▼
Scroll to page 2
of
37
N° d de modèle dèl TH-80LFB70U TH-80LFB70E Mode dʼemploi Opérations sur le réseau Écran LCD tactile (usage professionnel) Français Veuillez lire ce mode dʼemploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr. Sommaire À lire au préalable · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 3 Consignes de sécurité · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 5 Ce que vous pouvez faire · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 6 Remarques sur lʼutilisation de la connexion sans fil · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 7 Vérifiez votre ordinateurr · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 9 Connexion · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 10 Exemple de connexion au réseau (LAN câblé) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 10 Exemple de connexion au réseau (DIGITAL LINK) · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 11 Configuration réseau · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12 Affichage du menu Configuration réseau· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · LAN câblé · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · LAN sans fil · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Changement de nom · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Sélection contrôle dʼinterface · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Commande WEB · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · AMX D.D. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Crestron Connected™ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · État réseau· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Mot de Passe · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Multi-Live · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Arrêter mode Direct · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · État DIGITAL LINK · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Digital Interface Box · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Mode DIGITAL LINK · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Extron XTP · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Réinitialiser · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12 13 14 18 19 19 19 19 20 20 20 21 21 21 22 22 22 Connexion avec un réseau local câblé · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 23 Fonctionnement de lʼordinateurr · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 23 Connexion avec un réseau local sans fil· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 23 Fonctionnement de lʼordinateurr · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 23 Utilisation du navigateur Web· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 24 Accès depuis un navigateur internet · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 24 Protocole PJLink™ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 36 Marques de commerce · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 37 2 À lire au préalable Avis de la FCC et IC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations dʼun appareil numérique de Classe B, dʼaprès la section 15 des normes FCC. Ces limitations sont conçues pour offrir un niveau de protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une zone résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, sʼil nʼest pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il nʼy a toutefois aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans une installation en particulier. Si cet équipement cause des interférences gênantes pour la réception radio ou télévision, ce qui peut être aisément déterminé en lʼéteignant puis en le rallumant, lʼutilisateur est invité à prendre lʼune ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Réorientez ou déplacez lʼantenne de réception. • Augmentez la distance entre lʼéquipement et le récepteur. • Branchez lʼéquipement dans une prise située sur un autre circuit que celui auquel est relié le récepteur. • Si vous avez besoin dʼaide, consultez le centre de service technique Panasonic ou un technicien radio-télévision expérimenté. Précautions FCC : Pour assurer une compatibilité continue, suivez les instructions de ce manuel et utilisez uniquement des câbles dʼinterface blindés lors de la connexion du téléviseur à autres appareils périphériques. Tout changement ou modification non expressément approuvée par la partie responsable peut causer des interférences nuisibles et peut annuler lʼautorité de lʼutilisateur dʼutiliser lʼappareil. Avertissement concernant lʼexposition au rayonnement RF de la FCC et Industrie Canada (IC) : Cet écran comporte des émetteurs intégrés : adaptateur de réseau local sans fil avec ID de la FCC : H8NWLU5150/IC ID:1353A-WLU5150 ; • Cet émetteur est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC et de l’IC établies pour un environnement non contrôlé à des fins d’utilisation mobile à une distance d’au moins 20 cm (8 po) entre l’émetteur et le corps de l’utilisateur (sauf les extrémités : mains, poignets et pieds) dans les modes d’opération sans fil. • Les autres émetteurs sans fil de tierces parties ne doivent pas être utilisés car ils nʼont pas été évalués sur le plan du risque dʼexposition aux radiofréquences pour utilisation avec cet écran et pourraient ne pas être conformes aux exigences en matière dʼexposition aux radiofréquences. <Seulement pour réseau local sans fil à condition que la transmission se fasse dans les fréquences entre 5,15 et 5,25 GHz> En raison de son fonctionnement dans des fréquences allant de 5,15 GHz à 5,25 GHz, cet appareil doit être utilisé exclusivement à lʼintérieur. La FCC et Industrie Canada exigent que cet appareil soit utilisé à lʼintérieur dans les fréquences entre 5,15 GHz et 5,25 GHz afin de réduire le risque de générer des interférences nuisibles aux systèmes de téléphonie mobile satellitaires à canaux partagés.Les radars haute puissance sont désignés comme étant les principaux utilisateurs des bandes de fréquences allant de 5,25 GHz à 5,35 GHz et de 5,65 GHz à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent causer des interférences à cet appareil et/ou lʼendommager. Déclaration de conformité FCC Modèle : TH-80LFB70U Responsable : Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Contact : Panasonic System Communications Company of North America 1-877-655-2357 Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC et aux normes CNR dʼIndustrie Canada. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut produire dʼinterférence et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. 3 À lire au préalable Écran LCD Déclaration de Conformité (DoC) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que cet écran est en conformité par rapport aux exigences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.” Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC d’origine de cet écran, veuillez consulter le site Internet suivant : http://www.doc.panasonic.de Représentant agréé : Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Cet écran est prévu pour une utilisation dans les pays suivants. Albanie, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Italie, Islande, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Turquie, Royaume-Uni La fonctionnalité LAN sans fil de cet écran doit être utilisée exclusivement en intérieur. ■ À propos du réseau local sans fil intégré ATTENTION : Prenez connaissance des limites suivantes avant d’utiliser le module de réseau local sans fil. • Pour utiliser le module de réseau local sans fil, vous avez besoin d’un point d’accès. • N’utilisez pas le module de réseau local sans fil pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous n’avez pas les droits d’utilisation. De tels réseaux peuvent être listés lors d’une recherche. Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès illégal. *SSID est un nom qui permet d'identifier un réseau sans fil donné pour la transmission. • Ne soumettez pas le module de réseau local sans fil à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ou à l’humidité. • Ne courbez pas le module de réseau local sans fil et ne le soumettez pas à des impacts forts. • Ne démontez pas et ne modifiez pas le module de réseau local sans fil d’aucune manière. • N’essayez pas d’installer le module de réseau local sans fil dans un appareil non compatible. • Ne retirez pas le module de réseau local sans fil du produit hôte pendant les opérations. • Les données transmises et reçues au moyen d’ondes radio peuvent être interceptées et surveillées. • Pour éviter des défauts de fonctionnement provoqués par une interface à ondes radio, gardez le produit hôte à distance d’appareils tels que les autres appareils du réseau local sans fil, les appareils à micro-ondes et les appareils qui utilisent des signaux 2,4 GHz et 5 GHZ lorsque vous utilisez le module de réseau local sans fil. • Si du bruit est produit par l’électricité statique, etc., le produit hôte peut cesser de fonctionner pour la protection des appareils. Dans ce cas, éteignez le produit hôte avec le commutateur marche/arrêt principal, puis rallumez-le. • Il est possible que le module de réseau local sans fil ne soit pas disponible dans tous les pays. 4 Consignes de sécurité Lorsque vous utilisez ce produit, des failles de sécurité du type décrit ci-dessous peuvent être exploitées. • Fuite dʼinformations personnelles via ce produit • Utilisation illégale de ce produit par un tiers mal intentionné • Endommagement ou arrêt de fonctionnement de ce produit par un tiers mal intentionné Veillez à prendre des mesures de sécurité suffisantes. • • • • • Définissez des mots de passe et retreignez les utilisateurs disposant dʼun accès autorisé. Assurez-vous que votre mot de passe est le plus difficile possible à deviner. Changez le mot de passe régulièrement. Panasonic Corporation et ses filiales ne demandent jamais directement leur mot de passe à leurs clients. Ne donnez pas votre mot de passe même sʼil vous est demandé directement par un tiers se présentant en tant que Panasonic Corporation. Utilisez toujours un réseau disposant dʼune protection telle quʼun pare-feu. À propos des réseaux locaux sans fil Lʼavantage dʼun réseau local sans fil est que des informations peuvent être échangées entre un ordinateur ou un autre appareil similaire et un point dʼaccès, à lʼaide dʼondes radio tant que vous vous trouvez à portée de transmission radio. Par contre, comme les ondes radio peuvent traverser les obstacles (tels que les murs) et sont disponibles en tout point dʼune plage donnée, des problèmes comme ceux indiqués ci-dessous peuvent survenir si les réglages de sécurité ne sont pas effectués. • Un tiers mal intentionné peut intercepter et surveiller sciemment les données transmises, y compris le contenu du courrier électronique et les informations personnelles telles quʼID, mot de passe et/ou numéros de carte de crédit. • Un tiers mal intentionné peut accéder à votre réseau personnel ou à celui de votre entreprise et commettre les actions suivantes. Accéder à des informations personnelles et/ou confidentielles (fuite dʼinformations) Diffuser de fausses informations en se faisant passer pour une autre personne (mystification) Remplacer des données interceptées et émettre des données erronées (altération) Diffuser un logiciel nocif tel quʼun virus informatique, et détruire des données et/ou le système (panne système) Comme la plupart des adaptateurs de réseau local ou des points dʼaccès sans fil sont équipés de fonctions de sécurité pour faire face à ces problèmes, vous pouvez réduire les risques quʼils surviennent lors de lʼutilisation de ce produit en effectuant les réglages de sécurité appropriés pour le dispositif pour le réseau local sans fil. Il se peut que les réglages de sécurité ne soient pas immédiatement effectués sur certains dispositifs pour réseau local sans fil au moment de lʼachat. Pour réduire les risques de problèmes de sécurité, avant dʼutiliser tout dispositif pour réseau local sans fil, vous devez vous assurer dʼavoir effectué tous les réglages de sécurité en suivant les instructions du mode dʼemploi qui accompagne le dispositif. Suivant les spécifications du réseau local sans fil, il se peut quʼun tiers mal intentionné arrive à contourner les réglages de sécurité par des moyens spéciaux. Pour obtenir de lʼaide concernant lʼexécution des réglages de sécurité et autres questions similaires, veuillez contacter Panasonic. Si vous ne pouvez pas effectuer vous-même les réglages de sécurité pour votre réseau local sans fil, veuillez contacter votre centre dʼassistance Panasonic. Panasonic demande au client de bien comprendre les risques que comporte lʼutilisation de ce produit sans effectuer les réglages de sécurité nécessaires, et lui recommande de les effectuer tout en lui rappelant que lʼexécution de ces réglages est confiée à son propre jugement et quʼil en est responsable. 5 Ce que vous pouvez faire Cet appareil prend en charge les réseaux locaux câblés et les réseaux locaux sans fil, permettant les fonctions de réseau présentées ci-dessous. <Commande WEB> (Référez-vous à la page 19) Vous pouvez procéder aux opérations suivantes lorsque vous utilisez la navigateur Web. • Paramétrage et réglage de lʼécran • Affichage de lʼétat de lʼécran <PJLink> (Référez-vous à la page 36) Compatible avec PJLink Classe 1. Vous pouvez procéder aux opérations suivantes à partir dʼun ordinateur lorsque vous utilisez le protocole PJLink. • Paramétrage de lʼécran • Demande de lʼétat de lʼécran <Command control> La fonction de réseau de lʼappareil peut commander lʼappareil de la même manière que le contrôleur série dʼun réseau. Commandes prises en charge Les commandes utilisées par le contrôleur série sont prises en charge. (Consultez “Manuel dʼutilisation, Fonctionnement de lʼécran”) • Lors de l’utilisation de [Commande WEB], [PJLink] et [Command control], activez le LAN dans [Sélection contrôle • d’interface] et [DIGITAL LINK mode] dans le menu [Configuration réseau], et réglez [Commande WEB] sur [Oui]. (Référez-vous aux pages 19 et 22) Lors de l’utilisation de [Commande WEB] sans fil, activez LAN sans fil dans [LAN sans fil] et réglez [Commande WEB] sur [Oui]. (Référez-vous aux pages 14 à 15) Manager (Windows/Mac) ● Wireless Logiciel pour lʼenvoi de lʼécran de lʼordinateur via le réseau local (LAN) sans fil/filaire. Pour utiliser cette fonction, un logiciel spécifique est nécessaire. Installez ce logiciel à partir du CD-ROM fourni. Cette unité ne prend pas en charge les fonctions suivantes. Fonction de télécommande virtuelle Fonction dʼaffichage USB sans fil pour iOS (Projecteur sans fil Panasonic pour iOS) ● Écran Logiciel d’envoi de fichiers PDF/images JPEG, etc. enregistrés sur un iPad/iPhone/iPod touch à cet appareil par réseau local sans fil (Wi-Fi). Pour plus dʼinformations, référez-vous au site web suivant. (Écran sans fil pour iOS) http://panasonic.net/prodisplays/download/software/index.html 6 Remarques sur lʼutilisation de la connexion sans fil La fonction de connexion sans fil de lʼécran utilise des ondes radio dans les bandes entre 2,4 GHz et 5 GHz. Une licence en radiodiffusion nʼest pas requise. Veillez cependant à lire et à comprendre parfaitement les éléments suivants avant de lʼutiliser. ■ Nʼutilisez pas ce projecteur à proximité dʼautres appareils sans fil. Les appareils suivants peuvent utiliser des ondes radioélectriques sur la même bande que lʼécran. Si lʼécran est utilisé près de tels appareils, le brouillage des ondes radioélectriques peut rendre la communication impossible ou la ralentir. • Fours à micro-ondes, etc. • Équipement industriel, chimique ou médical, etc. • Stations radio en usine permettant dʼidentifier les objets en mouvement, tels que ceux utilisés dans les chaînes de fabrication, etc. • Les stations radio de faible puissance ■ Dans la mesure du possible, évitez dʼutiliser un téléphone cellulaire, un téléviseur ou une radio près de lʼécran. Les téléphones cellulaires, téléviseurs, radios et appareils similaires utilisent des bandes radioélectriques différentes de celles de lʼécran. Ils sont donc sans effet sur la communication sans fil ou sur lʼémission et la réception entre les appareils. Les ondes radioélectriques émises par lʼécran peuvent toutefois produire du bruit audio ou vidéo. ■ Les ondes radioélectriques de la communication sans fil ne peuvent pénétrer lʼacier, le métal, le béton, etc. La communication est possible à travers des murs et un sol en bois ou en verre (sauf si le verre contient un grillage métallique), mais pas à travers des murs ou un sol en acier, en métal, en béton, etc. ■ Évitez dʼutiliser lʼécran dans des emplacements soumis à lʼélectricité statique. Si lʼécran est utilisé dans un emplacement soumis à lʼélectricité statique, par exemple un tapis, la connexion de réseau local sans fil ou de réseau local câblé peut être interrompue. Si cela se produit, éliminez la source de lʼélectricité statique ou de parasites électromagnétiques et reconnectez-vous au réseau local sans fil ou au réseau local câblé. ■ Utilisation de lʼécran à lʼextérieur du pays Il est interdit dʼemporter lʼécran à lʼextérieur du pays ou de la région où vous lʼavez acheté. Veuillez lʼutiliser uniquement dans le pays ou la région en question. Notez également que des restrictions sʼappliquent aux canaux et fréquences dʼutilisation du réseau local sans fil dans certains pays ou régions. 