèle)
Numéro de série : 1
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce Guide utilisateur avec votre reçu de vente
à titre de preuve permanente de votre achat en cas de
vol, d'incendie ou de réparation au titre de la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit
comme propriétaire initial du produit. Votre enregistrement auprès de
Brother :
„ pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu ; et
„ pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 2006 Brother Industries, Ltd.
Conformité, compilation et avis de publication
CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ.
INFORMATIONS D'AGRÉMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications des produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant le manuel.
i
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l'appareil
: Télécopieur
Type
: Groupe 3
Nom du modèle
: FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460, FAX-1560
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950-1:2001+A11: 2004
CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2000
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Radio : EN301 406 V1.5.1
EN301 489-1 1.6.1
EN301 489-6 V1.2.1
* La radio ne s'applique que pour le modèle FAX-1560.
Première année de l'apposition du marquage CE: 2006
Délivré par
: Brother Industries, Ltd.
Date
: 1 Octobre 2006
Lieu
: Nagoya, Japon
iii
Table des matières
Section I
1
Généralités
Généralités
2
Utilisation de la documentation ..............................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2
Description du panneau de commande .................................................................3
2
Chargement des documents et du papier
7
Chargement des documents..................................................................................7
Utilisation du chargeur automatique de documents ........................................7
Zone de numérisation ......................................................................................8
Manipulation et utilisation de papier ordinaire .......................................................8
Choix du support approprié ...........................................................................10
Chargement du papier .........................................................................................11
Comment charger du papier ..........................................................................11
Zone imprimable ............................................................................................13
3
Configuration de base
14
Mode veille...........................................................................................................14
Comment mettre l'appareil en mode veille ....................................................14
Comment annuler le mode veille ...................................................................14
Configuration du mode veille .........................................................................14
Temporisation de mode .......................................................................................16
Réglages du papier..............................................................................................16
Format de papier ...........................................................................................16
Réglages du volume ............................................................................................17
Volume de la sonnerie ...................................................................................17
Volume du signal sonore ...............................................................................17
Volume du haut-parleur .................................................................................17
Passage automatique à l'heure d'été...................................................................18
Écran LCD ...........................................................................................................18
Contraste de l'écran LCD ..............................................................................18
4
Fonctions de sécurité
19
Verrouillage TX (FAX-1355 et FAX-1360) ...........................................................19
Définition et modification du mot de passe de la fonction de verrouillage .....19
Activation/Désactivation du verrouillage TX ..................................................20
Sécurité mémoire (FAX-1460 et FAX-1560)........................................................20
Définition et modification du mot de passe de sécurité mémoire ..................21
Activation/Désactivation de la sécurité mémoire ...........................................21
iv
Section II Fax
5
Envoi d'un fax
24
Passage en mode Fax.........................................................................................24
Envoi de fax à partir du chargeur automatique de documents .....................24
Annulation d'un fax en cours d'envoi .............................................................24
Diffusion............................................................................................................... 24
Annulation d'une diffusion en cours...............................................................25
Opérations d'envoi supplémentaires ................................................................... 25
Envoi de fax en utilisant différents réglages .................................................. 25
Contraste .......................................................................................................26
Changement de résolution des fax................................................................ 26
Accès double ................................................................................................. 26
Envoi en temps réel.......................................................................................27
Mode International.........................................................................................27
Envoi différé...................................................................................................27
Envoi par lots en différé ................................................................................. 28
Vérification et annulation de travaux en attente ............................................28
Envoi manuel d'un fax ................................................................................... 28
Envoi d'un fax à la fin d'une conversation ..................................................... 29
Message de mémoire saturée ....................................................................... 29
6
Réception d'un fax
30
Modes de réception ............................................................................................. 30
Choix du mode de réception.......................................................................... 30
Utilisation des modes de réception......................................................................32
Fax seulement ............................................................................................... 32
Fax/Tél........................................................................................................... 32
Manuel........................................................................................................... 32
Répondeur (TAD:Rép. actif) (FAX-1460 et FAX-1560) ................................. 32
Tel/Rep.Ext (FAX-1355 et FAX-1360) ........................................................... 32
Paramètres du mode de réception ......................................................................33
Nombre de sonneries ....................................................................................33
Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement)............................................. 33
Détection fax.................................................................................................. 34
Opérations de réception supplémentaires ........................................................... 35
Impression d'un fax entrant avec réduction ...................................................35
Réception de fax en mémoire........................................................................ 35
Réception d'un fax à la fin d'une conversation .............................................. 36
Impression d'un fax depuis la mémoire ......................................................... 36
v
7
Téléphone et appareils externes
37
Opérations vocales .............................................................................................37
Appel téléphonique (sauf FAX-1355) ............................................................37
Réponse à un appel avec le système Mains libres
(FAX-1460 et FAX-1560)...........................................................................37
Secret (sauf FAX-1355) .................................................................................37
Tonalité ou impulsions (Uniquement pour la Suisse) ....................................38
Mode Fax/Tél ................................................................................................38
Mode Fax/Tél en mode veille ........................................................................38
Services téléphoniques........................................................................................39
Identification de l'appelant .............................................................................39
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................40
Branchement à un répondeur externe .................................................................41
Raccordements .............................................................................................42
Enregistrement d'une annonce sur un répondeur externe ............................42
Branchements multilignes (PBX) ...................................................................42
Téléphones externes et supplémentaires ............................................................43
Raccordement d'un téléphone externe ou supplémentaire ...........................43
Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires..............................43
Utilisation d'un téléphone externe sans fil (sauf FAX-1560) ..........................44
Utilisation du code d'accès à distance ...........................................................44
8
Composition et enregistrement des numéros
45
Comment composer un numéro ..........................................................................45
Composition manuelle ...................................................................................45
Composition monotouche ..............................................................................45
Composition abrégée ....................................................................................45
Recherche .....................................................................................................46
Recomposition du fax ....................................................................................46
Enregistrement de numéros ................................................................................46
Enregistrement d'une pause ..........................................................................46
Enregistrement de numéros monotouches....................................................47
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................47
Modification des numéros monotouches et abrégés .....................................47
Définition de groupes pour diffusion ..............................................................48
Combinaison de numéros abrégés................................................................48
vi
9
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560)
49
Mode REP pour répondeur interne......................................................................49
Configuration du répondeur ...........................................................................49
Annonce ........................................................................................................ 49
Annonce Fax/Tél ........................................................................................... 50
Activation de la mémoire du répondeur ......................................................... 50
Gestion des messages .......................................................................................51
Indicateur de message ..................................................................................51
Lecture des messages vocaux ......................................................................51
Impression de fax .........................................................................................51
Suppression de messages entrants .............................................................. 52
Opérations du répondeur supplémentaires ......................................................... 52
Réglage de la durée maximum pour les messages entrants ........................ 52
Réglage de l'économiseur de taxe ................................................................ 53
Moniteur d’enregistrement des messages ICM ............................................. 53
Enregistrement d'une conversation (FAX-1460 uniquement)........................ 53
10
Options de fax à distance
54
Réadressage de fax............................................................................................. 54
Mise en mémoire des fax..................................................................................... 54
Modification des options de fax à distance ..........................................................55
Désactivation des options de fax à distance .................................................55
Extraction à distance ........................................................................................... 55
Définition d'un code d'accès à distance......................................................... 55
Utilisation du code d'accès à distance........................................................... 56
Récupération des fax..................................................................................... 56
Modification du numéro de réadressage de fax ............................................57
Commandes de fax à distance ............................................................................ 58
11
Impression de rapports
60
Rapports de fax ...................................................................................................60
Rapport de vérification de transmission ........................................................60
Journal des fax (rapport d'activité)................................................................. 60
Rapports .............................................................................................................. 61
Comment imprimer un rapport....................................................................... 61
12
Relève
62
Réception par relève............................................................................................62
Configuration de la réception par relève........................................................62
Configuration de la transmission par relève avec code d'accès.................... 62
Configuration de la réception par relève différée........................................... 63
Relève séquentielle .......................................................................................63
Transmission par relève ...................................................................................... 64
Configuration de la transmission par relève .................................................. 64
Configuration de la transmission par relève avec code d'accès.................... 64
vii
Section III Copie
13
Copies de documents
66
Comment faire des copies ...................................................................................66
Passage en mode Copieur ............................................................................66
Réalisation d'une copie simple ......................................................................66
Réalisation de plusieurs copies .....................................................................66
Arrêter le processus de copie ........................................................................66
Options de copie ..................................................................................................67
Modification de la vitesse et de la qualité d'une copie...................................67
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................68
Réalisation de copies N en 1 .........................................................................69
Tri des copies à l'aide du chargeur automatique de documents ...................69
Réglage de la luminosité et du contraste ......................................................70
Options de papier ..........................................................................................70
Section IV Annexes
A
Sécurité et réglementation
72
Choix d'un emplacement .....................................................................................72
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité ...............................................................73
Consignes de sécurité importantes ...............................................................76
IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................77
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 ................78
Marques commerciales .................................................................................78
B
Dépistage des pannes et entretien courant
79
Dépistage des pannes .........................................................................................79
En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................79
Messages d'erreur ...............................................................................................82
Transfert des fax ou du journal des fax .........................................................85
Bourrage du document .................................................................................85
Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier .............................................86
Détection tonalité ...........................................................................................88
Parasites sur la ligne téléphonique................................................................88
Entretien courant .................................................................................................89
Remplacement des cartouches d'encre ........................................................89
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................91
Nettoyage du scanner ...................................................................................92
Nettoyage du cylindre de l'imprimante...........................................................92
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier ...........................................93
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................93
Contrôle de la qualité d'impression................................................................94
Vérification de l'alignement de l'impression ...................................................95
Contrôle du volume d'encre...........................................................................95
Informations sur l'appareil....................................................................................95
Vérification du numéro de série .....................................................................95
Emballage et expédition de l'appareil ..................................................................96
viii
C
Menu et fonctions
98
Programmation à l'écran...................................................................................... 98
Tableau des menus .......................................................................................98
Mémoire permanente ....................................................................................98
Touches de menu ................................................................................................99
Tableau des menus ........................................................................................... 100
Saisie de texte ...................................................................................................106
D
Spécifications
107
Généralités ........................................................................................................107
Support d'impression ......................................................................................... 109
Fax..................................................................................................................... 110
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) .............................................. 111
Combiné sans fil numérique (FAX-1560)...........................................................111
Combiné sans fil (BCL-D20)........................................................................ 111
Batterie ........................................................................................................111
Copie .................................................................................................................112
Consommable.................................................................................................... 113
E
Glossaire
114
F
Index
118
ix
x
Section I
Généralités
Généralités
Chargement des documents et du papier
Configuration de base
Fonctions de sécurité
I
2
7
14
19
1
Généralités
Utilisation de la
documentation
1
1
Nous vous remercions d'avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous permettra d'en tirer le
meilleur parti.
Symboles et conventions
utilisés dans la
documentation
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés tout au long de la documentation.
Caractères Les caractères gras identifient
gras
les touches spécifiques du
panneau de commande de
l'appareil.
Caractères Les caractères en italique
en italique mettent l'accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
2
Le texte utilisant la police
Courier New identifie les
messages qui s'affichent sur
l'écran LCD de l'appareil.
Les avertissements ont pour rôle de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes représentant un danger
électrique vous mettent en garde visà-vis d'un risque d'électrocution.
Tout texte précédé de ce symbole
d'avertissement vous indique des
procédures à suivre ou à éviter pour
ne pas endommager l'appareil ou
d'autres objets.
1
Tout texte précédé de ce symbole de
remarque vous indique comment
réagir face à une situation qui se
présente ou vous donne des
conseils sur la façon dont l'opération
interagit avec d'autres fonctions.
Tout texte précédé de ce symbole de
mauvaise configuration vous signale
les périphériques ou opérations qui
ne sont pas compatibles avec
l'appareil.
Généralités
Description du panneau de commande
1
FAX-1355
1
1
11
10
2
9
3
4
5
6
7
8
FAX-1360
1
1
11
10
2
9
3
4
5
6
7
8
3
1
Chapitre 1
FAX-1460
1
1
13
12
11
10
2
9
3
4
5
6
7
8
FAX-1560
1
1
13
12
11
10
2
9
3
4
4
5
6
7
8
Généralités
1
LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser l'appareil.
2
Monotouches
Permettent d'accéder immédiatement à vos
numéros abrégés enregistrés.
„ Shift
Enfoncée, cette touche vous permet
d'accéder aux numéros abrégés de 6 à 10.
3
Touches fax
„ Redial/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Permet également d'insérer une
pause lors de la programmation des
numéros abrégés.
„ Resolution
Permet de modifier la résolution lors de
l'envoi d'un fax.
„ Tel (FAX-1355)
Cette touche permet d'avoir une
conversation téléphonique après avoir
décroché le combiné externe lors d'une
pseudo-sonnerie F/T.
„ R (FAX-1355)
Cette touche permet d'accéder à une ligne
externe ou de transférer un appel vers un
autre poste s'il est branché à un réseau
PBX.
„ Tel/R (FAX-1360 uniquement)
Cette touche permet d'accéder à une ligne
externe ou de transférer un appel vers un
autre poste s'il est branché à un réseau
PBX.
„ Mute (FAX-1360 et FAX-1460)
Cette touche permet de mettre l'appel en
cours en attente.
„ Speaker Phone (FAX-1460 et FAX-1560)
Cette touche permet de parler à un autre
correspondant sans décrocher le combiné.
„ Mute/Intercom (FAX-1560)
Cette touche permet de mettre l'appel en
cours en attente.
Elle permet également de parler dans
l'interphone ou de transférer un appel
entrant vers le combiné sans fil.
4
Ink Management
Permet de nettoyer les têtes d'impression, de
vérifier la qualité d'impression et de vérifier le
volume d'encre disponible.
5
Touche de copie
„ Copy Options
Permet de modifier provisoirement
plusieurs réglages en mode copieur.
6
Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de fax et tiennent lieu de
clavier pour saisir des informations dans
l'appareil.
La touche # vous permet de permuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la numérotation
par tonalité.
7
Touches de menu :
„ Menu
Permet d'accéder au menu qui sert à
programmer les réglages de l'appareil.
„ a Search/Speed Dial
Permet de rechercher et de composer des
numéros stockés en mémoire.
„ b R (FAX-1460 et FAX-1560)
Cette touche permet d'accéder à une ligne
externe ou de transférer un appel vers un
autre poste s'il est branché à un réseau
PBX.
„ Touches de volume
„
„
„
„
d c
En mode Fax, vous pouvez appuyer sur
ces touches pour régler le volume de la
sonnerie.
d
Appuyez pour déplacer le curseur en
arrière vers une option de menu.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour naviguer
dans les menus et les options.
Clear/Back
Permet d'annuler le réglage actuel.
OK
Permet d'enregistrer les réglages de
l'appareil.
5
1
Chapitre 1
8
Start
„ Permet d'envoyer des fax ou de faire des
copies en noir et blanc.
9
Stop/Exit
Permet d'interrompre une opération ou de
sortir d'un menu.
10 Power Save
Permet de mettre l'appareil en mode veille.
11 Touches de mode :
„
Fax
Permet d'accéder au mode Fax
(télécopieur).
„
Copy
Permet d'accéder au mode Copie.
12
Microphone (FAX-1460 et FAX-1560)
Cette touche est utilisée par la fonction Mains
libres et permet d'enregistrer des messages.
13 Touches du répondeur
(FAX-1460 et FAX-1560)
„
On/Off
Permet d'activer ou de désactiver le
répondeur. Clignote si vous avez reçu des
nouveaux messages.
„ Erase
Permet de supprimer des messages
vocaux/fax.
„ Play/Record (FAX-1460)
Permet de lire les messages vocaux
mémorisés.
„ Play (FAX-1560)
Permet de lire les messages vocaux
mémorisés.
6
2
Chargement des documents et
du papier
Chargement des
documents
Comment charger les documents
Température :
20 à 30 °C (68 à 86 °F)
Humidité :
50 % à 70 %
Papier :
80 g/m 2 A4 (20 lb LTR)
2
Veillez à NE PAS tirer sur le document
lorsqu'il est en cours d'entraînement.
Veillez à NE PAS utiliser du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban adhésif.
2
Le chargeur peut contenir jusqu'à 20 pages
qu'il entraîne une à une. Utilisez des feuilles
standard de 80 g/m 2 (20 lb) et veillez à
toujours bien les déramer avant de les placer
dans le chargeur.
Environnement recommandé
2
ATTENTION
2
Vous pouvez envoyer un fax et effectuer des
copies dans le chargeur automatique de
documents.
Utilisation du chargeur
automatique de documents
2
Veillez à NE PAS utiliser du carton, du
journal ou du tissu.
„ Vérifiez que l'encre des documents est
parfaitement sèche.
2
a
Ouvrez le support de documents (1) et
le bac à papier (2), puis tirez
l'extension (3).
1
Formats de document pris en charge
Longueur :
127 à 355,6 mm (5 à 14")
Largeur :
89 à 215,9 mm (3,5 à 8,5")
Poids :
64 à 90 g/m 2 (17 à 24 lb)
2
2
3
b
Ventilez bien les pages. Insérez les
documents face imprimée vers le bas,
bord supérieur en premier, dans le
chargeur automatique de documents
jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec
le rouleau d'entraînement.
7
Chapitre 2
c
Manipulation et
utilisation de papier
ordinaire
Réglez les guide-papier (1) en fonction
de la largeur de vos documents.
1
Vous ne pouvez utiliser que du papier
ordinaire.
Nous recommandons d'utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d'impression (voir le tableau ci-dessous).
Si le papier Brother n'est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d'en acheter de
grandes quantités.
Zone de numérisation
2
Les chiffres ci-dessous montrent les zones
du papier dont la numérisation n'est pas
possible.
1
3
Utilisation Format du
document
Haut (1)
Gauche (3)
Bas (2)
Droite (4)
Fax
Letter
3 mm
(0,12")
4 mm
(0,16")
A4
3 mm
(0,12")
3 mm
(0,12")
Letter
3 mm
(0,12")
4 mm
(0,16")
A4
3 mm
(0,12")
3 mm
(0,12")
8
Type de papier
Article
A4 Ordinaire
BP60PA
„ Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l'impression
car il se peut qu'elle ne soit pas tout à fait
sèche et tache vos doigts.
4
2
Copie
Papier Brother
• Conservez le papier dans son
emballage d'origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à
l'abri de l'humidité, de la lumière
directe du soleil et de la chaleur.
2
Chargement des documents et du papier
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS utiliser les types de
papier suivants :
2
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1
1
1
2 mm (0,08") ou plus
• Papier extrêmement brillant ou
fortement texturé
• Papier déjà imprimé par une imprimante
• Papier impossible à empiler de façon
uniforme
• Papier dont le grain est court
Capacité du bac de sortie papier
Jusqu'à 50 feuilles de papier Letter de 20 lb
ou de papier A4 de 80 g/m2.
9
Chapitre 2
Choix du support approprié
2
Type et format de papier pour chaque opération
Type de papier
Format de papier
2
Utilisation
Fax
Feuilles simples
Copie
Letter
216 × 279 mm (8 1/2 × 11")
Oui
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7")
Oui
Oui
Legal
216 × 356 mm (8 1/2 × 14")
Oui
Oui
Grammage, épaisseur et capacité du papier
2
Type de papier
Grammage
Épaisseur
Nombre
de
feuilles
Feuilles
simples
64 à 120 g/m2 (17 à 32 lb)
0,08 à 0.15 mm (0,003 à 0,006")
100 1
1
Papier
ordinaire
Jusqu'à 50 feuilles de papier au format Legal de 80 g/m2 (20 lb).
Jusqu'à 100 feuilles de papier de 80 g/m2 (20 lb).
10
Chargement des documents et du papier
Chargement du papier
Comment charger du papier
a
c
2
2
Si le volet du support papier (1) est
ouvert, refermez-le, puis retirez
complètement le bac à papier de
l'appareil. Ouvrez le couvercle du bac
de sortie (2).
Appuyez sur les guide-papier
latéraux (1) et sur le guide de
profondeur de papier (2) et faites-les
coulisser pour les ajuster au format du
papier.
1
2
1
d
2
b
Maintenez le bouton de libération (1) du
guide universel enfoncé tout en faisant
coulisser l'avant du bac à papier pour
qu'il corresponde au format de papier
utilisé.
Déramez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement du papier.
Remarque
Vérifiez toujours que le papier n'est pas
gondolé.
1
11
2
Chapitre 2
e
Placez délicatement le papier dans le
bac à papier, la face à imprimer vers le
bas et le bord supérieur en premier.
Vérifiez que le papier est bien à plat
dans le bac.
h
Réinsérez lentement le bac à papier
dans l'appareil.
f
Réglez les guide-papier latéraux sans
forcer en les tenant des deux mains
ainsi que le guide de longueur du papier
pour les ajuster au format du papier.
Vérifiez que les guide-papier touchent
les bords du papier.
i
Tout en maintenant le bac à papier en
place, tirez le support papier (1) jusqu'à
ce qu'un déclic soit perceptible et
dépliez le volet (2) du support papier.
2
1
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il peut soulever à l'arrière du bac
et entraîner des problèmes d'alimentation.
g
Fermez le couvercle du bac de sortie (1)
et faites-le glisser vers l'avant.
1
12
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier
pour du papier de format Legal.
Chargement des documents et du papier
Zone imprimable
2
Les chiffres ci-dessous représentent les zones non imprimables sur les feuilles simples. L'appareil
ne peut pas imprimer les zones ombrées.
2
Feuilles simples
1
3
4
2
Feuilles simples
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
3 mm (0,12")
3 mm (0,12")
4 mm (0,16")
4 mm (0,16")
13
3
Configuration de base
Mode veille
3
Lorsque l'appareil est inutilisé, vous pouvez
le faire passer en mode veille en appuyant
sur la touche Power Save. Cela n'a aucune
incidence sur la réception des appels
téléphoniques. Pour plus d'informations sur la
réception de fax en mode veille, reportezvous au tableau de la page 15. Si vous voulez
effectuer d'autres opérations, vous devez
annuler le mode veille.
a
Appuyez sur la touche Power Save et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le
message Arrêt en cours s'affiche
sur l'écran LCD.
L'écran LCD s'éteint.
• Si vous débranchez le cordon
d'alimentation CA, aucune opération ne
sera possible.
3
• Vous pouvez personnaliser le mode veille
de telle sorte que, en dehors du nettoyage
automatique des têtes, aucune opération
de l'appareil ne soit disponible (voir
Configuration du mode
veille à la page 14).
Configuration du mode veille
Il est possible de personnaliser le
fonctionnement de la touche Power Save. Le
mode par défaut est Récept. fax:On.
Votre appareil peut recevoir des fax ou des
appels même quand il est en mode veille. Si
vous ne souhaitez pas que votre appareil
reçoive des fax ou des appels, réglez ce
paramètre sur Récept. fax:Off (voir
Mode veille à la page 14).
a
b
c
14
Appuyez sur la touche Power Save.
• Même si vous avez mis l'appareil en mode
veille, il nettoiera périodiquement la tête
d'impression pour préserver la qualité
d'impression.
Si vous avez raccordé un téléphone
externe ou un répondeur, il reste
disponible.
a
3
Remarque
Remarque
Comment mettre l'appareil en
mode veille
Comment annuler le mode
veille
3
Appuyez sur Menu, 1, 5.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept. fax:On ou
Récept. fax:Off.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
3
Configuration de base
FAX-1355 et FAX-1360
Réglage
On/Off
Mode de
réception
FAX-1460 et FAX-1560
Opérations possibles
Réglage
On/Off
Réception de fax
Détection de fax
Fax/Tél 3
Envoi différé 5
Tél/Rép. Réadressage de fax 5
ext.
