HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
77 Des pages
HP DESKJET F300 ALL-IN-ONE Manuel du propriétaire | Fixfr
Tout-en-un HP Officejet série F300
Guide de l'utilisateur
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Guide de l'utilisateur
© Copyright 2006 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
suivants. En cas de doute, consultez
auparavant un représentant légal.
Les informations ci-incluses sont
sujettes à modification sans préavis.
●
●
Adobe et le logo Acrobat sont des
marques déposées ou des marques
commerciales d'Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® et Windows
2000® sont des marques
commerciales de Microsoft
Corporation déposées aux Etats-Unis.
●
●
●
●
Numéro de publication : Q813090166
Février 2006
La société Hewlett-Packard ne saurait
être responsable des dommages
directs ou indirects résultant de
l'obtention ou de l'utilisation de ce
document et du matériel qu'il décrit.
Remarque : Les informations légales
figurent à la section Renseignements
techniques.
Dans de nombreux pays, la loi interdit
la reproduction des documents
–
Timbres-poste
–
Coupons alimentaires
Chèques ou lettres de change
d'agences gouvernementales
Billets de banque, chèques de
voyage ou mandats postaux
Certificats de dépôt
Œuvres protégées par copyright
Avertissement Afin
d'éviter tout risque
d'incendie ou
d'électrocution, n'exposez ce
produit ni à la pluie ni à
l'humidité.
Respectez toujours les mesures de
sécurité élémentaires lorsque vous
utilisez ce produit afin de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à
un choc électrique.
Avertissement
Les garanties sur les produits et
services HP sont clairement
énoncées dans les déclarations de
garantie expresse accompagnant ces
produits et services. Les informations
contenues dans ce guide ne peuvent
en aucun cas constituer de garantie
supplémentaire. HP ne saurait être
tenue responsable d'éventuelles
erreurs techniques ou d'édition
contenues dans ce guide ou
d'omissions.
Passeports
Documents d'immigration
Certains documents
militaires
–
Badges, cartes ou
insignes d'identification
Timbres gouvernementaux :
Informations de sécurité
Intel® et Pentium® sont des marques
déposées d'Intel Corporation.
Energy Star® et le logo Energy Star®
sont des marques de l'agence de
protection de l'environnement
déposées aux Etats-Unis.
Documents ou papiers
gouvernementaux :
–
–
–
Toute reproduction, adaptation ou
traduction est interdite sans
autorisation écrite préalable, sauf
dans les limites permises par les lois
sur le copyright.
Avertissement Risque
potentiel de choc électrique
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Veuillez prendre connaissance
des instructions contenues dans
le Guide de configuration.
Utilisez uniquement une prise
électrique reliée à la terre pour
connecter le périphérique à une
source d'alimentation. Si vous
ne savez pas si la prise est
reliée à la terre, contactez un
électricien qualifié.
Respectez toutes les
instructions et tous les
avertissements indiqués sur le
produit.
Débranchez cet appareil des
prises murales avant de
procéder à son nettoyage.
N'installez jamais cet appareil
près d'une arrivée d'eau ou
lorsque vous êtes mouillé.
Installez l'appareil en toute
sécurité sur une surface stable.
8.
9.
10.
11.
Installez l'appareil dans un lieu
sûr où personne ne peut
marcher ni trébucher sur le
cordon d'alimentation et où ce
dernier ne risque pas d'être
endommagé.
En cas de dysfonctionnement
de l'appareil, reportez-vous à la
section relative au dépannage
dans l'aide en ligne.
L'appareil ne contient aucune
pièce pouvant être dépannée
par l'utilisateur. Confiez
l'entretien à un personnel
qualifié.
Utilisez cet appareil dans une
pièce bien aérée.
Utilisez exclusivement
l'adaptateur secteur fourni par
HP avec cet appareil.
Avertissement Cet
équipement ne peut pas
fonctionner en cas de
coupure de l'alimentation
secteur.
Sommaire
1
Présentation de l'appareil HP Tout-en-un........................................................... 3
L'appareil HP Tout-en-un en un coup d'œil............................................................3
Boutons du panneau de commande.......................................................................4
Présentation des voyants d'état..............................................................................5
2 Recherche d'informations supplémentaires......................................................9
Sources d'informations...........................................................................................9
3 Informations sur la connexion .........................................................................11
Types de connexion pris en charge......................................................................11
Connexion à l'aide d'un câble USB ......................................................................11
Utilisation du partage d'imprimantes.....................................................................12
4 Chargement du papier et des originaux...........................................................13
Chargement des originaux.................................................................................... 13
Sélection de papiers pour l'impression et la copie................................................13
Chargement du papier..........................................................................................15
Prévention des bourrages papier..........................................................................19
5 Impression à partir d'un ordinateur..................................................................21
Impression à partir d'une application logicielle...................................................... 21
Arrêt d'une tâche d'impression.............................................................................22
6 Utilisation des fonctions de copie..................................................................... 23
Création d'une copie.............................................................................................23
Définition du type de papier de copie...................................................................23
Réalisation de plusieurs copies d'un même original.............................................23
Interruption de la copie.........................................................................................24
7 Utilisation des fonctions de numérisation.......................................................25
Numérisation d'une image ...................................................................................25
Arrêt de la numérisation........................................................................................ 26
8 Maintenance de l'appareil HP Tout-en-un......................................................... 27
Nettoyage de l'appareil HP Tout-en-un.................................................................27
Impression d'un rapport d'auto-test......................................................................28
Entretien des cartouches d'impression.................................................................29
9 Commande de fournitures.................................................................................37
Papier, transparents ou autres supports...............................................................37
Commande de cartouches d'impression...............................................................37
Commande d'autres fournitures............................................................................ 38
10 Informations de dépannage...............................................................................41
Affichage du fichier LisezMoi................................................................................42
Dépannage de la configuration.............................................................................42
Dépannage des fonctions.....................................................................................51
11 Garantie et assistance HP..................................................................................55
Garantie................................................................................................................55
Assistance et autres informations sur Internet......................................................57
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP.............................................................57
Accès au numéro de série et à l'identificateur de service de l'appareil.................57
Appel d'un centre d'assistance en Amérique du Nord pendant la période de
garantie................................................................................................................58
Guide de l'utilisateur
1
Appel d'un centre d'assistance dans un autre pays..............................................58
Conditionnement de l'appareil HP Tout-en-un avant expédition...........................60
Emballage de l'appareil HP Tout-en-un................................................................60
12 Renseignements techniques.............................................................................63
Configurations système minimales.......................................................................63
Spécifications relatives au papier.........................................................................63
Spécifications relatives à l'impression..................................................................65
Spécifications relatives à la copie.........................................................................65
Spécifications relatives à la numérisation.............................................................65
Spécifications physiques......................................................................................66
Spécifications électriques.....................................................................................66
Conditions d'exploitation.......................................................................................66
Information acoustique.........................................................................................66
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement..................66
Déclarations de réglementation............................................................................68
Index...........................................................................................................................71
2
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
1
Vous pouvez effectuer des copies rapidement et facilement à partir de votre appareil
HP Tout-en-un sans que l'ordinateur ne soit allumé. Vous pouvez également utiliser
l'appareil HP Tout-en-un pour imprimer ou numériser des photos ou des documents
texte à l'aide du logiciel installé sur votre ordinateur lors de la configuration initiale.
●
●
●
L'appareil HP Tout-en-un en un coup d'œil
Boutons du panneau de commande
Présentation des voyants d'état
L'appareil HP Tout-en-un en un coup d'œil
Etiquette
Description
1
Panneau de commande
2
Bac d'alimentation
3
Rallonge du bac
4
Guide de largeur
5
Volet de la cartouche d'impression
6
Vitre
7
Intérieur du capot
8
Volet arrière
Guide de l'utilisateur
3
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
(suite)
Etiquette
Description
9
Port USB arrière
10
Connexion d'alimentation
Boutons du panneau de commande
Numéro
1
Icône
Nom et description
Sous tension : Permet de mettre l'appareil HP Tout-en-un sous
tension ou hors tension. Lorsque l'appareil HP Tout-en-un est
sous tension, le bouton Sous tension est allumé. Le voyant
clignote lors de l'exécution d'un travail.
Lorsque l’appareil HP Tout-en-un est hors tension, il reçoit une
alimentation minimale. Mettez le périphérique hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation pour couper entièrement
l'alimentation électrique de l'appareil HP Tout-en-un.
2
Voyant Vérifier papier : indique la nécessité de charger du papier
ou d'éliminer un bourrage papier.
3
Voyant Vérifier cartouche d'impression : indique que vous devez
réinsérer la cartouche d'impression, la remplacer ou fermer la
porte d'accès aux cartouches d'impression.
4
Effacer : Annule une impression, une copie ou une numérisation.
4
Tout-en-un HP Deskjet série F300
(suite)
Icône
5
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Numéro
Nom et description
Copies : Indique le nombre d'exemplaires à imprimer.