7 Remarques sur lʼutilisation de la connexion sans fil ■ Réseau local câblé Utilisez un câble de réseau local droit ou croisé compatible avec la catégorie 5 ou supérieure. ¼ La possibilité dʼutiliser un câble droit, croisé ou les deux dépend de la configuration du système. Adressez-vous à lʼadministrateur du système pour en savoir plus. Pour configurer l’écran à un endroit contenant souvent de l’électricité statique, prendre un nombre suffisant de mesures antistatiques avant de commencer l’utilisation. ¼ Lorsque l’écran est utilisé à un endroit contenant souvent de l’électricité statique, comme sur un tapis, les communications du DIGITAL LINK et du réseau local câblé se déconnectent plus souvent. Dans ce cas, supprimez la source de l’électricité statique ou des parasites à l’origine des problèmes à l’aide d’un tapis antistatique, puis reconnectez le DIGITAL LINK et le réseau local câblé. ¼ Dans de rares cas, la connexion sur le réseau local est désactivée à cause de l’électricité statique ou des parasites. Dans ce cas, mettez une fois hors tension l’écran et les périphériques raccordés, puis remettez-les sous tension. Connectez le DIGITAL LINK et le réseau local. Il est possible que l’écran ne fonctionne pas correctement en raison d’ondes radio fortes en provenance de la station de radiodiffusion ou de la radio. ¼ Si une installation ou un équipement émet de fortes ondes radio à proximité de l’emplacement d’installation, configurez l’écran à un emplacement suffisamment éloigné de la source des ondes radio. Il est également possible d’envelopper le câble réseau local connecté à la borne DIGITAL LINK avec une feuille ou un tuyau métallique, mis à la terre à chaque extrémité. ■ Canaux du réseau local (LAN) sans fil disponibles Les canaux (plages de fréquences) utilisables varient en fonction du pays ou de la région. Reportez-vous au tableau ci-dessous. Pays ou région Global Standard Canaux utilisés Bande de fréquences (Fréquence centrale) IEEE802.11a/n Recherche passive 5,180 GHz - 5,825 GHz IEEE802.11b/g/n Recherche passive 2,412 GHz - 2,472 GHz ¼ La fréquence et le canal diffèrent selon les pays. ¼ La recherche passive se fait en commutant la radio sur le canal exploité dans chaque pays. ¼ Veuillez utiliser la fonction réseau local sans fil conformément aux lois de chaque pays. ■ Pour le Mexique : L’utilisation de cet appareil est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut produire d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant provoquer un dysfonctionnement ■ Pour la Jamaïque : • Ce produit contient des modules dont le type est approuvé en Jamaïque. 8 Vérifiez votre ordinateur Environnement nécessaire pour les ordinateurs à connecter • Commencez par vérifier votre ordinateur pour voir sʼil est doté dʼune fonction de réseau local câblé ou dʼune fonction de réseau local sans fil intégrée. • Avant de connecter lʼécran à lʼordinateur, vous devez vérifier les réglages suivants. • Le fonctionnement nʼest pas garanti pour tous les adaptateurs de réseau local sans fil et les adaptateurs de réseau local sans fil intégrés. ■ Réseau local câblé Vérification 1 Pour le câble LAN • Le câble est-il connecté correctement ? • Utilisez du câble LAN qui est compatible avec la catégorie 5 ou plus. Vérification 2 Réglages de réseau local câblé <Ordinateur à fonction de réseau local câblé intégrée> • Votre réseau local câblé est-il activé ? <Ordinateur sans fonction de réseau local câblé intégrée> • Votre adaptateur de réseau local câblé est-il correctement reconnu sur le réseau ? • Votre adaptateur de réseau local câblé est-il activé ? • Installez dʼabord le pilote dʼadaptateur de réseau local câblé. Pour plus de détails sur la façon dʼinstaller le pilote, reportez-vous aux instructions qui accompagnent lʼadaptateur de réseau local câblé. ■ Réseau local sans fil Vérification 1 Réglages de réseau local sans fil <Ordinateur à fonction de réseau local sans fil intégrée> • Votre réseau local sans fil est-il activé ? <Ordinateur sans fonction de réseau local sans fil intégrée> • Votre adaptateur de réseau local sans fil est-il correctement reconnu sur le réseau ? • Votre adaptateur de réseau local sans fil est-il activé ? • Installez dʼabord le pilote de lʼadaptateur de réseau local sans fil. Pour plus de détails sur la façon dʼinstaller le pilote, reportez-vous aux instructions qui accompagnent la carte de réseau sans fil. Vérification 2 Paramètres de lʼordinateur • La connexion à lʼécran risque dʼêtre empêchée si un logiciel de sécurité (pare-feu) et des utilitaires pour cartes réseau sont installés. <Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8> • Le pont réseau est-il activé ? • Votre pare-feu a-t-il été désactivé ? ■ Pour WebBrowser • Pour utiliser le contrôle WEB il faut WebBrowser. • SE compatible : Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8, Mac OS X v10.4/v10.5/v10.6, OS X v10.7/v10.8 • WebBrowser compatible : Internet Explorer 7.0/8.0/9.0/10.0, Safari 4.x/5.x/6.x (Mac OS) 9 Connexion Exemple de connexion au réseau (LAN câblé) ORDINATEUR Ecran (appareil principal, arrière) Câble LAN (non fourni) Câble LAN (commerce) Hub ou routeur bande large Remarques • Veillez à ce que le routeur bande large ou le hub prenne en charge le protocole 100BASE-TX. • Utilisez un câble LAN entre le transmetteur sur câble à paire torsadée et lʼappareil qui est conforme aux conditions suivantes. • Il répond ou dépasse les normes CAT5e • Cʼest un câble blindé (avec un connecteur) • Cʼest un câble direct • Cʼest un câble solide • Lorsque vous étendez le(s) câble(s), utilisez un instrument, comme un testeur de câbles ou un analyseur de câbles et vérifiez que les caractéristiques du câble sont CAT5e ou plus. • Le contact avec le port LAN dʼune main chargée dʼélectricité statique (corps) peut endommager lʼappareil. Ne touchez pas le port LAN ou une partie métallique du câble LAN. • Pour savoir comment connecter lʼappareil, consultez votre administrateur de réseau. 10 Connexion Exemple de connexion au réseau (DIGITAL LINK) Un transmetteur sur câble à paire torsadée tel que le Panasonic Digital Interface Box (ET-YFB100G) utilise des câbles à paire torsadée pour transmettre les signaux vidéo et audio, et ces signaux numériques peuvent être reçus sur lʼécran via la borne DIGITAL LINK. Connexions réseau via une borne DIGITAL LINK Écran (surface arrière du corps principal) Ordinateur Borne DIGITAL LINK Câble LA LAN (non n fo fourni) Lors de lʼutilisation de Panasonic ET-YFB100G Câble LAN (commerce) C Câble LAN (commerce) Hub ou routeur bande large Configurez les réglages dans “Configuration réseau” lorsque vous utilisez une connexion DIGITAL LINK. (reportezvous aux pages 20 à 22) Précautions dʼutilisation lors dʼun raccordement avec un transmetteur sur câble à paire torsadée Installation / Connexion ● Demandez à votre revendeur ou à un technicien qualifié dʼeffectuer le câblage pour les raccordements DIGITAL LINK. Un mauvais câblage risque de causer lʼincapacité à appliquer les caractéristiques de transmission de câble et dʼengendrer des images rognées et floues et des parasites. ● La distance de transmission entre le transmetteur sur câble à paire torsadée et lʼappareil peut aller jusque 100 mètres. Si vous dépassez cette distance, vous risquez dʼobtenir des images rognées et floues et des parasites, ainsi que des erreurs de communication LAN. ● Nʼutilisez pas de hub entre le transmetteur sur câble à paire torsadée et lʼécran. ● Lorsque vous connectez lʼécran avec le transmetteur sur câble à paire torsadée (récepteur) dʼun autre fabricant, nʼutilisez pas un autre transmetteur sur câble à paire torsadée entre le transmetteur sur câble à paire torsadée dʼun autre fabricant et cet appareil. Les images et les sons risquent de sʼinterrompre et de devenir instables. ● Si possible, allongez le câble de sorte quʼil soit étendu et pas enroulé afin de réduire au maximum le bruit externe et interne. ● Arrangez les câbles du transmetteur sur câble à paire torsadée et ce produit loin des autres câbles, surtout le cordon dʼalimentation. ● Lorsque vous étendez plusieurs câbles, rapprochez-les le plus possible de façon parallèle et non en boule. ● Après avoir étendu le(s) câble(s), veillez à ce que la qualité du signal dans “État DIGITAL LINK” soit de -12 dB ou moins. Câbles à paire p torsadée ● Utilisez un câble LAN entre le transmetteur sur câble à paire torsadée et lʼappareil qui est conforme aux conditions suivantes. ● Il répond ou dépasse les normes CAT5e ● Cʼest un câble direct ● Cʼest un câble blindé (avec un connecteur) ● Cʼest un câble solide ● Lorsque vous étendez le(s) câble(s), utilisez un instrument, comme un testeur de câbles ou un analyseur de câbles et vérifiez que les caractéristiques du câble sont CAT5e ou plus. Lorsque vous utilisez un connecteur de relais dans le circuit, incluez-le également dans les mesures. ● Ne tirez pas violemment sur les câbles. Aussi, évitez de les plier vigoureusement. Autre ● Cet appareil est compatible avec notre Boîtier dʼinterface digitale (ET-YFB100G). Pour lʼémetteur avec un câble à paire torsadée dʼun autre fabricant, consultez le site : http://panasonic.net/prodisplays/support/digitallink.html 