Mémorisation de fax 5
Extraction à distance 5
Récept. fax: Fax
On
12
(réglage
d'usine)
Manuel
1
On
12
(réglage
d'usine)
Détection de fax
Réception de fax
Détection de fax
Fax/Tél 3
Envoi différé 5
Réadressage de fax 5
Mémorisation de fax 5
Extraction à distance 5
TAD:Rép.
actif
Envoi différé 5
Réadressage de fax 5
Mémorisation de fax 5
Extraction à distance 5
Il n'est pas possible de recevoir un fax en utilisant la
touche Start.
(FAX-1360) Vous pouvez recevoir des appels
téléphoniques en décrochant le combiné.
3
FAX-1360
4
(FAX-1355) La réception de fax n'est pas possible
même si le mode de réception est réglé sur
Fax/Tél.
5
Option à activer avant de mettre l'appareil en mode
veille.
Réception de fax
Enregistrement des
messages entrants 5
Détection de fax
Seul le nettoyage de la
tête d'impression est
actif. Aucune autre
opération n'est
possible.
2
Opérations possibles
Récept. fax: Fax
Envoi différé 5
Fax/Tél 4
Récept. fax: —
Off
Mode de
réception
Manuel
Fax/Tél 4
Récept. fax: —
Off
Détection de fax
Envoi différé 5
Seul le nettoyage de la
tête d'impression est
actif. Aucune autre
opération n'est
possible.
1
Il n'est pas possible de recevoir un fax en utilisant la
touche Start.
2
Vous pouvez recevoir des appels téléphoniques en
décrochant le combiné ou le combiné sans fil.
3
FAX-1460
4
(FAX-1560) La réception de fax n'est pas possible
même si le mode de réception est réglé sur
Fax/Tél.
5
Option à activer avant de mettre l'appareil en mode
veille.
15
3
Chapitre 3
Temporisation de
mode
L'appareil comporte deux touches de mode
temporaire sur le panneau de commande :
Fax et Copy. Il est possible de modifier le
délai pendant lequel l'appareil reste dans ce
mode temporaire à l'issue de la dernière
opération de copie. Si vous sélectionnez Off,
l'appareil reste dans le dernier mode utilisé.
Réglages du papier
3
Format de papier
Vous pouvez utiliser trois formats de papier
pour imprimer des fax et des copies : Letter,
Legal et A4. Quand vous chargez un autre
type de papier dans l'appareil, vous devez
changer le réglage de l'option Format de
papier afin que l'appareil puisse faire tenir un
fax entrant sur la feuille.
a
b
a
b
c
16
Appuyez sur Menu, 1, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
c
Appuyez sur Menu, 1, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter, Legal ou A4.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
3
3
Configuration de base
Réglages du volume
3
Volume de la sonnerie
3
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume dans une plage comprise entre Haut
et Off.
Dans le mode Fax
, appuyez sur
d
c
c
a
b
c
Appuyez sur Speaker Phone.
b
Appuyez sur d ou sur c
.
Le nouveau réglage reste opérationnel
tant qu'il n'est pas modifié.
c
Appuyez sur Speaker Phone.
Remarque
• Vous pouvez également régler le volume
du haut-parleur lorsque vous écoutez
votre message sortant et les messages
entrants en appuyant sur d or c
.
Appuyez sur Stop/Exit.
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume dans une plage comprise entre Haut
et Off.
Appuyez sur Stop/Exit.
a
3
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
Quand le bip sonore est activé, l'appareil
émet un bip chaque fois que vous appuyez
sur une touche, en cas d'erreur ainsi qu'après
l'envoi ou la réception d'un fax.
3
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez également régler le volume du
haut-parleur en appuyant sur
Speaker Phone.
Appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
Volume du signal sonore
Appuyez sur Menu, 1, 3, 3.
(FAX-1460 et FAX-1560)
Vous pouvez également changer le volume
par le biais du menu en procédant comme
suit :
Réglage du volume de la sonnerie à
partir du menu
3
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume de haut-parleur dans une plage
comprise entre Haut et Off.
a
b
ou sur c
pour régler le niveau du volume.
L'écran LCD indique le réglage actuel et
chaque appui sur la touche augmente ou
diminue le volume jusqu'au niveau suivant.
Ce réglage reste en vigueur tant que vous ne
le modifiez pas de nouveau.
a
b
Volume du haut-parleur
3
• Si vous désactivez le moniteur
d'enregistrement entrant (Menu, 2, 7, 3),
le haut-parleur de triage des appels sera
désactivé et vous n'entendrez pas les
appelants laisser des messages. Le
volume des autres opérations peut être
contrôlé à l'aide de d ou c
.
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
17
Chapitre 3
Passage automatique à
l'heure d'été
3
Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il
passe automatiquement à l'heure d'été. Il se
réglera automatiquement avec une heure
d'avance au printemps et annulera ce réglage
en automne. Veillez à configurer
correctement la date et l'heure à l'aide du
réglage Date/Heure.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 1, 4.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
Écran LCD
Contraste de l'écran LCD
Vous pouvez régler le contraste de l'écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire
l'écran LCD, essayez de modifier le réglage
du contraste.
a
b
c
18
Appuyez sur Menu, 1, 6.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
3
3
4
Fonctions de sécurité
Verrouillage TX
(FAX-1355 et
FAX-1360)
La fonction de verrouillage vous permet
d'éviter tout accès non autorisé à l'appareil.
Vous ne pouvez pas programmer des fax en
différé ni de relèves. Toutefois, les
fax en différé préprogrammés seront envoyés
même si vous activez la fonction Verrouillage
TX, ainsi ces fax ne seront pas perdus.
4
Définition et modification du
mot de passe de la fonction
de verrouillage
Remarque
Si vous avez déjà défini le mot de passe,
il n'est pas nécessaire de le redéfinir.
Configuration du mot de passe
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
c
„ Réadressage de fax
(si cette fonction est déjà activée)
Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Stop/Exit.
„ Extraction à distance
(si la mémorisation des fax était déjà
activée)
Modification du mot de passe de la
fonction de verrouillage
„ Réception de fax
„ Réception d'appels (FAX-1360)
Lorsque la fonction de verrouillage est réglée
sur On (activée), les opérations suivantes ne
sont PAS possibles :
a
b
„ Envoi de fax
„ Copie
Remarque
Si vous avez oublié le mot de passe de la
fonction de verrouillage, demandez
l'intervention de votre revendeur Brother.
4
4
a
b
Lorsque la fonction de verrouillage est réglée
sur On (activée), les opérations suivantes
sont possibles :
4
4
Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe.
Appuyez sur OK.
4
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mot de passe.
Appuyez sur OK.
c
Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe actuel.
Appuyez sur OK.
d
Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e
Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Stop/Exit.
19
Chapitre 4
Activation/Désactivation du
verrouillage TX
Activation de la fonction de
verrouillage
a
b
c
4
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régl. verrou TX.
Appuyez sur OK.
Entrez le mot de passe de 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
L'appareil passe en mode d'attente et
l'écran LCD affiche Mode verrou TX.
Désactivation de la fonction de
verrouillage
a
b
4
Appuyez sur Menu.
Entrez le mot de passe de 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
La fonction de verrouillage est
automatiquement désactivée.
Remarque
Si vous entrez un mot de passe erroné,
l'écran LCD indique Erreur m.passe et
l'appareil reste en mode d'attente.
L'appareil reste dans le mode verrouillé
tant que le mot de passe enregistré n'est
pas entré.
Sécurité mémoire
(FAX-1460 et
FAX-1560)
La sécurité mémoire vous permet d'éviter tout
accès non autorisé à l'appareil. Vous ne
pourrez pas continuer à programmer des fax
en différé ni des relèves. Toutefois, les fax en
différé préprogrammés seront envoyés
même si vous activez la sécurité mémoire,
ainsi ces fax ne seront pas perdus.
Lorsque la mémoire sécurité est réglée sur
On, seules les opérations suivantes sont
disponibles.
„ Réception de fax en mémoire (limitée par
la capacité de la mémoire)
„ Réadressage de fax (si cette fonction est
déjà réglée sur On)
4
„ Extraction à distance (si la mémorisation
des fax est déjà réglée sur On)
„ Combiné sans fil (FAX-1560 uniquement)
• Appel téléphonique
• Réception d'un appel
• Affichage de l'identification de
l'appelant (avec service d'abonné)
Lorsque la sécurité mémoire est réglée sur
on les opérations suivantes NE sont PAS
disponibles :
„ Impression de fax reçus
„ Envoi de fax
„ Copie
„ Combiné sans fil (FAX-1560 uniquement)
• Interphone
• Transfert d'un appel
• Enregistrement d'un combiné sans fil
Remarque
• Pour imprimer les fax mémorisés,
désactivez la sécurité mémoire.
• Si vous avez oublié le mot de passe de
sécurité mémoire, appelez votre
distributeur Brother.
20
4
Fonctions de sécurité
Définition et modification du
mot de passe de sécurité
mémoire
Activation/Désactivation de la
sécurité mémoire
4
Remarque
Si vous avez déjà défini le mot de passe,
il n'est pas nécessaire de le redéfinir.
Définition d'un mot de passe pour la
première fois
a
b
c
d
4
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
a
b
Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe.
Appuyez sur OK.
c
Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe actuel.
Appuyez sur OK.
d
L'appareil passe en mode d'attente et
l'écran LCD affiche Mode sécurité.
Appuyez sur Stop/Exit.
Modification du mot de passe de
sécurité mémoire
a
b
Si vous entrez un mot de passe incorrect
lorsque vous suivez les instructions cidessous, l'écran LCD affiche
Erreur m.passe. Entrez le mot de passe
correct.
Activation de la sécurité mémoire
4
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mot de passe.
Appuyez sur OK.
c
Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe actuel.
Appuyez sur OK.
d
Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e
Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Stop/Exit.
4
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sécurité.
Appuyez sur OK.
Remarque
4
En cas de panne de courant, les données
restent en mémoire pendant environ
24 heures.
Désactivation de la sécurité mémoire
a
b
4
Appuyez sur Menu.
Entrez le mot de passe de 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
La sécurité mémoire est
automatiquement désactivée.
Remarque
Si vous entrez un mot de passe erroné,
l'écran LCD indique Erreur m.passe et
l'appareil reste en mode d'attente.
L'appareil reste en mode de sécurité
mémoire tant que le mot de passe
enregistré n'est pas entré.
21
4
Chapitre 4
22
Section II
Fax
24
Réception d'un fax
30
Téléphone et appareils externes
37
Composition et enregistrement des numéros 45
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 49
Options de fax à distance
54
Impression de rapports
60
Relève
62
Envoi d'un fax
II
5
Envoi d'un fax
Passage en mode Fax
5
Pour passer en mode Fax, appuyez sur
(Fax) ; la touche s'allume et devient
a
Diffusion
La diffusion est l'envoi automatique d'un
même fax à plusieurs destinataires. Vous
pouvez inclure dans une même diffusion des
numéros groupés, des numéros
monotouches, des numéros abrégés et
jusqu'à 50 numéros composés
manuellement.
verte.
Envoi de fax à partir du
chargeur automatique de
documents
5
5
Une fois la diffusion terminée, un rapport de
diffusion s'imprime.
a
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b
c
d
.
Insérez le document, face imprimée
vers le bas, dans le chargeur
automatique de documents.
b
c
Chargez votre document.
d
Répétez l'étape c jusqu'à ce que tous
les numéros de destinataires concernés
par la diffusion soient saisis.
e
Appuyez sur Start.
Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Start.
L'appareil commence la numérisation
du document.
Remarque
• Pour annuler, appuyez sur Stop/Exit.
• En cas de saturation de la mémoire, le
document sera envoyé en temps réel.
Annulation d'un fax en cours
d'envoi
Si vous voulez annuler un fax en cours de
numérisation, de numérotation ou d'envoi,
appuyez sur Stop/Exit.
Vérifiez que le mode Fax est activé
Saisissez un numéro. Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser un numéro
monotouche, abrégé, groupé ou
composé manuellement.
Remarque
• Selon la place disponible dans la mémoire
réservée aux numéros groupés, vous
avez la possibilité de « diffuser » des fax à
un maximum de 160 destinataires.
5
• La mémoire disponible varie en fonction
des travaux en mémoire et du nombre de
destinataires de la diffusion. Si vous
effectuez une diffusion à tous les numéros
admissibles, vous ne pourrez plus utiliser
l'accès double.
• Si la mémoire est saturée, appuyez sur
Stop/Exit pour arrêter le travail. Si plus
d'une page est déjà numérisée, appuyez
sur Start pour envoyer la partie stockée
en mémoire.
24
5
Envoi d'un fax
Annulation d'une diffusion en
cours
a
b
5
Appuyez sur Menu, 2, 6.
Le numéro de fax composé s'affiche sur
l'écran LCD.
Appuyez sur OK.
Le numéro de travail s'affiche sur l'écran
LCD :
XXXXXXXXX
1.Annul
c
d
e
2.Quit
Appuyez sur 1 pour annuler la diffusion.
L'écran LCD indique alors le numéro de
travail de la diffusion et
1.Annul 2.Quit.
Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
Opérations d'envoi
supplémentaires
5
Envoi de fax en utilisant
différents réglages
5
Avant d'envoyer un fax, vous pouvez choisir
n'importe quelle combinaison des
paramètres suivants : résolution, contraste,
envoi International et transmission en temps
réel.
a
5
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b
c
Chargez votre document.
d
Sélectionnez l'une des options cidessous :
Appuyez sur Stop/Exit.
Sélectionnez un paramètre que vous
souhaitez modifier.
Appuyez sur OK.
Suivant
1.Oui 2.Non
„ Appuyez sur 1 pour modifier un autre
paramètre.
„ Une fois tous les paramètres
modifiés, appuyez sur 2.
e
Envoyez le fax de façon habituelle.
25
Chapitre 5
Contraste
5
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage par défaut Auto peut être utilisé. Le
contraste adapté à votre document sera
sélectionné automatiquement.
a
5
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b
c
Choisissez l'option Clair pour envoyer un
document clair.
Choisissez l'option Foncé pour envoyer un
document sombre.
a
Pour modifier la résolution des fax par
défaut
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez sélectionner quatre réglages
de résolution pour les fax.
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b
c
d
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
Standard
Convient pour la plupart
des documents
dactylographiés.
Fin
Convient pour les petits
caractères. La transmission
est un peu plus lente qu'en
résolution Standard.
Superfin
Convient pour les petits
caractères et le dessin au
trait. La transmission est plus
lente qu'avec le niveau Fin.
Photo
À utiliser lorsque le
document est une photo ou
comporte diverses nuances
de gris. Ce réglage produit la
transmission la plus lente.
Remarque
Même si vous choisissez Clair ou Foncé,
l'appareil envoie le fax à l'aide du réglage
Auto en cas de sélection de Photo comme
résolution des fax.
Changement de résolution
des fax
5
Il est possible d'améliorer la qualité des fax
en modifiant la résolution des fax. Il est
possible de modifier la résolution pour le fax
suivant ou pour tous les fax.
Pour changer le résolution des fax
pour le fax suivant
a
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b
c
26
Chargez votre document.
Appuyez sur Resolution, puis sur a ou
sur b pour sélectionner la résolution.
Appuyez sur OK.
Accès double
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire même si l'appareil est en train de
recevoir un fax, d'en envoyer un autre depuis
la mémoire. L'écran LCD affiche le nouveau
numéro de travail et la mémoire disponible.
5
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu'elles contiennent.
Remarque
Si le message Mémoire saturée
s'affiche pendant la numérisation de
documents, appuyez sur Stop/Exit pour
annuler l'opération ou sur Start pour
envoyer les pages numérisées.
5
Envoi d'un fax
Envoi en temps réel
5
Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil
numérise d'abord les documents en mémoire.
Puis, dès que la ligne téléphonique est libre,
l'appareil effectue la numérotation et l'envoi.
Il peut arriver que vous souhaitiez envoyer un
document important immédiatement, sans
attendre la transmission via la mémoire. Vous
pouvez régler TX immédiat sur On pour
que l'envoi immédiat soit appliqué à tous les
documents ou sélectionner
Fax suivant uniq pour qu'il soit
uniquement appliqué au fax suivant.
a
a
b
c
d
5
Vérifiez que le mode Fax est activé
5
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
5
Au cours d'une journée, vous pouvez stocker
un maximum de 50 fax dans la mémoire en
vue de les envoyer dans un délai maximum
de 24 heures. Ces fax seront envoyés à
l'heure de la journée saisie à l'étape d.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
TX immédiat:On
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner TX immédiat:On (ou
TX immédiat:Off).
Appuyez sur OK.
Envoi en temps réel du fax suivant
seulement
Chargez votre document.
Envoi différé
5.TX immédiat
c
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
.
b
5
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l'étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d'activer le mode
international. Après la transmission d'un fax
en mode international, l'appareil désactive
automatiquement cette fonction.
Si la mémoire est pleine, l'appareil envoie le
document en temps réel (même si l'option
TX immédiat est réglée sur Off).
Envoi en temps réel de tous les fax
Mode International
a
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
5
3.Envoi différé
a
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b
c
d
e
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:On (ou
Fax suivant:Off). Appuyez sur OK.
d
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur OK pour accepter
l'heure affichée.
„ Entrez l'heure à laquelle vous
souhaitez que le fax soit envoyé (au
format 24 heures)
(entrez par exemple 19:45 et non
7:45).
Appuyez sur OK.
1.Doc 2.Mémoire
27
Chapitre 5
e
Exécutez l'une des actions suivantes :
b
Appuyez sur a ou sur b pour déplacer
le curseur parmi les travaux et
sélectionnez celui que vous souhaitez
annuler.
Appuyez sur OK.
c
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur 1 pour laisser le
document dans le chargeur
automatique de documents.
„ Appuyez sur 2 pour numériser le
document dans la mémoire.
„ Appuyez sur 1 pour annuler le travail
sélectionné.
Remarque
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en
fonction des données qu'elles
contiennent.
Envoi par lots en différé
„ Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
d
5
Avant d'envoyer les fax en différé, l'appareil
effectue un tri de tous les fax en mémoire
selon la destination et l'heure programmée.
Tous les fax en différé programmés pour être
envoyés à la même heure à un même
numéro de fax seront envoyés en un seul
appel afin de minimiser la durée des
communications.
a
d
a
b
c
Chargez votre document.
Pour entendre la tonalité, effectuez l'une
des opérations suivantes :
„ (FAX-1355) Décrochez le combiné
d'un téléphone externe.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
„ (FAX-1360) Décrochez le combiné
de l'appareil.
Appuyez sur Stop/Exit.
„ (FAX-1460) Décrochez le combiné
de l'appareil ou appuyez sur
Speaker Phone.
Vous pouvez vérifier les travaux qui se
trouvent toujours en attente d'envoi dans la
mémoire et éventuellement annuler un travail
(s'il n'y a pas de travaux en attente, l'écran
LCD indique Pas job en att.).
28
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
Vérifiez que le mode Fax est activé
Vérification et annulation de
travaux en attente
a
Envoi manuel d'un fax
Lors de l'envoi manuel d'un fax, vous
entendez la tonalité de composition, la
sonnerie et la tonalité de réception du fax.
.
b
c
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Stop/Exit.
Appuyez sur Menu, 2, 6.
Les travaux en attente s'affichent sur
l'écran LCD.
„ (FAX-1560) Appuyez sur
Speaker Phone sur l'appareil ou sur
5
sur le combiné sans fil et
attendez la tonalité.
d
Composez le numéro de fax que vous
souhaitez appeler.
e
Lorsque vous entendez la tonalité,
appuyez sur Start.
f
Si vous avez décroché le combiné,
raccrochez-le.
5
Envoi d'un fax
Envoi d'un fax à la fin d'une
conversation
5
À la fin d'une conversation, vous pouvez
envoyer un fax au correspondant avant de
raccrocher.
a
Demandez à votre correspondant
d'attendre les tonalités de fax (bips) et
d'appuyer sur la touche Marche ou
Envoi avant de raccrocher.
b
Vérifiez que le mode Fax est activé
5
.
c
d
e
Chargez votre document.
Appuyez sur Start.
Si vous avez décroché le combiné,
raccrochez-le.
Message de mémoire saturée
5
Si le message Mémoire saturée s'affiche
lors de la numérisation de la première page
d'un fax, appuyez sur Stop/Exit pour annuler
le fax.
Si le message Mémoire saturée s'affiche
lors de la numérisation d'une page suivante,
vous avez la possibilité d'appuyer sur Start
pour envoyer les pages déjà numérisées ou
sur Stop/Exit pour annuler l'opération.
Remarque
Si le message Mémoire saturée
s'affiche lors de l'envoi d'un fax et que
vous ne souhaitez pas supprimer les fax
enregistrés pour libérer de la mémoire,
vous pouvez envoyer le fax en temps réel
(voir Envoi en temps réel à la page 27).
29
6
Réception d'un fax
6
Modes de réception
6
Vous devez choisir un mode de réception en fonction des périphériques externes et des services
téléphoniques rattachés à votre ligne.
Choix du mode de réception
6
Par défaut, votre appareil reçoit automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma cidessous facilite le choix du mode approprié.
Pour configurer le répondeur numérique, voir page 49.
Pour plus d'informations sur les modes de réception, voir page 32.
FAX-1355 et FAX-1360
6
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le
répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que
l'appareil?
Oui
Non
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un
répondeur d'un téléphone externe?
Fax
Non
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
Non
Manuel
Fax/Tél
Oui
Tél/Rép. ext
Oui
30
Réception d'un fax
FAX-1460 et FAX-1560
6
Répondeur numérique
Utilisez-vous le répondeur téléphonique intégral?
Oui
Non
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles)
ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même
ligne que l'appareil?
Non
Oui
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un
téléphone externe?
Fax
Non
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
6
Manuel
Non
Fax/Tél
Oui
Manuel*
Oui
* Nous vous recommandons de regler la fonction Détection fax sur On.
Pour sélectionner ou changer le mode
de réception.
a
b
c
6
Appuyez sur Menu 0, 1.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax, Fax/Tél, Tél/Rép. ext.
(FAX-1355 et FAX-1360) ou Manuel.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
L'écran LCD indique le mode de réception
actuel.
1
12/10 11:53
1
Fax
Mode de réception actuel
Fax : Fax seulement
31
Chapitre 6
Utilisation des modes
de réception
6
Dans certains modes de réception, l'appareil
répond automatiquement (Fax et Fax/Tél).
Si vous souhaitez utiliser ces modes après un
certain nombre de sonneries, voir Nombre de
sonneries à la page 33.
Fax seulement
6
Pour configurer le mode TAD:Rép. actif,
voir page 49.
6
Si le mode REP est activé, il prend la
priorité sur les paramètres du mode
de réception. L'écran affiche
TAD:Rép. actif
Si le mode REP est désactivé, les
paramètres originaux du mode de
réception sont rétablis (voir Mode
REP pour répondeur
interne à la page 49).
„ Les fax sont automatiquement reçus.
„ En cas d'appel vocal, la sonnerie F/T
retentit pour vous inciter à décrocher. La
sonnerie F/T est une double sonnerie
rapide émise par l'appareil.
Voir également Durée sonnerie F/T (mode
Fax/Tél seulement) et Nombre de
sonneries à la page 33.
Le mode Manuel désactive toutes les
fonctions de réponse automatique sauf si
vous utilisez un répondeur externe avec le
FAX-1460 et FAX-1560.
Pour recevoir un fax en mode manuel,
appuyez sur Start lorsque vous entendez la
tonalité caractéristique d'un télécopieur (bips
sonores rapprochés). Vous pouvez aussi
utiliser la fonction Détection de fax pour
recevoir des fax en décrochant un combiné
relié à la même ligne que l'appareil.
Voir également Détection fax à la page 34.
32
„ Les fax sont automatiquement reçus.
„ Les demandeurs peuvent enregistrer un
message.
