Smeg SE2731ID1 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Smeg SE2731ID1 Manuel du propriétaire | Fixfr
TABLES A INDUCTION
PLACA DE INDUCCIÓN
SE2731ID
NOTICE D’INSTALLATION
ET D’UTILISATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
Y MANEJO
Cher client,
Nous vous remercions et nous vous félicitons pour le choix que vous avez fait. Ce nouveau
produit étudié et réalisé avec des matériaux de première qualité a été attentivement essayé
pour satisfaire toutes vos exigences pour une cuisson parfaite.
Nous vous prions pourtant de lire et de respecter les instructions qui vous permettront
d'obtenir d'excellents résultats dès la première utilisation. Avec cet appareil performant, nous
vous souhaitons bien des satisfactions.
-2-
SOMMAIRE
DESCRIPTION DE LA TABLE
BANDEAU DE COMMANDE
AFFICHAGE
VUE DE DESSUS DE L'APPAREIL
CARARTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INFORMATION
UTILISATION
PRINCIPE DE LA CUISSON PAR INDUCTION
BATTERIE DE CUISINE
4
4
4
5
5
5
6
6
6
Nature
Diamètre
6
6
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DE LA COMMANDE
Mise en marche
Arrêt
7
7
7
INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE
FONCTION MINUTERIE
7
8
Programmation de la minuterie
Arrêt de la minuterie
8
8
LA MINUTERIE – FONCTION SABLIER
8
Mise en marche du sablier
Arrêt du sablier
8
8
FONCTION POWER
9
Mise en route
9
VERROUILLAGE
9
Pour verrouiller la commande
Pour déverrouiller la commande
9
9
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
PROTECTION CONTRE LES DÉGRADATIONS
PROTECTION CONTRE LES BRÛLURES
ENTRETIEN - NETTOYAGE
ENTRETIEN
NETTOYAGE
Salissures légères
Salissures tenaces
10
10
10
11
11
11
11
12
CONSEIL DE CUISSON
INSTALLATION
ENCASTREMENT
12
13
13
Encastrement
14
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
15
Boîtier de raccordement
Raccordement de la table
15
16
-3-
DESCRIPTION DE LA TABLE
Bandeau de commande
Affichage de l'allure de
chauffe
Touches de sélection des
zones de chauffe
Touche Power
Voyant témoin de la zone
d'affectation de la
minuterie
Touche d'activation de la
minuterie
Affichage du temps
programmé pour la
minuterie
Touche marche / arrêt
Voyant témoin de la zone
d'affectation de la
minuterie
Touche de verrouillage
Voyant témoin de la
touche de verrouillage
Affichage
0.
0.
1à9
P
H
F
: mise en veille des zones de cuisson (point décimal clignotant)
: zone ou fonction sélectionnée (point décimal constant)
: plage de variation de la puissance de chauffe
: fonction power activée
: chaleur résiduelle
: casserole non détectée
: dysfonctionnement
-4-
Vue de dessus de l'appareil
2
3
1
Carartéristiques techniques
Zone de cuisson
Diamètre
1
180 mm
2
145 mm
3
290 mm
Puissance
Normal :
1200 W
Avec fonction booster :
Normal :
1500 W
1800 W
Avec fonction booster :
2200 W
Normal :
Avec fonction booster :
2400 W
3300 W
Puissance nominale
5400 W
Puissance maximale
7000 W
Information
Pour éviter toute surchauffe de la vitre, chaque foyer est équipé d'un limiteur de température
interne qui coupe ou réduit l'alimentation des inducteurs.
-5-
UTILISATION
Principe de la cuisson par induction
Sous chaque zone de cuisson se trouve une bobine appelée inducteur alimenté par un
système électronique. L'inducteur crée un champ électromagnétique variable. L'introduction
d'un récipient culinaire dans ce champ fait que les courants à hautes fréquences sont induits
directement dans le fond du récipient où ils donnent naissance aux calories nécessaires à la
cuisson des aliments.
Batterie de cuisine
Nature
Récipient à fond magnétique
Seuls les récipients de cuisine dont le fond est magnétique sont adaptés à la table à induction.
Récipients inadaptés :
- Récipients en verre, en céramique ou en terre cuite.