11 Configuration réseau Effectuer les différents réglages pour utiliser la fonction de réseau. Pour les réglages du réseau, contactez votre administrateur réseau. Pour le fonctionnement tactile, consultez “Manuel dʼutilisation, Fonctionnement de lʼécran”. Affichage du menu Configuration réseau 1 Appuyez sur pour afficher le menu [Configuration]. Configuration Réglages de l’écran tactile Réglages de multi I sur I Configuration réseau Réglages du Visionneur de mémoire Signal Économiseur d’écran Réglages Mode ECO Étiquette d’entrée Réglages des touches de fonction Réglage de la minuterie Réglage de l’heure actuelle Sélection entrée en composantes/RVB Sortie moniteur Non Arrêt sur absence d’activité Désactiver Durée d’affichage du menu 30 S Luminosité des affichages Affichages à l’écran 2 RGB 5 Français [Démarrage du réseau] Le démarrage du réseau prend un certain temps après la mise en marche de lʼécran. Pendant ce temps, “Configuration réseau” du menu “Configuration” est grisé et ne peut pas être sélectionné. Sélectionnez [Configuration réseau] avec ▲▼ puis appuyez sur le bouton Le menu [Configuration réseau] sʼaffiche. Configuration réseau Réseau LAN câblé LAN sans fil Changement de nom Sélection contrôle d’interface RS-232C Commande WEB Oui AMX D.D. Non Crestron Connected™ Non État réseau APPLICATION Panasonic Mot de Passe Multi-Live Arrêter mode Direct Non DIGITAL LINK État DIGITAL LINK Digital Interface Box Mode DIGITAL LINK Auto Extron XTP Non Réinitialiser 3 12 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner lʼélément et réglez-le avec ◄►. Appuyez sur pour afficher le sous-menu. . Configuration réseau LAN câblé Vous pouvez faire des réglages détaillés du réseau local câblé. 1 Sélectionnez [LAN câblé] dans le menu [Configuration réseau] et appuyez sur le bouton . LAN câblé 1 Sauvegarder . Adresse IP Non Protocole DHCP Adresse IP 192.168. 10.100 Masque de sous-réseau 255.255.255. 0 Passerelle Sélectionnez lʼélément et appuyez sur le bouton 000.192.168.010 192.168. 0. 1 1 2 3 Sup. tout 4 5 6 Suppr. 7 8 9 0 . Valider Annuler Supprimez les numéros actuels. ([Suppr.] ou [Sup. tout]) Entrez les numéros et les points à lʼaide du clavier numérique à lʼécran. 4 Sélectionnez [Valider] et appuyez sur le bouton . Pour annuler le changement dʼadresse, sélectionnez [Annuler] et appuyez sur le bouton . 2 3 2 Réglez [Protocole DHCP]. Lorsque [Non] est sélectionné, Adresse IP et dʼautres réglages peuvent être réglés manuellement. Oui: Si un serveur DHCP est présent sur le réseau auquel le projecteur est connecté, lʼadresse IP sera automatiquement acquise. Protocole DHCP Non: Si aucun serveur DHCP nʼest présent sur le réseau auquel (Fonction de client DHCP) le projecteur est connecté, réglez aussi [Adresse IP], [Masque de sous-réseau] et [Passerelle]. En cas de configuration sans serveur DHCP, saisir directement Adresse IP (affichage et configuration de lʼadresse IP) lʼadresse IP du projecteur. Masque de sous-réseau (Affichage et configuration du masque de sous-réseau) Passerelle (Affichage et configuration de lʼadresse de la passerelle) En cas de configuration sans serveur DHCP, saisir directement le masque de sous-réseau. En cas de configuration sans serveur DHCP, saisir directement lʼadresse de la passerelle. Si [Protocole DHCP] est réglé sur [Oui], lʼadresse IP et les autres éléments ne sont pas affichés. Consultez la page [État réseau] pour connaître lʼadresse IP actuelle et les autres éléments. (Référez-vous à la page 20) 3 Sélectionnez [Sauvegarder] et appuyez sur le bouton . Enregistrer les réglages de réseau actuels. Si un message indiquant une adresse IP en double sʼaffiche dans [État réseau] (référez-vous à la page 20), vérifiez que la même adresse IP nʼest pas déjà utilisée sur le réseau. Remarques • Avant dʼutiliser un serveur DHCP, sʼassurer que ce serveur DHCP fonctionne correctement. • Pour plus de détails concernant lʼadresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle, demander à lʼadministrateur réseau. • Il nʼest pas possible dʼutiliser un réseau local câblé et un réseau local sans fil sur le même segment. ■ Réglages par défaut du réseau local câblé Les réglages suivants de lʼécran sont définis à lʼusine. Protocole DHCP Adresse IP Masque de sous-réseau Passerelle Non 192.168.10.100 255.255.255.0 192.168.10.1 13 Configuration réseau LAN sans fil Vous pouvez effectuer des réglages de réseau local sans fil détaillés. (Vous ne pouvez pas sélectionner le mode AD HOC avec cet écran.) Configuration du numéro de réseau 1 Sélectionnez [LAN sans fil] dans le menu [Configuration réseau] et appuyez sur le bouton . 2 Sélectionnez le numéro à connecter pour [LAN sans fil]. • [Non], [S-DIRECT], [M-DIRECT], [USER1]- LAN sans fil Sauvegarder LAN sans fil Non [USER3] (utilisateur) Remarques • La sélection de [Non] désactive la connexion au réseau local sans fil. • Numéro du réseau : [S-DIRECT] est disponible uniquement via le réseau local (LAN) sans fil avec le logiciel “Wireless manager”. Pour avoir plus de détails, référez-vous au mode dʼemploi du “Wireless Manager”. Vous pouvez affiner les réglages réseau en sélectionnant [USER1] jusquʼà [USER3] ou [M-DIRECT] pour [LAN sans fil] dans le menu du réseau. Configuration du réseau local LAN Sans fil [M-DIRECT] Même en lʼabsence de point dʼaccès, vous pouvez toujours connecter lʼécran à lʼordinateur par lʼinfrastructure. En outre, la connexion avec iPad / iPhone / iPod touch est bien plus facile. Pour plus dʼinformations, référez-vous au site web suivant. http://panasonic.net/prodisplays/download/software/index.html 1 Sélectionnez [M-DIRECT] pour [LAN sans fil]. LAN sans fil 1 Sauvegarder Sélectionnez lʼélément et appuyez sur le bouton . Adresse IP LAN sans fil M-DIRECT Adresse IP 192.168. 10.100 000.192.168.010 Masque de sous-réseau 255.255.255. 0 SSID 3 Sup. tout 5 6 Suppr. 7 8 9 0 . Annuler 1 ******** Réseau sans fil en attente Commande WEB sans fil 2 2 4 Valider Canal Clé 1 Supprimez les numéros actuels. ([Suppr.] ou [Sup. tout]) Entrez les numéros et les points à lʼaide du clavier numérique à lʼécran. 4 Sélectionnez [Valider] et appuyez sur le bouton . Pour annuler le changement dʼadresse, sélectionnez [Annuler] et appuyez sur le bouton . 2 3 Appuyez sur ▼ pour passer à lʼélément suivant. Adresse IP (Affichage et réglage de lʼadresse IP) Masque sous-réseau (Affiche et confirme le masque sous-réseau) Entrer lʼadresse IP. Entrer le masque de sous-réseau. Sélectionnez [M-DIRECT] dans [LAN sans fil], vous pouvez alors définir le SSID. Saisie de caractères page g 18 Sélectionnez [M-DIRECT] dans [LAN sans fil], vous pouvez alors définir Canal le canal. Sélectionner un canal pour le point dʼaccès ( page g 8). ) Sélectionnez [M-DIRECT] dans [LAN sans fil], vous pouvez alors définir Clé la clé. Définir une clé pour le point dʼaccès. Saisir de 8 à 63 caractères alphanumériques ou une chaîne de 64 chiffres pour le format hexadécimal. Sélectionnez [Oui] lors de l’utilisation de la commande Web sans fil ou de la commande programmée pour mettre hors/sous tension. Lorsque Réseau sans fil en attente vous sélectionnez [Oui], la consommation électrique en mode veille est (Pour TH-80LFB70U, TH-80LFB70W) supérieure à lorsque vous sélectionnez [Non]. (Cette fonction n’est pas prise en charge g par le TH-80LFB70E.)) Sélectionnez [Oui] lors du contrôle de l’écran à partir d’un navigateur Web Commande WEB sans fil sur un ordinateur raccordé via un LAN sans fil. SSID 14 Configuration réseau 3 Sélectionnez [Sauvegarder] et appuyez sur la touche . Enregistrez les paramètres actuels du réseau. ■ Réglages par défaut de [M-DIRECT] Les réglages suivants de [M-DIRECT] dans [LAN sans fil] sont paramétrés avant que lʼécran quitte lʼusine. Adresse IP 192.168.11.100 Masque q sous-réseau 255.255.255.0 SSID M-DIRECT + Les 4 derniers chiffres de lʼID de lʼécran Canal 1 Clé La même chaîne de caractères q que le SSID Réseau sans fil en attente Non ((Pour TH-80LFB70U, TH-80LFB70W)) Commande WEB sans fil Non Remarques • • • • La méthode dʼauthentification est WPA2-PSK et la méthode zde cryptage est AES. Les deux méthodes sont fixes. Si vous devez modifier la configuration initiale de [M-DIRECT], contactez votre administrateur réseau. Veillez à modifier la clé dʼorigine pour la sécurité. Le serveur DHCP étant déjà en fonctionnement, sélectionnez [ON] avant la connexion dʼun ordinateur. Configuration du réseau local LAN Sans fil [USER1] - [USER3] 1 Sélectionnez [USER1] – [USER3] pour [LAN sans fil]. LAN sans fil 1 Sauvegarder LAN sans fil Sélectionnez lʼélément et appuyez sur le bouton USER1 Changement de nom Protocole DHCP 000.192.168.11 Non 1 2 3 Sup. tout 4 5 6 Suppr. 7 8 9 . Adresse IP 192.168. 11.100 0 Masque de sous-réseau 255.255.255. 0 Valider Passerelle 192.168. 1. 1 SSID 2 . Adresse IP Annuler Supprimez les numéros actuels. ([Suppr.] ou [Sup. tout]) Entrez les numéros et les points à lʼaide du clavier numérique à lʼécran. 