Conseil Vous pouvez indiquer jusqu'à neuf copies d'un original
depuis le panneau de commande. Cependant, en connectant
l'appareil HP Tout-en-un à un ordinateur, vous pouvez utiliser le
logiciel HP Photosmart pour en indiquer davantage. Si vous
lancez plus de neuf copies d'un original à partir du logiciel HP
Photosmart, seul le dernier chiffre du nombre de copies s'affiche
sur le panneau de commande. Par exemple, si vous faites 25
copies, le chiffre 5 s'affiche sur l'écran.
6
Type de papier ordinaire : Permet de changer le type de papier
en papier ordinaire. Il s'agit du paramètre par défaut de l'appareil
HP Tout-en-un.
7
Type de papier photo : Permet de changer le type de papier en
papier photo. Assurez-vous que le bac d’alimentation contient du
papier photo.
8
Copier, Noir : Permet de lancer une copie noir et blanc. Dans
certains cas (par exemple, après l'élimination d'un bourrage
papier), ce bouton permet de relancer l'impression.
9
Copier, Couleur : Permet de lancer une copie couleur. Dans
certains cas (par exemple, après l'élimination d'un bourrage
papier), ce bouton permet de relancer l'impression.
10
Numérisation : Permet de lancer la numérisation de l'original
placé sur la vitre.
Présentation des voyants d'état
Plusieurs voyants vous informent de l'état de l'appareil HP Tout-en-un.
Etiquette
Description
1
Bouton Sous tension
2
Voyant Vérifier papier
Guide de l'utilisateur
5
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
(suite)
Etiquette
Description
3
Voyant Vérifier cartouche d'impression
4
Voyants Type de papier (pour les boutons
Type de papier ordinaire et Type de
papier photo)
Le tableau suivant décrit les situations les plus fréquentes et donne la signification de
ces voyants.
Etat des voyants
Signification
Tous les voyants sont éteints.
L'appareil HP Tout-en-un est hors tension.
Appuyez sur le bouton Sous tension pour
mettre le périphérique sous tension.
Le voyant Sous tension et un des voyants
Type de papier sont allumés.
L'appareil HP Tout-en-un est prêt pour
impression, numérisation ou copie.
Le voyant de l'appareil Sous tension clignote.
L'appareil HP Tout-en-un est en train
d'imprimer, de numériser, de copier ou
d'aligner les cartouches d'impression.
Le voyant de l'appareil Sous tension clignote
rapidement pendant 3 secondes et reste
ensuite allumé.
Vous avez appuyé sur un bouton pendant
que l'appareil HP Tout-en-un était en train
d'imprimer, de numériser, de copier ou
d'aligner les cartouches d'impression.
Le voyant de l'appareil Sous tension clignote
rapidement pendant 20 secondes et reste
ensuite allumé.
Vous avez appuyé sur le bouton
Numérisation mais l'ordinateur n'a renvoyé
aucune réponse.
Le voyant Vérifier papier clignote.
●
●
●
Le voyant Vérifier cartouche d'impression
clignote.
●
●
●
6
L'appareil HP Tout-en-un est à court de
papier.
Un bourrage papier est survenu dans
l'appareil HP Tout-en-un.
Le paramètre de format de papier ne
correspond pas au format détecté dans
le bac à papier.
La porte d'accès aux cartouches
d'impression est ouverte.
Les cartouches d'impression sont
manquantes ou ne sont pas
correctement installées.
La bande n'a pas été retirée de la
cartouche d'impression.
Tout-en-un HP Deskjet série F300
(suite)
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Etat des voyants
Signification
●
●
La cartouche d'impression n'est pas
conçue pour être utilisée dans l'appareil
HP Tout-en-un.
La cartouche d'impression est peut être
défectueuse.
Le voyant Sous tension et les voyants
Vérifier papier et Vérifier cartouches
d'impression clignotent.
Echec du scanner.
Tous les voyants clignotent.
L'appareil HP Tout-en-un a subi une erreur
fatale.
Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension,
puis à nouveau sous tension. Si le problème
persiste, contactez le centre d'assistance HP.
1.
2.
3.
4.
Mettez l’appareil HP Tout-en-un hors
tension.
Débranchez le cordon d'alimentation.
Patientez environ une minute, puis
rebranchez le cordon d'alimentation.
Remettez l'appareil HP Tout-en-un sous
tension.
Si le problème persiste, contactez le centre
d'assistance HP.
Guide de l'utilisateur
7
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Chapitre 1
8
Tout-en-un HP Deskjet série F300
2
Recherche d'informations
supplémentaires
Vous pouvez accéder à de nombreuses ressources imprimées ou en ligne fournissant
des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil HP Tout-en-un.
Sources d'informations
Guide de configuration
Recherche d'informations
supplémentaires
Le guide de configuration fournit des instructions sur la
configuration de l'appareil HP Tout-en-un et l'installation du logiciel.
Assurez-vous de suivre les instructions du Guide de configuration
dans l'ordre indiqué.
Si vous rencontrez des problèmes lors de la configuration,
consultez les conseils de dépannage dans la dernière section du
Guide de configuration, ou reportez-vous au chapitre Informations
de dépannage du présent guide.
Guide de l'utilisateur
HP Photosmart
2600 series printer
User Guide
Ce guide contient des informations sur l'utilisation de l'appareil
HP Tout-en-un, y compris des conseils de dépannage et des
instructions pas à pas. Il contient également des instructions de
configuration qui complètent celles fournies dans le Guide de
configuration.
Visite guidée du logiciel HP Photosmart (Windows)
La visite guidée du logiciel HP Photosmart vous permet d'obtenir de
manière amusante et interactive un bref aperçu du logiciel fourni
avec l'appareil HP Tout-en-un. Vous découvrirez ainsi comment le
logiciel que vous avez installé avec l'appareil HP Tout-en-un peut
vous aider à modifier, organiser et imprimer vos photos.
Aide en ligne
L'aide en ligne fournit des instructions détaillées relatives aux
fonctionnalités de l'appareil HP Tout-en-un qui ne sont pas décrites
dans le présent guide, notamment les fonctionnalités uniquement
disponibles via le logiciel que vous avez installé avec l'appareil
HP Tout-en-un.
Aide du logiciel HP Photosmart (Windows)
● La rubrique Utilisation optimale de l'aide fournit des
informations sur l'utilisation de l'aide en ligne pour la recherche
d'instructions d'utilisation du logiciel HP Photosmart ou de
l'appareil HP Tout-en-un. La rubrique contient également des
Guide de l'utilisateur
9
Chapitre 2
(suite)
●
●
Recherche d'informations
supplémentaires
●
informations sur les videos animées des tâches courantes que
vous pouvez effectuer grâce au logiciel et à votre appareil.
La rubrique Obtention d'instructions pas-à-pas fournit des
informations sur l'utilisation du logiciel HP Photosmart avec
l'appareil HP Tout-en-un.
La rubrique Explorez ce que vous pouvez faire fournit des
informations supplémentaires sur les activités pratiques et
créatives que vous pouvez réaliser avec le logiciel HP
Photosmart et l'appareil HP Tout-en-un.
Si vous souhaitez obtenir une aide supplémentaire ou
connaître les dernières mises à jour logicielles HP, consultez la
rubrique Dépannage et assistance.
Aide du logiciel HP Photosmart Mac (Mac)
● La rubrique Comment ? permet d'accéder aux vidéos animées
qui vous montrent comment effectuer les tâches courantes.
● La rubrique Mise en route contient des informations sur
l'importation, la modification et le partage d'images.
● La rubrique Utilisation de l'aide explique comment rechercher
des informations dans l'aide en ligne.
Lisezmoi
Le fichier Lisezmoi contient les informations les plus récentes qui ne
sont pas susceptibles d'être trouvées dans les autres publications.
Installez le logiciel pour accéder au fichier Lisezmoi.
www.hp.com/support
10
Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir de
l'aide sur le site Web HP. Vous y trouverez une assistance
technique, des pilotes, des fournitures, ainsi que des informations
pour passer des commandes.
Tout-en-un HP Deskjet série F300
3
Informations sur la connexion
L'appareil HP Tout-en-un est équipé d'un port USB afin que vous puissiez le
connecter directement à un ordinateur via un câble USB. Vous pouvez également
partager votre imprimante via un réseau Ethernet existant en utilisant un ordinateur
comme serveur d'impression.
●
●
●
Types de connexion pris en charge
Connexion à l'aide d'un câble USB
Utilisation du partage d'imprimantes
Types de connexion pris en charge
Nombre
recommandé
d'ordinateurs
connectés pour des
performances
optimales
Fonctions
logicielles prises en
charge
Connexion USB
Un ordinateur
connecté avec un
câble USB au port
USB 1.1 arrière de
connexion
périphérique haut
débit sur l'appareil
HP Tout-en-un. Le
port est compatible
avec le matériel haut
débit 2.0.