Le mode Fax/Tél vous aide à gérer
automatiquement les appels entrants en les
identifiant comme des fax ou des appels
vocaux et en les gérant de l'une des façons
suivantes :
Manuel
6
Le répondeur (TAD:Rép. actif) vous aide
à gérer automatiquement les appels entrants
en les identifiant comme des fax ou des
appels vocaux et en les gérant de l'une des
façons suivantes :
Le mode Fax répond automatiquement à
chaque appel. Si l'appel provient d'un
télécopieur, l'appareil reçoit le fax.
Fax/Tél
Répondeur
(TAD:Rép. actif)
(FAX-1460 et FAX-1560)
Tel/Rep.Ext
(FAX-1355 et FAX-1360)
6
En mode Tél/Rép. ext., un périphérique
répondeur externe gère les appels entrants.
Les appels entrants sont gérés de l'une des
façons suivantes :
„ Les fax sont automatiquement reçus.
„ Les demandeurs peuvent enregistrer un
message sur le répondeur externe.
Pour plus d'informations, voir Branchement à
un répondeur externe à la page 41.
6
Réception d'un fax
Paramètres du mode
de réception
Nombre de sonneries
Le paramètre Nombre de sonneries définit le
nombre de sonneries émises par l'appareil
avant qu'il ne réponde en mode Fax,
Fax/Tél ou TAD:Rép. actif (pour FAX1460 et FAX-1560). Si des postes externes
ou supplémentaires partagent la ligne avec
l'appareil, choisissez le nombre de sonneries
maximum (voir Fonctionnement à partir de
téléphones supplémentaires à la page 43 et
Détection fax à la page 34).
(FAX-1460) Si la fonction d'économiseur de
taxe est activée, le paramètre Nombre de
sonneries n'a pas d'effet (voir Réglage de
l'économiseur de taxe à la page 53).
a
b
c
d
Durée sonnerie F/T
(mode Fax/Tél seulement)
6
Si vous réglez le mode de réception sur
Fax/Tél, vous devez définir la durée
pendant laquelle l'appareil fera retentir sa
pseudo/double sonnerie pour indiquer la
réception d'un appel vocal. Si l'appel provient
d'un télécopieur, l'appareil reçoit le fax.
La pseudo/double sonnerie retentit après la
sonnerie initiale normale de la compagnie de
téléphone. Seul l'appareil sonne ; aucun
autre téléphone sur la même ligne n'émet
cette pseudo/double sonnerie spéciale.
Néanmoins, vous pouvez toujours prendre
l'appel sur la même ligne que l'appareil. (Voir
Fonctionnement à partir de téléphones
supplémentaires à la page 43.)
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
(FAX-1460 et FAX-1560) Appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner
Long. sonnerie. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que l'appareil réponde (02-10
Suisse uniquement) (00-10 Belgique
uniquement).
Appuyez sur OK.
Si vous choisissez 00, l'appareil ne
sonnera pas du tout.
6
6
c
Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir la
durée pendant laquelle la
pseudo/double sonnerie doit retentir
pour indiquer la réception d'un appel
vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
Remarque
Même si le demandeur raccroche pendant
l'émission de la pseudo/double sonnerie,
celle-ci continue pendant toute la durée
spécifiée.
Appuyez sur Stop/Exit.
33
6
Chapitre 6
Détection fax
Si la fonction Détection fax est réglée
sur On :
6
L'appareil reçoit des fax automatiquement,
même si vous décrochez le combiné de
l'appareil, appuyez sur Speaker Phone ou
décrochez le combiné d'un téléphone
supplémentaire ou externe. Si Réception
s'affiche sur l'écran LCD ou si vous entendez
des « tonalités stridentes » dans le combiné
d'un poste supplémentaire connecté à une
autre prise téléphonique, raccrochez
simplement le combiné et l'appareil se charge
du reste.
Si la fonction Détection fax est réglée
sur Semi :
(sauf FAX-1355)
Si vous êtes près de l'appareil et que vous
répondez à un appel de fax en décrochant le
combiné, appuyez sur Start.
Si vous n'êtes pas à proximité de l'appareil,
appuyez sur les touches l 5 1 d'un
téléphone supplémentaire (voir
Fonctionnement à partir de téléphones
supplémentaires à la page 43).
34
• Si cette fonction est réglée sur On mais
que l'appareil n'accepte pas l'appel d'un
télécopieur lorsque vous décrochez le
combiné d'un téléphone supplémentaire
ou externe, composez le code de
réception de fax l 5 1. Sur l'appareil,
appuyez sur Start.
• Si vous envoyez des fax à partir d'un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l'appareil les
intercepte, réglez la fonction Détection fax
sur Off.
• (FAX-1560 uniquement)
6
L'appareil ne reçoit automatiquement le fax
que si vous avez décroché le combiné, le
combiné sans fil ou Speaker Phone de
l'appareil. Si vous avez décroché le combiné
d'un téléphone supplémentaire, appuyez sur
l 5 1. (Voir Fonctionnement à partir de
téléphones supplémentaires à la page 43.)
Si la fonction Détection fax est réglée
sur Off :
Remarque
6
Si vous éloignez le combiné sans fil de
l'appareil, nous vous recommandons
d'activer la fonction de détection de fax. Si
la fonction de détection de fax est
désactivée et que vous souhaitez
répondre à un appel de fax, vous devrez
vous diriger vers l'appareil et appuyer sur
Start.
a
b
6
c
Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, Semi (sauf FAX-1355)
ou Off.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
Réception d'un fax
Opérations de
réception
supplémentaires
Impression d'un fax entrant
avec réduction
Si la fonction Réception en mémoire
est réglée sur On :
6
6
Si vous sélectionnez On, l'appareil réduit
automatiquement chaque page d'un fax
entrant afin qu'il tienne sur une feuille de
papier de format A4, Letter ou Legal.
a
Vérifiez que le mode Fax est activé
Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
a
5.Réduction auto
c
d
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
Appuyez a ou b pour sélectionner On
(ou Off). Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
Réception de fax en mémoire
6
L'appareil reçoit le fax et stocke les pages en
mémoire s'il y a suffisamment de place
disponible. L'appareil ne répondra
automatiquement aux appels entrants que
lorsque du papier aura été rajouté dans le bac
à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu,
placez du papier dans le bac.
.
b
L'appareil reçoit le fax et stocke les pages en
mémoire s'il y a suffisamment de place
disponible. Les fax entrants suivants sont
également stockés en mémoire jusqu'à ce
que celle-ci soit saturée. Lorsque la mémoire
est saturée, l'appareil cesse
automatiquement de répondre aux appels.
Pour imprimer les fax, placez du papier dans
le bac.
Si la fonction Réception en mémoire
est réglée sur Off :
L'appareil calcule le taux de réduction en
fonction du format de page du fax et du
réglage du paramètre Taille papier de
l'appareil (Menu, 1, 2).
6
6
b
c
Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
d
Appuyez sur Stop/Exit.
Appuyez a ou b pour sélectionner On
ou Off. Appuyez sur OK.
Dès que le bac à papier est vide pendant la
réception d'un fax, l'écran LCD affiche
Vérif. papier ; veuillez alors rajouter du
papier dans le bac (voir Comment charger du
papier à la page 11). Si vous ne pouvez pas
mettre du papier dans le bac, les possibilités
sont les suivantes :
35
6
Chapitre 6
Réception d'un fax à la fin
d'une conversation
6
À la fin d'une conversation, vous pouvez
demander au correspondant de vous envoyer
un fax avant de raccrocher.
a
Demandez au correspondant de placer
le document dans son appareil et
d'appuyer sur la touche Marche ou
Envoi.
b
Lorsque vous entendez les tonalités de
fax (bips sonores rapprochés), appuyez
sur Start.
c
Raccrocher le combiné.
Impression d'un fax depuis la
mémoire
Si vous utilisez la fonction Mémoriser fax
(Menu, 2, 5, 1), vous pouvez imprimer un fax
depuis la mémoire. (voir Désactivation des
options de fax à distance à la page 55).
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
5.Opt. acc. dist
3.Impr. document
b
36
Appuyez sur Start.
6
7
Téléphone et appareils externes
Opérations vocales
7
Les appels vocaux peuvent être effectués
avec le combiné (FAX-1360 et FAX-1460), le
combiné sans fil (FAX-1560), le système
mains libres (FAX-1460 et FAX-1560), une
téléphone supplémentaire ou externe, la
numérotation manuelle ou les numéros
abrégés.
Réponse à un appel avec le
système Mains libres
(FAX-1460 et FAX-1560)
7
7
Lorsque l'appareil sonne, appuyez sur
Speaker Phone au lieu de décrocher le
combiné. Parlez clairement dans le
microphone
. Pour terminer l'appel,
appuyez sur Speaker Phone.
Remarque
Si vous disposez du modèle FAX-1560,
reportez-vous également au Guide de
l'utilisateur du combiné DECT™.
Secret (sauf FAX-1355)
7
(FAX-1360 et FAX-1460)
Appel téléphonique
(sauf FAX-1355)
a
Pour effectuer un appel vocal,
sélectionnez l'une des options
suivantes :
„ Décrochez le combiné.
„ Appuyez sur Speaker Phone.
b
c
Lorsque vous entendez la tonalité,
composez un numéro à l'aide du pavé
numérique, des numéros monotouches,
des numéros abrégés ou d'une
recherche.
a
Appuyez sur Mute pour mettre un appel
en attente. Vous pouvez raccrocher le
combiné sans interrompre l'appel.
b
Décrochez le combiné de l'appareil pour
annuler la mise en attente.
7
(FAX-1560)
a
Si vous avez pris l'appel en appuyant
sur Speaker Phone sur l'appareil,
appuyez sur Mute/Intercom pour le
mettre en attente.
b
Appuyez sur Speaker Phone pour
annuler la mise en attente.
Si vous avez appuyé sur
Speaker Phone, parlez clairement
dans le microphone .
d
Pour raccrocher, sélectionnez l'une des
options suivantes :
„ Raccrochez le combiné.
„ Appuyez sur Speaker Phone.
37
7
Chapitre 7
Tonalité ou impulsions
(Uniquement pour la Suisse)
Mode Fax/Tél en mode veille
7
Si vous devez envoyer des signaux
multifréquences (par exemple, pour des
opérations bancaires par téléphone) alors
que vous disposez d'un service de
numérotation par impulsions, procédez
comme suit :
a
b
(FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560)
Si l'appareil est en mode Fax/Tél et si la
sonnerie F/T retentit pour vous indiquer de
décrocher, vous ne pouvez répondre à l'appel
qu'en décrochant le combiné de l'appareil.
Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tout chiffre
composé envoie désormais des signaux
multifréquence.
Lorsque vous raccrochez, le service de
numérotation par impulsions est rétabli
sur l'appareil.
Lorsque l'appareil est en mode Fax/Tél, il
utilise le paramètre de durée de sonnerie F/T
(pseudo/double sonnerie) pour vous inviter à
répondre à un appel vocal.
(FAX-1355)
Si vous êtes près d'un téléphone externe,
décrochez le combiné, puis appuyez sur Tel
pour répondre.
(FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560)
Si vous êtes près de l'appareil, vous pouvez
décrocher le combiné ou utiliser
Speaker Phone pour répondre.
Si vous vous êtes près d'un téléphone
supplémentaire, décrochez le combiné
pendant que l'appareil émet la
pseudo/double sonnerie, puis appuyez sur
# 5 1 entre deux sonneries. Si personne ne
répond ou si vous entendez une tonalité de
réception de fax, basculez l'appel vers
l'appareil en appuyant sur l 5 1.
38
Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode
veille. L'appareil ne répond pas aux appels
téléphoniques ou aux appels de fax et
continue de sonner. Si vous êtes près d'un
téléphone externe ou supplémentaire,
décrochez le combiné et parlez. Si vous
entendez une tonalité de fax, gardez le
combiné jusqu'à ce que la fonction Détection
fax active l'appareil. Si le correspondant
indique qu'il souhaite envoyer un fax, activez
l'appareil en appuyant sur l 5 1.
(FAX-1355) Décrochez le combiné du
téléphone externe.
(FAX-1360) Décrochez le combiné.
(FAX-1460) Décrochez le combiné ou
appuyez sur Speaker Phone.
(FAX-1560) Appuyez sur
Speaker Phone.
Mode Fax/Tél
(FAX-1355 uniquement)
Si vous répondez avant que la sonnerie F/T
ne retentisse, vous pouvez également
prendre l'appel avec un téléphone
supplémentaire ou externe.
7
7
Téléphone et appareils externes
Services
téléphoniques
Remarque
7
L'appareil prend en charge les services
d'identification de l'appelant (ID appelant) et
de sonnerie spéciale proposés par certaines
compagnies de téléphone.
Des fonctions telles que messagerie vocale,
appel en attente, appel en
attente/identification de l'appelant,
permanence téléphonique, système d'alarme
ou d'autres fonctions personnalisées risquent
d'avoir une incidence sur le fonctionnement
de l'appareil.
Identification de l'appelant
La fonction d'identification de l'appelant (ID
appelant) vous permet d'utiliser le service du
même nom proposé par un grand nombre de
compagnies de téléphone. Pour plus de
détails, contactez votre compagnie de
téléphone. Ce service affiche le numéro de
téléphone ou, le cas échéant, le nom du
demandeur lorsque la ligne sonne.
Après quelques sonneries, l'écran LCD
affiche le numéro de téléphone du
demandeur (et son nom, le cas échéant). Dès
que vous répondez à un appel, les
informations d'identification de l'appelant
disparaissent de l'écran LCD mais demeurent
stockées dans la mémoire des données
d'identification des appelants.
„ Les 16 premiers chiffres/caractères du
numéro (ou du nom) sont présentés.
„ Le message Indisponible signifie que
l'appel a été émis en dehors de la zone de
couverture de votre service d'identification
de l'appelant.
„ Le message ID non transmise
signifie que le demandeur a
volontairement bloqué la transmission des
informations.
Vous pouvez imprimer une liste des
informations d'identification de l'appelant
reçues par l'appareil (voir Impression de la
liste des données d'identification des
appelants à la page 40).
Le service d'identification de l'appelant
varie en fonction des opérateurs de
télécommunications. Pour connaître le
type de service disponible dans votre
localité, contactez votre compagnie de
téléphone.
Réglage des données d'identification
des appelants sur ON
7
Si votre ligne dispose de cette fonction, celleci doit être réglée sur On pour afficher le
numéro de téléphone de l'appelant sur l'écran
LCD lorsque le téléphone sonne.
7
a
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
3.ID appelant
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Stop/Exit.
7
Consultation de la liste des données
d'identification des appelants
7
Si l'identification de l'appelant est réglée sur
On, l'appareil stocke les informations des
30 derniers appels de la liste
correspondante. Vous pouvez consulter ou
imprimer cette liste. Au delà du trentième
appel, les informations de chaque nouvel
appel remplacent celles de l'appel le plus
ancien.
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Afficher#.
Appuyez sur OK.
Les données d'identification de
l'appelant du dernier appel s'affichent
sur l'écran. Si aucune donnée
d'identification n'est enregistrée,
l'appareil émet un signal sonore et le
message Pas ID appelant s'affiche
sur l'écran.
39
Chapitre 7
c
d
Appuyez sur a ou sur b pour parcourir
la liste des données d'identification des
appelants mémorisées afin de choisir
l'entrée souhaitée puis appuyez sur OK.
L'écran LCD présente le numéro de
l'appelant ainsi que la date et l'heure de
l'appel.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Stop/Exit.
Exécutez l'une des actions suivantes :
L'appareil est initialement réglé sur Normal,
ce qui permet la connexion de l'appareil au
réseau téléphonique public commuté
standard (PSTN, Public Switched Telephone
Network). Toutefois, de nombreux bureaux
utilisent un central téléphonique ou un
autocommutateur privé (PBX, Private
Automatic Branch Exchange). Votre appareil
peut être raccordé à la plupart des types de
PBX. La fonction rappel de l'appareil ne
prend en charge que les rappels de type
pause minutée (TBR, timed break recall). La
fonction TBR fonctionne avec la plupart des
systèmes PBX et vous permet d'avoir accès
à une ligne extérieure ou de transférer un
appel vers un autre poste. La fonction est
active lorsque la touche R ou Tel/R est
enfoncée.
PBX et transfert
„ Pour revenir à la liste des données
d'identification des appelants,
appuyez sur d.
„ Pour terminer la consultation,
appuyez sur Stop/Exit.
Impression de la liste des données
d'identification des appelants
a
b
c
d
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. rapport.
Appuyez sur OK.
Si aucune donnée d'identification n'est
enregistrée, l'appareil émet un signal
sonore et le message
Pas ID appelant s'affiche sur l'écran
LCD.
Une fois l'impression terminée, appuyez
sur Stop/Exit.
Si vous raccordez l'appareil à une ligne PBX
ou RNIS pour envoyer et recevoir des fax,
vous devez modifier le réglage du type de
ligne téléphonique en conséquence en
procédant comme suit.
Appuyez sur Menu, 0, 6.
0.Param. syst.
6.Type ligne tél
40
Remarque
Appuyez sur Start.
Réglage du type de ligne
téléphonique
a
7
7
Vous pouvez programmer une pression
sur la touche R ou Tel/R dans le cadre
d'un numéro abrégé mis en mémoire. Lors
de la programmation du numéro abrégé
(Menu, 2, 3, 1 ou 2, 3, 2) appuyez d'abord
sur R ou sur Tel/R (un « ! » s'affiche sur
l'écran LCD), puis entrez le numéro de
téléphone. Si vous procédez ainsi, vous
n'avez pas besoin d'appuyer sur R ou sur
Tel/R chaque fois que vous appelez un
numéro abrégé (voir Enregistrement de
numéros à la page 46). Toutefois, si
l'option PBX n'est pas sélectionnée pour
le type de ligne téléphonique, vous ne
pouvez pas utiliser le numéro abrégé dans
lequel R ou Tel/R est programmé. Pour le
FAX-1560, cette fonction n'est disponible
que pour le combiné sans fil.
7
Téléphone et appareils externes
Branchement à un
répondeur externe
<Suisse>
7
1
Vous pouvez choisir de brancher un
répondeur externe. Cependant, lorsqu'un
répondeur externe est branché sur la même
ligne téléphonique que l'appareil, il répond à
tous les appels et l'appareil « analyse » le
signal sonore entrant pour déterminer s'il
s'agit d'une tonalité de réception de fax. S'il
détecte une telle tonalité, l'appareil intercepte
l'appel et reçoit le fax. S'il ne détecte pas de
tonalité d'appel de fax, l'appareil laisse le
répondeur continuer à lire le message
annonce afin que le correspondant puisse
laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre
sonneries au maximum (toutefois, le réglage
recommandé est de deux sonneries). Tant
que le répondeur n'a pas répondu à l'appel,
l'appareil ne peut détecter la tonalité de
réception de fax. Après quatre sonneries,
l'appareil ne dispose plus que de 8 à 10
secondes pour la détecter et assurer la
« mise en communication des télécopieurs ».
Veillez à bien suivre les consignes figurant
dans ce guide pour l'enregistrement de votre
message annonce. Nous ne recommandons
pas l'utilisation de la fonction d'économiseur
de taxe sur votre répondeur externe s'il y a
plus de cinq sonneries.
Remarque
Si vous ne recevez pas tous vos fax,
réduisez le réglage de la longueur de
sonnerie sur le répondeur externe.
1
2
<Belgique>
1
7
1
1
REP
2
Adaptateur
Lorsque le répondeur prend un appel, l'écran
LCD affiche Téléphone (pour FAX-1355) et
Tél. ext. occupé (pour FAX-1360,
FAX-1460 et FAX-1560).
Mauvaise configuration
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur
la même ligne téléphonique.
41
Chapitre 7
Raccordements
7
Le répondeur externe doit être branché
comme illustré sur la figure précédente.
a
Réglez le répondeur externe pour qu'il
réponde après une ou deux sonneries
(la fonction Long. sonnerie de l'appareil
ne s'applique pas).
b
Enregistrez le message annonce sur le
répondeur externe.
c
Programmez le répondeur pour qu'il
réponde aux appels.
d
Branchements multilignes
(PBX)
Exécutez l'une des actions suivantes :
Nous vous conseillons de demander à la
compagnie qui a installé l'autocommutateur
privé (PBX) de brancher l'appareil. Si vous
utilisez un système multiligne, nous vous
suggérons de demander à l'installateur de
raccorder l'appareil à la dernière ligne du
système. De cette manière, l'appareil ne sera
pas activé chaque fois que le système
recevra un appel téléphonique. Si un(e)
standardiste assure la réception des appels,
il est conseillé de régler le mode de réception
sur Manuel.
„ (FAX-1355 et FAX-1360) Réglez le
mode de réception sur
Tél/Rép. ext.. (voir Choix du
mode de réception à la page 30).
„ (FAX-1460 et FAX-1560) Réglez le
mode de réception sur Manuel et
activez Détection fax (Voir
Détection fax à la page 34).
Enregistrement d'une
annonce sur un répondeur
externe
Le respect d'un certain minutage est
important pour l'enregistrement de ce
message annonce. Ce minutage définit le
mode de traitement de la réception manuelle
et automatique des fax.
a
Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message annonce (ceci
permet à l'appareil de détecter la
tonalité d'appel de fax CNG des
transmissions automatiques avant
qu'elle ne s'arrête).
b
Votre message annonce parlé ne doit
pas durer plus de 20 secondes.
42
Remarque
L'appareil ne pouvant déceler la tonalité
de fax en présence de voix fortes ou
résonnantes, nous vous recommandons
de commencer votre annonce par un
silence de cinq secondes. Vous pouvez, si
vous le préférez, ne pas enregistrer cette
pause. Cependant, si votre appareil ne
reçoit pas de fax, réenregistrez l'annonce
en commençant par cette pause.
7
Nous ne pouvons garantir que l'appareil
fonctionnera correctement en toutes
circonstances lorsqu'il est raccordé à un
autocommutateur privé. Les problèmes
d'envoi ou de réception de fax devront
d'abord être signalés à la compagnie qui gère
l'autocommutateur.
Remarque
Vérifiez que le type de ligne téléphonique
est réglé sur PBX (voir Réglage du type de
ligne téléphonique à la page 40).
7
Téléphone et appareils externes
Téléphones externes et
supplémentaires
Raccordement d'un téléphone
externe ou supplémentaire
Vous pouvez raccorder un téléphone séparé
à l'appareil, comme illustré sur le schéma cidessous.
<Suisse>
1
3
2
Fonctionnement à partir de
téléphones supplémentaires
7
7
7
Si vous répondez à un appel de fax sur un
poste supplémentaire ou un téléphone
externe branché dans la prise appropriée de
l'appareil, vous pouvez faire basculer l'appel
sur l'appareil en utilisant le code de réception
de fax. Lorsque vous composez le code de
réception de fax l 5 1, l'appareil assure la
réception du fax.
Si l'appareil reçoit un appel vocal et émet la
pseudo/double sonnerie pour vous inviter à
décrocher, composez le code de réponse par
téléphone # 5 1 pour prendre l'appel sur un
téléphone supplémentaire (voir Durée
sonnerie F/T (mode Fax/Tél
seulement) à la page 33).
7
Si vous répondez à un appel et que
personne ne parle :
7
vous devez présumer que vous recevez un
fax manuel.
<Belgique>
1
Appuyez sur l 5 1 et attendez la tonalité de
réception de fax (sons stridents) ou
l'affichage du message Réception sur
l'écran LCD de l'appareil, puis raccrochez.
Remarque
2
1
Poste supplémentaire
2
Téléphone externe
3
Adaptateur
Vous pouvez également utiliser la fonction
Détection fax pour que l'appareil prenne
automatiquement l'appel (voir Détection
fax à la page 34).
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l'écran LCD affiche Téléphone (FAX-1355)
et Tél. ext. occupé (FAX-1360,
FAX-1460 et FAX-1560).