4 Sélectionnez [Valider] et appuyez sur le bouton . Pour annuler le changement dʼadresse, sélectionnez [Annuler] et appuyez sur le bouton . 2 3 Réglez [Protocole DHCP]. Lorsque [Non] est sélectionné, Adresse IP et dʼautres réglages peuvent être réglés manuellement. Changement de nom Vous pouvez modifier le nom de lʼutilisateur. Saisie de caractères page 18 Oui: Si un serveur DHCP est présent sur le réseau auquel le projecteur est connecté, lʼadresse IP sera automatiquement acquise. Protocole DHCP Non: Si aucun serveur DHCP nʼest présent sur le réseau auquel le (Fonction de client DHCP) projecteur est connecté, réglez aussi [Adresse IP], [Masque de sous-réseau]] et [Passerelle] [ ]. En cas de configuration sans serveur DHCP, saisir directement Adresse IP ((affichage g et config guration de lʼadresse IP)) lʼadresse IP du p projecteur. j Masque de sous-réseau En cas de configuration sans serveur DHCP, saisir directement le (Affichage et configuration du masque q de sous-réseau)) Passerelle (Affichage et configuration de lʼadresse de la passerelle) p ) masque de sous-réseau. En cas de configuration sans serveur DHCP, saisir directement lʼadresse de la passerelle. Remarques • Si [Protocole DHCP] est réglé g sur [Oui], lʼadresse IP et les autres éléments ne sont pas affichés. Consultez la page [État réseau] pour connaître lʼadresse IP actuelle et les autres éléments. (Référez-vous à la page 20) • Avant dʼutiliser un serveur DHCP, sʼassurer que ce serveur DHCP fonctionne correctement. • Pour plus de détails concernant lʼadresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle, demander à lʼadministrateur réseau. • Il nʼest pas possible dʼutiliser un réseau local câblé et un réseau local sans fil sur le même segment. 15 Configuration réseau 3 Appuyez sur ▼ pour passer à lʼélément suivant. Effectuez les réglages liés à la connexion de réseau local sans fil entre lʼécran et le réseau. SSID Authentification Ouvert Chiffrage Aucun ● SSID Remarques : Entrez le SSID enregistré sur le point dʼaccès. Saisie de caractères page 18 • SSID doit être saisi en alphanumériques. • Vous ne pouvez pas saisir “any” ou “ANY” pour le SSID. ● Authentification Ouvert Partagée : Spécifiez la méthode dʼauthentification dʼutilisateur utilisée par le réseau à connecter. : Sélectionnez lorsque la méthode dʼauthentification du point dʼaccès est OpenSystem. : Sélectionnez lorsque la méthode dʼauthentification du point dʼaccès est Shared Key. WPA-PSK WPA2-PSK WPA-EAP/ WPA2-EAP WPA-EAP WPA2-EAP ● Chiffrage Aucun WEP TKIP AES : Sélectionnez la méthode de chiffrage à utiliser pour la communication entre lʼécran et le réseau. : Sélectionnez cette option pour transmettre sans cryptage. Elle nʼest disponible que lorsque [Authentification] est réglé sur [Ouvert] ou [Partagée]. : Sélectionnez cette option lorsque Chiffrage est réglé sur WEP. : Sélectionnez cette option lorsque Chiffrage est réglé sur TKIP. Cette option est disponible lorsque [Authentification] est réglé sur [WPA-PSK], [WPA2-PSK], [WPA-EAP], [WPA2-EAP]. : Sélectionnez cette option lorsque Chiffrage est réglé sur AES. Cette option est disponible lorsque [Authentification] est réglé sur [WPA-PSK], [WPA2-PSK], [WPA-EAP], [WPA2-EAP]. Les données vidéo/audio importantes sont protégées car le cryptage AES est effectué à lʼavance pour tous les numéros de réseau, même si [Chiffrage] est réglé sur [Aucun]. 16 Configuration réseau 4 Appuyez sur ▼ pour passer à lʼélément suivant. En outre, effectuez les réglages suivants en fonction des réglages de [Authentification] et de [Chiffrage]. Clé par Défaut 1 Clé 1 ******* Clé 2 ******* Clé 3 ******* Clé 4 ******* ● de [WEP] comme méthode de cryptage: Clé par Défaut Clé 1 – 4 : Spécifiez 1 – 4 chiffres comme clé par défaut. : Définissez une clé WEP pour le numéro de clé choisi avec [Clé par Défaut]. Vous pouvez spécifier une clé WEP à 64 bits ou 128 bits. Pour la clé à 64 bits, saisissez cinq caractères alphanumériques (ou une chaîne de 10 chiffres pour le format hexadécimal) ; pour la clé à 128 bits, saisissez 13 caractères alphanumériques (ou une chaîne de 26 chiffres pour le format hexadécimal). ● Lors de lʼutilisation de [WPA-PSK] ou de [WPA2-PSK]: Définissez une clé. Saisissez de 8 à 63 caractères alphanumériques ou une chaîne de 64 chiffres pour le format hexadécimal. ● Si la méthode dʼauthentification est [WPA-EAP/WPA2-EAP], [WPA-EAP], [WPA2-EAP]: Réglez [EAP], [Nom], et [Mot de Passe]. EAP: Sélectionnez la configuration EAP du serveur RADIUS. Les types de EAP pouvant être sélectionnés sont les suivants. PEAP (MS-CHAPv2), PEAP (GTC), EAP-TTLS (MD5), EAP-TTLS (MS-CHAPv2), EAP-FAST (MS-CHAPv2), EAP-FAST (GTC), EAP-TLS¼ Nom: Saisissez un nom dʼutilisateur utilisé pour lʼauthentification à lʼaide des caractères alphanumériques (espaces exclus) (64 caractères maximum). Mot de Passe: Saisissez un mot de passe utilisé pour lʼauthentification à lʼaide des caractères alphanumériques (64 caractères maximum). Saisie de caractères page 18 • Si vous ne parvenez pas à vous connecter au réseau local sans fil par le point dʼaccès, contactez le • • 5 fabricant du point dʼaccès. En utilisant la méthode EAP, le projecteur a besoin dʼêtre réglé selon la configuration du serveur RADIUS. Vérifiez avec lʼadministrateur réseau la configuration du serveur RADIUS. Pour utiliser un EAP avec un point dʼaccès ayant une transmission SSID non valide, sélectionnez WAP-EAP ou WAP2-EAP comme méthode dʼauthentification même si la méthode dʼauthentification du point dʼaccès est WPA-EAP/WPA2-EAP. Sélectionnez [Sauvegarder] et appuyez sur le button . Enregistrer les paramètres de réseau actuels. ■ Paramètres par défaut de [USER1] - [USER3] Les réglages suivants de [USER1] - [USER3] dans [LAN sans fil] sont paramétrés en usine. SSID Protocole DHCP Adresse IP Masque de sous-réseau Passerelle Panasonic Display Non 192.168.11.100 255.255.255.0 192.168.11.1 Authentification Chiffrage Ouvert Aucun 17 Configuration réseau Changement de nom Vous pouvez modifier le nom de lʼécran à afficher sur le réseau. 1 Sélectionnez [Changement de nom] dans le menu [Configuration réseau] et appuyez sur le bouton . Le clavier sʼaffiche. Vous pouvez saisir jusquʼà 8 caractères pour le nom de lʼécran. Changement de nom Name0000█ A B C N O P a b c n o p 0 1 2 ! ” # _ ` | D E Q R d e q r 3 4 $ % ~ < Valider F S f s 5 & > G T g t 6 ’ ( H U h u 7 ) I V i v 8 + [ J W j w 9 – ] K X k x L M Sup. tout Y Z Suppr. l m y z Espace / = ? @ \ ˆ { } , . ; : Annuler 1 sélectionnez 2 réglage [Saisie de caractères] Pour saisir le texte, sélectionnez les caractères sur le clavier virtuel. Exemple: Indiquer “LCD 01” 1 Sélectionnez “Sup. tout”. Name0000Ű Tout le texte est effacé. Pour effacer des caractères séparément, sélectionnez “Suppr.”. 2 Sélectionnez “L”. L█ Répétez cette étape pour saisir le caractère suivant. 3 Sélectionnez “C” et “D”. LCD█ 4 Sélectionnez “Espace”. LCD 5 █ Sélectionnez “0” et “1”. LCD 01█ 2 Une fois que vous avez terminé de saisir le nom de lʼécran, sélectionnez [Valider] et appuyez sur . Pour annuler lʼenregistrement du nom de lʼécran, sélectionnez [Annuler]. 18 Configuration réseau Sélection contrôle dʼinterface Réglez l’option de contrôle via RS-232C de la borne SERIAL de l’écran ou la borne DIGITAL LINK/LAN. SI “DIGITAL LINK/LAN” est sélectionné, le témoin d’alimentation s’allume en orange lorsque l’alimentation est coupée avec la télécommande (veille). RS-232C : Contrôle via RS-232C à l’aide de la borne SERIAL de l’écran. DIGITAL LINK/LAN : Contrôle via le LAN à l’aide de la borne LAN de l’écran ou d’un émetteur avec un câble à paire torsadée ou via RS-232C à l’aide de la borne SERIAL (RS-232C) d’un émetteur avec un câble à paire torsadée. 1 Sélectionnez [Sélection contrôle dʼinterface] dans le menu [Configuration réseau] et appuyez sur le bouton . 2 Sélectionnez [RS-232C] ou [DIGITAL LINK/LAN]. ● ● Si “RS-232C” est sélectionné, la communication HDMI via un émetteur avec un câble à paire torsadée est possible. Pour “DIGITAL LINK/LAN”, consultez “Mode DIGITAL LINK” (référez-vous à la page 22). Commande WEB Sélectionnez [Oui] lors du contrôle de l’écran à partir d’un navigateur Web sur un ordinateur raccordé via un LAN câblé. 1 Sélectionnez [Commande WEB] dans le menu [Confi guration réseau] et appuyez sur le bouton . 