HP PHOTOSMART C8100 ALL-IN-ONE Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
254 Des pages
HP PHOTOSMART C8100 ALL-IN-ONE Manuel du propriétaire | Fixfr
HP Photosmart C8100 All-in-One series - Aide
1
Tout-en-un HP Photosmart série C8100 -Aide.......................................................................7
2
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil...............................................................................9
Présentation du panneau de commandes................................................................................10
Fonctions du panneau de commande................................................................................11
Icônes d’affichage...............................................................................................................12
Etat de veille de l'écran.......................................................................................................12
Présentation des menus...........................................................................................................12
Menu Photosmart Express.................................................................................................13
Menu Copie........................................................................................................................13
Menu Numérisation.............................................................................................................14
Menu CD/DVD....................................................................................................................14
Menu Configurer.................................................................................................................14
Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran................................................................14
Utilisation du logiciel HP Photosmart........................................................................................15
Utilisation du logiciel Roxio Creator Basic................................................................................15
3
Recherche d'informations supplémentaires........................................................................17
4
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Configuration de vos préférences.............................................................................................19
Sélection de la langue et du pays/de la région...................................................................19
Réglage du volume.............................................................................................................20
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/
uPnP...................................................................................................................................20
Activation de la recherche rapide de photos......................................................................20
Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth............................................................................................................................21
Restauration des paramètres par défaut............................................................................21
Affichage d'un diaporama à l'écran.....................................................................................21
Partage d'unité de CD/DVD................................................................................................22
1
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Informations sur la connexion à l'ordinateur.............................................................................23
Types de connexion pris en charge....................................................................................23
Connexion à l'aide d'Ethernet.............................................................................................24
Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée.............................24
Se connecter à l'aide d'une connexion Bluetooth® sans fil intégrée...................................24
Recherche du nom et de l'adresse du périphérique.....................................................24
Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil Tout-en-un HP ...............................25
Utilisez la connexion Bluetooth® pour imprimer à partir de l'ordinateur........................28
Utilisation du partage d'imprimantes...................................................................................30
Connexion à un réseau............................................................................................................30
Installation sur un réseau câblé..........................................................................................31
Les éléments nécessaires à un réseau câblé..............................................................31
Connexion de l'appareil Tout-en-un HP au réseau......................................................32
Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré...................................................33
Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré...............................34
Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré.............................................34
Configuration réseau sans fil ad hoc..................................................................................37
Eléments nécessaires à un réseau ad hoc...................................................................37
Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows XP........................................37
Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation................................39
Connexion à un réseau ad hoc sans fil........................................................................39
Installation du logiciel pour une connexion réseau.............................................................41
Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau................................................................41
Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une connexion USB à une connexion
réseau.................................................................................................................................42
Gestion de vos paramètres réseau....................................................................................42
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de
commande....................................................................................................................43
Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau
de configuration............................................................................................................45
Utilisation du serveur Web intégré................................................................................47
Définition de la page de configuration réseau..............................................................48
Glossaire réseau.................................................................................................................55
5
Procédures..............................................................................................................................59
6
Chargement du papier et des originaux
Chargement de documents, de photos, de diapositives et de négatifs....................................61
Chargement des originaux.................................................................................................61
Chargement d'un original dans le support pour diapositives et négatifs............................62
Chargement d'un original de grande dimension.................................................................64
Sélection de papiers pour l'impression et la copie....................................................................65
Papiers recommandés pour l'impression et la copie..........................................................65
Papiers et supports recommandés pour l'impression uniquement.....................................67
Papiers à éviter...................................................................................................................68
Chargement du papier..............................................................................................................68
Chargement du papier au format standard.........................................................................69
Chargement de papier photo jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 pouces).......................................71
Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol.......................................72
Chargement d'enveloppes..................................................................................................73
Chargement d'autres types de papier.................................................................................74
2
Sommaire
7
Impression à partir d'un ordinateur
Impression à partir d'une application logicielle.........................................................................79
Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut....................................80
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours...........................................80
Réglage du format du papier..............................................................................................81
Configuration du type de papier pour l'impression.............................................................82
Affichage de la résolution d'impression..............................................................................82
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression.....................................................82
Modification de l'orientation de la page..............................................................................83
Ajustement du format du document....................................................................................83
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs....................84
Réglage du volume d'encre et du temps de séchage.........................................................84
Réduction des projections..................................................................................................85
Prévisualisation d'une tâche d'impression..........................................................................85
Modification des paramètres d'impression par défaut..............................................................85
Raccourcis d'impression...........................................................................................................86
Création de raccourcis d'impression...................................................................................86
Suppression de raccourcis d'impression............................................................................87
Tâches spéciales d'impression.................................................................................................87
Impression d'une image sans bordures..............................................................................88
Impression d'une photo sur du papier photo......................................................................88
Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées..........................................................89
Impression avec le dpi maximum......................................................................................90
Impression recto verso.......................................................................................................91
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret..................................92
Impression de plusieurs pages sur une même feuille........................................................94
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse..................................94
Inversion d'une image pour les transferts sur tissu............................................................95
Impression sur transparents...............................................................................................95
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes.......................96
Impression d'une affiche.....................................................................................................97
Impression d'une page Web...............................................................................................97
Arrêt d'une tâche d'impression.................................................................................................98
8
Utilisation des fonctionnalités photo
Affichage et sélection de photos.............................................................................................102
Impression de vos photos.......................................................................................................104
Création de projets spécialisés à partir de vos photos...........................................................105
Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart............................................................107
Enregistrement de photos sur votre ordinateur......................................................................109
Impression de vos photos sur un CD/DVD.............................................................................110
3
Sommaire
Chargement d'un CD/DVD compatible LightScribe dans le lecteur..........................................76
Prévention des bourrages papier.............................................................................................77
Modification de photos à l'aide du panneau de commande....................................................112
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo...................................................................112
Rotation d'une photo.........................................................................................................113
Réglage de la luminosité des photos................................................................................114
Imprimer une photo avec un cadre...................................................................................115
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos........................................................116
Correction des yeux rouges..............................................................................................117
Amélioration automatique de la qualité de vos photos.....................................................118
Retourner horizontalement...............................................................................................119
Sommaire
9
Utilisation des fonctions de numérisation
Réimpression de vos photos..................................................................................................121
Numérisation d'une image .....................................................................................................122
Numérisation d'un original vers un ordinateur..................................................................123
Numérisation d'un original vers une carte mémoire ou un périphérique de stockage......124
Numérisation d'un original vers un CD/DVD.....................................................................124
Numérisation de diapositives ou de négatifs....................................................................124
Modification d'une image numérisée......................................................................................126
Modification de l'aperçu d'une image numérisée..............................................................126
Modification d'une photo ou d'une image numérisée.......................................................126
Modification d'un document numérisé..............................................................................126
Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis............................................127
Arrêt de la numérisation.........................................................................................................128
10 Utilisation des fonctions de copie
Création d'une copie...............................................................................................................129
Prévisualisation d'une copie...................................................................................................129
Modification des paramètres de copie pour le travail en cours..............................................130
Définition du nombre de copies........................................................................................130
Définition du format de papier de copie............................................................................130
Définition du type de papier de copie...............................................................................131
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité.........................................................133
Réglage du contraste de la copie.....................................................................................133
Modification des paramètres de copie par défaut...................................................................134
Travaux de copie spéciaux.....................................................................................................134
Réalisation d'une copie sans bordures, au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) d'une
photo.................................................................................................................................134
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4..............135
Redimensionnement d'un original à l'aide de paramètres personnalisés.........................136
Recadrage d'un original....................................................................................................136
Déplacement de la marge de gauche...............................................................................137
Amélioration de la qualité d'une copie..............................................................................137
Interruption de la copie...........................................................................................................138
11 Impression de rapports et de formulaires
Impression d'un rapport d'auto-test........................................................................................139
Impression de formulaires......................................................................................................140
4
12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP .................................................................................141
Nettoyage de la vitre.........................................................................................................141
Nettoyage du capot..........................................................................................................142
Nettoyage de l'extérieur....................................................................................................142
Vérification des niveaux d'encre estimés................................................................................142
Entretien des cartouches d'encre...........................................................................................144
Remplacement des cartouches d'encre...........................................................................144
Alignement de l'imprimante..............................................................................................146
Nettoyage de la tête d'impression....................................................................................148
Nettoyage des contacts des cartouches d'encre..............................................................148
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements............................................150
Réduction de la consommation d'énergie lorsque l'appareil Tout-en-un HP est hors
tension....................................................................................................................................150
Bruits d'entretien automatique................................................................................................150
Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP ......................................................................150
13 Achat de fournitures d'impression.....................................................................................153
14 Résolution des problèmes
Conseils de dépannage..........................................................................................................155
Problèmes de communication sur une connexion USB...................................................155
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression.......................................156
Informations sur le papier.................................................................................................157
Elimination de bourrages papier.......................................................................................157
Dépannage de la configuration du matériel............................................................................159
Dépannage de l'installation du logiciel....................................................................................164
Désinstallation et réinstallation du logiciel........................................................................166
Dépannage des problèmes de réseau...................................................................................168
Dépannage de la configuration du réseau filaire..............................................................169
Dépannage de la configuration sans fil............................................................................172
Dépannage des problèmes de qualité d'impression...............................................................175
Dépannage des problèmes d'impression...............................................................................184
Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant..........................................................192
Dépannage des problèmes de numérisation..........................................................................197
Dépannage des problèmes de copie......................................................................................201
Erreurs....................................................................................................................................204
Messages relatifs au périphérique....................................................................................205
Messages relatifs aux fichiers..........................................................................................207
Types de fichier pris en charge par l'appareil Tout-en-un HP ...................................209
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur................................................................210
Messages relatifs au papier..............................................................................................214
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions.......................................................216
Messages liés aux cartouches d'encre.............................................................................218
15 Garantie et assistance HP
Garantie..................................................................................................................................227
Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre...................................................227
Procédure d’assistance..........................................................................................................227
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP...............................................................................228
5
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Assistance téléphonique HP...................................................................................................229
Période d'assistance téléphonique...................................................................................229
Contact de l'assistance téléphonique...............................................................................229
Au-delà de la période d'assistance téléphonique.............................................................229
Options de garantie supplémentaires.....................................................................................229
HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................230
Call HP Korea customer support............................................................................................230
Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition...........................................231
Sécurisation du système d'encre......................................................................................231
Retrait du cache du panneau de commande....................................................................231
Emballage de l'appareil Tout-en-un HP .................................................................................232
16 Renseignements techniques
Caractéristiques techniques...................................................................................................235
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.....................................237
Utilisation du papier..........................................................................................................237
Plastiques.........................................................................................................................238
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................238
Programme de recyclage.................................................................................................238
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP......................................238
Consommation d'énergie..................................................................................................238
Traitement spécifique des matériaux................................................................................238
Attention California users.................................................................................................238
NDL battery disposal........................................................................................................238
Taiwan battery statement.................................................................................................239
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union................................................................................................................................239
Déclarations de réglementation..............................................................................................240
Numéro d'identification réglementaire de modèle............................................................240
FCC statement..................................................................................................................240
Réglementation relative au laser......................................................................................241
Notice to users in Korea...................................................................................................241
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan................................................241
Notice to users in Japan about power cord......................................................................241
Geräuschemission............................................................................................................241
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil.......................................................242
Wireless: Exposure to radio frequency radiation..............................................................242
Wireless: Notice to users in Brazil....................................................................................242
Wireless: Notice to users in Canada................................................................................242
European Union Regulatory Notice..................................................................................243
Wireless: Notice to users in Taiwan.................................................................................243
Declaration of conformity (European Economic Area)...........................................................244
Tout-en-un HP Photosmart série C8100 : Declaration of conformity.....................................244
Index............................................................................................................................................245
6
Tout-en-un HP Photosmart
série C8100 -Aide
Pour obtenir des informations sur l'appareil Tout-en-un HP , reportez-vous aux sections
suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
« Présentation de l'appareil Tout-en-un HP , » page 9
« Recherche d'informations supplémentaires, » page 17
« Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP , » page 19
« Procédures, » page 59
« Chargement du papier et des originaux, » page 61
« Impression à partir d'un ordinateur, » page 79
« Utilisation des fonctionnalités photo, » page 101
« Utilisation des fonctions de numérisation, » page 121
« Utilisation des fonctions de copie, » page 129
« Impression de rapports et de formulaires, » page 139
« Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP , » page 141
« Achat de fournitures d'impression, » page 153
« Garantie et assistance HP, » page 227
« Renseignements techniques, » page 235
Tout-en-un HP Photosmart série C8100 -Aide
Tout-en-un HP Photosmart
série C8100 -Aide
1
7
Chapitre 1
Tout-en-un HP Photosmart
série C8100 -Aide
8
Tout-en-un HP Photosmart série C8100 -Aide
2
Présentation de
l'appareil Tout-en-un HP
L'appareil Tout-en-un HP vous permet de réaliser des tâches telles que l'impression de
photos à partir d'une carte mémoire, la copie ou la numérisation de documents, avec
rapidité et facilité. Vous pouvez accéder directement à de nombreuses fonctions de
l'appareil Tout-en-un HP à partir du panneau de commande, sans allumer votre
ordinateur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil
Présentation du panneau de commandes
Présentation des menus
Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran
Utilisation du logiciel HP Photosmart
Utilisation du logiciel Roxio Creator Basic
Généralités
L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil
Etiquette
Description
1
panneau de commande
2
Bac de sortie
3
Bac d'alimentation principal (également appelé
bac d'entrée)
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
9
Chapitre 2
(suite)
*
Etiquette
Description
4
Rallonge du bac d'alimentation (également
appelée rallonge du bac)
5
Bac photo
6
Porte d'accès aux cartouches d'encre
7
bouton Marche
8
Port USB avant
9
Indicateur et bouton de réseau sans fil
10
Lecteur de CD/DVD LightScribe
11
Logements pour carte mémoire et voyant Photo
12
Vitre
13
Support pour diapositives et négatifs
14
Lampe pour diapositives et négatifs
15
Capot
16
Intérieur du capot
17
Port d'alimentation de la lampe pour diapositives
et négatifs
18
Port Ethernet
19
Port USB arrière
20
Connexion de l'alimentation*
21
Porte arrière
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni par HP avec cet appareil.
Présentation du panneau de commandes
Généralités
La présente section décrit les fonctions des boutons et voyants du panneau de
commande, ainsi que les icônes et l'état de veille de l'écran.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
10
Fonctions du panneau de commande
Icônes d’affichage
Etat de veille de l'écran
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
Fonctions du panneau de commande
Etiquette
Nom et description
1
Display (Écran) : L'écran tactile affiche les menus, les photos et les messages. Vous pouvez
réhausser le panneau de commande et l'orienter pour optimiser l'affichage.
2
Red Eye Removal (Suppression des yeux rouges) : Active ou désactive la fonction Red Eye
Removal (Suppression des yeux rouges). Par défaut, cette fonction est désactivée. Lorsque la
fonction est activée, l'appareil Tout-en-un HP corrige automatiquement l'effet yeux rouges sur
la photo actuellement affichée à l'écran.
3
Cancel (Effacer) : interrompt l'opération en cours et revient à l'écran principal.
4
Attention light (Voyant Attention) : indique qu'un problème est survenu. Pour plus
d'informations, reportez-vous à l'écran.
5
Start Copy Color (Copier, Couleur) : lance une copie couleur.
6
Start Copy Black (Copier, Noir) : lance une copie noir et blanc.
7
Print Photos (Imprimer photos) : Selon que vous accédez à vos photos via le menu
Affichage, Imprimer ou Créer, le bouton Print Photos (Imprimer photos) affiche l'écran
Aperçu av. impression ou imprime toute photo sélectionnée. Si aucune photo n'a été trouvée,
une invite vous demande si vous souhaitez imprimer toutes les photos situées sur la carte
mémoire ou le périphérique de stockage.
Présentation du panneau de commandes
11
Généralités
Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques du
panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP .
Chapitre 2
Icônes d’affichage
Les icônes suivantes peuvent apparaître en bas de l'écran pour présenter des
informations importantes concernant l'appareil Tout-en-un HP .
Icône
Description
Indique l'état de la cartouche d'encre. La couleur de l'icône correspond à la
couleur de la cartouche d'encre, et le niveau d'encre à celui de la cartouche
d'encre.
Remarque Les icônes indiquant les niveaux d'encre apparaissent uniquement
si l'une des cartouches d'encre est vide à plus de la moitié. Si le niveau d'encre
de toutes les cartouches d'encre est plein à plus de la moitié, les icônes de la
cartouche d'encre n'apparaissent pas à l'écran.
Indique que la cartouche est presque vide et qu'elle doit être remplacée.
Indique qu'une cartouche d'encre non reconnue est insérée. Cette icône peut
s'afficher si une cartouche d'encre contient de l'encre non HP.
Indique qu'une connexion filaire est disponible.
Indique la présence et la puissance du signal d'une connexion réseau sans fil.
Indique la présence d'une connexion sans fil ad hoc.
Généralités
Etat de veille de l'écran
Pour prolonger la durée de vie de l'écran, l'intensité de l'affichage diminue après deux
minutes d'inactivité. Après 30 minutes d'inactivité, l'écran se met en veille et s'éteint
complètement. L'écran se rallume par exemple lorsque vous le touchez, que vous
appuyez sur un bouton du panneau de commande, insérez une carte mémoire,
connectez un périphérique de stockage, insérez un CD/DVD, soulevez le couvercle ou
encore lorsque vous accédez à l'appareil Tout-en-un HP à partir d'un ordinateur
connecté.
Présentation des menus
Les sections suivantes décrivent brièvement les menus principaux qui apparaissent sur
l'écran de l'appareil Tout-en-un HP .
•
•
12
Menu Photosmart Express
Menu Copie
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
•
•
•
Menu Numérisation
Menu CD/DVD
Menu Configurer
Menu Photosmart Express
Les options suivantes sont disponibles dans le menu Photosmart Express lorsque vous
insérez une carte mémoire ou un périphérique de stockage.
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
Menu Copie
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez le menu Copier.
Généralités
Copies
Taille
Qualité
Prévisualiser
Plus clair/Plus foncé
Recadrer
Format de papier
Type de papier
Décalage de la marge
Améliorations
Définir comme nouveaux
paramètres par défaut
Présentation des menus
13
Chapitre 2
Menu Numérisation
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez le menu Numériser.
Remarque Les options qui apparaissent dans le Menu Numérisation varient selon
les applications logicielles installées sur votre ordinateur.
Numériser et réimprimer
Numériser pellicule
Numériser vers périphérique
mémoire
Numériser sur CD/DVD
Numériser vers ordinateur
Remarque L'option Numériser vers ordinateur apparaît uniquement si le
Tout-en-un HP est connecté au réseau.
Menu CD/DVD
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez le menu CD/DVD.
Sauevagarder cartes mémoire
Affichage et impression de photos
Enregistrer les photos sur
l'ordinateur
Créer une étiquette de disque
LightScribe
Menu Configurer
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez le menu Setup (Installation).
Papiers d'écolier imp.
Généralités
Menu Aide
Outils
Préférences
Réseau
Bluetooth
Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran
Si besoin, vous pouvez saisir du texte ou des symboles à l'aide du clavier visuel qui
s'affiche automatiquement sur l'écran, par exemple, le clavier visuel apparaît
automatiquement lorsque vous configurez un réseau sans fil ou le nom d'un périphérique
Bluetooth.
14
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
Pour saisir du texte à l'aide du clavier visuel
1. Pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un symbole sur le clavier visuel, touchez
la sélection appropriée.
Saisie de lettres minuscules, majuscules, de chiffres et de symboles
• Pour entrer des minuscules, touchez abc sur le clavier visuel.
• Pour entrer des majuscules, touchez ABC sur le clavier visuel.
• Pour entrer des chiffres, touchez 123 sur le clavier visuel.
• Pour entrer des symboles, touchez .@! sur le clavier visuel.
2. Après avoir touché la lettre, le chiffre ou le symbole approprié(e), la sélection s'affiche
dans l'espace situé au-dessus du clavier visuel.
Conseil Pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbole, touchez Suppr.
sur le clavier visuel.
3. Une fois que vous avez saisi une lettre, un chiffre ou un symbole, touchez Terminé
sur le clavier visuel.
Utilisation du logiciel HP Photosmart
Le logiciel HP Photosmart vous permet d'imprimer rapidement et aisément vos photos.
Il permet également d'accéder à d'autres fonctions d'imagerie de base HP, comme
l'enregistrement et l'affichage de vos photos.
Pour de plus amples informations sur l'utilisation du logiciel HP Photosmart :
•
•
Vérifiez le contenu de la fenêtre Sommaire sur la partie gauche. Recherchez le livre
contenant le Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart dans la partie
supérieure.
Si le livre Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart n'apparaît pas en haut
de la fenêtre Sommaire, accédez à l'aide sur le logiciel via le Centre de solutions HP.
Vous pouvez installer le logiciel Roxio Creator Basic fourni avec votre appareil Tout-en-un
HP . Ce logiciel vous permet de créer et imprimer une étiquette, des photos et des motifs
prédéfinis sur un disque LightScribe, afin d'identifier le contenu de votre CD ou DVD. En
outre, vous pouvez utiliser le logiciel Roxio Creator Basic pour créer et graver des
diaporamas, de la musique et bien d'autres contenus encore sur des CD ou un DVD
chargés dans l'unité LightScribe de l'appareil HP Tout-en-un. Pour plus d'informations
sur l'utilisation du logiciel Roxio Creator Basic, consultez l'aide du logiciel.
Utilisation du logiciel HP Photosmart
15
Généralités
Utilisation du logiciel Roxio Creator Basic
Chapitre 2
Généralités
16
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
3
Recherche d'informations
supplémentaires
Vous pouvez accéder à de nombreuses ressources imprimées ou en ligne fournissant
des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil Tout-en-un HP .
Guide de configuration
Le Guide de configuration fournit des instructions sur la configuration de
l'appareil Tout-en-un HP et l'installation du logiciel. Assurez-vous de suivre les
instructions du Guide de configuration dans l'ordre indiqué.
Si des incidents se produisent durant l'initialisation, consultez les informations
sur la résolution des incidents dans le Guide d'utilisation, ou dans la rubrique
« Résolution des problèmes, » page 155 de l'aide.
Guide d'utilisation
Le Guide d'utilisation contient un aperçu de l'appareil Tout-en-un HP , y compris
des instructions étape par étape pour les tâches de base, des conseils de
dépannage et des informations techniques.
Animations HP Photosmart Essential
Les animations du logiciel HP Photosmart Essential vous présentent de façon
interactive et ludique le logiciel fourni avec votre appareil Tout-en-un HP . Vous
découvrirez ainsi comment le logiciel peut vous aider à créer, partager,
organiser et imprimer vos photos.
Aide en ligne
L'aide fournit des instructions détaillées sur l'utilisation de l'appareil Tout-en-un
HP .
•
•
•
La rubrique Comment faire ? contient des liens vous permettant de trouver
rapidement des informations sur l'exécution des tâches les plus courantes.
La rubrique Aperçu HP-Tout-en-uncontient des informations générales
sur les principales fonctionnalités de l'appareil Tout-en-un HP .
La rubrique Dépannage contient des informations sur la résolution des
erreurs susceptibles d'être rencontrées lors de l'utilisation de l'appareil
Tout-en-un HP .
Fichier Readme
Le fichier Readme contient les informations les plus récentes qui ne sont pas
susceptibles d'être trouvées dans les autres publications.
www.hp.com/support
Si vous disposez d'un accès Internet, vous pouvez obtenir de l'aide sur le site
Web HP. Vous y trouverez une assistance technique, des pilotes, des
fournitures et des informations pour passer des commandes.
Recherche d'informations supplémentaires
17
Recherche d'informations
supplémentaires
Installez le logiciel pour accéder au fichier Readme.
Chapitre 3
Recherche d'informations
supplémentaires
18
Recherche d'informations supplémentaires
Fin de la configuration de
l'appareil Tout-en-un HP
Une fois les étapes indiquées dans le Guide de configuration effectuées, consultez la
présente section pour terminer la configuration de l'appareil Tout-en-un HP . Cette section
contient des informations importantes sur la configuration de votre appareil, notamment
sur la définition des préférences.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Configuration de vos préférences
Informations sur la connexion à l'ordinateur
Connexion à un réseau
Configuration de vos préférences
Vous pouvez modifier les paramètres de l'appareil Tout-en-un HP en fonction de vos
préférences. Vous pouvez par exemple définir des préférences générales pour le
périphérique telles que la langue d'affichage des messages. Vous pouvez également
restaurer les paramètres par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat de l'appareil. Cette
opération efface tous les paramètres que vous avez définis.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Sélection de la langue et du pays/de la région
Réglage du volume
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/
uPnP
Activation de la recherche rapide de photos
Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth
Restauration des paramètres par défaut
Affichage d'un diaporama à l'écran
Partage d'unité de CD/DVD
Sélection de la langue et du pays/de la région
Le paramètre de langue détermine la langue employée par l'appareil Tout-en-un HP pour
afficher les messages à l'écran. Le paramètre de pays/région détermine les paramètres
par défaut de format de papier et de mise en page. Vous pouvez modifier ces paramètres
à tout moment en procédant comme suit.
Pour sélectionner la langue
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Préférences.
3. Touchez Définir langue.
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
19
Fin de la configuration
4
Chapitre 4
4. Sélectionnez la langue souhaitée.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
Fin de la configuration
5. Lorsque vous y êtes invité, touchez Oui pour confirmer votre sélection, ou Non pour
sélectionner une autre langue.
Pour configurer le pays ou la région
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Préférences.
3. Touchez Définir pays/région.
4. Sélectionnez le paramètre de pays/région souhaité.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
5. Lorsque vous y êtes invité, touchez Oui pour confirmer votre sélection, ou Non pour
effectuer un autre choix de pays/région.
Réglage du volume
L'appareil Tout-en-un HP offre trois niveaux de réglage du volume sonore des
événements et erreurs survenant sur le périphérique. Le paramètre par défaut est Moyen
Pour régler le volume
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Préférences.
3. Touchez Volume effets sonores et sélectionnez le volume souhaité.
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/
uPnP
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut lors de l'impression de photos à partir d'un
périphérique Pictbridge, d'un fichier DPOF ou d'un périphérique UPnP. Le paramètre par
défaut est Bac photo
Pour définir le bac d'alimentation par défaut
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Préférences.
3. Touchez Sélectionner bac PictBridge/DPOF/uPnP.
4. Sélectionnez Bac d'alimentation principal ou Bac photo.
Activation de la recherche rapide de photos
Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP de manière à accélérer la recherche
des photos en créant des miniatures sur la carte mémoire. Les miniatures occupent un
espace relativement réduit et permettent d'accélérer les opérations de recherche sur la
carte.
20
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Remarque Cette fonction est activée par défaut.
Fin de la configuration
Pour activer ou désactiver la consultation accélérée
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Activer la recherche
rapide.
4. Touchez Allumé ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction.
Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut lors de l'impression de photos à partir d'un
périphérique Bluetooth.
Pour paramétrer le bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth.
1. Touchez Installation.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Bac par défaut.
4. Sélectionnez Bac d'alimentation principal ou Bac photo.
Restauration des paramètres par défaut
Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat
de l'appareil Tout-en-un HP .
Remarque Le fait de restaurer les paramètres par défaut n'a pas d'incidence sur les
modifications apportées aux paramètres de numérisation, de langue et de pays/
région.
Vous ne pouvez effectuer cette opération qu'à partir du panneau de commande.
Pour restaurer les paramètres d'usine par défaut
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Restaurer valeurs d'usine.
Les paramètres d’usine par défaut sont restaurés.
Affichage d'un diaporama à l'écran
Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP de manière à visionner un diaporama
à l'écran, de manière similaire à un économiseur d'écran d'ordinateur, lorsque vous
n'utilisez pas le périphérique.
Configuration de vos préférences
21
Chapitre 4
Vous pouvez activer deux types de diaporama :
•
Fin de la configuration
Démo enregistrement : s'affiche lorsque l'appareil Tout-en-un HP est inactif
pendant une minute et affiche une liste de graphiques prédéfinis décrivant les
fonctionnalités du périphérique. La lecture du diaporama se poursuit jusqu'à ce que
vous appuyiez sur un bouton ou que vous utilisiez le périphérique. Si l'appareil
Tout-en-un HP demeure inactif pendant huit heures, l'écran s'éteint.
Remarque HP recommande de désactiver le mode Démo enregistrement.
•
Astuces diaporama : s'affiche uniquement lors de l'impression à partir de
l'ordinateur. L'appareil Tout-en-un HP affiche une liste de diapositives prédéfinies
contenant des informations sur les fonctions spécialisées utilisables avec le
périphérique. La lecture du diaporama a lieu une fois, puis l'écran revient au menu
principal.
Pour activer ou désactiver la démo d'enregistrement
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Démo enregistrement.
4. Touchez Allumé ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction.
Pour activer ou désactiver le diaporama de conseils
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Astuces diaporama.
4. Touchez Allumé ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction.
Partage d'unité de CD/DVD
Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP de sorte que le lecteur de CD/DVD
LightScribe soit accessible et opérable par l'appareil Tout-en-un HP uniquement, ou par
votre ordinateur Windows connecté uniquement, ou encore par l'appareil Tout-en-un HP
et votre ordinateur Windows simultanément.
Remarque Le paramètre par défaut consiste à rendre l'unité accessible à l'appareil
Tout-en-un HP et à votre ordinateur Windows connecté.
Pour permettre le partage du lecteur de CD/DVD
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
22
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Informations sur la connexion à l'ordinateur
L'appareil Tout-en-un HP est équipé d'un port USB afin que vous puissiez le connecter
directement à un ordinateur via un câble USB. Vous pouvez également connecter
l'appareil Tout-en-un HP à un réseau câblé ou sans fil. En outre, la technologie sans fil
Bluetooth® intégrée permet aux périphériques Bluetooth® d'imprimer sur l'appareil
Tout-en-un HP .
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Types de connexion pris en charge
Connexion à l'aide d'Ethernet
Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
Se connecter à l'aide d'une connexion Bluetooth® sans fil intégrée
Utilisation du partage d'imprimantes
Types de connexion pris en charge
Description
Nombre d'ordinateurs
connectés
recommandés pour une
performance optimale
Fonctions logicielles
prises en charge
Instructions de
configuration
Connexion USB
Un ordinateur connecté
au port USB 2.0 High
Speed à l'arrière de
l'appareil Tout-en-un HP
via un câble USB.
Toutes les fonctions sont
prises en charge, à
l'exception de Webscan.
Consultez le Guide de
configuration pour obtenir
des instructions
détaillées.
Connexion Ethernet
(câblée)
Jusqu'à cinq ordinateurs
connectés à un
périphérique Tout-en-un
HP via un concentrateur
ou un routeur.
Toutes les fonctions sont
prises en charge, y
compris la
numérisation Web.
Suivez les instructions de
la section « Installation
sur un réseau câblé, »
page 31.
Connexion WLAN 802.11
sans fil intégrée
Jusqu'à cinq ordinateurs
connectés au moyen d'un
routeur sans fil (mode
infrastructure).
Toutes les fonctions sont
prises en charge, y
compris la fonction
Webscan.
Suivez les instructions de
la section « Configuration
d'un réseau WLAN
802.11 sans fil intégré, »
page 33.
Connexion Bluetooth®
sans fil intégrée
Un ordinateur ou
périphérique Bluetooth.
Impression à partir d'un
périphérique Bluetooth
tel qu'un PDA ou un
téléphone portable
équipé d'un appareil
Suivez les instructions de
la section « Se connecter
à l'aide d'une connexion
Bluetooth® sans fil
intégrée, » page 24.
Informations sur la connexion à l'ordinateur
23
Fin de la configuration
3. Touchez Partage de lecteur CD/DVD.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes.
• Touchez Partage pour permettre le partage de l'unité par l'appareil Tout-en-un
HP et votre ordinateur Windows connecté (paramètre par défaut).
• Touchez Ordinateur seulement pour rendre l'unité accessible et opérable par
votre ordinateur Windows uniquement.
• Touchez Périphérique seulement pour rendre l'unité accessible et opérable par
l'appareil Tout-en-un HP uniquement.
Chapitre 4
(suite)
Description
Nombre d'ordinateurs
connectés
recommandés pour une
performance optimale
Fonctions logicielles
prises en charge
Instructions de
configuration
Fin de la configuration
photo, ou à partir d'un
ordinateur compatible
Bluetooth.
Partage d'imprimantes
Cinq.
L'ordinateur hôte doit
rester sous tension en
permanence pour que les
autres ordinateurs
puissent imprimer sur le
périphérique Tout-en-un
HP .
Toutes les fonctions de
l'ordinateur hôte sont
prises en charge. Seule
l'impression est prise en
charge à partir des autres
ordinateurs.
Suivez les instructions de
la section « Utilisation du
partage d'imprimantes, »
page 30.
Connexion à l'aide d'Ethernet
L'appareil Tout-en-un HP prend en charge les connexions réseau Ethernet 10 Mbits/s
et 100 Mbits/s. Pour obtenir des informations détaillées sur la connexion de l'appareil
Tout-en-un HP à un réseau Ethernet (câblé), reportez-vous à la section « Installation sur
un réseau câblé, » page 31.
Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
L'appareil Tout-en-un HP utilise un composant réseau interne qui prend en charge un
réseau sans fil. Pour obtenir des informations détaillées sur la connexion de l'appareil
Tout-en-un HP à un réseau sans fil (802.11), reportez-vous à la section « Configuration
d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 33.
Se connecter à l'aide d'une connexion Bluetooth® sans fil intégrée
La connexion Bluetooth® sans fil intégrée vous permet d'imprimer des images à partir de
la plupart des périphériques Bluetooth, y compris des ordinateurs.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Recherche du nom et de l'adresse du périphérique
Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil Tout-en-un HP
Utilisez la connexion Bluetooth® pour imprimer à partir de l'ordinateur
Recherche du nom et de l'adresse du périphérique
Certains périphériques Bluetooth échangent les adresses de périphériques lorsqu'ils
communiquent entre eux. L'adresse de périphérique de l'appareil Tout-en-un HP peut
donc être utilisée pour établir une connexion. Par ailleurs, certains périphériques
Bluetooth affichent le nom de l'imprimante lorsqu'elle est connectée. Si vous ne souhaitez
pas que le nom par défaut soit affiché comme nom de l'appareil Tout-en-un HP , vous
pouvez modifier le nom du périphérique.
24
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Adresse du périphérique.
L'adresse Adresse du périphérique est accessible en lecture seulement.
4. Pour entrer l'adresse dans votre périphérique Bluetooth, suivez les instructions
fournies avec ce dernier.
5. Touchez deux fois OK pour quitter le menu Installation.
Pour modifier le nom de périphérique de l'appareil Tout-en-un HP
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Nom d'appareil.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP est expédié avec le nom prédéfini
Photosmart C8100.
4. Touchez Modifier.
5. Entrez un nouveau nom à l'aide du clavier visuel.
6. Lorsque vous avez saisi un nom pour l'appareil Tout-en-un HP , touchez OK.
Le nom que vous avez entré apparaît sur votre périphérique Bluetooth lorsque vous
le connectez à l'appareil Tout-en-un HP pour effectuer une impression.
7. Appuyez deux fois sur OK pour quitter le menu Installation.
Rubriques associées
« Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14
Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil Tout-en-un HP
Vous pouvez activer les paramètres de sécurité de l'imprimante via le menu Bluetooth
de l'appareil Tout-en-un HP . Touchez Installation sur l'écran, puis Bluetooth. Depuis
le menu Bluetooth vous pouvez :
•
•
exiger l'authentification du passe avant qu'un utilisateur n'effectue une impression sur
l'appareil Tout-en-un HP depuis un périphérique Bluetooth ;
spécifier si l'appareil Tout-en-un HP doit être visible ou non par les périphériques
Bluetooth qui se trouvent à proximité.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Utilisation d'un passe pour l'authentification des périphériques Bluetooth
Réglage de l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit invisible pour les périphériques
Bluetooth
Informations sur la connexion à l'ordinateur
25
Fin de la configuration
Pour trouver l'adresse de périphérique de l'appareil Tout-en-un HP
1. Touchez l'option Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Chapitre 4
•
•
Activation et désactivation du point d'accès Bluetooth
Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil Tout-en-un HP
Utilisation d'un passe pour l'authentification des périphériques Bluetooth
Fin de la configuration
Vous pouvez définir le niveau de sécurité de l'appareil Tout-en-un HP sur Faible ou
Élevée. Le paramètre de sécurité par défaut est Faible. Le niveau de sécurité Faible ne
demande pas d'authentification.
•
•
Faible : il s'agit du paramètre de sécurité par défaut. La sécurité de bas niveau ne
nécessite pas de passe et ne prend pas en charge l'authentification. Tout
périphérique Bluetooth à sa portée peut lui envoyer une tâche d'impression.
Élevée : la sécurité de haut niveau nécessite un passe et prend en charge
l'authentification. Le périphérique Bluetooth doit fournir un passe pour que l'appareil
Tout-en-un HP l'autorise à lui envoyer une tâche d'impression à effectuer.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP est fourni avec un passe-partout prédéfini
composé de quatre zéros.
Pour régler l'appareil Tout-en-un HP afin qu'il demande une authentification par
passe-partout
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Passe.
4. Touchez Modifier.
5. Entrez un nouveau passe-partout à l'aide du clavier visuel.
Remarque Le passe-partout doit avoir une longueur comprise entre 1 et 4
caractères et ne peut être constitué que de chiffres.
6. Une fois que vous avez saisi votre passe-partout, appuyez sur OK.
Le menu Bluetooth s'affiche.
7. Touchez Niveau de sécurité.
8. Touchez Élevée.
Une authentification est nécessaire pour un niveau de sécurité élevé.
L'authentification par passe-partout est désormais réglée pour l'appareil Tout-en-un
HP .
Rubriques associées
« Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14
26
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Réglage de l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit invisible pour les périphériques
Bluetooth
•
•
Visible par tous: Une impression sur l'appareil Tout-en-un HP est possible depuis
n'importe quel périphérique Bluetooth se trouvant à portée.
Non visible: Seuls les périphériques Bluetooth ayant stocké l'adresse de
l'appareil Tout-en-un HP peuvent y effectuer une impression.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP est fourni avec un niveau d'accès par défaut
de Visible par tous.
Pour régler l'appareil Tout-en-un HP sur Non visible
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Visibilité.
4. Touchez Non visible.
L'appareil Tout-en-un HP est alors inaccessible aux périphériques Bluetooth qui n'ont
pas enregistré son adresse de périphérique.
Activation et désactivation du point d'accès Bluetooth
Par défaut, le point d'accès Bluetooth est activé, comme l'indique le voyant bleu à l'avant
de l'appareil Tout-en-un HP . Pour rester connecté au réseau Bluetooth, vous devez
laisser le point d'accès activé. Toutefois, si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un
réseau filaire ou sans fil ou que vous disposez d'une connexion USB, le point d'accès
n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le point d'accès.
Pour activer et désactiver le point d'accès Bluetooth
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Radio Bluetooth.
4. Sélectionnez Allumé ou Désactiver.
Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil Tout-en-un HP
Vous pouvez rétablir tous les paramètres Bluetooth par défaut de l'appareil Tout-en-un
HP .
Informations sur la connexion à l'ordinateur
27
Fin de la configuration
Vous pouvez régler l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit Visible par tous pour tous
les périphériques Bluetooth (public) ou Non visible pour tous les périphériques (privé).
Chapitre 4
Remarque Sélectionnez Reconfigurer Bluetooth uniquement si vous souhaitez
restaurer les valeurs par défaut de tous les paramètres Bluetooth de l'appareil
Tout-en-un HP .
Fin de la configuration
Pour redéfinir les paramètres Bluetooth
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Reconfigurer Bluetooth.
Utilisez la connexion Bluetooth® pour imprimer à partir de l'ordinateur
La connexion Bluetooth permet d'imprimer facilement et rapidement des images à partir
d'un ordinateur Bluetooth, sans utiliser de câble. Avec une connexion Bluetooth, vous
pouvez accéder à la plupart des fonctions d'impression disponibles avec une connexion
USB. Vous pouvez par exemple vérifier l'état de l'imprimante ainsi que le niveau d'encre
estimé dans vos cartouches.
Vous devez disposer du système d'exploitation Windows XP ou Windows Vista et de la
pile de protocole Microsoft Bluetooth® ou de la pile de protocole Widcomm Bluetooth®
pour connecter l'appareil Tout-en-un HP . Il est possible que votre ordinateur soit équipé
à la fois des piles Microsoft et Widcomm, mais vous n'en utiliserez qu'une pour connecter
l'appareil Tout-en-un HP .
•
•
28
Pile Microsoft Si vous disposez de Windows XP avec Service Pack 2 ou Windows
Vista sur votre ordinateur, ce dernier est équipé de la pile de protocole Microsoft
Bluetooth®. La pile Microsoft vous permet d'installer automatiquement un adaptateur
Bluetooth® externe. Si votre adaptateur Bluetooth® prend en charge la pile Microsoft
mais ne l'installe pas automatiquement, c'est que la pile Microsoft n'est pas présente
sur votre ordinateur. Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur
Bluetooth® pour savoir s'il prend en charge la pile Microsoft.
Pile Widcomm : si vous êtes équipé d'un ordinateur HP intégrant la technologie
Bluetooth ® ou si vous avez installé un adaptateur HP bt450, votre ordinateur est doté
d'une pile Widcomm. Si vous disposez d'un ordinateur HP et que vous y connectez
un adaptateur HP bt450, il s'installe automatiquement à l'aide de la pile Widcomm.
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Remarque L'objectif de l'installation du logiciel est de s'assurer que le pilote de
l'imprimante est disponible pour la connexion Bluetooth®. Par conséquent, si vous
avez déjà installé le logiciel, il n'est pas nécessaire de le réinstaller. Si vous
souhaitez disposer à la fois d'une connexion USB et d'une connexion
Bluetooth® pour l'appareil Tout-en-un HP , installez d'abord la connexion USB.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration. Toutefois, si
vous ne souhaitez pas établir de connexion USB, sélectionnez Directe à
l'ordinateur dans la fenêtre Type de connexion. De même, dans l'écran
Connectez votre périphérique maintenant, cochez la case en regard de Si
vous ne parvenez pas à connecter votre périphérique maintenant... au bas
de l'écran.
2. Si vous utilisez un adaptateur Bluetooth® externe pour votre ordinateur, assurez-vous
que celui-ci est en marche, puis connectez l'adaptateur Bluetooth® à un port USB de
l'ordinateur. Si vous disposez de Windows XP avec Service Pack 2 ou Windows Vista,
les pilotes Bluetooth® sont automatiquement installés. Si vous êtes invité à
sélectionner un profil Bluetooth®, sélectionnez HCRP.
Si Bluetooth® est intégré à votre ordinateur, assurez-vous simplement que ce dernier
est allumé.
3. Dans la barre des tâches Windows, cliquez sur Démarrer, puis Imprimantes et
télécopieurs (ou cliquez sur Panneau de configuration, puis Imprimantes).
4. Cliquez deux fois sur l'icône Ajouter une imprimante (ou cliquez sur Ajouter une
imprimante).
5. Cliquez sur Suivant, puis sélectionnez une Imprimante Bluetooth.
6. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
7. Imprimez comme vous le feriez sur toute autre imprimante.
Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Widcomm
1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP sur
l'ordinateur.
Remarque L'objectif de l'installation du logiciel est de s'assurer que le pilote de
l'imprimante est disponible pour la connexion Bluetooth®. Par conséquent, si vous
avez déjà installé le logiciel, il n'est pas nécessaire de le réinstaller. Si vous
souhaitez disposer à la fois d'une connexion USB et d'une connexion
Bluetooth® pour l'appareil Tout-en-un HP , installez d'abord la connexion USB.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration. Toutefois, si
vous ne souhaitez pas établir de connexion USB, sélectionnez Directe à
l'ordinateur dans la fenêtre Type de connexion. De même, dans l'écran
Connectez votre périphérique maintenant, cochez la case en regard de Si
vous ne parvenez pas à connecter votre périphérique maintenant... au bas
de l'écran.
2. Cliquez sur l'icône Mes emplacements Bluetooth sur le bureau ou dans la barre
des tâches.
3. Cliquez sur Rechercher périphériques à portée.
Informations sur la connexion à l'ordinateur
29
Fin de la configuration
Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Microsoft
1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP sur
l'ordinateur.
Chapitre 4
4. Une fois que les imprimantes disponibles ont été détectées, cliquez deux fois sur le
nom de l'appareil Tout-en-un HP pour terminer l'installation.
5. Imprimez comme vous le feriez sur toute autre imprimante.
Fin de la configuration
Utilisation du partage d'imprimantes
Si votre ordinateur est connecté à un réseau et qu'un autre ordinateur du réseau dispose
d'un appareil Tout-en-un HP connecté via un câble USB, vous pouvez utiliser ce
périphérique comme imprimante en utilisant le partage d'imprimantes.
L'ordinateur connecté directement à l'appareil Tout-en-un HP agit comme hôte de
l'imprimante et dispose de toutes les fonctionnalités logicielles. L'autre ordinateur,
référencé comme client, n'accède qu'aux fonctions d'impression. Vous devez exécuter
les autres fonctions à partir de l'ordinateur hôte ou du panneau de commande de
l'appareil Tout-en-un HP .
Pour activer le partage d'imprimantes sur un ordinateur Windows
▲ Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec votre ordinateur ou l'aide en ligne de
Windows.
Connexion à un réseau
Cette section indique comment connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau et
comment consulter et gérer les paramètres réseau.
Si vous voulez...
Reportez-vous à la section suivante :
Vous connecter à un réseau câblé (Ethernet).
« Installation sur un réseau câblé, » page 31
Vous connecter à un réseau sans fil doté d'un
routeur sans fil (infrastructure).
« Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans
fil intégré, » page 33
Vous connecter à un réseau sans fil non équipé
d'un routeur sans fil (ad hoc).