43
Chapitre 7
Utilisation d'un téléphone
externe sans fil
(sauf FAX-1560)
Modification des codes d'accès à
distance
7
Dès que la base du téléphone sans fil est
raccordée à la même ligne téléphonique que
l'appareil (voir Téléphones externes et
supplémentaires à la page 43), il est plus
simple de répondre aux appels pendant le
laps de temps correspondant à la longueur
de sonnerie si le combiné sans fil se trouve
près de vous.
a
Code de réception de fax
4.Code distance
Si vous recevez un appel vocal alors que
l'appareil est en mode F/T, ce dernier
commence à faire retentir la double sonnerie
F/T à l'issue du nombre de sonneries
programmé. Si vous prenez l'appel sur un
téléphone supplémentaire, vous pouvez
désactiver la double sonnerie F/T en
appuyant sur # 5 1 (veillez à le faire entre les
sonneries).
44
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
c
Saisissez le nouveau code de réception
de fax.
Appuyez sur OK.
d
Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Stop/Exit.
7
7
Si vous répondez à un appel de télécopieur
sur un téléphone supplémentaire ou externe,
vous pouvez demander que l'appareil en
assure la réception en composant le code de
réception de fax l 5 1. Attendez la tonalité
de réception de fax, puis raccrochez le
combiné (voir Détection fax à la page 34).
Votre correspondant devra appuyer sur Start
pour envoyer le fax.
Code de réponse par téléphone
Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
1.Param. RC.
Si vous laissez l'appareil répondre en
premier, vous devrez vous déplacer jusqu'à
l'appareil afin de pouvoir appuyer sur Tel, sur
Tel/R ou sur Speaker Phone pour transférer
l'appel vers le combiné sans fil.
Utilisation du code d'accès à
distance
Pour pouvoir utiliser l'activation à distance,
vous devez activer les codes
correspondants. Le code de réception de fax
est préréglé sur l 5 1. Le code de réponse
par téléphone est préréglé sur # 5 1. Si vous
le souhaitez, vous pouvez remplacer ces
codes par ceux de votre choix.
Remarque
• Si la communication est toujours coupée
lorsque vous accédez à votre répondeur à
distance, essayez de remplacer le code
de réception de fax et le code de réponse
de téléphone par un autre code à trois
chiffres en utilisant les touches 0-9, l, #.
7
• Les codes à distance risquent de ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
7
8
Composition et enregistrement
des numéros
Comment composer un
numéro
Composition manuelle
8
Composition abrégée
8
8
a
8
Appuyez sur Search/Speed Dial, la
touche # (dièse), puis sur les deux
chiffres du numéro abrégé.
Composez tous les chiffres du numéro de
fax.
8
Composition monotouche
Appuyez sur la monotouche qui mémorise le
numéro à appeler.
Pour composer des numéros monotouches 6
à 10, maintenez la touche Shift enfoncée tout
en appuyant sur la monotouche.
Numéro à deux chiffres
8
Remarque
Si le message Non assigné s'affiche sur
l'écran LCD lorsque vous entrez un
numéro monotouche ou abrégé, cela
signifie que le numéro n'a pas été attribué
à cet emplacement.
45
Chapitre 8
Recherche
8
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans la mémoire des numéros
monotouches et abrégés.
Appuyez sur Search/Speed Dial et sur les
touches de navigation pour effectuer la
recherche dans l'ordre numérique ou utilisez
le pavé numérique pour effectuer la
recherche dans l'ordre alphabétique.
Recomposition du fax
8
Si vous envoyez un fax en mode manuel et
que la ligne est occupée, appuyez sur
Redial/Pause, puis sur Start pour
recomposer le numéro. Si vous souhaitez
rappeler le dernier numéro composé, vous
pouvez gagner du temps en appuyant sur
Redial/Pause et sur Start.
Redial/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro à partir du panneau de
commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
que la ligne est occupée, l'appareil
recompose automatiquement le numéro
jusqu'à trois fois à cinq minutes d'intervalle.
Enregistrement de
numéros
1
2
8
Vous pouvez programmer l'appareil pour les
types suivants de numérotation simplifiée :
numéros monotouches, numéros abrégés et
numéros groupés pour la diffusion de fax.
Lorsque vous composez un numéro abrégé,
l'écran LCD affiche le nom, si ce dernier a été
enregistré, ou le numéro de votre
correspondant.
Remarque
En cas de coupure de courant, les
numéros abrégés enregistrés dans la
mémoire sont conservés.
1
Pour rechercher dans l'ordre numérique.
2
Pour rechercher dans l'ordre alphabétique,
vous pouvez utiliser le pavé numérique
pour entrer la première lettre du nom
recherché.
46
Enregistrement d'une pause
Pour insérer une pause de 3,5 secondes
entre les chiffres, appuyez sur Redial/Pause.
Si vous composez un numéro international,
vous pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Redial/Pause pour
augmenter la durée de la pause.
8
Composition et enregistrement des numéros
Enregistrement de numéros
monotouches
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
c
Tapez le numéro (20 chiffres max.).
Appuyez sur OK.
d
Exécutez l'une des actions suivantes :
d
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Entrez le nom (jusqu'à 16
caractères) sur le pavé numérique.
Appuyez sur OK. (pour plus de
détails sur la saisie des caractères
alphabétiques, voir Saisie de
texte à la page 106).
„ Pour enregistrer le numéro sans
associer de nom, appuyez sur OK.
Appuyez sur la monotouche sur laquelle
vous souhaitez enregistrer un numéro.
e
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Pour enregistrer un autre numéro
abrégé, allez à l'étape b.
„ Pour terminer l'opération, appuyez
sur Stop/Exit.
„ Entrez le nom (jusqu'à 16
caractères) à l'aide du pavé
numérique (pour plus de détails sur
la saisie des caractères
alphabétiques, voir Saisie de
texte à la page 106).
Appuyez sur OK.
Modification des numéros
monotouches et abrégés
8
8
Si vous tentez d'enregistrer un numéro
monotouche ou abrégé dans un
emplacement déjà occupé, le nom ou le
numéro est déjà enregistré s'affiche sur
l'écran LCD ainsi qu'un message vous
invitant à effectuer l'une des actions
suivantes :
„ Pour enregistrer le numéro sans
associer de nom, appuyez sur OK.
e
Entrez le numéro de fax ou de téléphone
(20 chiffres maximum).
Appuyez sur OK.
8
Votre appareil dispose de 5 monotouches qui
vous permettent d'enregistrer 10 numéros de
téléphone ou fax pour une composition
automatique. Pour accéder au numéros 6 à
10, maintenez la touche Shift enfoncée tout
en appuyant sur la monotouche.
a
b
c
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Pour enregistrer un autre numéro
monotouche, allez à l'étape b.
„ Pour modifier le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
„ Pour terminer l'enregistrement de
numéros monotouches, appuyez sur
Stop/Exit.
#05:MIKE
Enregistrement de numéros
abrégés
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100
numéros abrégés à deux chiffres associés
chacun à un nom. Vous pouvez les composer
en appuyant uniquement sur quelques
touches (par exemple : Search/Speed Dial,
#, le numéro à deux chiffres et Start).
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
Entrez un numéro d'emplacement de
numéro abrégé à deux chiffres à l'aide
du pavé numérique (00 à 99).
Appuyez sur OK.
1.Changez 2.Quit
8
„ Pour quitter sans effectuer de
modification, appuyez sur 2.
Si vous avez choisi l'option 1, vous pourrez
modifier le numéro et le nom enregistrés ou
en saisir un nouveau. Procédez comme suit :
a
Entrez un nouveau numéro. Appuyez
sur OK.
b
Entrez un nouveau nom. Appuyez sur
OK.
„ Pour changer un caractère, utilisez d ou c
pour positionner le curseur sous le
caractère à changer, puis appuyez sur
Clear/Back. Saisissez le caractère
approprié.
47
Chapitre 8
Définition de groupes pour
diffusion
Si vous devez envoyer régulièrement le
même fax à plusieurs destinataires, vous
pouvez définir un groupe. Les groupes sont
enregistrés sur une monotouche ou un
numéro abrégé. Chaque groupe utilise une
monotouche ou un emplacement de numéro
abrégé. Vous pouvez ainsi envoyer le fax à
tous les numéros enregistrés dans un groupe
en appuyant simplement sur une
monotouche ou en entrant le numéro abrégé
et en appuyant sur Start.
Avant d'ajouter des numéros de destinataires
à un groupe, vous devez les enregistrer
comme des numéros monotouches ou des
numéros abrégés. Vous pouvez créer jusqu'à
six petits groupes ou attribuer jusqu'à 99
numéros à un seul grand groupe.
a
Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
3.Groupement
b
Sélectionnez un emplacement libre sur
lequel vous souhaitez enregistrer le
groupe d'une des façons suivantes :
„ Appuyez sur une monotouche.
„ Appuyez sur Search/Speed Dial et
entrez une emplacement à deux
chiffres.
Appuyez sur OK.
c
Entrez un numéro de groupe à l'aide du
pavé numérique (1 à 6).
Appuyez sur OK.
No. groupe:G01
d
Pour ajouter des numéros monotouches
ou abrégés, procédez comme suit :
„ Pour les numéros monotouches,
appuyez sur les monotouches les
unes après les autres.
„ Pour les numéros abrégés, appuyez
sur Search/Speed Dial, puis sur le
numéro abrégé.
L'écran LCD affiche les numéros
monotouches avec l ou les numéros
abrégés avec a # (par exemple l06,
#09).
G01 :l06 #09
48
e
Lorsque vous n'avez plus de numéros à
ajouter, appuyez sur OK.
f
Entrez un nom de groupe à l'aide du
pavé numérique.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Stop/Exit.
8
Remarque
Vous pouvez facilement imprimer une
liste des numéros monotouches. Les
numéros associés à un groupe sont
repérés dans la colonne GROUPE (voir
Comment imprimer un
rapport à la page 61).
Combinaison de numéros
abrégés
Lors de la composition d'un numéro, vous
pouvez combiner plusieurs numéros
abrégés. Cette fonctionnalité peut s'avérer
utile si vous voulez composer un code
d'accès pour un opérateur longues distances
plus économique.
Supposons par exemple que vous ayez
enregistré « 555 » dans le numéro abrégé 03
et « 7000 » dans le numéro abrégé 02. Vous
pouvez les utiliser tous les deux pour
composer le numéro « 5557000 » en
appuyant sur les touches suivantes :
Search/Speed Dial, #03,
Search/Speed Dial, #02 et sur Start.
Il est possible d'ajouter des numéros
manuellement en les saisissant sur le pavé
numérique :
Search/Speed Dial, #03, 7, 0, 0, 1 (sur le
pavé numérique) et Start.
Le numéro réellement composé serait dans
ce cas le « 5557001 ». Vous pouvez
également ajouter une pause en appuyant
sur la touche Redial/Pause.
8
9
Répondeur numérique
(FAX-1460 et FAX-1560)
Mode REP pour
répondeur interne
Annonce
Enregistrement de l'annonce
a
b
TAD
Ce message est lu lorsqu'un appel
est reçu. L'appelant peut laisser un
message vocal ou envoyer un fax.
F/T
Ce message est lu lorsqu'un appel est
reçu et votre appareil réglé en mode
Fax/Tél. L'appelant ne peut pas laisser
de message. Voir page 50.
Votre annonce doit durer moins de 20
secondes.
En cas de coupure de courant, l'appareil
garde les messages en mémoire pendant 24
heures.
Pour accéder au mode REP, procédez
comme suit :
9
a
Appuyez sur Menu, 2, 7, 1.
L'écran LCD vous invite à choisir une
annonce.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Message TAD ou
Message F/T, puis appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Enregistre MSG.
Appuyez sur OK.
d
Pour enregistrer votre message,
procédez comme suit :
Enregistrez l'annonce de votre
répondeur.
Appuyez sur
REP.
9
Vous pouvez enregistrer les deux différents
types d'annonce suivants :
Les messages vocaux peuvent durer 3
minutes maximum et peuvent également être
consultés à distance (voir Définition d'un
code d'accès à distance à la page 55). Le
nombre de messages que vous pouvez
enregistrer dépend de l'espace mémoire
utilisé par d'autres fonctions (par exemple,
fax en différé et enregistrés).
L'enregistrement de l'annonce du répondeur
(Message TAD) est la première étape à
suivre avant de pouvoir utiliser la fonction
REP.
9
9
La fonction REP enregistre jusqu'à 99
messages vocaux. Les messages sont
enregistrés dans leur ordre de réception.
Configuration du répondeur
9
„ (FAX-1460) Décrochez le combiné,
enregistrez votre message et
raccrochez lorsque vous avez
terminé.
pour activer le mode
„ (FAX-1560) Parlez clairement dans
le microphone intégré
pour
enregistrer votre annonce. Appuyez
sur Stop/Exit une fois terminé.
Le répondeur reproduit l'annonce
enregistrée.
e
Appuyez sur Stop/Exit.
49
9
Chapitre 9
Lecture de l'annonce
a
b
c
d
Appuyez sur Menu, 2, 7, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Lire MSG. Appuyez sur
OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Message TAD ou
Message F/T, puis appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Efface MSG. Appuyez sur
OK.
d
Exécutez l'une des options suivantes :
„ Appuyez sur 1 pour supprimer
l'annonce.
„ Appuyez sur 2 pour quitter sans
supprimer.
e
50
Appuyez sur Stop/Exit.
9
Pour enregistrer une annonce Fax/Tél,
suivez les instructions à la page 49. Pour
visualiser les étapes de configuration du
mode de réception Fax/Tél, voir Modes de
réception à la page 30.
Appuyez sur Stop/Exit.
Appuyez sur Menu, 2, 7, 1.
Annonce Fax/Tél
Si votre appareil est mode de réception Fax/Tél,
il lit ce message à un appelant. Contrairement à
l'annonce du répondeur, l'appelant ne peut pas
laisser de message. Le but de l'annonce
Fax/Tél est d'indiquer à l'appelant que son
appel sera bientôt intercepté.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Message TAD ou
Message F/T, puis appuyez sur OK.
Suppression de l'annonce
a
b
9
9
Activation de la mémoire du
répondeur
Lorsque
Appuyez sur
9
s'allume, le mode REP est actif.
pour passer en mode REP.
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560)
Gestion des messages
Indicateur de message
Le voyant
9
9
clignote si vous avez reçu des
nouveaux messages. L'écran LCD affiche le
nombre total de messages vocaux et fax
enregistrés dans la mémoire du répondeur.
Impression de fax
Lorsque vous imprimez un fax enregistré
dans la mémoire, il est automatiquement
supprimé de celle-ci.
a
Appuyez sur Play/Record ou sur Play.
Après deux secondes, l'appareil
commence à lire les messages vocaux.
b
Si la fonction Mémoriser fax est activée
et si des fax sont enregistrés dans la
mémoire, l'écran LCD affiche :
Voix:03 Fax:00
Les fax sont enregistrés uniquement si la
fonction Mémoriser fax est activée. Pour
activer cette fonction, appuyez sur Menu,
2, 5, 1.
Lecture des messages
vocaux
Tous les messages sont lus dans l'ordre dans
lequel ils ont été enregistrés. L'écran LCD
affiche le numéro du message actuel, le
nombre total de messages ainsi que la date
et l'heure d'enregistrement du message.
Procédez comme suit pour lire les messages
vocaux :
a
Impr. document
1.Oui 2.Non
c
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur 1 pour imprimer les fax.
9
„ Appuyez sur 2 pour quitter sans
imprimer.
9
Appuyez sur Play/Record ou sur Play.
Les commandes suivantes sont
disponibles lors de la lecture de
messages :
l
Permet de répéter un
message
#
Permet de passer au
message suivant
ou
b
9
Permet de régler le volume
Appuyez sur Stop/Exit.
51
Chapitre 9
Suppression de messages
entrants
Pour supprimer des messages vocaux
un par un
a
b
c
9
9
Appuyez sur Play/Record ou sur Play.
L'appareil émet un bip pendant deux
secondes et commence la lecture des
messages. Chaque message est
précédé d'un bip long et suivi de deux
bips courts.
Opérations du répondeur
supplémentaires
Réglage de la durée maximum
pour les messages entrants
Le réglage par défaut de l'appareil permet
d'enregistrer des messages entrants de
30 secondes maximum. Pour modifier ce
paramètre, procédez comme suit :
a
Pour supprimer un message spécifique,
appuyez sur Erase directement après
les deux bips courts ou pendant la
lecture du message.
7.Config répond.
2.Temps max M.E.
Exécutez l'une des actions suivantes :
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage de la durée
maximum pour les messages entrants
(30, 60, 120 ou 180 secondes).
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Stop/Exit.
Effacer ce MSG.?
1.Oui 2.Non
„ Appuyez sur 1 pour supprimer le
message.
„ Appuyez sur 2 pour quitter sans
supprimer.
d
Appuyez sur Stop/Exit.
Pour supprimer tous les messages
a
b
Appuyez sur Erase.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l'une des options
suivantes. Appuyez ensuite sur OK.
Eff ts MSG Voix?
Tous les messages
vocaux
Eff. tous doc.?
Tous les fax
Eff. tous MSGS ?
Tous les messages
vocaux et fax
c
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur 1 pour supprimer tous
les messages.
„ Appuyez sur 2 pour annuler.
d
52
Appuyez sur Stop/Exit.
Appuyez sur Menu, 2, 7, 2.
9
9
9
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560)
Réglage de l'économiseur de
taxe
9
Moniteur d’enregistrement
des messages ICM
9
Lorsque la fonction d'économiseur de taxe
est activée, l'appareil répond après deux
sonneries si vous avez des messages
vocaux ou des fax et après quatre sonneries
dans le cas contraire.
Cette fonction permet d'activer (On) ou de
désactiver (Off) le volume du haut-parleur
pour les messages vocaux. Lorsque vous
désactivez le moniteur (Off), vous ne pouvez
pas entendre les messages entrants.
Ainsi, lorsque vous appelez l'appareil pour
une extraction à distance, s'il sonne trois fois,
cela signifie que vous n'avez pas de message
et vous pouvez raccrocher pour éviter les
frais de téléphone.
a
La fonction d'économiseur de taxe n'est
disponible que si le mode REP est activé.
Lorsque la fonction d'économiseur de taxe
est réglée sur On, elle prend la priorité sur le
réglage de la longueur de sonnerie.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Off ou On.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Stop/Exit.
a
Enregistrement d'une
conversation
(FAX-1460 uniquement)
Vérifiez que le mode Fax est activé.
Dans le cas contraire, appuyez sur
(Fax).
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
1.Param. RC.
1.Long. sonnerie
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Eco. Energie. Appuyez
sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur
OK.
e
Appuyez sur Stop/Exit.
Appuyez sur Menu, 2, 7, 3.
7.Config répond.
3.Vol. messages
9
Si vous utilisez le combiné, vous pouvez
enregistrer une conversation téléphonique en
appuyant sur Play/Record pendant la
conversation. Votre enregistrement peut
durer aussi longtemps que la durée
maximum du message entrant (3 minutes
maximum). Durant l'enregistrement, le
correspondant entendra un bip intermittent.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur
Stop/Exit.
53
9
10
Options de fax à distance
Mise en mémoire des
fax
Vous ne pouvez utiliser qu'une option de fax
à distance à la fois.
Réadressage de fax
10
La fonction de réadressage de fax vous
permet de transférer automatiquement les
fax reçus à un autre appareil. Si vous
choisissez Copie sauv.:On, l'appareil
imprime également le fax (vous disposez
ainsi d'un exemplaire papier dans l'hypothèse
où la mémoire serait effacée par suite d'une
panne de courant).
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur OK.
Un message affiché sur l'écran LCD
vous invite à saisir le numéro du
télécopieur auquel vous souhaitez
transférer les fax.
c
Tapez le numéro de réadressage (20
chiffres max.).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Stop/Exit.
54
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
1.Réadr/enrgst
b
La fonction de mise en mémoire des fax vous
permet de stocker les fax reçus dans la
mémoire de l'appareil. Vous pouvez
récupérer des fax mémorisés à partir d'un
autre télécopieur à l'aide des commandes
d'extraction à distance. Voir Récupération
des fax à la page 56. L'appareil imprime
automatiquement un exemplaire du fax
mémorisé.
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
1.Réadr/enrgst
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Stop/Exit.
10
10
Options de fax à distance
Modification des
options de fax à
distance
Extraction à distance
10
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de l'appareil lorsque vous modifiez les
options de fax à distance, l'écran LCD affiche
l'un des messages suivants :
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Imprim.tous fax?
1.Oui 2.Non
„ Si vous appuyez sur 1, les fax présents
dans la mémoire sont effacés ou imprimés
avant le changement de la configuration.
Si une copie de sauvegarde a déjà été
imprimée, elle ne sera pas imprimée de
nouveau.
Désactivation des options de
fax à distance
a
Vous pouvez appeler votre appareil à partir
de n'importe quel téléphone ou télécopieur à
touches, puis utiliser le code d'accès à
distance ainsi que les commandes à distance
pour récupérer vos fax.
Définition d'un code d'accès à
distance
10
Le code d'accès à distance vous permet
d'avoir accès aux fonctions d'extraction à
distance quand vous n'êtes pas à proximité
de l'appareil. Avant de pouvoir utiliser l'accès
à distance et les fonctions d'extraction à
distance, vous devez configurer votre propre
code. Le code par défaut d'usine est
« inactif » (---l).
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
2.Accès à dist.
b
„ Si vous appuyez sur 2, les fax présents
dans la mémoire ne sont pas effacés ni
imprimés et la configuration ne change
pas.
10
c
Saisissez un code à trois chiffres en
utilisant les chiffres 0 à 9, la touche l ou
la touche #.
Appuyez sur OK. (le caractère « l »
prédéfini ne peut être modifié).
Appuyez sur Stop/Exit.
10
Remarque
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
1.Réadr/enrgst
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Stop/Exit.
Remarque
D'autres options sont proposées sur
l'écran LCD s'il reste des fax reçus dans la
mémoire de l'appareil (voir Modification
des options de fax à
distance à la page 55).
N'utilisez pas le même code que le code
de réception de fax (l 5 1) ou le code de
réponse de téléphone (# 5 1). (voir
Fonctionnement à partir de téléphones
supplémentaires à la page 43).
Vous pouvez changer votre code à tout
moment. Si vous souhaitez désactiver le
code, appuyez sur Clear/Back à l'étape b
pour rétablir le réglage « inactif » (---l), puis
appuyez sur OK.
55
10
Chapitre 10
Utilisation du code d'accès à
distance
Récupération des fax
10
10
a
b
Composez votre numéro de fax.
a
Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à clavier multifréquence.
b
Dès que l'appareil répond à votre appel,
saisissez le code d'accès à distance (3
chiffres suivis par l).
c
Lorsque vous entendez deux bips
courts, appuyez sur 9 6 2.
L'appareil indique s'il a reçu des fax :
d
Attendez le bip long ; à l'aide du pavé
numérique, composez le numéro
(20 chiffres maximum) du télécopieur à
distance vers lequel vous souhaitez
transférer les fax, puis appuyez sur # #.
c
„ 1 bip long : fax reçus
„ 2 bips longs : messages vocaux
reçus (FAX-1460 et FAX-1560)
„ 3 bips longs : fax et messages
vocaux reçus (FAX-1460 et
FAX-1560)
„ Aucun bip : aucun fax reçu
d
Lorsque l'appareil émet deux bips
courts, entrez une commande.
Si vous attendez plus de 30 secondes
avant d'entrer une commande, l'appareil
raccroche.
Si vous entrez une commande
inconnue, l'appareil émet trois bips.
e
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur 9 0 pour arrêter l'accès à distance.
f
Raccrochez.
Remarque
Si l'appareil est en mode Manuel et que
vous souhaitez utiliser les fonctions
d'extraction à distance, vous devez
patienter environ 2 minutes après le début
de la sonnerie puis saisir le code d'accès
à distance dans les 30 secondes qui
suivent.