Toutes les fonctions
Consultez le Guide
sont prises en charge. de configuration pour
obtenir des
instructions détaillées.
Partage d'imprimantes Cinq.
L'ordinateur hôte doit
être en permanence
sous tension pour
que l'impression soit
possible à partir des
autres ordinateurs.
Toutes les fonctions
de l'ordinateur hôte
sont prises en
charge. Seule
l'impression est prise
en charge à partir
des autres
ordinateurs.
Instructions
d'installation
Suivez les
instructions de la
section Utilisation du
partage
d'imprimantes.
Connexion à l'aide d'un câble USB
Le Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-en-un contient des
instructions détaillées sur l'utilisation d'un câble USB pour connecter un ordinateur sur
le port USB arrière.
Guide de l'utilisateur
11
Informations sur la connexion
Description
Chapitre 3
Utilisation du partage d'imprimantes
Si votre ordinateur est connecté à un réseau et qu'un autre ordinateur du réseau
dispose d'un HP Tout-en-un connecté via un câble USB, vous pouvez utiliser ce
périphérique comme imprimante en utilisant le partage d'imprimantes.
L'ordinateur connecté directement à l'appareil HP Tout-en-un agit comme hôte de
l'imprimante et dispose de toutes les fonctionnalités logicielles. L'autre ordinateur,
référencé comme client, n'accède qu'aux fonctions d'impression. Vous devez
exécuter les autres fonctions à partir de l'ordinateur hôte ou à partir du panneau de
commande de l'appareil HP Tout-en-un.
Pour activer le partage d'imprimantes sur un ordinateur Windows
➔ Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec votre ordinateur ou l'aide en ligne
de Windows.
Informations sur la connexion
Pour activer le partage d'imprimantes sur un Mac
1. Sur les ordinateurs client et hôte, procédez comme suit :
a. Cliquez sur Préférences système dans le Dock ou, dans le menu Apple,
choisissez Préférences système.
La boîte de dialogue Préférences Système s'affiche.
b. Dans la zone Réseau Internet, cliquez sur Partage.
c. Dans l'onglet Services, cliquez sur Partage d'imprimantes.
2. Sur l'ordinateur hôte, procédez comme suit :
a. Cliquez sur Préférences système dans le Dock ou, dans le menu Apple,
choisissez Préférences système.
La boîte de dialogue Préférences Système s'affiche.
b. Dans la zone Matériel, cliquez sur Imprimantes & fax.
c. Effectuez l'une des opérations suivantes, en fonction de votre système
d'exploitation :
•
(OS 10.2.8 or 10.3.x) Dans l'onglet Impression, cochez la case
Partager mes imprimantes avec d'autres ordinateurs.
•
(OS 10.4.x) Cliquez sur Partage, cochez la case Partager cette
imprimante avec d'autres ordinateurs, puis sélectionnez l'imprimante
à partager.
12
Tout-en-un HP Deskjet série F300
4
Chargement du papier et des
originaux
Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papiers différents dans
l'appareil HP Tout-en-un, y compris du papier au format A4 ou Lettre, du papier photo,
des transparents et des enveloppes.
●
●
●
●
Chargement des originaux
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
Chargement du papier
Prévention des bourrages papier
Chargement des originaux
Vous pouvez copier ou numériser des originaux jusqu'au format A4 ou Lettre en les
chargeant sur la vitre.
Pour positionner un original sur la vitre
1. Levez le capot de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Placez votre original, face imprimée vers le bas, dans le coin avant gauche de la
vitre.
Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à
positionner correctement votre original.
Fermez le capot.
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
Vous pouvez utiliser différents types et formats de papier avec l'appareil HP Tout-enun. Lisez les recommandations ci-dessous pour obtenir une qualité d'impression et de
copie optimale. Pensez à modifier ces paramètres lorsque vous changez de type ou
de format de papier.
●
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Guide de l'utilisateur
13
Chargement du papier et des
originaux
3.
Chapitre 4
●
Papiers à éviter
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser les
papiers HP spécifiquement conçus pour le type de document que vous imprimez. Si
vous imprimez des photos, par exemple, chargez du papier photo HP Premium ou HP
Premium Plus dans le bac d'alimentation.
Remarque 1 Cet appareil accepte uniquement les papiers aux formats
10 x 15 cm avec languette, A4, Lettre et Légal (Etats-Unis uniquement).
Remarque 2 Pour obtenir une impression sans bordures, vous devez utiliser
du papier avec languette au format 10 x 15 cm. L'appareil HP Tout-en-un
imprime jusqu'à la bordure des trois côtés du papier. Lorsque vous retirez la
languette du quatrième côté, vous obtenez une impression sans bordures.
Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com/learn/
suresupply. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les
invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la
page.
Remarque Actuellement, cette partie du site est uniquement disponible en
anglais.
Papiers à éviter
Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un papier
qui s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces ou
des vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier
avec une texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre.
Chargement du papier et des
originaux
Papiers à éviter pour toutes les tâches d'impression et de copie
● Tout format de papier non répertorié au chapitre des Spécifications techniques.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Renseignements techniques.
● Papier perforé ou découpé (hormis ceux destinés aux appareils à jet d'encre HP).
● Matières à texture trop lourde, par exemple les papiers à base de fibres de lin.
L'impression risque d'être irrégulière et l'encre peut baver sur le papier.
● Des papiers très doux, brillants ou couchés non spécifiquement conçus pour
l'appareil HP Tout-en-un. Ils risquent d'entraîner des bourrages papier dans
l'appareil HP Tout-en-un ou de rejeter l'encre.
● Formulaires à plusieurs volets (par exemple les formulaires à 2 ou 3 volets). Ils
peuvent se plisser ou provoquer des bourrages et l'encre peut provoquer des
taches.
● Enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Elles risquent de se coincer dans les rouleaux
et de causer des bourrages papier.
● Banderoles.
● Papier photo sans onglets 10 x 15 cm.
14
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Autres papiers à éviter pour la copie
● Enveloppes.
● Film transparent autre que le Film transparent jet d'encre HP Premium ou le Film
transparent jet d'encre HP Premium Plus.
● Supports pour transfert sur tissu.
● Papiers pour carte de vœux.
Chargement du papier
Cette section décrit la procédure de chargement des différents formats et types de
papier dans l'appareil HP Tout-en-un pour vos copies ou impressions.
Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou
ne se plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas
stocké correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité
risquent de le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil HP Tout-enun.
●
●
●
●
Chargement du papier au format standard
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Chargement d'enveloppes
Chargement d'autres types de papier
Chargement du papier au format standard
Vous pouvez charger de nombreux types de papier au format Lettre ou A4 dans le
bac d'alimentation de l'appareil HP Tout-en-un.
Pour charger du papier au format standard
1. Faites glisser le guide de réglage de largeur du papier jusqu'à sa position extrême.
3.
Taquez la pile de papier sur une surface plane pour aligner les bords des feuilles,
puis procédez aux vérifications suivantes :
– Vérifiez que le papier n'est pas froissé ou ondulé, qu'il n'est pas couvert de
poussière et que les bords ne sont pas cornés.
– Vérifiez que toutes les feuilles sont du même format et du même type.
Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation dans le sens de la longueur et
face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Guide de l'utilisateur
15
Chargement du papier et des
originaux
2.
Chapitre 4
Attention Assurez-vous que l'appareil HP Tout-en-un est inactif et
silencieux quand vous chargez du papier dans le bac d'alimentation. Si
l'appareil HP Tout-en-un est en cours d'entretien des cartouches
d'impression ou s'il effectue une autre tâche, le dispositif d'arrêt de papier
à l'intérieur du périphérique risque de ne pas être en place. Vous risquez
d'enfoncer le papier trop profondément et l'appareil HP Tout-en-un
éjecterait des pages vierges.
Conseil Si vous utilisez du papier à en-tête, insérez le haut de la page
en premier, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations sur le
chargement de papier de format standard et de papier à en-tête, reportezvous au diagramme gravé au fond du bac d'alimentation.
Faites glisser le guide de largeur de façon à ce qu'il touche le bord du papier.
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
5.
Ouvrez la rallonge du bac en la tirant doucement vers vous.
Chargement du papier et des
originaux
4.
16
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Vous pouvez charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation de
l'appareil HP Tout-en-un. Pour de meilleurs résultats, utilisez du Papier photo
HP Premium Plus ou du Papier photo HP Premium avec languette au format 10 x 15 cm.
Remarque L'impression sans marges sur l'appareil HP Tout-en-un est
possible uniquement avec le papier avec languette au format 10 x 15 cm.
Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou
ne se plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas
stocké correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité
risquent de le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil HP Tout-enun.
Pour charger du papier photo 10 x 15 cm avec languette dans le bac
d'alimentation
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation.
2. Insérez la pile de papier photo à l'extrême droite du bac d'alimentation, le bord
court vers l'avant et la face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce
qu'elle soit calée.