« Configuration réseau sans fil ad hoc, »
page 37
Installer le logiciel Tout-en-un HP pour l'utiliser
dans un environnement réseau.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 41
Ajouter des connexions à plusieurs ordinateurs
en réseau.
« Connexion à d'autres ordinateurs sur un
réseau, » page 41
Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une
connexion USB à une connexion réseau
« Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une
connexion USB à une connexion réseau, »
page 42
Remarque Utilisez les instructions figurant
dans cette section si vous avez d'abord installé
l'appareil Tout-en-un HP avec une connexion
USB et que vous souhaitez ensuite passer à
une connexion réseau sans fil ou Ethernet.
30
Visualiser ou modifier les paramètres réseau.
« Gestion de vos paramètres réseau, »
page 42
Trouver des informations de dépannage.
« Dépannage des problèmes de réseau, »
page 168
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Installation sur un réseau câblé
Cette section décrit comment connecter l'appareil Tout-en-un HP à un routeur, un
commutateur ou un concentrateur à l'aide d'un câble Ethernet et comment installer le
logiciel Tout-en-un HP pour une connexion réseau. C'est ce que l'on appelle un réseau
câblé ou réseau Ethernet.
Pour installer l'appareil Tout-en-un HP sur
un réseau câblé, procédez comme suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Les éléments nécessaires à un réseau
câblé, » page 31
Ensuite, établissez la connexion à un réseau
câblé.
« Connexion de l'appareil Tout-en-un HP au
réseau, » page 32
Enfin, installez le logiciel.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 41
Les éléments nécessaires à un réseau câblé
Avant de connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau, assurez-vous que vous avez
tous les éléments nécessaires.
❑ Un réseau Ethernet opérationnel comprenant un routeur, un commutateur ou un
concentrateur doté d'un port Ethernet.
❑ Câble Ethernet CAT-5.
Connexion à un réseau
31
Fin de la configuration
Remarque Vous pouvez connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil
ou câblé, mais pas aux deux à la fois.
Chapitre 4
Fin de la configuration
Bien que les câbles Ethernet classiques ressemblent fort aux câbles téléphoniques,
ils ne sont pas interchangeables. Chacun contient un nombre différent de fils et
chacun possède un connecteur distinct. Un connecteur de câble Ethernet (également
appelé connecteur RJ-45) est plus large et plus épais et son extrémité est toujours
dotée de 8 contacts. Un connecteur téléphonique comprend entre 2 et 6 contacts.
❑ Un ordinateur de bureau ou portable doté d'une connexion Ethernet.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP prend en charge les réseaux Ethernet 10
Mbits/s et 100 Mbits/s. Si vous achetez ou avez déjà acheté une carte réseau
(NIC), assurez-vous qu'elle peut fonctionner à l'une ou l'autre de ces vitesses.
Connexion de l'appareil Tout-en-un HP au réseau
Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP au réseau, utilisez le port Ethernet situé à
l'arrière du périphérique.
Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP au réseau
1. Retirez le cache jaune à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP .
2. Connectez le câble Ethernet au port Ethernet à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP .
32
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Fin de la configuration
3. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un port disponible sur votre routeur
ou commutateur Ethernet.
4. Une fois l'appareil Tout-en-un HP connecté au réseau, installez le logiciel.
Rubriques associées
« Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41
Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
Pour des performances et une sécurité optimales sur votre réseau sans fil, HP vous
recommande d'utiliser un routeur ou un point d'accès sans fil (802.11) pour connecter
l'appareil Tout-en-un HP et les autres composants réseau. Lorsque les éléments du
réseau sont reliés par le biais d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès, on parle de
réseau en mode infrastructure.
Un réseau d'infrastructure sans fil présente plusieurs avantages par rapport à un réseau
ad hoc, notamment :
•
•
•
•
•
Sécurité réseau renforcée
Fiabilité accrue
Flexibilité du réseau
Amélioration des performances, en particulier dans le mode 802.11 g
Accès à Internet haut débit partagé
Connexion à un réseau
33
Chapitre 4
Fin de la configuration
Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à
un réseau intégré WLAN 802.11 sans fil,
vous devez procéder comme suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Eléments nécessaires à un réseau WLAN
802.11 sans fil intégré, » page 34
Connectez ensuite l'appareil Tout-en-un HP au
routeur sans fil et exécutez l'Assistant de
configuration sans fil.
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans
fil intégré, » page 34
Enfin, installez le logiciel.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 41
Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, vous
aurez besoin des éléments suivants :
❑ Un réseau 802.11 sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil.
❑ Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil
ou bien une carte réseau (NIC). L'ordinateur doit être connecté au réseau sans fil sur
lequel vous prévoyez d'installer l'appareil Tout-en-un HP .
❑ Accès Internet haut débit (recommandé), tel que le câble ou le DSL.
Si vous connectez l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil disposant d'un accès
à Internet, HP vous recommande d'utiliser un routeur sans fil (point d'accès ou station
de base) utilisant le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
❑ Nom du réseau (SSID).
❑ Clé WEP ou phrase de passe WPA (le cas échéant).
Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
L'Assistant de configuration sans fil vous permet de connecter facilement l'appareil
Tout-en-un HP à votre réseau. Vous pouvez également utiliser SecureEasySetup si votre
routeur sans fil ou votre point d'accès prend en charge cette fonctionnalité. Reportezvous à la documentation fournie avec votre routeur sans fil ou votre point d'accès pour
savoir si ce dernier prend en charge la fonctionnalité EasySetup et pour obtenir des
instructions de paramétrage supplémentaires.
Attention Pour empêcher d'autres utilisateurs d'accéder à votre réseau sans fil, HP
vous recommande fortement de spécifier un mot de passe ou une phrase passe
(sécurité WPA ou WEP), ainsi qu'un nom de réseau unique (SSID) pour le routeur
sans fil. Votre routeur sans fil est probablement livré avec un nom de réseau par
défaut, qui est généralement le nom du fabricant. Si vous utilisez le nom de réseau
par défaut, celui-ci devient aisément accessible à des utilisateurs utilisant le même
nom de réseau unique (SSID) par défaut. Il en résulte également que l'appareil
Tout-en-un HP peut se connecter accidentellement à un autre réseau sans fil
environnant, dont le nom est identique. Dans une telle situation, vous ne pourrez pas
accéder à l'appareil Tout-en-un HP . Pour plus d'informations sur la modification du
nom de réseau, reportez-vous à la documentation accompagnant le routeur sans fil.
Remarque Avant de vous connecter à un réseau d'infrastructure sans fil, assurezvous que le câble Ethernet n'est pas branché sur l'appareil Tout-en-un HP .
34
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
4. Touchez Assist. configuration sans fil.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute.
Le test du réseau sans fil s'exécute également ; il procède à une série de tests de
diagnostic pour déterminer si l'installation du réseau est réussie. Le test du réseau
sans fil est imprimé une fois terminé.
5. Sélectionnez le nom du réseau tel que vous l'avez noté à l'étape 1.
Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la liste
a. Touchez Saisie d'un nouveau nom de réseau (SSID).
Le clavier visuel s'affiche.
b. Saisissez le nom du réseau (SSID). Touchez les chiffres et les lettres appropriés
sur le clavier visuel.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
c. Une fois que vous avez saisi le nouveau nom de réseau, sélectionnez Terminé,
puis OK.
Conseil Si l'appareil Tout-en-un HP ne parvient pas à identifier le réseau
d'après le nom de réseau que vous avez indiqué, les invites suivantes
s'affichent. Vous pouvez essayer de rapprocher l'appareil Tout-en-un HP de
l'ordinateur et d'exécuter à nouveau l'assistant de configuration sans fil
(Wireless Setup Wizard) pour lancer la découverte automatique.
d. Touchez Infrastructure.
e. Sélectionnez Chiffrement WEP ou Chiffrement WPA.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, sélectionnez Non, mon
réseau n'utilise pas de chiffrement. Passez à l’étape 7.
Connexion à un réseau
35
Fin de la configuration
Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à l'aide de l'assistant de configuration
sans fil, procédez comme suit :
1. Notez les informations suivantes concernant votre routeur sans fil ou votre point
d'accès :
• Nom de réseau (ou SSID)
• Clé WEP, phrase de passe WPA (le cas échéant).
Si vous ne savez pas où trouver ces informations, reportez-vous à la documentation
accompagnant votre routeur sans fil ou votre point d'accès. Vous trouverez peut-être
le nom de réseau (SSID) et la clé WEP ou la phrase de passe WPA sur le serveur
Web intégré (EWS) pour le routeur sans fil.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Réseau.
Chapitre 4
6. Si vous y êtes invité, entrez votre clé WPA ou WEP comme suit :
a. Touchez les chiffres et les lettres appropriés sur le clavier visuel.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
Fin de la configuration
b. Une fois que vous avez saisi la clé WPA ou WEP, sélectionnez Terminé.
c. Appuyez sur OK pour confirmer.
L'appareil Tout-en-un HP tente de se connecter au réseau. Si un message
indique que vous avez saisi une clé WEP ou WPA incorrecte, vérifiez la clé que
vous avez notée concernant votre nouveau réseau, suivez les instructions des
invites pour la corriger et réessayez.
7. Lorsque l'appareil Tout-en-un HP est connecté au réseau, installez le logiciel sur
chaque ordinateur qui utilisera le périphérique sur le réseau.
Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à l'aide de SecureEasySetup
1. Activez SecureEasySetup sur votre routeur sans fil ou votre point d'accès.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
4. Touchez Assist. configuration sans fil.
5. Suivez les instructions des invites à l'écran pour établir la connexion.
6. Une fois l'appareil Tout-en-un HP connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque
ordinateur qui utilisera le réseau.
Remarque En cas d'échec de la connexion réseau, il est possible que le délai
d'expiration du routeur sans fil ou du point d'accès ait été atteint, si vous avez
activé la sécurité SecureEasySetup. Répétez la tâche ci-dessus et assurez-vous
que vous avez exécuté les étapes sur le panneau de commande de l'appareil
Tout-en-un HP immédiatement après avoir appuyé sur le bouton du routeur sans
fil ou du point d'accès.
Rubriques associées
« Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41
36
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Configuration réseau sans fil ad hoc
Fin de la configuration
Cette section vous sera utile si vous souhaitez connecter l'appareil Tout-en-un HP à un
ordinateur compatible avec la technologie sans fil via un routeur sans fil ou un point
d'accès.
Remarque La connexion ad hoc est disponible si vous ne disposez pas de routeur
sans fil ni de point d'accès. Toutefois, par rapport à une configuration avec routeur
sans fil ou point d'accès, elle offre peu de flexibilité, un faible niveau de sécurité réseau
et des performances réseau moindres.
Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à votre ordinateur (ad hoc), vous devez créer
un profil réseau ad hoc sur l'ordinateur. Pour cela, vous devez choisir un nom de réseau
(SSID) et une clé de sécurité WEP (facultative, mais recommandée) pour votre réseau
ad hoc.
Pour configurer l'appareil Tout-en-un HP
sur un réseau ad hoc sans fil, procédez
comme suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Eléments nécessaires à un réseau ad hoc, »
page 37
Ensuite, préparez votre ordinateur en créant un
profil réseau.
« Création d'un profil réseau pour un ordinateur
Windows XP, » page 37
« Création d'un profil réseau pour d'autres
systèmes d'exploitation, » page 39
Lancez alors l'Assistant de configuration sans
fil.
« Connexion à un réseau ad hoc sans fil, »
page 39
Enfin, installez le logiciel.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 41
Eléments nécessaires à un réseau ad hoc
Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil, un ordinateur Windows
avec adaptateur réseau sans fil sera nécessaire.
Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows XP
Préparez votre ordinateur pour une connexion ad hoc en créant un profil réseau.
Connexion à un réseau
37
Chapitre 4
Création d'un profil réseau
Fin de la configuration
Remarque L'appareil Tout-en-un HP est déjà configuré avec un profil réseau
portant le nom de réseau (SSID) hpsetup. Toutefois, pour des raisons de sécurité et
de confidentialité, HP recommande de définir un nouveau profil réseau sur votre
ordinateur en procédant comme suit.
1. Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur Connexions réseau.
2. Dans la fenêtre Connexions réseau, cliquez avec le bouton droit sur Connexion
réseau sans fil. Si le menu contextuel affiche Activer, sélectionnez cette option. En
revanche, si le menu affiche Désactiver, la connexion sans fil est déjà activée.
3. Cliquez deux fois sur l'icône Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur
Propriétés.
4. Cliquez sur l'onglet Configuration réseaux sans fil.
5. Activez la case à cocher Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil.
6. Cliquez sur Ajouter, puis procédez comme suit :
a. Dans la zone Nom de réseau (SSID), indiquez le nom de réseau unique souhaité.
Remarque La saisie du nom du réseau respecte la casse, il est donc
important de vous souvenir des majuscules et minuscules spécifiées.
b. Si une liste Authentification réseau est affichée, sélectionnez Ouvrir. Sinon,
passez à l'étape suivante.
c. Dans la liste Cryptage de données, sélectionnez WEP.
Remarque Il est possible de créer un réseau qui n'utilise pas de clé WEP.
Toutefois, HP recommande d'utiliser une clé WEP pour sécuriser votre
réseau.
d. Vérifiez que la case à cocher en regard de La clé m'est fournie
automatiquement n'est pas activée. Si elle est activée, cliquez sur la case à
cocher afin de la désactiver.
e. Dans la zone Clé réseau, entrez une clé WEP composée exactement de 5 ou
exactement de 13 caractères alphanumériques (ASCII). Par exemple, dans le
cas de 5 caractères, vous pouvez saisir ABCDE ou 12345. Dans le cas de 13
caractères, vous pouvez saisir ABCDEF1234567. (12345 et ABCDE ne sont que
des exemples. Sélectionnez une combinaison de votre choix.)
Vous pouvez également utiliser des caractères HEX (hexadécimaux) pour définir
la clé WEP. Une clé WEP HEX doit contenir 10 caractères pour un chiffrement
sur 40 bits et 26 caractères pour un chiffrement sur 128 bits.
f. Dans la boîte de dialogue Confirmez la clé réseau, entrez la même clé WEP
que celle saisie à l'étape précédente.
g. Notez la clé WEP telle que vous l'avez saisie, en tenant compte des majuscules
et des minuscules.
Remarque Vous devez vous souvenir précisément des majuscules et des
minuscules. Si la clé WEP que vous saisissez sur l'appareil Tout-en-un HP
est incorrecte, la connexion sans fil ne sera pas établie.
h. Activez la case à cocher Ceci est un réseau d'égal à égal (ad hoc) ; les points
d'accès sans fil ne sont pas utilisés.
38
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
j.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés du réseau sans fil et cliquez
une nouvelle fois sur OK.
Cliquez encore une fois sur OK pour fermer la fenêtre Connexion réseau sans
fil.
Rubriques associées
• « Glossaire réseau, » page 55
• « Connexion à un réseau ad hoc sans fil, » page 39
Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation
Si vous disposez d'un système d'exploitation autre que Windows XP, HP vous
recommande d'utiliser le programme de configuration fourni avec votre carte LAN sans
fil. Pour connaître le programme de configuration correspondant à votre carte LAN sans
fil, accédez à la liste des programmes installés sur votre ordinateur.
A l'aide du programme de configuration de la carte réseau, créez un profil réseau doté
des valeurs suivantes :
•
Nom de réseau (SSID) : Mynetwork (uniquement à titre d'exemple)
Remarque Il convient de créer un nom de réseau unique et facile à retenir.
N'oubliez pas que le nom de réseau respecte la casse. Pour cette raison, vous
devez respecter précisément les majuscules et les minuscules.
•
•
Mode de communication : Ad Hoc
Chiffrement : activé(e)
Connexion à un réseau ad hoc sans fil
Vous pouvez utiliser l'Assistant de configuration sans fil pour connecter l'appareil
Tout-en-un HP à un réseau ad hoc sans fil.
Pour se connecter à un réseau ad hoc sans fil
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Assist. configuration sans fil.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute. L'assistant de configuration recherche
les réseaux disponibles, puis affiche la liste des noms de réseau détectés (SSID).
Les réseaux d'infrastructure apparaissent en haut de la liste, suivis par les réseaux
ad hoc disponibles. Les réseaux disposant du signal le plus fort sont affichés en
premier, ceux dont le signal est le plus faible en dernier.
4. Sur l'écran, recherchez le nom de réseau que vous avez créé sur votre ordinateur
(par exemple, Monréseau).
Connexion à un réseau
39
Fin de la configuration
i.
Chapitre 4
5. Sélectionnez le nom du réseau.
Si vous avez trouvé et sélectionné le nom de votre réseau, passez à l'étape 6.
Fin de la configuration
Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la liste
a. Sélectionnez Saisir un nouveau nom de réseau (SSID).
Le clavier visuel s'affiche.
b. Saisissez le SSID. Touchez les chiffres et les lettres appropriés sur le clavier
visuel.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
c. Une fois que vous avez saisi le nouveau code SSID, sélectionnez Terminé sur
le clavier visuel, puis appuyez sur OK.
Conseil Si l'appareil Tout-en-un HP ne parvient pas à identifier le réseau
d'après le nom de réseau que vous avez indiqué, les invites suivantes
s'affichent. Vous pouvez essayer de rapprocher l'appareil Tout-en-un HP de
l'ordinateur et d'exécuter à nouveau l'assistant de configuration sans fil
(Wireless Setup Wizard) pour lancer la découverte automatique.
d. Touchez Ad Hoc.
e. Sélectionnez l'option Oui, mon réseau utilise le chiffrement WEP. Le clavier
visuel s'affiche.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, sélectionnez Non, mon
réseau n'utilise pas de chiffrement. Passez à l’étape 7.
6. Si vous y êtes invité, saisissez votre clé WEP comme suit. Sinon, passez à l'étape 7.
a. Touchez les chiffres et les lettres appropriés sur le clavier visuel.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
b. Une fois que vous avez saisi la nouvelle clé WEP, sélectionnez Terminé sur le
clavier visuel.
7. Touchez à nouveau OK pour confirmer.
L'appareil Tout-en-un HP tente de se connecter au SSID. Si un message indique
que vous avez saisi une clé WEP incorrecte, vérifiez la clé que vous avez notée
concernant votre nouveau réseau, suivez les instructions des invites pour la corriger
et réessayez.
8. Lorsque votre appareil Tout-en-un HP est connecté au réseau, installez le logiciel
sur votre ordinateur.
Rubriques associées
• « Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14
• « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41
• « Dépannage des problèmes de réseau, » page 168
40
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Installation du logiciel pour une connexion réseau
Remarque Si votre ordinateur est configuré pour se connecter à une série de
lecteurs réseau, assurez-vous qu'il est effectivement connecté à ces lecteurs avant
d'installer le logiciel. Si tel n'est pas le cas, le logiciel d'installation de l'appareil
Tout-en-un HP risquerait d'occuper l'une des lettres réservées à un lecteur et vous
ne pourriez plus accéder à ce lecteur réseau sur votre ordinateur.
Remarque Le temps d'installation peut prendre entre 20 et 45 minutes, selon votre
système d'exploitation, la quantité d'espace disponible et la vitesse du processeur.
Installation du logiciel Windows Tout-en-un HP
1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution sur l'ordinateur, y compris les
logiciels antivirus installés.
2. Insérez le CD Windows livré avec l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de
CD-ROM de votre ordinateur et suivez les instructions à l'écran.
3. Si une boîte de dialogue concernant les logiciels de pare-feu s'affiche, suivez les
instructions indiquées. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous
devez toujours accepter ou autoriser ces messages.
4. Sur l'écran Type de connexion, sélectionnez Par le réseau et cliquez sur Suivant.
L'écran Recherche apparaît tandis que le programme de configuration recherche
l'appareil Tout-en-un HP sur le réseau.
5. Dans l'écran Imprimante localisée, vérifiez que la description de l'imprimante est
correcte.
Si plusieurs imprimantes sont détectées sur le réseau, la fenêtre Imprimantes
localisées apparaît. Sélectionnez l'appareil Tout-en-un HP que vous souhaitez
connecter.
6. Suivez les instructions pour installer le logiciel.
Une fois le logiciel installé, l'appareil Tout-en-un HP est prêt à être utilisé.
7. Si vous avez désactivé un logiciel de détection de virus sur votre ordinateur, n'oubliez
pas de le réactiver.
8. Pour tester votre connexion réseau, imprimez une page d'auto-test sur l'appareil
Tout-en-un HP à partir de votre ordinateur.
Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau
Vous pouvez connecter l'appareil Tout-en-un HP à plusieurs ordinateurs sur un petit
réseau. Si l'appareil Tout-en-un HP est déjà connecté à un ordinateur sur un réseau,
vous devrez installer le logiciel Tout-en-un HP pour chaque ordinateur supplémentaire.
Au cours de l'installation d'une connexion sans fil, le logiciel trouve le SSID (nom de
réseau) du réseau existant. Une fois l'appareil Tout-en-un HP configuré sur le réseau, il
n'est pas nécessaire de répéter l'opération lorsque vous ajoutez d'autres ordinateurs.
Remarque Vous pouvez connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil
ou câblé, mais pas aux deux à la fois.
Connexion à un réseau
41
Fin de la configuration
Cette section explique comment installer le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP sur un
ordinateur connecté à un réseau. Avant d'installer le logiciel, assurez-vous d'avoir
connecté l'appareil Tout-en-un HP à un réseau.
Chapitre 4
Rubriques associées
« Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41
Fin de la configuration
Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une connexion USB à une connexion
réseau
Si vous choisissez une connexion USB à la première installation de l'appareil Tout-en-un
HP , vous pourrez par la suite la remplacer par une connexion réseau sans fil ou Ethernet.
Si vous savez déjà vous connecter à un réseau, suivez les instructions générales cidessous.
Remarque Pour des performances et une sécurité optimales de votre réseau sans
fil, utilisez un point d'accès (un routeur sans fil, par exemple) pour connecter
l'appareil Tout-en-un HP .
Pour modifier une connexion USB en connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
1. Débranchez la connexion USB de l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP .
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
4. Touchez Assist. configuration sans fil.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute.
5. Lancez le logiciel de connexion réseau, sélectionnez Ajouter un périphérique, puis
Par le réseau.
6. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou
Imprimantes) dans le Panneau de commandes et supprimez les imprimantes de
l'installation USB précédente.
Pour passer d'une connexion USB à une connexion câblée (Ethernet)
1. Débranchez la connexion USB de l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP .
2. Connectez un câble Ethernet du port Ethernet situé à l'arrière de l'appareil Tout-en-un
HP à un port Ethernet disponible sur le routeur ou le commutateur.
3. Lancez le logiciel de connexion réseau, sélectionnez Ajouter un périphérique, puis
Par le réseau.
4. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou
Imprimantes) dans le Panneau de configuration et supprimez les imprimantes de
l'installation USB précédente.
Pour plus d'informations sur la connexion de l'appareil Tout-en-un HP à un réseau,
reportez-vous à la section suivante :
•
•
•
« Installation sur un réseau câblé, » page 31
« Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 33
« Configuration réseau sans fil ad hoc, » page 37
Gestion de vos paramètres réseau
Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'appareil Tout-en-un HP via le panneau
de commande de l'appareil Tout-en-un HP . Pour obtenir des paramètres plus avancés,
42
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
vous pouvez utiliser le serveur Web intégré, un outil de configuration et d'état auquel vous
accédez à partir de votre navigateur Web à l'aide d'une connexion réseau existante avec
l'appareil Tout-en-un HP .
•
•
•
•
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de commande
Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau de
configuration
Utilisation du serveur Web intégré
Définition de la page de configuration réseau
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de commande
Le panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP vous permet de configurer et
de gérer une connexion sans fil et d'effectuer un certain nombre de tâches de gestion du
réseau. Parmi ces tâches, on peut citer la visualisation des paramètres réseau, la
restauration des valeurs par défaut du réseau, l'activation et la désactivation du point
d'accès sans fil, ainsi que la modification des paramètres réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Utilisation de l'assistant de configuration sans fil
Visualisation et impression des paramètres réseau
Rétablissement des paramètres réseau par défaut
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
Imprimer le test du réseau sans fil
Utilisation de l'assistant de configuration sans fil
L'Assistant de configuration sans fil vous offre un moyen simple de configurer et de gérer
une connexion sans fil vers l'appareil Tout-en-un HP .
Pour exécuter l'Assist. configuration sans fil
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Assist. configuration sans fil.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute.
Rubriques associées
• « Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 33
• « Configuration réseau sans fil ad hoc, » page 37
Visualisation et impression des paramètres réseau
Vous pouvez afficher un résumé des paramètres réseau sur le panneau de commandes
de l'appareil Tout-en-un HP ou imprimer une page de configuration plus détaillée. La
page de configuration réseau répertorie l'ensemble des paramètres réseau importants
tels que l'adresse IP, la vitesse de la liaison, le DNS et le mDNS.
Connexion à un réseau
43
Fin de la configuration
Cette section contient les rubriques suivantes :
Chapitre 4
Pour afficher et imprimer les paramètres réseau
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Fin de la configuration
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Menu Afficher les paramètres réseau.
4. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Pour afficher les paramètres du réseau câblé, appuyez sur Afficher le résumé
pour connexion câblée.
• Pour afficher les paramètres du réseau sans fil, appuyez sur Afficher le résumé
pr connexion sans fil.
• Pour imprimer la page de configuration réseau, touchez Imprimer la page de
configuration du réseau.
Rubriques associées
« Définition de la page de configuration réseau, » page 48
Rétablissement des paramètres réseau par défaut
Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat
de l'appareil Tout-en-un HP .
Attention Toutes les informations de configuration sans fil que vous avez entrées
seront alors supprimées. Pour restaurer ces informations, vous devrez exécuter de
nouveau l'assistant de configuration sans fil.
Pour restaurer les paramètres réseau par défaut
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Restauration des paramètres réseau par défaut.
4. Sélectionnez Oui ou Non.
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
La connexion radio sans fil est désactivée par défaut. Pour rester connecté au réseau
sans fil, le point d'accès doit être activé. Lorsque la connexion radio est activée, le voyant
bleu situé à l'avant de l'appareil Tout-en-un HP est allumé. Toutefois, si l'appareil
Tout-en-un HP est connecté à un réseau ou que vous disposez d'une connexion USB,
le point d'accès n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le point d'accès.
44
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Radio sans fil.
4. Sélectionnez Allumé ou Désactiver.
Imprimer le test du réseau sans fil
Le test du réseau sans fil procède à une série de tests de diagnostic pour déterminer si
l'installation du réseau est réussie. Le test du réseau sans fil s'imprime automatiquement
lorsque l'Assistant de configuration sans fil est exécuté. Il vous est également possible
d'imprimer le test du réseau sans fil à tout moment.
Pour imprimer le rapport du test du réseau sans fil
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Test réseau sans fil.
Le Test réseau sans fil s'imprime.
Rubriques associées
« Dépannage des problèmes de réseau, » page 168
Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau
de configuration
Les paramètres réseau avancés sont fournis pour votre convenance. Toutefois, si vous
n'êtes pas un utilisateur expérimenté, il est déconseillé de modifier ces paramètres.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Définition de la vitesse de la liaison
Modification des paramètres IP
Définition de la vitesse de la liaison
Vous pouvez modifier la vitesse de transmission des données sur le réseau. La valeur
par défaut est Automatique.
Connexion à un réseau
45
Fin de la configuration
Pour activer et désactiver le point d'accès sans fil
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Chapitre 4
Pour définir la vitesse de liaison
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Fin de la configuration
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Configuration avancée.
4. Touchez Définition de la vitesse de liaison.
5. Sélectionnez le débit de la liaison correspondant à votre matériel réseau.
• Automatique
• 10-Complet
• 10-Moitié
• 100-Complet
• 100-Moitié
Modification des paramètres IP
Le paramètre IP par défaut pour les paramètres IP est Automatique ; il définit
automatiquement les paramètres IP. Toutefois, si vous êtes un utilisateur expérimenté,
vous pouvez modifier manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou la
passerelle par défaut. Pour afficher l'adresse IP et le masque de sous-réseau de l'appareil
Tout-en-un HP , imprimez une page de configuration réseau à partir de l'appareil
Tout-en-un HP .
Remarque Lorsque vous saisissez manuellement un paramètre IP, vous devez déjà
être connecté à un réseau actif, sinon le paramètre ne sera pas conservé quand vous
quitterez le menu.
Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. Si
vous saisissez une adresse IP incorrecte pendant l'installation, les composants de
votre réseau ne pourront pas se connecter à l'appareil Tout-en-un HP .
Pour modifier les paramètres IP
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3.
4.
5.
6.
Touchez Configuration avancée.
Touchez Paramètres IP.
Touchez Manuel.
Effectuez l'une des opérations suivantes.
• Adresse IP
• Masque de sous-réseau
• Passerelle par défaut
7. Appuyez sur ou pour modifier les paramètres, puis sur OK pour confirmer.
46
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Utilisation du serveur Web intégré
Si votre ordinateur est connecté à un appareil Tout-en-un HP sur un réseau, vous pouvez
accéder au serveur Web intégré qui réside dans l'appareil Tout-en-un HP . Le serveur
Web intégré (EWS) est une interface utilisateur Web disposant d'options non disponibles
sur le panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP , telles que la fonctionnalité
Webscan, qui permet de numériser des photos et des documents vers un ordinateur à
partir de l'appareil Tout-en-un HP à l'aide d'un navigateur Web, ainsi que d'autres
fonctions évoluées de sécurité réseau. En outre, le serveur Web intégré vous permet de
contrôler l'état de l'appareil et de commander des fournitures pour imprimante.
Pour obtenir des informations sur l'utilisation des fonctions disponibles dans le serveur
Web embarqué, telles que Webscan, reportez-vous à l'aide à l'écran du serveur Web
embarqué. Pour accéder à l'aide du serveur Web intégré, ouvrez le serveur Web intégré,
puis cliquez sur le lien Aide sous Autres liens sur l'onglet Accueil du serveur Web
intégré.
Remarque Accédez au serveur Web intégré pour modifier les paramètres réseau
inaccessibles via le panneau de commande.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Accès au serveur Web intégré
Accès à l'assistant de configuration du serveur Web intégré
Accès au serveur Web intégré
L'ordinateur que vous utilisez pour accéder au serveur Web résidant sur l'appareil
Tout-en-un HP doit être connecté au même réseau que l'appareil Tout-en-un HP .
Pour accéder au serveur Web intégré
1. Imprimez une page de configuration réseau et trouvez l'adresse IP pour l'appareil
Tout-en-un HP .
2. Dans la zone Adresse du navigateur Web de votre ordinateur, entrez l'adresse IP de
l'appareil Tout-en-un HP , telle qu'elle apparaît dans la page de paramètres réseau.
Par exemple : http://192.168.1.101.
La page d'accueil du serveur Web intégré s'ouvre et affiche des informations sur
l'appareil Tout-en-un HP .
Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez
peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré.
3. Pour modifier la langue d'affichage du serveur Web intégré, procédez comme suit :
a. Cliquez sur l'onglet Paramètres.
b. Cliquez sur Sélectionner langue dans le menu de navigation Paramètres.
c. Cliquez sur la langue de votre choix dans la liste Sélectionner langue.
d. Cliquez sur Appliquer.
Connexion à un réseau
47
Fin de la configuration
Rubriques associées
• « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 43
• « Définition de la page de configuration réseau, » page 48
Chapitre 4
Fin de la configuration
4. Cliquez sur l'onglet Page d'accueil pour accéder aux informations relatives aux
périphériques et aux réseaux ou sur l'onglet Réseau pour accéder à des informations
supplémentaires relatives aux réseaux ou pour modifier les informations relatives aux
réseaux.
5. Apportez les modifications de votre choix à la configuration.
6. Fermeture du serveur Web intégré.
Rubriques associées
« Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 43
Accès à l'assistant de configuration du serveur Web intégré
L'assistant de configuration réseau fourni avec le serveur Web intégré offre une interface
intuitive pour accéder à vos paramètres de connexion réseau.
Pour accéder à l'assistant de configuration du serveur Web intégré
1. Imprimez une page de configuration réseau et trouvez l'adresse IP pour l'appareil
Tout-en-un HP .
2. Dans la zone Adresse du navigateur Web de votre ordinateur, entrez l'adresse IP de
l'appareil Tout-en-un HP , telle qu'elle apparaît dans la page de paramètres réseau.
Par exemple : http://192.168.1.101.
La page d'accueil du serveur Web intégré s'ouvre et affiche des informations sur
l'appareil Tout-en-un HP .
Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez
peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré.
3. Cliquez sur l'onglet Réseau.
4. Cliquez sur Câblé (802.3) ou Sans fil (802.11) dans le menu de navigation
Connexions.
5. Cliquez sur Lancer l'assistant, puis suivez les instructions de l'assistant.
Rubriques associées
« Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 43
Définition de la page de configuration réseau
La page de configuration réseau affiche les paramètres du réseau pour l'appareil
Tout-en-un HP . Il existe des paramètres correspondant aux informations générales, au
réseau câblé 802.3 (Ethernet), au réseau sans fil 802.11 et au réseau Bluetooth®.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
48
Paramètres généraux du réseau
Paramètres du réseau câblé (802.3)
Paramètres du réseau sans fil (802.11)
Paramètres Bluetooth
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Rubriques associées
• « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 43
• « Glossaire réseau, » page 55
Fin de la configuration
Paramètres généraux du réseau
Le tableau suivant décrit les paramètres réseau généraux figurant sur la page de
configuration réseau.
Paramètre
Description
Etat du réseau
Etat de l'appareil Tout-en-un HP :
•
•
Connexion active
Mode réseau de l'appareil Tout-en-un HP :
•
•
•
URL
Prêt : l'appareil Tout-en-un HP est prêt à recevoir ou à envoyer des
données.
Hors ligne : l'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté au réseau.
Câblé : l'appareil Tout-en-un HP est connecté au moyen d'un câble
Ethernet à un réseau IEEE 802.3.
Sans fil : l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau sans fil
(802.11).
Aucune : il n'y a pas de connexion réseau.
L'adresse IP du serveur Web intégré (EWS).
Remarque Vous devez connaître cette adresse pour pouvoir accéder au
serveur Web intégré (EWS).
Version
microprogr.
Le composant de mise en réseau interne et le code de la version du
micrologiciel de l'appareil.
Remarque Si vous appelez l'assistance HP, il se peut que le code de
version du micrologiciel vous soit demandé (selon le problème).
Nom d'hôte
Nom TCP/IP attribué au périphérique par le logiciel d'installation. Par défaut,
il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media
Access Control).
Mot de passe
admin
Etat du mot de passe de l'administrateur pour le serveur Web intégré :
•
•
mDNS
Défini : le mot de passe est défini. Vous devez fournir le mot de passe
pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré.
Non défini : aucun mot de passe n'est défini. Aucun mot de passe n'est
requis pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré.
Certains réseaux locaux et ad hoc n'utilisent pas de serveur DNS central. Ils
utilisent une alternative au serveur DNS appelée mDNS.
Grâce à mDNS, votre ordinateur peut trouver et utiliser n'importe quel
appareil Tout-en-un HP connecté à votre réseau local. Il peut également
travailler avec tout autre périphérique Ethernet apparaissant sur le réseau.
Connexion à un réseau
49
Chapitre 4
Paramètres du réseau câblé (802.3)
Le tableau suivant décrit les paramètres de la norme 802.3 pour réseaux câblés, indiqués
sur la page de configuration réseau.
Fin de la configuration
Paramètre
Description
Adresse
matérielle (MAC)
L'adresse MAC (Media Access Control) qui identifie l'appareil Tout-en-un HP .
Il s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres affecté aux
composants matériels du réseau pour les identifier, y compris les routeurs,
commutateurs et autres appareils de ce type. Deux équipements n'ont jamais
la même adresse MAC.
Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement
de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au
câble ou au modem DSL lors de l'installation.
Adresse IP
Cette adresse identifie de manière unique le périphérique sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP bien que ce ne soit pas
recommandé.
Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse
IP. L'attribution d'une adresse IP incorrecte pendant l'installation empêchera
le réseau de détecter l'appareil Tout-en-un HP .
Masque de sousréseau
Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin
de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réseau plus
large. Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce
masque détermine les bits de l'adresse IP de l'appareil Tout-en-un HP qui
identifient le réseau et le sous-réseau, ainsi que les bits qui identifient
l'appareil lui-même.
Remarque Il est préférable que l'appareil Tout-en-un HP et les ordinateurs
qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau.
Passerelle par
déf.
Nœud d'un réseau qui sert d'entrée vers un autre réseau. Un nœud peut être
ici un ordinateur ou un autre périphérique.
Remarque Si vous n'avez pas déjà saisi manuellement une adresse IP,
l'adresse de la passerelle par défaut est attribuée par le logiciel d'installation.
Configuration
Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil Tout-en-un HP :
•
•
•
•
Serveur DNS
50
AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les
paramètres de configuration.
DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur
DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits
réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement,
par exemple une adresse IP statique.
Non spécifié : le mode utilisé lorsque l'appareil Tout-en-un HP est en
cours d'initialisation.
Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous
utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom
de domaine. Par exemple, l'URLhttp://www.hp.com contient le nom de
domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
(suite)
Paramètre
Description
adresse IP. Les appareils utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux
autres.
Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine.
Non spécifiée : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le périphérique est en
cours d'initialisation.
Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de
configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP
du DNS à votre fournisseur d'accès Internet.
Config. liaison
Vitesse à laquelle les données sont transmises sur un réseau. Les différentes
vitesses comprennent 10TX-Intégral, 10TX-Demi, 100TX-Intégral et
100TX-Demi. En sélectionnant Aucun(e), vous désactivez la mise en
réseau.
Total des paquets
transmis
Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis
sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil Tout-en-un HP
est mis hors tension. Lorsqu’un message est transmis sur un réseau à
commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient
l'adresse de destination en plus des données.
Total des paquets
reçus
Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis
sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil Tout-en-un HP
est mis hors tension.
Paramètres du réseau sans fil (802.11)
Le tableau suivant décrit les paramètres du réseau sans fil 802.11 figurant sur la page
de configuration réseau.
Paramètre
Description
Adresse mat.
(MAC)
Adresse MAC (Media Access Control) qui identifie le périphérique Tout-en-un
HP . Il s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres affecté aux
composants matériels du réseau pour les identifier, y compris les points
d'accès sans fil, routeurs et autres appareils de ce type. Deux équipements
n'ont jamais la même adresse MAC. Deux adresses MAC sont attribuées :
une pour le réseau Ethernet filaire et l'autre pour le réseau 802.11 sans fil.
Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement
de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au
câble ou au modem DSL lors de l'installation.
Adresse IP
Cette adresse identifie de manière unique le périphérique sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP bien que ce ne soit pas
recommandé.
Remarque L'attribution manuelle d'une adresse IP incorrecte pendant
l'installation empêchera le réseau de détecter l'appareil Tout-en-un HP .
Masque sousréseau
Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin
de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réseau plus
large. Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce
masque détermine les bits de l'adresse IP de l'appareil Tout-en-un HP qui
Connexion à un réseau
51
Fin de la configuration
•
•
Chapitre 4
(suite)
Paramètre
Description
identifient le réseau et le sous-réseau, ainsi que les bits qui identifient
l'appareil lui-même.
Fin de la configuration
Remarque Il est préférable que l'appareil Tout-en-un HP et les ordinateurs
qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau.
Passerelle par
déf.
Nœud d'un réseau qui sert d'entrée vers un autre réseau. Un nœud peut être
ici un ordinateur ou un autre périphérique.
Remarque L'adresse de la passerelle par défaut est affectée par le logiciel
d'installation.
Source de
configuration
Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil Tout-en-un HP :
•
•
•
•
DNS Server
AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les
paramètres de configuration.
DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur
DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits
réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement,
par exemple une adresse IP statique.
Non spécifiée : le mode utilisé lorsque l'appareil Tout-en-un HP est en
cours d'initialisation.
Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous
utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom
de domaine pour cela. Par exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom
de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en
adresse IP. Les périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns
aux autres.
•
•
Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine.
Non spécifiée : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le périphérique est en
cours d'initialisation.
Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de
configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP
du DNS à votre fournisseur d'accès Internet.
Etat sans fil
Etat du réseau sans fil :
•
•
•
•
52
Connecté : l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau WLAN
et tout fonctionne correctement.
Déconnecté : l'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté au réseau
local sans fil en raison de paramètres incorrects (clé WEP incorrecte, par
exemple), l'appareil Tout-en-un HP est hors de portée ou un câble
Ethernet est branché et connecté à un réseau actif.
Désactivé : l'émetteur/récepteur RF est désactivé.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Paramètre
Description
Mode
communication
Structure de réseau IEEE 802.11 dans laquelle des périphériques ou des
stations communiquent entre eux :
•
•
•
Infrastructure : l'appareil Tout-en-un HP communique avec d’autres
périphériques réseau via un point d’accès sans fil, comme un routeur
sans fil ou une station de base.
Ad hoc : L'appareil Tout-en-un HP communique directement avec
chaque périphérique sur le réseau. Aucun routeur ni point d'accès sans
fil n'est utilisé. Ce type de réseau s'appelle aussi égal à égal, ou peer-topeer.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Nom réseau
(SSID)
Service Set Identifier. Identificateur unique (jusqu'à 32 caractères) qui
différencie un réseau local sans fil (WLAN) d'un autre. Le SSID est également
appelé nom réseau. Il s'agit du nom du réseau auquel l'appareil Tout-en-un
HP est connecté.
Niveau du signal
(1-5)
Signal d'envoi ou de retour, évalué sur une échelle de 1 à 5 :
Canal
•
•
•
•
•
•
•
5 : excellente
4 : bonne
3 : convenable
2 : faible
1 : imperceptible
Pas de signal : aucun signal détecté sur le réseau.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Le numéro de canal actuellement utilisé pour la communication sans fil. Ce
numéro dépend du réseau utilisé et peut différer du numéro de canal
demandé. La valeur est comprise entre 1 et 14 ; la plage de canaux
approuvée peut varier selon les pays/régions.
•
•
•
(numéro) : valeur comprise entre 1 et 14, selon le pays/la région.
Aucun : aucun canal n’est actuellement utilisé.
Non applicable : le WLAN est désactivé ou ce paramètre ne s'applique
pas à ce type de réseau.
Remarque En mode ad hoc, si vous ne pouvez pas recevoir ou envoyer
des données entre votre ordinateur et l'appareil Tout-en-un HP , assurezvous que vous utilisez le même canal de communication sur l'ordinateur et
l'appareil Tout-en-un HP . En mode infrastructure, le canal est dicté par le
point d’accès.
Type d'authentif.
Type d'authentification utilisé :
•
•
•
•
•
Aucun : aucune authentification n'est utilisée.
Système ouvert (ad hoc et infrastructure) : aucune authentification
Clé partagée : Une clé WEP est requise.
WPA-PSK (infrastructure uniquement) : WPA avec clé pré-partagée.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
L’authentification vérifie l’identité d’un utilisateur ou d’un périphérique avant
de lui octroyer l’accès au réseau, ce qui rend l’accès aux ressources du
réseau plus difficile pour les utilisateurs non autorisés. Cette méthode de
sécurité est courante sur les réseaux sans fil.
Un réseau utilisant une authentification Système ouvert ne filtre pas les
utilisateurs réseau en fonction de leur identité. Tout utilisateur sans fil peut
Connexion à un réseau
53
Fin de la configuration
(suite)
Chapitre 4
(suite)
Paramètre
Description
disposer d'un accès à partir du réseau. Cependant, un tel réseau peut utiliser
le chiffrement WEP (Wired Equivalent Privacy) pour fournir un premier niveau
de sécurité contre les intrus occasionnels.
Fin de la configuration
Un réseau qui utilise l'authentification Clé partagée offre une sécurité accrue
en exigeant que les utilisateurs ou périphériques s'identifient au moyen d'une
clé statique (une chaîne hexadécimale ou alphanumérique). Chaque
utilisateur ou périphérique partage la même clé. Le chiffrement WEP est
utilisé conjointement avec l'authentification Clé partagée, avec la même clé
pour l'authentification et pour le chiffrement.
Un réseau utilisant une authentification basée sur serveur (WPA-PSK) offre
plus de sécurité et est pris en charge par la plupart des points d'accès et
routeurs sans fil. Le point d'accès ou le routeur vérifie l'identité de l'utilisateur
ou du périphérique demandant l'accès avant de lui accorder ce droit.
Différents protocoles d'authentification peuvent être utilisés sur un serveur
d'authentification.
Chiffrement
Type de chiffrement utilisé sur le réseau :
•
•
•
•
•
•
•
Aucun : aucun chiffrement n’est actuellement utilisé.
64-bit WEP : une clé WEP de 5 caractères ou 10 chiffres hexadécimaux
est utilisée.
128-bit WEP : une clé WEP de 13 caractères ou 26 chiffres
hexadécimaux est utilisée.
WPA-AES : la norme de chiffrement Advanced Encryption Standard est
appliquée. Il s'agit d'un algorithme de chiffrement permettant de sécuriser
les documents sensibles, mais non classés par les agences
gouvernementales des Etats-Unis.
WPA-TKIP : le protocole de chiffrement avancé Temporal Key Integrity
Protocol est utilisé.
Auto : le protocole AES ou TKIP est actuellement utilisé.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
WEP vise à assurer la sécurité en chiffrant les données diffusées, les
protégeant ainsi pendant leur transmission d'une extrémité à l’autre. Cette
méthode de sécurité est courante sur les réseaux sans fil.
Adresse mat pt
accès
L’adresse matérielle du routeur ou point d’accès sur le réseau auquel
l'appareil Tout-en-un HP est connecté :
•
•
54
(adresse MAC) : l’adresse matérielle MAC (Media Access Control)
unique du point d’accès.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Total paq.
transmis
Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis
sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil Tout-en-un HP
est mis hors tension. Lorsqu’un message est transmis sur un réseau à
commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient
l'adresse de destination en plus des données.
Total paq. reçus
Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis
sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil Tout-en-un HP
est mis hors tension.
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Paramètres Bluetooth
Paramètre
Description
Adresse du
périphérique
L'adresse matérielle du périphérique Bluetooth.