56
Dès que l'appareil répond à votre appel,
saisissez le code d'accès à distance (3
chiffres suivis par l). Si vous entendez
un bip long, vous avez des messages.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
l et # en guise de chiffres. Toutefois, si
vous souhaitez programmer une pause,
appuyez sur #.
e
Une fois l'opération terminée, appuyez
sur 9 0 pour réinitialiser l'appareil.
f
Dès que l'appareil émet un bip,
raccrochez. L'appareil appelle l'autre
télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Options de fax à distance
Modification du numéro de
réadressage de fax
10
Vous pouvez modifier le réglage par défaut
du numéro de réadressage de fax depuis un
autre téléphone ou télécopieur à clavier
multifréquence.
a
b
Composez votre numéro de fax.
Dès que l'appareil répond, saisissez
immédiatement le code d'accès à
distance (3 chiffres suivis par l). Si
vous entendez un bip long, vous avez
des messages.
c
Lorsque vous entendez deux bips
courts, appuyez sur 9 5 4.
d
Attendez le bip long, puis, à l'aide du
pavé numérique, composez le nouveau
numéro (20 chiffres maximum) du
télécopieur à distance vers lequel vous
souhaitez transférer les fax, puis
appuyez sur # #.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
l et # en guise de chiffres. Toutefois, si
vous souhaitez programmer une pause,
appuyez sur #.
e
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur 9 0.
f
Dès que l'appareil émet un bip,
raccrochez.
10
57
Chapitre 10
Commandes de fax à distance
10
Utilisez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité
de l'appareil. Lorsque vous appelez l'appareil et que vous saisissez votre code d'accès à distance
(3 chiffres suivis par l), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande à distance.
Commandes à distance
Détails de l'opération
91
Lecture des messages vocaux
(FAX-1460 et FAX-1560)
Après un bip long, l'appareil lit les messages ICM.
1 Répét. ou Faire un saut en arrière
Appuyez sur 1 lors de la lecture d'un message ICM pour le
répéter. Si vous appuyez sur 1 avant la lecture d'un
message, vous entendrez le message précédent.
2 Faire un saut en avant
Lors de la lecture d'un message ICM, vous pouvez passer
au message suivant.
9 Arrêter la lecture
Arrêtez la lecture du message ICM.
Effacement de tous les messages
ICM (FAX-1460 et FAX-1560)
Un bip long indique que l'effacement a été accepté. Trois
bips courts indiquent que l'appareil ne peut pas effacer les
messages ICM car tous les messages vocaux n'ont pas été
lus ou aucun message vocal n'est à effacer.
93
*Ce code efface tous les messages enregistrés, et pas un
seul à la fois.
94
Lecture et enregistrement de
l'annonce (FAX-1460 et FAX-1560)
1 Lecture
1 Message REP
2 Message F/T
2 Enr.
1 Message REP
2 Message F/T
95
Après un bip long, vous pouvez enregistrer l'annonce
sélectionnée. Le message sera lu immédiatement. Vous
pouvez arrêter l'enregistrement du message en appuyant
sur 9.
Changer le réglage des fonctions
Réadressage de fax ou Mémoriser
fax
1 OFF
Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous vos fax.
2 Réadressage de fax
Un bip long indique que l'appareil a validé la commande.
Trois bips courts indiquent que l'appareil ne peut pas
changer le nouveau paramètre car un ou plusieurs
éléments n'ont pas été définis (il est par exemple possible
qu'un numéro de réacheminement de fax n'ait pas été
enregistré). Vous pouvez enregistrer votre numéro de
réadressage de fax en tapant 4 (voir Modification du
numéro de réadressage de fax à la page 57).
4 Numéro de réadressage de fax
6 Mémoriser fax
58
L'appareil lit l'annonce sélectionnée. Vous pouvez arrêter la
lecture des annonces en appuyant sur 9.
Options de fax à distance
Commandes à distance
96
Détails de l'opération
Extraction d'un fax
2 Extraction de tous les fax
Entrez le numéro du télécopieur à distance concerné afin de
recevoir le ou les fax enregistrés (voir Récupération des
fax à la page 56).
3 Suppression des fax de la mémoire Si vous entendez un bip long, les fax ont été effacés de la
mémoire.
97
Vérification de l'état des réceptions
(FAX-1355 et FAX-1360)
1 Document
97
Vérification de l'état des réceptions
(FAX-1460 et FAX-1560)
1 Fax
2 Voix
98
Vous pouvez vérifier si l'appareil a reçu des fax. Si c'est le
cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez
trois bips courts.
Vous pouvez vérifier si l'appareil a reçu des fax ou des
messages vocaux. Si c'est le cas, vous entendrez un bip
long. Sinon, vous entendrez trois bips courts.
Changer le mode de réception
(FAX-1355 et FAX-1360)
1 REP externe
2 Fax/Tél
Si vous entendez un bip long, votre modification a été
acceptée.
3 Fax uniquement
98
Changer le mode de réception
(FAX-1460 et FAX-1560)
1 Repond.
2 Fax/Tél
Si vous entendez un bip long, votre modification a été
acceptée.
10
3 Fax uniquement
90
Sortie
Pour quitter la fonction d'extraction à distance, appuyez sur
9 0. Après un bip long, vous pouvez quitter l'extraction à
distance.
59
11
Impression de rapports
Rapports de fax
11
Vous devez configurer le rapport de
vérification de transmission et la périodicité
du journal à l'aide de la touche Menu.
Rapport de vérification de
transmission
11
Vous pouvez utiliser le rapport de
transmission comme une preuve d'envoi de
fax. Ce rapport indique la date et l'heure de la
transmission ainsi que le résultat de la
transmission (OK). Si vous sélectionnez On
ou On+Image, le rapport est imprimé pour
chaque fax envoyé.
Journal des fax (rapport
d'activité)
a
b
60
Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir un
intervalle.
Appuyez sur OK.
(si vous sélectionnez 7 jours, un
message affiché sur l'écran LCD vous
invite à choisir le jour du début du
décompte).
„ 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours
L'appareil imprimera le rapport à
l'heure sélectionnée et supprimera
tous les travaux de sa mémoire. Si la
mémoire de l'appareil sature avec
200 travaux avant l'heure
sélectionnée, l'appareil imprimera le
journal plus tôt et supprimera tous
les travaux de la mémoire. Si vous
souhaitez un rapport supplémentaire
avant l'heure sélectionnée, vous
pouvez l'imprimer sans suppression
des travaux de la mémoire.
Si l'option Rapport de vérification de
transmission est réglée sur Off ou sur
Off+Image, le rapport ne s'imprime qu'en
cas d'erreur de transmission. La mention NG
(fax non généré) figurera alors dans la
colonne RÉSULTATS.
c
11
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il
imprime un journal à des intervalles
spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12
ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez l'intervalle sur Off, vous pouvez
toujours imprimer le rapport en suivant les
étapes indiquées à la section Comment
imprimer un rapport à la page 61. Le réglage
par défaut est Tous les 50 fax.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de travaux
ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Si vous sélectionnez
On+Image ou Off+Image, l'appareil
imprimera une partie de la première page du
fax sur le rapport en guise d'aide-mémoire.
a
b
11
Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off+Image, On,
On+Image ou Off.
Appuyez sur OK.
„ Tous les 50 fax
L'appareil imprimera le journal quand
il aura enregistré 50 travaux.
Appuyez sur Stop/Exit.
c
Saisissez l'heure de début d'impression
au format 24 heures.
Appuyez sur OK.
(par exemple, entrez 19:45 et non 7:45).
d
Appuyez sur Stop/Exit.
Impression de rapports
Rapports
11
Les rapports suivants sont disponibles :
1.
Rapport trans.
Permet d'imprimer un rapport de
vérification de transmission après
l'envoi de chaque fax.
2.
Liste d’aide
Conseils pour programmer
rapidement l'appareil.
3.
No. abrégés
Dresse la liste des noms et des
numéros enregistrés dans la mémoire
des numéros monotouches et
abrégés, dans l'ordre numérique.
4.
Journal fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax reçus et transmis (TX
signifie transmission). (RC signifie
réception).
5.
Param. util.
Dresse la liste de vos réglages.
Comment imprimer un
rapport
a
b
11
11
Appuyez sur Menu, 4.
Sélectionnez l'une des options cidessous :
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
„ Entrez le numéro du rapport souhaité
(par exemple, appuyez sur 2 pour
imprimer la liste d'aide).
c
Appuyez sur Start.
61
12
Relève
12
Configuration de la
transmission par relève avec
code d'accès
La fonction de relève permet de configurer
l'appareil de telle sorte que d'autres
personnes puissent recevoir vos fax à
condition qu'elles prennent en charge le prix
de la communication. Inversement, elle vous
permet d'appeler l'appareil d'une tierce
personne afin d'en recevoir un fax dont les
frais de transmission seront à votre charge.
Pour pouvoir fonctionner, la fonction de
relève doit être active sur les 2 appareils. La
fonction de relève n'est pas disponible sur
tous les télécopieurs.
Réception par relève
La relève protégée permet de restreindre
l'utilisation de la réception par relève à
certaines personnes.
La relève protégée ne fonctionne qu'avec les
télécopieurs Brother. Si vous voulez recevoir
un fax d'un appareil Brother protégé, vous
devez entrer le code d'accès.
a
Configuration de la réception
par relève
a
.
12
La réception par relève vous permet
d'appeler un autre télécopieur pour recevoir
un fax.
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur OK.
d
Entrez le code sécurisé à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Le télécopieur que vous appelez a le
même code sécurisé.
e
Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l'opération de relève.
f
Appuyez sur Start.
12
Vérifiez que le mode Fax est activé
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
7.Relève RC
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur OK.
d
Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l'opération de relève.
e
Appuyez sur Start.
62
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
7.Relève RC
.
b
Vérifiez que le mode Fax est activé
12
Relève
Configuration de la réception
par relève différée
Relève séquentielle
12
La relève différée permet de configurer
l'appareil pour que la réception par relève
commence à une heure programmée. Vous
ne pouvez configurer qu'une seule opération
de relève différée.
a
Vérifiez que le mode Fax est activé
L'appareil peut effectuer une demande de
relève de documents sur plusieurs
télécopieurs en une seule opération.
a
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
b
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Env.diff..
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard, Protégé ou
Env.diff..
Appuyez sur OK.
d
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Si vous avez sélectionné Standard,
passez à l'étapee.
Entrez l'heure de début de relève
souhaitée (au format 24 heures).
Appuyez sur OK.
(entrez par exemple 21:45 et non 9:45).
e
Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l'opération de relève.
f
Appuyez sur Start.
L'appareil effectue l'appel de relève à
l'heure programmée.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
7.Relève RC
7.Relève RC
c
Vérifiez que le mode Fax est activé
.
.
b
12
„ Si vous avez sélectionné Protégé,
entrez un code de 4 chiffres,
appuyez sur OK et passez à l'étape
e.
„ Si vous avez sélectionné
Env.diff., entrez l'heure
souhaitée du début de la relève (au
format 24 heures) et appuyez sur OK
puis passez à l'étape e.
e
f
Indiquez les télécopieurs sur lesquels
vous voulez effectuer une relève en
utilisant des numéros monotouches,
des numéros abrégés, une recherche,
un groupe ou le pavé numérique.
Appuyez sur OK après la saisie de
chaque numéro de télécopieur.
Appuyez sur Start.
L'appareil appelle chaque numéro ou
groupe tour à tour pour la relève d'un
document.
Pour annuler l'opération de relève, appuyez
sur Stop/Exit pendant que l'appareil
compose le numéro.
Pour annuler tous les travaux de réception
par relève séquentielle, voir Vérification et
annulation de travaux en
attente à la page 28.
63
12
Chapitre 12
Transmission par
relève
12
La transmission par relève vous permet de
configurer l'appareil avec un document prêt à
envoyer de sorte qu'un autre télécopieur
puisse l'appeler et commander l'envoi du
document par fax.
Configuration de la
transmission par relève
a
Vérifiez que le mode Fax est activé
12
Configuration de la
transmission par relève avec
code d'accès
La relève protégée permet de restreindre
l'utilisation de la réception par relève à
certaines personnes.
La relève protégée ne fonctionne qu'avec les
télécopieurs Brother. Si d'autres personnes
souhaitent extraire un fax à partir de
l'appareil, elles doivent entrer le code
d'accès.
a
.
.
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur OK.
1.Doc 2.Mémoire
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur OK.
e
Entrez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur OK.
1.Doc 2.Mémoire
f
Si vous souhaitez utiliser le chargeur
automatique de documents avant
d'effectuer l'opération de relève sur
le document papier, vous devez
contrôler le travail.
„ Appuyez sur 2 pour numériser le
document dans la mémoire.
„ Appuyez sur 2 pour numériser le
document dans la mémoire.
L'écran LCD affiche :
Suivant
g
Appuyez sur 2 puis sur Start.
1.Oui 2.Non
h
64
L'écran LCD affiche :
Suivant
1.Oui 2.Non
g
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur 1 pour laisser un
document papier dans le chargeur
automatique de documents.
Si vous souhaitez utiliser le chargeur
automatique de documents avant
d'effectuer l'opération de relève sur
le document papier, vous devez
contrôler le travail.
f
Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
d
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur 1 pour laisser un
document papier dans le chargeur
automatique de documents.
Chargez votre document.
6.Relève TX
6.Relève TX
d
Vérifiez que le mode Fax est activé
Appuyez sur 2 puis sur Start.
12
Section III
Copie
Copies de documents
III
66
13
Copies de documents
Comment faire des
copies
Passage en mode Copieur
Réalisation de plusieurs
copies
13
13
13
a
Vérifiez que le mode Copie est activé
13
.
Appuyez sur
(Copy) pour passer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax.
Vous pouvez modifier le délai (en secondes
ou en minutes) pendant lequel l'machine
reste en mode Copieur (voir Temporisation
de mode à la page 16.)
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Start.
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
Remarque
Pour trier les copies, appuyez sur la
touche Copy Options. (voir Tri des
copies à l'aide du chargeur automatique
de documents à la page 69).
L'écran LCD affiche la configuration par
défaut du mode Copieur :
Arrêter le processus de copie
13
Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur
Stop/Exit.
1
1
Rapport de copie
2
Qualité
3
Nombre de copies
2
3
Réalisation d'une copie
simple
a
Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b
c
66
Chargez votre document.
Appuyez sur Start.
13
Copies de documents
Options de copie
Si vous voulez rapidement changer
temporairement les réglages de copie pour le
prochain exemplaire, utilisez la touche de
copie.
Les réglages par défaut de l'appareil sont
rétablis après la fin d'une opération de copie
ou si la temporisation de mode rétablit le
mode Fax de l'appareil. Pour plus
d'informations, voir Temporisation de
mode à la page 16.
Appuyez Choix de
sur
menu
Appuyez Qualité
sur
Agrandir/
Réduir
Format
papier
Luminosité
Empiler/
Trier
Mise en
page
Remarque
13
Options
Page
Normale
67
Rapide
Les réglages de copie les plus fréquemment
utilisés peuvent être enregistrés comme
valeurs par défaut. Les instructions
appropriées sont données dans la section
dédiée à chaque fonction.
Modification de la vitesse et
de la qualité d'une copie
Vous pouvez sélectionner un niveau de
qualité parmi plusieurs. Le réglage par défaut
est Normale.
Pour changer temporairement le réglage de
qualité, procédez comme suit :
Appuyez
Normale
sur
Meilleure
50%/78%/83%/93%/ 68
97%/100%/104%/
142%/186%/198%/
200%/
Manuel(25-400%)
Letter
70
et a ou b
pour
sélectionner
Qualité
Rapide
Legal
A4
- nnonn +
Empiler
70
69
Trier
Off (1 en 1)
69
Meilleure
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
Nbr. copie(s)
4 en 1 (L)
Nbr. copie(s):01
(01 - 99)
13
a
Normal est le mode
recommandé pour les
tirages ordinaires. Il
produit une copie de
bonne qualité à une
vitesse adéquate.
Réglage procurant une
vitesse de copie élevée
et la plus faible
consommation d'encre.
Utilisez ce réglage pour
gagner du temps
(épreuves, documents
volumineux ou grand
nombre d'exemplaires).
Ce réglage est
recommandé pour les
reproductions d'images
précises comme les
photographies. Ce
réglage procure la
résolution la plus élevée
et la vitesse la plus
faible.
Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b
c
Chargez votre document.
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
67
13
Chapitre 13
d
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur Copy Options et sur a
ou sur b pour sélectionner
Qualité.
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
procédez comme suit :
a
.
Appuyez sur OK.
e
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale, Rapide ou
Meilleure. Appuyez sur OK.
Appuyez sur Start.
Pour changer le réglage par défaut, procédez
comme suit :
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Copy Options et sur a ou
sur b pour sélectionner
Agrandir/Réduir.
Appuyez sur OK.
e
Sélectionnez l'une des options cidessous :
Appuyez sur Menu, 3, 1.
1.Qualité
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale, Rapide ou
Meilleure. Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Stop/Exit.
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée
Manuel(25-400%)
Appuyez sur
200%
198% 10x15cmiA4
et a ou b pour
sélectionner
Agrandir/Réduir
186%10x15cmiLTR
142% A5iA4
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
50%
68
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
„ Utilisez a ou b pour choisir le
rapport d'agrandissement ou de
réduction souhaité. Appuyez sur OK.
„ Utilisez a ou b pour sélectionner
Manuel(25-400%). Appuyez sur
OK. À l'aide du pavé numérique,
entrez un rapport d'agrandissement
ou de réduction compris entre 25%
et 400% (par exemple, appuyez sur
5, 3 pour entrer 53%). Appuyez sur
OK.
13
Vous pouvez choisir l'un des rapports
d'agrandissement ou de réduction
disponibles :
Manuel(25-400%) vous permet d'entrer
un rapport compris entre 25 % et 400 %.
Vérifiez que le mode Copie est activé
f
Appuyez sur Start.
Remarque
Les options de disposition de page
2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P) ou
4 en 1 (L) ne sont pas disponibles avec la
fonction d'agrandissement/réduction.
Copies de documents
Réalisation de copies N en 1
13
„ 4 en 1 (P)
La fonction de copie N en 1 peut vous faire
économiser du papier en vous permettant de
reproduire 2 ou 4 pages sur une seule feuille
imprimée.
„ 4 en 1 (L)
Important
13
„ Veillez à régler le format papier sur A4.
„ Vous ne pouvez pas utiliser l'option
Agrandir/Réduire avec la fonction N en 1.
„ (P) signifie Portrait et (L) Paysage
(Horizontal).
a
Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Copy Options et sur a ou
sur b pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur OK.
e
f
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off (1 en 1),
2 en 1 (P), 2 en 1 (L),
4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Start pour numériser le
document.
Placez le document face imprimée vers le
bas dans sens indiqué ci-dessous :
„ 2 en 1 (P)
Tri des copies à l'aide du
chargeur automatique de
documents
13
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les
pages seront empilées dans l'ordre 1 2 3,
1 2 3, 1 2 3, et ainsi de suite.
a
Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Copy Options et sur a ou
sur b pour sélectionner
Empiler/Trier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier. Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Start.
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
„ 2 en 1 (L)
69
13
Chapitre 13
Réglage de la luminosité et du
contraste
Luminosité
Contraste
13
13
Pour changer temporairement le réglage de
luminosité, procédez comme suit :
a
b
c
d
Vous pouvez régler le contraste de manière à
créer des images plus nettes et plus
éclatantes.
Pour changer le réglage par défaut, procédez
comme suit :
a
Chargez votre document.
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
Appuyez sur Copy Options et sur a ou
sur b pour sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
-nnonn+
e
e
Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir la copie. Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Start.
b
Appuyez sur a ou sur b pour modifier
le contraste. Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Stop/Exit.
Options de papier
Format de papier
Si vous effectuez des copies sur du papier de
format autre que A4, vous devrez changer le
réglage du format papier. Vous pouvez
effectuer des copies sur du papier de format
Letter, Legal ou A4.
a
Pour changer le réglage par défaut, procédez
comme suit :
a
b
c
Appuyez sur Menu, 3, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir la copie. Appuyez sur OK.
Appuyez sur Stop/Exit.
Appuyez sur Menu, 3, 3.
3.Contraste
Vérifiez que le mode Copie est activé
.
Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Copy Options et sur a ou
sur b pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
le format du papier utilisé Letter,
Legal, A4.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Start.
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
Remarque
Pour changer le réglage du format de
papier par défaut, voir Format de
papier à la page 16.
70
13
13
13
Section IV
Annexes
Sécurité et réglementation
Dépistage des pannes et entretien courant
Menu et fonctions
Spécifications
Glossaire
IV
72
79
98
107
114
A
Sécurité et réglementation
Choix d'un emplacement
Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau
par exemple. Placez l'appareil à proximité d'une prise téléphonique et d'une prise de courant
standard. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C
(50 °F et 95 °F).
ATTENTION
• Évitez de placer l'appareil dans un endroit de passage fréquent.
• Évitez de placer l'appareil sur la moquette.
• NE placez PAS l'appareil à proximité de dispositifs de chauffage, de climatiseurs, de
réfrigérateurs, de matériel médical, de produits chimiques ou d'eau.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de
l'appareil.
• NE branchez pas l'appareil sur des prises de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber
l'alimentation électrique.
• Évitez les sources d'interférences telles que les téléphones sans fil ou les haut-parleurs.
• NE placez PAS le FAX-1560 ni le combiné sans fil à proximité de matériel électromédical.
72
A
A
Sécurité et réglementation
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité
A
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
Remarque
(FAX-1460 et Fax-1560)
Si des fax sont dans la mémoire de l'appareil, vous devez les imprimer ou les sauvegarder
avant de débrancher l'appareil de la prise de courant pendant plus de 24 heures. (Pour
imprimer les fax dans la mémoire, voir Transfert des fax à un autre télécopieur à la page 85.)
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer
l'appareil, veillez à débrancher le cordon de ligne téléphonique en premier puis le cordon
d'alimentation de la prise de courant afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Veillez à NE PAS toucher la prise avec les mains mouillées car vous risquez une électrocution.
NE retirez PAS la fiche électrique en tirant sur le cordon d'alimentation car vous risquez une
électrocution.
73
NE mettez PAS les mains sur le bord de l'appareil sous le capot du panneau avant et ne touchez
pas les rouleaux d'alimentation de documents car vous risquez de vous blesser.
NE mettez PAS les mains sur le bord du bac à papier, sous le couvercle du bac de sortie papier
car vous risquez de vous blesser.
NE touchez PAS le rouleau d'entraînement du papier car vous risquez de vous blesser.
74
Sécurité et réglementation
Veillez à NE PAS toucher la zone ombrée sur l'illustration car vous risquez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de
chaque côté, comme représenté sur l'illustration.
Si l'appareil devient chaud, émet de la fumée ou dégage des odeurs fortes, débranchez-le
immédiatement de la prise de courant. Appelez votre distributeur Brother.
Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil,
débranchez-le immédiatement de la prise de courant. Appelez votre distributeur Brother.
75
AVERTISSEMENT
• Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne
touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d'avoir débranché la
ligne téléphonique de la prise téléphonique murale. N'effectuez jamais l'installation d'un
câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale
dans un lieu humide.
• Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une
mise hors tension complète.
• Vérifiez toujours que la fiche est insérée à fond.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes
de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et de
blessures, par exemple :
1 Veillez à NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier ou d'une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une
piscine.
2 Évitez d'utiliser ce produit pendant un orage car la foudre risque de provoquer une
électrocution à distance.
3 Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, veillez à NE PAS utiliser ce produit à proximité
de la fuite.
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil.
4 Débranchez l'appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N'utilisez pas
de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables
car l'appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
7 Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont destinées à la ventilation. Pour garantir un
fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces ouvertures ne
doivent pas être obstruées ou recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne
placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le
placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. N'encastrez pas
l'appareil dans un meuble sans prévoir une aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent
au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre
revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
76
A
Sécurité et réglementation
9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
10 Veillez à ne rien placer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit
où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation.