Chargez le papier photo de telle sorte que les languettes se trouvent de votre côté.
Conseil Pour plus d'informations sur le chargement de papier photo de
petit format, reportez-vous aux guides gravés à la base du bac
d'alimentation pour le chargement de papier photo.
3.
Faites glisser le guide de largeur de façon à ce qu'il touche le bord du papier.
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Chargement du papier et des
originaux
Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou
d'imprimer.
Chargement d'enveloppes
Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'alimentation de
l'appareil HP Tout-en-un. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en
relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
Remarque Reportez-vous aux fichiers d'aide de votre logiciel de traitement
de texte pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur
des enveloppes. Pour des résultats optimaux, utilisez des étiquettes pour
indiquer l'adresse de l'expéditeur.
Guide de l'utilisateur
17
Chapitre 4
Pour charger des enveloppes
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation.
2. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation
avec le rabat déployé vers la gauche. Faites glisser la pile d'enveloppes jusqu'à
ce qu'elle soit calée.
Conseil Pour plus d'informations sur le positionnement des enveloppes,
reportez-vous au diagramme gravé au fond du bac d'alimentation.
3.
Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la
pile d'enveloppes.
Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation. Assurez-vous que la pile
d'enveloppes tient dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide
de largeur.
Chargement d'autres types de papier
Les papiers suivants nécessitent une attention particulière pour être chargés
correctement.
Remarque Tous les formats et types de papier ne sont pas disponibles pour
chaque fonction de l'appareil HP Tout-en-un. Certains formats et types de
papier peuvent uniquement être utilisés lorsque vous démarrez une tâche
d'impression à partir de la boîte de dialogue Impression d'une application. Ils
ne sont pas disponibles en copie. Les papiers uniquement disponibles pour
des impressions lancées depuis une application sont indiqués comme tels.
Chargement du papier et des
originaux
Film transparent jet d'encre HP Premium et Film transparent jet
d'encre HP Premium Plus
➔ Placez le film de sorte que la bande blanche (avec les flèches et le logo HP) soit
orientée vers le haut et introduite en premier dans le bac d'alimentation.
Remarque L'appareil HP Tout-en-un ne détecte pas automatiquement le
format ni le type de papier. Pour obtenir des résultats optimaux, définissez
le type de papier sur film transparent avant de démarrer l'impression ou la
copie.
Support pour transfert sur tissu HP (pour tissus couleur)
1. Aplanissez complètement la feuille de transfert avant de l'utiliser. Ne chargez pas
de feuilles froissées.
18
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Conseil Pour éviter que les feuilles de transfert ne se froissent,
conservez-les dans leur emballage d'origine jusqu'à leur utilisation.
2.
Trouvez la rayure bleue sur le côté non imprimable du support pour transfert et
insérez une feuille à la fois dans le bac d'alimentation, rayure bleue vers le haut.
Cartes de voeux HP, papier photo pour carte de voeux HP ou cartes de voeux à
texture feutrée HP (pour impression uniquement)
➔ Insérez une petite pile de papier pour carte de voeux HP dans le bac
d'alimentation, face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit
calée.
Conseil Assurez-vous que la zone sur laquelle vous désirez imprimer
est insérée en premier, côté impression vers le bas, dans le bac d'entrée.
Etiquettes HP Inkjet (pour impression uniquement)
1. Utilisez toujours des planches d'étiquettes au format Lettre ou A4 destinées aux
appareils à jet d'encre HP (comme les étiquettes HP pour imprimantes à jet
d'encre) et assurez-vous que les étiquettes n'ont pas plus de deux ans. Les
étiquettes sur des planches plus anciennes peuvent se détacher lorsque le papier
est entraîné dans l'appareil HP Tout-en-un, ce qui peut créer des bourrages
papier.
2. Aérez la pile de planches d'étiquettes pour séparer les feuilles qui pourraient être
collées ensemble.
3. Dans le bac d'alimentation, placez une pile de planches d'étiquettes sur du papier
ordinaire au format standard, étiquettes vers le bas. N'insérez pas les planches
d'étiquettes une par une.
Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou
d'imprimer.
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
●
●
●
●
●
●
Guide de l'utilisateur
Chargement du papier et des
originaux
●
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Evitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un
sachet étanche.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et
que les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le
papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier
chargé dans le bac d'alimentation.
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez des types de papiers recommandés pour l'appareil HP Tout-en-un.
19
Chargement du papier et des
originaux
Chapitre 4
20
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Impression à partir d'un
ordinateur
Vous pouvez utiliser l'appareil HP Tout-en-un avec n'importe quelle application
logicielle dotée d'une fonction d'impression. Vous pouvez imprimer divers types de
projets, tels que des images sans bordures, des bulletins d'information, des cartes de
vœux, des transferts sur textile et des posters.
●
●
Impression à partir d'une application logicielle
Arrêt d'une tâche d'impression
Impression à partir d'une application logicielle
La plupart des paramètres d'impression sont gérés automatiquement par l'application
que vous utilisez pour imprimer ou par la technologie HP ColorSmart. Vous ne devez
les modifier manuellement que lorsque vous changez de qualité d'impression,
imprimez sur des types de papiers ou de films transparents spécifiques ou utilisez des
fonctions spéciales.
Pour de plus amples informations sur l'impression à partir de votre ordinateur,
consultez l'aide en ligne fournie avec l'appareil HP Tout-en-un.
Pour imprimer à partir d'une application logicielle (Windows)
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Si vous devez modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de
dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Sélectionnez les options appropriées à la tâche d'impression à l'aide des
fonctions disponibles dans les différents onglets.
6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés.
7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l'impression.
Pour imprimer à partir d'une application logicielle (Mac)
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en page.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Définissez les attributs de page :
– Sélectionnez le format du papier.
– Sélectionnez l'orientation du papier.
– Entrez le pourcentage de mise à l'échelle.
5. Cliquez sur OK.
6. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimer apparaît et le volet Copies et pages s'ouvre.
Guide de l'utilisateur
21
Impression
5
Chapitre 5
Impression
7.
8.
Modifiez les paramètres d'impression pour chaque option dans le menu
contextuel, selon le projet à réaliser.
Cliquez sur Imprimer pour lancer l'impression.
Arrêt d'une tâche d'impression
Vous pouvez arrêter la tâche d'impression depuis l'appareil HP Tout-en-un ou depuis
l'ordinateur, mais HP conseille de l'arrêter depuis l'appareil HP Tout-en-un pour de
meilleurs résultats.
Pour arrêter une impression à partir de l'appareil HP Tout-en-un
➔ Appuyez sur Effacer dans le panneau de commande. Si la tâche d'impression ne
s'arrête pas, appuyez à nouveau sur Effacer.
L'annulation de l'impression peut demander quelques instants.
22
Tout-en-un HP Deskjet série F300
6
Utilisation des fonctions de copie
L'appareil HP Tout-en-un permet de réaliser des copies couleur et noir et blanc de
haute qualité sur de nombreux types de support. Vous pouvez agrandir ou réduire la
taille d'un original pour le faire tenir sur un format de papier spécifique, ajuster la
qualité de copie et réaliser des copies de haute qualité de vos photos, notamment des
copies sans bordure.
●
●
●
●
Création d'une copie
Définition du type de papier de copie
Réalisation de plusieurs copies d'un même original
Interruption de la copie
Création d'une copie
Copie
Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande.
Pour créer une copie à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez votre original, face imprimée vers le bas, dans le coin avant gauche de la
vitre.
3. Appuyez sur Copier, Noir.
Conseil Pour effectuer une copie rapide, maintenez le bouton
Numérisation enfoncé et appuyez simultanément sur Copier, Noir ou
Copier, Couleur.
Définition du type de papier de copie
Vous pouvez régler le type de papier sur Ordinaire ou Photo.
Pour définir le type de papier pour les copies
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez votre original, face imprimée vers le bas, dans le coin avant gauche de la
vitre.
3. Appuyez sur le bouton Type de papier ordinaire ou Type de papier photo.
Les copies réalisées sur du papier photo sont automatiquement effectuées à
l'aide du paramètre Qualité optimale. Les copies réalisées sur du papier ordinaire
sont automatiquement effectuées à l'aide du paramètre Qualité normale.
4. Appuyez sur Copier, Noir ou Copier, Couleur.
Réalisation de plusieurs copies d'un même original
Vous pouvez définir le nombre de copies à partir du panneau de commande ou du
logiciel que vous avez installé avec l'appareil HP Tout-en-un.
Guide de l'utilisateur
23
Chapitre 6
Pour réaliser plusieurs copies d'un original à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez votre original, face imprimée vers le bas, dans le coin avant gauche de la
vitre.
3. Appuyez sur le bouton Copies pour augmenter le nombre de copies jusqu'à un
maximum de 9.