Nom du
périphérique
Le nom de périphérique attribué à l'imprimante, permettant de l'identifier sur
un périphérique Bluetooth.
Passe
Une valeur que l'utilisateur doit entrer pour imprimer via Bluetooth.
Visibilité
Indique si l'appareil Tout-en-un HP est visible ou non pour les périphériques
Bluetooth qui sont à sa portée.
•
•
Sécurité
Visible par tous : tout périphérique Bluetooth se trouvant à portée peut
imprimer sur l'appareil Tout-en-un HP .
Non visible : seuls les périphériques Bluetooth ayant enregistré
l'adresse de l'appareil Tout-en-un HP peuvent imprimer sur ce dernier.
Le niveau de sécurité défini pour un appareil Tout-en-un HP connecté via
Bluetooth.
•
•
Bas : l'appareil Tout-en-un HP ne requiert pas de passe-partout. Vous
pouvez imprimer depuis n'importe quel périphérique Bluetooth se
trouvant à portée.
Elevé : l'appareil Tout-en-un HP demande un passe au périphérique
Bluetooth avant de l'autoriser à lui envoyer une tâche d'impression.
Glossaire réseau
point d'accès
Routeur réseau disposant de capacités sans fil.
ASCII
American Standard Code for Information Interchange. Norme relative aux
nombres utilisée par les ordinateurs pour représenter l'ensemble des
caractères latins (majuscules et minuscules), chiffres, signes de ponctuation,
etc.
AutoIP
Fonction du logiciel d'installation qui détermine les paramètres de
configuration des périphériques sur le réseau.
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol. Serveur sur le réseau qui fournit les
paramètres de configuration aux périphériques connectés au réseau. Sur les
petits réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
DNS
Domain Name Service. Lorsque vous utilisez le Web ou envoyez un
message électronique, vous utilisez un nom de domaine pour cela. Par
exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom de domaine hp.com. Le
DNS sur Internet convertit le nom de domaine en adresse IP. Les
périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux autres.
DNS-SD
Reportez-vous à DNS. SD signifie Service Discovery. Partie d'un protocole
développé par Apple qui permet la détection automatique d'ordinateurs, de
périphériques et de services sur les réseaux IP.
DSL
Digital Subscriber Line. Connexion Internet haut débit.
Connexion à un réseau
55
Fin de la configuration
Le tableau suivant décrit les paramètres Bluetooth figurant sur la page de configuration
réseau.
Chapitre 4
(suite)
Fin de la configuration
56
Ethernet
La technologie de réseau local la plus courante. Elle relie les ordinateurs
entre eux à l'aide de câbles de cuivre.
Câble Ethernet
Câble utilisé pour relier les différents éléments d'un réseau câblé. Le câble
Ethernet CAT-5 est également appelé câble intermédiaire. En cas
d'utilisation d'un câble Ethernet, les éléments du réseau doivent être reliés à
un routeur. Le câble Ethernet utilise un connecteur RJ-45.
EWS
Serveur Web intégré. Utilitaire basé sur un navigateur qui offre un moyen
simple de gérer le périphérique Tout-en-un HP . Il permet de surveiller l'état
du périphérique Tout-en-un HP , de configurer ses paramètres réseau ou
d'accéder aux fonctions de l'appareil Tout-en-un HP .
Passerelle
Ordinateur ou autre dispositif, tel qu'un routeur, servant de point d'accès à
Internet ou à un autre réseau.
HEX
Valeur hexadécimale. Système de numération en base 16 qui utilise les
chiffres 0 à 9 ainsi que les lettres A à F.
Ordinateur hôte
L'ordinateur au centre d'un réseau.
Nom d'hôte
Nom TCP/IP attribué au périphérique par le logiciel d'installation. Par défaut,
il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media
Access Control).
concentrateur
Aujourd'hui peu utilisé dans les réseaux domestiques modernes, un
concentrateur reçoit un signal de chaque ordinateur et le renvoie à tous les
autres ordinateurs qui lui sont rattachés. Les concentrateurs sont des
éléments passifs ; les autres périphériques du réseau se branchent dessus
pour communiquer entre eux. Un concentrateur ne gère pas un réseau.
Adresse IP
Numéro qui identifie de manière unique un périphérique sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP fixe, bien que ce ne soit
pas recommandé.
adresse MAC
Adresse MAC (Media Access Control) qui identifie le périphérique
Tout-en-un HP . Il s'agit d'un numéro unique à 12 chiffres affecté aux
composants matériels du réseau pour permettre leur identification. Deux
équipements n'ont jamais la même adresse MAC.
Nom du réseau
SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil.
NIC
Carte NIC (Network Interface Card). Carte installée dans un ordinateur qui
permet d'établir une connexion Ethernet et donc de connecter l'ordinateur à
un réseau.
Connecteur RJ-45
Connecteur situé aux extrémités d'un câble Ethernet. Même si les
connecteurs d'un câble Ethernet standard (connecteurs RJ-45) ressemblent
à ceux d'un câble téléphonique standard, ils ne sont pas interchangeables.
Plus large et plus épais, le connecteur RJ-45 comporte 8 contacts à son
extrémité. Le connecteur téléphonique, en revanche, ne compte que deux à
six contacts.
Routeur
Un routeur constitue un pont entre deux ou plusieurs réseaux. Il permet de
relier un réseau à Internet, de relier deux réseaux entre eux et de les
connecter à Internet et de sécuriser les réseaux grâce à l'emploi de pare-feu
et à l'affectation d'adresses dynamiques. Un routeur peut également faire
office de passerelle, contrairement au commutateur.
SSID
SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil.
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
interrupteur
Un commutateur permet à plusieurs utilisateurs d'envoyer simultanément
des informations sur le réseau sans se ralentir mutuellement. Les
commutateurs permettent à différents noeuds (un point de connexion au
réseau, en général un ordinateur) sur un réseau de communiquer
directement entre eux.
WEP
La norme Wired Equivalent Privacy (WEP) désigne un type de chiffrement
pour la sécurité d'un réseau sans fil.
WPA
La norme Wi-Fi Protected Access (WPA) désigne un type de chiffrement pour
la sécurité d'un réseau sans fil. WPA offre un niveau de sécurité supérieur à
la norme WEP.
Connexion à un réseau
57
Fin de la configuration
(suite)
Chapitre 4
Fin de la configuration
58
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Procédures
Cette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que l'impression de
photos, la gravure et l'étiquetage de CD/DVD, la numérisation et la réalisation de copies.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
« Comment imprimer des photos sans bordure de format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
à partir d'une carte mémoire ?, » page 104
« Comment imprimer des photos sans bordure de format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces)
à partir d'une carte mémoire ?, » page 104
« Comment créer des projets spécialisés à partir de vos photos situées sur une carte
mémoire ?, » page 105
« Comment sauvegarder des photos vers mon ordinateur ?, » page 109
« Comment conserver sur un CD ou un DVD mes photos contenues sur une carte
mémoire ?, » page 110
« Comment imprimer une étiquette sur un CD ou un DVD compatible
LightScribe ?, » page 110
« Comment partager des photos avec ma famille et mes amis ?, » page 107
« Comment effectuer des réimpressions de photos en différentes tailles ?, »
page 121
« Comment réaliser une copie noir et blanc ou couleur d'un document ?, »
page 129
« Comment numériser une photo ou un document vers un ordinateur ?, »
page 123
« Comment numériser une diapositive ou un négatif ?, » page 124
« Comment puis-je imprimer sur les deux côtés du papier ?, » page 91
« Comment imprimer sur du papier réglé large et du papier pour graphiques pour les
devoirs scolaires ?, » page 140
Procédures
59
Procédures
5
Chapitre 5
Procédures
60
Procédures
6
Chargement du papier et des
originaux
Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papiers différents dans l'appareil
Tout-en-un HP , y compris du papier au format A4 ou Lettre, du papier Légal, du papier
photo, des transparents, des enveloppes et des CD/DVD compatibles LightScribe. Par
défaut, l'appareil Tout-en-un HP est configuré de manière à détecter automatiquement
le format et le type de papier que vous chargez dans le bac d'alimentation, puis à ajuster
ses paramètres pour produire la meilleure qualité d'impression possible pour ce papier.
Si vous utilisez des papiers spéciaux, tels que du papier photo, des transparents, des
enveloppes ou des étiquettes ou encore si vous obtenez une qualité d'impression
médiocre avec les paramètres à ajustement automatique, vous pouvez définir
manuellement le format et le type de papier pour les impressions et les copies.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Chargement de documents, de photos, de diapositives et de négatifs
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
Chargement du papier
Chargement d'un CD/DVD compatible LightScribe dans le lecteur
Prévention des bourrages papier
Vous pouvez poser sur la vitre des documents et des photos à numériser ou à copier.
En outre, vous pouvez charger des diapositives ou des négatifs dans le support pour
diapositives et négatifs et les imprimer.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Chargement des originaux
Chargement d'un original dans le support pour diapositives et négatifs
Chargement d'un original de grande dimension
Chargement des originaux
Vous pouvez copier ou numériser des documents originaux jusqu'au format Lettre ou A4
en les plaçant sur la vitre.
Positionnement d'un original sur la vitre
1. Levez le capot de l'appareil Tout-en-un HP .
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à
positionner correctement votre original.
Chargement du papier et des originaux
61
Chargement du papier et des
originaux
Chargement de documents, de photos, de diapositives et de
négatifs
Chapitre 6
3. Fermez le capot.
Chargement d'un original dans le support pour diapositives et négatifs
Vous pouvez numériser des diapositives 35 mm et des négatifs à l'aide de l'appareil
Tout-en-un HP en utilisant le support pour diapositives et négatifs.
Après que vous avez numérisé des diapositives ou des négatifs, retirez la diapositive ou
le film négatif de son support, puis remettez le support et le capot en place sur l'appareil
Tout-en-un HP .
Chargement du papier et des
originaux
Pour charger des négatifs 35 mm
1. Soulevez le capot, retirez sa partie intérieure, puis retirez le support pour diapositives
et négatifs. Mettez l'intérieur du capot de côté afin qu'il ne soit pas endommagé ou
sali.
2. Disposez le support de telle sorte que la partie destinée aux films se trouve en bas
et que l'ouverture pour le film soit sur le côté droit.
62
Chargement du papier et des originaux
3. Glissez le négatif au centre du support, le dos de l'image orienté vers vous.
4. Disposez le support sur la vitre de sorte que la partie latérale supportant le négatif
soit alignée sur le coin inférieur droit de la vitre.
5. Abaissez le couvercle du Tout-en-un HP avant de lancer la numérisation.
Pour charger des diapositives 35 mm
1. Soulevez le capot, retirez sa partie intérieure, puis retirez le support pour diapositives
et négatifs. Mettez l'intérieur du capot de côté afin qu'il ne soit pas endommagé ou
sali.
2. Disposez le support sur la vitre de sorte que la partie latérale comportant les quatre
ouvertures soit alignée sur le coin inférieur droit de la vitre.
Chargement de documents, de photos, de diapositives et de négatifs
63
Chargement du papier et des
originaux
Remarque L'appareil Tout-en-un HP ne prend pas en charge la numérisation de
négatifs montés comme des diapositives dans un support de plastique ou de carton.
Chapitre 6
3. Placez la diapositive sur le support, le dos de la photo face à vous. Appuyez
doucement dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Remarque La diapositive doit s'enclencher pour que l'image soit correctement
numérisée. Si la diapositive ne touche pas la vitre, l'image numérisée risque d'être
floue.
Conseil Si la diapositive ne s'enclenche pas facilement, essayez de la faire
pivoter de 180 degrés. Certaines diapositives présentent une encoche d'un côté
qui les empêche de s'enclencher correctement.
4. Abaissez le couvercle du Tout-en-un HP avant de lancer la numérisation.
Chargement du papier et des
originaux
Pour replacer le support pour diapositives et négatifs et l'intérieur du capot
1. Placez l'encoche inférieure du support pour diapositives et négatifs sous les ergots
situés sous le couvercle de sorte que la partie comportant les ouvertures soit orientée
vers le bas.
2. Placez les ergots inférieurs de l'intérieur du capot dans les logements situés dans la
partie inférieure du capot.
3. Faites pivoter l'intérieur du capot jusqu'à ce que la languette s'enclenche fermement.
Rubriques connexes
« Numérisation de diapositives ou de négatifs, » page 124
Chargement d'un original de grande dimension
Vous pouvez copier ou numériser un original de grandes dimensions en retirant
complètement le couvercle de l'appareil Tout-en-un HP . L'appareil Tout-en-un HP
fonctionne normalement lorsque le capot est retiré.
Conseil Pour copier un original de grande dimension, rabattez le capot par dessus
l'original. Cela améliore la qualité de la copie et réduit l'utilisation d'encre.
64
Chargement du papier et des originaux
Pour retirer le capot
1. Soulevez le capot, saisissez les côtés du capot, puis tirez doucement le capot vers
le haut jusqu'à permettre son extraction.
3. Une fois la copie ou la numérisation terminée, remettez le capot en place en insérant
ses ergots dans les emplacements appropriés de l'appareil Tout-en-un HP .
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
Vous pouvez utiliser différents types et formats de papier avec l'appareil Tout-en-un HP .
Lisez les recommandations ci-dessous pour obtenir une qualité d'impression et de copie
optimale. Pensez à modifier ces paramètres lorsque vous changez de type ou de format
de papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Papiers et supports recommandés pour l'impression uniquement
Papiers à éviter
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser les papiers HP
spécifiquement conçus pour le type de document que vous imprimez. Si vous imprimez
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
65
Chargement du papier et des
originaux
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation de la lampe pour diapositives et négatifs
Ce cordon doit rester branché à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP .
2. Placez le couvercle sur l'original grand format lors de la copie ou de la numérisation.
Chapitre 6
des photos, par exemple, chargez du papier photo HP Premium ou HP Premium Plus
dans le bac d'alimentation.
Papier photo HP Premium Plus
Le papier photo HP Premium Plus est le meilleur papier photo. La qualité d'image et la
résistance à la décoloration sont supérieures à celles des photos développées en
laboratoire. Il est idéal pour imprimer les photos haute résolution que vous souhaitez
encadrer ou placer dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats,
dont le format 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression
ou la copie de photos avec l'appareil Tout-en-un HP .
Papier photo HP Premium
Les papiers photo HP Premium sont des papiers photo de haute qualité, d'apprêt glacé
ou de finition légèrement brillante. Ils présentent l'aspect et la texture des photographies
développées en laboratoire et peuvent facilement être placés dans un cadre sous-verre
ou dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format
10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression ou la copie
de photos avec l'appareil Tout-en-un HP .
Chargement du papier et des
originaux
Papier photo HP Advanced ou Papier photo HP
Le papier photo HP Advanced ou le papier photo HP est un papier photo robuste et brillant
dont la finition offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le
maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigt et à
l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux
qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs
formats, dont le format 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour
l'impression ou la copie de photos avec l'appareil Tout-en-un HP . Le papier photo HP
Advanced porte le symbole suivant dans les angles de sa face non-imprimable :
Film transparent HP Premium Inkjet et Film transparent HP Premium Plus Inkjet
Le film transparent HP Premium Inkjet et le film transparent HP Premium Plus Inkjet
rendent vos présentations couleur plus vivantes et encore plus impressionnantes. Les
films transparents sont faciles à utiliser et sèchent rapidement sans laisser de traces.
Papier HP Premium Inkjet
Le papier HP Premium Inkjet est un papier couché de qualité optimale, destiné à une
utilisation haute résolution. Il présente un rendu lisse et mat, parfait pour vos documents
haute qualité.
Papier blanc brillant HP pour imprimante jet d'encre
Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des couleurs à contraste
élevé et un texte d'une grande netteté. Il est suffisamment opaque pour permettre une
impression couleur recto verso sans transparence, ce qui en fait le support idéal pour les
bulletins d'informations, les rapports et les prospectus.
66
Chargement du papier et des originaux
Papier HP Tout-en-un ou Papier d'impression HP
• Le papier HP Tout-en-un est spécialement conçu pour les appareils Tout-en-un HP .
Il possède une teinte bleu-blanc extrêmement brillante qui produit un texte plus fin et
des couleurs plus riches que des papiers multifonction ordinaires.
• Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des
documents dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents
imprimés sur du papier multi-usage standard ou du papier de copie.
Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour
l'appareil Tout-en-un HP , consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit,
puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Papiers et supports recommandés pour l'impression uniquement
Certains papiers ne peuvent être employés que si vous commencez la tâche d'impression
à partir de votre ordinateur. La liste suivante contient des informations concernant ces
papiers.
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser des
papiers HP. Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un
papier qui s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces
ou des vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier
à la texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Supports HP pour transfert sur tissu
Les supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus de couleur ou tissus clairs ou
blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés avec vos photos
numériques.
Cartes photo HP Premium
Les Cartes photo HP Premium vous permettent de créer vos propres cartes de vœux.
Papier pour brochures et dépliants HP
Le Papier pour brochure et dépliant HP existe en brillant ou mat sur les deux faces, pour
une impression recto verso. Il convient parfaitement pour les reproductions de qualité
photographique, les graphiques présentés en couverture des rapports, les présentations
spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers.
Papier pour présentations HP Premium
Le papier de présentation HP Premium donne à vos présentations un aspect et une
texture de grande qualité.
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
67
Chargement du papier et des
originaux
Support CD/DVD compatible LightScribe
Vous pouvez imprimer directement à la surface de CD ou DVD compatibles LightScribe.
Chapitre 6
Autocollants CD/DVD HP
Les Autocollants CD/DVD HP vous permettent de personnaliser vos CD et DVD en
imprimant des étiquettes CD ou DVD à peu de frais.
Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour
l'appareil Tout-en-un HP , consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit,
puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Papiers à éviter
Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un papier qui
s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces ou des
vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier avec
une texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre.
Chargement du papier et des
originaux
Papiers à éviter pour toutes les tâches d'impression et de copie
• Tout papier de format différent de ceux répertoriés dans le logiciel de l'imprimante
Tout-en-un HP .
• Papier perforé ou découpé (hormis ceux destinés aux appareils à jet d'encre HP).
• Matières à texture trop lourde, par exemple les papiers à base de fibres de lin.
L'impression risque d'être irrégulière et l'encre peut baver sur le papier.
• Papiers très doux, brillants ou couchés, non spécifiquement conçus pour l'appareil
Tout-en-un HP . Ils risquent d'entraîner des bourrages papier dans l'appareil
Tout-en-un HP ou de rejeter l'encre.
• Formulaires à plusieurs volets (par exemple les formulaires à 2 ou 3 volets). Ils
peuvent se plisser ou occasionner des bourrages et l'encre peut provoquer des
taches.
• Enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Elles risquent de se coincer dans les rouleaux et
de causer des bourrages papier.
• Banderoles.
Autres papiers à éviter pour la copie
• Enveloppes.
• Film transparent autre que le Film transparent jet d'encre HP Premium ou le Film
transparent jet d'encre HP Premium Plus.
• Supports pour transfert sur tissu.
• Papiers pour carte de vœux.
• Etiquettes Inkjet.
• Tatouages CD/DVD HP.
Chargement du papier
Cette section décrit la procédure de chargement des différents formats et types de papier
dans l'appareil Tout-en-un HP pour vos copies ou impressions.
68
Chargement du papier et des originaux
Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se
plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké
correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de
le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil Tout-en-un HP .
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Chargement du papier au format standard
Chargement de papier photo jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol
Chargement d'enveloppes
Chargement d'autres types de papier
Chargement du papier au format standard
Vous pouvez charger de nombreux types de papier au format Lettre, A4 ou Légal dans
le bac d'alimentation principal de l'appareil Tout-en-un HP .
2. Taquez la pile de papier sur une surface plane pour aligner les bords des feuilles,
puis procédez aux vérifications suivantes :
• Vérifiez que le papier n'est pas froissé ou ondulé, qu'il n'est pas couvert de
poussière et que les bords ne sont pas cornés.
• Vérifiez que toutes les feuilles sont du même format et du même type.
Chargement du papier
69
Chargement du papier et des
originaux
Pour charger du papier au format standard
1. Retirez le bac d'alimentation principal, puis faites glisser les guides de longueur et de
largeur du papier jusqu'à leur position extrême.
Chapitre 6
3. Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation principal dans le sens de la
longueur et face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser en avant jusqu'à ce qu'elle
soit calée.
Attention Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est inactif et silencieux
quand vous chargez du papier dans le bac d'alimentation principal. Si l'appareil
Tout-en-un HP est en cours d'entretien des cartouches d'encre ou s'il effectue
une autre tâche, le dispositif d'arrêt de papier à l'intérieur du périphérique risque
de ne pas être en place. Vous risqueriez d'enfoncer le papier trop profondément
et l'appareil Tout-en-un HP éjecterait des pages vierges.
Conseil Si vous utilisez du papier à en-tête, insérez le haut de la page en
premier, face à imprimer vers le bas. Pour une aide supplémentaire sur le
chargement de papier de format standard et de papier à en-tête, reportez-vous
au diagramme gravé au fond du bac d'alimentation principal.
Chargement du papier et des
originaux
4. Faites glisser les guides de largeur et de longueur de façon à ce qu'ils touchent les
bords du papier.
Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation principal ; assurez-vous que la pile de
papier tient dans le bac d'alimentation principal et ne dépasse pas le haut du guide
de largeur.
70
Chargement du papier et des originaux
5. Repoussez le bac d'alimentation principal dans l'appareil Tout-en-un HP .
6. Tirez la rallonge du bac de sortie vers vous, aussi loin que possible.
Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez la rallonge du bac
fermée.
Rubriques associées
• « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 65
• « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80
Chargement de papier photo jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Vous pouvez charger une taille de papier photo maximale de 10 x 15 cm dans le bac
d'alimentation photo.Tout-en-un HP . Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier photo
HP Premium Plus ou du papier photo HP Premium de format 10 x 15 cm.
Chargement du papier et des
originaux
Pour charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation photo
1. Soulevez le bac de sortie, puis retirez le bac d'alimentation photo.
2. Insérez la pile de papier photo dans le bac d'alimentation photo dans le sens de la
longueur et face papier glacé vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Si le papier photo utilisé est perforé, chargez-le de manière à ce que les perforations
soient le plus près de vous.
Chargement du papier
71
Chapitre 6
3. Faites glisser les guides de réglage de largeur et de longueur vers l'intérieur jusqu'à
ce qu'ils soient calés contre la pile de papier photo.
Ne surchargez pas le bac photo. Assurez-vous que la pile de papier tient dans le bac
photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
4. Rentrez le bac d'alimentation photo et abaissez le bac de sortie.
Rubriques associées
• « Papiers et supports recommandés pour l'impression uniquement, » page 67
• « Impression de vos photos, » page 104
• « Impression d'une image sans bordures, » page 88
• « Impression d'une photo sur du papier photo, » page 88
Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol
Vous pouvez charger des cartes postales, des cartes Hagaki ou des fiches Bristol dans
le bac d'alimentation photo.
Chargement du papier et des
originaux
Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou
d'imprimer.
Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol dans le bac
d'alimentation photo
1. Soulevez le bac de sortie, puis retirez le bac d'alimentation photo.
2. Insérez la pile de fiches dans le bac d'alimentation photo dans le sens de la longueur
et face à imprimer vers le bas. Faites glisser la pile jusqu'à ce quelle soit calée.
72
Chargement du papier et des originaux
3. Faites glisser les guides de réglage de largeur et de longueur vers l'intérieur jusqu'à
ce qu'ils soient calés contre la pile de cartes.
Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de fiches tient dans le bac
d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
4. Rentrez le bac d'alimentation photo et abaissez le bac de sortie.
Rubriques associées
« Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80
Chargement d'enveloppes
Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'alimentation principal
de l'appareil Tout-en-un HP . N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en
relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
Chargement des enveloppes
1. Retirez le bac d'alimentation principal, puis faites glisser les guides de longueur et de
largeur du papier jusqu'à leur position extrême.
2. Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation principal.
Chargement du papier
73
Chargement du papier et des
originaux
Remarque Reportez-vous aux fichiers d'aide de votre logiciel de traitement de texte
pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur des enveloppes.
Pour des résultats optimaux, utilisez des étiquettes pour indiquer l'adresse de
l'expéditeur.
Chapitre 6
3. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation
principal avec le rabat déployé vers la gauche. Faites glisser la pile d'enveloppes
jusqu'à ce qu'elle soit calée.
4. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
d'enveloppes.
Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation principal ; Assurez-vous que la pile
d'enveloppes tient dans le bac d'alimentation principal et ne dépasse pas le haut du
guide de largeur.
5. Repoussez le bac d'alimentation principal dans l'appareil Tout-en-un HP .
6. Tirez l'allonge du bac de sortie vers vous, aussi loin que possible.
Chargement du papier et des
originaux
Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez la rallonge du bac
fermée.
Rubriques associées
« Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80
Chargement d'autres types de papier
Les types de papier suivants sont conçus pour les projets spéciaux. Créez votre projet
dans le logiciel HP Photosmart ou une autre application, définissez le type et le format
du papier, puis lancez l'impression.
74
Chargement du papier et des originaux
Film transparent jet d'encre HP Premium et Film transparent jet
d'encre HP Premium Plus
▲ Placez le film de sorte que la bande blanche (avec les flèches et le logo HP) soit
orientée vers le haut et introduite en premier dans le bac d'alimentation.
Remarque Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le type de papier sur
film transparent avant de démarrer l'impression sur ce type de papier.
Supports HP pour transfert sur tissu
1. Aplanissez complètement la feuille de transfert avant de l'utiliser. Ne chargez pas de
feuilles froissées.
Conseil Pour éviter que les feuilles de transfert ne se froissent, conservez-les
dans leur emballage d'origine jusqu'à leur utilisation.
2. Trouvez la rayure bleue sur le côté non imprimable du support pour transfert et
insérez une feuille à la fois dans le bac d'alimentation, rayure bleue vers le haut.
Cartes de voeux HP, Papier photo pour carte de voeux HP ou Cartes de voeux à
texture feutrée HP :
▲ Insérez une petite pile de papier pour carte de voeux HP dans le bac d'alimentation,
face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Etiquettes jet d'encre
1. Utilisez toujours des planches d'étiquettes au format Lettre ou A4 destinées aux
périphériques à jet d'encre et assurez-vous que les étiquettes n'ont pas plus de deux
ans. Les étiquettes sur des planches plus anciennes peuvent se détacher lorsque le
papier est entraîné dans le périphérique Tout-en-un HP , ce qui peut créer des
bourrages papier.
2. Aérez la pile de planches d'étiquettes pour séparer les feuilles qui pourraient être
collées ensemble.
3. Dans le bac d'alimentation, placez une pile de planches d'étiquettes sur du papier
ordinaire au format standard, étiquettes vers le bas. N'insérez pas les planches
d'étiquettes une par une.
Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le type et le format de papier avant de
démarrer l'impression ou la copie.
Étiquettes d'autocollants HP CD/DVD
▲ Placez une feuille d'autocollants CD/DVD dans le bac d'alimentation face imprimée
vers le bas, faites glisser l'autocollant CD/DVD vers l'avant jusqu'à la butée.
Remarque Si vous utilisez des étiquettes d'autocollants CD/DVD, laissez
l'extension du bac fermée.
Chargement du papier
75
Chargement du papier et des
originaux
Conseil Assurez-vous que la zone sur laquelle vous désirez imprimer est
insérée en premier, face à imprimer orientée vers le bas, dans le bac d'entrée.
Chapitre 6
Rubriques associées
• « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80
• « Papiers et supports recommandés pour l'impression uniquement, » page 67
Chargement d'un CD/DVD compatible LightScribe dans le
lecteur
L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'effectuer les tâches suivantes :
•
•
•
Sauvegarde de photos sur un CD/DVD. Cette opération s'appelle une gravure de CD/
DVD.
Lecture du contenu d'un CD/DVD afin de visualiser et imprimer des photos via le
panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP , ou transférer les photos vers
un ordinateur connecté.
Ajout d'une étiquette de texte sur un CD/DVD compatible LightScribe
Les instructions de chargement d'un CD/DVD varient selon l'utilisation que souhaitez faire
du disque. Les deux séries d'instructions sont incluses ici.
Pour charger un CD/DVD dans le lecteur afin d'en effectuer la gravure ou la lecture
1. Ouvrez le lecteur de CD/DVD
Chargement du papier et des
originaux
2. Chargez un CD ou un DVD, étiquette orientée vers le haut.
3. Refermez le lecteur de CD/DVD
76
Chargement du papier et des originaux
Pour charger un CD/DVD dans le lecteur afin d'effectuer un étiquetage LightScribe
1. Ouvrez le lecteur de CD/DVD
Remarque L'étiquetage de disque LightScribe fonctionne uniquement avec les
supports compatibles LightScribe.
3. Refermez le lecteur de CD/DVD
Rubriques associées
« Impression de vos photos sur un CD/DVD, » page 110
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
•
•
•
•
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Evitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet
étanche.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que
les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Si vous imprimez des étiquettes, assurez-vous que les planches ne datent pas de
plus de deux ans. Les étiquettes sur des planches plus anciennes peuvent se
détacher lorsque le papier est entraîné dans l'appareil Tout-en-un HP , ce qui peut
créer des bourrages papier.
Prévention des bourrages papier
77
Chargement du papier et des
originaux
2. Chargez un CD ou un DVD compatible LightScribe, étiquette orientée vers le bas.
Chapitre 6
•
•
•
•
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier
chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans
le bac d'alimentation.
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez les types de papier recommandés pour l'appareil Tout-en-un HP .
Rubriques associées
• « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 65
• « Papiers à éviter, » page 68
• « Elimination de bourrages papier, » page 157
Chargement du papier et des
originaux
78
Chargement du papier et des originaux
7
Impression à partir d'un
ordinateur
Vous pouvez utiliser l'appareil Tout-en-un HP avec n'importe quelle application logicielle
dotée d'une fonction d'impression. Vous pouvez imprimer divers types de projets, tels
que des images sans bordures, des bulletins d'information, des cartes de vœux, des
transferts sur textile et des posters.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Impression à partir d'une application logicielle
Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
Modification des paramètres d'impression par défaut
Raccourcis d'impression
Tâches spéciales d'impression
Arrêt d'une tâche d'impression
Impression à partir d'une application logicielle
La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application
logicielle. Vous ne devez les modifier manuellement que lorsque vous changez la qualité
d'impression, que vous imprimez sur des types de papiers spécifiques ou des
transparents ou que vous utilisez des fonctions spéciales.
Pour imprimer depuis une application logicielle
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Sélectionnez l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante.
Si l'appareil Tout-en-un HP est défini comme imprimante par défaut, vous pouvez
ignorer cette étape. L'appareil Tout-en-un HP est sélectionné automatiquement.
4. Si vous devez modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de
dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
Impression
Remarque Lorsque vous imprimez une photo, vous devez sélectionner les
options associées au type de papier spécifique et à l'amélioration des photos.
Impression à partir d'un ordinateur
79
Chapitre 7
5. Sélectionnez les options correspondant à votre tâche d'impression dans les onglets
Avancées, Raccourcis d'impression, Fonctions et Couleur.
Conseil Vous pouvez sélectionner facilement les options appropriées à votre
travail d'impression en choisissant l'une des tâches d'impression prédéfinies dans
l'onglet Raccourcis d'impression. Cliquez sur un type de tâche d'impression
dans la liste Raccourcis d'impression. Les paramètres par défaut pour ce type
d'impression sont définis et résumés sous l'onglet Raccourcis d'impression. Le
cas échéant, vous pouvez régler les paramètres ici et enregistrer vos paramètres
personnalisés en tant que nouveau raccourci d'impression. Pour enregistrer un
raccourci d'impression personnalisé, sélectionnez le raccourci et cliquez sur
Enregistrer sous. Pour supprimer un raccourci, sélectionnez-le et cliquez sur
Supprimer.
6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés.
7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l'impression.
Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante
par défaut
Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP en tant qu'imprimante par défaut à
utiliser par toutes les applications logicielles. L'appareil Tout-en-un HP est alors
sélectionné automatiquement dans la liste des imprimantes lorsque vous choisissez
Imprimer dans le menu Fichier d'une application logicielle. L'imprimante par défaut est
sélectionnée automatiquement lorsque vous cliquez sur le bouton Imprimer situé dans
la barre d'outils de la plupart des applications logicielles. Pour plus d'informations,
reportez-vous à l'aide de Windows.
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en
cours
Vous pouvez personnaliser les paramètres d'impression de votre appareil Tout-en-un
HP de manière à traiter pratiquement toutes les tâches d'impression.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Réglage du format du papier
Configuration du type de papier pour l'impression
Affichage de la résolution d'impression
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression
Modification de l'orientation de la page
Ajustement du format du document
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs
Réglage du volume d'encre et du temps de séchage
Réduction des projections
Prévisualisation d'une tâche d'impression
Impression
80
Impression à partir d'un ordinateur
Réglage du format du papier
Le paramètre Size (Format) permet à l'appareil Tout-en-un HP de définir la surface
imprimable sur la page. Certains formats disposent d'un équivalent sans bordures, vous
permettant d'imprimer jusqu'aux bords de la feuille.
En général, le format de papier est défini dans l'application utilisée pour créer le document
ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier au format personnalisé ou que le format
du papier ne peut pas être défini dans votre application logicielle, vous pouvez modifier
le format du papier dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder à l'impression.
Pour définir le format du papier
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans
la liste Format.
Le tableau suivant répertorie les paramètres de format conseillés pour les différents
types de papier que vous pouvez charger dans le bac d'alimentation. Veillez à
consulter les nombreux choix de la liste Format pour déterminer s'il existe déjà un
format défini pour le type de papier que vous utilisez.
Paramètres de format conseillés
Papier autocollant CD/DVD
5 x 7 pouces (12,7 x 17,78 cm)
Papier de copie, multiusage ou ordinaire
Lettre ou A4
Enveloppes
Format d’enveloppe approprié
Papiers pour carte de
voeux
Lettre ou A4
Fiches Bristol
Format adapté (si les formats proposés ne conviennent pas,
vous pouvez définir un format personnalisé)
Papiers jet d'encre
Lettre ou A4
Transferts sur tissu
Lettre ou A4
Etiquettes
Lettre ou A4
Legal
Legal
Papier à en-tête
Lettre ou A4
Papier photo panoramique
Format panoramique adapté (si les formats proposés ne
conviennent pas, vous pouvez définir un format personnalisé)
Papiers photo
10 x 15 cm (avec ou sans languette), 4 x 6 pouces (avec ou
sans languette), lettre, A4 ou format répertorié adapté
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
Impression
Type de papier
81
Chapitre 7
Type de papier
Paramètres de format conseillés
Films transparents
Lettre ou A4
Papiers au format
personnalisé
Format de papier personnalisé
Configuration du type de papier pour l'impression
Si vous souhaitez effectuer des impressions sur des papiers spéciaux (par exemple,
papier photo, films transparents, enveloppes ou étiquettes) ou si la qualité d'impression
obtenue n'est pas satisfaisante, vous pouvez définir le type de papier manuellement.
Pour configurer le type de papier pour l'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de base, cliquez sur le type de papier approprié dans la liste
Type de papier.
Affichage de la résolution d'impression
Le logiciel de l'imprimante affiche la résolution d'impression en points par pouce (dpi). Le
dpi varie en fonction du type de papier et de la qualité d'impression que vous sélectionnez
dans le logiciel d'impression.
Pour afficher la résolution d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression
adéquate pour votre projet.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous
avez chargé.
8. Cliquez sur le bouton Résolution pour afficher le dpi de résolution d'impression.
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression
Impression
L'appareil Tout-en-un HP sélectionne automatiquement un paramètre de qualité et de
vitesse d'impression selon le paramètre de type de papier indiqué. Vous pouvez
82
Impression à partir d'un ordinateur
également modifier le paramètre de qualité d'impression pour personnaliser la vitesse et
la qualité de l'impression.
Pour sélectionner la vitesse ou la qualité d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression
adéquate pour votre projet.
Remarque Pour voir le dpi maximum que l'appareil Tout-en-un HP peut
imprimer, cliquez sur Résolution.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous
avez chargé.
Modification de l'orientation de la page
Le paramètre d'orientation de la page vous permet d'imprimer votre document
verticalement ou horizontalement.
En général, l'orientation de la page est définie dans l'application utilisée pour créer le
document ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier HP spécial ou au format
personnalisé ou s'il n'est pas possible de définir l'orientation de la page dans l'application
logicielle, vous pouvez le faire dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder
à l'impression.
Pour modifier l'orientation de la page
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Entrez votre choix dans la zone Options de base :
• Cliquez sur Portrait pour imprimer le document verticalement sur la page.
• Cliquez sur Paysage pour imprimer le document horizontalement sur la page.
L'appareil Tout-en-un HP permet d'imprimer le document à une taille différente de celle
de l'original.
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
83
Impression
Ajustement du format du document
Chapitre 7
Pour ajuster le format du document
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur Ajuster au format de
papier, puis cliquez sur le format de papier approprié dans la liste déroulante.
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs
Vous pouvez modifier l'intensité des couleurs et le niveau de luminosité à l'impression en
réglant les options Saturation, Luminosité et Nuance de couleur.
Pour modifier la saturation, la luminosité ou la nuance de couleur
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Couleur.
Réglage du volume d'encre et du temps de séchage
Vous pouvez réduire la quantité d'encre imprimée sur une page ou augmenter le temps
de séchage pour permettre aux impressions à séchage lent de sécher avant de les
toucher.
Impression
Pour régler le volume d'encre et le temps de séchage
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante ou Imprimante.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
6. Cliquez sur Fonctionnalités avancées.
La boîte de dialogue Fonctionnalités avancées apparaît.
7. Déplacez les curseurs pour régler le volume d'encre et le temps de séchage.
• Volume d'encre : permet de régler la quantité d'encre utilisée. Plus le volume
d'encre est faible, plus le tirage séchera vite.
• Temps de séchage : permet de régler le temps requis pour le séchage d'une
impression.
84
Impression à partir d'un ordinateur
Réduction des projections
Vous pouvez réduire la quantité de projections appliquée à une photo sans bordures.
Une petite quantité de projections est nécessaire sur les impressions sans bordures pour
que l'encre couvre bien le bord du papier photo. La réduction des projections peut
contribuer à prévenir le gaspillage d'encre.
Pour réduire les projections
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur l'onglet Avancé.
5. Dans le menu Projection, sélectionnez la quantité de projections de votre choix pour
les photos sans bordures.
Prévisualisation d'une tâche d'impression
Vous pouvez prévisualiser votre tâche d'impression avant de l'envoyer à l'appareil
Tout-en-un HP . Vous évitez ainsi de gaspiller du papier et de l'encre pour des projets
qui s'imprimeraient mal.
Pour prévisualiser une tâche d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Sélectionnez les paramètres d'impression correspondant à votre projet dans chaque
onglet de la boîte de dialogue.
6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
7. Cochez la case Afficher l'aperçu avant impression.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
La tâche d'impression s'affiche dans la fenêtre d'aperçu.
9. Dans la fenêtre Aperçu HP, effectuez une des opérations suivantes :
• Pour imprimer, cliquez sur Débuter l'impression.
• Pour annuler l'impression, cliquez sur Annuler l'impression.
Modification des paramètres d'impression par défaut
Impression
Si vous utilisez souvent les mêmes paramètres pour vos impressions, vous pouvez les
définir comme paramètres d'impression par défaut. Ainsi vous n'aurez plus à les entrer
lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue Imprimer depuis votre application logicielle.
Modification des paramètres d'impression par défaut
85
Chapitre 7
Pour modifier les paramètres d'impression par défaut
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez le pointeur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Paramètres de l'imprimante.
2. Modifiez les paramètres d'impression et cliquez sur OK.
Raccourcis d'impression
Utilisez les raccourcis d'impression pour imprimer avec les paramètres d'impression que
vous utilisez souvent. Le logiciel d'impression inclut plusieurs raccourcis d'impression
conçus spécialement, disponibles dans la liste Raccourcis d'impression.
Remarque Lorsque vous sélectionnez un raccourci d'impression, les options
d'impression appropriées s'affichent automatiquement. Vous pouvez laisser ces
options inchangées, les modifier ou créer vos propres raccourcis pour les tâches les
plus fréquentes.
Utilisez l'onglet Raccourcis d'impression pour les tâches d'impression suivantes :
•
•
•
•
•
•
Impression ordinaire : Imprimez des documents rapidement.
Impression de photos sans bordures : Impressions sur les bords inférieurs,
supérieurs et latéraux de papiers photo HP Premium Plus 10 x 15 cm dotés d'une
languette.
Impression de photo avec des bordures blanches : Impression de photos
présentant une bordure blanche sur les côtés.
Impression rapide/économique : Impression rapide de brouillons de qualité.
Impression de présentation : Impression de documents de qualité élevée, y compris
les lettres et transparents.
Impression recto-verso (Duplex) : Le périphérique Tout-en-un HP vous permet
d'effectuer des impressions recto verso.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Création de raccourcis d'impression
Suppression de raccourcis d'impression
Rubriques associées
• « Impression d'une image sans bordures, » page 88
• « Impression d'une photo sur du papier photo, » page 88
• « Impression sur transparents, » page 95
• « Impression recto verso, » page 91
Création de raccourcis d'impression
En plus des raccourcis d'impression disponibles dans la liste Raccourcis
d'impression, vous pouvez créer vos propres raccourcis.
Impression
Si vous imprimez fréquemment sur du film transparent par exemple, vous pouvez créer
un raccourci d'impression en sélectionnant le raccourci Impression de présentation, en
changeant le type de papier sur Film transparent jet d'encre HP Premium et en
enregistrant le raccourci modifié sous un nouveau nom ; par exemple, Transparents de
présentation. Après avoir créé un raccourci d'impression, sélectionnez-le lorsque vous
86
Impression à partir d'un ordinateur
imprimez sur un film transparent au lieu de modifier les paramètres d'impression à chaque
fois.
Pour créer un raccourci d'impression
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression.
5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur un raccourci d'impression.
Les paramètres d'impression du raccourci sélectionné s'affichent.
6. Modifiez les paramètres d'impression pour obtenir ceux que vous souhaitez pour le
nouveau raccourci d'impression.
7. Dans la case Saisir nouveau nom de raccourci ici, saisissez le nom du nouveau
raccourci d'impression, puis cliquez sur Enregistrer.
Le raccourci est ajouté à la liste.
Suppression de raccourcis d'impression
Vous pouvez supprimer les raccourcis d'impressions inutilisés.
Pour supprimer un raccourci d'impression
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression.
5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur le raccourci d'impression que
vous souhaitez supprimer.
6. Cliquez sur Supprimer.
Le raccourci est supprimé de la liste.
Remarque Seuls les raccourcis que vous avez créés peuvent être supprimés. Les
raccourcis HP d'origine ne peuvent pas être supprimés.
Tâches spéciales d'impression
Outre les tâches d'impression standard, l'appareil Tout-en-un HP effectue des tâches
spéciales, telles que l'impression d'images sans bordures, les transferts sur textile et les
posters.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Impression d'une image sans bordures
Impression d'une photo sur du papier photo
Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées
Tâches spéciales d'impression
Impression
•
•
•
87
Chapitre 7
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Impression avec le dpi maximum
Impression recto verso
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse
Inversion d'une image pour les transferts sur tissu
Impression sur transparents
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
Impression d'une affiche
Impression d'une page Web
Impression d'une image sans bordures
L'impression sans bordures permet d'imprimer jusqu'au bord des papiers photo de
10 x 15 cm.
Conseil Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier photo HP Premium Plus ou
du papier photo HP Premium.
Pour imprimer une image sans bordures
1. Chargez le papier jusqu'au format 10 x 15 cm dans le bac photo, ou le papier plein
format dans le bac principal.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste Format, cliquez sur le format de papier photo chargé dans le bac photo.
Si une image sans bordures peut être imprimée au format spécifié, l'option
Impression sans bordures est activée.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
Remarque Vous ne pouvez pas imprimer une image sans bordure si le type de
papier est défini sur Papier ordinaire ou sur un type autre que le papier photo.
8. Cochez la case Impression sans bordures si elle ne l'est pas.
Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles avec une impression sans
bordure, le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP affiche un message d'alerte et permet
de sélectionner un autre type ou un autre format.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression d'une photo sur du papier photo
Impression
Pour l'impression photo de haute qualité, HP vous recommande d'utiliser du papier photo
HP Premium Plus avec l'appareil Tout-en-un HP .
88
Impression à partir d'un ordinateur
Pour imprimer une photo sur du papier photo
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation, puis chargez le papier photo, face à
imprimer vers le bas.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de base, sélectionnez le type de papier approprié dans la liste
déroulante Type de papier.
7. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans
la liste Format.
Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles, le Tout-en-un HP affiche
un message d'alerte et permet de sélectionner un autre type ou un autre format.
8. Dans la zone Options de base, sélectionnez une qualité d'impression élevée telle
que Supérieure ou dpi maximum dans la liste déroulante Qualité d'impression.
9. Dans la zone Technologies HP Real Life, cliquez sur la liste déroulante Retouche
photo et sélectionnez les options suivantes :
• Désactivé : n'applique pas les Technologies HP Real Life à l'image.
• Normal : permet de mettre l'image au point automatiquement, permet de régler
modérément la netteté de l'image.
• Complète : permet d'éclaircir automatiquement les images sombres ; elle règle
automatiquement la netteté, le contraste et la mise au point des images ; elle
supprime automatiquement les yeux rouges.
10. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Propriétés.
11. Si vous souhaitez imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur l'onglet Couleur et
activez l'option Impr. en niveaux de gris.
12. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entrée si vous ne l'utilisez
pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le papier
photo doit être plat avant l'impression.
Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées
Vous pouvez utiliser le logiciel Roxio Creator Basic fourni avec l'appareil Tout-en-un HP
pour créer et imprimer des étiquettes directement sur CD ou un DVD compatible
LightScribe.