11 Ne placez rien qui puisse gêner la réception des fax devant l'appareil. Ne posez rien sur le
plateau d'éjection des fax reçus.
12 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes :
„ Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché.
„ Du liquide s'est répandu dans l'appareil.
„ L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
„ Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu'on suit les instructions, le réglage ne
doit porter que sur les commandes indiquées dans les instructions d'utilisation. Un mauvais
réglage des autres commandes peut endommager l'appareil et pourra souvent nécessiter
un travail très long par un technicien qualifié pour que l'appareil puisse à nouveau
fonctionner normalement.
„ L'appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
„ Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une
révision.
14 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif
de protection de l'alimentation (anti-surtension).
15 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points
suivants :
„ N'utilisez jamais cet appareil près d'une installation utilisant de l'eau, dans un sous-sol
humide ou près d'une piscine.
„ N'utilisez l'appareil pendant un orage (il y a un risque d'électrocution à distance) ou pour
signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité.
IMPORTANT - Pour votre sécurité
A
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez uniquement la fiche à trois broches
fournie dans une prise de courant à trois broches standard correctement mise à la terre par
l'intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l'équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l'alimentation est mise à la
terre et ne prouve pas la sécurité de l'installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur
l'efficacité de la mise à la terre de l'alimentation, consultez un électricien qualifié.
Attention - L'appareil doit être mis à la terre
A
Les fils du cordon d'alimentation doivent respecter le code de couleur suivant :
„ Vert et jaune : terre
„ Bleu : neutre
„ Marron : phase
En cas de doute, faire appel à un électricien qualifié.
77
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419
A
Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie,
cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être déposé dans
un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et électroniques. Votre
geste préservera l’environnement. (union européenne seulement)
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
DECT est une marque commerciale d'ETSI.
© 2006 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Tous les autres noms de marque et de produit cités dans le présent Guide de l'utilisateur
et le Guide de l'utilisateur du combiné DECT™ sont des marques déposées de leurs
sociétés respectives.
78
A
B
Dépistage des pannes et
entretien courant
B
Dépistage des pannes
B
Si vous pensez que l'appareil présente un problème, utilisez le tableau ci-dessous et suivez les
conseils de dépannage.
Vous pourrez résoudre la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage
des pannes les plus récents. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
En cas de difficultés avec l'appareil
B
Impression des Copies et Fax Reçus
Difficulté
Suggestions
Pas de sortie imprimée
Vérifiez que l'appareil est bien branché et qu'il n'est pas en mode veille.
La cartouche d'encre est vide. (voir Remplacement des cartouches
d'encre à la page 89).
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur (voir Messages
d'erreur à la page 82).
Mauvaise qualité d'impression
Vérifiez la qualité d'impression (voir Contrôle de la qualité
d'impression à la page 94).
Vérifiez que la cartouche d'encre est récente. Dans les situations suivantes,
l'encre a pu colmater les buses :
„ La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée (les
cartouches peuvent être conservées jusqu'à 2 ans dans leur emballage
d'origine).
„ La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois.
„ Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation.
La température ambiante recommandée de l'appareil se situe entre 20 °C et 33 °C
(68 °F et 91 °F).
Traits blancs horizontaux dans le
texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête
d'impression à la page 93).
L'appareil imprime des pages
vides.
Nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête
d'impression à la page 93).
Caractères et lignes sont empilés.
Vérifiez l'alignement de l'impression (voir Vérification de l'alignement de
l'impression à la page 95).
Le texte ou les photos s'impriment
de travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier latéral et le guide arrière sont ajustés correctement (voir Comment charger
du papier à la page 11).
Vérifiez que le capot d'élimination de bourrage inférieur est correctement
positionné.
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé (voir Manipulation et
utilisation de papier ordinaire à la page 8).
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre (voir
Nettoyage du cylindre de l'imprimante à la page 92).
Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Comment charger du
papier à la page 11).
L'appareil entraîne plusieurs pages
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier (voir Comment
charger du papier à la page 11).
79
Impression des Copies et Fax Reçus (Suite)
Difficulté
Suggestions
Des pages imprimées ne sont pas
bien empilées.
Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Comment charger du
papier à la page 11).
Deux pages imprimées sont
entraînées à la fois et entraînent un
bourrage de papier.
Refermez le couvercle du bac de sortie et faites-le glisser vers l'avant, puis
réinsérez fermement le bac à papier dans l'appareil. Tout en maintenant le bac à
papier en place, tirez le volet du support papier (voir les illustrations de
Chargement du papier à la page 11).
Impression des fax reçus
Difficulté
Suggestions
Impression condensée et stries
blanches horizontales sur la page
ou parties inférieures/supérieures
des caractères coupées.
La connexion est probablement mauvaise en raison de la présence d'électricité
statique ou de parasites sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de renvoyer le fax.
Stries verticales noires lors de la
réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur.
Essayez de recevoir un fax en provenance d'un autre télécopieur.
Les marges gauche et droite sont
coupées ou une seule page est
imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique (uniquement pour la Suisse) (Voir
Impression d'un fax entrant avec réduction à la page 35).
Ligne téléphonique ou connexions
Difficulté
Suggestions
La numérotation ne fonctionne pas
(pas de tonalité).
Vérifiez que l'appareil est branché et sous tension.
Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Changez le paramètre Tonalité/Impulsions (uniquement pour la Suisse) (Voir le
Guide d'installation rapide.)
Décrochez le combiné du téléphone externe (ou le combiné de l'appareil ou le
combiné sans fil le cas échéant), puis composez le numéro pour envoyer un fax
manuel.
L'appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré (voir
Modes de réception à la page 30). Vérifiez la présence d'une tonalité. Si possible,
appelez l'appareil pour vérifier si vous entendez la tonalité de réponse. S'il n'y a
toujours pas de réponse, vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique.
S'il n'y a pas de sonnerie quand vous appelez l'appareil, contactez votre
compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Réception de fax
Difficulté
Suggestions
L'appareil ne peut pas recevoir de
fax.
Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré (voir
Modes de réception à la page 30).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le Type de
ligne téléphonique en conséquence (voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 40).
80
Dépistage des pannes et entretien courant
Envoi de fax
Difficulté
Suggestions
Envoi de fax impossible.
Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que la touche Fax
est allumée (voir Passage en mode
Fax à la page 24).
Demandez à votre correspondant de vérifier qu'il y a du papier dans le télécopieur qui reçoit.
Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s'il y a une erreur
(voir Rapports à la page 61).
Vérifiez que le capot du panneau est entièrement fermé.
Le rapport de transmission indique
« Result:NG » ou
« Result:ERROR ».
La ligne téléphonique est probablement affectée temporairement par des
parasites ou de l'électricité statique. Réessayez d'envoyer le fax. Si le problème
persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne.
S'il y a fréquemment des erreurs de transmission en raison de possibles parasites
sur la ligne téléphonique, essayez de modifier le réglage du menu Compatibilité
en sélectionnant De base (voir Parasites sur la ligne téléphonique à la page 88).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le Type de
ligne téléphonique en conséquence (voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 40).
Mauvaise qualité des fax envoyés.
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Superfin. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de l'appareil. Si la qualité de la copie
n'est pas bonne, nettoyez le scanner (voir Nettoyage du scanner à la page 92).
Stries verticales noires lors de la
transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, le scanner est sale
(voir Nettoyage du scanner à la page 92).
Gestion des appels entrants
Difficulté
Suggestions
L'appareil interprète une voix
comme s'il s'agissait d'une tonalité
de fax (CNG).
Si la fonction Détection fax est activée, l'appareil est plus sensible aux sons.
L'appareil peut ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne
comme s'il s'agissait d'un appel provenant d'un télécopieur émetteur, et répondre
avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l'appareil en appuyant sur
Stop/Exit. Essayez d'éviter ce problème en désactivant la fonction Détection fax
(voir Détection fax à la page 34).
Transfert d'un appel fax à l'appareil.
Si vous avez pris l'appel sur l'appareil, appuyez sur Start et raccrochez
immédiatement. Si vous avez pris l'appel sur un poste externe ou supplémentaire,
composez votre code de réception de fax (par défaut l51). Lorsque l'appareil
répond, raccrochez.
Services spécifiques sur une ligne
unique
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en attente, appel
en attente et identification de l'appelant, un système d'alarme) ou d'autres
services spécifiques sur une ligne téléphonique unique sur l'appareil, cela peut
créer un problème d'envoi ou de réception des fax.
Par exemple : si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou à
d'autres services spécifiques et que le signal correspondant à ces services est présent
sur la ligne lorsque l'appareil envoie ou reçoit un fax, le signal risque d'interrompre ou
de perturber temporairement les opérations relatives aux fax. La fonction ECM de
Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Cet état de fait est lié à l'industrie
des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui envoient et
reçoivent des informations sur une ligne unique partagée à laquelle sont associés des
services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre
interruption, il est recommandé d'installer une ligne séparée sans service spécifique.
Difficultés d'utilisation des menus
Difficulté
Suggestions
L'appareil émet un bip sonore
lorsque vous essayez d'accéder au
menu Param. RC (configuration de
la réception).
Si la touche Fax
n'est pas allumée, appuyez sur la touche pour activer le
mode Fax. Le paramètre Param. RC n'est disponible que lorsque l'appareil est en
mode Fax.
81
Difficultés lors de la copie
Difficulté
Suggestions
Réalisation de copies impossible.
Vérifiez que la touche Copie
est allumée (voir Passage en mode
Copieur à la page 66).
Vérifiez que le capot du panneau est entièrement fermé.
Des stries verticales apparaissent
sur les copies
Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner (voir
Nettoyage du scanner à la page 92).
Messages d'erreur
B
Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si c'est
le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d'erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des erreurs par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage
des pannes les plus récents.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
Message
d'erreur
Bourrage docum.
Cause
Action
Le document n'a pas été inséré ou
entraîné correctement, ou le document
provenant du chargeur était trop long.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents à la page 7.
Voir Bourrage du document à la page 85.
Refermez le capot du panneau et appuyez sur
Stop/Exit.
Le papier est coincé dans l'appareil Ouvrez les capots d'élimination de bourrage
supérieur et inférieur (à l'arrière de l'appareil) et
retirez le papier coincé (voir Bourrage dans
l'imprimante ou le bac à papier à la page 86).
Le capot d'élimination de bourrage Ouvrez le capot d'élimination de bourrage
supérieur n'est pas entièrement
supérieur et refermez-le.
fermé.
Fermez fermement le couvercle de la cartouche
Le couvercle de la cartouche
d'encre jusqu'au déclic.
d'encre n'est pas entièrement
fermé.
L'appel a été interrompu par votre Essayez à nouveau d'envoyer ou de recevoir.
correspondant ou son télécopieur.
Essayez de renvoyer le fax ou de brancher
Une ligne téléphonique de
l'appareil sur une autre ligne téléphonique. Si le
mauvaise qualité a provoqué une
problème persiste, appelez la compagnie de
erreur de communication.
téléphone pour faire vérifier votre ligne.
Les têtes d'impression sont trop
Laissez refroidir l'appareil.
chaudes.
Le capot du panneau est ouvert.
Bourrage papier
Capot ouvert
Fermez tous les
capots
Déconnecté
Erreur com.
Haute temp.
82
Dépistage des pannes et entretien courant
Message
d'erreur
Impr.imposs. XX
Numér.imposs. XX
Tél désactivé XX
(FAX-1560
uniquement)
Init.imposs. XX
Cause
Action
L'appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot d'élimination de bourrage
supérieur et retirez tout objet étranger présent
dans l'appareil.
—OU—
Un objet étranger comme un
trombone ou un morceau de papier
se trouve dans l'appareil.
L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un objet étranger comme un
trombone ou un morceau de papier
se trouve dans l'appareil.
Mémoire saturée
(FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur
persiste, voir Transfert des fax ou du journal des
fax à la page 85 avant de débrancher l'appareil
afin de ne pas perdre de messages importants.
Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
(FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon
d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-le (il est possible de
mettre l'appareil hors tension pendant une durée
maximale de 24 heures sans perdre les fax
présents en mémoire).
Ouvrez le capot d'élimination de bourrage
supérieur et retirez tout objet étranger présent
dans l'appareil.
(FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur
persiste, voir Transfert des fax ou du journal des
fax à la page 85 avant de débrancher l'appareil
afin de ne pas perdre de messages importants.
Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
(FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon
d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-le (il est possible de
mettre l'appareil hors tension pendant une durée
maximale de 24 heures sans perdre les fax
présents en mémoire).
La mémoire de l'appareil est pleine. Envoi de fax ou copie en cours
„ Appuyez sur Stop/Exit et attendez que les
autres opérations en cours se terminent,
puis réessayez.
„ Effacez les données mémorisées. Pour
libérer de la mémoire, vous pouvez
désactiver la fonction de mémorisation des
fax. (Voir Désactivation des options de fax à
distance à la page 55.)
„ Imprimez les fax mémorisés. (Voir
Impression d'un fax depuis la
mémoire à la page 36.)
83
Message
d'erreur
Modif.imposs. XX
Nett.imposs. XX
Cause
Action
L'appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot d'élimination de bourrage
supérieur et retirez tout objet étranger présent
dans l'appareil.
—OU—
Un objet étranger comme un
trombone ou un morceau de papier
se trouve dans l'appareil.
Noir quasi vide
Noir vide
Non assigné
Pas de cartouche
Pas ID appelant
Pas rép./Occupé
Temp. trop basse
Vérif. papier
Vérif. taille
84
La cartouche d'encre est vide.
La cartouche d'encre est vide.
L'appareil arrête toutes les opérations
d'impression. Tant que la mémoire est
disponible, les fax y sont enregistrés.
Vous avez essayé d'accéder à un
numéro monotouche ou abrégé qui
n'est pas programmé.
Une cartouche d'encre est mal
installée.
(FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur
persiste, voir Transfert des fax ou du journal des
fax à la page 85 avant de débrancher l'appareil
afin de ne pas perdre de messages importants.
Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
(FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon
d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-le (il est possible de
mettre l'appareil hors tension pendant une durée
maximale de 24 heures sans perdre les fax
présents en mémoire).
Commandez une cartouche d'encre neuve.
Remplacez la cartouche d'encre (voir
Remplacement des cartouches
d'encre à la page 89).
Programmez le numéro monotouche ou abrégé.
(voir Enregistrement de numéros
abrégés à la page 47).
Retirez la cartouche d'encre et remettez-la en
place correctement (voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 89).
Si vous voulez utiliser ce service, appelez votre
compagnie de téléphone (voir Identification de
l'appelant à la page 39).
Absence d'historique d'appels
entrants. Vous n'avez pas reçu
d'appels, vous n'avez pas activé la
fonction d'identification de l'appelant
sur l'appareil ou vous ne vous êtes
pas abonné au service
d'identification de l'appelant proposé
par votre compagnie de téléphone.
Le numéro que vous avez composé Vérifiez le numéro et réessayez.
ne répond pas ou sonne occupé.
La tête d'impression est trop froide. Laissez l'appareil monter en température.
Exécutez l'une des actions suivantes :
Il n'y a plus de papier ou le papier
n'est pas correctement chargé
„ Placez du papier dans le bac, puis appuyez
dans le bac à papier.
sur Start.
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Le format du papier ne convient
pas.
„ Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Start.
Voir Bourrage dans l'imprimante ou le bac à
papier à la page 86.
Chargez du papier de format approprié (Letter,
Legal ou A4), puis appuyez sur Start.
Dépistage des pannes et entretien courant
Transfert des fax ou du
journal des fax
Transfert du journal des fax vers un
autre télécopieur
Si vous n'avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode d'envoi
de fax.
Si l'écran LCD affiche :
„
„
„
„
„
„
Modif.imposs. XX
Nett.imposs. XX
Init.imposs. XX
Impr.imposs. XX
Numér.imposs. XX
Tél désactivé XX
nous vous conseillons de transférer vos fax
vers un autre télécopieur (voir Transfert des
fax à un autre télécopieur à la page 85).
a
b
Appuyez sur Menu 9, 0, 2.
c
Appuyez sur Start.
Entrez le numéro de télécopieur vers
lequel le journal des fax sera transféré.
Bourrage du document
Vous pouvez aussi transférer le journal des
fax pour voir si d'autres fax doivent être
transférés (voir Transfert du journal des fax
vers un autre télécopieur à la page 85).
B
Les documents peuvent se coincer s'ils ne
sont pas insérés ou entraînés correctement
ou s'ils sont trop longs. Pour remédier à un
bourrage de document, procédez comme
suit.
Remarque
Si un message d'erreur est affiché sur
l'écran LCD de l'appareil, une fois les fax
envoyés, débranchez l'alimentation
électrique de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-la.
Transfert des fax à un autre
télécopieur
B
B
Le document est coincé à l'avant, à
l'intérieur de l'appareil
B
a
Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b
Retirez le document coincé (1) vers
l'avant de l'appareil.
B
Si vous n'avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas accéder au mode d'envoi
de fax.
a
Appuyez sur Stop/Exit pour interrompre
temporairement l'erreur.
b
c
Appuyez sur Menu, 9, 0, 1.
1
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Si l'écran LCD affiche
Aucune donnée, il n'y a pas de fax
dans la mémoire de l'appareil.
Appuyez sur Stop/Exit.
c
Appuyez sur Stop/Exit.
„ Si l'écran LCD indique
Entrez no. fax, entrez le
numéro de télécopieur vers lequel
les fax seront transférés.
d
Appuyez sur Start.
85
Le document est coincé dans le capot
du panneau
a
Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b
c
Ouvrez le capot du panneau.
Retirez le document coincé.
B
Bourrage dans l'imprimante
ou le bac à papier
B
Retirez le papier coincé en fonction de la
position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez
puis fermez le capot d'élimination de
bourrage supérieur pour supprimer l'erreur.
a
Retirez complètement le bac à papier
(1) de l'appareil.
1
b
d
e
Retirez le papier coincé (1).
Refermez le capot du panneau.
Appuyez sur Stop/Exit.
1
„ Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé par l'avant ou si le
message d'erreur s'affiche toujours
sur l'écran LCD après le retrait du
papier coincé, procédez comme suit.
86
Dépistage des pannes et entretien courant
c
Retirez le capot d'élimination de
bourrage inférieur (1) de l'arrière de
l'appareil. Retirez le papier coincé de
l'appareil.
e
Ouvrez le capot d'élimination de
bourrage supérieur (1).
Vérifiez qu'il ne reste pas de papier
coincé dans les angles de l'appareil.
1
1
Remarque
Si le papier est coincé sous la tête
d'impression, débranchez l'appareil de la
source de courant puis déplacez la tête
d'impression pour retirer le papier.
d
Remettez en place le capot d'élimination
de bourrage inférieur. Vérifiez que le
capot d'élimination de bourrage est
correctement positionné.
f
Fermez le capot d'élimination de
bourrage supérieur.
87
g
Détection tonalité
Lorsque vous envoyez un fax
automatiquement, par défaut l'appareil attend
un laps de temps prédéfini avant de
composer le numéro. Si vous réglez le
paramètre Tonalité sur Détection,
l'appareil peut composer le numéro dès la
détection d'une tonalité. Ce réglage permet
de gagner du temps lors de l'envoi d'un fax à
plusieurs numéros différents. Si vous
modifiez le réglage et que des problèmes
commencent à survenir au niveau de la
numérotation, vous devez rétablir le réglage
par défaut Pas de détection.
a
b
c
88
Parasites sur la ligne
téléphonique
Réinsérez fermement le bac à papier
dans l'appareil. Tout en maintenant le
bac à papier en place, tirez sur le
support papier jusqu'à ce qu'un déclic
soit perceptible et dépliez le support
papier (voir les illustrations de
Chargement du papier à la page 11).
B
Si vous éprouvez des difficultés à envoyer ou
à recevoir un fax en raison de la présence
éventuelle de parasites sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
régler le paramètre Compatibilité afin de
réduire la vitesse du modem pour les
opérations de fax.
a
b
Appuyez sur Stop/Exit.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner De base (ou Normale).
„ De base réduit la vitesse de
transmission du modem à 9600 bit/s.
À moins que la ligne téléphonique ne
soit parasitée de façon chronique,
cette option n'est à utiliser qu'en cas
de nécessité.
„ Normale règle la vitesse de
transmission du modem à
14400 bit/s (par défaut).
Appuyez sur Menu, 0, 5.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou
Pas de détection.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Stop/Exit.
Remarque
Lorsque vous modifiez la compatibilité sur
De base, la fonction ECM n'est pas
disponible.
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Entretien courant
Remplacement des
cartouches d'encre
B
B
L'appareil est équipé d'un compteur de points
d'encre. Le compteur de points d'encre
contrôle automatiquement le niveau d'encre
dans la cartouche. Lorsque l'appareil détecte
qu'une cartouche d'encre est vide, un
message s'affiche sur l'écran LCD.
Prenez soin de suivre les invites affichées à
l'écran LCD pour remplacer la cartouche
d'encre correctement.
Bien que le message vous informe qu'une
cartouche d'encre est vide, celle-ci contient
toujours une petite quantité d'encre. Il est
nécessaire de laisser un peu d'encre dans la
cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne
dessèche et endommage la tête
d'impression.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
Si la cartouche d'encre est vide, l'écran
LCD affiche Noir vide et
Remplacez encre.
b
Tirez le levier de verrouillage vers le bas
et retirez la cartouche d'encre.
c
Ouvrez l'emballage de la cartouche
d'encre neuve et sortez-la.
d
Retirez le capuchon de protection
jaune (1).
1
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS toucher la zone indiquée
sur l'illustration ci-dessous.
Remarque
Si le capuchon de protection jaune
s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage,
la cartouche ne sera pas endommagée.
89
e
La cartouche d'encre a un emplacement
déterminé. Insérez la cartouche d'encre
dans le sens indiqué par la flèche
figurant sur l'étiquette.
Remarque
Si la mention Pas de cartouche
s'affiche sur l'écran LCD après
l'installation de la cartouche d'encre,
vérifiez que cette dernière est
correctement installée.
AVERTISSEMENT
f
Relevez le levier de verrouillage et
poussez légèrement dessus jusqu'au
déclic, puis fermez le couvercle de la
cartouche d'encre.
En cas de projection d'encre dans les yeux,
lavez-les immédiatement avec de l'eau et,
en cas d'irritation, consultez un médecin.
ATTENTION
Veillez à NE PAS retirer la cartouche
d'encre si elle n'a pas besoin d'être
remplacée. Si vous les enlevez, la quantité
d'encre peut diminuer et l'appareil ne
connaîtra pas la quantité d'encre restant
dans la cartouche.
Veillez à NE PAS toucher le logement
d'insertion des cartouches. Sinon, il y a
risque de taches d'encre sur votre peau.
g
90
Si vous avez remplacé une cartouche
d'encre, un message peut s'afficher sur
l'écran LCD pour vous inviter à indiquer
s'il s'agit ou non d'une cartouche neuve
(par exemple,
Avez-vs changé? Noir?). Pour la
cartouche neuve installée, appuyez sur
1 (Oui) pour effectuer une remise à zéro
automatique du compteur de points
d'encre. Si la cartouche d'encre que
vous avez installée n'est pas neuve,
veillez à appuyer sur 2 (Non).
Si vous attendez que l'écran LCD
indique Noir quasi vide et
Noir vide, l'appareil effectue
automatiquement la remise à zéro du
compteur de points d'encre.
En cas de taches d'encre sur la peau ou les
vêtements, lavez immédiatement au savon
ou au détergent.
Une fois que vous avez ouvert une
cartouche d'encre, installez-la dans
l'appareil et utilisez-la dans les six mois qui
suivent l'installation. Utilisez toute
cartouche d'encre non ouverte avant la
date d'expiration qui figure sur la boîte.
Veillez à NE PAS démonter ou modifier la
cartouche car cela pourrait provoquer des
fuites d'encre.
Dépistage des pannes et entretien courant
Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme
suit :
Les appareils multifonction de Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre
dont les spécifications sont particulières.