Conseil Utilisez le logiciel que vous avez installé avec l'appareil HP Touten-un pour définir un nombre de copies supérieur à 9.
Appuyez sur Copier, Noir ou Copier, Couleur.
Dans cet exemple, l'appareil HP Tout-en-un réalise six copies de la photo
originale de format 10 x 15 cm.
Copie
4.
Interruption de la copie
Pour arrêter la copie
➔ Appuyez sur Effacer sur le panneau de commande.
24
Tout-en-un HP Deskjet série F300
7
Utilisation des fonctions de
numérisation
La numérisation est un procédé permettant de convertir du texte et des images en un
format électronique accepté par votre ordinateur. Sur l'appareil HP Tout-en-un, vous
pouvez numériser presque tous les types de document (photos, articles de magazines
et documents texte).
Les fonctions de numérisation de l'appareil HP Tout-en-un vous seront utiles pour :
●
●
●
numériser le texte d'un article pour l'utiliser dans votre logiciel de traitement de
texte et le citer dans un rapport ;
numériser un logo et l'utiliser dans un logiciel de publication en vue d'imprimer
des cartes de visite et des brochures commerciales ;
envoyer des photos par courrier électronique à vos amis et à votre famille en
numérisant vos impressions préférées ;
créer un inventaire photographique de votre maison ou de votre bureau ;
archiver vos plus précieux souvenirs dans un album électronique.
●
●
Numérisation d'une image
Arrêt de la numérisation
●
●
Numérisation d'une image
Vous pouvez démarrer une numérisation à partir de votre ordinateur ou de l'appareil
HP Tout-en-un. Cette rubrique explique uniquement la marche à suivre à partir du
panneau de commande de l'appareil HP Tout-en-un.
●
Numérisation
Pour utiliser les fonctions de numérisation, l'appareil HP Tout-en-un et l'ordinateur
doivent être connectés et sous tension. Le logiciel HP Photosmart (Windows) ou HP
Photosmart Mac (Mac) doit également être installé et en cours d’exécution sur
l’ordinateur avant la numérisation.
Pour vérifier que le logiciel est actif sur un ordinateur sous Windows, cherchez
l'icône HP Digital Imaging Monitor dans la barre d'état système en bas à droite
de l'écran, près de l'heure.
Remarque Suite à la fermeture de l'icône HP Digital Imaging Monitor
dans la barre d'état du système Windows, l'appareil HP Tout-en-un
pourrait perdre certaines de ses fonctionnalités de numérisation. Pour
remédier au problème, redémarrez l'ordinateur ou lancez le logiciel HP
Photosmart.
●
Le logiciel est toujours actif sur un Mac.
Conseil Vous pouvez utiliser le logiciel HP Photosmart (Windows) ou le
logiciel HP Photosmart Mac (Mac) pour numériser des images, y compris des
images panoramiques. Grâce à ce logiciel, vous pouvez aussi modifier,
imprimer et même partager vos images numérisées. Pour plus d'informations,
consultez l'aide en ligne fournie avec le logiciel HP Tout-en-un.
Guide de l'utilisateur
25
Chapitre 7
Pour numériser vers un ordinateur
1. Placez votre original, face imprimée vers le bas, dans le coin avant gauche de la
vitre.
2. Appuyez sur Numérisation.
Un aperçu de la numérisation s'affiche sur l'ordinateur, que vous pouvez modifier.
3. Modifiez l'aperçu, puis cliquez sur Accepter lorsque vous avez terminé.
Arrêt de la numérisation
Numérisation
Pour arrêter la numérisation
➔ Appuyez sur Effacer dans le panneau de commande.
26
Tout-en-un HP Deskjet série F300
8
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
L'appareil HP Tout-en-un requiert peu d'entretien. Il faut parfois nettoyer la vitre et le
capot pour éliminer la poussière et assurer ainsi la propreté des copies et des
numérisations. Vous aurez aussi besoin de remplacer, d'aligner ou de nettoyer de
temps à autre les cartouches d'impression. Cette section fournit des instructions
permettant de maintenir l'appareil HP Tout-en-un dans un état de fonctionnement
optimal. Effectuez les procédures d'entretien aussi souvent que nécessaire.
●
●
●
Nettoyage de l'appareil HP Tout-en-un
Impression d'un rapport d'auto-test
Entretien des cartouches d'impression
Nettoyage de l'appareil HP Tout-en-un
Nettoyez au besoin la vitre et le capot pour assurer la propreté des copies et des
numérisations. Pensez aussi à enlever la poussière sur l'extérieur de votre
appareil HP Tout-en-un.
●
●
●
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyage de la vitre
Nettoyage du capot
Nettoyage de l'extérieur
A l'aide d'un chiffon doux ou légèrement humide, enlevez la poussière et les taches
du boîtier. L'intérieur de l'appareil HP Tout-en-un ne nécessite pas de nettoyage.
Prenez garde de ne renverser aucun liquide à l'intérieur de l'appareil ou sur le
panneau de commande de l'appareil HP Tout-en-un.
Attention Pour éviter des dommages à l'extérieur du HP Tout-en-un,
n'utilisez pas d'alcool ou de produits d'entretien à base d'alcool.
Nettoyage de la vitre
La présence d'empreintes, de taches, de cheveux et de poussière sur la vitre
principale réduit les performances et affecte la précision de certaines fonctions.
Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de
tétrachlorure de carbone sur la vitre : ces produits risquent de
l'endommager. Evitez de verser ou de vaporiser du liquide directement sur
Guide de l'utilisateur
27
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Pour nettoyer la vitre
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, débranchez le cordon
d'alimentation et soulevez le capot.
2. Nettoyez la vitre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec
un nettoyeur de verre non abrasif.
Chapitre 8
3.
4.
la vitre. Le liquide pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le
périphérique.
Séchez la vitre avec une peau de chamois ou une éponge de cellulose pour
éviter les traces.
Branchez le cordon d'alimentation, puis allumez l'appareil HP Tout-en-un.
Nettoyage du capot
Des résidus peuvent s'accumuler sur la partie blanche interne située sous le capot de
l'appareil HP Tout-en-un.
Pour nettoyer l'intérieur du capot
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, débranchez le cordon
d'alimentation et soulevez le capot.
2. Nettoyez la partie blanche interne avec un tissu doux ou une éponge légèrement
humidifiée avec du savon doux et de l'eau chaude.
Lavez délicatement l'intérieur du couvercle pour détacher les résidus. Ne frottez
pas énergiquement.
3. Séchez le couvercle avec une peau de chamois ou un tissu doux.
Attention N'utilisez pas d'essuie-tout, au risque de rayer l'intérieur du
couvercle.
4.
Si le couvercle n'est toujours pas propre, répétez les étapes précédentes en
utilisant de l'alcool isopropylique et essuyez bien le support avec un tissu humide
pour éliminer les résidus d'alcool.
Attention Veillez à ne pas renverser d'alcool sur la vitre ou l'extérieur de
l'appareil HP Tout-en-un, car cela risque de l'endommager.
5.
Branchez le cordon d'alimentation, puis allumez l'appareil HP Tout-en-un.
Impression d'un rapport d'auto-test
En cas de problèmes d'impression, imprimez un rapport d'auto-test avant de
remplacer les cartouches d'impression. Ce rapport fournit des informations utiles sur
votre appareil, notamment les cartouches d'impression.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Pour imprimer un rapport d'autotest
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Effacer et maintenez-le enfoncé, puis appuyez sur le
bouton Copier, Couleur.
L'appareil HP Tout-en-un imprime un rapport d'autotest qui indique la source du
problème d'impression rencontré. Un exemple de la zone de test du niveau
d'encre du rapport est présenté ci-dessous.
28
Tout-en-un HP Deskjet série F300
3.
Les motifs de test doivent former une grille complète et les lignes de couleur
épaisses doivent être entières.
– Un motif comportant des lignes discontinues peut signifier que les buses
présentent un problème. Vous devrez peut-être nettoyer les cartouches
d'impression.
– Si la ligne noire est manquante, pâle ou présente des lignes ou des stries,
ceci peut indiquer un problème lié à la cartouche d'impression noire dans
l'emplacement de droite.
– Si l'une des lignes couleur est manquante, pâle ou présente des lignes ou
des stries, ceci peut indiquer un problème lié à la cartouche d'impression
couleur dans l'emplacement de gauche.
Entretien des cartouches d'impression
Pour maintenir une qualité d’impression optimale de l'appareil HP Tout-en-un, vous
devrez effectuer des procédures d'entretien simples. Cette section fournit des
conseils pour la manipulation des cartouches d'encre et des instructions pour les
remplacer, les aligner et les nettoyer.
Vérifiez également les cartouches d'impression lorsque le voyant Vérifier cartouche
d'impression est allumé. Cela peut signifier que les cartouches d'impression ne sont
pas en place ou ne sont pas correctement installées, que la bande adhésive de
protection n'a pas été retirée d'une cartouche d'impression, que les cartouches
d'impression sont vides ou que le chariot d'impression est bloqué.