Impression
Une autre option pour la création d'étiquettes de CD/DVD avec l'appareil Tout-en-un HP
consiste à utiliser le logiciel HP Photosmart ou les modèles en ligne disponibles sur le
site Web HP pour pour créer et imprimer une étiquette sur un papier pour tatouage CD/
DVD, que vous apposez ensuite sur un CD/DVD.
Tâches spéciales d'impression
89
Chapitre 7
Pour imprimer directement une étiquette sur un CD/DVD compatible LightScribe
1. Chargez un CD/DVD compatible LightScribe, face à imprimer orientée vers le haut,
dans l'unité LightScribe de l'appareil Tout-en-un HP .
2. Utilisez le logiciel Roxio Creator Basic fourni avec l'appareil Tout-en-un HP pour créer
et imprimer une étiquette LightScribe.
Pour plus d'informations sur la création et l'impression d'étiquettes pour CD/DVD
compatibles LightScribe à partir du logiciel, reportez-vous à l'aide fournie avec le
logiciel Roxio Creator Basic.
Pour imprimer un tatouage de CD/DVD
1. Utilisez le logiciel HP Photosmart ou rendez-vous sur www.hp.com/fr pour accéder
aux modèles de création d'étiquettes pour CD/DVD.
2. Chargez du papier pour tatouage de CD/DVD de format 13 x 18 cm dans le bac
d'alimentation.
3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
4. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
5. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez l'option
Papier pour tatouage CD/DVD HP dans la liste.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Rubriques associées
« Chargement d'un CD/DVD compatible LightScribe dans le lecteur, » page 76
Impression avec le dpi maximum
Utilisez le mode dpi maximum pour imprimer des images nettes de haute qualité.
Pour exploiter au mieux le mode dpi maximum, utilisez-le pour l'impression d'images de
haute qualité telles que des photographies numériques. Lorsque vous sélectionnez le
paramètre dpi maximum, le logiciel de l'imprimante affiche les points par pouce (dpi)
optimisés que l'appareil Tout-en-un HP imprimera.
L'impression en mode dpi maximum est plus longue que l'impression avec d'autres
paramètres et nécessite davantage d'espace disque.
Impression
Pour imprimer en mode ppp maximal
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
90
Impression à partir d'un ordinateur
6. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
7. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, choisissez dpi maximum.
Remarque Pour voir le dpi maximum que l'appareil Tout-en-un HP peut
imprimer, cliquez sur Résolution.
8. Sélectionnez les autres paramètres d'impression appropriés, puis cliquez sur OK.
Impression recto verso
Vous pouvez imprimer des pages recto verso manuellement avec l'appareil Tout-en-un
HP . Lorsque vous imprimez en recto verso, veillez à utiliser un papier suffisamment épais
pour que les images ne transparaissent pas sur l'autre face.
Impression
Pour imprimer recto verso
1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste
déroulante Impression recto verso.
7. Pour la reliure, effectuez une des opérations suivantes :
• Pour une reliure par le haut (comme pour un bloc-notes ou un calendrier), cochez
la case Retourner les pages vers le haut.
Cela permet d'imprimer les pages paires et impaires tête-bêche chacune d'un
côté. Ainsi, lorsque vous tournez les pages du document relié, le haut de la page
se trouve toujours en haut.
Tâches spéciales d'impression
91
Chapitre 7
•
Pour une reliure sur le côté (comme celle d'un livre ou d'un magazine), désactivez
la case Retourner les pages vers le haut.
Ainsi, les pages paires et impaires s'impriment côte à côte et de gauche à droite.
Le haut de la page correspond donc toujours au haut de la feuille lorsque vous
soulevez les pages de votre document relié.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
L'appareil Tout-en-un HP démarre l'impression. Attendez que toutes les pages
impaires aient été imprimées avant de les retirer du bac de sortie.
Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran au moment du traitement de
la seconde face de la tâche d'impression.
9. Cliquez sur Continuer lorsque vous avez terminé.
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret
L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'imprimer vos documents sous la forme de petits
livrets que vous pouvez ensuite plier et agrafer.
Il est conseillé de prévoir le document de telle sorte qu'il tienne sur un nombre de pages
multiple de 4 (par exemple, programme de spectacle scolaire ou de mariage sur 8, 12
ou 16 pages).
Impression
Pour imprimer un document de plusieurs pages sous forme de livret
1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Le papier doit être suffisamment épais afin que les images ne transparaissent pas
sur l'autre face du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste
déroulante Impression recto verso.
7. Sélectionnez le bord de la reliure dans la liste Mise en page livret, en fonction de la
langue utilisée.
• Pour une langue qui se lit de gauche à droite, cliquez sur Reliure bord
gauche.
• Pour une langue qui se lit de droite à gauche, cliquez sur Reliure bord droit.
La valeur de la zone Pages par feuille est automatiquement définie sur deux.
92
Impression à partir d'un ordinateur
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
L'appareil Tout-en-un HP commence l'impression.
Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran au moment du traitement de
la seconde face de la tâche d'impression. Ne cliquez pas sur Continuer dans la boîte
de dialogue avant d'avoir rechargé le papier comme indiqué ci-dessous.
9. Attendez quelques secondes après la fin de l'impression par le périphérique
Tout-en-un HP avant de retirer les pages imprimées du bac de sortie.
Si vous retirez les pages avant la fin de l'impression du document, elles risquent de
ne plus être dans le bon ordre.
10. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran afin de recharger le papier pour
l'impression au verso, puis cliquez sur Continuer.
11. Une fois l'impression terminée, pliez la pile de feuilles en deux, de façon à ce que la
première page soit sur le dessus, puis agrafez le document au niveau du pli.
Conseil Pour obtenir de meilleurs résultats, il est conseillé d'utiliser une
agrafeuse à cheval ou une agrafeuse haute capacité à réglette pour relier le livret.
11 9
7
1
5
3
Figure 7-1 Reliure du côté gauche pour les langues lues de gauche à droite
7
9 11
5
3
1
Tâches spéciales d'impression
Impression
Figure 7-2 Reliure du côté droit pour les langues lues de droite à gauche
93
Chapitre 7
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages sur une même feuille.
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste Pages par feuille, cliquez sur 2, 4, 6, 8, 9 ou 16.
7. Si vous voulez insérer une marge autour de chacune des pages imprimées sur la
feuille, cochez la case Imprimer bordures de page.
8. Dans la liste Ordre des pages, sélectionnez l'option appropriée.
Le schéma d'impression affiché est numéroté pour indiquer l'ordre des pages selon
l'option sélectionnée.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse
Le mode d'alimentation en papier de l'appareil Tout-en-un HP est tel que la première
page imprimée se présente en bas de la pile, face à imprimer vers le haut. Cela signifie
généralement que vous devez remettre les pages dans le bon ordre.
5
4
3
2
1
Il est conseillé d'inverser l'ordre d'impression afin que les pages soient classées
correctement.
1
2
3
4
5
Impression
Conseil Définissez cette option comme option par défaut ; vous n'aurez ainsi plus
à penser à le faire à chaque impression de documents de plusieurs pages.
94
Impression à partir d'un ordinateur
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
6. Dans la zone Options de mise en page, sélectionnez De la première à la dernière
page sous l'option Ordre des pages.
Remarque Si vous configurez le document de sorte qu'il soit imprimé en recto
verso, l'option Première à la dernière page n'est pas disponible. Votre document
sera automatiquement imprimé dans le bon ordre.
7. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Lorsque vous imprimez plusieurs exemplaires d'un document,
chaque exemplaire est imprimé entièrement avant de passer au suivant.
Inversion d'une image pour les transferts sur tissu
Cette fonction permet d'inverser l'image pour en faire des transferts sur tissu. Elle permet
également d'écrire des notes au dos d'un transparent sans l'abîmer.
Pour inverser une image afin d'effectuer des transferts sur tissu
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
5. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus et sélectionnez Support
pour transfert sur tissu HP dans la liste.
6. Si le format sélectionné ne correspond pas à celui que vous souhaitez, cliquez sur la
Taille appropriée dans la liste.
7. Cliquez sur l'onglet Avancées.
8. Dans la zone Caractéristiques de l'imprimante, sélectionnez Activé dans la liste
Image miroir.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Afin d'éviter les bourrages, insérez les feuilles de transfert
manuellement une à une dans le bac d'alimentation.
Pour un résultat optimal, HP recommande d'utiliser des transparents HP avec l'appareil
Tout-en-un HP .
Tâches spéciales d'impression
95
Impression
Impression sur transparents
Chapitre 7
Pour imprimer sur des transparents
1. Placez le transparent dans le bac d'alimentation.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
Conseil Pour pouvoir écrire des notes au dos des transparents et les effacer
ultérieurement sans abîmer l'original, cliquez sur l'onglet Avancé et cochez la
case Image miroir.
7. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans
la liste Format.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP ne fait sortir les transparents que lorsqu'ils
sont secs. L'encre sèche plus lentement sur les transparents que sur le papier.
Veillez à laisser l'encre sécher suffisamment longtemps avant de manipuler le
transparent.
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
L'appareil Tout-en-un HP permet d'imprimer sur une ou plusieurs enveloppes ou sur des
étiquettes pour imprimantes jet d'encre.
Pour imprimer un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
1. Imprimez tout d'abord une page de test sur du papier ordinaire.
2. Superposez la page de test sur la feuille d'étiquettes ou l'enveloppe et examinez-les
à la lumière. Vérifiez l'espacement des blocs de texte. Effectuez les modifications
nécessaires.
3. Chargez les étiquettes ou enveloppes dans le bac d'alimentation principal.
Attention N'utilisez pas d’enveloppes à fenêtre ou à agrafe. Elles risqueraient
de se coincer dans les rouleaux et de causer des bourrages papier.
4. Faites glisser les guides de réglage de largeur et de longueur vers l'intérieur jusqu'à
ce qu'ils soient calés contre la pile d'étiquettes et d'enveloppes.
5. Si vous imprimez sur des enveloppes, effectuez les opérations suivantes :
a. Affichez les paramètres d’impression et cliquez sur l’onglet Fonctionnalités.
b. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié
dans la liste Format.
6. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression
96
Impression à partir d'un ordinateur
Impression d'une affiche
Vous pouvez créer un poster en imprimant un document sur plusieurs pages. L'appareil
Tout-en-un HP imprime des lignes en pointillés sur certaines pages pour indiquer
comment organiser les pages avant de les réunir.
Pour imprimer une affiche
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
6. Développez les Options document, puis les fonctions de l'imprimante.
7. Dans la liste déroulante Impression d'affiches, cliquez sur 2 x 2 (4 feuilles), 3 x 3
(9 feuilles), 4 x 4 (16 feuilles) ou 5 x 5 (25 feuilles).
Cette sélection spécifie à l'appareil Tout-en-un HP qu'il doit agrandir le document
pour le faire tenir sur 4, 9, 16 ou 25 pages.
Si les originaux comportent plusieurs pages, chacune d'elles sera imprimée sur
4, 9, 16 ou 25 pages. Par exemple, si vous disposez d'un original d'une page et que
vous sélectionnez l'option 3 x 3, vous obtiendrez 9 pages. Si vous sélectionnez
l'option 3 x 3 pour un original de deux pages, 18 pages seront imprimées.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
9. Une fois l'affiche imprimée, coupez le bord des feuilles, puis assemblez-les.
Impression d'une page Web
Impression
Vous pouvez imprimer une page Web sur l'appareil Tout-en-un HP à partir de votre
navigateur.
Tâches spéciales d'impression
97
Chapitre 7
Pour imprimer une page Web
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation principal contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre navigateur Web, cliquez sur Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimer apparaît.
3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée.
4. Si votre navigateur Web le prend en charge, sélectionnez les éléments de la page
Web que vous voulez inclure dans l'impression.
Par exemple, dans Internet Explorer, cliquez sur Options pour sélectionner les
options Tel qu'à l'écran, Le cadre sélectionné seulement et Imprimer tous les
documents liés.
5. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour imprimer la page Web.
Conseil Pour imprimer correctement des pages Web, vous devrez peut-être définir
l'orientation de l'impression sur Paysage.
Arrêt d'une tâche d'impression
Vous pouvez arrêter la tâche d'impression depuis l'appareil Tout-en-un HP ou depuis
l'ordinateur, mais HP conseille de l'arrêter depuis l'appareil Tout-en-un HP pour de
meilleurs résultats.
Remarque Bien que la plupart des logiciels conçus pour Windows utilisent le spooler
d'impression Windows, il est possible que ce ne soit pas le cas de votre application.
Ainsi, dans Microsoft Office 97, l'application PowerPoint n'utilise pas ce spooler
d'impression.
Si vous ne pouvez pas annuler l'impression en appliquant l'une des procédures
suivantes, consultez les instructions relatives à l'annulation des tâches d'impression
en arrière-plan dans l'aide en ligne de votre application.
Pour arrêter une impression à partir de l'appareil Tout-en-un HP
▲ Appuyez sur Cancel (Effacer) dans le panneau de commande. Si la tâche
d'impression ne s'arrête pas, appuyez à nouveau sur Cancel (Effacer).
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Pour interrompre une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows 2000)
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur
Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
2. Cliquez deux fois sur l'icône Tout-en-un HP .
Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante
dans la barre des tâches de Windows.
Impression
3. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler.
4. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
98
Impression à partir d'un ordinateur
Pour arrêter une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows XP)
1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de
configuration.
2. Ouvrez le panneau de configuration Imprimantes et télécopieurs.
3. Cliquez deux fois sur l'icône de l'appareil Tout-en-un HP .
Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante
dans la barre des tâches de Windows.
4. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler.
5. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Pour interrompre une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows Vista)
1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de
configuration.
2. Cliquez sur Imprimantes.
3. Cliquez deux fois sur l'icône de l'appareil Tout-en-un HP .
Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante
dans la barre des tâches de Windows.
Impression
4. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler.
5. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Arrêt d'une tâche d'impression
99
Chapitre 7
Impression
100
Impression à partir d'un ordinateur
Utilisation des fonctionnalités
photo
Equipé de plusieurs emplacements pour carte mémoire et d'un port USB frontal, l'appareil
Tout-en-un HP vous permet d'imprimer ou de modifier des photos directement à partir
d'une carte mémoire ou d'un périphérique de stockage (tel qu'une unité Flash, un disque
dur portable ou un appareil photo numérique en mode stockage), sans les charger au
préalable sur un ordinateur. Par ailleurs, si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un
réseau ou à un ordinateur via un câble USB, vous pouvez également transférer vos
photos sur l'ordinateur pour les imprimer, les modifier ou les partager.
L'appareil Tout-en-un HP prend en charge les cartes mémoire décrites ci-dessous.
Chaque type de carte mémoire s'insère uniquement dans l'emplacement approprié, à
raison d'une seule carte à la fois.
Attention N'insérez jamais plusieurs cartes mémoire simultanément. L'insertion de
plusieurs cartes mémoire peut provoquer des pertes de données irrécupérables.
1
CompactFlash (CF), types I et II
2
xD-Picture Card
3
Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity
(SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC ; adaptateur requis),
TransFlash MicroSD Card ou Secure MultiMedia Card
4
Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory
Stick Duo or Duo Pro (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis)
La zone de la carte mémoire comporte également un voyant Photo. Ce voyant est
clignotant et de couleur blanche lors de la lecture d'une carte mémoire ou de l'impression
d'une image à partir d'une carte. Il est fixe et de couleur blanche lorsque des images sont
Utilisation des fonctionnalités photo
101
Photos
8
Chapitre 8
prêtes à être visualisées. Le voyant Photo est situé à proximité des emplacements de
carte mémoire, comme indiqué sous l'icône représentant un appareil photo.
Attention N'enlevez pas la carte mémoire ou le dispositif de stockage tant que le
voyant Photo clignote. Un voyant clignotant indique que l'appareil Tout-en-un HP
utilise la carte mémoire. Attendez que le voyant lumineux cesse de clignoter. Si vous
enlevez une carte mémoire ou un dispositif de stockage alors que le système y
accède, vous risquez d'endommager vos données sur la carte mémoire ou
d'endommager l'appareil Tout-en-un HP , la carte mémoire ou le dispositif de
stockage.
Photos
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Affichage et sélection de photos
Impression de vos photos
Création de projets spécialisés à partir de vos photos
Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart
Enregistrement de photos sur votre ordinateur
Impression de vos photos sur un CD/DVD
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
Affichage et sélection de photos
Vous pouvez afficher et sélectionner les photos sur votre carte mémoire avant ou pendant
leur impression.
102
Utilisation des fonctionnalités photo
Photos
Pour afficher et sélectionner des photos
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
2. Chargez le papier photo jusqu'au format 10 x 15 cm dans le bac photo, ou le papier
plein format dans le bac principal.
3. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
4. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
5. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez afficher est mise
en surbrillance, touchez-la.
6. Lorsque la photo apparaît à l'écran, touchez de nouveau l'image.
L'écran Options photo s'affiche.
7. Touchez Aperçu av. impression.
L'écran Aperçu av. impression s'affiche et indique l'aspect de la photo lors de
l'impression.
Pour sélectionner d'autres photos à afficher et à imprimer, appuyez sur Ajouter
plus et répétez les étapes 4 à 6.
Conseil Une coche s'affiche pour indiquer chaque photo sélectionnée. Vous
pouvez modifier le nombre de copies en touchant les flèches et . Le nombre
total de photos à imprimer s'affiche en haut de l'écran.
Affichage et sélection de photos
103
Chapitre 8
8. (Facultatif) Si vous souhaitez vérifier et/ou modifier les paramètres d'impression,
touchez Paramètres.
9. Pour imprimer une ou plusieurs photos, appuyez sur Imprimer ou appuyez sur le
bouton Print Photos (Imprimer photos) du panneau de commande.
Un écran d'état de l'impression indique le nombre de pages à imprimer, ainsi que le
temps nécessaire avant la fin du processus d'impression.
Conseil Au cours de l'impression, vous pouvez appuyer sur Ajouter des
photos pour ajouter des photos à la file d'attente d'impression.
Photos
Impression de vos photos
Les photos stockées sur votre carte mémoire peuvent être imprimées dans différents
formats allant de 10 x 15 cm au format de papier Lettre ou A4, y compris l'impression sur
une page unique de plusieurs photos de taille réduite.
Pour imprimer vos photos
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
2. Chargez le papier photo jusqu'au format 10 x 15 cm dans le bac photo, ou le papier
plein format dans le bac principal.
104
Utilisation des fonctionnalités photo
4x6
5x7
L'écran Sélect. photos s'affiche.
5. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
6. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez imprimer est mise
en surbrillance, touchez-la.
7. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez de nouveau l'image.
Une coche s'affiche pour indiquer que la photo est sélectionnée. Vous pouvez
modifier le nombre de copies en touchant les flèches et . Le nombre total de
photos à imprimer s'affiche en haut de l'écran.
8. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos et les sélectionner,
puis appuyez sur Terminé.
L'écran Aperçu av. impression s'affiche et indique l'aspect de vos photos lors de
l'impression.
9. (Facultatif) Si vous souhaitez vérifier et/ou modifier les paramètres d'impression,
touchez Paramètres.
10. Touchez Imprimer (ou appuyez sur le bouton Print Photos (Imprimer photos) du
panneau de commande).
Un écran d'état de l'impression indique le nombre de pages à imprimer, ainsi que le
temps nécessaire avant la fin du processus d'impression.
Création de projets spécialisés à partir de vos photos
L'appareil Tout-en-un HP vous permet de créer des projets spécialisés à partir de vos
photos :
•
•
•
•
•
•
Albums photo
Impressions panorama
Photos format portefeuille
Photos d'identité
Montages vidéo (à partir de cadres vidéo)
Etiquettes de disque LightScribe (à partir de photos sur CD/DVD)
Création de projets spécialisés à partir de vos photos
105
Photos
3. Touchez Imprimer.
L'écran Mise en page s'affiche.
4. Appuyez sur ou pour parcourir les options de présentation, puis touchez l'une
des options souhaitées.
Chapitre 8
Pour créer des projets spécialisés
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Photos
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
2. Assurez-vous que le papier approprié pour le type de projet que vous créez est chargé
dans le bac photo ou le bac d'alimentation principal.
3. Touchez Créer.
L'écran Créer s'affiche.
4. Appuyez sur ou pour parcourir les projets, puis touchez l'un des projets suivants.
• Pages d'album : Permet de sélectionner plusieurs photos et de les imprimer dans
des pages d'album à thème, que vous pouvez ensuite regrouper pour créer un
album photo. Les photos contenues dans les pages de vos albums sont placées
dans la même orientation, afin d'offrir une présentation agréable.
• Etiquette LightScribe : Permet de créer et imprimer une étiquette sur un disque
LightScribe afin d'identifier le contenu de votre CD ou DVD. Aucun support
LightScribe n'est nécessaire pour sauvegarder des photos sur un CD/DVD, mais
est requis lors de la création et l'impression d'étiquettes de texte. Par conséquent,
si vous prévoyez de créer des étiquettes de texte pour votre CD/DVD, vous devez
toujours utiliser un support LightScribe pour la création et l'étiquetage.
• Impressions panorama : Permet de sélectionner plusieurs photos à "juxtaposer"
afin de créer une photo grand angle (ou panoramique). L'appareil Tout-en-un HP
aligne automatiquement les bords des photos que vous sélectionnez pour assurer
la transition la plus transparente possible entre les photos.
106
Utilisation des fonctionnalités photo
Portefeuille : Permet d'imprimer des photos de format portefeuille que vous
pourrez garder sur vous ou offrir à des amis ou des proches.
• Photos d'identité : Permet d'imprimer vos propres photos d'identité. Pour toute
question relative à la réglementation ou aux restrictions concernant les photos
d'identité, veuillez contacter votre organisme local de délivrance des passeports.
• Impression de cadres vidéo : Si vous avez enregistré des fichiers vidéo
numériques sur votre carte mémoire ou périphérique de stockage, vous pouvez
visualiser une vidéo à l'écran, puis sélectionner jusqu'à 10 images individuelles
pour les imprimer sous forme de photos en vue de les encadrer ou de les ranger
dans un album photos.
5. Répondez aux invites concernant le projet que vous êtes en train de créer.
6. Sur l'écran Aperçu av. impression, touchez Imprimer.
Un écran d'état de l'impression indique le nombre de pages à imprimer, ainsi que le
temps nécessaire avant la fin du processus d'impression.
Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart
Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des
photos depuis une carte mémoire ou un périphérique de stockage vers le disque dur de
votre ordinateur, afin de permettre l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression
de vos photos à partir d'un ordinateur.
Avant de transférer les photos sur votre ordinateur, vous devez retirer la carte mémoire
de l'appareil photo numérique et l'insérer dans l'emplacement de la carte mémoire sur
l'appareil Tout-en-un HP , connecter un périphérique de stockage au port USB avant, ou
insérer un CD/DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart
107
Photos
•
Chapitre 8
Pour partager des photos
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Photos
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
2. Touchez Partager.
L'écran Sélect. photos s'affiche.
3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez partager est mise
en surbrillance, touchez-la.
5. Lorsque la photo apparaît à l'écran, touchez de nouveau l'image.
Une coche s'affiche pour indiquer que la photo est sélectionnée.
6. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos et les sélectionner,
puis appuyez sur Terminé.
L'écran Aperçu du partage s'ouvre en affichant les photos que vous avez
sélectionnées.
7. Touchez Envoyer.
Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau, la liste des ordinateurs
disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur que vous souhaitez utiliser pour
envoyer les photos et poursuivez jusqu'à l'étape suivante.
8. Lorsque l'écran Enregistrer sur l'ordinateur s'affiche pour vous proposer les options
de l'ordinateur utilisé pour le partage des photos, suivez les instructions affichées sur
l'ordinateur.
108
Utilisation des fonctionnalités photo
Enregistrement de photos sur votre ordinateur
Avant de transférer les photos sur votre ordinateur, vous devez retirer la carte mémoire
de l'appareil photo numérique et l'insérer dans l'emplacement de la carte mémoire sur
l'appareil Tout-en-un HP , connecter un périphérique de stockage au port USB avant, ou
insérer un CD/DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Pour enregistrer les photos
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
2. Touchez Enregistr..
Le menu Enregistrer les photos s'affiche.
Enregistrement de photos sur votre ordinateur
109
Photos
Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des
photos depuis une carte mémoire ou un périphérique de stockage vers le disque dur de
votre ordinateur, afin de permettre l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression
de vos photos à partir d'un ordinateur.
Chapitre 8
3. Touchez Enregistrer sur l'ordinateur.
Conseil Vous pouvez également transférer des images depuis une carte
mémoire vers un périphérique de stockage USB connecté, en sélectionnant
l'option Enregistrer sur l'unité USB, ou graver vos photos sur la face supérieure
d'un CD/DVD inséré dans le lecteur, en sélectionnanr l'option Enregistrer sur
CD/DVD.
Photos
Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau, la liste des ordinateurs
disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur que vous souhaitez utiliser pour
transférer les photos et poursuivez jusqu'à l'étape suivante.
4. Lorsque l'écran Enregistrer sur l'ordinateur vous invite à afficher le moniteur des
options d'importation de photos, suivez les instructions de l'ordinateur.
Seules les images qui n'ont pas été sauvegardées antérieurement sont copiées sur
votre ordinateur.
Impression de vos photos sur un CD/DVD
L'appareil Tout-en-un HP vous permet de sauvegarder les photos provenant d'une carte
mémoire ou d'un périphérique de stockage vers un CD ou un DVD. Cette fonctionnalité
permet d'archiver vos photos (en libérant ainsi de l'espace sur votre carte mémoire,
périphérique de stockage ou disque dur), puis de les partager avec vos proches sur un
lecteur de DVD.
Vous pouvez également créer et imprimer une étiquette sur un disque LightScribe afin
d'identifier le contenu de votre CD ou DVD. Aucun support LightScribe n'est nécessaire
pour sauvegarder des photos sur un CD/DVD, mais est requis lors de la création et
l'impression d'étiquettes de texte. Par conséquent, si vous prévoyez de créer des
étiquettes de texte pour votre CD/DVD, vous devez toujours utiliser un support
LightScribe pour la création et l'étiquetage.
Conseil Vous pouvez également installer le logiciel Roxio Creator Basic fourni avec
votre appareil Tout-en-un HP . Ce logiciel vous permet de créer et imprimer une
étiquette, des photos et des motifs prédéfinis sur un disque LightScribe, afin
d'identifier le contenu de votre CD ou DVD.
Vous pouvez, en outre, utiliser le logiciel HP Photosmart pour imprimer des étiquettes
sur du papier pour tatouages CD/DVD pour les disques non-LightScribe, afin
d'identifier le contenu de votre CD ou DVD.
110
Utilisation des fonctionnalités photo
Pour sauvegarder vos photos sur un CD ou DVD
1. Assurez-vous qu'un CD ou DVD (face à imprimer orientée vers le haut) est inséré
dans l'unité LightScribe de l'appareil Tout-en-un HP .
2. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
3. Touchez Enregistr..
Le menu Enregistrer les photos s'affiche.
4. Touchez Enregistrer sur CD/DVD.
Une fois que la sauvegarde des photos sur le CD ou DVD est terminée, le menu
Photosmart Express s'affiche.
Conseil Vous pouvez également sauvegarder des photos sur un CD ou un DVD en
touchant l'option CD/DVD sur l'écran principal, puis en sélectionnant l'option
Sauevagarder cartes mémoire dans le menu CD/DVD LightScribe.
Pour créer une étiquette de disque LightScribe
1. Dans le menu Photosmart Express, touchez Créer.
2. Sur l'écran Créer, touchez ou pour rechercher le projet Etiquette LightScribe,
puis touchez celui-ci.
Impression de vos photos sur un CD/DVD
111
Photos
Remarque Si vous envisagez de créer une étiquette de texte LightScribe pour
l'imprimer sur le CD/DVD, assurez-vous que le CD ou le DVD inséré dans le
lecteur est un disque LightScribe.
Chapitre 8
3. Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD LightScribe, face à imprimer
orientée vers le bas.
Le clavier visuel s'affiche.
4. A l'aide du clavier visuel, entrez les titres et sous-titres identifiant votre CD ou DVD,
puis touchez Terminé sur le clavier visuel une fois l'opération terminée.
5. Sur l'écran Répertoire d'étiquettes, touchez Gravure.
Sur l'écran relatif à l'état de l'impression, touchez Retour au menu principal pour
exécuter les tâches non liées aux disques (tandis que l'étiquetage de disque se
poursuit en arrière-plan).
Photos
Rubriques associées
• « Chargement d'un CD/DVD compatible LightScribe dans le lecteur, » page 76
• « Utilisation du logiciel Roxio Creator Basic, » page 15
• « Utilisation du logiciel HP Photosmart, » page 15
• « Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14
• « Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées, » page 89
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
L'appareil Tout-en-un HP offre différentes fonctions d'édition de base vous permettant
de modifier vos photos manuellement avant de les imprimer, ainsi qu'une fonction
d'amélioration automatique.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo
Rotation d'une photo
Réglage de la luminosité des photos
Imprimer une photo avec un cadre
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos
Correction des yeux rouges
Amélioration automatique de la qualité de vos photos
Retourner horizontalement
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo
L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'effectuer un zoom avant ou un zoom arrière sur
une zone particulière de la photo. Lorsque vous imprimez la photo, celle-ci est recadrée
de sorte que seule la zone affichée à l'écran s'imprime.
Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage
et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte
mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD.
112
Utilisation des fonctionnalités photo
Pour afficher un aperçu de la photo recadrée
▲ Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu av.
impression.
Pour imprimer la photo recadrée
▲ Touchez l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis touchez
Imprimer.
Rotation d'une photo
En fonction du mode d'enregistrement d'une photo, celle-ci peut apparaître penchée ou
à l'envers à l'écran. Il se peut que vous deviez faire pivoter votre photo pour qu'elle soit
affichée ou imprimée correctement.
Remarque Lorsque vous imprimez plusieurs photos par page, l'appareil Tout-en-un
HP règle automatiquement l'orientation de vos photos pour placer un maximum de
photos sur la page. Il ignore la rotation que vous appliquez ici pour pouvoir placer le
nombre de photos sélectionné par page.
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
113
Photos
Pour recadrer une photo
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise
en surbrillance, touchez-la.
5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou
sélectionnez Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Recadrer.
L'écran Recadrer s'affiche.
8. Appuyez sur les icônes de Zoom avant ou arrière situées sur le bord de l'écran pour
effectuer un zoom avant ou arrière par rapport au sujet de la photo.
Un encadré apparaît sur la photo pour vous donner une vue approximative de la zone
d'impression.
9. Utilisez les boutons fléchés pour faire glisser la photo et sélectionner une zone
d'impression spécifique.
10. Touchez Recadrer.
Chapitre 8
Photos
Pour faire pivoter une photo
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise
en surbrillance, touchez-la.
5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou
sélectionnez Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Pivoter.
L'écran Pivoter s'affiche.
8. Appuyez sur les icônes Rotation à gauche ou Rotation à droite, situées dans le coin
inférieur droit de l'écran, pour faire pivoter l'image de 90 degrés dans le sens horaire
ou antihoraire.
9. Une fois que la rotation de l'image est terminée, appuyez sur Terminé.
Pour prévisualiser la photo après rotation
▲ Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu av.
impression.
Pour imprimer la photo après rotation
▲ Touchez l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis touchez
Imprimer.
Réglage de la luminosité des photos
Vous pouvez régler la luminosité d'une photo de sorte que le tirage soit plus clair ou plus
foncé que la photo originale prise avec votre appareil photo numérique.
Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage
et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte
mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD.
114
Utilisation des fonctionnalités photo
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
L'écran Luminosité s'affiche.
8. Touchez ou pour augmenter ou réduire la luminosité de la photo.
La luminosité en cours de sélection est indiquée par un trait vertical sur le curseur.
9. Une fois que vous avez terminé de régler la luminosité, appuyez sur Terminé.
Pour afficher un aperçu de la photo modifiée
▲ Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu av.
impression.
Pour imprimer la photo modifiée
▲ Touchez l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis touchez
Imprimer.
Imprimer une photo avec un cadre
Vous pouvez imprimer une bordure colorée décorative sur le bord extérieur de la photo
pour encadrer la photo.
Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage
et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte
mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD.
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
115
Photos
Pour ajuster la luminosité
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise
en surbrillance, touchez-la.
5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou
sélectionnez Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Luminosité.
Chapitre 8
Photos
Pour imprimer une photo avec un cadre
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise
en surbrillance, touchez-la.
5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou
sélectionnez Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Ajouter cadre.
L'écran Sélectionner un cadre créatif s'affiche.
8. Touchez ou pour rechercher le cadre souhaité, puis touchez celui-ci.
Le cadre sélectionné est appliqué à la photo et affiché à l'écran.
Pour afficher un aperçu de la photo modifiée
▲ Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu av.
impression.
Pour imprimer la photo modifiée
▲ Touchez l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis touchez
Imprimer.
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos
Vous pouvez appliquer des effets couleur spéciaux à une photo pour qu'elle s'imprime
avec une finition sépia, teintée à la main ou noir et blanc.
Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage
et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte
mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD.
Pour modifier les effets couleur
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
116
Utilisation des fonctionnalités photo
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
Le menu Effet couleur s'affiche.
8. Sélectionnez l'une des options d'effet chromatique suivantes :
Aucun effet
N'applique aucun effet couleur spécial à votre photo.
Noir et blanc
Imprime la photo en noir et blanc.
Sépia
Applique à votre photo des teintes brunes, comme les photos produites
au début du 20e siècle.
Ancien
Applique à votre photo des teintes brunes avec des couleurs pâles. Avec
cette option, votre photo semblera avoir été teintée à la main.
La couleur sélectionnée est appliquée à la photo et celle-ci s'affiche à l'écran.
Pour afficher un aperçu de la photo modifiée
▲ Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu av.
impression.
Pour imprimer la photo modifiée
▲ Touchez l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis touchez
Imprimer.
Correction des yeux rouges
La fonction flash d'un appareil photo (en particulier sur les anciens modèles) peut parfois
faire apparaître les yeux d'un sujet en rouge sur vos photos. Vous pouvez supprimer la
rougeur afin que les yeux présentent une teinte correcte sur vos photos.
Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage
et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte
mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD.
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
117
Photos
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise
en surbrillance, touchez-la.
5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou
sélectionnez Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Effet couleur.
Chapitre 8
Photos
Pour corriger les yeux rouges des photos
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise
en surbrillance, touchez-la.
5. Lorsque la photo sélectionnée s'affiche à l'écran, appuyez sur le bouton Red Eye
Removal (Suppression des yeux rouges) du panneau de commande.
Conseil Une autre méthode consiste à choisir l'option Suppression de l'effet
yeux rouges à partir du menu Édition.
Une icône représentant un oeil rouge clignote dans le coin supérieur gauche de la
photo, la fonction de suppression des yeux rouges est appliquée à la photo, puis celleci s'affiche à l'écran.
Amélioration automatique de la qualité de vos photos
L'appareil Tout-en-un HP est configuré par défaut pour améliorer la qualité de vos photos
lorsque vous les imprimez. Les modifications sont visibles uniquement sur la sortie
imprimée. Vous ne pouvez pas les visualiser à l'écran.
Lorsque cette fonction est activée, l'appareil Tout-en-un HP utilise Technologies HP Real
Life pour :
•
•
•
Régler la luminosité ou l'obscurité de vos photos.
Régler les lumières pour que les images sombres soient plus lumineuses.
Augmenter la netteté des images floues.
Vous pouvez désactiver la fonction d'amélioration automatique des photos pour chaque
image individuellement.
Pour désactiver automatiquement la fonction d'amélioration de photo
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un
HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/
DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise
en surbrillance, touchez-la.
118
Utilisation des fonctionnalités photo
Retourner horizontalement
Lorsque vous numérisez un film, l'option supplémentaire Retourner horizontalement
est disponible dans le menu Édition. Cette option vous permet de corriger l'orientation
erronée de la face émulsionnée du film. Une pression sur cette option retourne l'image
horizontalement, puis celle-ci est affichée à l'écran.
Pour retourner horizontalement l'image du film numérisé
1. L'image du film numérisé étant en mode de prévisualisation, touchez l'image ou
touchez Options.
Le menu Options s'affiche.
2. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
3. Touchez Retourner horizontalement.
L'image est retournée horizontalement, puis s'affiche à l'écran.
Rubriques associées
• « Numérisation de diapositives ou de négatifs, » page 124
• « Modification de l'aperçu d'une image numérisée, » page 126
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
119
Photos
5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou
sélectionnez Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Retouche photo.
Le menu Retouche photo s'affiche.
8. Pour désactiver automatiquement la fonction d'amélioration de photo, sélectionnez
désactivé.
Chapitre 8
Photos
120
Utilisation des fonctionnalités photo
9
Utilisation des fonctions de
numérisation
La numérisation est un procédé permettant de convertir du texte et des images en un
format électronique accepté par votre ordinateur. L'appareil Tout-en-un HP vous permet
de numériser presque tous les types de documents (photos, articles de magazines,
négatifs de film, diapositives et documents texte).
•
•
•
•
•
•
Réimprimez vos photos préférées.
numériser le texte d'un article pour l'utiliser dans votre logiciel de traitement de texte
et le citer dans un rapport ;
numériser un logo et l'utiliser dans un logiciel de publication en vue d'imprimer des
cartes de visite et des brochures commerciales ;
envoyer des photos par courrier électronique à vos amis et à votre famille en
numérisant vos impressions préférées ;
créer un inventaire photographique de votre maison ou de votre bureau ;
archiver vos plus précieux souvenirs dans un album électronique.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Réimpression de vos photos
Numérisation d'une image
Modification d'une image numérisée
Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis
Arrêt de la numérisation
Réimpression de vos photos
Vous pouvez numériser une copie imprimée d'une photo pour effectuer des
réimpressions dans divers formats, jusqu'au format Lettre (8,5 x 11 pouces) ou A4 (210
x 297 mm).
Par défaut, l'appareil Tout-en-un HP est paramétré pour détecter automatiquement le
type de papier utilisé. Pour obtenir des résultats optimaux lorsque vous réimprimez les
photos, conservez le réglage du Type de papier sur Automatique et chargez le papier
photo dans l'appareil Tout-en-un HP . Ne modifiez le paramètre Type de papier que si
vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression avec le réglage Automatique.
Utilisation des fonctions de numérisation
121
Numérisation
Les fonctions de numérisation de l'appareil Tout-en-un HP vous seront utiles pour :
Chapitre 9
Pour réimprimer l'original d'une photo
1. Touchez Numériser.
L'écran Menu Numérisation apparaît.
2. Touchez Numériser et réimprimer.
3. A l'invite, chargez l'original de votre photo face imprimée contre la vitre, dans l'angle
avant droit. Effectuez ensuite l'une des opérations suivantes :
Pour réimprimer l'original d'une photo à l'aide des paramètres d'impression par
défaut
▲ Touchez Imprimer à l'écran ou appuyez sur le bouton Print Photos (Imprimer
photos) du panneau de commande.
Pour modifier les paramètres d'impression avant de réimprimer l'original de
votre photo
a. Touchez Options. L'écran Source de l'original s'affiche.
b. Touchez l'option appropriée. L'écran Configuration de l'impression s'affiche.
c. Appuyez sur ou pour parcourir les options de présentation, puis touchez l'une
des options souhaitées.
Numérisation
Remarque En fonction du format de papier que vous sélectionnez, vous
pouvez être invité à choisir une mise en page pour les photos.
Le menu Aperçu de la numérisation s'affiche.
d. Touchez Édition pour modifier les photos avant l'impression.
L'appareil Tout-en-un HP numérise votre original et affiche un aperçu de la photo
à l'écran.
Remarque Touchez Paramètres pour modifier le type de papier.
e. Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Aperçu de la numérisation.
Conseil Touchez
f.
ou
pour modifier le nombre de copies.
Touchez Imprimer (ou appuyez sur le bouton Print Photos (Imprimer photos)
du panneau de commande).
Un écran d'état de l'impression (indiquant le nombre de pages à imprimer, ainsi
que le temps nécessaire avant la fin du processus d'impression) s'affiche.
Numérisation d'une image
Vous pouvez démarrer une numérisation à partir de l'ordinateur ou du panneau de
commande de l'appareil Tout-en-un HP . Cette rubrique explique uniquement la marche
à suivre à partir du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP .
Remarque Vous pouvez également numériser des images à partir du
logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP . Ce logiciel vous permet de modifier
une image numérisée et de créer des projets spéciaux à partir d'une image
numérisée.
Pour utiliser les fonctions de numérisation, l'appareil Tout-en-un HP et l'ordinateur
doivent être connectés et sous tension. Le logiciel Tout-en-un HP doit également être
122
Utilisation des fonctions de numérisation
installé et en cours d’exécution sur l’ordinateur avant la numérisation. Pour vérifier que
le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP fonctionne sur un ordinateur Windows, contrôlez
la présence de l'icône de l'appareil Tout-en-un HP dans la barre d'état du système située
dans l'angle inférieur droit de l'écran, près de l'horloge.
Remarque Suite à la fermeture de l'icône HP Digital Imaging Monitor dans la barre
d'état du système Windows, l'appareil Tout-en-un HP pourrait perdre certaines de
ses fonctionnalités de numérisation. Pour remédier au problème, redémarrez
l'ordinateur ou lancez le logiciel HP Photosmart.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Numérisation d'un original vers un ordinateur
Numérisation d'un original vers une carte mémoire ou un périphérique de stockage
Numérisation d'un original vers un CD/DVD
Numérisation de diapositives ou de négatifs
Numérisation d'un original vers un ordinateur
Pour numériser vers un ordinateur
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
2. Touchez Numérisation.
Le Menu Numérisation s'affiche.
3. Touchez Numériser vers ordinateur.
4. Si l'appareil Tout-en-un HP est relié directement à un ordinateur via un câble USB,
passez à l'étape 6.
5. Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un ou plusieurs ordinateurs sur un réseau,
procédez comme suit :
a. Le menu Sélectionnez l'ordinateur apparaît.
b. Une liste d'ordinateurs connectés à l'appareil Tout-en-un HP s'affiche à l'écran.
c. Touchez le nom de l'ordinateur cible souhaité.
Remarque Le menu Sélectionner l'ordinateur peut énumérer les
ordinateurs dotés d'une connexion USB en plus de ceux connectés par le
réseau.
6. Le menu Numérisation vers s'affiche à l'écran et répertorie toutes les applications
disponibles dans l'ordinateur.
7. Touchez l'application appropriée.
Un aperçu de l'image numérisée s'affiche sur l'ordinateur. Vous pouvez la modifier à
cet endroit.
8. Apportez les modifications nécessaires à l'image numérisée et cliquez ensuite sur
Accepter lorsque vous avez terminé.
Numérisation d'une image
123
Numérisation
Vous pouvez numériser des originaux placés sur la vitre en utilisant le panneau de
commande.
Chapitre 9
Rubriques associées
• « Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart, » page 107
• « Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis, » page 127
Numérisation d'un original vers une carte mémoire ou un périphérique de
stockage
Vous pouvez envoyer l'image numérisée en tant qu'image JPEG sur la carte mémoire
insérée ou sur un périphérique de stockage connecté au port USB avant. Ceci vous
permet d'utiliser les options d'impression photo pour effectuer des impressions sans
bordures et imprimer des pages d'album à partir de l'image numérisée.
Remarque Si le Tout-en-un HP est connecté à un réseau, vous ne pouvez accéder
à l'image numérisée que si la carte ou le périphérique est partagé sur un réseau.
Numérisation
Pour sauvegarder un document numérisé sur une carte mémoire ou un
périphérique de stockage.
1. Assurez-vous qu'une carte mémoire est bien insérée dans l'emplacement approprié,
ou qu'un périphérique de stockage est connecté au port USB avant de l'appareil
Tout-en-un HP .
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Touchez Numérisation.
Le Menu Numérisation s'affiche.
4. Touchez l'option Numériser vers périphérique mémoire.
L'appareil Tout-en-un HP numérise l'image et enregistre le fichier sur la carte
mémoire ou le périphérique de stockage sous forme de fichier JPEG.
Numérisation d'un original vers un CD/DVD
Vous pouvez envoyer l'image numérisée au format JPEG vers un CD/DVD enregistrable
inséré dans l'unité adéquate. Vous pouvez ainsi utiliser les options d'impression de
photos pour imprimer l'image numérisée.
Pour enregistrer une image numérisée sur un CD/DVD
1. Assurez-vous qu'un CD ou un DVD enregistrable est inséré, face à imprimer orientée
vers le haut, dans le lecteur de l'appareil Tout-en-un HP .
Remarque Vous devez utiliser un support compatible LightScribe afin
d'étiqueter le disque après numérisation de l'original.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Touchez Numérisation.
Le Menu Numérisation s'affiche.
4. Touchez Numériser sur CD/DVD.
L'appareil Tout-en-un HP numérise l'image et enregistre le fichier sur le CD/DVD au
format JPEG.
Numérisation de diapositives ou de négatifs
Vous pouvez numériser des diapositives et des négatifs à partir du panneau de
commandes, en utilisant le support pour diapositives et négatifs. Avant de procéder à la
124
Utilisation des fonctions de numérisation
numérisation de diapositives ou de négatifs, vous devez retirer l'intérieur du capot, puis
charger le support pour diapositives et négatifs.
Pour numériser une diapositive ou un négatif
1. Chargez le support pour diapositives et négatifs, face à imprimer orientée vers le bas,
dans l'angle avant droit de la vitre.
2. Touchez Numérisation.
Le Menu Numérisation s'affiche.
3. Touchez Numérisation de film.
Le Menu Numérisation de film s'affiche.
4. Sélectionnez l'une des options suivantes :
• Touchez Numériser vers ordinateur pour enregistrer la numérisation sur votre
ordinateur. Si le tout-en-un HP est connecté à un ou plusieurs ordinateurs en
réseau, le menu Sélectionner ordinateur s'affiche. Touchez le nom de
l'ordinateur cible.