- Récipients en aluminium ou en cuivre sans fond magnétique.
- Certains récipients en inox sans fond magnétique.
Si vous avez un doute, il existe 2 procédés très simples pour vérifier si vos récipients sont
compatibles :
- Approchez un aimant vers le fond du récipient ; le récipient est compatible s'il attire l'aimant.
Ou :
- Remplissez le récipient avec un peu d'eau et posez-le sur une zone de cuisson tout en
respectant le diamètre minimum.
- Mettez en route la commande et sélectionnez une allure de chauffe (9 par exemple).
- Si le récipient n'est pas adapté, le chiffre 9 est remplacé par le symbole
.
Récipient à fond plat
Utilisez impérativement des récipients "spécial induction" à fond épais et plat ou par défaut
des récipients à fond non bombé (concave ou convexe).
NON
NON
OUI
Diamètre
La table à induction ne détecte pas les casseroles dont le fond est inférieur au diamètre
prescrit. Ce diamètre varie en fonction de la zone de cuisson et est défini par le graphisme sur
le verre (voir également le tableau page précédente).
-6-
Principe de fonctionnement de la commande
La commande de la table à induction est équipée de touches sensitives. Elles réagissent à
l'effleurement du doigt sur le verre. Chaque action sur une touche est validée par un bip
sonore.
Mis à part les touches + et - , n'actionnez qu'une touche à la fois. Si deux touches (ou
plus) sont actionnées simultanément, aucune commande n'est prise en considération.
Mise en marche
Vous ne pouvez mettre en marche une zone de cuisson, qu'après avoir mis les commandes
en éveil.
Actionnez la touche marche/arrêt
jusqu'à ce que " 0. " apparaisse sur les afficheurs et
qu'un point décimal clignote. Si aucune nouvelle action n'est prise en compte dans les
prochaines secondes, la commande s'éteint et les " 0. " s'effacent.
Appuyez sur la touche de sélection de la zone de cuisson désirée jusqu'à ce que le point
décimal s'affiche en continu pour indiquer que la zone de cuisson est activée.
Réglez par les touches + ou - , une puissance de chauffe entre 1 et 9.
En restant sur les touches + ou - , l'allure de chauffe diminue ou augmente (entre 1 et 9) de
façon continue.
A partir de la position 0, vous pouvez sélectionner directement l'allure 9 en appuyant sur la
touche - .
Arrêt
Vous pouvez couper les zones de cuisson une par une ou toutes directement.
Pour éteindre rapidement une zone, activer simultanément les touches + et - . L'afficheur
indique " 0. ". S'il subsiste un échauffement sur la zone utilisée, un " H " apparaît sur
l'afficheur.
Vous pouvez également utiliser la touche - pour diminuer l'allure jusqu'à " 0. "
Pour éteindre d'un seul geste toutes les zones en fonction, activer la touche marche/arrêt.
Toutes les zones sont coupées et les afficheurs visualisent éventuellement les chaleurs
résiduelles.
Indicateur de chaleur résiduelle
Après utilisation d'une zone de cuisson, la chaleur résiduelle est visualisée par un " H ".
Le " H " ne disparaît que lorsque la zone ne présente plus de risque.
Tant qu'un " H " est visible, il faut veiller à ne poser ni récipient, ni ustensile en matière
plastique, ni feuille d'aluminium sur la table à induction. Il faut également éviter de toucher le
verre. Risque de brûlure !
-7-
Fonction minuterie
Par la fonction minuterie vous pouvez programmer la durée de cuisson des 3 zones de
cuisson. Lorsque le temps est écoulé, la zone s'éteint automatiquement.
La minuterie peut également être utilisée comme sablier quand elle n'est pas affectée à une
zone de cuisson.
Programmation de la minuterie
Sélectionnez une allure (entre 1 et 9) de la zone de cuisson à affecter à la minuterie.
Appuyez sur la touche , "
" apparaît sur les afficheurs et un voyant rouge (correspondant
à la zone de cuisson sélectionnée au préalable) s'allume.
Utilisez les touches + et - pour régler la durée de cuisson désirée (de 01 à 99 minutes). Pour
un défilement rapide entre 01 et 99, appuyez en continu sur la touche + ou - .