2 Sélectionnez [Oui] ou [Non]. Lors de l’utilisation de [Commande WEB] sans fil, activez le LAN sans fil dans [LAN sans fil] dans le menu [Configuration réseau] et réglez [Commande WEB sans fil] sur [Oui]. (Référez-vous aux pages 14 à 15) AMX D.D. Cette fonction permet la détection de lʼécran par AMX Device Discovery. Pour plus dʼinformations, visiter le site Web suivant. http://www.amx.com/ Crestron Connected™ Lorsque cette fonction est activée, lʼécran peut être surveillé ou contrôlé via le réseau en utilisant lʼéquipement et le logiciel dʼapplication de Crestron Electronics, Inc. Cet écran prend en charge les logiciels dʼapplication de Crestron Electronics, Inc. suivants. ● RoomView® Express ● Fusion RV® ● RoomView® Server Edition [Crestron Connected™] est une fonction qui permet de se connecter à un système développé par Crestron Electronics, Inc. qui gère et contrôle plusieurs périphériques système connectés au réseau. • Pour en savoir plus à propos de “Crestron Connected™”, reportez-vous au site web Crestron Electronics, Inc.. (uniquement en langue anglaise.) http://www.crestron.com/ Pour le téléchargement de “Crestron RoomView® Express”, reportez-vous au site web Crestron Electronics, Inc.. (uniquement en langue anglaise.) http://www.crestron.com/getroomview 19 Configuration réseau État réseau Affi che lʼConfiguration réseau actuel du réseau. Sélectionnez [État réseau] idans le menu [Configuration réseau] et appuyez sur le bouton . Les informations sur lʼécran et les réglages du réseau local câblé et du réseau local sans fil sʼaffichent. Mot de Passe Réglez sur [Oui] pour effectuer la vérification du mot de passe lorsque vous connectez lʼécran à lʼaide du “Wireless Manager”. En contrôlant la connexion à lʼaide de la confi guration dʼun mot de passe, il est possible dʼéviter quʼun appareil externe se connecte accidentellement et interrompt les images, etc. 1 Sélectionnez [Mot de Passe] dans le menu [Configuration réseau] et appuyez sur le bouton . Mot de Passe Mot de Passe Non Change Mot de Passe 2 Sélectionnez [Oui] ou [Non] pour [Mot de Passe]. Change Mot de Passe Le mot de passe peut être enregistré ou changé. Aucun mot de passe nʼest réglé par défaut. 1 Sélectionnez [Change Mot de Passe] et appuyez sur le bouton . Le clavier sʼaffiche. Vous pouvez saisir jusquʼà 8 caractères pour le mot de passe. Saisie de caractères page 18 2 Une fois le mot de passe saisi, sélectionnez [Valider] et appuyez sur . Pour annuler lʼenregistrement du mot de passe, sélectionnez [Annuler]. Il est recommandé de changer de mot de passe régulièrement pour en maintenir la confidentialité. Multi-Live Commutez sur le mode Multi-Live lors de lʼutilisation du “Wireless Manager”. Consultez le mode dʼemploi du “Wireless Manager” pour avoir plus de détails. Sélectionnez [Multi-Live] dans le menu [Configuration réseau] et appuyez sur le bouton 20 . Configuration réseau Arrêter mode Direct Réglez ceci sur [Oui] pour permettre lʼinterruption du mode Direct par les autres utilisateurs tout en gardant actif le mode Direct (envoi de lʼimage) à lʼaide du “Wireless Manager”. Pour plus de détails, référez-vous au mode dʼemploi du “Wireless Manager”. 1 Sélectionnez [Arrêter mode Direct] dans le menu [Configuration réseau] et appuyez sur le bouton . 2 Sélectionnez [Oui] ou [Non]. État DIGITAL LINK Affichez lʼenvironnement de connexion DIGITAL LINK. État DIGITAL LINK Sélectionnez “État DIGITAL LINK” dans le menu [Configuration réseau] et appuyez sur État LIEN État HDMI Qualité du signal . État LIEN No Link État HDMI No HDMI Qualité du signal Min -XX dB Max -YY dB : Soit “No link”, “DIGITAL LINK” ou “Ethernet” sʼaffichera. No link : Aucune connexion LAN, etc. DIGITAL LINK : Connecté lʼappareil DIGITAL LINK par LAN Ethernet : Lʼordinateur est raccordé à la borne DIGITAL LINK de ce produit et est connecté par LAN : Soit “No HDMI”, “HDMI ON” ou “HDCP ON” sʼaffichera. No HDMI : DIGITAL LINK pas connecté HDMI ON : DIGITAL LINK connecté HDCP ON : Un signal avec une HDCP est transmis avec une connexion DIGITAL LINK. : Cʼest le nombre minimal et maximal évalué dʼerreurs qui se sont produites. Les couleurs de lʼécran sont le rouge, le jaune ou le vert en fonction du nombre. Le nombre est représenté par le jaune ou le rouge si le câble LAN est déconnecté ou si le câble nʼest pas blindé. Cette qualité du signal montre des chiffres entre le transmetteur sur câble à paire torsadée qui est connecté et lʼécran. Qualité du signal Couleurs de lʼécran État de réception -12dB ou moins Vert La réception est normale -11 à -8dB Jaune Une partie des données reçues est corrompue. -7dB ou plus Rouge Il y a des problèmes de réception Digital Interface Box Le menu Réglage de Digital Interface Box sʼaffiche lorsque vous sélectionnez “Digital Interface Box” dans le menu [Configuration réseau] et que vous appuyez sur . Cette fonction ne peut être sélectionnée que lorsque le Boîtier dʼinterface digitale (ET-YFB100G) fabriqué par notre société est branché à une borne LAN et que lʼalimentation est allumée. 21 Configuration réseau Mode DIGITAL LINK Vous pouvez basculer entre les réglages des bornes DIGITAL LINK/LAN. LAN : Permet la communication LAN via la borne LAN de l’écran. Auto (LAN) : Permet la sélection automatique entre la communication LAN via la borne LAN de l’écran et la communication HDMI/LAN via l’émetteur avec un câble à paire torsadée. DIGITAL LINK (LAN) : Permet la communication HDMI/LAN via l’émetteur avec un câble à paire torsadée. DIGITAL LINK (RS-232C) : Permet la communication HDMI/RS-232C via l’émetteur avec un câble à paire torsadée. ● ● Pour utiliser les méthodes de contrôle indiquées sur les pages 22 à 34, sélectionnez “LAN”, “Auto (LAN)” ou “DIGITAL LINK (LAN)”. La consommation en veille est légèrement supérieure avec un réglage autre que “LAN”. Extron XTP Pour effectuer des réglages de connexion avec le transmetteur XTP fabriqué par Extron. Visiter le site Web suivant pour en savoir plus. http://www.extron.com Réinitialiser Vous pouvez réinitialiser les réglages du réseau aux valeurs par défaut de lʼécran. 1 Sélectionnez [Réinitialiser] dans le menu [Configuration réseau] et appuyez sur le bouton . Configuration réseau Réinitialiser OUI 2 NON Sélectionnez [OUI] et appuyez sur . Le redémarrage du réseau prend un certain temps, pendant lequel les réglages du réseau sont réinitialisés. Pendant ce temps, “Configuration réseau” dans le menu “Configuration” est grisé et ne peut pas être sélectionné. 22 Connexion avec un réseau local câblé Pour utiliser la fonction réseau, effectuez les réglages nécessaires dans [Configuration réseau] et assurez-vous d’activer le LAN dans [Sélection contrôle d’interface] et [Mode DIGITAL LINK]. (Référez-vous à la page 20) Fonctionnement de lʼordinateur La connexion peut être établie avec un réseau local câblé. Cependant, confirmez auprès de lʼadministrateur du système les paramètres du réseau avant de procéder à des modifications. 1 Mettez lʼordinateur sous tension. 2 Effectuez le réglage réseau conformément aux indications de lʼadministrateur système. Si les réglages de lʼécran sont les réglages par défaut (Référez-vous à la page 13), lʼordinateur peut être utilisé avec les réglages réseau suivants. Adresse IP Masque de sous-réseau Passerelle 192.168.10.101 255.255.255.0 192.168.10.1 Connexion avec un réseau local sans fil Fonctionnement de lʼordinateur 1 Effectuez les paramètres réseaux selon votre administrateur système. • Si vous sélectionnez [M-DIRECT] pour [LAN sans fil] dans [Configuration réseau], lʼadresse IP est obtenue automatiquement. • Si vous sélectionnez les réglages par défaut de [USER1] - [USER3] pour [LAN sans fil] dans le menu [Configuration réseau] (reportez-vous à la page 17), lʼordinateur peut être utilisé avec les réglages de réseau suivants. Adresse IP Masque de sous-réseau Passerelle 2 192.168.11.101 255.255.255.0 192.168.11.1 Connectez-vous au réseau sans fil avec le même [SSID] défini avec lʼécran. Si vous sélectionnez les réglages par défaut de [M-DIRECT] pour [LAN sans fil] dans le menu [Configuration réseau], le SSID est [M-DIRECT + Les 4 derniers chiffres de lʼID de lʼécran]. Si vous sélectionnez les réglages par défaut de [USER1] - [USER3] pour [LAN sans fil] dans le menu [Configuration réseau], le SSID est [Panasonic Display]. • Si vous utilisez un utilitaire sans fil différent de Windows [Wireless Network Connection], suivez sa procédure dʼutilisation pour la connexion. • Si vous utilisez le point dʼaccès, configurez lʼécran et chaque réglage réseau de lʼordinateur en suivant les instructions de lʼadministrateur réseau. 23 Utilisation du navigateur Web Accès depuis un navigateur internet 1 2 Lancer le navigateur internet sur votre ordinateur. 3 Saisir votre “User name” et “Password”. Saisir lʼadresse IP de lʼécran dans le champ de saisie de lʼURL de votre navigateur Internet. Les réglages par défaut sont user1 (privilèges dʼutilisateur) ou admin1 (privilèges dʼadministrateur) pour le nom dʼutilisation et panasonic pour le mot de passe. 4 Appuyez sur [OK] pour afficher la page dʼétat de lʼécran. TH-80LFB70 La page “Display status” sʼaffiche. • Eviter de lancer simultanément deux sessions -ou plus- de votre navigateur depuis votre ordinateur, afin de ne pas inutilement compliquer les procédures de configuration et de contrôle. • Modifier le mot de passe au plus tôt. • Les privilèges dʼadministrateur permettent dʼutiliser toutes les fonctions. Les privilèges dʼutilisateur permettent • • dʼutiliser les fonctions “Display status”, “Network status”, “Basic control”, “Advanced control”, et “Change password”. Si le mot de passe nʼest pas entré correctement trois fois de suite, un verrouillage est en place pour plusieurs minutes. Si vous désirez contrôler lʼécran à lʼaide du navigateur Internet, réglez [Commande WEB] du menu [Configuration réseau] sur [Oui]. 