• Touchez Numériser vers périphérique mémoire pour envoyer la numérisation
vers une carte mémoire insérée dans un logement de carte mémoire ou vers un
périphérique de stockage connecté au port USB frontal de l'appareil HP
Tout-en-un.
• Touchez Numériser vers CD/DVD pour envoyer la numérisation vers un CD/
DVD inséré dans le lecteur de CD/DVD compatible LightScribe.
• Touchez Afficher et imprimer pour afficher la numérisation à l'écran afin de
l'imprimer, la modifier ou définir l'image en tant qu'arrière-plan.
Conseil Les options Utiliser des négatifs ou Utiliser des diapositives vous
permettent d'afficher à l'écran une animation montrant comment accomplir ces
tâches.
5. La numérisation est envoyée à la destination que vous avez sélectionnée.
Pour modifier le type d'original
1. Chargez le support pour diapositives et négatifs, face à imprimer orientée vers le bas,
dans l'angle avant droit de la vitre.
2. Touchez Numérisation.
Le Menu Numérisation s'affiche.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP détecte automatiquement si vous
numérisez des négatifs couleur, des diapositives ou des négatifs noir et blanc.
3. Touchez Numérisation de film.
Le Menu Numérisation de film s'affiche.
Numérisation d'une image
125
Numérisation
Remarque L'appareil Tout-en-un HP détecte automatiquement si vous numérisez
des négatifs couleur, des diapositives ou des négatifs noir et blanc. Vous pouvez
modifier ces paramètres manuellement avec l'option Type d'origine du menu Menu
Film.
Chapitre 9
4. Touchez Type d'origine.
5. Sélectionnez l'une des options suivantes :
• Pour que l'appareil HP Tout-en-un détermine automatiquement si les diapositives
et négatifs sont chargés dans le Support pour diapositives et négatifs,
sélectionnez Automatique.
• Si un négatif couleur est chargé dans le support pour diapositives et négatifs,
sélectionnez Négatifs couleur.
• Si des diapositives sont chargées dans le support pour diapositives et négatifs,
sélectionnez Diapositives.
• Si un négatif noir et blanc est chargé dans le support pour diapositives et négatifs,
sélectionnez Négatifs noir et blanc.
Rubriques associées
« Chargement d'un original dans le support pour diapositives et négatifs, » page 62
Modification d'une image numérisée
Vous pouvez modifier une image numérisée grâce au logiciel que vous avez installé avec
l'appareil Tout-en-un HP . Vous pouvez également modifier un document numérisé en
utilisant le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR).
Numérisation
Remarque Si vous utilisez HP Photosmart Essential, le logiciel de reconnaissance
optique (OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur. Pour installer le logiciel
d'OCR, vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel et sélectionner OCR dans
les options d'installation Personnalisée.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Modification de l'aperçu d'une image numérisée
Modification d'une photo ou d'une image numérisée
Modification d'un document numérisé
Modification de l'aperçu d'une image numérisée
Vous pouvez employer les outils du logiciel de numérisation HP pour modifier une image
d'aperçu. Toute modification effectuée, notamment les changements de luminosité, de
type d'image ou de résolution, s'applique uniquement à la session en cours.
Vous pouvez apporter des modifications supplémentaires via le logiciel HP Photosmart
une fois l'image numérisée.
Modification d'une photo ou d'une image numérisée
Vous pouvez modifier une image numérisée ou un graphique grâce au logiciel que vous
avez installé avec l'appareil Tout-en-un HP . Ce logiciel vous permet de faire pivoter ou
recadrer l'image ou d'en ajuster la luminosité, le contraste et la saturation des couleurs.
Modification d'un document numérisé
La numérisation de texte ou reconnaissance optique de caractères (OCR) permet
d'importer le contenu d'articles de magazines, de livres et autres supports imprimés dans
votre traitement de texte préféré, et bien d'autres programmes encore, sous forme de
126
Utilisation des fonctions de numérisation
texte modifiable. Prenez le temps d'apprendre à maîtriser les fonctions OCR pour obtenir
des résultats optimaux. Ne vous attendez pas à obtenir des documents impeccables dès
la première utilisation de votre logiciel de reconnaissance optique. Il vous faudra
probablement un peu de temps et d'expérience pour en tirer le meilleur parti.
Remarque Si vous utilisez HP Photosmart Essential, le logiciel de reconnaissance
optique (OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur. Pour installer le logiciel
d'OCR, vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel et sélectionner OCR dans
les options d'installation Personnalisée.
Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos
amis
Pour profiter pleinement des fonctions de l'appareil Partage HP Photosmart disponibles
à partir du panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP lorsqu'il est connecté à
un réseau, vous devez installer le logiciel Partage HP Photosmart sur l'appareil
Tout-en-un HP .
Remarque La disponibilité des services décrits varie selon les pays/régions.
Certains des services décrits ici ne sont peut-être pas disponibles dans votre pays/
région.
Pour envoyer la numérisation d'une photo ou d'un document
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
2. Touchez Numérisation.
3. Touchez HP Photosmart Share pour enregistrer la numérisation sur votre
ordinateur. Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un ou plusieurs ordinateurs
sur un réseau, un menu Sélectionner l'ordinateur apparaît : Touchez le nom de
l'ordinateur cible.
4. Utilisez le logiciel HP Photosmart Share sur votre ordinateur pour envoyer des
miniatures des photos par messagerie électronique à un destinataire (lequel pourra
télécharger les photos au format normal ultérieurement, à sa convenance), vers un
album photos en ligne ou un service de photo-finition, ou encore vers un périphérique
HP connecté à un réseau.
Rubriques associées
• « Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart, » page 107
• « Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis, » page 127
Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis
127
Numérisation
Le service en ligne gratuit Partage HP Photosmart vous permet de partager facilement
vos images numérisées avec vos amis et votre famille. Partage HP Photosmart vous
permet d'envoyer des images par courrier électronique ou de placer des photos dans un
album en ligne ou sur un service de finition photo.
Chapitre 9
Arrêt de la numérisation
Pour arrêter la numérisation
▲ Appuyez sur Cancel (Effacer) dans le panneau de commande.
Numérisation
128
Utilisation des fonctions de numérisation
10 Utilisation des fonctions de copie
L'appareil Tout-en-un HP permet de réaliser des copies de qualité, en couleur ou en noir
et blanc, sur de nombreux types de papier, y compris sur des transparents. Vous pouvez
agrandir ou réduire la taille d'un original pour le faire tenir sur un format de papier
spécifique, ajuster la luminosité de la copie et utiliser des fonctions spéciales pour réaliser
des copies de haute qualité de vos photos, notamment des copies sans bordures.
Conseil Pour obtenir une qualité optimale lors des projets de copie standard,
définissez le format de papier sur Lettre ou sur A4 , le type de papier sur Papier
ordinaire et la qualité de copie sur Rapide.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Création d'une copie
Prévisualisation d'une copie
Modification des paramètres de copie pour le travail en cours
Modification des paramètres de copie par défaut
Travaux de copie spéciaux
Interruption de la copie
Création d'une copie
Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande.
Pour créer une copie à partir du panneau de configuration
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Appuyez sur Start Copy Black (Copier, Noir) ou sur Start Copy Color (Copier,
Couleur) pour démarrer la copie.
Lorsque vous avez modifié les paramètres de la copie sur l'appareil Tout-en-un HP , vous
pouvez prévisualiser l'impression sur l'écran avant de démarrer la copie.
Remarque Pour obtenir une prévisualisation juste, vous devez choisir précisément
vos paramètres de copie. Les paramètres automatiques ne refléteront pas le format
et le type de papier chargé, et appliqueront les valeurs par défaut.
Les aperçus s'affichent lorsque vous touchez Preview (Prévisualiser) sur le Menu
Copie ou que vous utilisez la fonction de recadrage afin de spécifier une zone déterminée
de l'original à copier.
Utilisation des fonctions de copie
129
Copie
Prévisualisation d'une copie
Chapitre 10
Pour prévisualiser une copie à partir du panneau de commandes
1. Touchez Copier.
L'écran Menu Copie apparaît.
2. Modifiez les paramètres sur l'appareil Tout-en-un HP pour définir exactement la copie
que vous souhaitez réaliser.
3. Touchez Preview (Prévisualiser).
Une image sur l'écran vous indique comment votre copie sera imprimée.
4. Touchez Noir ou Couleur pour accepter l'aperçu et démarrer la copie.
Modification des paramètres de copie pour le travail en
cours
Vous pouvez personnaliser les paramètres de copie de l'appareil Tout-en-un HP de
manière à traiter pratiquement toutes les tâches de copie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Définition du nombre de copies
Définition du format de papier de copie
Définition du type de papier de copie
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
Réglage du contraste de la copie
Définition du nombre de copies
Vous pouvez définir le nombre de copies que vous souhaitez imprimer en utilisant l'option
Copies sur le Menu Copieou en sélectionnant les options appropriées dans votre
application logicielle.
Copie
Pour définir le nombre de copies à partir du panneau de commandes
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
4. Touchez Copies.
Le menu Copies s'affiche.
5. Touchez pour sélectionner le nombre de copies (sans dépasser le maximum).
Le nombre maximal de copies varie selon le modèle.
6. Touchez Terminé.
7. Touchez Noir ou Couleur.
Définition du format de papier de copie
Vous pouvez définir le format de papier sur l'appareil Tout-en-un HP . Le format de papier
sélectionné doit correspondre au papier chargé dans le bac d'alimentation.
130
Utilisation des fonctions de copie
Définition du format de papier à partir du panneau de commandes
1. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
2. Touchez Format de papier.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler toutes les options de menu.
Le menu Format de papier s'affiche.
3. Touchez le format de papier approprié.
Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre de format à sélectionner
en fonction du papier chargé dans le bac d'alimentation.
Type de papier
Paramètres de format conseillés
Papier de copie, multi-usage ou ordinaire
8,5 x 11 pouces ou : A4
Papiers jet d'encre
8,5 x 11 pouces ou : A4
Papier à en-tête
8,5 x 11 pouces ou : A4
Papiers photo
10 x 15 cm
4 x 6 pouces
13 x 18 cm
5 x 7 pouces
8,5 x 11 pouces
A4
L (Japon uniquement)
2L (Japon uniquement)
20 x 25 cm (Allemagne uniquement) :
Mutsugiri (Japon uniquement)
Hagaki
Carte Hagaki (Japon uniquement)
Films transparents
8,5 x 11 pouces ou : A4
Définition du type de papier de copie
Vous pouvez définir le type de papier sur l'appareil Tout-en-un HP . Par défaut, le type
de papier défini pour les copies est Automatique. Ainsi, l'appareil Tout-en-un HP détecte
le type de papier présent dans le bac d'alimentation.
Modification des paramètres de copie pour le travail en cours
131
Copie
4. Touchez Terminé.
Chapitre 10
Pour définir le type de papier pour les copies
1. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
2. Touchez Type de papier.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler toutes les options de menu.
Le menu Type de papier s'affiche.
3. Touchez le type de papier approprié.
Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre à sélectionner en fonction
du papier chargé dans le bac d'alimentation.
Copie
Type de papier
Paramètre du panneau de commandes
Papier de copie ou à en-tête
Papier ordinaire
Papier blanc brillant HP
Papier ordinaire
Papier photo à finition brillante HP Premium
Plus
Photo Premium
Papier photo à finition mate HP Premium Plus
Photo Premium
Papier photo HP premium Plus 10 x 15 cm
(4 x 6 pouces)
Photo Premium
Papier photo HP
Papier photo
Papier photo HP Everyday
Photo ordinaire
Papier photo ordinaire HP semi-brillant
Polyvalent mat
Papier premium HP
Jet d'encre Premium
Autre papier pour imprimante jet d'encre
Jet d'encre Premium
Papier pour brochure et dépliant
professionnel HP, brillant
Brochure, glacé
Papier pour brochure et dépliant
professionnel HP, mat
Brochure, mat
Film transparent jet d'encre HP Premium ou
Premium Plus
Transparent
Autre film transparent
Transparent
Hagaki Ordinaire
Papier ordinaire
Hagaki Brillant
Photo Premium
L (Japon uniquement)
Photo Premium
Papier photo avancé
Photo avancé
4. Touchez Terminé.
132
Utilisation des fonctions de copie
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
L'appareil Tout-en-un HP propose quatre options qui affectent la vitesse et la qualité de
la copie :
•
•
•
•
Résolution maximale numérise votre original en 6 couleurs. Ceci permet d'obtenir
la qualité de copie la plus élevée sur tous les types de papier et la copie couleur la
plus conforme à votre original. Résolution maximale engendre une copie plus lente
que les autres paramètres de qualité.
L'option Optim. permet d'obtenir une copie de qualité optimale sur tous les types de
papier et élimine l'effet de traîne se produisant parfois dans les zones unies. L'option
Optim. copie plus lentement que les paramètres de qualité Normale et Rapide.
Le paramètre Normale offre une haute qualité de copie et est recommandé pour la
plupart de vos copies. L'option Normale copie plus vite que l'option Optim. et est le
paramètre par défaut.
Le paramètre Rapide copie plus vite que le paramètre Normale. La qualité du texte
est comparable à celle obtenue avec le paramètre Normale mais celle des
graphiques peut être médiocre. Le paramètre Rapide utilise moins d'encre et accroît
la durée de vie des cartouches d'encre.
Pour modifier la qualité de copie à partir du panneau de commandes
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
4. Touchez Qualité.
Le menu Qualité s'affiche.
5. Sélectionnez la qualité de copie appropriée.
6. Touchez Terminé.
Réglage du contraste de la copie
Pour régler le contraste des copies à partir du panneau de commandes
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
4. Touchez Plus clair/Plus foncé.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler toutes les options de menu.
Le menu Plus clair/Plus foncé s'affiche.
5. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Touchez pour rendre la copie plus foncée.
• Touchez pour rendre la copie plus claire.
6. Touchez Terminé.
Modification des paramètres de copie pour le travail en cours
133
Copie
L'option Plus clair/Plus foncé permet de régler le contraste des copies.
Chapitre 10
Modification des paramètres de copie par défaut
Lorsque vous modifiez les paramètres de copie à partir du panneau de commande, ces
nouvelles valeurs ne s'appliquent qu'à la tâche de copie en cours. Pour les appliquer à
toutes les copies à venir, vous pouvez les enregistrer comme paramètres par défaut.
Définition des paramètres de copie par défaut à partir du panneau de commandes
1. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
2. Modifiez les paramètres de copie selon vos besoins.
3. Touchez Définir comme nouveaux paramètres par défaut.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler toutes les options de menu.
4. Touchez Oui, modifier les valeurs par défaut.
Remarque Les paramètres définis ici sont enregistrés uniquement sur l'appareil
Tout-en-un HP . Ils ne modifient pas les paramètres du logiciel. Vous pouvez
sauvegarder les paramètres que vous utilisez le plus fréquemment à l'aide du logiciel
fourni avec l'appareil Tout-en-un HP .
Travaux de copie spéciaux
Outre les tâches de copie standard, l'appareil Tout-en-un HP permet d'effectuer des
tâches spéciales, telles que la copie de photos sans bordures et le redimensionnement
d'originaux.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Copie
•
•
•
•
•
Réalisation d'une copie sans bordures, au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) d'une
photo
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4
Redimensionnement d'un original à l'aide de paramètres personnalisés
Recadrage d'un original
Déplacement de la marge de gauche
Amélioration de la qualité d'une copie
Réalisation d'une copie sans bordures, au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) d'une
photo
Pour obtenir des copies de photo de qualité optimale, chargez du papier photo 10 x 15
cm dans le bac photo et modifiez vos paramètres de copie en fonction du type de papier
et de l'amélioration photo sélectionnés.
134
Utilisation des fonctions de copie
Pour copier une photo sans bordures à partir du panneau de commandes
1. Charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation photo.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Placez la photo sur la vitre en alignant le bord long de la photo avec le bord avant de
la vitre, comme indiqué par les guides gravés sur les bords de la vitre.
3. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
4. Touchez Noir ou Couleur.
L'appareil Tout-en-un HP effectue une copie sans bordures, au format 10 x 15 cm
de votre photo.
Remarque Si vous avez chargé du papier à languettes dans le bac photo, vous
pouvez retirer la languette de la copie de la photo une fois que l'encre est sèche.
Conseil Si la copie obtenue comprend des bordures, définissez le type de papier
sur Photo Premium et recommencez.
Rubriques connexes
• « Chargement de papier photo jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), » page 71
• « Définition du type de papier de copie, » page 131
• « Réimpression de vos photos, » page 121
Vous pouvez utiliser la fonction Largeur page pour effectuer la copie d'un original selon
le format des marges imprimables d'une page, sans risquer de rogner sur certaines
parties de l'original. Cette fonctionnalité est utile lors de l'agrandissement ou de la
réduction d'un original. Exemple :
•
•
Si vous agrandissez une photo de 10 x 15 cm dans le but d'effectuer une copie sans
bordure au format maximal sur une page au format Lettre ou A4, certaines portions
de la photo seront rognées. La fonction Largeur page permet d'élargir la photo au
maximum, de sorte qu'elle soit contenue en entier sur la page sans être rognée.
Si l'image ou le texte de l'original remplit entièrement la feuille de papier sans marges,
la fonction Largeur page vous permet de réduire l'original afin d'éviter que le texte
et les images ne soient rognés involontairement sur les bords de la feuille.
Remarque Lors du redimensionnement d'un original sans modification des
proportions ni découpe des bords, il se peut que l'appareil HP Tout-en-un laisse une
marge non uniforme sur les bords du papier.
Travaux de copie spéciaux
135
Copie
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4
Chapitre 10
Redimensionnement d'un document à partir du panneau de commandes
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
4. Touchez Taille.
Le menu Taille s'affiche.
5. Touchez Largeur page.
6. Touchez Terminé.
Redimensionnement d'un original à l'aide de paramètres personnalisés
Vous pouvez utiliser des paramètres personnalisés pour réduire ou agrandir une copie
d'un document.
Copie
Définition d'un format personnalisé à partir du panneau de commandes
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
4. Touchez Taille.
Le menu Taille s'affiche.
5. Touchez Personnalisation 100 %.
Le menu Personnalisation 100 % s'affiche.
6. Touchez ou pour sélectionner le pourcentage de réduction/agrandissement de
la copie.
Les pourcentages minimal et maximal de redimensionnement d'une copie varient
selon le modèle.
7. Touchez Terminé.
Recadrage d'un original
Après avoir modifié les paramètres de l'appareil Tout-en-un HP pour effectuer une copie,
vous pouvez utiliser la fonction de recadrage pour spécifier une zone déterminée de
l'original à copier.
136
Utilisation des fonctions de copie
Pour recadrer votre copie à partir du panneau de commande
1. Touchez Copier.
L'écran Menu Copie apparaît.
2. Modifiez les paramètres sur l'appareil Tout-en-un HP pour définir exactement la copie
que vous souhaitez réaliser.
3. Touchez Recadrer.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler toutes les options de menu.
L'écran Recadrer s'affiche.
4. Touchez l'icône de la loupe Zoom avant ou Zoom arrière sur la droite de l'écran
pour effectuer un zoom avant ou arrière par rapport à l'original.
Un encadré s'affiche sur l'original pour vous donner une vue approximative de la zone
copiée.
5. Utilisez les boutons fléchés pour faire défiler l'original de droite à gauche et
sélectionner une zone spécifique à copier.
6. Touchez Recadrer.
L'appareil Tout-en-un HP affiche à l'écran un aperçu de la sortie prévue.
7. Touchez Noir ou Couleur pour accepter l'aperçu et démarrer la copie.
Déplacement de la marge de gauche
Vous pouvez déplacer la marge de gauche des copies à l'aide de l'option Décalage de
la marge. Vous pouvez ainsi créer des emplacements pour des perforations à trois trous
sur les copies produites. L'appareil Tout-en-un HP décale l'image de 0,95 cm vers la
droite sur les copies produites.
Pour déplacer la marge de la copie à partir du panneau de commandes
1. Touchez Copier.
L'écran Menu Copie apparaît.
2. Modifiez les paramètres sur l'appareil Tout-en-un HP pour définir exactement la copie
que vous souhaitez réaliser.
3. Touchez Décalage de la marge.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler toutes les options de menu.
Le menu Décalage de la marge s'affiche.
4. Touchez Allumé.
5. Touchez Noir ou sur Couleur pour effectuer la copie.
Amélioration de la qualité d'une copie
La fonction Améliorations permet d'améliorer la qualité du texte en accentuant le bord
des caractères noirs ou celle des photos en améliorant les couleurs claires qui
risqueraient d'apparaître blanches.
Travaux de copie spéciaux
137
Copie
Remarque Lorsque la fonction Décalage de la marge est activée, le bord droit des
images présentes sur les copies peut être recadré.
Chapitre 10
Le paramètre d'amélioration Texte et Photo est l'option par défaut. Utilisez le paramètre
d'amélioration Texte et Photo pour rendre les contours des originaux plus nets. Utilisez
les améliorations Photo pour enrichir les couleurs claires qui risqueraient d'apparaître
blanches.
Vous pouvez résoudre le type de problèmes suivants en définissant le paramètre
Améliorations sur la valeur Photo ou Aucun.
•
•
•
•
Des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies.
Les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus.
Les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires.
Des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de
gris clair à gris moyen.
Pour copier un document flou à partir du panneau de commandes
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
4. Touchez Améliorations.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler toutes les options de menu.
Le menu Améliorations s'affiche.
5. Touchez Texte.
6. Touchez Noir ou Couleur.
Copie
Copie d'une photo surexposée
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Disposez la photo sur la vitre en veillant à ce que sa longueur se situe le long du bord
avant de la vitre.
Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Touchez Copier.
Le Menu Copie apparaît.
4. Touchez Améliorations.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler toutes les options de menu.
Le menu Améliorations s'affiche.
5. Touchez Photo.
6. Touchez Noir ou Couleur.
Interruption de la copie
Pour arrêter la copie
▲ Appuyez sur Cancel (Effacer) sur le panneau de commande.
138
Utilisation des fonctions de copie
11 Impression de rapports et de
formulaires
L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'imprimer des rapports d'auto-test. Vous pouvez
également imprimer des formulaires tels que du papier réglé et des listes de contrôle.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Impression d'un rapport d'auto-test
Impression de formulaires
Impression d'un rapport d'auto-test
Pour imprimer un rapport d'auto-test
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Outils.
4. Touchez Rapport d'auto-test.
L'appareil Tout-en-un HP imprime un rapport d'auto-test contenant les informations
suivantes :
• Informations sur le produit : comprennent le numéro de modèle, le numéro de
série et d'autres informations sur le produit.
• Informations de révision : inclut la version du micrologiciel.
• Informations relatives au système d'acheminement de l'encre : indiquent le
niveau d'encre approximatif dans chaque cartouche installée, l'état de chaque
cartouche d'encre, la date de son installation et la date d'expiration de chaque
cartouche.
• Modèle de qualité d'impression : affiche six blocs de couleur, représentant
chacune des six cartouches installées. Des blocs de couleur uniformes indiquent
qu'il n'y a aucun problème de qualité d'impression. Lorsque des rainures
apparaissent ou que des blocs de texte sont manquants, nettoyez la tête
d'impression en suivant la procédure décrite dans la section « Nettoyage de la
tête d'impression, » page 148. Si les planches de couleur présentent encore des
problèmes de qualité après le nettoyage de la tête d'impression, alignez
l'imprimante en suivant la procédure décrite à la section « Alignement de
l'imprimante, » page 146. Si les blocs de couleur continuent de signaler des
Impression de rapports et de formulaires
139
Impression de rapports et de
formulaires
En cas de problèmes d'impression, imprimez un rapport d'autotest avant de remplacer
les cartouches d'impression. Ce rapport fournit des informations utiles sur votre appareil,
notamment les cartouches d'impression.
Chapitre 11
problèmes de qualité d'impression après le nettoyage et l'alignement, contactez
l'assistance HP.
•
Historique : contient des informations pouvant être utilisées à des fins de
diagnostic si vous devez faire appel à l'assistance HP.
Impression de formulaires
L'appareil Tout-en-un HP contient des modèles intégrés vous permettant d'imprimer des
formulaires courants, tels que du papier pour bloc-notes à petits ou grand carreaux, du
papier millimétré, des listes de contrôle ou du papier à musique, sur du papier à lettres
ordinaire ou A4.
Pour imprimer des formulaires à partir du panneau de commandes
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Papiers d'écolier imp..
4. Sélectionnez le formulaire que vous voulez imprimer.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
Impression de rapports et de
formulaires
140
Impression de rapports et de formulaires
L'appareil Tout-en-un HP requiert peu d'entretien. Il faut parfois nettoyer la vitre et le
capot pour éliminer la poussière et assurer ainsi la propreté des copies et des
numérisations. Vous devrez également remplacer les cartouches d'encre, nettoyer les
têtes d'impression ou aligner l'imprimante de temps en temps. Cette section fournit des
instructions permettant de maintenir l'appareil Tout-en-un HP dans un état de
fonctionnement optimal. Effectuez les procédures d'entretien aussi souvent que
nécessaire.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP
Vérification des niveaux d'encre estimés
Entretien des cartouches d'encre
Réduction de la consommation d'énergie lorsque l'appareil Tout-en-un HP est hors
tension
Bruits d'entretien automatique
Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP
Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP
Nettoyez au besoin la vitre et le capot pour assurer la propreté des copies et des
numérisations. Pensez aussi à enlever la poussière sur l'extérieur de votre
appareil Tout-en-un HP .
Conseil Vous pouvez acheter un kit de nettoyage pour imprimantes jet d'encre et
appareils Tout-en-un HP (Q6260A). Ce kit contient tout le nécessaire pour nettoyer
en toute sécurité votre périphérique HP. Pour des informations complémentaires,
voir : www.hp.com/buy/supplies.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Nettoyage de la vitre
Nettoyage du capot
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyage de la vitre
La présence d'empreintes, de taches, de cheveux et de poussière sur la vitre principale
réduit les performances et affecte la précision de certaines fonctions.
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
141
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
12 Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Chapitre 12
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Pour nettoyer la vitre
1. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension et soulevez le capot.
2. Nettoyez la vitre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec un
nettoyeur de verre non abrasif.
Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de
tétrachlorure de carbone sur la vitre : ces produits risquent de l'endommager.
Evitez de verser ou de vaporiser du liquide directement sur la vitre. Le liquide
pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le périphérique.
3. Essuyez la vitre du scanner à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux.
4. Mettez l’appareil Tout-en-un HP sous tension.
Nettoyage du capot
Des résidus peuvent s'accumuler sur la partie blanche interne située sous le capot de
l'appareil Tout-en-un HP .
Pour nettoyer le capot
1. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension et soulevez le capot.
2. Nettoyez la partie blanche interne avec un tissu doux ou une éponge légèrement
humidifiée avec du savon doux et de l'eau chaude.
Lavez délicatement l'intérieur du couvercle pour détacher les résidus. Ne frottez pas
énergiquement.
3. Essuyez l'intérieur du couvercle à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux.
Attention N'utilisez pas d'essuie-tout, au risque de rayer l'intérieur du couvercle.
4. Si le couvercle n'est toujours pas propre, répétez les étapes précédentes en utilisant
de l'alcool isopropylique et essuyez bien le capot avec un tissu humide pour éliminer
les résidus d'alcool.
Attention Veillez à ne pas renverser d'alcool sur la vitre ou l'extérieur de
l'appareil Tout-en-un HP , car cela risque de l'endommager.
Nettoyage de l'extérieur
A l'aide d'un chiffon doux ou légèrement humide, enlevez la poussière et les taches du
boîtier. L'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP ne nécessite pas de nettoyage. Prenez
garde de ne renverser aucun liquide à l'intérieur de l'appareil ou sur le panneau de
commande de l'appareil Tout-en-un HP .
Attention Pour éviter des dommages à l'extérieur du Tout-en-un HP , n'utilisez pas
d'alcool ou de produits d'entretien à base d'alcool.
Vérification des niveaux d'encre estimés
Vous pouvez facilement vérifier le niveau d'encre afin de déterminer s'il est nécessaire
de remplacer une cartouche. Le niveau d'encre vous indique approximativement la
quantité d'encre restant dans les cartouches.
142
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes
manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui
prépare le périphérique et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de
l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que
l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans
la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/
inkusage.
Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du panneau de commandes
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
3. Touchez Afficher la jauge d'encre.
L'appareil Tout-en-un HP affiche une jauge qui donne une estimation du niveau
d'encre de toutes les cartouches installées.
Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du logiciel HP Photosmart
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé.
L'estimation du niveau d'encre restant dans les cartouches d'encre s'affiche.
Conseil Vous pouvez également imprimer un rapport d'auto-test si vous pensez que
les cartouches d'encre ont peut-être besoin d'être remplacées.
Rubriques associées
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139
Vérification des niveaux d'encre estimés
143
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Remarque L'appareil Tout-en-un HP ne peut détecter que les niveaux d'encre des
véritables cartouches HP. Les niveaux d'encre des cartouches d'encre qui ont été
rechargées ou utilisées dans d'autres appareils pourraient ne pas apparaître
correctement.
Chapitre 12
Entretien des cartouches d'encre
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Afin d'optimiser la qualité des impressions de l'appareil Tout-en-un HP , vous devez
effectuer quelques procédures d'entretien simples et remplacer les cartouches d'encre
lorsque vous y serez invité par un message s'affichant sur l'écran.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Remplacement des cartouches d'encre
Alignement de l'imprimante
Nettoyage de la tête d'impression
Nettoyage des contacts des cartouches d'encre
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements
Remplacement des cartouches d'encre
Suivez ces instructions lorsque vous devez remplacer des cartouches d'encre.
Remarque Si vous installez les cartouches d'encre dans l'appareil Tout-en-un HP
pour la première fois, veillez à utiliser uniquement les cartouches d'encre fournies
avec l'appareil. L'encre de ces cartouches a été spécialement conçue pour se
mélanger à l'encre de la tête d'impression lors de la première configuration.
Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange Tout-en-un HP , vous pouvez
en commander sur le site Web www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y invite,
sélectionnez votre pays/région, suivez les instructions des invites pour sélectionner votre
produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat figurant sur la page.
Pour remplacer les cartouches d'encre
1. Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est sous tension.
2. Ouvrez le volet d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée centrale de
l'appareil jusqu'à ce que le volet s'enclenche.
3. Pressez et soulevez le loquet situé à la base de la cartouche d'encre à remplacer.
Si vous souhaitez remplacer la cartouche d'encre noire, soulevez le loquet se trouvant
à l'extrémité gauche.
144
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Si vous souhaitez remplacer l'une des cinq cartouches d'encre couleur, jaune, cyan
clair (bleu), cyan, magenta clair (rose) ou magenta, soulevez le loquet adéquat situé
dans la zone centrale.
1
Loquet de la cartouche d'encre noire
2
Languettes des cartouches d'encre couleur
4. Tirez la cartouche d'encre vers vous afin de l'extraire de son logement.
Entretien des cartouches d'encre
145
Chapitre 12
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
5. Retirez la cartouche d'encre neuve de son emballage, puis, en la tenant par la
poignée, glissez-la dans le logement vide.
Faites correspondre la couleur et le motif de chaque cartouche d'impression avec la
couleur et le motif du chariot d'impression.
6. Refermez le loquet et vérifiez que la porte d'accès arrière est bien fermée.
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez.
8. Fermez le volet d'accès aux cartouches.
Rubriques associées
« Achat de fournitures d'impression, » page 153
Alignement de l'imprimante
L'appareil Tout-en-un HP aligne automatiquement la tête d'impression lorsque vous
installez les cartouches d'encre durant la configuration initiale. En outre, l'appareil
146
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Si la qualité d'impression reste insuffisante après l'alignement de l'imprimante, essayez
de nettoyer les têtes d'impression. Si les problèmes de qualité d'impression persistent
après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP.
Pour aligner l'imprimante à partir du panneau de commandes
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Outils.
4. Touchez Aligner l'imprimante.
5. L'appareil Tout-en-un HP imprime une page de test, aligne la tête d'impression et
étalonne l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page.
Un message indiquant que l'opération a réussi ou échoué s'affiche.
Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement de
l'imprimante échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac
d'alimentation, puis lancez à nouveau l'alignement.
Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un capteur ou une cartouche soit
défectueux. Contactez l'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/support. Si
vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour aligner l'imprimante à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
4. Cliquez sur Alignement de l'imprimante.
L'appareil Tout-en-un HP imprime une page de test, aligne la tête d'impression et
étalonne l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page.
Rubriques associées
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 148
Entretien des cartouches d'encre
147
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Tout-en-un HP aligne automatiquement la tête d'impression de façon périodique afin
d'assurer le maintien de la qualité d'impression. Il se peut que vous souhaitiez utiliser
cette fonction lorsque vous constatez la présence de stries ou de lignes blanches dans
les blocs du rapport d'auto-test.
Chapitre 12
Nettoyage de la tête d'impression
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Utilisez cette fonction lorsque vous constatez la présence de stries ou de lignes blanches
dans les blocs du rapport d'auto-test. Nettoyez la tête d'impression uniquement en cas
de besoin, car cette intervention est un gaspillage d'encre et réduit la durée de vie des
buses de la tête d'impression.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir du panneau de commandes
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Outils.
4. Touchez Nettoyer les têtes d'impression.
L'appareil Tout-en-un HP nettoie les têtes d'impression et imprime une page que
vous pouvez recycler ou jeter.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
4. Cliquez sur Nettoyer la tête d'impression.
5. Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis cliquez sur
Terminer.
Si la qualité d'impression est mauvaise après avoir nettoyé la tête d'impression,
essayez d'aligner l'imprimante. Si les problèmes de qualité d'impression persistent
après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP.
Rubriques associées
« Alignement de l'imprimante, » page 146
Nettoyage des contacts des cartouches d'encre
Nettoyez les contacts cuivrés de la cartouche si toutes les cartouches d'encre sont
installées et qu'un message indiquant une cartouche absente ou endommagée s'affiche
à l'écran
Avant de nettoyer les contacts de la cartouche, retirez celle-ci et vérifiez que rien ne
recouvre les contacts ni les logements, puis réinstallez la cartouche. Si, malgré cela, un
message continue d'indiquer qu'une cartouche est absente ou endommagée, nettoyez
les contacts de la cartouche. Si ce message continue de s'afficher après le nettoyage
des contacts, vous devez vous procurer une cartouche de remplacement. Retirez la
cartouche d'encre concernée et vérifiez la date de fin de garantie indiquée dessous. Si
148
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
cette date n'est pas encore atteinte, contactez l'assistance HP pour obtenir une cartouche
d'encre de remplacement.
•
•
Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau
qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres.
Eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments
contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'encre).
Attention N'utilisez pas de nettoyants à platine ou d'alcool pour nettoyer les
contacts des cartouches d'encre. Cela risquerait d'abîmer la cartouche d'encre ou
l'appareil Tout-en-un HP .
Pour nettoyer les contacts des cartouches d'encre
1. Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est sous tension.
2. Fermez la porte d'accès aux cartouches.
3. Pressez et soulevez le loquet situé à la base de la cartouche d'encre à nettoyer.
Remarque Ne retirez pas plusieurs cartouches d'encre en même temps. Vous
devez les retirer et les nettoyer l'une après l'autre. Ne laissez pas une cartouche
d'encre en dehors de l'appareil Tout-en-un HP pendant plus de 30 minutes.
4. Vérifiez l'état des contacts de la cartouche d'encre pour éliminer toute trace d'encre
ou de débris.
5. Imbibez d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre ou un tissu non
pelucheux et essorez-le.
Remarque Tenez la cartouche par son point de saisie. Ne touchez pas les
contacts en cuivre avec les doigts ni aucun autre objet qu'une éponge en mousse
ou un chiffon non pelucheux.
6. Nettoyez uniquement les contacts en cuivre.
1
Contacts en cuivre
7. Placez la cartouche d'encre dans le logement vide et enfoncez le loquet gris jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Entretien des cartouches d'encre
149
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
Chapitre 12
8. Si nécessaire, répétez cette opération pour les autres cartouches d'encre.
9. Fermez doucement la porte d'accès aux cartouches.
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements
Suivez les instructions ci-après pour enlever les taches d'encre sur la peau et les
vêtements :
Surface
Remède
Peau
Lavez la zone concernée avec du savon abrasif.
Vêtements blancs
Nettoyez avec de l'eau de Javel et de l'eau froide.
Vêtements de couleur
Nettoyez avec de l'ammoniaque mousseuse et de l'eau froide.
Attention Utilisez toujours de l'eau froide pour détacher les vêtements. L'eau tiède
ou chaude risque de fixer la couleur de l'encre sur les vêtements.
Réduction de la consommation d'énergie lorsque l'appareil
Tout-en-un HP est hors tension
Lorsque l'appareil Tout-en-un HP est hors tension, une quantité d'énergie continue d'être
consommée. La consommation d'énergie peut être réduite en activant le mode FEMP
(Federal Energy Management Program).
Remarque Lorsque l'appareil Tout-en-un HP est en mode FEMP, sa mise sous
tension prend plus de temps que d'habitude.
Pour activer le mode FEMP
▲ Appuyez sur le bouton On (Allumé) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes
jusqu'à ce que l'appareil Tout-en-un HP soit mis hors tension.
Bruits d'entretien automatique
L'appareil Tout-en-un HP émet des bruits mécaniques à plusieurs reprises pour effectuer
des opérations de maintenance périodiques, par exemple remplir d'encre la tête
d'impression ou la nettoyer. Cela est normal et nécessaire pour assurer que
l'appareil Tout-en-un HP produit des impressions de qualité optimale.
Attention Un message sur l'écran vous informe lorsque l'appareil Tout-en-un HP
effectue les opérations de maintenance. N'éteignez pas le périphérique pendant cette
opération.
Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP
Afin d'éviter d'endommager l'appareil Tout-en-un HP , vous devez mettre celui-ci hors
tension de façon appropriée à l'aide du bouton On (Allumé) situé sur le périphérique.
150
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
N'éteignez pas l'appareil Tout-en-un HP en débranchant son cordon d'alimentation ou
en éteignant une prise multiple.
Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP
151
Chapitre 12
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
152
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
13 Achat de fournitures
d'impression
Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour
l'appareil Tout-en-un HP , consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit,
puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Remarque La commande de cartouches d'encre en ligne n'est pas assurée dans
tous les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/région,
contactez un revendeur HP local pour toute information concernant l'achat de
cartouches d'encre.
Pour commander des cartouches d'encre à partir de votre bureau
▲ Cliquez sur l'icône Achat de fournitures HP sur votre bureau pour vous connecter
à HP SureSupply. La liste des fournitures d'impression HP d'origine compatibles avec
votre périphérique s'affiche, ainsi que des options pour acheter en toute tranquillité
les consommables dont vous avez besoin (options variables selon les pays/régions).
Si vous avez supprimé cette icône de votre bureau, cliquez sur Démarrer -> HP et
sélectionnez Achat de consommables.
Pour commander des fournitures d'impression HP via le Centre de solutions HP
1. Dans le logiciel Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, sélectionnez
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé.
Achat de fournitures d'impression
153
Achat de fournitures d'impression
Pour obtenir la liste des numéros des cartouches d'encre, consultez la documentation
imprimée fournie avec l'appareil Tout-en-un HP . Vous pouvez aussi utiliser le logiciel
fourni avec l'appareil Tout-en-un HP pour trouver les références de renouvellement de
commande pour toutes les cartouches d'encre. Vous pouvez commander des cartouches
d'encre en ligne à partir du site Web HP. Vous pouvez également contacter un
distributeur HP local pour obtenir les références de renouvellement de commande des
cartouches d'encre pour votre périphérique ainsi que pour acheter des cartouches
d'encre.
Chapitre 13
3. Cliquez sur Informations relatives aux commandes de cartouches d'encre.
Les références de renouvellement de commande des cartouches d'encre
apparaissent.
4. Cliquez sur Commander en ligne.
HP envoie des informations détaillées sur l'imprimante à un revendeur en ligne agréé,
notamment son numéro de modèle, son numéro de série et ses niveaux d'encre. Les
consommables dont vous avez besoin sont pré-sélectionnés ; vous pouvez modifier
les quantités, ajouter ou retirer des éléments, puis valider votre commande.
Achat de fournitures d'impression
154
Achat de fournitures d'impression
14 Résolution des problèmes
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Conseils de dépannage
Dépannage de la configuration du matériel
Dépannage de l'installation du logiciel
Dépannage des problèmes de réseau
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
Dépannage des problèmes d'impression
Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant
Dépannage des problèmes de numérisation
Dépannage des problèmes de copie
Erreurs
Conseils de dépannage
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Problèmes de communication sur une connexion USB
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
Informations sur le papier
Elimination de bourrages papier
Remarque Pour obtenir des informations sur les problèmes de communication
réseau, reportez-vous à la rubrique « Dépannage des problèmes de réseau, »
page 168. Pour obtenir des informations sur les problèmes de communication avec
une carte mémoire, un appareil photo PictBridge ou un dispositif de stockage,
reportez-vous à la rubrique « Dépannage de la carte mémoire et du port USB
avant, » page 192.
Si l'appareil Tout-en-un HP et votre ordinateur sont reliés par un câble USB et ne
communiquent pas l'un avec l'autre, procédez comme suit :
•
•
•
Consultez l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'affiche rien et que le bouton
On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Assurezvous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil Tout-en-un HP et
branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre
l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Vérifiez le câble USB. Si vous utilisez un câble ancien, il ne fonctionne peut-être plus
correctement. Essayez de le brancher sur un autre produit pour voir si le câble USB
fonctionne. Si le problème persiste, changez le câble USB. Vérifiez également que
le câble ne dépasse pas 3 mètres de long.
Vérifiez la connexion de l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur. Vérifiez que le câble
USB est correctement branché au port USB à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP .
Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de
Résolution des problèmes
155
Résolution des problèmes
Problèmes de communication sur une connexion USB
Chapitre 14
votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez l'appareil Tout-en-un
HP hors tension, puis à nouveau sous tension.
•
•
•
•
Si vous branchez l'appareil Tout-en-un HP via un concentrateur USB, assurez-vous
que ce dernier est sous tension. Le cas échéant, essayez de le connecter directement
à l'ordinateur.
Vérifiez les autres imprimantes ou numériseurs. Il se peut que vous deviez
déconnecter les produits plus anciens de votre ordinateur.
Essayez de brancher le câble USB à un autre port USB de votre ordinateur. Une fois
les connexions vérifiées, redémarrez l'ordinateur. Mettez l'appareil Tout-en-un HP
hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si nécessaire, désinstallez et réinstallez le logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un
HP .
Pour plus d'informations, voir :
Résolution des problèmes
« Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 166
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
Pour conserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qualité d'impression
régulière, suivez les conseils ci-dessous.
•
•
•
•
156
Installez la cartouche d'encre avant la date mentionnée sur l'emballage de la
cartouche.
Conservez toutes les cartouches d'encre dans leur emballage d'origine jusqu'à
utilisation.
Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension en appuyant sur le bouton On (Allumé)
situé sur le périphérique. N'éteignez pas l'appareil Tout-en-un HP à partir d'une prise
multiple ou en débranchant son cordon d'alimentation. Si vous n'éteignez pas
correctement l'appareil Tout-en-un HP , l'ensemble tête d'impression risque de ne
pas revenir dans la bonne position.
Les cartouches d'encre doivent être stockées à température ambiante (entre 15,6 et
26,6 °C ou 60 et 78 °F).
Résolution des problèmes
•
•
•
•
HP recommande de ne pas retirer les cartouches d'encre de l'appareil Tout-en-un
HP tant que les cartouches de rechange ne sont pas prêtes à être installées.
Lors du transport de l'appareil Tout-en-un HP , assurez-vous que celui-ci est hors
tension en appuyant sur le bouton On (Allumé), afin de le mettre hors tension de
façon appropriée. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées. Ces
actions préventives empêchent l'encre de s'écouler hors de la tête d'impression.
Nettoyez la tête d'impression lorsque vous observez une diminution significative de
la qualité d'impression.
Ne nettoyez pas la tête d'impression si cela n'est pas nécessaire. Une telle
intervention est un gaspillage d'encre et réduit la durée de vie des cartouches.
Manipulez les cartouches d'encre avec précaution. Une manipulation trop brutale
(chute, secousses, etc.) peut provoquer des problèmes d'impression temporaires.
Informations sur le papier
•
•
•
•
•
•
N'utilisez pas de papier trop mince, trop lisse ou qui s'étire facilement. Il risque de ne
pas s'insérer correctement, ce qui peut provoquer des bourrages papier.
Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
plastique étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais.
Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez
d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans
le sachet plastique.
Tenez toujours le papier photo par les bords. Des traces de doigts sur le papier photo
peuvent réduire la qualité d'impression.
N'utilisez pas de papier à texture trop épaisse. Le texte ou les graphiques risquent
de mal s'imprimer.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Stockez les photos imprimées sous verre ou dans un album photos pour éviter que
l'encre ne bave au fil du temps du fait d'une humidité élevée. Utilisez du papier photo
HP Premium Plus pour obtenir des performances optimales.
Elimination de bourrages papier
Si un bourrage papier est survenu dans l'appareil Tout-en-un HP , vérifiez d'abord le volet
arrière. Si le papier bloqué ne se trouve pas au niveau des rouleaux arrières, vérifiez le
volet supérieur.
Conseils de dépannage
157
Résolution des problèmes
L'appareil Tout-en-un HP est conçu pour accepter la plupart des types de papier. Il est
conseillé de tester plusieurs types de papier avant d'en acheter en grande quantité.
Utilisez un type de papier adapté à l'appareil et que vous pouvez vous procurer
facilement. Les papiers HP Premium permettent d'obtenir des résultats optimaux. Suivez
en outre les conseils ci-dessous :
Chapitre 14
Pour éliminer un bourrage papier au niveau de la porte arrière
1. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension.
2. Appuyez sur le loquet de la porte arrière pour la déverrouiller. Retirez la porte de
l'appareil Tout-en-un HP .
Attention Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous
tentez d'éliminer un bourrage papier par l'avant de l'appareil Tout-en-un HP .