En outre, ils offrent un niveau optimal de
performance lorsqu'ils sont utilisés avec
des cartouches d'encre Brother
authentiques. Brother ne peut garantir ces
performances optimales si de l'encre ou
des cartouches d'encre de spécifications
différentes sont utilisées. Par conséquent,
Brother déconseille l'utilisation de
cartouches autres que les cartouches
Brother authentiques ainsi que le
remplissage de cartouches vides avec de
l'encre provenant d'autres sources. Si la
tête d'impression ou d'autres pièces de cet
appareil sont endommagées par suite de
l'utilisation de produits incompatibles, toute
réparation rendue nécessaire ne sera pas
couverte par la garantie.
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareil
a
B
Retirez complètement le bac à
papier (1) de l'appareil.
1
b
Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux pour retirer la poussière.
c
Retirez tout ce qui peut se trouver
coincé à l'intérieur du bac à papier.
d
Relevez le capot du bac de sortie et
essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour retirer
la poussière.
B
ATTENTION
Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un
diluant ou de la benzine endommagera la
surface extérieure de l'appareil.
Veillez à NE PAS utiliser de produits de
nettoyage contenant de l'ammoniaque.
Veillez à NE PAS utiliser d'alcool
isopropylique pour retirer la saleté du
panneau de commande car cela pourrait le
faire fissurer.
91
e
Nettoyage du scanner
a
Nettoyage du cylindre de
l'imprimante
Refermez le couvercle du bac de sortie
et réinsérez fermement le bac à papier
dans l'appareil.
Débranchez l'appareil et ouvrez le capot
du panneau (1). Nettoyez la barre
blanche (2) et la bande de verre (3) avec
un chiffon non pelucheux imbibé
d'alcool isopropylique.
AVERTISSEMENT
B
Débranchez l'appareil de la prise de
courant avant de nettoyer le cylindre de
l'imprimante (1).
a
1
2
3
92
1
Nettoyez le cylindre de l'imprimante (1)
et la zone environnante. Essuyez l'encre
qui s'est répandue avec un chiffon doux,
sec et non pelucheux.
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Nettoyage du rouleau
d'entraînement du papier
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b
Débranchez l'appareil de la prise de
courant et retirez le capot d'élimination
de bourrage inférieur (1).
Nettoyage de la tête d'impression
B
B
Pour garantir la bonne qualité d'impression,
l'appareil nettoie régulièrement la tête
d'impression. Au besoin, vous pouvez lancer
la procédure de nettoyage manuellement.
Nettoyez la tête d'impression et les
cartouches d'encre si une ligne horizontale
apparaît sur le texte ou les graphiques de vos
pages imprimées.
Le nettoyage de la tête d'impression entraîne
une consommation d'encre. Un nettoyage
trop fréquent entraîne une consommation
d'encre inutile.
ATTENTION
1
c
Nettoyez le rouleau d'entraînement du
papier (1) avec un coton-tige imbibé
d'alcool isopropylique.
1
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
a
b
Appuyez sur Ink Management.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur OK.
L'appareil nettoie la tête d'impression.
Après le nettoyage, l'appareil repasse
automatiquement en mode de veille.
Remarque
Si après au moins cinq nettoyages de la
tête d'impression il n'y a aucune
amélioration, demandez l'intervention de
votre distributeur Brother.
d
Remettez en place le capot d'élimination
de bourrage inférieur. Vérifiez que le
capot d'élimination de bourrage est
correctement positionné.
e
Remettre en place le bac à papier
fermement dans l'appareil.
f
Rebranchez le cordon d'alimentation.
93
Contrôle de la qualité
d'impression
g
B
Si le texte apparaît décoloré ou strié sur les
tirages, il se peut que certaines buses soient
colmatées. Vous pouvez le vérifier en
imprimant la page de contrôle de la qualité
d'impression et en contrôlant la configuration
de contrôle des buses.
a
b
Appuyez sur Ink Management.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp..
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Start.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de la qualité
d'impression.
e
Vérifiez la qualité des blocs sur la feuille.
Qualité OK?
1.Oui 2.Non
f
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Si toutes les lignes sont nettes et
visibles, appuyez sur 1 pour
sélectionner Oui.
Appuyez sur Stop/Exit.
„ Si vous remarquez qu'il manque des
petites lignes, comme illustré cidessous, appuyez sur 2 pour
sélectionner Non.
Correct
Un message affiché sur l'écran LCD
vous demande si vous voulez
commencer le nettoyage.
Démar.nettoyage?
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 (Oui).
L'appareil commence le nettoyage de la
tête d'impression.
h
Appuyez sur Stop/Exit.
Si vous répétez cette procédure au
moins cinq fois sans constater
d'amélioration de la qualité
d'impression, remplacez la cartouche
d'encre.
Après remplacement de la cartouche
d'encre, vérifiez la qualité d'impression.
Si le problème persiste, recommencez
au moins cinq fois les procédures de
nettoyage et d'essai d'impression avec
la cartouche d'encre neuve. S'il manque
toujours de l'encre, appelez votre
distributeur Brother.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
Remarque
i
Incorrect
Lorsqu'une buse
de tête
d'impression est
colmatée, voici à
quoi ressemble la
sortie imprimée.
94
Après le nettoyage
de la buse de la
tête d'impression,
les lignes
horizontales ont
disparu.
Dépistage des pannes et entretien courant
Vérification de l'alignement
de l'impression
Il se peut que vous ayez à ajuster
l'alignement d'impression si, après avoir
transporté l'appareil, le texte imprimé devient
flou ou les images sont décolorées.
a
b
c
d
Contrôle du volume d'encre
B
B
Vous pouvez contrôler le volume d'encre
restant dans la cartouche.
a
b
Appuyez sur Ink Management.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp..
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Ink Management.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume d’encre.
Appuyez sur OK.
L'écran affiche le volume d'encre.
Volume d’encre
e
BK:-nnnonnn+
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Alignement.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Start.
L'appareil commence à imprimer la
page de vérification de l'alignement.
Informations sur
l'appareil
Appuyez sur Stop/Exit.
B
Alignement OK?
1.Oui 2.Non
e
Vérifiez les essais d'impression de
600 dpi pour voir si le numéro 5
correspond le mieux au numéro 0.
„ Si les échantillons numéro 5 de
600 dpi correspondent le mieux,
appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le
contrôle d'alignement et passez à
l'étape g.
„ Si un autre numéro d'essai
d'impression correspond mieux pour
600 dpi, appuyez sur 2 (Non) pour le
sélectionner.
f
Vérification du numéro de
série
B
Vous pouvez voir le numéro de série de
l'appareil sur l'écran LCD.
a
Appuyez sur Menu, 5, 1.
1.No. de série
b
Appuyez sur OK.
XXXXXXXXX
c
Appuyez sur Stop/Exit.
Appuyez sur le numéro de l'impression
d'essai qui correspond le mieux à
l'exemple numéro 0 (1 à 8).
Réglage 600 dpi
Choix meilleur#5
g
Appuyez sur Stop/Exit.
95
Emballage et
expédition de l'appareil
B
Quand vous devez déplacer l'appareil,
utilisez son emballage d'origine. Si l'appareil
est mal emballé, cela risque d'invalider la
garantie.
ATTENTION
Il est essentiel de laisser à l'appareil le
temps de « parquer » la tête d'impression
après un travail d'impression. Écoutez
attentivement l'appareil avant de le
débrancher pour vous assurer que tous les
bruits mécaniques se sont arrêtés. Si on ne
laisse pas l'appareil terminer ce processus
de mise en sécurité de la tête, il risque d'y
avoir des problèmes d'impression et
éventuellement une détérioration de la tête
d'impression.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
b
Tirez le levier de verrouillage vers le bas
et retirez la cartouche d'encre. (voir
Remplacement des cartouches
d'encre à la page 89).
c
Installez la pièce de protection jaune,
relevez le levier de verrouillage et
poussez dessus jusqu'au déclic, puis
fermez le couvercle de la cartouche
d'encre.
96
ATTENTION
Si vous ne trouvez pas les capuchons de
protection jaunes, NE retirez pas les
cartouches d'encre avant l'expédition. Lors
de l'expédition de l'appareil, il est
indispensable qu'il soit équipé du capuchon
de protection jaune ou que la cartouche
d'encre soit en place. Si l'expédition est
effectuée sans les protections, l'appareil
sera endommagé et ne sera plus couvert
par la garantie.
d
Débranchez l'appareil de la prise de
téléphone murale et retirez le cordon
téléphonique de l'appareil.
e
Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
f
Si votre appareil possède un combiné,
retirez-le et son cordon en spirale.
g
Emballez l'appareil dans le sac et
placez-le dans son carton d'origine avec
les matériaux d'emballage d'origine.
Dépistage des pannes et entretien courant
h
Placez les documents imprimés et les
autres éléments dans le carton
d'origine, comme indiqué ci-dessous.
NE PAS placer les cartouches d'encre
usagées dans le carton.
1
2
i
1
FAX-1560 uniquement
2
FAX-1360, FAX-1460
Fermer le carton et appliquez du ruban
adhésif.
97
C
Menu et fonctions
Programmation à
l'écran
Mémoire permanente
C
L'appareil est conçu pour être facile à utiliser
avec une programmation sur un écran LCD à
l'aide de touches de navigation. La
programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les fonctionnalités
de l'appareil.
Remarque
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions
détaillées qui s'affichent sur l'écran pour vous
aider à programmer l'appareil. Il vous suffit
donc de suivre les instructions qui s'affichent
et qui vous guident dans les entrées de
menus et les options de programmation.
Tableau des menus
Vous pouvez programmer l'appareil en
utilisant le tableau de menus qui commence
à la page 100. Ces pages énumèrent les
choix et options des menus.
Appuyez sur Menu puis sur les numéros de
menu pour programmer l'appareil.
Par exemple pour régler le volume du bip
sonore sur Bas.
a
b
c
98
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas.
Appuyez sur OK.
Même en cas de panne de courant, vous ne
perdrez pas vos réglages de menu car ils
sont enregistrés de façon permanente. Les
réglages temporaires (comme le Contraste et
le mode International) seront perdus. Il est
possible que vous ayez à réinitialiser la date
et l'heure.
En cas de panne de courant, le FAX-1460
et le FAX-1560 gardent les messages en
mémoire pendant 24 heures.
C
C
C
Menu et fonctions
Touches de menu
Pour accéder au mode menu :
C
a
b
Appuyez sur Menu.
Choisissez une option.
„ Appuyez sur 1 pour accéder au
menu de paramétrage général.
„ Appuyez sur 2 pour accéder au
menu Fax.
„ Appuyez sur 3 pour accéder au
menu Copie.
Permet d'accéder au menu.
Permet d'aller au niveau de menu
suivant.
„ Appuyez sur 0 pour accéder au
menu de paramétrage initial.
Permet d'accepter une option.
Permet de revenir au niveau
précédent du menu.
Vous pouvez vous déplacer plus
rapidement dans chaque niveau de
menu en appuyant sur a ou sur b en
fonction du sens de déplacement
souhaité.
Permet d'effacer un caractère
incorrect lors de la saisie de texte
sur l'appareil.
Permet de parcourir le niveau en
cours du menu.
Permet de revenir au niveau
précédent du menu.
Permet de quitter le menu.
c
Appuyez sur OK lorsque cette option
s'affiche sur l'écran LCD.
Le niveau de menu suivant s'affiche
ensuite sur l'écran LCD.
d
Appuyez sur a ou sur b pour parcourir
le menu jusqu'au choix suivant.
e
Appuyez sur OK.
À l'issue de la configuration d'une
option, l'écran LCD indique
Confirmé!.
99
Tableau des menus
C
Le tableau des menus va vous aider à comprendre les différentes entrées et options que l'on
trouve dans les programmes de l'appareil. Les réglages d'usine sont affichés en caractères gras
avec un astérisque.
Sélectionnez puis
OK.
Menu
principal
1.Param.
général
Sélectionnez puis
OK.
pour
accepter
pour sortir
Sous-menu
Entrée de menu
Options
Description
Page
1.Mode chrono.
—
0 Sec*
Permet de régler l'heure à
laquelle repasser en mode
Fax.
16
Permet de définir le format
de papier dans le bac à
papier.
16
Permet de régler le volume
de la sonnerie.
17
Permet de régler le volume
du bip sonore.
17
Permet de régler le volume
du haut-parleur.
17
Permet de changer
d'heure automatiquement
au passage à l'heure d'été.
Permet de personnaliser la
touche Power Save pour
ne pas recevoir de fax en
mode veille.
18
30 Secs
1 Min
2 Mins
5 Mins
2.Format papier
—
Off
Letter
Legal
3.Volume
1.Sonnerie
A4*
Off
Bas
Med*
2.Bip sonore
Haut
Off
Bas*
Med
3.Haut-parleur
Haut
Off
Bas
Med*
100
4.Heure été
auto
—
5.Param. P.
Save
—
Haut
On*
Off
Récept. fax:On*
Récept. fax:Off
14
Menu et fonctions
Menu
principal
1.Param.
général
Sous-menu
Entrée de menu
Options
Description
Page
6.Contraste
LCD
—
Clair
Permet de régler le
contraste de l'écran LCD.
18
7.Contrôle écho
(FAX-1560
uniquement)
—
Permet de régler le niveau
de protection contre
l'écho.
Voir le
Guide de
l'utilisateur
du
combiné
DECT™
33
Foncé*
(suite)
niveau1*
niveau2
niveau3
niveau4
2.Fax
1.Param. RC.
1.Long. sonnerie
(uniquement en
mode Fax)
(FAX-1355 et
FAX-1360)
00 (Belgique
uniquement)
01 (Belgique
uniquement)
02*
Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que l'appareil ne
prenne l'appel en mode
Fax uniquement ou
Fax/Tél.
03
04
05
06
07
08
09
1.Long. sonnerie
(FAX-1460 et
FAX-1560)
10
00 (Belgique
uniquement)
01 (Belgique
uniquement)
02*
Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que l'appareil ne
prenne l'appel en mode
Fax uniquement, Fax/Tél
ou Répondeur actif.
33
Fonction d'économie des
coûts : l'appareil sonne 2
fois s'il y a des messages
et 4 fois s'il n'y a pas de
messages. Ainsi, vous
pouvez raccrocher et vous
ne payez pas pour l'appel.
Permet de régler la durée
de la pseudo-sonnerie
double en mode Fax/Tél.
53
03
04
05
06
07
08
09
10
Eco. Energie
On
Off*
2.Durée son. F/T
20 Sec
30 Sec*
33
40 Sec
70 Sec
101
Menu
principal
2.Fax
Sous-menu
Entrée de menu
Options
Description
Page
1.Param. RC.
3.Détection fax
On*
(suite)
Permet de recevoir des fax
sans avoir à appuyer sur
Start.
34
(suite)
Vous permet de répondre
à tous les appels à partir
d'un poste supplémentaire
ou d'un téléphone externe
et d'utiliser des codes pour
activer ou désactiver
l'appareil. Vous pouvez
personnaliser ces codes.
Permet de réduire la taille
des fax entrants.
44
Semi
(Sauf FAX -1355)
(uniquement en
mode Fax)
Off
4.Code distance
On* (l 51, #51)
Off
5.Réduction auto
On*
6.Récp. en mém.
Off
On*
Off
7.Relève RC
Standard*
Protégé
Env.diff.
2.Param. TX.
1.Contraste
(uniquement en
mode Fax)
Auto*
Clair
2.Résolution fax
Foncé
Standard*
Fin
Permet de mémoriser
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d'épuisement du papier.
Permet de configurer
l'appareil pour effectuer
une opération de relève
sur un autre télécopieur.
Permet de changer la
clarté ou la noirceur d'un
fax que vous transmettez.
35
35
62
26
Permet de régler la
résolution par défaut des
fax sortants.
26
Permet de régler l'heure
du jour (au format 24
heures) à laquelle les fax
différés seront envoyés.
Permet de combiner tous
les fax stockés en différé
envoyés au même numéro
de fax et à la même heure
de la journée en une seule
transmission.
Permet d'envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
27
Permet de configurer
l'appareil pour que le
document puisse être relevé
par un autre télécopieur.
Si vous éprouvez des
difficultés pour envoyer
des fax à l'étranger,
activez la fonction (On).
64
Superfin
3.Envoi différé
Photo
—
4.TX différé
On
Off*
5.TX immédiat
Fax suivant uniq
Off*
6.Relève TX
On
Standard*
Protégé
7.Mode internat.
On
Off*
102
28
27
27
Menu et fonctions
Menu
principal
2.Fax
(suite)
Sous-menu
Entrée de menu
Options
Description
Page
3.Entr.
abrégées
1.No. monotouche
—
47
2.No. abrégé
—
3.Groupement
—
1.Rap. transmis.
On
Permet d'enregistrer les
numéros monotouches
afin que vous puissiez
composer en appuyant
simplement sur quelques
touches (et sur Start).
Permet d'enregistrer les
numéros abrégés afin que
vous puissiez composer
en appuyant simplement
sur quelques touches (et
sur Start).
Permet de définir un
numéro de groupe à des
fins de diffusion.
Permet d'effectuer la
configuration initiale pour
le rapport de transmission
et le journal des fax.
4.Param.
rapport
On+Image
Off*
2.Périod.journal
Off+Image
Off
47
48
60
60
Tous les 50 fax*
Toutes les
6hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 24hrs
Tous les 2 jours
5.Opt. acc.
dist
1.Réadr/enrgst
Tous les 7 jours
Off*
Réadressage fax
Mémoriser fax
6.Jobs en att.
2.Accès à dist.
---l
3.Impr. document
—
—
—
Permet de régler l'appareil
pour qu'il transfère des fax ou
enregistre des fax entrants en
mémoire (pour que vous
puissiez les extraire lorsque
vous êtes loin de l'appareil).
Permet de programmer
votre propre code pour
l'extraction des fax à
distance.
Permet d'imprimer les fax
entrants mémorisés.
Permet de vérifier les
travaux présents en
mémoire et d'annuler les
travaux sélectionnés.
54
55
36
28
103
Menu
principal
2.Fax
(suite)
Sous-menu
Entrée de menu
Options
Description
Page
7.Config
répond.
(FAX-1460 et
FAX-1560)
1.MSG sortants
Message TAD
Permet de lire/enregistrer
ou de supprimer le
message sortant.
49
Permet de sélectionner la
longueur maximale des
messages entrants.
52
Permet d’activer ou de
désactiver le volume du hautparleur pour des messages
vocaux entrants.
Permet d'interdire la
plupart des opérations
autres que la réception
des fax.
Permet d'interdire la
plupart des fonctions à
l'exception de la réception
des fax.
Permet de régler
l'égalisation pour les
problèmes de
transmission.
Permet de consulter ou
d'imprimer une liste des
30 dernières informations
d'identification de l'appelant
stockées en mémoire.
53
Message F/T
2.Temps max M.E.
30 Sec*
60 Sec
120 Sec
3.Vol. messages
180 Sec
On*
Off
0.Divers
1.Verrouill. TX
(FAX-1355,
FAX-1360)
—
1.Sécurité mem.
(FAX-1460 et
FAX-1560)
—
2.Compatibilité
Normale*
De base
3.ID appelant
On*
Off
Afficher#
3.Copie
1.Qualité
—
Impr. rapport
Meilleure
Rapide
2.Luminosité
—
Normale*
-nnnno+
-nnnon+
19
20
88
39
Permet de sélectionner la
résolution de copie pour
votre type de document.
68
Permet de régler la
luminosité des copies.
70
Permet de régler le
contraste des copies.
70
Permet d'imprimer un
rapport de vérification de
transmission après l'envoi
de chaque fax.
Permet d'imprimer la liste
d'aide afin que vous
puissiez voir d'un coup d'œil
comment programmer
l'appareil rapidement.
61
-nnonn+*
-nonnn+
3.Contraste
—
-onnnn+
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
4.Impr.
rapports
104
1.Rapport
trans.
—
-onnnn+
—
2.Liste
d’aide
—
—
61
Menu et fonctions
Menu
principal
4.Impr.
rapports
Sous-menu
Entrée de menu
Options
Description
Page
3.No. abrégés
—
—
61
4.Journal fax
—
—
5.Param. util.
—
—
5.Info.
appareil
1.No. de série
—
—
0.Param.
syst.
1.Mode réponse
(FAX-1355 et
FAX-1360)
—
Fax*
Dresse la liste des noms et des
numéros enregistrés dans la
mémoire des numéros
monotouches et abrégés, dans
l'ordre numérique.
Dresse la liste des
informations sur les derniers
fax reçus et transmis TX
indique une transmission. RX
indique une réception.
Dresse la liste de vos
réglages.
Permet de vérifier le
numéro de série de
l'appareil.
Permet de sélectionner le
mode de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
1.Mode réponse
(FAX-1460 et
FAX-1560)
—
2.Date/Heure
—
Manuel
—
3.ID station
—
Fax:
(suite)
Fax/Tél
Tél/Rép. ext.
Manuel
Fax*
Fax/Tél
Nom:
—
Tonal.*
—
Détection
6.Type
ligne tél
—
Normal*
7.Enreg. combiné
(FAX-1560)
—
0.Langue
locale
—
4.Tonal/Impuls.
(Uniquement
pour la Suisse)
5.Tonalité
Impuls.
Pas de détection*
PBX
ISDN
—
Néerl.*
(Belgique)
Allemand*
(Suisse)
61
61
95
30
Permet de sélectionner le
mode de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
31
Permet de programmer la
date et l'heure sur l'écran
et sur les en-têtes des fax
que vous envoyez.
Permet de définir votre
nom et votre numéro de
fax qui figureront sur
chaque page transmise
par fax.
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
Voir le
Guide
d'installation
rapide
Permet d'activer ou de
désactiver la détection de
tonalité.
Permet de sélectionner le
type de ligne téléphonique.
88
Permet de régler l'appareil
pour enregistrer le
combiné sans fil.
Vous permet de changer la
langue de travail utilisée
pour les messages a
l’écran
40
Voir le
Guide de
l'utilisateur
du
combiné
DECT™
Voir le
Guide
d'installation
rapide
Français
Anglais
105
Saisie de texte
Lettres répétées
Si vous devez entrer un caractère figurant sur
la même touche que le caractère précédent,
appuyez sur c pour déplacer le curseur vers
la droite avant d'appuyer de nouveau sur la
touche.
Quand vous configurez certaines entrées de
menu comme l'ID Station, il est nécessaire de
saisir du texte. La plupart des touches du
pavé numérique comportent 3 ou 4 lettres.
Les touches 0, # et l ne comportent pas de
lettres car elles sont utilisées pour des
caractères spéciaux.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez
sur la
touche
1 fois
2 fois
3 fois
4 fois
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
Insertion d'espaces
C
Pour insérer un espace dans un numéro de
fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres.
Pour insérer un espace dans un nom,
appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur,
appuyez sur d pour déplacer le curseur sous
le caractère incorrect. Appuyez ensuite sur
Clear/Back. Entrez de nouveau le caractère.
Vous pouvez également revenir en arrière et
insérer des lettres.
C
Appuyez sur l, # ou sur 0, puis appuyez sur
d ou sur c pour placer le curseur sous le
caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez ensuite sur OK pour le sélectionner.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez
sur la touche du pavé numérique appropriée
autant de fois que nécessaire.