24 Utilisation du navigateur Web ■ Description de chaque élément 1 TH-80LFB70 2 3 4 5 6 Onglet de page Cliquer dessus pour commuter entre les pages. 2 Status Cliquez sur cet élément pour afficher la page dʼétat de lʼécran. 3 Display control Cliquez sur cet élément pour afficher la page de contrôle de lʼécran. 1 Detailed set up Cliquer sur cet élément pour afficher la page des réglages avancés. 5 Change password 6 Cliquez sur cet élément pour afficher la page sur le fonctionnement de Crestron Connected™. 4 Page dʼétat de lʼécran Cliquer sur [Status], puis sur [Display status] pour afficher la page des informations dʼétat de lʼécran. Cette page affiche lʼétat de lʼécran pour chacun des éléments affichés ci-dessous. 1 TH-80LFB70 3 2 1 2 Affiche le type de lʼécran. Affiche la version du micrologiciel de lʼécran. 3 Affiche la version du firmware du réseau. 25 Utilisation du navigateur Web Page état du réseau Cliquer sur [Status], puis sur [Network status] pour afficher la page des informations dʼétat de lʼécran. Affiche lʼinformation de configuration actuelle du réseau. 1 2 1 2 26 Affiche les détails de configuration du réseau local (LAN) sans fil. Utilisation du navigateur Web Page de contrôle de base Pour passer aux pages suivantes, cliquez sur [Display control], puis sur [Basic control]. 1 Miracast(TM) 2 3 4 Commande marche/arrêt de lʼalimentation Sélectionner les signaux en entrée à lʼaide de ces boutons. Opération de lʼAV muet Change le mode aspect Les points suivants seront différents lors d’une connexion sans fil. • Il ne sera pas possible de basculer vers l’entrée Miracast™ and MEMORY VIEWER. • Le contrôle ne sera pas possible avec Crestron Connected™. TH-80LFB70U, TH-80LFB70W • Lorsque [Réseau sans fil en attente] est désactivé, l’opération de mise en marche/à l’arrêt ne s’affiche pas. TH-80LFB70E • La fonction [Réseau sans fil en attente] n’est pas prise en charge et l’opération de mise en marche/à l’arrêt ne s’affiche pas. Page de contrôle détaillée Cliquez sur [Display control], puis sur [Advanced control] pour afficher la page de contrôle détaillée. 1 2 3 Saisissez une commande. Utilisez la même commande que celles utilisées pour le contrôle série. (référez-vous à “Mode dʼemploi, Fonctionnement de lʼécran”) 2 La réponse de lʼappareil sʼaffiche. 3 La commande est envoyée et exécutée. 1 Une fois les réglages modifiés, un certain temps peut être nécessaire à lʼaffichage de lʼétat. 27 Utilisation du navigateur Web Page de modification du mot de passe Cliquer sur [Change password]. 1 1 2 2 Administrateur Utilisateur ■ Mode Administrateur 1 2 3 4 5 6 7 Compte Champ de saisie du nom de lʼutilisateur actuel Champ de saisie du mot de passe actuel Champ de saisie du nom du nouvel utilisateur Champ de saisie du nouveau mot de passe Champ de saisie du nouveau mot de passe (Ressaisissez pour confirmation) Bouton pour lʼexécution du changement de mot de passe ■ Compte de lʼutilisateur 1 2 3 4 5 1 Compte Champ de saisie du nom du nouvel utilisateur Champ de saisie du nouveau mot de passe Champ de saisie du nouveau mot de passe (Ressaisissez pour confirmation) Bouton pour lʼexécution du changement de mot de passe ■ Mode dʼutilisateur Seulement un utilisateur peut changer de mot de passe. 1 2 3 4 1 Champ de saisie du mot de passe actuel Champ de saisie du nouveau mot de passe Champ de saisie du nouveau mot de passe (Ressaisissez pour confirmation) Bouton pour lʼexécution du changement de mot de passe Pour changer le compte administrateur, le “Current user name” et “Current password” sont tous deux nécessaires. 28 Utilisation du navigateur Web Page de configuration du réseau Vous pouvez faire des réglages de réseau détaillés sur lʼécran lors de la connexion sans privilèges dʼadministrateur ou lors de la connexion avec un réseau local sans fil. ■ Réglages de réseau local 1 2 Cliquez sur [Detailed set up] dans le menu. Sélectionnez les éléments à modifier et cliquez sur [Next]. La fenêtre de réglage apparaît, indiquant les réglages actuels. • Pour modifier les réglages de réseau local, cliquez sur [Change]. • Pour revenir à la fenêtre précédente, cliquez sur [Back]. 3 Terminez les réglages détaillés et cliquez sur [Next]. Lorsque vous cliquez sur [Next], la page suivante apparaît vous permettant de terminer les réglages selon vos préférences. Les réglages effectués ici sont les mêmes que ceux effectués à lʼaide du menu [Configuration réseau] de lʼécran. • LAN câblé (Référez-vous à la page 13) • LAN sans fil (Référez-vous à la page 14) Une fois tous les éléments nécessaires saisis, une fenêtre de confirmation apparaît. (Écran du réseau local (LAN) sans fil) 29 Utilisation du navigateur Web 4 Cliquez sur [Submit]. Les réglages sont enregistrés. (Écran du réseau local (LAN) sans fil) ■ Activer les réglages ci-dessus (Uniquement pour le réseau local (LAN) sans fil) Sélectionnez [LAN sans fil] dans le menu [Configuration réseau] de lʼécran, puis sélectionnez le réseau réglé à cette page. • Les données vidéo/audio importantes sont protégées car le processus de cryptage AES est effectué à lʼavance pour tous les numéros de réseau. • Changer la configuration du réseau local (LAN) pendant que celui-ci est connecté peut le déconnecter. Page de configuration de lʼhorloge Cliquer sur [Detailed set up], puis sur [Adjust clock] pour afficher la page de configuration de lʼhorloge. 1 2 3 4 5 6 7 Sélection du fuseau horaire 2 Sélection du fuseau horaire 3 Réglez cette fonction sur [ON] pour définir la date et lʼheure automatiquement. 1 Lors du réglage automatique de la date et de lʼheure, entrez lʼadresse IP ou le nom du serveur NTP. (Lors de lʼentrée du nom de serveur, le serveur DNS doit être défini.) 5 Champ de saisie de nouvelle date 6 Champ de saisie de la nouvelle heure 7 Bouton de mise à jour de lʼheure et de la date 4 Si lʼheure devient incorrecte juste après avoir été réglée, contactez le revendeur qui vous a vendu lʼécran. 30 Utilisation du navigateur Web Page de test par ping Cette page permet de sʼassurer que le réseau est bien connecté au serveur e-mail, serveur POP, serveur DNS, etc. Cliquer sur [Detailed set up], puis sur [Ping test] pour afficher la page de test par ping. Message affiché en cas dʼétablissement avec succès de la connexion. 1 2 Message affiché en cas dʼéchec de connexion. 1 2 Saisir lʼadresse IP du serveur à tester. Bouton de lancement du test. Configuration du port commande Définissez le numéro de port qui doit être utilisé avec la télécommande. Cliquez sur [Detailed set up] → [Command port set up]. 1 2 1 Saisissez le numéro de port qui doit être utilisé avec la télécommande 2 Bouton de mise à jour de la configuration 31 Utilisation du navigateur Web Page de configuration du courrier électronique Vous pouvez envoyer des images affichées par la fonction de tableau blanc dans un courrier électronique. Cliquez sur [Detailed set up] → [E-mail set up]. 1 2 3 4 5 6 1 [ENABLE] (ACTIVER) Sélectionnez [ENABLE] pour utiliser la fonction de courrier électronique. 2 [SMTP SERVER NAME] (NOM DU SERVEUR SMTP) Entrez lʼadresse IP ou le nom du serveur de courrier électronique (SMTP). Pour entrer le nom du serveur, le serveur DNS doit être configuré. (Jusquʼà 63 caractères codés sur un octet) 3 [MAIL FROM] (COURRIER DE) Entrez lʼadresse électronique de lʼécran. (Jusquʼà 63 caractères codés sur un octet) 4 [SUBJECT] (SUJET) Entrez le sujet du courrier électronique. (Jusquʼà 63 caractères codés sur un octet) 5 [E-MAIL ADDRESS] (ADRESSE ÉLECTRONIQUE) Entrez lʼadresse électronique des destinataires. 64 adresses maximum peuvent être enregistrées avec 2 048 caractères maximum. Séparez chaque adresse électronique par une virgule. Une liste dʼadresses définies est affichée via la fonction de courrier électronique de la fonction de tableau blanc. La liste est disponible pour lʼenvoi de courriers électroniques. 6 [SUBMIT] (ENVOYER) Mettez à jour les réglages. 32 Utilisation du navigateur Web Page de configuration du serveur dʼauthentification Configurez les éléments dʼauthentification lorsque lʼauthentification POP ou SMTP est nécessaire pour envoyer un message électronique. Cliquez sur [Detailed set up] → [Authentication set up]. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 [Auth] (Auth.) Sélectionnez la méthode dʼauthentification spécifiée par votre administrateur réseau. 2 [SMTP Auth] (Auth. SMTP) Définissez quand lʼauthentification SMTP est sélectionnée. 