Dégagez toujours les bourrages papier en passant par la porte arrière.
3. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du
périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de
l'appareil Tout-en-un HP , d'autres bourrages papier risquent de se produire.
Résolution des problèmes
4. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
5. Mettez l'appareil Tout-en-un HP sous tension et touchez OK pour poursuivre le travail
en cours.
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte supérieure
1. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension.
2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
158
Résolution des problèmes
3. Soulevez la porte supérieure située derrière le bloc cartouches d'encre/tête
d'impression.
4. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du
périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de
l'appareil Tout-en-un HP , d'autres bourrages papier risquent de se produire.
7. Mettez l'appareil Tout-en-un HP sous tension et touchez OK pour poursuivre le travail
en cours.
Dépannage de la configuration du matériel
Cette section contient des informations sur la résolution des problèmes de matériel liés
à l'appareil Tout-en-un HP .
De nombreux problèmes surviennent lorsque l'appareil Tout-en-un HP est connecté à
l'ordinateur au moyen d'un câble USB alors que le logiciel correspondant n'est pas installé
sur l'ordinateur. Si vous avez connecté l'appareil Tout-en-un HP à votre ordinateur avant
d'avoir été invité à le faire par le biais de l'écran d'installation du logiciel, procédez comme
suit :
Dépannage des problèmes courant rencontrés pendant l'installation
1. Débranchez le câble USB de l'ordinateur.
2. Désinstallez le logiciel (si vous l'avez déjà installé).
Dépannage de la configuration du matériel
159
Résolution des problèmes
5. Fermez le capot situé sur le haut de l'imprimante.
6. Fermez la porte d'accès aux cartouches.
Chapitre 14
3. Redémarrez l'ordinateur.
4. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, attendez une minute, puis redémarrezle.
5. Réinstallez le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP .
Attention Ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité par le biais de
l'écran d'installation du logiciel.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil Tout-en-un HP ne s'allume pas
J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de
l'appareil Tout-en-un HP avec mon ordinateur
L'écran n'est pas affiché dans la bonne langue
J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant que l'alignement de l'imprimante a
échoué
L'appareil Tout-en-un HP n'imprime pas
J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant un bourrage papier ou un ensemble
tête d'impression bloqué
Des mesures incorrectes s'affichent dans les menus de l'écran
L'appareil Tout-en-un HP ne s'allume pas
Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à la prise
d'alimentation.
Résolution des problèmes
Solution:
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'appareil
Tout-en-un HP et à la source d'alimentation. Branchez le cordon d'alimentation
à une prise de courant reliée à la terre, à un parasurtenseur ou à une prise
multiple.
160
1
Branchement de l'alimentation
2
Prise secteur mise à la terre
Résolution des problèmes
•
•
•
Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que l'interrupteur dont elle est
équipée est en position de marche. Vous pouvez aussi brancher
l'appareil Tout-en-un HP directement sur une prise secteur mise à la terre.
Testez la prise d'alimentation pour vérifier qu'elle est en bon état. Branchez un
appareil dont vous être sûr du bon fonctionnement et vérifiez s'il est alimenté. Si
ce n'est pas le cas, la prise d'alimentation est très certainement défectueuse.
Si vous avez branché l'appareil Tout-en-un HP sur une prise à interrupteur,
assurez-vous que l'interrupteur est en position de marche. S'il est sous tension
mais ne fonctionne toujours pas, il se peut que la prise de courant ait un problème.
Cause: Vous avez appuyé sur le bouton On (Allumé) trop vite.
Solution: L'appareil Tout-en-un HP peut ne pas répondre si vous appuyez trop
rapidement sur le bouton On (Allumé). Appuyez sur le bouton On (Allumé) une fois.
Il faut parfois quelques minutes pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton On (Allumé) pendant cette attente, vous
risquez de mettre le périphérique hors tension.
Avertissement Si l'appareil Tout-en-un HP ne s'allume toujours pas, une
défaillance mécanique peut être à l'origine du problème. Débranchez
l'appareil Tout-en-un HP de la prise d'alimentation et contactez HP. Allez à
l'adresse suivante :
www.hp.com/support
J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de
l'appareil Tout-en-un HP avec mon ordinateur
Cause: Le câble USB a été connecté avant l'installation du logiciel. La connexion
du câble USB avant l'invite peut engendrer des erreurs.
Solution: Vous devez installer le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP avant
de brancher le câble USB. Durant l'installation, ne branchez pas le câble USB avant
d'y être invité par les instructions affichées à l'écran.
Une fois le logiciel installé, il est très simple de connecter votre ordinateur à l'appareil
Tout-en-un HP via un câble USB. Branchez simplement une extrémité du câble USB
Dépannage de la configuration du matériel
161
Résolution des problèmes
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Chapitre 14
à l'arrière de l'ordinateur et l'autre à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . Vous pouvez
effectuer la connexion sur n'importe quel port USB à l'arrière de votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel et la connexion du câble USB,
reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil Tout-en-un HP .
L'écran n'est pas affiché dans la bonne langue
Cause: Il se peut que vous n'ayez pas sélectionné la langue appropriée lors de la
configuration de l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Vous pouvez à tout moment modifier les paramètres de langue à partir
du menu Préférences.
Pour plus d'informations, voir :
« Sélection de la langue et du pays/de la région, » page 19
Résolution des problèmes
J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant que l'alignement de l'imprimante
a échoué
Cause: Un type de papier inapproprié est chargé dans le bac d’alimentation (par
exemple du papier couleur, du papier sur lequel est imprimé du texte ou du papier
recyclé).
Solution: Chargez du papier blanc ordinaire inutilisé de format Lettre ou A4 dans
le bac d'alimentation, puis essayez à nouveau d'effectuer un alignement.
Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un capteur ou que l'ensemble tête
d'impression soit défectueux. Contactez l'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/
support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
« Alignement de l'imprimante, » page 146
L'appareil Tout-en-un HP n'imprime pas
Cause:
162
L'appareil Tout-en-un HP et l'ordinateur ne communiquent pas.
Résolution des problèmes
Solution:
Vérifiez la connexion entre l'appareil Tout-en-un HP et l'ordinateur.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155
Cause: Un problème s'est produit au niveau d'une ou plusieurs cartouches d'encre.
Solution: Vérifiez que les cartouches sont installées correctement et contiennent
de l'encre.
Pour plus d'informations, voir :
« Entretien des cartouches d'encre, » page 144
Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est peut-être pas sous tension.
Solution: Consultez l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'affiche rien et que
le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil Tout-en-un
HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour
mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Cause: L'appareil Tout-en-un HP est peut-être à court de papier.
Solution:
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant un bourrage papier ou un
ensemble tête d'impression bloqué
Cause: Un bourrage papier est survenu dans l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Supprimez le bourrage papier et suivez les invites qui s'affichent à l'écran
ou sur l'ordinateur pour poursuivre.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 157
Cause: La tête d'impression est bloquée.
Solution: Un matériau d'emballage est peut-être coincé à l'intérieur de l'appareil
Tout-en-un HP . Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension et ouvrez la porte
d'accès aux cartouches d'encre. Retirez les objets qui bloquent la tête d'impression
(y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
Tout-en-un HP sous tension. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran ou sur
l'ordinateur pour poursuivre.
Dépannage de la configuration du matériel
163
Résolution des problèmes
« Chargement du papier, » page 68
Chapitre 14
Des mesures incorrectes s'affichent dans les menus de l'écran
Cause: Il se peut que vous n'ayez pas sélectionné le pays/la région approprié lors
de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP . Le paramètre de pays/région que
vous sélectionnez détermine les formats de papier affichés sur l'écran.
Solution: Vous pouvez modifier les paramètres de pays/région à partir du menu
Préférences.
Pour plus d'informations, voir :
« Sélection de la langue et du pays/de la région, » page 19
Dépannage de l'installation du logiciel
Utilisez cette section pour résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer lors de
l'installation du logiciel Tout-en-un HP .
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se passe
rien
L'écran de contrôle de la configuration requise s'affiche
Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB
J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite
L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Logiciel HP Photosmart manquant
Résolution des problèmes
Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se
passe rien
Cause:
L'installation n'a pas été exécutée automatiquement.
Solution: Si l'installation ne s'exécute pas automatiquement, vous pouvez la lancer
manuellement.
Pour démarrer l'installation à partir d'un ordinateur Windows
1. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Exécuter (ou cliquez sur
Accessoires, Exécuter).
2. Dans la boîte de dialogue Exécuter, entrez d:\setup.exe, puis cliquez sur OK.
Si votre lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre
correspondant au lecteur.
L'écran de contrôle de la configuration requise s'affiche
Cause: Votre système ne dispose pas de la configuration système minimale
requise pour installer le logiciel.
Solution: Cliquez sur Détails pour obtenir des précisions sur le problème, puis
corrigez-le avant de tenter d'installer le logiciel.
164
Résolution des problèmes
Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB
Cause: Normalement, une coche verte apparaît pour indiquer que la connexion
USB a abouti. Une croix de couleur rouge indique que la connexion USB a échoué.
Solution: Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est sous tension et faites une
nouvelle tentative de connexion USB.
3. Cliquez sur Réessayer pour tenter d'établir une nouvelle connexion. Si cette
solution ne fonctionne pas, passez à l'étape suivante.
4. Vérifiez que le câble USB est correctement installé comme suit :
• Débranchez, puis rebranchez le câble USB, ou tentez de l'introduire dans un
autre port USB.
• Ne branchez pas le câble USB sur un clavier.
• Vérifiez que le câble USB ne dépasse pas 3 mètres de long.
• Si plusieurs périphériques USB sont connectés à votre ordinateur, vous
pouvez les débrancher avant de procéder à l'installation.
5. Continuez l'installation et redémarrez l'ordinateur lorsque vous y êtes invité.
Pour plus d'informations, voir :
« Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 166
J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite
Cause: La source de l'erreur est inconnue.
Solution: Essayez de poursuivre linstallation. Si cela ne fonctionne pas, arrêtez et
redémarrez l'installation et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si une
erreur se produit, vous devrez peut-être désinstaller le logiciel et le réinstaller. Ne
supprimez pas simplement les fichiers de l'application de l'appareil Tout-en-un HP
de votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet
Dépannage de l'installation du logiciel
165
Résolution des problèmes
Pour tenter une nouvelle connexion USB
1. Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil Tout-en-un HP , puis
rebranchez-le.
2. Vérifiez que le câble USB et le cordon d'alimentation sont branchés.
Chapitre 14
effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel associé à l'appareil Tout-en-un
HP .
Pour plus d'informations, voir :
« Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 166
L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas
Cause:
L'écran d'enregistrement n'a pas été ouvert automatiquement.
Solution: Vous pouvez accéder à la fenêtre d'enregistrement (S'enregistrer
maintenant) à partir de la barre des tâches Windows en cliquant sur Démarrer,
Programmes ou Tous les programmes, HP, Tout-en-un Photosmart
série C8100, puis sur Enregistrement du produit.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur
avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de
désinstaller puis de réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers de
l'application de l'appareil Tout-en-un HP de votre ordinateur. Assurez-vous de les
désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du
logiciel associé à l'appareil Tout-en-un HP .
Résolution des problèmes
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 1
1. Déconnectez l'appareil Tout-en-un HP de l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil
Tout-en-un HP à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
2. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes ou Tous
les programmes, HP, Tout-en-un Photosmart série C8100, Désinstaller.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non.
Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas
fonctionner correctement.
5. Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil Tout-en-un HP avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur
avant d'avoir réinstallé le logiciel.
6. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de l'appareil Tout-en-un HP dans le
lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran ainsi que
celles du Guide de configuration fourni avec l'appareil Tout-en-un HP .
7. Lorsque le logiciel est installé, branchez l'appareil Tout-en-un HP sur l'ordinateur.
8. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous
tension.
Une fois l'appareil Tout-en-un HP connecté et sous tension, l'exécution de tous les
événements Plug and Play peut prendre quelques minutes.
9. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
166
Résolution des problèmes
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2
Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau
de configuration (ou seulement Panneau de configuration).
2. Double-cliquez sur l'icône Ajouter/supprimer une imprimante (ou cliquez sur
Désinstaller un programme).
3. Sélectionnez l'entrée Logiciel de pilote HP Photosmart All-In-One et cliquez sur
Modifier/Supprimer.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Déconnectez l'appareil Tout-en-un HP de l'ordinateur.
5. Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil Tout-en-un HP avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur
avant d'avoir réinstallé le logiciel.
6. Insérez le CD-ROM de l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré
avec l'appareil Tout-en-un HP .
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 3
1. Insérez le CD-ROM de l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Déconnectez l'appareil Tout-en-un HP de l'ordinateur.
3. Sélectionnez Désinstaller et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil Tout-en-un HP avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur
avant d'avoir réinstallé le logiciel.
5. Démarrez de nouveau le programme d'installation de l'appareil Tout-en-un HP .
6. Sélectionnez Installer.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré
avec l'appareil Tout-en-un HP .
Logiciel HP Photosmart manquant
Cause: Le logiciel HP Photosmart n'est pas installé.
Dépannage de l'installation du logiciel
167
Résolution des problèmes
Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
Chapitre 14
Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec l'appareil Tout-en-un HP .
S'il est installé, redémarrez votre ordinateur.
Installation du logiciel HP Photosmart.
1. Insérez le CD-ROM de l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer des logiciels
supplémentaires pour installer le logiciel HP Photosmart.
3. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration
livré avec l'appareil Tout-en-un HP .
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP est éteint.
Solution:
Cause:
L'ordinateur est éteint.
Solution:
Cause:
Mettez l’appareil Tout-en-un HP sous tension.
Allumez l'ordinateur.
L'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur.
Solution: Vérifiez la connexion de l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur. Vérifiez
que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière de
l'appareil Tout-en-un HP . Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est
branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché,
mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations sur la configuration de l'appareil Tout-en-un HP et sa
connexion à votre ordinateur, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec
l'appareil Tout-en-un HP .
Dépannage des problèmes de réseau
Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration
d'un réseau.
168
Résolution des problèmes
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Dépannage de la configuration du réseau filaire
Dépannage de la configuration sans fil
Dépannage de la configuration du réseau filaire
Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration
d'un réseau câblé.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
L'ordinateur ne parvient pas à localiser l'appareil Tout-en-un HP
L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation
L'ordinateur ne parvient pas à localiser l'appareil Tout-en-un HP
Cause: Les câbles ne sont pas connectés correctement.
Solution: Vérifiez que les câbles suivants sont correctement connectés.
• Câbles entre l'appareil Tout-en-un HP et le concentrateur ou le routeur
• Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur
• Câbles de connexion au modem ou à Internet pour l'appareil Tout-en-un HP (le
cas échéant)
Cause: La carte de réseau local (LAN) de votre ordinateur n'est pas configurée
correctement.
Assurez-vous que votre carte LAN est correctement configurée.
Pour vérifier la carte LAN (Windows 2000 et XP)
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail.
2. Dans la boîte de dialogue Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
3. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
4. Assurez-vous que votre carte est bien répertoriée sous Cartes réseau.
5. Consultez la documentation fournie avec votre carte.
Pour vérifier la carte LAN (Windows Vista)
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail,
puis Paramètres.
2. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
3. Assurez-vous que votre carte est bien répertoriée sous Cartes réseau.
4. Consultez la documentation fournie avec votre carte.
Cause: Vous n'avez pas de connexion réseau active.
Dépannage des problèmes de réseau
169
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 14
Solution:
Vérifiez que votre connexion réseau est active.
Pour vérifier si vous avez une connexion réseau active
▲ Vérifiez les deux témoins lumineux Ethernet en haut et en bas du connecteur
Ethernet RJ-45 situé à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . Les témoins
lumineux ont la signification suivante :
a. Témoin supérieur : s'il est vert, le périphérique est correctement connecté au
réseau et la communication est établie. S'il est éteint, il n'y a pas de connexion
au réseau.
b. Témoin inférieur : ce témoin jaune clignote lors de l'envoi ou de la réception
de données par le périphérique via le réseau.
Pour définir une connexion réseau active
1. Vérifiez les câbles entre l'appareil Tout-en-un HP et la passerelle, le routeur ou
le concentrateur pour vous assurer que les connexions sont bien établies.
2. Si les connexions sont bien établies, mettez l'appareil Tout-en-un HP hors
tension, puis à nouveau sous tension. Appuyez sur le bouton Activer du panneau
de commande de l'appareil Tout-en-un HP pour le mettre hors tension, puis
appuyez à nouveau pour l'allumer. Mettez également le routeur ou le
concentrateur hors tension, puis à nouveau sous tension.
Cause: L'appareil Tout-en-un HP a précédemment été connecté au réseau avec
succès, mais la connexion échoue maintenant.
Solution: Mettez hors tension l'appareil Tout-en-un HP , l'ordinateur et le routeur.
Attendez 30 secondes. Mettez le routeur sous tension en premier, suivi de l'appareil
Tout-en-un HP et de l'ordinateur.
Résolution des problèmes
Cause:
HP .
L'ordinateur n'est pas connecté au même réseau que l'appareil Tout-en-un
Solution: Essayez d'accéder au serveur Web intégré à partir de l'appareil
Tout-en-un HP . Pour rechercher l'adresse IP, imprimez la page de configuration
réseau.
Rubriques associées
• « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 43
• « Utilisation du serveur Web intégré, » page 47
L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Solution:
Cause:
170
Mettez l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Vous n'avez pas de connexion réseau active.
Résolution des problèmes
Solution:
Vérifiez que votre connexion réseau est active.
Pour contrôler que votre connexion réseau est active
1. Si les connexions sont bien établies, mettez votre Tout-en-un HP hors tension,
puis à nouveau sous tension. Appuyez sur le bouton On (Allumé) du panneau de
commande de l'appareil Tout-en-un HP pour le mettre hors tension, puis appuyez
à nouveau pour l'allumer. Mettez également le routeur ou le concentrateur hors
tension, puis à nouveau sous tension.
2. Vérifiez les câbles entre l'appareil Tout-en-un HP et la passerelle, le routeur ou
le concentrateur pour vous assurer que les connexions sont bien établies.
3. Assurez-vous que le Tout-en-un HP est connecté au réseau par un câble
Ethernet CAT-5.
Cause: Les câbles ne sont pas connectés correctement.
Solution: Vérifiez que les câbles suivants sont correctement connectés :
• Câbles entre l'appareil Tout-en-un HP et le concentrateur ou le routeur
• Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur
• Câbles de connexion au modem ou à Internet pour l'appareil Tout-en-un HP (le
cas échéant)
Solution: Désinstallez le logiciel Tout-en-un HP , puis redémarrez votre ordinateur.
Désactivez provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel
espion, puis réinstallez le logiciel Tout-en-un HP . Une fois l'installation terminée, vous
pouvez réactiver le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion. Si des
messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou
autoriser ces messages.
Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel Tout-en-un HP , de
redémarrer votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu, l'anti-virus
ou le programme anti-logiciel espion avant de réinstaller le logiciel Tout-en-un HP .
Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l'installation terminée. Si des messages
contextuels du pare-feu apparaissent toujours, vous devez toujours accepter ou
autoriser ces messages.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu.
Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) empêche l'appareil Tout-en-un HP d'accéder
à votre ordinateur.
Solution: Essayez de désactiver temporairement le VPN avant de poursuivre
l'installation.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP est inaccessible durant les sessions VPN.
Toutefois, les travaux d'impression sont sauvegardés dans la file d'attente
d'impression. Lorsque vous quittez la session VPN, l'impression des travaux
situés dans la file d'attente est lancée.
Dépannage des problèmes de réseau
171
Résolution des problèmes
Cause: Un pare-feu, un anti-virus ou une application anti-logiciel espion empêche
l'appareil Tout-en-un HP d'accéder à votre ordinateur.
Chapitre 14
Dépannage de la configuration sans fil
Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration
d'un réseau. Vérifiez la présence de messages d'erreur spécifiques sur l'écran de
l'appareil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche pas.
Signal faible
Connexion à un réseau impossible durant la configuration
Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil
Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil
L'écran Imprimante introuvable apparaît pendant l'installation
Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche
pas.
Cause: Votre routeur sans fil ne diffuse pas son nom de réseau (SSID), car l'option
Diffuser le SSID est désactivée.
Solution: Accédez au serveur Web intégré du routeur et activez l'option Diffuser
le SSID. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre routeur sans fil ou
votre point d'accès pour plus d'informations sur le mode d'accès aux paramètres du
serveur EWS et à la diffusion du SSID.
Pour plus d'informations, voir :
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 34
Cause: Le routeur sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc) est trop éloigné
de l'appareil Tout-en-un HP , ou des interférences se produisent.
Résolution des problèmes
Solution: Afin d'établir un bon signal entre l'appareil Tout-en-un HP et le routeur
sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc), vous devrez peut-être effectuer
plusieurs essais. En supposant que l’équipement fonctionne correctement, effectuez
les opérations suivantes séparément ou ensemble :
• Si l'ordinateur ou le routeur sans fil et l'appareil Tout-en-un HP sont très éloignés
l'un de l'autre, rapprochez-les.
• Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un
réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre l'appareil Tout-en-un
HP et l'ordinateur ou le routeur sans fil, dégagez-la.
• Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant
des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les
interférences radio.
• Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure,
éloignez-le de cette paroi.
Cause: Le nom de réseau (SSID) peut figurer en bas de la liste des SSID affichés
lors de l'installation de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil.
172
Résolution des problèmes
Solution: Appuyez sur la touche pour accéder au bas de la liste. Les entrées
d'infrastructure sont répertoriées en premier, les entrées ad hoc en dernier.
Cause: Un câble Ethernet est connecté à l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Lorsqu'un câble Ethernet est connecté à l'appareil Tout-en-un HP , la
radio sans fil est désactivée. Débranchez le câble Ethernet.
Signal faible
Cause: L'appareil Tout-en-un HP est trop éloigné du routeur sans fil, ou des
interférences se produisent.
Connexion à un réseau impossible durant la configuration
Cause: L'ordinateur n'est pas allumé.
Solution: Mettez sous tension les périphériques en réseau, tels que le routeur sans
fil d'un réseau d'infrastructure ou l'ordinateur d'un réseau ad hoc. Pour plus
d'informations sur l'activation du routeur sans fil, reportez-vous à la documentation
l'accompagnant.
Cause: L'appareil Tout-en-un HP ne reçoit aucun signal.
Solution: Rapprochez le routeur sans fil et l'appareil Tout-en-un HP . Exécutez à
nouveau la configuration sans fil.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 33
Cause: Si vous avez entré manuellement le nom de réseau (SSID), il est possible
que les données soient incorrectes.
Dépannage des problèmes de réseau
173
Résolution des problèmes
Solution: Afin d'établir un bon signal entre l'appareil Tout-en-un HP et le routeur
sans fil, vous devrez peut-être effectuer plusieurs essais. En supposant que
l’équipement fonctionne correctement, effectuez les opérations suivantes
séparément ou ensemble :
• Si l'ordinateur ou le routeur sans fil et l'appareil Tout-en-un HP sont très éloignés
l'un de l'autre, rapprochez-les.
• Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un
réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre l'appareil Tout-en-un
HP et l'ordinateur ou le routeur sans fil, dégagez-la.
• Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant
des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les
interférences radio.
• Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure,
éloignez-le de cette paroi.
Chapitre 14
Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez soigneusement le
SSID (nom de réseau). N'oubliez pas que le SSID respecte la distinction majuscules/
minuscules.
Pour plus d'informations, voir :
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 34
Cause: Les paramètres de filtrage de l'adresse MAC sont peut-être activés sur
votre routeur sans fil.
Solution: Désactivez le filtrage d'adresse MAC sur le routeur sans fil jusqu'à ce que
l'appareil Tout-en-un HP se soit connecté avec succès à votre réseau. Si vous
réactivez le filtrage d'adresse MAC sur votre routeur sans fil, assurez-vous que
l'adresse MAC de l'appareil Tout-en-un HP soit la première dans la liste des adresses
valides.
Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil
Cause: Si vous utilisez la sécurité WEP, il est possible que vous ayez entré une clé
WEP incorrecte durant la procédure de configuration sans fil.
Solution: Il est possible que vous ayez entré une clé WEP incorrecte durant la
procédure de configuration sans fil. Certains routeurs sans fil proposent jusqu'à
quatre clés WEP. L'appareil Tout-en-un HP utilise la première clé WEP (sélectionnée
en tant que clé par défaut par le routeur sans fil). Exécutez à nouveau la configuration
sans fil et assurez-vous de saisir la première clé WEP fournie par le routeur sans fil.
Entrez la clé WEP exactement telle qu'elle apparaît dans les paramètres du routeur
sans fil. La clé WEP distingue les minuscules et les majuscules.
Résolution des problèmes
Si vous ne connaissez pas la clé WEP, reportez-vous à la documentation
accompagnant votre routeur sans fil pour plus d'informations sur l'accès au serveur
Web intégré (EWS) du routeur. Vous pouvez obtenir la clé WEP en vous connectant
au serveur EWS du routeur via un ordinateur relié au réseau sans fil.
Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil
Cause: Il est possible que vous ayez entré une phrase passe WPA incorrecte
durant la procédure de configuration sans fil.
Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez la phrase passe
correcte. La saisie de la phrase passe doit s'effectuer en distinguant les minuscules
et les majuscules.
L'écran Imprimante introuvable apparaît pendant l'installation
Cause: Un pare-feu, un anti-virus ou une application anti-logiciel espion empêche
l'appareil Tout-en-un HP d'accéder à votre ordinateur.
Solution: Désinstallez le logiciel Tout-en-un HP , puis redémarrez votre ordinateur.
Désactivez provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel
espion, puis réinstallez le logiciel Tout-en-un HP . Une fois l'installation terminée, vous
174
Résolution des problèmes
pouvez réactiver le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion. Si des
messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou
autoriser ces messages.
Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel Tout-en-un HP , de
redémarrer votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu, l'anti-virus
ou le programme anti-logiciel espion avant de réinstaller le logiciel Tout-en-un HP .
Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l'installation terminée. Si des messages
contextuels du pare-feu apparaissent toujours, vous devez toujours accepter ou
autoriser ces messages.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu.
Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) empêche l'appareil Tout-en-un HP d'accéder
à votre ordinateur.
Solution:
Désactivez temporairement le VPN avant de poursuivre l'installation.
Remarque Les fonctionnalités de l'appareil Tout-en-un HP seront limitées
pendant les sessions du VPN.
Cause: L'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Solution:
Mettez l’appareil Tout-en-un HP sous tension.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
•
•
•
Remplacez les cartouches rechargées ou vides par des cartouches d'encre HP
authentiques.
Vérifiez les paramètres de configuration du périphérique afin de vous assurer que le
mode d'impression et le papier sélectionnés correspondent bien au papier et à la
tâche.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux rubriques « Configuration du type de
papier pour l'impression, » page 82 et « Sélection de papiers pour l'impression et la
copie, » page 65.
Imprimez et examinez un rapport d'auto-test.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'un rapport d'autotest, » page 139.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
175
Résolution des problèmes
Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, tentez d'appliquer les solutions
préconisées dans cette section et observez les indications suivantes :
Chapitre 14
•
En cas de défaut constaté sur le rapport d'auto-test, procédez de l'une des manières
suivantes :
• Effectuez le nettoyage automatique des cartouches d'encre. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d'impression, »
page 148.
• Si des lignes sont manquantes lors de l'impression, nettoyez les contacts
électriques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage des
contacts des cartouches d'encre, » page 148.
Si le rapport d'auto-test ne révèle aucun défaut, recherchez d'autres causes, liées
par exemple au fichier image ou au logiciel.
Pour plus de détails sur la résolution des incidents liés aux cartouches d'encre, visitez le
site Web d'HP à l'adresse www.hp.com/support.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'encre bave ou fait des taches
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés
Le texte présente des contours irréguliers
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas de la page
Les couleurs se mélangent sur la page imprimée
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Les impressions sont floues ou brouillées
Les impressions présentent des stries verticales
Les impressions sont de travers
De l'encre se répand en dehors du papier lorsque j'imprime une photo
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
Résolution des problèmes
L'encre bave ou fait des taches
Cause:
Le type de papier ne convient pas à l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil Tout-en-un HP .
Cause:
La tête d'impression doit être nettoyée.
Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.
Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les
bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un
alignement de l'imprimante.
Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez
l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
176
Résolution des problèmes
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 148
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139
« Alignement de l'imprimante, » page 146
Cause: Le papier est trop proche de la tête d'impression.
Solution: Si le papier est trop près de la tête d'impression lors de l'impression,
l'encre peut baver. Ceci peut se produire lorsque le papier est surélevé, froissé ou
très épais comme c'est le cas avec une enveloppe postale par exemple. Assurezvous que le papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu'il n'est pas froissé.
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés
Cause: Le paramètre Type de papier n'est pas correct.
Solution: Sélectionnez le paramètre Type de papier correspondant au papier
chargé dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Définition du type de papier de copie, » page 131
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 82
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez
le papier photo HP Premium Plus.
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une autre application pour que ces nuances
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 157
Cause: La tête d'impression doit être nettoyée.
Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.
Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les
bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un
alignement de l'imprimante.
Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez
l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
177
Résolution des problèmes
Cause: Le paramètre du type de papier de copie ou d'impression est incorrect.
Chapitre 14
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 148
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139
« Alignement de l'imprimante, » page 146
Cause:
Vous utilisez de l'encre non HP.
Solution: HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP.
Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les
imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour
après jour.
Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La
garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante
requises suite à une panne ou à des dommages causés par l'utilisation d'encre
non HP.
Le texte présente des contours irréguliers
Cause:
La taille de la police est personnalisée.
Solution: Certains programmes logiciels proposent des polices personnalisées qui
présentent des irrégularités à l'agrandissement ou à l'impression. En outre, si vous
imprimez du texte de type bitmap, des irrégularités peuvent apparaître à
l'agrandissement ou à l'impression.
Résolution des problèmes
Utilisez des polices TrueType ou OpenType pour être assuré que l'appareil
Tout-en-un HP produira une impression nette. Lorsque vous choisissez une police,
recherchez l'icône TrueType ou OpenType.
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas de la
page
Cause:
Des nuances bleu clair, grises ou brunes s'impriment au bas de la page.
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez
le papier photo HP Premium Plus.
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une autre application pour que ces nuances
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 157
178
Résolution des problèmes
Les couleurs se mélangent sur la page imprimée
Cause: Le paramètre de qualité d'impression ou de copie est trop élevé pour le type
de papier chargé dans l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité. Utilisez un paramètre de qualité plus
faible pour réduire la quantité d'encre utilisée pour l'impression ou la copie.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 82
« Modification de la vitesse de copie ou de la qualité, » page 133
Cause: Le type de papier ne convient pas à l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil Tout-en-un HP .
Cause: Vous imprimez sur la mauvaise face du papier.
Solution: Chargez le papier, face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous
chargez du papier photo glacé, chargez-le avec la face brillante orientée vers le bas.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 68
Cause: Vous utilisez de l'encre non HP.
Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La
garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante
requises suite à une panne ou à des dommages causés par l'utilisation d'encre
non HP.
Cause: La tête d'impression doit être nettoyée.
Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.
Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les
bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un
alignement de l'imprimante.
Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez
l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
179
Résolution des problèmes
Solution: HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP.
Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les
imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour
après jour.
Chapitre 14
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 148
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139
« Alignement de l'imprimante, » page 146
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions
Cause:
L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement.
Solution:
Vérifiez que le papier est correctement chargé.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 69
Cause:
Le paramètre du type de papier de copie ou d'impression est incorrect.
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez
le papier photo HP Premium Plus.
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une autre application pour que ces nuances
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page.
Pour plus d'informations, voir :
Résolution des problèmes
« Informations sur le papier, » page 157
Cause:
La tête d'impression doit être nettoyée.
Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.
Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les
bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un
alignement de l'imprimante.
Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez
l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
180
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 148
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139
« Alignement de l'imprimante, » page 146
Résolution des problèmes
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Cause: Le paramètre du type de papier de copie ou d'impression est incorrect.
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez
le papier photo HP Premium Plus.
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une autre application pour que ces nuances
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 157
Cause: Le type de papier ne convient pas à l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil Tout-en-un HP .
Cause: Le paramètre de copie Plus clair/Plus foncé de l'appareil Tout-en-un HP
est réglé sur une valeur trop claire.
Solution:
Ajustez la clarté des copies.
Pour plus d'informations, voir :
« Réglage du contraste de la copie, » page 133
Solution: Sélectionnez le paramètre Type de papier correspondant au papier
chargé dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Définition du type de papier de copie, » page 131
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 82
Cause: La copie d'une image de mauvaise qualité, telle qu'une photo d'un journal,
peut produire des bandes, des carrés ou des rayures. Ces effets sont également
appelés motifs moirés.
Solution: Pour réduire le moiré, placez une ou plusieurs feuilles plastiques
transparentes de protection directement sur la vitre, puis placez l'original face à
imprimer vers le bas au-dessus de ces feuilles.
Cause: Des résidus peuvent être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot,
entraînant une réduction de la qualité de la copie et un ralentissement du traitement.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
181
Résolution des problèmes
Cause: Le paramètre Type de papier n'est pas correct.
Chapitre 14
Solution:
Nettoyez la vitre et la partie interne du couvercle protège-documents.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la vitre, » page 141
« Nettoyage du capot, » page 142
Cause:
La tête d'impression doit être nettoyée.
Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.
Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les
bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un
alignement de l'imprimante.
Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez
l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 148
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139
« Alignement de l'imprimante, » page 146
Les impressions sont floues ou brouillées
Cause:
Le type de papier ne convient pas à l'appareil Tout-en-un HP .
Résolution des problèmes
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil Tout-en-un HP .
Cause:
Le paramètre Type de papier n'est pas correct.
Solution: Sélectionnez le paramètre Type de papier correspondant au papier
chargé dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Définition du type de papier de copie, » page 131
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 82
Cause:
Le paramètre du type de papier de copie ou d'impression est incorrect.
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez
le papier photo HP Premium Plus.
182
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une autre application pour que ces nuances
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 157
Cause: Vous imprimez sur la mauvaise face du papier.
Solution: Chargez le papier, face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous
chargez du papier photo glacé, chargez-le avec la face brillante orientée vers le bas.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 68
Les impressions présentent des stries verticales
Cause: Le type de papier ne convient pas à l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil Tout-en-un HP .
Les impressions sont de travers
Cause: L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement.
Solution:
Vérifiez que le papier est correctement chargé.
Pour plus d'informations, voir :
Cause: Le bac d'alimentation contient des types de papiers différents.
Solution:
Ne chargez qu'un seul type de papier à la fois.
Cause: Il se peut que la porte d'accès arrière ne soit pas installée correctement.
Solution:
Vérifiez que la porte d'accès arrière est bien installée.
De l'encre se répand en dehors du papier lorsque j'imprime une photo
Cause: Quelques millimètres d'encre en dehors du papier est chose commune
lorsque vous copiez une photo. Si cette quantité est supérieure à quelques
millimètres, l'appareil Tout-en-un HP est peut-être paramétré pour un papier plus
large que celui utilisé.
Conseil Une façon de vérifier si de l'encre est répandue en dehors du papier
consiste à regarder le verso des feuilles après un travail de copie ou d'impression.
Si vous voyez des stries d'encre, cela signifie que l'appareil Tout-en-un HP a
probablement répandu trop d'encre sur la copie ou l'impression précédente.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
183
Résolution des problèmes
« Chargement du papier au format standard, » page 69
Chapitre 14
Solution: Vérifiez le format de papier. Sélectionnez le format de papier
correspondant au papier chargé dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Définition du format de papier de copie, » page 130
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
Cause:
Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation.
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP manque de papier ou s'il ne reste plus que
quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier,
retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 68
Dépannage des problèmes d'impression
Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes d'impression suivants :
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement
L'impression sans bordures donne des résultats inattendus
L'appareil Tout-en-un HP ne répond pas
L'appareil Tout-en-un HP imprime des caractères incohérents
Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer
Les pages de mon document ne sont pas sorties dans le bon ordre
Les marges ne s'impriment pas comme prévu
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
Une page blanche fait partie de l'impression
L'encre se répand à l'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP pendant l'impression d'une
photo
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement
Cause:
Une pile d'enveloppes est incorrectement chargée.
Solution: Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation. Insérez une pile
d'enveloppes dans le bac d'alimentation avec le rabat déployé vers la gauche et vers
le haut.
Remarque Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe.
184
Résolution des problèmes
Cause: Le type d'enveloppe chargée n'est pas correct.
Solution: N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni
d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
L'impression sans bordures donne des résultats inattendus
Cause: L'impression d'une image sans bordures à partir d'une application logicielle
autre que HP donne des résultats inattendus.
Solution: Essayez d'imprimer l'image à partir du logiciel de traitement des photos
livré avec l'appareil Tout-en-un HP .
L'appareil Tout-en-un HP ne répond pas
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP exécute une autre tâche, telle qu'une copie
ou une numérisation, votre travail d'impression sera différé jusqu'à ce que l'appareil
Tout-en-un HP ait terminé la tâche en cours.
L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime
quelques minutes après l'envoi du travail d'impression à l'appareil Tout-en-un HP ,
vérifiez si un message s'affiche sur l'ordinateur.
Cause: Du papier est bloqué dans l'appareil Tout-en-un HP .
Solution:
Eliminez le bourrage papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 157
Cause: L'appareil Tout-en-un HP manque de papier.
Solution:
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 68
Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué.
Dépannage des problèmes d'impression
185
Résolution des problèmes
Cause: L'appareil Tout-en-un HP est en train d'effectuer une autre tâche.
Chapitre 14
Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, retirez les objets qui
bloquent la tête d'impression (y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis
mettez à nouveau l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Cause:
L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après
l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil Tout-en-un HP , vérifiez l'état de
l'appareil Tout-en-un HP . Dans le logiciel HP Photosmart, cliquez sur Etat.
Pour plus d'informations, voir :
Résolution des problèmes
« J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de
l'appareil Tout-en-un HP avec mon ordinateur, » page 161
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Solution: Vérifiez le bouton On (Allumé) situé au sommet avant de
l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors
tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à
l'appareil Tout-en-un HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP a généré une erreur.
Solution: Mettez le périphérique Tout-en-un HP hors tension, puis débranchez le
cordon d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le
bouton On (Allumé) pour mettre le périphérique Tout-en-un HP sous tension.
Cause:
186
L'état du pilote d'imprimante a changé.
Résolution des problèmes
Solution: L'état du pilote d'imprimante peut avoir changé et être défini sur hors
ligne ou arrêt de l'impression.
Pour vérifier l'état du pilote d'imprimante
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur l'onglet Périphérique.
2. Cliquez sur Paramètres.
3. Cliquez sur Etat.
Si l'état est défini sur hors ligne ou arrêt de l'impression, changez l'état en
prêt.
Cause: Un travail d'impression supprimé est toujours dans la file d'attente
d'impression.
Solution: Un travail d'impression se trouve peut-être toujours dans la file d'attente
d'impression après avoir été annulé. Le travail d'impression annulé bloque la file
d'attente et empêche l'impression du travail suivant.
A partir de votre ordinateur, ouvrez le dossier de l'imprimante pour voir si le travail
d'impression annulé est toujours dans la file d'attente. Essayez de le supprimer de la
file d'attente. S'il ne disparaît pas, essayez l'une des solutions suivantes ou les deux :
•
•
Débranchez le câble USB de l'appareil Tout-en-un HP , redémarrez l'ordinateur
et rebranchez le câble USB sur l'appareil Tout-en-un HP .
Arrêtez l'appareil Tout-en-un HP , redémarrez l'ordinateur, puis redémarrez
l'appareil Tout-en-un HP .
L'appareil Tout-en-un HP imprime des caractères incohérents
Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP et votre ordinateur hors tension pendant
1 minute, puis remettez-les sous tension et essayez d'imprimer à nouveau.
Cause: Le document est endommagé.
Solution: Essayez d'imprimer un autre document à partir de la même application.
Si l'impression fonctionne, essayez d'imprimer une version précédente du document
qui n'est pas endommagée.
Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer
Cause: L'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Solution: Vérifiez le bouton On (Allumé) situé au sommet avant de
l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors
tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à
l'appareil Tout-en-un HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Cause: L'appareil Tout-en-un HP est en train d'effectuer une autre tâche.
Dépannage des problèmes d'impression
187
Résolution des problèmes
Cause: Mémoire insuffisante sur l'appareil Tout-en-un HP .
Chapitre 14
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP exécute une autre tâche, telle qu'une copie
ou une numérisation, votre travail d'impression sera différé jusqu'à ce que l'appareil
Tout-en-un HP ait terminé la tâche en cours.
L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime
quelques minutes après l'envoi du travail d'impression à l'appareil Tout-en-un HP ,
vérifiez si un message s'affiche sur l'ordinateur.
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP n'est pas l'imprimante sélectionnée.
Solution: Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante
sélectionnée dans votre application logicielle.
Conseil Vous pouvez définir l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par
défaut pour vous assurer qu'il sera automatiquement sélectionné lorsque vous
choisissez la commande Imprimer du menu Fichier de vos différentes
applications logicielles.
Cause:
L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Résolution des problèmes
Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après
l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil Tout-en-un HP , vérifiez l'état de
l'appareil Tout-en-un HP . Dans le logiciel HP Photosmart, cliquez sur Etat.
Pour plus d'informations, voir :
« J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de
l'appareil Tout-en-un HP avec mon ordinateur, » page 161
Cause:
188
Du papier est bloqué dans l'appareil Tout-en-un HP .
Résolution des problèmes
Solution:
Eliminez le bourrage papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 157
Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué.
Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, retirez les objets qui
bloquent la tête d'impression (y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis
mettez à nouveau l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Cause: L'appareil Tout-en-un HP manque de papier.
Solution:
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 68
Les pages de mon document ne sont pas sorties dans le bon ordre
Cause: Les paramètres d'impression sont configurés pour imprimer de la première
à la dernière page. Selon la manière dont le papier est inséré dans
l'appareil Tout-en-un HP , la première page s'imprime donc face vers le haut en bas
de la pile.
Solution: Imprimez le document en ordre inverse. Lorsque l'impression du
document est terminée, les pages se trouvent dans le bon ordre.
Pour plus d'informations, voir :
Résolution des problèmes
« Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse, » page 94
Les marges ne s'impriment pas comme prévu
Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application
logicielle.
Solution:
Vérifiez les marges de l'imprimante.
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la
surface d'impression de l'appareil Tout-en-un HP .
Pour vérifier les paramètres de marge
1. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à
l'appareil Tout-en-un HP .
2. Vérifiez les marges.
L'appareil Tout-en-un HP utilise les marges définies dans votre application
logicielle, à condition qu'elles dépassent les marges minimales prises en charge
par l'appareil Tout-en-un HP .
3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez
les marges dans votre application logicielle.
Dépannage des problèmes d'impression
189
Chapitre 14
Cause: Le format de papier n'est peut-être pas défini correctement pour le projet
que vous imprimez.
Solution: Vérifiez que vous avez choisi le format de papier adapté à votre projet.
Assurez-vous que vous avez chargé le format de papier adéquat dans le bac
d'alimentation.
Cause:
Les guides papier ne sont pas correctement positionnés.
Solution: Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier
et ramenez le guide-papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le
bord du papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 68
Cause:
Une pile d'enveloppes est incorrectement chargée.
Solution: Retirez tout papier du bac d'alimentation. Insérez une pile d'enveloppes
dans le bac d'alimentation avec le rabat déployé vers la gauche et vers le haut.
Remarque Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement d'enveloppes, » page 73
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application
logicielle.
190
Résolution des problèmes
Solution:
Pour vérifier les paramètres de marge
1. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à
l'appareil Tout-en-un HP .
2. Vérifiez les marges.
L'appareil Tout-en-un HP utilise les marges définies dans votre application
logicielle, à condition qu'elles dépassent les marges minimales prises en charge
par l'appareil Tout-en-un HP .
3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez
les marges dans votre application logicielle.
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la
surface d'impression de l'appareil Tout-en-un HP .
Cause: Le format du document à imprimer est plus grand que celui du papier
chargé dans le bac d'alimentation.
Aperçu de la mise en page
1. Chargez le format de papier approprié dans le bac d'alimentation.
2. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à
l'appareil Tout-en-un HP .
3. Vérifiez que les graphiques du document tiennent dans la zone d'impression de
l'appareil Tout-en-un HP .
4. Annulez la tâche d'impression si les graphiques ne tiennent pas dans la zone
imprimable de la page.
Conseil Certaines applications logicielles permettent de mettre le document à
l'échelle en fonction du format de papier sélectionné. Vous pouvez également le
faire à partir de la boîte de dialogue Propriétés.
Cause: Le papier n'est pas correctement chargé.
Solution: Si le papier n'est pas alimenté correctement, certaines parties du
document peuvent être tronquées.
Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier en suivant
les étapes ci-dessous.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 68
Une page blanche fait partie de l'impression
Cause: Le document à imprimer contient une page blanche supplémentaire.
Dépannage des problèmes d'impression
191
Résolution des problèmes
Solution: Veillez à ce que la mise en page du document que vous tentez d'imprimer
tienne sur un format de papier pris en charge par l'appareil Tout-en-un HP .
Chapitre 14
Solution: Ouvrez votre document dans l'application logicielle et supprimez les
pages ou lignes en trop situées à la fin du document.
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP a prélevé deux feuilles de papier à la fois.
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP ne contient plus que quelques feuilles,
ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et
taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 68
L'encre se répand à l'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP pendant l'impression
d'une photo
Cause: Les paramètres d'impression sans bordures exigent le chargement de
papier photo dans le bac d'alimentation. Vous utilisez le mauvais type de papier.
Solution: Assurez-vous que vous avez chargé du papier photo dans le bac
d'alimentation avant d'imprimer un document sans bordures.
Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant
Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes de carte mémoire et de port USB
avant suivants :
•
•
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique
L'appareil Tout-en-un HP ne parvient pas à lire la carte mémoire ou le périphérique
de stockage
Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote
Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon
périphérique de stockage
Les photos de la carte mémoire ou du périphérique de stockage ne sont pas
transférées dans mon ordinateur
Carte mémoire ou périphérique de stockage non disponible
Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas
Le nom de fichier s'affiche avec des caractères incohérents
D'autres utilisateurs du réseau ont accès à ma carte mémoire ou à mon périphérique
de stockage
Message d'erreur : Impossible de trouver le fichier ou l'élément. Assurez-vous que le
chemin d'accès et le nom du fichier sont corrects
Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique
Cause: Vous avez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous
Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins
et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres périphériques
numériques utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître
une carte formatée en FAT32.
192
Résolution des problèmes
Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un PC fonctionnant sous Windows XP en sélectionnant le format FAT.
L'appareil Tout-en-un HP ne parvient pas à lire la carte mémoire ou le périphérique
de stockage
Cause: La carte est insérée à l'envers.
Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers la
gauche et les contacts vers l'appareil Tout-en-un HP . Introduisez ensuite la carte
dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Si tel n'est pas le cas, l'appareil Tout-en-un HP ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé.
Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote
quelques secondes puis reste allumé en fixe.
Cause: La carte mémoire ou le périphérique de stockage n'est pas complètement
inséré.
Solution: Assurez-vous que vous avez inséré complètement la carte mémoire
dans le logement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP . Si vous utilisez un
périphérique de stockage tel qu'une clé USB, vérifiez qu'il est complètement inséré
à fond dans le port USB en façade.
Si tel n'est pas le cas, l'appareil Tout-en-un HP ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne s'allumera pas.
Cause: Vous avez inséré deux cartes mémoire, ou une carte mémoire et un
périphérique de stockage simultanément.
Solution: Si vous avez inséré deux cartes mémoire, retirez-en une. Vous pouvez
utiliser uniquement une carte mémoire à la fois.
Si une carte mémoire et un périphérique de stockage sont connectés, retirez soit la
carte mémoire soit le périphérique de stockage. Vous ne pouvez pas utiliser les deux
à la fois.
Cause: Le système de fichiers est endommagé.
Solution: Vérifiez si l'écran n'affiche pas un message d'erreur identifiant le
problème et sa solution.
Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant
193
Résolution des problèmes
Dès que la carte mémoire ou le périphérique de stockage est inséré correctement,
le voyant Photo clignote quelques secondes puis reste allumé de manière continue.
Chapitre 14
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote
Cause:
La carte mémoire est en cours de lecture par l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Attendez que le voyant Photo cesse de clignoter avant d'enlever la carte
mémoire. Un voyant clignotant indique que l'appareil Tout-en-un HP utilise la carte
mémoire. Attendez que le voyant lumineux cesse de clignoter. Si vous retirez cette
dernière alors qu'une communication est en cours, vous risquez d'altérer les données
stockées sur la carte ou d'endommager l'appareil Tout-en-un HP et la carte.
Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon
périphérique de stockage
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP a détecté une erreur sur la carte mémoire.
Solution: Retirez la carte mémoire et réinsérez-la. Cette carte a peut-être été mal
insérée. Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers la gauche
et les contacts vers l'appareil Tout-en-un HP . Introduisez ensuite la carte dans le
logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Si le problème persiste, il est possible que la carte mémoire soit défectueuse.
Résolution des problèmes
Cause: Vous avez inséré deux cartes mémoire, ou une carte mémoire et un
périphérique de stockage simultanément.
Solution: Si vous avez inséré deux cartes mémoire, retirez-en une. Vous pouvez
utiliser uniquement une carte mémoire à la fois.
Si une carte mémoire et un périphérique de stockage sont connectés, retirez soit la
carte mémoire soit le périphérique de stockage. Vous ne pouvez pas utiliser les deux
à la fois.
Les photos de la carte mémoire ou du périphérique de stockage ne sont pas
transférées dans mon ordinateur
Cause:
194
Le logiciel HP Photosmart n'est pas installé.
Résolution des problèmes
Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec l'appareil Tout-en-un HP .
S'il est installé, redémarrez votre ordinateur.
Installation du logiciel HP Photosmart.
1. Insérez le CD-ROM de l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer des logiciels
supplémentaires pour installer le logiciel HP Photosmart.
3. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration
livré avec l'appareil Tout-en-un HP .
Cause: L'appareil Tout-en-un HP est éteint.
Solution:
Mettez l’appareil Tout-en-un HP sous tension.
Cause: L'ordinateur est éteint.
Solution:
Allumez l'ordinateur.
Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur.
Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté en réseau, vérifiez les connexions réseau
physiques et assurez-vous que le réseau est opérationnel. Après avoir vérifié la
connectivité réseau, réessayez d'effectuer l'opération.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155
« Dépannage des problèmes de réseau, » page 168
Carte mémoire ou périphérique de stockage non disponible
Cause: Si ce message s'affiche sur votre écran, cela signifie qu'un autre utilisateur
est en train d'accéder à la carte mémoire ou au périphérique de stockage via le
réseau. D'autres utilisateurs qui tentent d'utiliser le même périphérique mémoire
peuvent recevoir un message d'erreur de lecture/écriture. Le périphérique mémoire
peut ne pas apparaître dans une liste des lecteurs réseaux partagés comme on s'y
attendrait. En outre, si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à votre ordinateur par
un câble USB, l'ordinateur est peut-être en train d'accéder à la carte mémoire ou au
périphérique de stockage, ce qui la/le rend inaccessible à l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Attendez que l'autre utilisateur ait terminé d'utiliser la carte mémoire ou
le périphérique de stockage.
Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant
195
Résolution des problèmes
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté directement à un ordinateur au
moyen d'un câble USB, vérifiez la connexion physique entre l'appareil Tout-en-un
HP et l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB
à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . Assurez-vous que l'autre extrémité du câble
USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement
branché, mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension.
Chapitre 14
Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas
Cause:
L'appareil photo numérique n'est pas en mode PictBridge.
Solution: Si l'appareil photo prend en charge PictBridge, assurez-vous qu'il est
réglé en mode PictBridge. Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec l'appareil
photo pour obtenir des instructions sur la manière d'effectuer cette opération.
Cause:
Le format des images n'est pas pris en charge.
Solution: Assurez-vous que l'appareil photo numérique enregistre les photos dans
un format de fichier pris en charge par la fonction de transfert PictBridge (exif/JPEG,
JPEG et DPOF).
Cause: Vous n'avez sélectionné aucune photo à imprimer depuis l'appareil photo
numérique.
Solution: Avant de connecter l'appareil photo numérique au port USB en façade
de l'appareil Tout-en-un HP , sélectionnez des photos à imprimer.
Remarque Certains appareils photo numériques ne vous permettent pas de
sélectionner des photos tant que vous n'avez pas mis en place de connexion
PictBridge. Dans ce cas, connectez votre appareil photo numérique au port USB
frontal, allumez l'appareil photo et activez le mode PictBridge ; sélectionnez
ensuite les photos à imprimer à l'aide de l'appareil photo.
Le nom de fichier s'affiche avec des caractères incohérents
Cause: Le Tout-en-un HP ne prend pas en charge la police Unicode. Il s'agit d'une
limite du serveur CIFS (Common Internet File System).
Résolution des problèmes
Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils Tout-en-un HP connectés en
réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire ou au
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Ceci vous
permet de lire et de copier des fichiers sur le réseau depuis la carte mémoire ou le
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Le serveur CIFS
s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez ainsi non
seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire ou de votre périphérique
de stockage, mais aussi créer des dossiers et conserver d'autres informations.
Solution: Si un fichier est créé avec Unicode par une autre application, le nom
apparaîtra sous forme de caractères aléatoires.
D'autres utilisateurs du réseau ont accès à ma carte mémoire ou à mon
périphérique de stockage
Cause: Le serveur CIFS (Common Internet File System) dans l'appareil Tout-en-un
HP ne prend pas en charge l'authentification. Il s'agit d'une limitation du serveur CIFS.
Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils Tout-en-un HP connectés en
réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire ou au
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Ceci vous
permet de lire et de copier des fichiers sur le réseau depuis la carte mémoire ou le
196
Résolution des problèmes
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Le serveur CIFS
s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez ainsi non
seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire ou de votre périphérique
de stockage, mais aussi créer des dossiers et conserver d'autres informations.
Solution: Chaque utilisateur du réseau peut accéder à la carte mémoire ou au
périphérique de stockage.
Message d'erreur : Impossible de trouver le fichier ou l'élément. Assurez-vous que
le chemin d'accès et le nom du fichier sont corrects
Cause: Le serveur CIFS (Common Internet File System) dans l'appareil Tout-en-un
HP n'est pas opérationnel.
Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils Tout-en-un HP connectés en
réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire ou au
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Ceci vous
permet de lire et de copier des fichiers sur le réseau depuis la carte mémoire ou le
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Le serveur CIFS
s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez ainsi non
seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire ou de votre périphérique
de stockage, mais aussi créer des dossiers et conserver d'autres informations.
Solution:
Essayez d'effectuer cette tâche ultérieurement.
Dépannage des problèmes de numérisation
Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes de numérisation :
La numérisation s'arrête
Echec de la numérisation
La numérisation échoue à cause d'un manque de mémoire de l'ordinateur
L'image numérisée est blanche
L'image numérisée est mal cadrée
Mise en page incorrecte de l'image numérisée
Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée
Le format de texte est incorrect
Texte incorrect ou manquant
La fonction de numérisation ne fonctionne pas
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La numérisation s'arrête
Cause: Les ressources système de votre ordinateur sont peut-être insuffisantes.
Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous
tension. Mettez l'ordinateur hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si le problème persiste, essayez d'abaisser la résolution de numérisation.
Dépannage des problèmes de numérisation
197
Chapitre 14
Echec de la numérisation
Cause:
L'ordinateur n'est pas allumé.
Solution:
Allumez l'ordinateur.
Cause: L'ordinateur n'est pas connecté à l'appareil Tout-en-un HP par un câble
USB ou un câble réseau.
Solution: Connectez l'ordinateur à l'appareil Tout-en-un HP à l'aide d'un câble
USB standard ou via un réseau.
Cause:
Le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP n'est peut-être pas installé.
Solution: Introduisez le CD d'installation de l'appareil Tout-en-un HP et installez
le logiciel.
Cause: Le logiciel que vous avez installé avec l'appareil Tout-en-un HP ne
fonctionne pas.
Solution: Ouvrez le logiciel que vous avez installé avec l'appareil Tout-en-un HP
et essayez à nouveau de numériser.
La numérisation échoue à cause d'un manque de mémoire de l'ordinateur
Cause:
Trop de programmes sont ouverts sur votre ordinateur.
Solution: Fermez tous les programmes non utilisés (y compris les programmes
exécutés en arrière-plan, tels que les écrans de veille et les détecteurs de virus). Si
vous désactivez votre détecteur de virus, n'oubliez pas de le réactiver à la fin de la
numérisation.
Résolution des problèmes
Si cela ne fonctionne pas, il faudra peut-être rédémarrer l'ordinateur. Certains
programmes ne libèrent pas de mémoire lors de leur fermeture. Redémarrer
l'ordinateur efface sa mémoire.
Si cette erreur se produit fréquemment ou si vous rencontrez des problèmes de
mémoire dans d'autres programmes, vous devrez probablement augmenter la
mémoire de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de
l'utilisateur fourni avec votre ordinateur.
L'image numérisée est blanche
Cause:
198
L'original n'est pas placé correctement sur la vitre.
Résolution des problèmes
Solution: Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit
de la vitre.
L'image numérisée est mal cadrée
Cause: Le logiciel est défini pour recadrer automatiquement les images
numérisées.
Solution: La fonction de recadrage automatique coupe tout ce qui ne lui semble
pas faire partie de l'image principale. Parfois, ce cadrage ne vous paraît pas judicieux.
Dans ce cas, vous pouvez désactiver le recadrage automatique et couper
manuellement l'image numérisée si nécessaire.
Cause: Le recadrage automatique modifie la mise en page.
Solution:
Désactivez le recadrage automatique pour conserver la mise en page.
Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée
Cause: Si vous utilisez le type d'image Texte pour numériser le texte que vous
voulez modifier, il se peut que le scanner ne reconnaisse pas le texte en couleur.
Avec le type Texte, l'appareil numérise à 300 x 300 dpi, en noir et blanc.
Si vous numérisez un document original qui contient des graphiques ou des
illustrations autour du texte, l'appareil ne reconnaît peut-être pas le texte.
Solution:
Réalisez une copie en noir et blanc de l'original et numérisez-la.
Le format de texte est incorrect
Cause: Les paramètres de numérisation de documents sont incorrects.
Solution: Certaines applications ne prennent pas en charge la mise en forme des
textes encadrés. Le texte encadré est un des paramètres de numérisation de
document. Il gère des mises en page complexes, telles que les colonnes multiples
Dépannage des problèmes de numérisation
199
Résolution des problèmes
Mise en page incorrecte de l'image numérisée
Chapitre 14
d'une lettre d'information, en plaçant le texte dans différents cadres dans l'application
de destination.
Texte incorrect ou manquant
Cause:
La luminosité n'est pas correctement réglée.
Solution:
Réglez la luminosité avant de recommencer la numérisation.
Cause: Des résidus sont peut-être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot. Ceci
peut générer des numérisations de mauvaise qualité.
Solution:
Nettoyez la vitre et le capot.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage du capot, » page 142
« Nettoyage de la vitre, » page 141
Cause: La langue de reconnaissance optique de caractères (OCR) n'est pas
correctement définie dans les paramètres de numérisation de documents. Le
paramètre Langue OCR indique au logiciel comment interpréter les caractères qu'il
voit sur l'image originale. Si le paramètre Langue OCR ne correspond pas à la langue
de l'original, le texte numérisé peut être incompréhensible.
Solution:
Sélectionnez la langue OCR appropriée
Remarque Si vous utilisez HP Photosmart Essential, le logiciel de
reconnaissance optique (OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur.
Pour installer le logiciel d'OCR, vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel
et sélectionner OCR dans les options d'installation Personnalisée.
Résolution des problèmes
La fonction de numérisation ne fonctionne pas
Cause:
L'ordinateur est éteint.
Solution:
Allumez l'ordinateur.
Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur
par un câble USB.
Solution:
Vérifiez les câbles qui connectent l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur.
Cause: Le logiciel livré avec l'appareil Tout-en-un HP n'est pas installé ou en cours
d'exécution.
Solution: Redémarrez l'ordinateur. Si le problème subsiste, installez ou réinstallez
le logiciel livré avec l'appareil Tout-en-un HP .
200
Résolution des problèmes
Dépannage des problèmes de copie
Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes de copie suivants :
•
•
•
•
•
•
•
Les copies sont trop foncées ou trop claires
Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie
Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées
La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu
Une copie sans bordures présente une marge blanche
L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures
La page imprimée est blanche
Les copies sont trop foncées ou trop claires
Cause: Le paramètre Plus clair/Plus foncé de l'appareil Tout-en-un HP est réglé
sur une valeur trop claire ou trop sombre.
Solution:
Ajustez le contraste des copies.
Pour plus d'informations, voir :
« Réglage du contraste de la copie, » page 133
Cause: L'original que vous copiez est surexposé.
Solution: Essayez d'utiliser la fonction Améliorations pour améliorer la qualité
d'une image surexposée.
Pour plus d'informations, voir :
Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie
Cause: L'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Solution: Consultez l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'affiche rien et que
le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil Tout-en-un
HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour
mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Cause: L'original n'est pas placé correctement sur la vitre.
Solution:
Placez l’original sur la vitre.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement des originaux, » page 61.
Cause: L'appareil Tout-en-un HP effectue peut-être une copie ou une impression.
Solution:
Vérifiez sur l'écran si l'appareil Tout-en-un HP est occupé.
Cause: L'appareil Tout-en-un HP ne reconnaît pas le type de papier.
Dépannage des problèmes de copie
201
Résolution des problèmes
« Amélioration de la qualité d'une copie, » page 137
Chapitre 14
Solution: N'utilisez pas l'appareil Tout-en-un HP pour réaliser des copies sur des
enveloppes ou d'autres supports que l'appareil Tout-en-un HP ne prend pas en
charge.
Cause:
Du papier est bloqué dans l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Eliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré
resté dans l'appareil Tout-en-un HP .
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 157
Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées
Cause:
L'original n'est pas placé correctement sur la vitre.
Solution: Replacez l'original sur la vitre.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement des originaux, » page 61
Cause:
L'original occupe toute la feuille.
Solution: Si l'image ou le texte de votre document original remplit entièrement la
feuille sans marges, la fonction Largeur page vous permet de réduire l'original afin
d'éviter que le texte et les images ne soient rognés involontairement sur les bords de
la feuille.
Pour plus d'informations, voir :
« Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, »
page 135
Résolution des problèmes
Cause:
L'original est plus grand que le papier qui se trouve dans le bac.
Solution: Si l'original est plus grand que le papier chargé dans le bac
d'alimentation, utilisez la fonction Largeur page pour le réduire aux dimensions du
papier chargé dans le bac.
Pour plus d'informations, voir :
« Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, »
page 135
La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu
Cause:
Vous essayez d'agrandir un original trop petit.
Solution: La fonction Largeur page permet uniquement d'agrandir l'original au
pourcentage maximal pris en charge par le modèle que vous utilisez (le pourcentage
maximum varie selon le modèle). Par exemple, il se peut que le pourcentage
d'agrandissement maximal autorisé par votre modèle soit 200 %. Agrandir de 200 %
une photo de format carte d'identité n'offre pas un agrandissement suffisant pour
remplir une page entière.
202
Résolution des problèmes
Si vous souhaitez réaliser une copie de grande taille d'un petit original, numérisez
l'original dans l'ordinateur, redimensionnez l'image dans le logiciel de
numérisation HP, puis imprimez une copie de l'image agrandie.
Cause: L'original n'est pas placé correctement sur la vitre.
Solution:
Replacez l'original sur la vitre.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement des originaux, » page 61
Cause: Des résidus sont peut-être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot.
L'appareil Tout-en-un HP interprète tout ce qu'il détecte sur la vitre comme une partie
de l'image.
Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis utilisez un chiffon
doux pour frotter la vitre et l'intérieur du capot.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la vitre, » page 141
« Nettoyage du capot, » page 142
Une copie sans bordures présente une marge blanche
Cause: Vous essayez de créer une copie sans bordures d'un original trop petit.
Selon la taille de la copie sans bordures que vous tentez de réaliser, la taille minimale
de l'original varie. Par exemple, vous ne pouvez pas agrandir une photo de format
carte d'identité pour créer une copie sans bordures de format Lettre.
Si vous souhaitez réaliser une copie sans bordures d'un original très petit, numérisez
l'original, redimensionnez l'image dans le logiciel de numérisation HP puis imprimez
une copie sans bordures de l'image agrandie.
Cause: Vous essayez de créer une copie sans bordures sans utiliser de papier
photo.
Solution: Utilisez du papier photo pour réaliser des copies sans bordures.
Pour plus d'informations, voir :
« Réalisation d'une copie sans bordures, au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) d'une
photo, » page 134
Cause: Des résidus sont peut-être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot.
L'appareil Tout-en-un HP interprète tout ce qu'il détecte sur la vitre comme une partie
de l'image.
Dépannage des problèmes de copie
203
Résolution des problèmes
Solution: Lorsque vous réalisez une copie sans bordures d'un original petit,
l'appareil Tout-en-un HP agrandit celui-ci jusqu'au pourcentage maximal. Il se peut
que cet agrandissement laisse malgré tout une marge blanche autour de la copie.
(Le pourcentage maximal varie selon le modèle.)
Chapitre 14
Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis utilisez un chiffon
doux pour frotter la vitre et l'intérieur du capot.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la vitre, » page 141
« Nettoyage du capot, » page 142
L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures
Cause: L'appareil Tout-en-un HP a découpé une partie de l'image sur les bords de
la copie pour créer une impression sans bordures sans modifier les proportions de
l'original.
Solution: Si vous souhaitez agrandir une photo pour créer une copie pleine page
sans découpe des bords, utilisez la fonction Largeur page.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre
ou A4, » page 135
« Redimensionnement d'un original à l'aide de paramètres personnalisés, »
page 136
Cause:
L'original est plus grand que le papier qui se trouve dans le bac.
Solution: Si l'original est plus grand que le papier chargé dans le bac
d'alimentation, utilisez la fonction Largeur page pour le réduire aux dimensions du
papier chargé dans le bac.
Pour plus d'informations, voir :
Résolution des problèmes
« Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, »
page 135
La page imprimée est blanche
Cause:
L'original n'est pas placé correctement sur la vitre.
Solution: Replacez l'original sur la vitre.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement des originaux, » page 61
Erreurs
Cette section contient les catégories de messages relatifs au périphérique suivantes :
•
•
•
•
204
Messages relatifs au périphérique
Messages relatifs aux fichiers
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur
Messages relatifs au papier
Résolution des problèmes
•
•
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions
Messages liés aux cartouches d'encre
Messages relatifs au périphérique
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au périphérique :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Version du microprogramme discordante
Erreur du mécanisme
Mémoire saturée
Défaillance du scanner
Problème lié au bac photo
Le bac photo ne s'insère pas correctement
Le bac photo ne se dégage pas correctement
Erreur de l'unité LightScribe
Lecteur en cours d'utilisation
Version du microprogramme discordante
Cause: Le numéro de révision du microprogramme de l'appareil Tout-en-un HP ne
correspond pas à celui du logiciel.
Solution: Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le
site d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre
pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter
l'assistance technique.
Cause: Du papier est bloqué dans l'appareil Tout-en-un HP .
Solution:
Eliminez le bourrage papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 157
Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué ou coincé.
Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP sous tension et ouvrez la porte d'accès
aux cartouches d'impression. Retirez les objets qui bloquent la tête d'impression (y
compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
Tout-en-un HP sous tension.
Mémoire saturée
Cause: Le document que vous copiez dépasse la capacité mémoire de
l'appareil Tout-en-un HP .
Solution:
Essayez de réduire le nombre de copies.
Erreurs
205
Résolution des problèmes
Erreur du mécanisme
Chapitre 14
Défaillance du scanner
Cause: L'appareil Tout-en-un HP est occupé ou la numérisation a été interrompue
par une cause inconnue.
Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous
tension. Redémarrez l'ordinateur et réessayez.
Si le problème persiste, branchez l'appareil directement sur une prise secteur reliée
à la terre plutôt que sur un parasurtenseur ou une prise multiple. Si le problème
persiste, contactez le centre d'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/support. Si
vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour
savoir comment contacter l'assistance technique.
Problème lié au bac photo
Cause:
Il n'y a pas assez de papier dans le bac photo.
Solution: Si le bac photo contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une
surface plane, puis rechargez le papier dans le bac photo. Si le bac d'alimentation
contient du papier photo, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis
rechargez le papier dans le bac photo. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour
poursuivre le travail d'impression.
Cause:
L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement.
Solution:
photo.
Cause:
Assurez-vous que vous avez chargé le papier correctement dans le bac
Le bac photo contient sans doute trop de papier.
Résolution des problèmes
Solution: Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de papier
photo tient dans le bac photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Cause:
Il se peut que plusieurs feuilles de papier soient collées les unes aux autres.
Solution: Retirez le papier du bac photo et feuilletez-le. Rechargez le bac photo et
relancez l'impression.
Cause:
Le papier photo est peut-être gondolé.
Solution: Si le papier est gondolé, rangez-le dans un sac en plastique et
aplanissez-le délicatement dans le sens opposé à la pliure, de sorte que le papier
soit bien à plat. Si le problème persiste, utilisez du papier photo non gondolé.
Cause: L'imprimante se trouve dans un environnement présentant une humidité
ambiante excessivement élevée ou excessivement faible.
Solution:
Chargez une feuille de papier photo à la fois.
Le bac photo ne s'insère pas correctement
Cause:
206
Le bac photo n'est peut-être pas inséré à fond.
Résolution des problèmes
Solution: Tirez le bac de sortie, puis poussez à fond le bac photo. Poussez ensuite
à fond le bac de sortie.
Le bac photo ne se dégage pas correctement
Cause: Le bac photo n'est peut-être pas abaissé en position maximale.
Solution:
Abaissez le bac de sortie complètement.
Erreur de l'unité LightScribe
Cause: Une erreur liée au lecteur LightScribe se produit durant la création d'une
étiquette LightScribe
Solution:
Retirez le CD/DVD, puis réinsérez-le et effectuez une nouvelle tentative.
Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis
de nouveau sous tension et essayez de nouveau d'imprimer l'étiquette de disque
LightScribe.
Lecteur en cours d'utilisation
Cause: Le lecteur LightScribe est en cours d'utilisation.
Solution: Attendez que le lecteur ait terminé l'opération en cours, puis effectuez
une nouvelle tentative.
Messages relatifs aux fichiers
•
•
•
•
•
•
•
•
Résolution des problèmes
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs aux fichiers :
Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier
Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus
Photos introuvables
Fichier introuvable
Format de fichier non pris en charge
Nom de fichier incorrect
Types de fichier pris en charge par l'appareil Tout-en-un HP
Fichier endommagé
Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier
Cause: Le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP n'a pas pu ouvrir ou enregistrer le
fichier.
Solution:
Vérifiez si vous avez tapé correctement le nom du dossier et du fichier.
Erreurs
207
Chapitre 14
Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus
Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire, le périphérique de
stockage ou le CD/DVD inséré(e) sont altérés.
Solution: Réinsérez la carte mémoire dans l'appareil Tout-en-un HP , rebranchez
le périphérique de stockage au port USB ou réinserez le CD/DVD dans le lecteur
LightScribe. Sinon, tentez de transférer les fichiers sur votre ordinateur à l'aide d'un
lecteur de cartes mémoire ou d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé au transfert
des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide du logiciel
HP Photosmart. Les copies n'ont probablement pas été endommagées. Si ces
solutions restent sans effet et en dernier recours, refaites les clichés avec votre
appareil photo numérique.
Photos introuvables
Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire, le périphérique de
stockage ou le CD/DVD inséré(e) sont altérés.
Solution: Réinsérez la carte mémoire dans l'appareil Tout-en-un HP (ou
rebranchez le périphérique de stockage au port USB, ou réinserez le CD/DVD dans
le lecteur LightScribe). Sinon, tentez de transférer les fichiers sur votre ordinateur à
l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé
au transfert des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide
du logiciel HP Photosmart. Les copies n'ont probablement pas été endommagées.
Si ces solutions restent sans effet et en dernier recours, refaites les clichés avec votre
appareil photo numérique.
Cause: Aucune photo n'a été trouvée sur la carte mémoire, le périphérique de
stockage ou le CD/DVD.
Résolution des problèmes
Solution: Prenez quelques clichés à l'aide de votre appareil photo numérique ou,
si vous aviez déjà sauvegardé des photos sur votre ordinateur, imprimez celles-ci à
l'aide du logiciel HP Photosmart.
Fichier introuvable
Cause: Mémoire insuffisante sur l'ordinateur pour créer un fichier de
prévisualisation.
Solution:
Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche.
Format de fichier non pris en charge
Cause: Le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP n'a pas reconnu ou ne prend pas
en charge le format de fichier de l'image que vous tentez d'ouvrir ou d'enregistrer. Si
l'extension de fichier correspond à un type de fichier pris en charge, le fichier est peutêtre endommagé.
208
Résolution des problèmes
Solution: Ouvrez le fichier dans une autre application et enregistrez-le dans un
format reconnu par le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP .
Pour plus d'informations, voir :
« Types de fichier pris en charge par l'appareil Tout-en-un HP , » page 209
Nom de fichier incorrect
Cause: Le nom de fichier entré n'est pas correct.
Solution:
fichier.
Vérifiez que vous n'utilisez pas de symbole incorrect dans le nom du
Remarque Bien que le nom de fichier soit apparemment correct, il se peut qu'il
contienne des caractères non valides. Remplacez le nom de fichier existant.
Types de fichier pris en charge par l'appareil Tout-en-un HP
Le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP reconnaît les formats de fichiers suivants : BMP,
DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX et TIF.
Fichier endommagé
Solution: Réinsérez la carte mémoire ou le périphérique de stockage dans
l'appareil Tout-en-un HP ou tentez de transférer les fichiers sur votre ordinateur à
l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé
au transfert des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide
du logiciel HP Photosmart. Les copies n'ont probablement pas été endommagées.
Si ces solutions restent sans effet et en dernier recours, refaites les clichés avec votre
appareil photo numérique.
Cause: Le système de fichiers est endommagé.
Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant
que les images contenues dans la carte mémoire ou le périphérique de stockage sont
corrompues.
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Erreurs
209
Résolution des problèmes
Cause: Certains fichiers figurant sur la carte mémoire ou sur le périphérique de
stockage raccordé sont endommagés.
Chapitre 14
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur
La liste suivante décrit les erreurs courantes de l'utilisateur :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Rognage impossible
Erreur de carte mémoire
Déconnecté
Pas d'options de numéris.
Espace disque insuffisant
Les cartes mémoire doivent se trouver dans leurs emplacements
Erreur d'accès à la carte
Utilisez une seule carte à la fois
Carte mal insérée
Carte non insérée
Carte endommagée
Insertion d'un disque LightScribe
Retournement horizontal du disque LightScribe
Disque non reconnu
Disque incompatible
Rognage impossible
Cause:
L'ordinateur n'a pas assez de mémoire disponible.
Solution: Fermez toutes les applications inutiles Ceci inclut les applications
exécutées en arrière-plan, telles que les écrans de veille et les détecteurs de virus
(si vous désactivez le programme de détection de virus, n'oubliez pas de le réactiver
lorsque vous aurez terminé la numérisation). Essayez de redémarrer l'ordinateur de
manière à effacer sa mémoire. Vous devrez peut-être acheter de la mémoire RAM
supplémentaire. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur.
Résolution des problèmes
Cause: Pour la numérisation, il faut au moins 50 Mo d'espace disponible sur le
disque dur de l'ordinateur.
Solution: Videz la Corbeille sur le bureau. Vous devrez peut-être aussi supprimer
des fichiers du disque dur.
Erreur de carte mémoire
Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, sont insérées dans l'appareil
Tout-en-un HP .
Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. L'appareil Tout-en-un
HP lit le contenu de la carte mémoire restante et affiche la première photo qu'elle
contient.
Cause:
La carte mémoire Compact Flash a été insérée à l'envers.
Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de
la carte Compact Flash doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers
le haut.
210
Résolution des problèmes
Cause: La carte mémoire n'est pas entièrement insérée.
Solution:
la butée.
Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à
Déconnecté
Cause: Ce message d'erreur peut s'afficher dans plusieurs situations.
• L'ordinateur n'est pas allumé.
• L'ordinateur n'est pas connecté à l'appareil Tout-en-un HP .
• Le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP n'a pas été installé correctement.
• Le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP est pas installé mais ne s'exécute
pas.
Solution: Vérifiez que votre ordinateur est allumé et connecté à l'appareil
Tout-en-un HP . Vérifiez aussi que vous avez installé le logiciel fourni avec l'appareil
Tout-en-un HP .
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155
« Dépannage des problèmes de réseau, » page 168
Pas d'options de numéris.
Solution: Assurez-vous que le logiciel est installé et en cours d'exécution. Pour
plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil
Tout-en-un HP .
Espace disque insuffisant
Cause: Mémoire insuffisante sur votre ordinateur pour exécuter cette tâche.
Solution:
Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche.
Les cartes mémoire doivent se trouver dans leurs emplacements
Cause: La fonction que vous tentez d'utiliser est disponible uniquement lorsqu'une
carte mémoire, un périphérique de stockage ou un CD/DVD contenant des photos
est inséré(e) dans l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez
un CD/DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe, puis tentez
de réexécuter la tâche.
Erreurs
211
Résolution des problèmes
Cause: Le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP n'est pas installé ou n'est
pas en cours d'exécution.
Chapitre 14
Erreur d'accès à la carte
Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, sont insérées dans l'appareil
Tout-en-un HP .
Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. L'appareil Tout-en-un
HP lit le contenu de la carte mémoire restante et affiche la première photo qu'elle
contient.
Cause:
La carte mémoire Compact Flash a été insérée à l'envers.
Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de
la carte Compact Flash doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers
le haut.
Cause:
La carte mémoire n'est pas entièrement insérée.
Solution:
la butée.
Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à
Utilisez une seule carte à la fois
Cause:
Plusieurs cartes mémoire sont insérées dans l'appareil Tout-en-un HP .
Solution:
Une seule carte mémoire peut être insérée à la fois.
Si plusieurs cartes mémoire sont insérées, le voyant Avertissement clignote
rapidement et un message d'erreur s'affiche à l'écran. Vous pouvez résoudre le
problème en retirant la carte mémoire supplémentaire.
Résolution des problèmes
Carte mal insérée
Cause:
La carte est insérée à l'envers.
Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers la
gauche et les contacts vers l'appareil HP Tout-en-un. Introduisez ensuite la carte
dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Si tel n'est pas le cas, l'appareil Tout-en-un HP ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé.
Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote
quelques secondes puis reste allumé en fixe.
Carte non insérée
Cause:
La carte n'est pas bien enfoncée.
Solution: Veillez à insérer complètement la carte mémoire dans l'emplacement
adéquat de l'appareil Tout-en-un HP .
Si tel n'est pas le cas, l'appareil Tout-en-un HP ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé.
212
Résolution des problèmes
Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote
quelques secondes puis reste allumé en fixe.
Carte endommagée
Cause: Vous avez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous
Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins
et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres périphériques
numériques utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître
une carte formatée en FAT32.
Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un PC fonctionnant sous Windows XP en sélectionnant le format FAT.
Cause: Le système de fichiers est endommagé.
Solution: Vérifiez si l'écran affiche un message d'erreur indiquant que les images
contenues dans la carte mémoire sont corrompues.
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Cause: Le lecteur de CD/DVD ne contient aucun disque
Solution:
tentative.
Insérez un disque dans le lecteur de CD/DVD et effectuez une nouvelle
Cause: Le lecteur de CD/DVD est en cours de lecture.
Solution: Attendez que le périphérique ait terminé l'opération d'étiquetage ou de
sauvegarde de photos depuis ou vers un CD ou un DVD avant de lancer une autre
tâche avec le lecteur de CD/DVD.
Cause: Le lecteur de CD/DVD n'est pas prêt (la lecture du disque est en cours de
préparation).
Solution:
Attendez quelques secondes et essayez à nouveau.
Cause: Le disque LightScribe n'est pas correctement inséré dans le lecteur de CD/
DVD.
Solution:
Vérifiez que le disque LightScribe est inséré avec l'étiquette vers le bas.
Erreurs
213
Résolution des problèmes
Insertion d'un disque LightScribe
Chapitre 14
Retournement horizontal du disque LightScribe
Cause: Le CD/DVD est placé à l'envers dans le lecteur, afin d'empêcher la copie
de photos ou l'impression d'une étiquette LightScribe sur le CD/DVD.
Solution:
tentative.
Retirez le CD/DVD du lecteur, puis réinsérez-le et effectuez une nouvelle
Disque non reconnu
Cause:
Le disque contenu dans le lecteur LightScribe n'est pas reconnu.
Solution: Vérifiez que le lecteur contient un disque LightScribe et que celui-ci est
inséré avec l'étiquette vers le bas.
Si votre disque LightScribe n'est toujours pas reconnu, il est possible qu'il soit souillé.
Essuyez les deux faces du disque à l'aide d'un chiffon doux et effectuez une nouvelle
tentative.
Disque incompatible
Cause:
Le disque inséré est incompatible avec le lecteur LightScribe.
Solution:
Insérez un disque compatible LightScribe dans le lecteur.
Messages relatifs au papier
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au papier :
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
Impossible de charger du papier à partir du bac d'alimentation
Encre en cours de séchage
Plus de papier
Bourrage papier, alimentation incorrecte ou ensemble tête d'impression bloqué
Papier incompatible
Mauvaise largeur de papier
Impossible de charger du papier à partir du bac d'alimentation
Cause:
Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation.
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP manque de papier ou s'il ne reste plus que
quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier,
retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 69
Encre en cours de séchage
Cause: Les transparents et d'autres supports exigent un temps de séchage
supérieur à la normale.
214
Résolution des problèmes
Solution: Laissez la feuille dans le bac de sortie jusqu'à ce que le message
disparaisse. S'il est nécessaire de retirer la feuille imprimée avant que le message
disparaisse, prenez la feuille par les bords ou par le dessous et déposez-la sur une
surface plane pour la faire sécher.
Plus de papier
Cause: Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation.
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP manque de papier ou s'il ne reste plus que
quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier,
retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 69
Cause: La porte arrière de l'appareil Tout-en-un HP n'est pas en place.
Solution: Si vous avez retiré la porte arrière pour éliminer un bourrage, vous devez
la remettre en place.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 157
Bourrage papier, alimentation incorrecte ou ensemble tête d'impression bloqué
Cause: Le papier est bloqué à l'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP .
Eliminez le bourrage. Touchez OK pour pousuivre le travail d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 157
Cause: La tête d'impression est bloquée.
Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension et ouvrez la porte d'accès
à la cartouche d'encre afin d'accéder à la zone où se trouve la tête d'impression.
Retirez les objets qui bloquent la tête d'impression, y compris les éventuels matériaux
d'emballage. Remettez l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Papier incompatible
Cause: Le paramètre d'impression défini pour la tâche en cours ne correspond pas
au type ou au format de papier chargé dans l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans
le bac d'alimentation.
Erreurs
215
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 14
Pour plus d'informations, voir :
« Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80
« Informations sur le papier, » page 157
Mauvaise largeur de papier
Cause: Le paramètre d'impression défini pour le travail en cours ne correspond pas
au papier chargé dans l'appareil Tout-en-un HP .
Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans
le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 157
« Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80
« Chargement du papier, » page 68
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs à l'alimentation et aux connexions :
•
•
•
•
Echec du test de communication
Tout-en-un HP introuvable
Mise hors tension incorrecte
Communication bidirectionnelle perdue
Echec du test de communication
Résolution des problèmes
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Solution: Consultez l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'affiche rien et que
le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil Tout-en-un
HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour
mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté à l'ordinateur.
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
216
Résolution des problèmes
le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155
Tout-en-un HP introuvable
Cause: Cette erreur ne s'applique qu'aux périphériques connectés par un câble
USB. Le câble USB n'est pas correctement branché.
Résolution des problèmes
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155
Mise hors tension incorrecte
Cause: La dernière fois que l'appareil Tout-en-un HP a été utilisé, il n'a pas été mis
hors tension correctement. Si l'appareil Tout-en-un HP a été éteint à l'aide du
Erreurs
217
Chapitre 14
commutateur d'une prise multiple ou d'un interrupteur mural, le périphérique est peutêtre endommagé.
Solution: Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre le périphérique sous et
hors tension.
Communication bidirectionnelle perdue
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Solution: Consultez l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'affiche rien et que
le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil Tout-en-un
HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour
mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension.
Cause:
L'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté à l'ordinateur.
Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155
Messages liés aux cartouches d'encre
La liste suivante présente les messages d'erreur relatifs aux cartouches d'encre :
•
•
•
•
•
218
Erreur d'étalonnage
Impossible d'imprimer
Cartouche(s) d'encre incorrecte(s)
Les cartouches d'encre suivantes ne peuvent pas être utilisées après l'initialisation
du périphérique ; elles doivent être remplacées
Problème de cartouches d'encre
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les cartouches d'encre sont vides
Défaillance de l'approvisionnement en encre
Les cartouches d'encre sont périmées
Encre quasiment périmée
Erreur d'approvisionnement en encre
Encre non HP
Encre originale HP épuisée
Ensemble tête d'impression bloqué
Défaut de la tête d'impression
Echec de l'alignement
Remplacement imminent des cartouches d'encre
Maintenance planifiée
Cartouches d'encre installées incorrectes
Cartouche d'encre manquante, mal installée ou ne correspondant pas à l'appareil
Erreur d'étalonnage
Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect.
Solution: Si vous avez chargé du papier couleur ou du papier photo dans le bac
d'alimentation lors de l'alignement de l'imprimante, le calibrage risque d'échouer.
Chargez du papier blanc ordinaire inutilisé de format Lettre ou A4 dans le bac
d'alimentation, puis suivez les instructions affichées à l'écran pour poursuivre.
Impossible d'imprimer
Solution: Remplacez les cartouches d'encre spécifiées immédiatement afin de
pouvoir poursuivre l'impression.
L'appareil Tout-en-un HP ne peut pas poursuivre l'impression tant que les cartouches
d'encre spécifiées n'ont pas été remplacées. Tous les travaux d'impression seront
alors stoppés.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Cartouche(s) d'encre incorrecte(s)
Cause: Les cartouches d'encre installées sont incorrectes.
Solution: La ou les cartouches d'encre indiquées ne peuvent pas être utilisées une
fois la première configuration du périphérique effectuée. Remplacez la ou les
cartouches par le modèle de cartouche d'encre approprié à votre périphérique
Tout-en-un HP . Pour connaître le numéro de commande de toutes les cartouches
Erreurs
219
Résolution des problèmes
Cause: Les cartouches d'encre spécifiées sont vides.
Chapitre 14
d'encre prises en charge par le périphérique Tout-en-un HP , consultez la version
papier de son Guide de l'utilisateur.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Cause:
Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce périphérique.
Solution:
Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Les cartouches d'encre suivantes ne peuvent pas être utilisées après l'initialisation
du périphérique ; elles doivent être remplacées
Cause:
Les cartouches d'encre installées sont incorrectes.
Solution: La ou les cartouches d'encre indiquées ne peuvent pas être utilisées une
fois la première configuration du périphérique effectuée. Remplacez la ou les
cartouches par le modèle de cartouche d'encre approprié à votre périphérique
Tout-en-un HP . Pour connaître le numéro de commande de toutes les cartouches
d'encre prises en charge par le périphérique Tout-en-un HP , consultez la version
papier de son Guide de l'utilisateur.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Résolution des problèmes
Cause:
Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce périphérique.
Solution:
Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Problème de cartouches d'encre
Cause:
Les cartouches d'encre spécifiées sont manquantes ou endommagées.
Solution: Remplacez les cartouches d'encre spécifiées immédiatement afin de
pouvoir poursuivre l'impression. Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans
l'appareil Tout-en-un HP , les contacts de la cartouche d'encre ont peut-être besoin
d'être nettoyés.
Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans l'appareil Tout-en-un HP et que
vous recevez toujours ce message après avoir nettoyé les contacts des cartouches,
220
Résolution des problèmes
vous avez peut-être endommagé la cartouche. Vérifiez que votre cartouche d'encre
est toujours sous garantie et que la date de fin de garantie n'est pas encore atteinte.
•
•
Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche d'encre.
Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP. Visitez
le site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région,
puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance
technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
•
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
« Nettoyage des contacts des cartouches d'encre, » page 148
« Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre, » page 227
« Achat de fournitures d'impression, » page 153
Les cartouches d'encre sont vides
Cause: Les cartouches d'encre spécifiées sont vides.
Solution:
neuves.
Remplacez les cartouches d'encre spécifiées par des cartouches
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Défaillance de l'approvisionnement en encre
Solution: Eteignez l'appareil Tout-en-un HP , puis débranchez le cordon
d'alimentation et patientez 10 secondes. Branchez ensuite le cordon d'alimentation
et remettez le périphérique sous tension.
Si vous continuez de recevoir ce message, notez le code de l'erreur indiqué dans le
message et prenez contact avec l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Les cartouches d'encre sont périmées
Cause: L'encre dans les cartouches d'encre spécifiées est périmée.
Solution: Chaque cartouche d'encre comporte une date de péremption. Le but de
cette date de péremption est de protéger le système d'impression et d'assurer la
qualité de l'encre. Lorsque vous recevez un message indiquant qu'une ou plusieurs
cartouches d'encre sont périmées, enlevez-les et remplacez-les, puis fermez ce
message. Vous pouvez également poursuivre votre impression sans remplacer la
cartouche d'encre, en suivant les instructions affichées sur l'appareil Tout-en-un HP
Erreurs
221
Résolution des problèmes
Cause: L'ensemble tête d'impression ou le système de distribution d'encre
présente un défaut et l'appareil Tout-en-un HP ne peut plus imprimer.
Chapitre 14
ou dans le message relatif à la péremption des cartouches d'encre affiché sur l'écran
de votre ordinateur. HP recommande de remplacer les cartouches d'encre arrivées
à expiration. HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des cartouches d'encre
arrivées à expiration. Les services de dépannage ou les réparations de l'appareil
nécessaires suite à l'utilisation d'une encre périmée ne sont pas couverts par la
garantie.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Encre quasiment périmée
Cause:
L'encre dans les cartouches d'encre spécifiées est presque périmée.
Solution:
Une ou plusieurs cartouches d'encre arrivent à expiration.
Chaque cartouche d'encre comporte une date d'expiration. Le but de cette date
d'expiration est de protéger le système d'impression et d'assurer la qualité de l'encre.
Lorsque vous recevez un message indiquant qu'une ou plusieurs cartouches d'encre
sont arrivées à expiration, enlevez-les et remplacez-les, puis fermez ce message.
Vous pouvez également poursuivre votre impression sans remplacer la cartouche
d'encre, en suivant les instructions affichées sur l'appareil Tout-en-un HP ou dans le
message d'expiration des cartouches d'encre sur l'écran de votre ordinateur. HP
recommande de remplacer les cartouches d'encre arrivées à expiration. HP ne peut
pas garantir la qualité ou la fiabilité des cartouches d'encre arrivées à expiration. Les
services ou réparations de l'appareil requis suite à l'utilisation d'une encre périmée
ne sont pas couverts par la garantie.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Résolution des problèmes
Erreur d'approvisionnement en encre
Cause:
La cartouche d'encre indiquée a été retirée durant la maintenance.
Solution: Remplacez la cartouche d'encre indiquée par la cartouche d'encre qui
était présente avant l'opération de maintenance. Une fois la procédure de
maintenance terminée, vous pouvez insérer la nouvelle cartouche d'encre.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Encre non HP
Cause:
Votre Tout-en-un HP a détecté de l'encre non HP.