106
C
C
C
Appuyez pour
sur l
(espace) ! " # $ % & ' ( )
l+,-./m
Appuyez pour
sur #
:;<=>?@[]ˆ_
Appuyez pour
sur 0
ÄËÖÜÀÇÈÉ0
D
Spécifications
D
Généralités
D
Volume de la mémoire
16 MB
Sauvegarde de la mémoire
Environ 24 heures (FAX-1460 et FAX-1560)
ADF (chargeur automatique de Jusqu'à 20 pages
documents)
Température : 20 °C à 30 °C (68 °F à 86 °F)
Humidité : 50 % à 70 %
Papier : format A4 [80 g/m2 (20 lb)]
Bac à papier
100 feuilles de [80 g/m2 (20 lb)]
Type d'imprimante
Jet d'encre
Méthode d'impression
Monochrome :
Piézo avec 1 × 94 buses
LCD (écran à cristaux liquides) 16 caractères × 1 ligne
Source d'alimentation
220 à 240 V CA, 50/60Hz
Consommation électrique
(FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460)
Mode veille :
4 W en moyenne
Attente :
6 W en moyenne
Fonctionnement : 26 W en moyenne
(FAX-1560)
Mode veille :
6 W en moyenne
Attente :
8 W en moyenne
Fonctionnement : 27 W en moyenne
107
Dimensions
FAX-1355
D
FAX-1360 et FAX-1460
D
325 mm
(12,8 ")
214 mm
(8,4 ")
407 mm (16,0 ")
292 mm (11,5 ")
490 mm (19,3 ")
FAX-1560
D
325 mm
(12,8 ")
202 mm
(8,0 ")
422 mm (16,6 ")
292 mm (11,5 ")
490 mm (19,3 ")
Grammage
FAX-1355: 5,7 kg (12,5 lb)
FAX-1360 / FAX-1460: 5,85 kg (12,9 lb)
FAX-1560 : 5,95 kg (13,1 1b)
Bruit
Fonctionnement :
50 dB 1
Température Fonctionnement :
5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)
Humidité
1
Meilleure qualité
d'impression :
Fonctionnement :
Meilleure qualité
d'impression :
En fonction des conditions d'impression.
108
18 °C à 33 °C (64 °F à 91 °F)
20 à 80% (sans condensation)
20 à 80% (sans condensation)
Spécifications
Support d'impression
Entrée papier
D
Bac à papier
„ Type de papier :
Papier ordinaire
„ Format du papier :
Letter, Legal, A4
Pour plus de détails, voir Grammage, épaisseur et
capacité du papier à la page 10.
Largeur : 89 mm (3,5") - 216 mm (8,5")
Hauteur : 127 mm (5,0") - 356 mm (14,0")
„ Capacité maximale du bac à papier : jusqu'à 100 feuilles
de papier ordinaire de 80 g/m2 (20 lb)
Sortie papier
Jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 (20 lb)
(sortie face imprimée dessus dans le bac de sortie)
109
Fax
D
Compatibilité
Groupe 3 ITU-T
Système d'encodage
MH/MR/MMR
Vitesse du modem
Repli automatique
14 400 bit/s
Format du document
Largeur du chargeur : 89 à 215,9 mm (3,5 à 8,5")
Hauteur du chargeur : 127 à 355,6 mm (5 à 14")
Largeur de numérisation
208 mm (8,2")
Largeur d'impression
204 mm (8,03")
Niveaux de gris
64 niveaux
Types de relève
Standard, protégé, séquentiel, différé
Réglage du contraste
Automatique/Clair/Foncé
(réglage manuel)
Résolution
„ Horizontale 8 points/mm (203 points/pouce)
„ Verticale
Standard
3,85 lignes/mm (98 lignes/pouce)
Fin
7,7 lignes/mm (196 lignes/pouce)
Photo
7,7 lignes/mm (196 lignes/pouce)
Super fin
15,4 lignes/mm (392 lignes/pouce)
Numéros abrégés
100 destinataires
Monotouche
10 destinataires
Diffusion
160 destinataires
Recomposition automatique
3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 sonneries (seulement la Belgique)
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 sonneries (seulement la Suisse)
Source de communication
Réseau téléphonique commuté public.
Transmission depuis la
mémoire
Jusqu'à 300 1/250 2 pages
Réception sans papier
Jusqu'à 300 1/250 2 pages
1
« pages » se rapporte au « tableau standard Brother N° 1 » (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
2
« pages » se rapporte au modèle d'essai N° 1 de l'IUT-T (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
110
Spécifications
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560)
REP
Oui
Temps d'enregistrement des
messages ICM
29 minutes max. / 99 messages max.
(180 s max. / 1 message)
Économiseur de taxe
Oui
Annonce
Oui
Temps d'enregistrement de
l'annonce
20 s
D
Combiné sans fil numérique (FAX-1560)
Combiné sans fil (BCL-D20)
Fréquence
1,9 GHz
Standard
DECT
Capacité combinés multiples
Jusqu'à 4 combinés
D
Dimensions
Poids (batterie incluse)
149 g (5,26 oz)
LCD (écran à cristaux liquides)
16 chiffres, 3 lignes (+1 ligne pour Pict), rétroéclairage
(orange)
Indicateur de charge
Oui (DEL)
Temps de charge complète
12 heures
En fonctionnement
(conversation)
10 heures
En veille
200 heures
Batterie
D
Type
BCL-BT20
Tension nominale
Ni-MH 3.6 V 730 mAh
111
Copie
D
Couleur/Monochrome
Non/Oui
Format du document
Largeur du chargeur : 89 mm à 215,9 mm (3,5" à 8,5")
Hauteur du chargeur : 127 mm à 355.6 mm (5,8" à 14")
Vitesse de copie
Jusqu'à 18 pages/minute (papier A4) 1
Copies multiples
Empilage jusqu'à 99 pages
Tri jusqu'à 99 pages
Agrand./Réduc.
Résolution
25 % à 400 % (par incréments de 1 %)
„ Numérisation jusqu'à 203 × 600 dpi
„ Impression jusqu'à 600 × 600 dpi
1
D'après le modèle standard Brother. Les vitesses de copie (mode rapide/empilage) varient en fonction de la
complexité du document.
112
Spécifications
Consommable
D
Encre
L'appareil utilise une cartouche d'encre noire individuelle qui est
séparée de la tête d'impression.
Durée de vie de la
cartouche d'encre
Noir : 500 pages environ à 5 % de couverture
„ Lorsque vous installez une cartouche d'encre pour la première
fois, l'appareil consomme une certaine quantité d'encre pour
remplir les tubes d'alimentation en encre afin de produire des
tirages de haute qualité. Cette procédure ne s'exécute qu'une
seule fois. Avec la cartouche ci-après, vous pouvez imprimer le
nombre spécifié de pages.
„ Le nombre de pages imprimées avec une cartouche peut
changer en fonction de la fréquence d'utilisation de l'appareil et
du nombre de pages que vous imprimez à chaque fois.
„ L'appareil nettoie automatiquement et régulièrement la tête
d'impression ; cette procédure consomme une petite quantité
d'encre.
„ Lorsque l'appareil identifie une cartouche comme vide, il se peut
qu'il reste une petite quantité d'encre. Cela est nécessaire pour
empêcher que l'air ne dessèche et n'endommage la tête
d'impression.
Consommables
<Noir> LC1000BK
113
E
Glossaire
E
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
Accès pour extraction à distance
Capacité d'accéder à distance au
télécopieur à partir d'un téléphone à
clavier multifréquence.
ADF (chargeur automatique de
documents)
Le document peut être placé dans le
chargeur et numérisé automatiquement
une page à la fois.
Annuler Job
Permet d'annuler un travail programmé
comme un fax en différé ou une relève.
Code d'accès à distance
Code à quatre chiffres (---l) qui vous
permet d'appeler et d'accéder au
télécopieur depuis un poste distant.
Code de réception de fax
Code à composer (l 5 1) chaque fois que
vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou externe.
Contraste
Réglage de compensation permettant
d'obtenir des fax ou des copies plus clairs
lorsque les documents sont foncés ou
plus foncés lorsque les documents sont
clairs.
Détection de fax
Permet à l'appareil de répondre à des
tonalités de fax (CNG) si vous interrompez
un appel de fax en décrochant.
Diffusion
Capacité d'envoyer le même fax à
plusieurs destinataires.
Durée de sonnerie F/T
Durée pendant laquelle l'appareil Brother
sonne (lorsque le mode de réception est
réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à
prendre un appel vocal reçu.
114
ECM (Error Correction Mode) (Mode de
correction des erreurs)
Détecte les erreurs qui surviennent en
cours de transmission de fax et
retransmet les pages affectées du fax.
Envoi par lot
(Fax en noir et blanc uniquement)
Fonction d'économie qui permet
d'envoyer en différé tous les fax adressés
au même numéro en une seule fois.
Erreur de communication (Erreur com.)
Erreur en cours de transmission ou de
réception de fax généralement causée par
des parasites ou de l'électricité statique
sur la ligne.
Fax en différé
Permet d'envoyer un fax ultérieurement à
une heure spécifiée.
Fax manuel
Sur certains modèles, vous pouvez
composer un numéro de fax et entendre la
tonalité de réponse du télécopieur
destinataire avant d'appuyer sur Start
pour commencer l'envoi de fax.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des fax et des
appels vocaux. N'utilisez pas ce mode si
vous utilisez un répondeur téléphonique.
Groupe de compatibilité
Aptitude d'un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est
assurée entre les groupes UIT-T (secteur
de normalisation des télécommunications
de l'UIT, Union internationale des
télécommunications).
ID Station
Informations enregistrées qui figurent en
haut des pages faxées. Elles
comprennent le nom et le numéro de
télécopieur de l'émetteur.
Glossaire
Identification de l'appelant
Service acheté auprès de la compagnie
de téléphone qui vous permet de voir le
numéro (ou le nom) de la personne qui
vous appelle.
Impression de sauvegarde (backup)
L'appareil peut imprimer une copie de
chaque fax qui est reçu et stocké en
mémoire. Il s'agit d'une fonction de
sécurité pour ne perdre aucun message
en cas de panne de courant.
Impulsions
Mode de composition d'un numéro de
téléphone par impulsions (comme avec
un téléphone à cadran).
Journal des fax
Dresse la liste des informations sur les
200 derniers fax reçus et transmis. TX
indique une transmission. RX indique une
réception.
LCD (liquid crystal display) (Écran à
cristaux liquides)
Écran affichant des messages interactifs
durant la programmation de l'appareil.
Durant les périodes d'inactivité de
l'appareil, l'écran affiche la date et l'heure.
Liste d'aide
Tirage papier du tableau représentant
l'ensemble des menus que vous pouvez
utiliser pour programmer l'appareil quand
vous n'avez pas le Guide de l'utilisateur
sous la main.
Liste de numéros abrégés
Liste des numéros accompagnés du nom
du correspondant et conservés par ordre
numérique dans la mémoire des numéros
abrégés et monotouches.
Longueur de sonnerie
Nombre de sonneries émises par
l'appareil avant qu'il ne réponde dans les
modes Fax et Fax/Tél.
Luminosité
Réglage de la luminosité permettant de
rendre l'image plus claire ou plus foncée.
Mémorisation de fax
Vous pouvez mémoriser les fax reçus.
Méthode d'encodage
Méthode d'encodage des informations
contenues dans le document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser au minimum
la norme Huffman modifiée (MH).
L'appareil peut utiliser des méthodes
produisant une compression supérieure, à
savoir MR (Modified Read) et MMR
(Modified Modified Read), si le télécopieur
récepteur a la même capacité.
Mode international
Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des
parasites et du brouillage sur les lignes
téléphoniques à l'étranger.
Mode menu
Mode de programmation permettant de
modifier la configuration de l'appareil.
Monotouche
Touches du panneau de commande de
l'appareil sur lesquelles vous pouvez
enregistrer des numéros pour faciliter leur
composition. Vous pouvez enregistrer un
second numéro sur chaque touche si vous
appuyez simultanément sur Shift et sur la
touche Monotouche.
Multitâche
L'appareil peut numériser les fax sortants
ou les travaux programmés en mémoire
tout en envoyant un fax présent en
mémoire ou en recevant ou en imprimant
un fax entrant.
Niveaux de gris
Palette de gris utilisée pour copier et faxer
des photographies.
Numéro de groupe
Combinaison de numéros monotouches
et abrégés enregistrés dans un
emplacement de mémoire réservé à
composition monotouche et abrégée en
vue de leur diffusion.
115
Numéros abrégés
Numéro préprogrammé destiné à faciliter
la composition. Vous devez appuyer sur
Search/Speed Dial, #, sur le code à deux
chiffres et sur Start pour lancer la
composition du numéro.
Paramètres utilisateur
Rapport imprimé indiquant les paramètres
en cours de l'appareil.
Pause
Fonction permettant d'introduire un délai
de 3,5 secondes dans les séquences de
composition enregistrées dans la
mémoire des numéros monotouches et
abrégés. Appuyez sur Redial/Pause
autant de fois que nécessaire pour
augmenter la longueur de la pause.
Périodicité du journal
Intervalle préprogrammé entre deux
opérations d'impression automatique des
rapports du journal des fax. Vous pouvez
imprimer le journal des fax sur demande
sans pour autant interrompre le cycle.
Poste supplémentaire
Téléphone utilisant la même ligne que le
fax mais branché sur une prise différente.
Rapport de transmission (Rapport de
vérification de transmission)
Liste qui indique la date, l'heure et le
numéro composé pour chaque fax
envoyé.
Réadressage de fax
Permet d'envoyer un fax reçu dans la
mémoire de l'appareil à un autre numéro
de fax préprogrammé.
Réception sans papier
Réception des fax dans la mémoire de
l'appareil quand ce dernier n'a plus de
papier.
Rechercher
Liste électronique, triée par ordre
alphabétique, de numéros monotouches
et abrégés et de numéros de groupe
enregistrés dans la mémoire.
116
Recomposition automatique
Fonction qui permet à l'appareil de
recomposer le dernier numéro de fax au
bout de cinq minutes si le document n'a
pas été transmis parce que la ligne du
correspondant était occupée.
Réduction auto
Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Réglages provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque transmission de fax et
chaque opération de copie sans pour
autant modifier les réglages par défaut.
Relève
Procédé par lequel un télécopieur appelle
un autre télécopieur pour en extraire des
fax en attente.
REP (Répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un répondeur
externe à l'appareil.
Résolution
Le nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce. Voir : Standard,
Fin, Super fin et Photo.
Résolution fine
Résolution de 203 x 196 points par pouce
(dpi). Elle est utilisée pour les graphiques
et impressions de petite taille.
Résolution standard
203 × 97 dpi. Elle est utilisée pour du texte
de format standard et permet la
transmission la plus rapide.
Résolution super fin
392 × 203 dpi. Idéal pour l'impression de
très petite taille et le dessin au trait.
Téléphone externe
Répondeur téléphonique ou téléphone
raccordé à l'appareil.
Tonalité
Forme de composition sur la ligne
téléphonique utilisée pour les téléphones
à clavier multifréquence.
Glossaire
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (bips sonores) émises
par les télécopieurs lors d'une
transmission automatique pour indiquer à
l'appareil récepteur que les signaux
proviennent d'un fax.
Tonalités de fax
Signaux émis par les télécopieurs
émetteurs et récepteurs lorsqu'ils
échangent des informations.
Transmission
Processus d'envoi de fax par le biais de
lignes téléphoniques depuis votre appareil
vers le télécopieur récepteur.
Transmission automatique de fax
Envoi d'un fax sans décrocher le combiné
d'un téléphone externe.
Transmission en temps réel
Lorsque la mémoire est saturée, vous
pouvez envoyer les fax en temps réel.
Travaux restants
Permet de vérifier les travaux en attente
dans la mémoire et d'annuler des travaux
individuellement.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie de
l'appareil.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore émis
lors de l'appui sur une touche ou en cas
d'erreur.
117
F
Index
A
Accès double ...........................................26
AIDE
Messages affichés sur l'écran LCD ......98
utilisation des touches de menu .........99
Tableau des menus ..............................98
Annulation
travaux en attente de recomposition du
numéro ..................................................28
Automatique
réception de fax ....................................30
Détection fax ......................................34
B
Bourrages
document ..............................................85
papier ....................................................85
Branchement
Répondeur externe ...............................41
téléphone externe .................................43
C
Cartouche d'encre
compteur de points d'encre ...................89
remplacement .......................................89
vérification du niveau d’encre ...............95
Chargeur automatique de
documents ....................................7, 24, 37
Codes de fax
Code d'accès à distance .......................55
Code de réception de fax ............... 43, 44
Code de réponse par téléphone .... 43, 44
modification .................................... 44, 55
Combiné sans fil
Voir le Guide de l'utilisateur du combiné
DECT™ .....................................................
Composition
Groupes ................................................24
manuel ..................................................45
une pause .............................................46
Composition abrégée
Composition abrégée
modification ........................................47
118
Composition d'un numéro groupé
configuration de groupes pour
diffusion ............................................. 48
modification ....................................... 47
Diffusion ............................................... 24
utilisation de groupes ........................ 24
modification .......................................... 47
Numéros monotouches
modification ....................................... 47
Recherche ............................................ 46
utilisation .............................................. 45
Connexions multilignes (PBX) ................. 42
Consignes de sécurité ............................. 76
Consommable ....................................... 113
Copie
activer le mode Copie ........................... 66
agrandir/réduire .................................... 68
multiple ................................................. 66
réglages temporaires ............................ 67
simple ................................................... 66
touche ................................................... 67
touche Qualité ...................................... 67
Trier ...................................................... 69
utilisation du chargeur automatique de
documents ............................................ 66
Couvercle du chargeur automatique de
documents ............................................... 85
D
Dépistage des pannes ............................. 79
bourrage du document ......................... 85
bourrage papier .................................... 86
en cas de difficulté
appels entrants .................................. 81
bourrage du document ...................... 85
copie .................................................. 82
envoi de fax ....................................... 81
impression ......................................... 79
impression des fax reçus .................. 80
ligne téléphonique ou
branchement ..................................... 80
réception de fax ................................. 80
messages d'erreur sur l'écran LCD ...... 82
qualité d'impression ........................ 93, 94
vérification du niveau d’encre ............... 95
Description du panneau de commande .....3
Détection fax ............................................34
Diffusion de fax ........................................24
configuration de groupes pour ..............48
E
Entretien, courant .....................................89
Extraction à distance ................................55
code d'accès .................................. 55, 56
commandes ..........................................58
réception de vos fax ..............................56
G
Groupes pour diffusion .............................48
I
Identification de la ligne appelante
(ID appelant) ............................................39
consulter la liste ....................................39
imprimer la liste .....................................40
Impression
amélioration de la qualité ............... 93, 94
bourrages papier ...................................86
contrôle de l'alignement ........................94
difficultés ........................................ 79, 80
rapports .................................................61
zone ......................................................13
L
LCD (affichage à cristaux liquides) ... 98, 99
Contraste ..............................................18
Liste d'aide ............................................61
Ligne téléphonique
branchements .......................................42
difficultés ...............................................80
multilignes (PBX) ..................................42
parasites ...............................................88
Liste d'aide ...............................................61
M
Message de mémoire saturée ................. 29
Messages d'erreur sur l'écran LCD ......... 82
Chang. imposs. .................................... 84
Encre vide ............................................ 84
Erreur comm. ....................................... 82
Impress. imposs. .................................. 83
Initial. imposs. ...................................... 83
Mémoire saturée .................................. 83
Nettoy. imposs. .................................... 84
Non assigné ......................................... 45
Numér. imposs. .................................... 83
Presque vide ........................................ 84
Vérif. papier .......................................... 84
Mise en mémoire ..................................... 98
Mise en mémoire des fax ........................ 54
activation .............................................. 54
désactivation ........................................ 55
Mode de réception ................................... 30
Fax seulement ...................................... 30
Fax/Tél ................................................. 30
Manuel ................................................. 30
Répondeur téléphonique, externe ........ 30
Mode Fax/Tél
Code de réception de fax ............... 43, 44
Code de réponse par téléphone ..... 43, 44
double sonnerie (appels vocaux) ......... 33
Durée de sonnerie F/T
(télécopieur/téléphone) ........................ 33
Nombre de sonneries
(Long sonnerie) .................................... 33
répondre sur un téléphone
supplémentaire ............................... 43, 44
Mode REP ............................................... 49
Annonce ............................................... 49
Annonce Fax/Tél .................................. 50
Configuration ........................................ 49
Impression de fax depuis la
mémoire ............................................... 51
Lecture des messages vocaux ............. 51
Suppression de messages ................... 52
Mode, activation
Copie .................................................... 66
Fax ....................................................... 24
Mains libres ......................................... 5, 28
Manuel
composition ...........................................45
Mode de réception ................................30
transmission ..........................................28
119
N
Nettoyage
cylindre de l'imprimante ........................92
rouleau d'entraînement du papier .........93
scanner .................................................92
tête d'impression ...................................93
Niveaux de gris ......................................110
Nombre de sonneries, réglage .................33
Numéro de série
comment trouver ........ voir à l'intérieur du
capot avant
Numéros abrégés
Composition abrégée
configuration ......................................47
utilisation ............................................45
configuration .........................................47
Numéros monotouches
configuration ......................................47
Numéros monotouches
configuration .........................................47
modification ...........................................47
P
Panne de courant .....................................98
Papier ................................................ 8, 109
capacité .................................................10
chargement ...........................................11
format ............................................. 10, 16
taille du document ............................ 7, 24
type .......................................................10
Prises
EXT
Repondeur .........................................41
téléphone externe ..............................41
Programmation de l'appareil ............. 98, 99
R
Rapports ..................................................60
comment imprimer ................................61
Journal des fax ......................................61
Périodicité du journal .........................60
Liste d'aide ............................................61
Liste des données lignes
d'identification des appelants ................40
Liste des numéros abrégés ...................61
Réglages utilisateurs .............................61
Vérification de transmission ........... 60, 61
120
Réadressage de fax
activation .............................................. 54
désactivation ........................................ 55
modification à distance ................... 57, 58
programmation d'un numéro ................ 54
Réduction
copies ................................................... 68
fax entrants ........................................... 35
Réglages temporaires pour la copie ........ 67
Répondeur téléphonique ......................... 41
branchement ........................................ 42
Répondeur téléphonique, externe ..... 30, 41
branchement .................................. 41, 42
enregistrement de l'annonce ................ 42
mode de réception ................................ 30
Résolution
copie ................................................... 112
fax ....................................................... 110
réglage pour le fax suivant ................... 26
S
Sécurité mémoire .................................... 20
Services personnalisés sur une ligne
unique ...................................................... 81
T
Tableau des menus ................................. 98
Télécopieur, autonome
envoi ............................................... 24, 62
à la fin d'une conversation ................. 29
à partir de la mémoire
(accès double) ................................... 26
activer le mode Fax ........................... 24
annulation dans la mémoire .............. 28
contraste ........................................... 26
Diffusion ............................................ 24
envoi différé ....................................... 27
international ....................................... 27
manuel .............................................. 28
parasites sur la ligne téléphonique .... 88
Résolution ......................................... 26
Transmission en temps réel .............. 27
Transmission par lots en différé ........ 28
réception ...............................................30
à la fin d'une conversation .......... 32, 36
à partir d'un téléphone
supplémentaire ........................... 43, 44
difficultés ..................................... 79, 80
Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone, réglage ..........33
extraction à distance ..........................56
Mode de réception, sélection .............30
Nombre de sonneries
(Long sonnerie), réglage ....................33
parasites sur la ligne téléphonique ....88
Réadressage de fax ...........................58
réduction adaptée au format du
papier utilisé .......................................35
Téléphone externe, branchement ............43
Téléphone sans fil ....................................44
Téléphone supplémentaire, utilisation .....44
Texte, saisie ...........................................106
caractères spéciaux ............................106
Touche Options copie
format de papier ....................................70
Touche Recomp/Pause ...........................46
Transfert des fax ou du journal des fax ....85
Transport de l'appareil .............................96
V
Verrouillage TX (sécurité) ........................19
Volume, réglages
haut-parleur ..........................................17
signal sonore ........................................17
sonnerie ................................................17
121
Visitez notre site Internet
http://www.brother.com
Cet appareil est homologué pour une utilisation dans le pays d'achat uniquement. Les filiales
locales et les distributeurs de Brother assureront uniquement l'assistance technique des appareils
achetés dans le pays où elles sont implantées.
SWI/BEL-FRE

Manuels associés