La minuterie se déclenche automatiquement après quelques secondes et diminue minute par
minute.
Arrêt de la minuterie
Lorsque la durée de cuisson est écoulée, la zone de cuisson est alors automatiquement
coupée. Un signal sonore retentit pendant environ 30 secondes : "
" apparaît dans l’écran
d’affichage.
Pour éteindre le signal sonore avant les 30 secondes, appuyez sur la touche
.
Si vous voulez arrêter la minuterie avant la fin de la durée de cuisson programmée, activez
simultanément sur les touches + et - : "
" s'affiche.
La minuterie est alors désactivée. La zone de cuisson reste allumée jusqu'à ce que vous
l’éteignez manuellement.
Pour désactiver rapidement la zone de cuisson, appuyez sur la zone de cuisson
correspondante: la puissance sélectionnée et un point décimal apparaissent. Appuyez
simultanément sur les touches + et - , la zone de cuisson est désactivée.
La minuterie n’est pas désactivée mais n’a plus d’influence sur la zone de cuisson.
La minuterie – fonction sablier
Mise en marche du sablier
Appuyez directement sur la touche
sans sélectionner de zone de chauffe. Puis, appuyez
sur la touche + ou - pour programmer la durée.
La minuterie ne peut pas être utilisée comme sablier lorsqu’une zone de cuisson est allumée
et verrouillée.
Arrêt du sablier
Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit pendant environ 30 secondes : "
apparaît dans l’écran d’affichage.
Pour éteindre le signal sonore avant les 30 secondes, appuyez sur la touche
.
"
Si vous souhaitez arrêter la minuterie avant la fin de la durée programmée, utilisez la touche pour afficher "
" dans le cadran d’affichage correspondant à la minuterie.
La minuterie est alors désactivée. Pour désactiver rapidement la minuterie, appuyez
simultanément sur les touches + et - .
-8-
Fonction Power
Par la fonction power vous pouvez augmenter la puissance des zones de cuisson pendant 10
minutes. Cette fonction vous permet par exemple, de faire bouillir rapidement une grande
quantité d'eau ou saisir une viande.
Mise en route
A partir de la mise en éveil de la commande et de la sélection de la zone (" 0. " affiché) ou
d'une allure préalablement réglée (entre 1 et 9), appuyez directement sur la touche
. Dans
l'afficheur de la zone correspondante apparaît " P ".
Au bout de 10 minutes, la puissance redescend automatiquement à la position 9 et " P "
disparaît.
Une interruption de la fonction power est néanmoins possible, en appuyant soit sur la
touche
, soit sur la touche - .
Si un récipient est retiré de la zone pendant la mise en marche de la fonction power, la
fonction est interrompue.
Verrouillage
Le verrouillage de la commande évite une mise en route accidentelle ou une mauvaise
manœuvre en cours de fonctionnement.
Le verrouillage ne peut être activé que lorsque la commande est en éveil.
Lorsque la commande est verrouillée les réglages ne peuvent plus être modifiés:
- les zones ainsi que la commande ne peuvent être coupées qu'à partir de la touche
marche/arrêt.
- le verrouillage des commandes reste actif après extinction par la touche marche/arrêt.
Pour verrouiller la commande
Actionnez la touche
jusqu'à ce que le voyant témoin situé au-dessus de la touche s'allume.
Pour déverrouiller la commande
Actionnez la touche
jusqu'à ce que le voyant témoin s'éteigne.
-9-
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
Protection contre les dégradations
♦ Le dessus de votre appareil est en verre vitrocéramique. Il y a lieu d'éviter tout choc qui
pourrait l'endommager (chute d'objet par exemple). Dès qu'une fêlure dans la surface
devient visible, déconnectez immédiatement l'appareil de l'alimentation, soit en enlevant
les fusibles, soit en actionnant le disjoncteur.
♦ Eviter tout contact des zones de cuissons chaudes avec du sucre (solide ou liquide), des
matières plastiques, des alliages légers d'aluminium ou des feuilles d'aluminium. Ces
matières, en fondant, attaquent la surface de la table.
Si cependant quelque chose a fondu sur le plan de cuisson, il est nécessaire de l'enlever
immédiatement à l'aide du grattoir pendant que la surface est encore chaude.