Solution:
Remplacez la ou les cartouches d'encre indiquées.
HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les
cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes
HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
222
Résolution des problèmes
Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La
garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante
requises suite à une panne ou à des dommages causés par l'utilisation d'encre
non HP.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre originales HP, rendez-vous sur
le site :
www.hp.com/go/anticounterfeit
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Encre originale HP épuisée
Cause: L'encre originale HP dans les cartouches d'encre spécifiées est épuisée.
Solution: Remplacez la ou les cartouches d'encre indiquées ou touchez le
bouton OK pour poursuivre.
HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les
cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes
HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La
garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante
requises suite à une panne ou des dommages causés par l'utilisation d'encre non
HP.
Pour plus d'informations, voir :
Ensemble tête d'impression bloqué
Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué.
Solution:
Enlevez tous les objets qui bloquent l'ensemble tête d'impression.
Pour dégager l'ensemble tête d'impression
1. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée centrale
de l'appareil jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
Erreurs
223
Résolution des problèmes
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Chapitre 14
2. Retirez les objets qui bloquent l'ensemble tête d'impression, y compris les
éventuels matériaux d'emballage.
3. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension.
4. Fermez la porte d'accès aux cartouches.
Défaut de la tête d'impression
Cause: L'ensemble tête d'impression ou le système de distribution d'encre
présente un défaut et l'appareil Tout-en-un HP ne peut plus imprimer.
Solution:
Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Echec de l'alignement
Cause:
Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect.
Solution: Si vous avez chargé du papier couleur ou du papier photo dans le bac
d'alimentation, l'alignement risque d'échouer. Chargez du papier blanc ordinaire
inutilisé de format Lettre ou A4 dans le bac d'alimentation, puis essayez à nouveau
d'effectuer un alignement. Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un capteur
soit défectueux.
Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Résolution des problèmes
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
L'ensemble tête d'impression ou le détecteur sont défectueux.
Solution:
Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Remplacement imminent des cartouches d'encre
Cause: La cartouche d'encre indiquée présente un niveau d'encre faible et devra
être remplacée prochainement.
Solution: Vous pourrez peut-être continuer à imprimer pendant une courte période
grâce à l'encre encore présente dans la tête d'impression. Remplacez la ou les
224
Résolution des problèmes
cartouches d'encre indiquées ou suivez les instructions affichées à l'écran ou sur
l'ordinateur pour poursuivre.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Maintenance planifiée
Cause: L'appareil Tout-en-un HP procède à une maintenance périodique afin
d'assurer le maintien d'une excellente qualité d'impression.
Solution: Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le
bac d'alimentation. Suivez ensuite les invites qui s'affichent à l'écran ou sur
l'ordinateur pour poursuivre.
Cartouches d'encre installées incorrectes
Cause: Les cartouches d'encre installées sont incorrectes.
Solution: Lors de la première configuration et utilisation de votre Tout-en-un HP ,
veillez à installer les cartouches d'encre qui ont été fournies avec votre appareil.
L'encre de ces cartouches a été spécialement conçue pour se mélanger à l'encre de
la tête d'impression.
Pour résoudre ce problème, remplacez les cartouches d'encre concernées par les
cartouches livrées avec votre Tout-en-un HP .
Pour plus d'informations, voir :
Cartouche d'encre manquante, mal installée ou ne correspondant pas à l'appareil
Cause: Il manque une ou plusieurs cartouches d'encre.
Solution: Retirez les cartouches d'encre, réinsérez-les et vérifiez qu'elles sont bien
enfoncées et calées.
Cause: Une ou plusieurs cartouches d'encre manquent ou ne sont pas
correctement installées.
Solution: Retirez les cartouches d'encre, réinsérez-les et vérifiez qu'elles sont bien
enfoncées et calées. Si le problème persiste, nettoyez les contacts en cuivre des
cartouches d'encre.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
« Nettoyage des contacts des cartouches d'encre, » page 148
Cause: La cartouche d'encre est défectueuse ou inadaptée à ce périphérique.
Solution: Remplacez les cartouches d'encre spécifiées immédiatement afin de
pouvoir poursuivre l'impression. Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans
Erreurs
225
Résolution des problèmes
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Chapitre 14
l'appareil Tout-en-un HP , les contacts de la cartouche d'encre ont peut-être besoin
d'être nettoyés.
Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans l'appareil Tout-en-un HP et que
vous recevez toujours ce message après avoir nettoyé les contacts des cartouches,
vous avez peut-être endommagé la cartouche. Contactez l'assistance HP. Rendezvous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Cause:
Les cartouches d'encre installées sont incorrectes.
Solution: Lors de la première configuration et utilisation de votre Tout-en-un HP ,
veillez à installer les cartouches d'encre qui ont été fournies avec votre appareil.
L'encre de ces cartouches a été spécialement conçue pour se mélanger à l'encre de
la tête d'impression.
Pour résoudre ce problème, remplacez les cartouches d'encre concernées par les
cartouches livrées avec votre Tout-en-un HP .
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Résolution des problèmes
226
Résolution des problèmes
15 Garantie et assistance HP
Hewlett-Packard offre une assistance par téléphone et par Internet pour l'appareil Tout-en-un HP .
Cette section contient les rubriques suivantes :
Garantie
•
•
Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre
•
•
Procédure d’assistance
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP
•
Assistance téléphonique HP
•
•
Options de garantie supplémentaires
HP Quick Exchange Service (Japan)
•
Call HP Korea customer support
•
•
Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition
Emballage de l'appareil Tout-en-un HP
Garantie
Pour plus d'informations concernant la garantie, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil Tout-en-un HP .
Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre
La garantie des cartouches HP est applicable lorsque le produit est utilisé dans le périphérique
d'impression HP spécifié. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées,
remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Pendant la période de garantie, le produit est couvert aussi longtemps que la cartouche d'encre n'est
pas vide et que la garantie n'a pas atteint sa date d'échéance. La date de fin de garantie, au format
AAAA/MM/JJ, se trouve sur le produit comme indiqué :
Procédure d’assistance
Si vous rencontrez un problème, procédez comme suit :
1. Consultez la documentation fournie avec l'appareil Tout-en-un HP .
2.
Visitez le site Web de service et d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante www.hp.com/
support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. L'assistance HP
Garantie et assistance HP
227
Garantie et assistance HP
Pour obtenir copie de la déclaration de garantie limitée HP, consultez la documentation imprimée
livrée avec l'appareil Tout-en-un HP .
Chapitre 15
constitue le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur les périphériques et
l'assistance de spécialistes. Elle offre les services suivants :
•
Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents
•
Des mises à jour du logiciel et du pilote pour l'appareil Tout-en-un HP
•
Des informations pertinentes sur les produits Tout-en-un HP et la résolution des problèmes
les plus courants
Des mises à jour proactives de périphérique, des alertes d'assistance et des communiqués
HP disponibles lors de l'enregistrement de l'appareil Tout-en-un HP
•
3.
Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon le produit, le
pays/la région, ainsi que la langue.
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP
L’appareil Tout-en-un HP peut être fourni avec des logiciels tiers. Si vous rencontrez des problèmes
avec l'un de ces logiciels, vous obtiendrez une meilleure assistance technique en vous adressant
directement aux experts de ces sociétés.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus
d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick
Exchange Service (Japan), » page 230.
Avant de contacter l'assistance HP, procédez aux opérations suivantes :
1. Assurez-vous que :
a.
L'appareil Tout-en-un HP est branché et sous tension.
b. Les cartouches d'encre spécifiées sont installées correctement.
c.
2.
Le papier de type recommandé est correctement chargé dans le bac d'alimentation.
Reconfigurez l'appareil Tout-en-un HP :
a.
Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension à l'aide du bouton On (Allumé).
b. Débranchez le cordon d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP .
c.
Rebranchez-le sur l'appareil Tout-en-un HP .
d. Allumez l'appareil Tout-en-un HP à l'aide du bouton On (Allumé).
3.
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à l'adresse
www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Consultez le site Web HP pour des informations à jour ou des conseils de dépannage pour
l'appareil Tout-en-un HP .
4.
Si le problème persiste et que vous souhaitez en parler à un technicien de l'assistance HP,
procédez comme suit :
a.
Relevez le nom spécifique de l'appareil Tout-en-un HP tel qu'il apparaît sur le panneau de
commandes.
b. Imprimez un rapport d'auto-test.
c.
Réalisez une copie en couleur afin de disposer d'un exemple d'impression.
Garantie et assistance HP
d. Soyez prêt à décrire votre problème en détail.
e. Munissez-vous de votre numéro de série.
Le numéro de série se trouve sur l'étiquette autocollante située à l'arrière de l'appareil
Tout-en-un HP . Le numéro de série est le code à 10 chiffres inscrit dans le coin supérieur
droit de l'autocollant.
5.
Appelez l'assistance HP. Tenez-vous à proximité de l'appareil Tout-en-un HP au moment de
l'appel.
Rubriques connexes
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139
228
Garantie et assistance HP
Assistance téléphonique HP
Pour obtenir la liste des numéros de l'assistance téléphonique, consultez la documentation imprimée
fournie avec l'appareil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Période d'assistance téléphonique
•
Contact de l'assistance téléphonique
•
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Période d'assistance téléphonique
L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un
an d'assistance téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l’assistance téléphonique
gratuite en Europe de l’Est, au Moyen-Orient et en Afrique, veuillez consulter le site www.hp.com/
support. Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables.
Contact de l'assistance téléphonique
Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre ordinateur et le
périphérique Tout-en-un HP . Soyez prêt à fournir les informations suivantes :
•
Le numéro de modèle (figurant sur l'étiquette sur la face avant de l'appareil Tout-en-un HP )
•
Le numéro de série (figurant sur l'arrière ou au-dessous de l'appareil Tout-en-un HP )
•
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
•
Les réponses aux questions suivantes :
•
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
•
Pouvez-vous la recréer ?
•
Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le
problème est survenu ?
•
S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage,
déplacement de l'appareil Tout-en-un HP , etc.) ?
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera
facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne :
www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre
pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles.
Options de garantie supplémentaires
Garantie et assistance HP
Des plans d'extension de garantie de l'appareil Tout-en-un HP sont disponibles moyennant un
supplément financier. Allez à www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue,
puis explorez les sections liées aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations sur les
plans d'assistance étendue.
Assistance téléphonique HP
229
Chapitre 15
HP Quick Exchange Service (Japan)
Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre appareil en vue de son échange,
reportez-vous à la section « Emballage de l'appareil Tout-en-un HP , » page 232.
Call HP Korea customer support
Garantie et assistance HP
230
Garantie et assistance HP
Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition
Si, après avoir pris contact avec l'assistance HP ou être retourné au point de vente, vous devez
renvoyer l'appareil Tout-en-un HP pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les articles
suivants avant le renvoi de l'appareil :
•
Le cache du panneau de commandes
•
Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble relié au Tout-en-un HP
Attention L'appareil Tout-en-un HP de remplacement ne sera pas expédié avec un
cordon d'alimentation. Conservez le cordon d'alimentation dans un endroit sûr jusqu'à
réception de l'appareil Tout-en-un HP de remplacement.
•
Tout papier chargé dans le bac d'entrée
•
Tout original que vous pourriez avoir chargé dans l'appareil Tout-en-un HP
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Sécurisation du système d'encre
•
Retrait du cache du panneau de commande
Sécurisation du système d'encre
Contactez l'assistance HP pour obtenir des informations relatives à la sécurisation du système
d'encre pour éviter toute fuite d'encre dans l'appareil Tout-en-un HP au cours de l'expédition. Il vous
sera peut-être demandé de remplacer les cartouches d'encre par des cartouches de rechange.
Si vous recevez un appareil Tout-en-un HP de rechange, reportez-vous aux instructions incluses
dans la boîte pour obtenir des informations sur la sécurisation du système d'encre. L'appareil
Tout-en-un HP de rechange peut être livré avec des cartouches d'encre que vous pouvez installer
dans votre appareil pour éviter toute fuite du système d'encre au cours de son expédition.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus
d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick
Exchange Service (Japan), » page 230.
Rubriques connexes
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 144
Retrait du cache du panneau de commande
Retirez le cache du panneau de commandes avant de renvoyer l'appareil Tout-en-un HP en
réparation.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus
d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick
Exchange Service (Japan), » page 230.
Pour enlever le cache du panneau de commandes
1. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP hors tension.
2.
3.
Débranchez le cordon d'alimentation, puis retirez-le de l'appareil Tout-en-un HP . Ne renvoyez
pas le cordon d'alimentation avec l'appareil Tout-en-un HP .
Retirez le cache du panneau de commandes comme indiqué ci-dessous :
a.
Pivotez le panneau de commandes et inclinez-le le plus possible.
b. Localisez le bouton de libération situé à l'arrière du panneau de commande. Ce bouton est
situé sur le flanc droit, à mi-hauteur.
Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition
231
Garantie et assistance HP
Attention Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est bien débranché avant de suivre ces
étapes.
Chapitre 15
c.
Appuyez sur ce bouton pour libérer le cache du panneau de commande.
d. Faites pivoter le panneau de commande et inclinez-le le plus possible.
e.
4.
Tirez doucement le cache vers vous pour le retirer de l'appareil.
commandes avec l'appareil Tout-en-un HP .
Attention L'appareil Tout-en-un HP de remplacement peut ne pas être fourni avec un
cache de panneau de commande. Conservez le cache dans un endroit sûr et, lorsque vous
recevez l'appareil Tout-en-un HP de remplacement, rattachez le cache du panneau de
commande. Vous devez fixer le cache pour pouvoir utiliser les fonctions du panneau de
commande de l'appareil Tout-en-un HP de remplacement.
Remarque Pour obtenir des instructions sur la fixation du cache du panneau de
commande, consultez le Guide de configuration fourni avec l'appareil Tout-en-un HP .
L'appareil Tout-en-un HP peut être fourni avec des instructions de configuration du
périphérique.
Garantie et assistance HP
Emballage de l'appareil Tout-en-un HP
Réalisez les étapes suivantes après avoir préparé l'appareil Tout-en-un HP pour son expédition.
232
Garantie et assistance HP
Pour emballer l'appareil Tout-en-un HP
1. Emballez l'appareil Tout-en-un HP dans les cartons d'origine ou les cartons d'emballage du
matériel échangé, si vous les avez conservés.
Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartons
d'emballages adéquats. Les détériorations subies lors du transport et/ou dues à un emballage
inapproprié ne sont pas couvertes par la garantie.
2.
Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton.
3.
Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage :
une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons montrant
les problèmes de qualité d'impression sont utiles) ;
•
une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de
couverture de la garantie ;
•
votre nom, votre adresse et le numéro de téléphone où vous pouvez être joint dans la
journée.
Garantie et assistance HP
•
Emballage de l'appareil Tout-en-un HP
233
Chapitre 15
Garantie et assistance HP
234
Garantie et assistance HP
Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de
l'appareil Tout-en-un HP .
Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil Tout-en-un HP .
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Caractéristiques techniques
•
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
•
Déclarations de réglementation
•
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
•
Declaration of conformity (European Economic Area)
•
Tout-en-un HP Photosmart série C8100 : Declaration of conformity
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques de votre appareil Tout-en-un HP sont fournies dans cette section.
Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil Tout-en-un HP .
Configurations système minimales
Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales.
Pour plus d'informations sur les futures éditions du système d'exploitation et l'assistance, visitez le
site Web de support en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support.
Spécifications relatives au papier
Type
Grammage
Bac
d'alimentation*
Bac de sortie†
Bac photo*
Papier ordinaire
75 à 90 g/m2 (20 à
24 lb)
Jusqu'à 100 (papier
de 75 g/m2)
50 (papier 75g/
m2 )
s/o
Papier de format Légal
75 à 90 g/m2 (20 à
24 lb)
Jusqu'à 100 (papier
de 75 g/m2)
50 (papier 75 g/
m2 )
s/o
Cartes
Fiche 200 g/m max
(110 lb).
Jusqu'à 40
25
Jusqu'à 20
Enveloppes
75 à 90 g/m2 (20 à
24 lb)
Jusqu'à 10
10
s/o
Films transparents
Sans objet
Jusqu'à 30
15 ou moins
s/o
Etiquettes
Sans objet
Jusqu'à 30
25
s/o
Papier photo 10 x 15 cm
(5 x 6 pouces)
65,77 kg.
Jusqu'à 30
25
Jusqu'à 20
(236 g/m )
2
Renseignements techniques
235
Renseignements techniques
16 Renseignements techniques
Chapitre 16
(suite)
Renseignements techniques
Type
Grammage
Bac
d'alimentation*
Bac de sortie†
Bac photo*
Papier photo 216 x 279
mm (8,5 x 11 pouces)
Sans objet
Jusqu'à 30
10
s/o
*
†
*
Capacité maximale.
La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre utilisés.
HP recommande de vider fréquemment le bac de sortie.
Capacité maximale.
Remarque Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous
au pilote d'imprimante.
Spécifications CD/DVD
Formats de disque pris en charge
Capacité de données
DVD+R
4,7 Go
DVD+R double couche
8,5 Go
DVD+RW
4,7 Go
DVD-R
4,7 Go
DVD-RW
4,7 Go
DVD-RAM
Jusqu'à 4,7 Go
CD-R
Jusqu'à 700 Mo
CD-RW
Jusqu'à 700 Mo
LightScribe
Spécifications relatives à l'impression
•
Jusqu'à 1 200 x 1 200 ppp interpolés, en noir lorsque l'impression est effectuée à partir d'un
ordinateur
•
Jusqu'à 4 800 x 1 200 ppp optimisés, en couleur pour l'impression depuis un ordinateur et
1 200 ppp en entrée
•
La vitesse d'impression varie en fonction de la complexité du document.
•
•
Impression au format panoramique
Méthode : impression à jet d'encre thermique contrôlé
•
Langage : PCL3 GUI
•
Capacité d’utilisation : jusqu'à 3 000 pages par mois
Spécifications relatives à la copie
•
Résolution de copie jusqu'à 4800 x 4800
236
•
Traitement d'image numérique
•
Jusquà 50 copies d'un même original (ce nombre varie en fonction du modèle)
•
Zoom jusqu'à 400 %, ajustement à la page (varie selon le modèle)
•
Vitesses de copie : jusqu'à 32 copies noir et blanc par minute, jusqu'à 31 copies couleur par
minute
Renseignements techniques
•
Le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) intégré convertit automatiquement
le texte numérisé en un texte modifiable (si installé)
•
Interface compatible Twain
•
Résolution : jusqu'à 9600 x 9600 ppp optique (varie selon le modèle) ; 19 200 ppp étendu
(logiciel)
•
Couleur : couleur 96 bits, échelle de gris 8 bits (256 niveaux de gris)
•
Format de numérisation maximum à partir de la vitre : 21,6 x 30,4 cm
Résolution d'impression
Pour plus d'informations sur la résolution d'impression, reportez-vous au logiciel d'imprimante. Pour
de plus amples renseignements, voir « Affichage de la résolution d'impression, » page 82.
Rendement des cartouches d'encre
Visitez le site www.hp.com/pageyield pour plus d'informations sur le rendement estimé des
cartouches d'impression.
Information acoustique
Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations sonores à partir du
site Web de HP. Consultez le site : www.hp.com/support.
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement.
Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal,
mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues
pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres
connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils
usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue
de leur démontage et de leur réparation.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement
à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Utilisation du papier
•
Plastiques
•
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
•
Programme de recyclage
•
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
•
Consommation d'énergie
•
Traitement spécifique des matériaux
•
Attention California users
•
NDL battery disposal
•
Taiwan battery statement
•
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé
avec ce produit.
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
237
Renseignements techniques
Spécifications relatives à la numérisation
•
Editeur d'images inclus
Chapitre 16
Plastiques
Renseignements techniques
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de
recyclage des produits en fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à
l'adresse suivante :
www.hp.com/go/msds
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus
d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre
HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos
cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site
Web à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Consommation d'énergie
Ce produit est conçu pour réduire la consommation d'énergie et préserver l'environnement, sans
sacrifier les performances. Il est conçu pour réduire la consommation totale d'énergie à la fois durant
le fonctionnement et les périodes d'inactivité du périphérique. Pour obtenir des informations
spécifiques sur la consommation d'énergie, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil Tout-en-un HP .
Traitement spécifique des matériaux
Ce produit HP contient une batterie au dioxyde de lithium-manganèese située dans le circuit imprimé
principal et pouvant nécessiter une manipulation spéciale en fin de cycle d'utilisation.
Attention California users
The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply.
For more information, go to the following Web site:
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
NDL battery disposal
Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide
batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat.
Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de
geldende regels worden afgevoerd.
238
Renseignements techniques
Renseignements techniques
Taiwan battery statement
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la
tienda donde adquirió el producto.
Česky
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé
zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným
sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete
vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Nederlands
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eesti
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Suomi
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite
toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,
että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Ελληνικά
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να
απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και
ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των
ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες
αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Magyar
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,
hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.
A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az
egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon
a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Latviski
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,
to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde
palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Lietuviškai
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją
į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio
atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Português
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Slovenčina
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a
zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Slovenščina
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Svenska
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Polski
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation
för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både
människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar
kasserade produkter för återvinning.
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
239
Chapitre 16
Déclarations de réglementation
Renseignements techniques
L'appareil Tout-en-un HP respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de
votre pays/région.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Numéro d'identification réglementaire de modèle
FCC statement
Réglementation relative au laser
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about power cord
Geräuschemission
Numéro d'identification réglementaire de modèle
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et
de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le
SDGOB-0712. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du
produit (Tout-en-un HP Photosmart série C8100, etc.) ou le numéro du produit (L2526A, etc.).
FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
•
•
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
240
Renseignements techniques
Le périphérique de stockage optique (c'est-à-dire le lecteur de CD ou DVD) contient un laser classifié
"Classe 1" selon les règlements US FDA et IEC 60825-1. Ce produit n'émet pas de radiations
dangereuses.
Ce produit laser est conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, sauf dispositions spéciales
telles qu'énoncées dans le document Laser Notice n° 50 daté du 27 mai 2001, ainsi que la norme
CEI 60825-1:1993/A2:2001.
Avertissement L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux
qui sont indiqués ici ou dans le manuel d'installation du produit laser peut exposer l'utilisateur à
des rayonnements dangereux. Pour réduire les risques d'exposition à des radiations
dangereuses :
N'essayez pas d'ouvrir le boîtier renfermant l'appareil laser. Il ne contient aucun composant dont
la maintenance puisse être effectuée par l'utilisateur.
Ne pas effectuer de contrôle, réglage ou procédure autres que ceux décrits dans ce chapitre.
L’appareil ne doit être réparé que par des Mainteneurs Agréés HP.
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about power cord
Geräuschemission
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Déclarations de réglementation
241
Renseignements techniques
Réglementation relative au laser
Chapitre 16
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil.
Renseignements techniques
•
Wireless: Exposure to radio frequency radiation
•
Wireless: Notice to users in Brazil
•
Wireless: Notice to users in Canada
•
European Union Regulatory Notice
•
Wireless: Notice to users in Taiwan
Wireless: Exposure to radio frequency radiation
Exposure to radio frequency radiation
Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner
that the potential for human contact during normal operation is minimized. This
product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such
a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In
order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure
limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches)
during normal operation.
Wireless: Notice to users in Brazil
Aviso aos usuários no Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001).
Wireless: Notice to users in Canada
Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS
210 and RSS GEN of Industry Canada.
Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans
le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications
du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN
d'Industrie Canada.
242
Renseignements techniques
Renseignements techniques
European Union Regulatory Notice
Avis réglementaire concernant l'Union européenne
Les produits portant le marquage CE respectent les directives CE suivantes :
•
•
Directive basse tension 73/23/CEE
Directive CEM 89/336/CEE
Ce produit ne peut être considéré comme respectant les directives CE que s'il est alimenté
par l'adaptateur CA portant le marquage CE fourni par HP.
Si ce produit dispose d'une fonction télécommunications, il respecte également les
exigences essentielles de la directive CE suivante :
•
Directive RTTE 1999/5/CE
Le respect de ces directives suppose la conformité aux normes européennes harmonisées
(Normes européennes) répertoriées dans la Déclaration de conformité CE publiée par HP
pour ce produit ou cette gamme de produits. Les produits aux normes portent le marquage
suivant.
La fonction télécommunications sans fil de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'UE
et de l'AELE suivants :
Allemagne, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France,
Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte,
Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Royaume-Uni, Slovaquie,
Slovénie, Suède et Suisse.
Produits équipés de périphériques LAN sans fil 2,4 GHz
France
L'utilisation de cet équipement (LAN sans fil 2,4 GHz) est soumise à certaines restrictions :
Cet équipement peut être utilisé à l'intérieur d'un bâtiment en utilisant toutes les fréquences
de 2 400 à 2 483,5 MHz (Chaîne 1-13). Pour une utilisation en environnement extérieur,
vous devez utiliser les fréquences comprises entre 2400-2454 MHz (Chaîne 1-9). Pour les
dernières restrictions, voir http://www.art-telecom.fr
Wireless: Notice to users in Taiwan
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
243
Chapitre 16
Declaration of conformity (European Economic Area)
Renseignements techniques
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It
identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized
in the European community.
Tout-en-un HP Photosmart série C8100 : Declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Supplier's Name:
Hewlett-Packard Company
Supplier's Address:
16399 West Bernardo Drive
San Diego, CA 92127-1899, USA
DoC#: SDGOB-0712-rel.3.0
declares, that the product
Product Name and Model:
HP Photosmart C8100 Series (L2523A)
Regulatory Model Number:1)
SDGOB-0712
Product Options:
ALL
Radio Module:
RSVLD-0608 & RSVLD-0602
Power Adapter:
0957-2230
conforms to the following Product Specifications and Regulations:
EMC:
CISPR 22:1997+A1:2000+A2:2002 / EN 55022:1998 +A1:2000+A2:2003 Class B
CISPR 24:1997+A1:2001+A2:2002 / EN 55024:1998 +A1:2001+A2:2003 Class B
EN 301 489-1 V1.4.1:2002 / EN 301 489-17 V1.2.1:2002
IEC 61000-3-2:2000+A1:2000+A2:2005 / EN 61000-3-2:2000+A2:2005
IEC 61000-3-3:1994+A1:2001 / EN 61000-3-3:1995+A1:2001
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / ICES-003, Issue 4
GB9254:1998, GB17625.1:2003
SAFETY:
IEC 60950-1:2001 / EN 60950-1:2001
IEC 60825-1 Ed. 1.2:2001 / EN 60825-1+A2+A1:2002 (Laser2) /LED)
GB4943:2001
RADIO:
EN 300 328 V1.6.1:2004-11
HEALTH:
EU: 1999/519/EC
This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The product herewith complies with the requirements of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive
2006/95/EC and the R&TTE Directive 1999/5/EC and carries the CE-Marking accordingly.
Additional Information:
1.
This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the
design. The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and
test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers.
2.
The DVD drive contains a laser that is classified as a “Class 1 Laser Product” in accordance with US FDA
regulations and IEC 60825-1.
San Diego, CA, USA
16 January, 2007
Local contact for regulatory topics only:
244
EMEA:
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Böblingen, Germany
U.S.:
Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501
Renseignements techniques
Symboles/Numériques
2 pages en 1, impression 94
4 pages en 1, impression 94
Astuces diaporama 21
au-delà de la période
d'assistance 229
A
B
Adresse
IP 50
adresse du périphérique
(Bluetooth) 55
adresse MAC 50, 51
adresse MAC (Media Access
Control) 50, 51
adresse matérielle 51
adresse matérielle (réseau
câblé 802.3) 50
adresse matérielle point
d'accès 54
adresses, impression 96
affichage
état de veille 12
affiches 97
aide
menu 14
alignement de l'imprimante
146
annulation
bouton 11
copie 138
numérisation 128
tâche d'impression 98
application logicielle, impression
à partir de 79
arrêt
copie 138
numérisation 128
tâche d'impression 98
assistance aux clients
garantie 229
assistance clientèle
garantie 227
Assistance technique
contact 228
assistance téléphonique 229
assombrir
copies 133
bavures d'encre, télécopie
176
blanche
copie 204
numérisation 198
Bluetooth
accessibilité 25
authentification du passepartout 25
connecté à l'appareil
Tout-en-un HP 24
impression à partir d'un
ordinateur 28
paramètres de sécurité 25
point d'accès,
désactivation 27
Bluetooth, page de
configuration 55
bourrages
papier 157
bourrages papier 77, 163
boutons, panneau de
commande 11
C
câble Ethernet CAT-5 31
câble USB
communication perdue
218
canal, communication sans fil
53
capot, nettoyage 142
carte d'interface 34
cartes de voeux, chargement
74
cartes mémoire
appareil photo numérique ne
peut pas lire 192
emplacements 101
enregistrement de fichiers
sur ordinateur 109
envoi de photos par
message électronique
107
erreur de lecture ou
d'écriture 195
fichier illisible 208
inaccessible 195
insertion 109
message d'erreur 210
numérisation vers 124
partage de photos 107
photos manquantes 208
Tout-en-un HP , erreur de
lecture 193
cartes postales
chargement 72
cartouche d'encre
défaillance 221
cartouche d'encre
endommagée 220
cartouches. voir cartouches
d'encre
cartouches d'encre
dépannage 162
encre HP épuisée 223
encre non HP 222
endommagées 220
incorrectes 220, 225
manquantes 220
message d'erreur 225
messages d'erreur 218
nettoyage des contacts
148
périmées 221, 222
remplacement 144
remplacer bientôt 224
vérification des niveaux
d'encre 142
vides 221
Cartouches d'encre
commande 153
conseils 156
erreur
d'approvisionnement
222
incorrectes 219
245
Index
Index
Index
cartouches d'impression
niveau bas 191
CD/DVD
numériser vers 124
chargement
cartes de voeux 74
cartes postales 72
diapositives 62
documents 61
enveloppes 73
étiquettes 74
fiches Bristol 72
Hagaki 72
négatifs 62
original 61
original de grande
dimension 64
papier A4 69
papier au format standard
69
papier Légal 69
papier Lettre 69
papier photo 10 x 15 cm
71
papier photo 4 x 6 pouces
71
photos 61
transferts sur tissu 74
transparents 74
chargement de fiches Bristol
72
chiffrement
clé WEP 38
paramètres 54
claire
copie 201
clé Smart 34
clé WEP, configuration 38
commande
Cartouches d'encre 153
encres 153
configuration 52
configurations système
minimales 235
configurer
menu 14
connexion
réseau câblé (Ethernet)
31
sans-fil 24
sans fil, sans point
d'accès 33
246
connexion par point d'accès
33
copie
agrandissement 136
annulation 138
bavures 179
blanche 204
bordures autour d’une copie
sans bordures 203
caractéristiques
techniques 236
création d'une copie 129
dépannage 201
déplacement de marge
137
échec de la fonction
d'ajustement 202
format du papier 130
informations manquantes
202
menu 13
nombre de copies 130
paramètres par défaut 134
photos, amélioration 137
photo sans bordure 134
prévisualisation 129
qualité 133
recadrage 136
recadrage incorrect 204
réduction 136
taille, personnalisation
136
texte, amélioration 137
trop claire 201
trop foncée 201
types de papier
recommandés 131
vitesse 133
copie foncée 201
copier couleur 11
copier noir 11
copies sans bordure 134
couleur
bavures 179
terne 181
création d'une copie 129
customer support
HP Quick Exchange Service
(Japan) 230
Korea 230
D
declaration of conformity
European Economic Area
244
Declaration of conformity
United States 244
déclarations de conformité
sans fil, déclarations 242
déclarations de conformité aux
réglementations
numéro d'identification
réglementaire du
modèle 240
déclarations de
réglementation 240
définition
options d'impression 80,
85
Démo enregistrement 21
dépannage
alignement de
l'imprimante 162
assistant de configuration
sans fil 169, 172
bourrages papier 77, 163
câble USB 161
clé WEP 174
configuration réseau 168
connexion réseau 173
copie 201
d'autres utilisateurs du
réseau ont accès à ma
carte mémoire 196
impossible de localiser le
périphérique 169
impossible de trouver le
fichier ou l'élément 197
impression 184
imprimante introuvable
170, 174
installation logicielle 164
installation matérielle 159
langue, affichage 162
messages d'erreur 204
mesures incorrectes 164
nom du fichier mal affiché
196
numérisation 197
phrase de passe,
incorrecte 174
problèmes de
communication 155
Index
E
échec de la fonction
d'ajustement 202
éclaircir
copies 133
écran
modification de la langue
162
modification des mesures
164
Écran
icônes 12
écran graphique couleur
déplacement de marge
137
prévisualisation d'une
copie 129
recadrage d'un original
136
écran imprimante localisée,
Windows 41
encre
écoulement dans
l'appareil Tout-en-un
HP 192
écoulement dans le
périphérique 183
niveau bas 191
remplacer bientôt 224
temps de séchage 214
vides 221
Encre, nettoyage des taches
d'encre sur la peau et les
vêtements 150
encres
achat 153
enregistrement
image numérisée 123
photos sur ordinateur 109
entretien
alignement de
l'imprimante 146
nettoyage de l'extérieur
142
nettoyage de la tête
d'impression 148
enveloppes
caractéristiques
techniques 235
chargement 73
environnement
programme de gestion des
produits en fonction de
l'environnement 237
envoi d'images à l'aide de
Partage HP Photosmart
image numérisée 127
erreur de déconnexion 211
état, réseau 49
état de veille 12
étiquettes
caractéristiques
techniques 235
chargement 74
European Union
recycling information 239
EWS. voir Serveur Web intégré
expédition de votre appareil
231
F
FCC statement 240
fichier
formats non pris en
charge 208
formats pris en charge
209
illisible 208
nom incorrect 209
film
modifier le type d'original
124
numérisation 124
format du papier
paramètre de copie 130
G
garantie 227, 229
H
Hagaki, chargement 72
HP Instant Share
envoyer une numérisation
127
HP Photosmart
envoi d'images 107
I
image d'aperçu, modification
126
images
envoyer une numérisation
127
modifier des photos
numérisées 126
numérisation 121
rotation 113
Images
recadrage 112
zoom 112
impression
2 ou 4 pages en 1 94
adresses 96
affiches 97
annulation de la tâche 98
à partir d'une application
logicielle 79
à partir d'un ordinateur 79
caractères incohérents
187
caractéristiques
techniques 236
dépannage 184
distordue 178
échec de l'impression sans
bordures 185
enveloppes 96
étiquettes 96
Etiquettes de CD/DVD 89
inversion d'images 95
les enveloppes ne
s'impriment pas
correctement 184
livret 92
marges incorrectes 189,
190
options d'impression 80,
85
247
Index
problèmes de télécopie
176, 177
signal faible 173
système de fichiers 192
tête d'impression bloquée
163
déplacement de la marge de
gauche 137
désinstallation du logiciel 166
diapositives
chargement 62
modifier le type d'original
124
numérisation 124
documents
modifier des photos
numérisées 126
numérisation 121
Index
ordre correct 94
ordre des pages inversé
189
page blanche à
l'impression 191
pages Web 97
pâleur 181
photos sans bordures 88
plusieurs pages sur une
feuille 94
prévisualisation 85
qualité, dépannage 176,
177, 180, 182
rapport d'auto-test 139
recto verso 91
rien ne se passe 187
stries verticales 183
sur papier photo 88
tâches spéciales
d'impression 87
transferts sur tissu 95
transparents 95
impression d'un livret 92
impression recto verso 91, 92
imprimante, alignement 146
imprimante par défaut, définition
comme 80
informations générales, page de
configuration 49
informations techniques
spécifications relatives à
l'impression 236
spécifications relatives à la
copie 236
spécifications relatives au
papier 235
installation du câble USB 161
installation logicielle
dépannage 164
désinstaller 166
réinstaller 166
intensité du signal 53
IP
adresse 49, 51
paramètres 46
L
langue, réglage 19
lecteur de CD/DVD 22
liaison
configuration 51
vitesse 45
248
livres de grande dimension,
chargement 64
luminosité, modification à
l'impression 84
M
maintenance
mode FEMP défini 150
nettoyage de la vitre 141
nettoyage du capot 142
rapport d'auto-test 139
remplacement des
cartouches d'encre 144
restauration des paramètres
par défaut 21
vérification des niveaux
d'encre 142
manquantes
cartouche d'encre 220
informations d’une copie
202
texte après la
numérisation 200
marges
incorrectes 189
texte ou graphiques
tronqués 190
masque de sous-réseau 50,
51
médiocre qualité d'impression
des télécopies 176, 177
menus
aide 14
configurer 14
copie 13
numériser vers 14
messages d'erreur
à la lecture ou à l'écriture du
fichier 207
cartes mémoire 210
plus de papier 215
mise à niveau vers le réseau
42
mise hors tension incorrecte
217
mode de communication 53
mode infrastructure 33
modification
aperçu de l'image
numérisée 126
modifier des images
numérisées 126
mot de passe, serveur Web
intégré 49
mot de passe admin 49
N
négatif
chargement 62
négatifs
chargement 62
modifier le type d'original
124
numérisation 124
nettoyage
capot 142
contacts des cartouches
d'encre 148
extérieur 142
tête d'impression 148
vitre 141
Nettoyage des taches d'encre
sur la peau et les
vêtements 150
niveaux d'encre
icônes 12
niveaux d'encre, vérification
142
nombre de copies 130
nom d'hôte 49, 56
nom de fichier incorrect 209
nom de service mDNS 49
nom du périphérique
(Bluetooth) 55
normale, qualité de copie 133
nuance de couleur, modification
à l'impression 84
numérisation
annulation 128
à partir du panneau de
configuration 123
arrêt 128, 197
blanche 198
dépannage 197
diapositives 124
documents 121, 122
échec 198, 206
enregistrement sur
l'ordinateur 123
enregistrement sur une carte
mémoire 124
enregistrement sur un
périphérique de
stockage 124
envoi d'images à l'aide de
Partage
HP Photosmart 127
fonctionnalités 121
format de texte incorrect
199
image d'aperçu,
modification 126
mise en page incorrecte
199
modifier le type d'original
124
modifier une image 126
négatifs 124
partager des images 127
pas d'options de
numérisation, erreur
211
photos 121, 122
recadrage incorrect 199
sauvegarder sur un CD
124
sauvegarder sur un DVD
124
spécifications relatives à la
numérisation 237
sur CD/DVD 124
texte incorrect 200
texte sous forme de lignes
pointillées 199
vers une carte mémoire
124
numériser vers
menu 14
numéros de téléphone, support
technique 228
O
optimale, qualité de copie
ordre des pages 94
133
P
page de configuration
802.11 sans fil 51
Bluetooth 55
câblé, 802.3 50
informations d'ordre
général 49
page de configuration réseau
48
page entière 135
pages Web, impression 97
panneau de commande
boutons 11
fonctionnalités 11
panneau de commandes
présentation 10
papier
alimentation incorrecte
215
bourrage 205, 215
bourrages 77, 163
caractéristiques
techniques 235
chargement 68
conseils 157
échec du chargement 184
format incorrect 215
formats recommandés pour
l'impression 81
largeur incorrecte 216
manquant 215
sélectionnez 65
type, incorrect 215
types incompatibles 68
types recommandés 65,
67
types recommandés pour
copie 131
papier A4, chargement 69
papier Légal
caractéristiques
techniques 235
chargement 69
copie 130
papier Lettre
caractéristiques
techniques 235
chargement 69
copie 131
papier photo
caractéristiques
techniques 235
chargement 71
copie 131
papier photo 10 x 15 cm
caractéristiques
techniques 235
chargement 71
papier photo 10 x 15 pouces
copie 130
papier photo 4 x 6 pouces
copie 130
papier photo 4 x 6 pouces,
chargement 71
paramètres
langue 19
pays/région 19
réseau 42
restauration des paramètres
par défaut 44
paramètres d'impression
format de papier 81
luminosité 84
mise en page 83
nuance des couleurs 84
options de
redimensionnement 83
orientation 83
projections 85
qualité 82
qualité d’impression 175
réduire/agrandir 83
résolution 82
saturation 84
temps de séchage 84
type de papier 82
vitesse 82
volume d’encre 84
paramètres par défaut
restauration 21
paramètres par défaut,
restauration 21, 44
paramètres réseau avancés
45
partage 41
Partage 22
partage d'imprimantes
Mac 30
Windows 30
pas d'options de numérisation,
erreur 211
passe (Bluetooth) 55
passerelle, paramètre par
défaut 50, 52
passerelle par défaut 52
passerelle par défaut (réseau
câblé 802.3) 50
pays/région, définition 19
paysage, orientation 83
période d'assistance
téléphonique
période d'assistance 229
périphérique
introuvable 217
pas de réponse 185
249
Index
Index
Index
photo
menu photosmart
express 13, 14
photos
ajout d'un effet couleur
112
ajout d'une trame 112
écoulement d'encre 192
envoi d'images à l'aide du
logiciel HP Photosmart
107
impression sans bordures
88
impression sur papier
photo 88
manquantes 208
message électronique 107
modifier des photos
numérisées 126
partage 107
recadrage 112
réglage de la luminosité
112
retournement horizontal
112
rotation 113
suppression de l'effet yeux
rouges 112
zoom 112
photos sans bordures
copie avec bordures 203
impression 88
recadrage incorrect 204
photos sans bordures au format
4 x 6 pouces (10 x 15 cm)
impression 88
plus de papier 215
point d'accès, désactivation
27, 44
portrait, orientation 83
prévisualisation d'une copie
129
prévisualisation d'une tâche
d'impression 85
prise RJ-45 32, 56
Prise RJ-45 56
problèmes
copie 201
impression 184
messages d'erreur 204
numérisation 197
250
problèmes de communication
communication
bidirectionnelle perdue
218
échec du test 216
problèmes de connexion
l'appareil HP Tout-en-un ne
s'allume pas 160
périphérique introuvable
217
problèmes de télécopie
bavures d'encre 176
qualité d'impression
médiocre 177
procédure d’assistance 227
projections, réduction 85
Q
qualité
impression 82
qualité, copie 133
qualité d'impression 82
Qualité de copie rapide 133
qualité de résolution
maximale 133
R
Raccourcis d'impression,
onglet 86
rapport d'auto-test 139
rapports
auto-test 139
recadrage d'un original 136
recadrage des photos 112
Recherche de photos 20
recto verso, impressions 91,
92
recyclage
cartouches d'encre 238
recycle 239
réduction/agrandissement de
copies
redimensionnement au
format Lettre ou A4 135
taille personnalisée 136
regulatory notices
declaration of conformity
(European Economic
Area) 244
declaration of conformity
(U.S.) 244
FCC statement 240
geräuschemission 241
notice to users in Japan
(power cord) 241
notice to users in Japan
(VCCI) 241
notice to users in Korea
241
réinstallation du logiciel 166
remplacement des cartouches
d'encre 144
renseignements techniques
configurations système
minimales 235
spécifications relatives à la
numérisation 237
réseau
état 49
mise à niveau 42
nom 53
paramètres avancés 45
rétablissement des
paramètres 44
sécurité 38
type de connexion 49
Réseau
carte d'interface 34
réseau ad hoc 37
réseau câblé 802.3, page de
configuration 50
réseau de systèmes
homologues 37
réseau poste à poste 37
réseau sans fil 802.11, page de
configuration 51
résolution
impression 82
restauration des paramètres par
défaut 21
rétablissement des paramètres
réseau par défaut 44
rognage
copie sans bordures
incorrecte 204
échec 210
rotation des photos 113
routeur 32
routeur sans fil 32
S
sans fil
état 52
point d'accès,
désactivation 44
Index
tête d'impression, bloquée
163
tête d'impression bloquée 163
texte
amélioration sur copies
137
caractères incohérents
187
contours irréguliers 178
format incorrect sur la
numérisation 199
incorrect ou manquant sur
l'image numérisée 200
lignes pointillées sur la
numérisation 199
non rempli 177
polices lisses 178
tronqué 190
total des paquets
reçus 54
transmis 54
total des paquets transmis
(réseau câblé 802.3) 51
transferts pour t-shirt. voir
transferts sur tissu
transferts sur tissu 95
transparents
caractéristiques
techniques 235
chargement 74
copie 131
transparents, impression 95
type d'authentification 53
type d'original 124
type de papier 82
types de connexion pris en
charge
Ethernet 24
partage d'imprimantes 30
T
U
télécopie
impression de médiocre
qualité 176, 177
largeur de papier
incorrecte 216
volume 20
temps de séchage, réglage 84
tête d'impression
bloquée 223
défaut 224
nettoyage 148
Union européenne
directive 2002/95/EC 238
URL 49
vitesse
copie 133
impression 82
vitre
nettoyage 141
vitre de numérisation
nettoyage 141
volume, réglage 20
volume d'encre, réglage 84
W
wireless regulatory notices
exposure to wireless
frequency radiation 242
notice to users in Brazil
242
notice to users in Canada
242
notice to users in Taiwan
243
notice to users in the
European Economic
Area 243
Y
yeux rouges, suppression
112
Z
zoom
boutons 112
photos 112
V
version du microprogramme
49
version du microprogramme
incorrecte 205
visibilité (Bluetooth) 55
251
Index
sans-fil
assistant de configuration,
dépannage 172
Sans fil (wireless)
assistant de configuration,
dépannage 169
saturation, modification à
l'impression 84
sécurité
Bluetooth 55
dépannage 38
réseau, clé WEP 34, 38,
39, 41, 52, 53, 54
sélection du papier 65
serveur DNS 52
serveur DNS (réseau câblé
802.3) 50
Serveur Web intégré
accès à l'aide d'un
navigateur Web 47
assistant de configuration
48
paramètres de mot de
passe 49
son, réglage du volume 20
source de configuration (réseau
câblé 802.3) 50
spécifications légales
Chine 238
directive 2002/95/EC 238
SSID
dépannage 172
paramètre sans fil 53
station de base. voir connexion
par point d'accès
support. voir papier
support pour diapositives et
négatifs
chargement 62
Index
252

Manuels associés