3 [POP server name] (Nom du serveur POP) Entrez le nom du serveur POP. (Jusquʼà 63 caractères codés sur un octet) Caractères autorisés : Alphanumériques (A - Z, a - z, 0 - 9), signe moins (-) et point (.) 4 [User name] (Nom dʼutilisateur) Entrez le nom dʼutilisateur pour le serveur POP ou le serveur SMTP. (Jusquʼà 63 caractères codés sur un octet) 5 [Password] (Mot de passe) Entrez le mot de passe pour le serveur POP ou le serveur SMTP. (Jusquʼà 63 caractères codés sur un octet) 6 [SMTP server port] (Port du serveur SMTP) Entrez le numéro de port du serveur SMTP. (En règle générale 25) 7 [POP server port] (Port du serveur POP) Entrez le numéro de port du serveur POP. (En règle générale 110) 8 [Submit] (Envoyer) Mettez à jour les réglages. 33 Utilisation du contrôle par navigateur Internet Page Crestron Connected™ Vous pouvez surveiller ou contrôler lʼécran en utilisant Crestron Connected™. Lorsque vous cliquez sur [Crestron Connected™], la page dʼopération Crestron Connected™ sʼaffiche. Si Adobe Flash Player nʼest pas installé sur votre ordinateur, ou si le navigateur ne prend pas Flash en charge, la page nʼapparaitra pas. Dans ce cas, revenez à la page précédente en cliquant sur [Back] dans la page de fonctionnement. Page de fonctionnement Panasonic LCD Display 1 2 3 4 5 6 7 Tools page Cliquez sur Tools dans la page des opérations. Panasonic LCD Display 1 2 3 4 5 1 Tools, Info, Help Permet de basculer entre les pages dʼoutils, dʼinformations et dʼaide grâce à lʼonglet. 2 POWER Bascule entre la mise sous/hors tension. 3 VOL DOWN, AV MUTE, VOL UP Règle le volume, la sourdine audio/vidéo. Lorsque lʼalimentation de lʼécran est coupée, VOL DOWN, AV MUTE et VOL UP ne sont pas disponibles. 4 Input Select Règle la sélection du mode dʼentrée. Lorsque lʼalimentation de lʼécran est coupée, cette opération nʼest pas disponible. 5 Touches de commande sur lʼécran du menu Actionnent lʼécran de menu. 6 Réglages de la qualité de lʼimage Règle des éléments liés à la qualité de lʼimage. 7 Back Retour à la page précédente. 1 Control System Définit les informations requises pour la communication avec le contrôleur qui est raccordé à lʼécran. 2 User Password Définit le mot de passe pour les droits dʼutilisateur sur la page dʼopération de Crestron Connected™. 3 Admin Password Définit le mot de passe pour les droits dʼadministrateur sur la page dʼopération de Crestron Connected™. 4 État du réseau Affiche le réglage de LAN. DHCP: Affiche le réglage du réseau local câblé. IpAddres: Affiche la valeur pour le paramètre actuel. SubnetMask: Affiche la valeur pour le paramètre actuel. DefaultGateway: Affiche la valeur pour le paramètre actuel. 5 Exit Retour à la page de fonctionnement. Lorsque vous surveillez ou contrôlez lʼécran en utilisant Crestron Connected™, réglez “Crestron Connected™” sur “Oui” dans le menu “Configuration réseau”. (reportez-vous à la page 19) 34 Utilisation du contrôle par navigateur Internet Info page Cliquez sur Info sur la page de fonctionnement. 1 Display Name Affiche le nom de lʼécran. 2 Mac Address Affiche lʼadresse MAC. 3 Resolution Affiche la résolution de lʼécran. 4 Power Status Affiche lʼétat de lʼalimentation. 5 Source Affiche lʼentrée vidéo sélectionnée. 6 Exit Retour à la page de fonctionnement. Panasonic LCD Display 4 1 Name1234 5 2 3 6 Help page Cliquez sur Help dans la page des opérations. Lʼécran du Centre dʼassistance est affiché. Panasonic LCD Display 1 1 Help Desk Envoie ou reçoit des messages de lʼadministrateur qui utilise Crestron Connected™. Name1234 35 Protocole PJLink™ La fonction de réseau de lʼappareil est compatible avec PJLink™ classe 1 et vous pouvez utiliser les fonctions suivantes depuis votre ordinateur au moyen du protocole PJLink™. • Configuration dʼécran • Interrogation état de lʼécran Commandes prises en charge Les commandes contrôlant lʼappareil avec le protocole PJLink™ sont illustrées dans le tableau ci-dessous. Commande POWR POWR? INPT INPT? AVMT Remarque Contrôle Commande dʼalimentation Interrogation état dʼalimentation Commande dʼentrée Interrogation changement dʼentrée Commande dʼobturateur AVMT? Interrogation commande dʼobturateur ERST? Erreur interrogation état LAMP? INST? Interrogation état lampe Interrogation liste de changement dʼentrée NAME? Interrogation nom de lʼécran INF1? INF2? INFO? CLSS? Interrogation nom du fabricant Interrogation nom de modèle Autre interrogation Interrogation sur la classe Paramètre 0 = Veille 1 = Alimentation “Oui” Paramètre 0 = Veille 1 = Alimentation “Oui” Paramètre Voir le paramètre de la commande INST? Paramètre 10 = Image Oui (coupure du son Image désactivée), 11 = Image Non (coupure du son image activée) 20 = Audio Oui (coupure du son audio désactivée), 21 = Son Non (coupure du son audio activée) 30 = Mode obturateur Non (coupure du son image et audio désactivée) 31 = Mode obturateur Oui (coupure du son image et audio activée) Paramètre 11 = Image Non (coupure du son image activée) 21 = Audio Non (coupure du son audio activée) 30 = Mode obturateur Non (coupure du son image et audio désactivée) 31 = Mode obturateur Oui (coupure du son image et audio activée) Paramètre Premier octet: signifie erreur ventilateur. 0 ou 2. Deuxième octet: 0 Troisième octet: 0 Quatrième octet: 0 Cinquième octet: 0 Sixième octet: signifie autre erreur. 0 ou 2. Description des réglages 0 - 2: 0 = Erreur non détecté, 2 = Erreur Non pris en charge ■Commande INST? %1INST=11 12 13 21 22 31 32 33 34 35 51 52 53 11: PC 12: SLOT INPUT ou SLOT INPUT A 13: SLOT INPUT B 22: COMPONENT 21: VIDEO 32: HDMI2 31: HDMI1 34: DIGITAL LINK 33: DVI 51: Miracast(TM) ( ) 35: TABLEAU BLANC 53: VISIONNEUR DE MÉMOIRE 52: APPLICATION Panasonic Le nom choisi pour [Changement de nom] dans [Configuration réseau] sʼaffiche. Indique “Panasonic” Indique “80LFB70U” / “80LFB70E” Indique le numéro de version Indique “1” Authentification de sécurité PJLink™ Lors de lʼutilisation de PJLink avec lʼautorisation de sécurité, il est possible dʼutiliser comme mot de passe pour PJLink™ soit le mot de passe configuré pour les privilèges dʼadministrateur, soit celui configuré pour les privilèges dʼutilisateur avec le contrôle par navigateur Internet (Référez-vous à la page 24). Lors de lʼutilisation de PJLink sans lʼautorisation de sécurité, configurez lʼutilisation sans le mot de passe pour les privilèges dʼadministrateur ni celui pour les privilèges dʼutilisateur du contrôle par navigateur Internet. • PJLink™ est une marque déposée en attente dʼenregistrement au Japon, aux États-Unis et dans dʼautres pays et régions. Concernant les spécifications de PJLink™, consultez le site Web de Japan Business Machine and Information System Industries Association (JBMIA) ci-dessous : http://pjlink.jbmia.or.jp/english/index.html 36 Marques de commerce • VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation. • Microsoft®, Windows®, Windows Vista®, e Internet Explorer ® sont les marques déposées ou les marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans dʼautres pays. • Macintosh, Mac, Mac OS, OS X et Safari sont des marques commerciales dʼApple Inc. déposées aux États-Unis • • • • • • • et dans dʼautres pays. SVGA, XGA, SXGA et UXGA sont des marques déposées de Video Electronics Standard Association. Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de commerce ont toutefois été respectées. PJLink est une marque déposée en attente dʼenregistrement au Japon, aux États-Unis, dans dʼautres pays et régions. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. RoomView, Crestron RoomView et Fusion RV sont des marques déposées de Crestron Electronics, Inc. et Crestron Connected est la marque de commerce de Crestron Electronics, Inc. Miracast est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Android est une marque déposée de Google Inc. iPad, iPhone, iPod touch sont des marques déposées ou des marques de commerce dʼApple Inc. déposées aux États-Unis et dans dʼautres pays. Pour les États-Unis : La mise au rebut peut être réglementée dans votre localité, en raison de considérations environnementales. Pour plus d’informations sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez visiter le site Web de Panasonic : http://www.panasonic.com/environmental ou appeler le : 1-888-769-0149. Enregistrement du client Les numéros de modèle et de série de ce produit se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans lʼespace ci-dessous et conservez ce mode dʼemploi et votre reçu dʼachat comme preuve définitive de votre achat afin de faciliter la procédure dʼidentification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie. Numéro de modèle Numéro de série Pour TH-80LFB70U Panasonic System Communications Company of North America Unit of Panasonic Corporation of North America Executive Office : Two Riverfront Plaza, Newark, New Jersey 07102-5490 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 Web Site : http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2014