♦ Ne poser en aucun cas un récipient chaud sur le bandeau de commande. La commande
électronique, sous le verre, risque d'être endommagée.
♦ Dans le cas où la table serait encastrée au-dessus d'un tiroir, il faut respecter un écart
minimum de 2 cm environ entre le bas de la table et le contenu du tiroir afin d'assurer une
bonne ventilation.
♦ Ne chauffez jamais de récipient sans contenu.
Protection contre les brûlures
♦ N'oubliez jamais que pendant leur fonctionnement, les zones de cuisson chauffent par
contact avec les récipients. Veuillez donc prendre les précautions nécessaires. Le danger
n'est écarté que lorsque les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints.
♦ Ne chauffez jamais de boîte de conserve non ouverte. Elle pourrait éclater par
l'augmentation de la pression à l'intérieur.
♦ Ne laissez jamais de casserole ou de poêle contenant de l'huile ou de graisse chaude sans
surveillance sur les zones de cuisson.
♦ Le plan de cuisson ne doit pas être utilisé pour entreposer quoi que ce soit.
♦ En cas de mise en marche involontaire de l'une ou l'autre zone, les objets ou récipients
entreposés risquent de fondre ou de brûler.
♦ Dans le cas où la table serait encastrée au-dessus d'un tiroir, ce dernier ne doit contenir
aucun produit inflammable (bombe aérosol par exemple).
- 10 -
ENTRETIEN - NETTOYAGE
Entretien
Pour éviter de détériorer la table à l'utilisation, il est important de respecter les points
suivants :
- Veillez à ce que le fond des récipients soit sec et propre.
- Lors du remplissage du récipient ou lorsqu'on utilise une casserole sortant du réfrigérateur,
par exemple, s'assurer que le fond de l'ustensile sera bien sec. Cette précaution évitera
toute salissure sur le plan de cuisson.
- Veillez également à ce qu'il n'y ait pas de grains de sable sur votre table vitrocéramique
ainsi que sur le fond des récipients. Le déplacement de casseroles rugueuses risque de
rayer la plaque.
- Evitez les débordements.
Nettoyage
Pour éviter de détériorer la table pendant le nettoyage, il est important de respecter les points
suivants :
- Les détergents et instruments de nettoyage fortement corrosifs, abrasifs ou provoquant des
rayures doivent absolument être évités comme par exemple, l'antirouille, un détergent
quelconque, un mélange de détergents, de la poudre à récurer, un couteau.
- N'utilisez jamais d'éponge ou de chiffon servant à d'autres fins. Ils pourraient déposer un
film d'humidité ou d'eau souillée sur la plaque vitrocéramique.
- Veillez à ne pas griffer la surface vitrocéramique avec des bijoux pointus.
Salissures légères
Enlevez les salissures légères avec un chiffon humide, imprégné de liquide vaisselle, dilué
dans un peu d'eau. Rincez ensuite à l'eau froide et séchez bien la surface.
Lorsqu'il y a eu débordement, enlevez les dépôts brûlés sur la vitre au moyen du grattoir (joint
à la table).
Les taches de calcaire s'enlèvent avec du vinaigre, du citron ou un détartrant. Si vous avez
répandu par mégarde un de ces produits sur le cadre, épongez-le immédiatement avec un
chiffon humide pour éviter qu'il ne laisse des traces mates.
- 11 -
Salissures tenaces
Vous pouvez éviter ces salissures en nettoyant régulièrement votre table vitrocéramique.
Employez des récipients dégagés de toute trace d'eau et dont le diamètre correspond à celui
de la zone de cuisson.
Les débordements de sucre, confiture, gelée, etc., doivent être enlevés immédiatement de la
zone de cuisson chaude à l'aide du grattoir. Vous éviterez ainsi que la surface de la table ne
soit attaquée.
Si par hasard, quelque chose a fondu sur le plan de cuisson, il est également nécessaire de
l'enlever immédiatement à l'aide du grattoir pendant que la surface est encore chaude.