●
●
●
●
●
Manipulation des cartouches d'impression
Remplacement des cartouches d'impression
Alignement des cartouches d'impression
Nettoyage des cartouches d'impression
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression
Manipulation des cartouches d'impression
Guide de l'utilisateur
29
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Avant de remplacer ou de nettoyer une cartouche d'impression, vous devez connaître
le nom des différentes pièces et savoir comment les manipuler.
Chapitre 8
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Tenez les cartouches d'impression par les parties en plastique noir, logo vers le haut.
Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre.
Remarque Manipulez prudemment les cartouches d'impression. Laisser
tomber ou secouer des cartouches peut entraîner des problèmes d'impression
temporaires, voire même des dommages permanents.
Remplacement des cartouches d'impression
Suivez ces instructions lorsque le niveau d'encre est bas.
Remarque Lorsque le niveau d'encre de la cartouche d'impression est bas,
un message s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Vous pouvez également
vérifier les niveaux d'encre depuis le logiciel installé avec l'appareil HP Tout-enun.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Lorsqu'un message s'affiche pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurezvous que vous disposez d'une cartouche de remplacement. Remplacez également les
cartouches lorsque le texte imprimé est pâle ou si vous rencontrez des problèmes de
qualité d'impression dus aux cartouches.
Pour commander des cartouches d'impression pour l'appareil HP Tout-en-un,
consultez www.hp.com/learn/suresupply. Si le système vous y invite, choisissez votre
pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur
l'un des liens d'achat sur la page.
Pour obtenir une liste des numéros de cartouche d'impression, consultez le dos de ce
guide.
30
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Pour remplacer les cartouches d'impression
1. Assurez-vous que l'appareil HP Tout-en-un est sous tension.
Attention Si l'appareil HP Tout-en-un est hors tension lorsque vous
ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression pour changer les
cartouches, l'appareil HP Tout-en-un ne les libère pas. Vous risquez
d'endommager l'appareil HP Tout-en-un si les cartouches ne sont pas
verrouillées en toute sécurité sur le côté droit lorsque vous tentez de les
retirer.
2.
Ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression.
Le chariot d’impression se déplace vers le centre de l’appareil HP Tout-en-un.
3.
Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis appuyez doucement
sur une cartouche d'impression pour la libérer.
Si vous remplacez la cartouche couleur, retirez la cartouche située dans le
logement de gauche.
Si vous remplacez une cartouche noire ou photo, retirez la cartouche située dans
le logement de droite.
Logement de la cartouche couleur
2
Logement des cartouches noire et photo
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
4.
5.
1
Tirez la cartouche d'impression vers vous afin de l'extraire de son logement.
Si vous retirez la cartouche d'impression noire pour installer la cartouche photo,
placez la cartouche noire dans l'étui de protection ou dans une pochette en
plastique hermétiquement fermée.
Lorsque vous remplacez une cartouche vide ou dont le niveau d'encre est bas,
veillez à la recycler. Le programme de reprise et de recyclage des
consommables HP est disponible dans la plupart des pays/régions. Il vous
permet de recycler gratuitement les cartouches d'impression. Pour plus
d'informations, consultez le site Web suivant :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
Guide de l'utilisateur
31
Chapitre 8
6.
Retirez la nouvelle cartouche d'impression de son emballage en prenant garde
de ne toucher que le plastique noir et retirez délicatement l'adhésif plastique en
tirant sur la languette rose.
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Attention Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre.
Cela pourrait affecter la diffusion de l'encre et les contacts électriques.
32
7.
Faites glisser la nouvelle cartouche dans l'emplacement vide. Appuyez ensuite
légèrement sur la partie supérieure de la cartouche d'impression pour qu'elle
s'emboîte dans son emplacement.
Si vous installez la cartouche d'impression couleur, faites-la glisser dans
l'emplacement de gauche.
Si vous installez une cartouche noire ou photo, faites-la glisser dans
l'emplacement de droite.
8.
Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Tout-en-un HP Deskjet série F300
9.
Pour l'impression de la feuille d'alignement des cartouches d'impression, chargezla dans l'angle avant gauche de la vitre avec le haut de page sur la gauche.
10. Appuyez sur le bouton Numérisation.
L'appareil HP Tout-en-un procède à l'alignement des cartouches d'impression.
Recyclez ou jetez la feuille d'alignement des cartouches d'impression.
Alignement des cartouches d'impression
Chaque fois que vous installez ou remplacez une cartouche, l'appareil HP Tout-en-un
vous invite à aligner les cartouches d'impression. Vous pouvez également le faire sur
votre ordinateur à tout moment depuis le panneau de configuration ou le logiciel
installé avec l'appareil HP Tout-en-un. L'alignement des cartouches d'impression
garantit une sortie de haute qualité.
Remarque Si vous retirez et réinstallez la même cartouche,
l'appareil HP Tout-en-un ne vous proposera pas d'aligner les cartouches
d'impression. L'appareil HP Tout-en-un retient les valeurs d'alignement de
cette cartouche d'impression. Vous n'avez donc pas à réaligner les cartouches.
Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur,
l'alignement échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac
d'alimentation, puis relancez l'alignement.
Guide de l'utilisateur
33
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Pour aligner de nouvelles cartouches d'impression
1. Vérifiez que vous avez bien chargé du papier blanc ordinaire vierge de format A4
ou Lettre dans le bac d'alimentation.
L'appareil HP Tout-en-un imprime une feuille d'alignement des cartouches
d'impression.
Chapitre 8
2.
3.
Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un détecteur ne
fonctionne plus ou que la cartouche d'impression soit défectueuse.
Contactez le centre d'assistance HP. Accédez au site www.hp.com/
support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez
sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Chargez la feuille d'alignement des cartouches d'impression dans l'angle avant
gauche de la vitre avec le haut de page sur la gauche.
Appuyez sur le bouton Numérisation.
L'appareil HP Tout-en-un procède à l'alignement des cartouches d'impression.
Recyclez ou jetez la feuille d'alignement des cartouches d'impression.
Nettoyage des cartouches d'impression
Utilisez cette fonction lorsque le rapport d'auto-test indique l'un des problèmes
suivants : traînées, lignes blanches barrant l'une des lignes de couleur, couleur terne
après la première installation d'une cartouche d'impression. Nettoyez les cartouches
uniquement en cas de besoin car cette opération utilise beaucoup d'encre et réduit la
durée de vie des buses.
Pour nettoyer les cartouches d'impression à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le
bac d'alimentation.
2. Dans le Centre de solution HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur
sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de
l'imprimante depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans
la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet
Services, puis sur l'onglet Effectuer la maintenance de ce périphérique.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
3.
4.
5.
La Boîte apparaît.
Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
Cliquez sur Nettoyer les cartouches d'impression.
Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis cliquez
sur Terminer.
Si la qualité de copie ou d'impression semble toujours médiocre après le
nettoyage, essayez de nettoyer les contacts avant de remplacer la cartouche
concernée.
Pour nettoyer les cartouches d'impression à partir du logiciel HP Photosmart Mac
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le
bac d'alimentation.
2. Dans la barre des tâches Studio HP Photosmart, cliquez sur Périphériques.
La fenêtre Gestionnaire de périphériques HP apparaît.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est sélectionné dans le menu déroulant
Périphériques.
4. Dans le menu déroulant Informations et paramètres, choisissez l'option
Entretien de l'imprimante.
La fenêtre Sélection de l'imprimante s'ouvre.
34
Tout-en-un HP Deskjet série F300
5.
6.
7.
8.
Lorsque la boîte de dialogue Sélection de l'imprimante apparaît, sélectionnez
l'appareil HP Tout-en-un, puis cliquez sur Lancer l'utilitaire.
La fenêtre Utilitaire de l'imprimante HP apparaît.
Cliquez sur Nettoyage dans le Configuration Settings Panel (Panneau de
paramètres de configuration).
Cliquez sur Nettoyage.
Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis fermez l'
Utilitaire de l'imprimante HP.
Si la qualité de copie ou d'impression semble toujours médiocre après le
nettoyage, essayez de nettoyer les contacts avant de remplacer la cartouche
concernée.
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression
Si des messages répétés vous invitant à vérifier une cartouche d'impression
s'affichent alors que vous avez déjà nettoyé ou aligné les cartouches d'impression ou
si le voyant Vérifier cartouche d'impression clignote, nettoyez les contacts de la
cartouche d'impression.
Avant de nettoyer les contacts, retirez la cartouche et vérifiez que les contacts sont
libres de toute obstruction, puis réinstallez la cartouche. Si les messages continuent
de s'afficher, nettoyez les contacts.
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
●
Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout
matériau qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres.
Conseil Les filtres à café, non pelucheux, conviennent parfaitement au
nettoyage des cartouches d'impression.
●
De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des
éléments contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches
d'impression).