Conseil de cuisson
1-2
Aussi doux qu'un bain-marie sans bain-marie - Sauces ou préparation délicates
3-4
Mijotage doux
5
Mijotage " frémissant " pour des plats en sauce par exemple
6
Pâtes, riz, aliments rissolés
7
Viandes poêlées, cèpes, cuissons vives
8
Saisir une viande
9
Porter à ébullition de l'eau, huile, fritures
- 12 -
INSTALLATION
Encastrement
Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table de cuisson ainsi que les
parois des meubles à proximité immédiate, doivent résister à une température de 100°C.
Les matériaux fréquemment utilisés pour la confection des plans de travail gonflent au contact
de l'humidité. Pour protéger le chant de la découpe, appliquez un vernis ou une colle spéciale.
Les revêtements en stratifié, ainsi que la colle fixant ceux-ci, doivent également résister à la
chaleur.
Ces appareils appartiennent à la classe de protection thermique " Y " ; à l'arrière et sur un des
côtés, peuvent se trouver des armoires ou parois de n'importe quelle hauteur. De l'autre côté
par contre, aucun meuble ou appareil ne doit se trouver à une hauteur supérieure à celle du
plan de cuisson.
Vivement conseillé
Autorisé mais
pas conseillé
- 13 -
Interdit
Encastrement
Effectuer dans le meuble ou le plan de travail une découpe aux dimensions indiquées sur la
figure ci-dessous :
Une distance de 5 cm est à prévoir entre la découpe de la table et le mur ou les parois
latérales.
Pour permettre une bonne circulation de l'air autour de la table, ne pas cloisonner à moins de
2 cm du dessous du caisson.
Un soin particulier doit être porté à la pose du joint adhésif fourni
avec l'appareil pour éviter toute infiltration dans le meuble support.
Ce joint garantit l'étanchéité avec un plan de travail lisse.
APPAREIL
DECOUPE
A
D
H
B
E
C
F
700
510
49
550
481
560
490
- 14 -
Raccordement électrique
Avant de procéder au raccordement électrique s'assurer que :
- les caractéristiques de l'installation soient de nature à satisfaire toutes les indications
portées sur les plaques signalétiques situées sous l'appareil.
- l'installation dispose d'un raccordement à la terre selon les normes et dispositions en
vigueur.
Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre ou
par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
L'installation doit être protégée par des fusibles. Et les conducteurs électriques doivent être
parfaitement isolés par l'encastrement.
Attention à ne pas mettre la surlongueur du câble d'alimentation dans l'espace réservé à
l'encastrement de la table de cuisson.
Le raccordement au réseau électrique (prise murale) doit se trouver à proximité de la table de
cuisson et être accessible après installation.
Secteur
Branchement
Section minimum
du câble
Type de câble
Calibre du dispositif
de protection
230V 1N ac
1 Ph + N
2.5 mm²
HO5 RR
25 A
400V 2N ac
2 Ph + N
1.5 mm²
HO5 RR
16 A
Boîtier de raccordement
Le boîtier de raccordement de la table se situe sous la plaque à l'arrière du côté droit.
Pour ouvrir le capot, servez-vous d'un tournevis moyen. Placez-le dans la fente à l'avant de la
flèche.
- 15 -
Raccordement de la table
Votre table vitrocéramique peut être branchée soit en monophasée soit en biphasée :
- Monophasée 230V~1N
- Biphasée
400V~2N
: tension entre la phase et le neutre 230V / 50Hz
: tension entre les phases 400V / 50Hz
: tension entre phases et le neutre 230V / 50Hz
Pour les différents branchements, utilisez les pontets en laiton se trouvant dans le boîtier à
coté de la borne 1.
Avant de faire le branchement, il est vivement recommandé de repérer phase(s), neutre et
terre sur le réseau.
1° : 1Ph 230V~ + N
Mettez un pontet entre les bornes 1 et 2.
Fixez la terre dans la borne
, le neutre N dans la borne 4, la phase L dans l'une des bornes
2 ou 1.
2° : 2Ph 400V~ + N
Fixez la terre dans la borne
dans la borne 1.
, le neutre N dans la borne 4, la phase L2 dans la borne 2, L1
Attention : veillez : - à bien engager les fils,
- à bien serrer les vis.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident résultant d'un mauvais
branchement, ou qui pourrait survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre ou
équipé d'une terre défectueuse.
- 16 -
ED.1 – 0308 / 127.306

Manuels associés