Attention N'utilisez pas de nettoyants à platine ou d'alcool pour nettoyer
les contacts des cartouches d'impression. Cela risque d'endommager la
cartouche d'impression ou l'appareil HP Tout-en-un.
Remarque Ne retirez pas les deux cartouches d'impression en même
temps. Vous devez les retirer et les nettoyer l'une après l'autre. Ne laissez
Guide de l'utilisateur
35
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
Pour nettoyer les contacts des cartouches d'impression
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un sous tension et ouvrez la porte d'accès aux
cartouches d'impression.
Le chariot d’impression se déplace vers le centre de l’appareil HP Tout-en-un.
2. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis débranchez le cordon
d'alimentation à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un.
3. Appuyez sur la cartouche d'impression pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour
la dégager de son logement.
Chapitre 8
pas une cartouche d'impression en dehors de l'appareil HP Tout-en-un
pendant plus de 30 minutes.
4.
5.
6.
7.
Vérifiez l'état des contacts de la cartouche d'impression pour éliminer toute trace
d'encre ou de débris.
Imbibez d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre ou un tissu non
pelucheux et essorez-le.
Tenez la cartouche par les côtés.
Nettoyez uniquement les contacts en cuivre. Laissez sécher les cartouches
d'impression pendant une dizaine de minutes.
1
Contacts en cuivre
2
Buses d'encre (ne pas nettoyer)
Remettez la cartouche d'impression dans son logement. Enfoncez la cartouche
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
9. Si nécessaire, répétez cette opération pour l'autre cartouche d'impression.
10. Fermez doucement la porte d'accès aux cartouches d'impression et rebranchez
l'appareil HP Tout-en-un.
Maintenance de l'appareil
HP Tout-en-un
8.
36
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Commande de fournitures
Commande de fournitures
9
Les produits HP, notamment les papiers et les cartouches d'impression conseillés,
peuvent être commandés en ligne sur le site Web de HP.
●
●
●
Papier, transparents ou autres supports
Commande de cartouches d'impression
Commande d'autres fournitures
Papier, transparents ou autres supports
Pour commander des papiers et d'autres fournitures HP, tels que du Papier Photo HP
Premium ou du Papier HP Tout-en-un, reportez-vous à www.hp.com/learn/
suresupply. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les
invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la
page.
Commande de cartouches d'impression
Pour obtenir la liste des numéros de cartouches d'impression, reportez-vous à la
couverture arrière de ce guide. Vous pouvez aussi utiliser le logiciel fourni avec
l'appareil HP Tout-en-un pour trouver les références de renouvellement de
commande pour toutes les cartouches d'impression. Vous pouvez commander des
cartouches d'impression en ligne sur le site Web de HP. Vous pouvez également
contacter un distributeur HP local pour obtenir les références de renouvellement de
commande des cartouches d'impression pour votre périphérique ainsi que pour
acheter des cartouches d'impression.
Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com/learn/
suresupply. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les
invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la
page.
Remarque La commande de cartouches d'encre en ligne n'est pas assurée
dans tous les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre
pays/région, contactez un revendeur HP local pour toute information
concernant l'achat de cartouches d'encre.
Pour commander des cartouches d'impression à partir du logiciel HP Photosmart
1. Dans le Centre de solution HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur
sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de
l'imprimante depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans
la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet
Services, puis sur l'onglet Effectuer la maintenance de ce périphérique.
2.
3.
Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé.
Cliquez sur Informations relatives aux commandes de cartouches d'encre.
Guide de l'utilisateur
37
Commande de fournitures
Chapitre 9
4.
Les références de renouvellement de commande des cartouches d'impression
s'affichent.
Cliquez sur Commander en ligne.
HP envoie des informations détaillées sur l'imprimante à un revendeur en ligne
agréé, notamment son numéro de modèle, son numéro de série et ses niveaux
d'encre. Les consommables dont vous avez besoin sont pré-sélectionnés ; vous
pouvez modifier les quantités, ajouter ou retirer des éléments, puis effectuer le
règlement.
Pour trouver le numéro de commande via le logiciel HP Photosmart Mac.
1. Dans la barre des tâches Studio HP Photosmart, cliquez sur Périphériques.
La fenêtre Gestionnaire de périphériques HP apparaît.
2. Assurez-vous que l'appareil HP Tout-en-un est sélectionné dans le menu
contextuel Périphériques.
3. Dans le menu déroulant Informations et paramètres, choisissez l'option
Entretien de l'imprimante
La fenêtre Sélection de l'imprimante s'affiche.
4. Lorsque la boîte de dialogue Sélection de l'imprimante apparaît, sélectionnez
l'appareil HP Tout-en-un et cliquez sur Lancer l'utilitaire.
L'Utilitaire de l'imprimante HP apparaît.
5. Dans la liste Paramètres de configuration, cliquez sur Fournir des informations.
Les références de renouvellement de commande des cartouches d'impression
s'affichent.
6. Si vous souhaitez commander des cartouches d'impression, cliquez sur Etat des
cartouches dans la zone Paramètres de configuration, puis cliquez sur
Commander des fournitures HP.
Commande d'autres fournitures
Pour commander d'autres fournitures, par exemple le logiciel HP Tout-en-un, une
copie du Guide de l'utilisateur, un Guide de configuration ou des pièces remplaçables
par le client, appelez l'un des numéros de votre pays/région suivants :
Pays/région
Numéro à appeler
Asie Pacifique (excepté le Japon)
65 272 5300
Australie
1300 721 147
Europe
+49 180 5 290220 (Allemagne)
+44 870 606 9081 (Royaume-Uni)
Nouvelle-Zélande
0800 441 147
Afrique du Sud
+27 (0)11 8061030
Etats-Unis et Canada
1-800-HP-INVENT (1 800 474 6836)
Pour commander des fournitures dans d'autres pays/régions qui ne figurent dans le
tableau, reportez-vous à www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez
38
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Guide de l'utilisateur
Commande de fournitures
votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter
l'assistance technique.
39
Commande de fournitures
Chapitre 9
40
Tout-en-un HP Deskjet série F300
10
Informations de dépannage
Ce chapitre contient des informations de dépannage relatives à l'appareil HP Tout-enun. Il fournit notamment des renseignements sur les problèmes liés à l'installation, à
la configuration et à certains aspects de l'utilisation. Pour plus d'informations sur le
dépannage, reportez-vous à l'aide en ligne fournie avec le logiciel.
De nombreux problèmes surviennent lorsque l'appareil HP Tout-en-un est connecté à
l'ordinateur au moyen d'un câble USB alors que le logiciel correspondant n'est pas
installé sur l'ordinateur. Si vous avez connecté l'appareil HP Tout-en-un à votre
ordinateur avant d'avoir été invité à le faire par le biais de l'écran d'installation du
logiciel, procédez comme suit :
Dépannage
Dépannage des problèmes courant rencontrés pendant l'installation
1. Débranchez le câble USB de l'ordinateur.
2. Désinstallez le logiciel (si vous l'avez déjà installé).
3. Redémarrez l'ordinateur.
4. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, attendez une minute, puis
redémarrez-le.
5. Réinstallez le logiciel de l'appareil HP Tout-en-un.
Attention Ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité par le biais
de l'écran d'installation du logiciel.
Pour plus d'informations sur la procédure de désinstallation et de réinstallation du
logiciel, reportez-vous à la section Désinstallation et réinstallation du logiciel.
Reportez-vous à la liste ci-dessous pour plus d'informations sur les différentes
sections développées dans ce chapitre.
Autres sections consacrées au dépannage dans ce Guide de l'utilisateur
● Dépannage de la configuration : contient des informations relatives à la
résolution des problèmes de configuration du matériel et d'installation du logiciel.
● Dépannage de problèmes opérationnels : contient des informations sur les
problèmes pouvant survenir au cours de tâches ordinaires durant l'utilisation des
fonctions de l'appareil HP Tout-en-un.
D'autres sources d'information sont également disponibles pour vous aider dans la
résolution des problèmes relatifs à l'appareil HP Tout-en-un ou au logiciel HP
Photosmart. Voir Recherche d'informations supplémentaires.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème au moyen de l'aide ou des sites Web
HP, appelez l'assistance HP en composant le numéro correspondant à votre pays/
région. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Garantie et assistance HP.
Guide de l'utilisateur
41
Chapitre 10
Affichage du fichier LisezMoi
Vous pouvez consulter le fichier LisezMoi pour en savoir plus sur la configuration
système requise et les éventuels problèmes d'installation.
●
●
Sous Windows, vous pouvez accéder au fichier LisezMoi en cliquant sur
Démarrer, en plaçant votre curseur sur Programmes ou Tous les programmes,
puis sur HP, Tout-en-un HP Deskjet série F300 et en cliquant sur LisezMoi.
Depuis un Mac, vous pouvez accéder au fichier Lisezmoi en cliquant deux fois
sur l'icône située dans le dossier principal du CD-ROM du logiciel de l'appareil
HP Tout-en-un.
Dépannage de la configuration
Dépannage
Cette section inclut des astuces de dépannage pour les problèmes les plus courants
liés à la configuration du matériel et à l'installation du logiciel.
Dépannage de la configuration du matériel
Reportez-vous à cette section pour résoudre les problèmes rencontrés lors de la
configuration de l'appareil HP Tout-en-un.
L'appareil HP Tout-en-un ne s'allume pas
Cause L'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à la prise
d'alimentation.
Solution
● Assurez-vous que le cordon d'alimentation est connecté à l'appareil HP Touten-un et branché sur l'adaptateur. Branchez le cordon d'alimentation sur une
prise de courant reliée à la terre, un parasurtenseur ou une prise multiple.
●
●
42
1
Branchement de l'alimentation
2
Cordon et adaptateur d'alimentation
3
Prise secteur reliée à la terre
Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que l'interrupteur dont elle
est équipée est en position de marche. Vous pouvez aussi brancher
l'appareil HP Tout-en-un directement sur une prise secteur reliée à la terre.
Testez la prise d'alimentation pour vérifier qu'elle est en bon état. Branchez
un appareil dont vous être sûr du bon fonctionnement et vérifiez s'il est
Tout-en-un HP Deskjet série F300
●
alimenté. Si ce n'est pas le cas, la prise d'alimentation est très certainement
défectueuse.
Si vous avez branché l'appareil HP Tout-en-un sur une prise à interrupteur,
assurez-vous que l'interrupteur est en position de marche. S'il est sous
tension mais ne fonctionne toujours pas, il se peut que la prise de courant ait
un problème.
Cause
Vous avez appuyé sur le bouton Sous tension trop vite.
Solution L'appareil HP Tout-en-un peut ne pas répondre si vous appuyez trop
rapidement sur le bouton Sous tension. Appuyez sur le bouton Sous tension
une fois. Il faut parfois quelques minutes pour mettre l'appareil HP Tout-en-un
sous tension. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton Sous tension pendant
cette attente, vous risquez de mettre le périphérique hors tension.
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre
d'assistance.
J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de
l'appareil HP Tout-en-un avec mon ordinateur
Solution Vous devez installer le logiciel fourni avec l'appareil HP Tout-en-un
avant de brancher le câble USB. Durant l'installation, ne branchez pas le câble
USB avant d'y être invité par les instructions affichées à l'écran. La connexion du
câble USB avant l'invitation peut engendrer des erreurs.
Une fois le logiciel installé, il est très simple de connecter votre ordinateur à
l'appareil HP Tout-en-un via un câble USB. Branchez simplement une extrémité
du câble USB à l'arrière de l'ordinateur et l'autre à l'arrière de l'appareil HP Touten-un. Vous pouvez effectuer la connexion sur n'importe quel port USB à l'arrière
de votre ordinateur.
Guide de l'utilisateur
43
Dépannage
Avertissement Si l'appareil HP Tout-en-un ne s'allume toujours pas, une
défaillance mécanique peut être à l'origine du problème. Débranchez
l'appareil HP Tout-en-un de la prise d'alimentation et contactez HP. Allez
à l'adresse suivante :
Chapitre 10
Dépannage
Pour de plus amples informations sur l'installation du logiciel et la connexion du
câble USB, consultez le Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-enun.
L'appareil HP Tout-en-un n'imprime pas
Solution
● Vérifiez le voyant Sous tension situé à l'avant de l'appareil HP Tout-en-un.
S'il n'est pas allumé, l'appareil HP Tout-en-un est hors tension. Assurez-vous
que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil HP Tout-en-un et
branché à une prise de courant. Appuyez sur le bouton Sous tension pour
mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension.
● Assurez-vous que les cartouches d’impression sont installées.
● Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
● Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un ne présente pas un bourrage papier.
● Vérifiez que le chariot d'impression n'est pas bloqué.
Ouvrez la porte d'accès au chariot d'impression. Retirez les objets qui
bloquent le chariot, y compris les éventuels matériaux d'emballage. Mettez
l'appareil HP Tout-en-un hors tension, puis à nouveau sous tension.
● Assurez-vous que la file d'attente de l'appareil HP Tout-en-un n'est pas
interrompue (Windows) ou arrêtée (Mac). Si c'est le cas, choisissez le
paramètre approprié pour relancer l'impression. Pour plus d'informations sur
l'accès à la file d'attente d'impression, consultez la documentation fournie
avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.
● Vérifiez le câble USB. Si vous utilisez un vieux câble, il se peut qu'il ne
fonctionne pas correctement. Connectez-le à un autre appareil pour vérifier
son bon fonctionnement. En cas de problème, vous devez remplacer le
câble USB. Vérifiez que la longueur du câble ne dépasse pas 3 mètres.
● Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB. Certains systèmes
d'exploitation, comme Windows 95 et Windows NT, ne prennent pas en
charge les connexions USB. Pour plus d'informations, consultez la
documentation fournie avec votre système d'exploitation.
● Vérifiez la connexion de l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur. Vérifiez que
le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière de
44
Tout-en-un HP Deskjet série F300
l'appareil HP Tout-en-un. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB
est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble
correctement branché, mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, puis à
nouveau sous tension.
●
●
●
●
Si vous branchez l'appareil HP Tout-en-un via un concentrateur USB,
assurez-vous que ce dernier est sous tension. Le cas échéant, essayez de le
connecter directement à l'ordinateur.
Vérifiez les autres imprimantes ou scanners. Il se peut que vous deviez
déconnecter les produits plus anciens de votre ordinateur.
Essayez de brancher le câble USB à un autre port USB de votre ordinateur.
Après avoir vérifié les connexions, redémarrez l'ordinateur. Mettez l'appareil
HP Tout-en-un hors tension, puis à nouveau sous tension.
Après avoir vérifié les connexions, redémarrez l'ordinateur. Mettez l'appareil
HP Tout-en-un hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si nécessaire, désinstallez le logiciel installé avec l'appareil HP Tout-en-un et
réinstallez-le. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Désinstallation et réinstallation du logiciel.
Pour plus d'informations sur la configuration de l'appareil HP Tout-en-un et sa
connexion à votre ordinateur, reportez-vous au guide de configuration livré avec
l'appareil HP Tout-en-un.
Si l'appareil HP Tout-en-un et l'ordinateur ne communiquent pas l'un avec l'autre,
procédez comme suit :
Dépannage de l'installation du logiciel
Si vous rencontrez un problème lors de l'installation du logiciel, reportez-vous aux
sections ci-dessous afin de trouver une solution possible. Si vous rencontrez un
problème lors de la configuration du matériel, reportez-vous à la section Dépannage
de la configuration du matériel.
Guide de l'utilisateur
45
Dépannage
●
Chapitre 10
Lors d'une installation normale de l'appareil HP Tout-en-un, les événements suivants
se produisent :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Le CD-ROM de logiciel fourni avec l'appareil HP Tout-en-un s'exécute
automatiquement.
Le logiciel s'installe.
Les fichiers sont copiés vers votre ordinateur.
Vous êtes invité à connecter l'appareil HP Tout-en-un à votre ordinateur.
La mention OK et une coche de couleur verte s'affichent sur un écran de
l'assistant d'installation.
Vous êtes invité à redémarrer votre ordinateur.
Le processus d'enregistrement s'exécute.
Si l'une de ces opérations se produit, il y a peut-être eu un problème lors de
l'installation.
Dépannage
Pour contrôler l'installation sur un ordinateur Windows, vérifiez les points suivants :
●
●
●
Démarrez le Centre de solution HP et vérifiez la présence des boutons
suivants : Numériser image et Numériser document. Si les icônes
n'apparaissent pas immédiatement, vous devrez peut-être attendre quelques
minutes que l'appareil HP Tout-en-un se connecte à votre ordinateur. Sinon,
consultez la section Certains des boutons sont manquants dans le Centre de
solution HP (Windows).
Affichez la boîte de dialogue Imprimantes afin de vérifier que l'appareil HP Touten-un y est répertorié.
Vérifiez si la barre d'état système située à droite de la barre des tâches de
Windows contient une icône HP Tout-en-un. Si c'est le cas, l'appareil HP Tout-enun est prêt.
Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se
passe rien.
Solution Si l'installation ne s'exécute pas automatiquement, vous pouvez la
lancer manuellement.
Pour démarrer l'installation à partir d'un ordinateur Windows
1. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Exécuter.
2. Dans la boîte de dialogue Exécuter, entrez d:\setup.exe, puis cliquez sur OK.
Si votre lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre
correspondant au lecteur.
Pour démarrer l'installation à partir d'un ordinateur Mac
1. Cliquez deux fois sur l'icône du CD placée sur votre bureau pour afficher le
contenu du CD.
2. Double-cliquez sur l'icône d'installation.
46
Tout-en-un HP Deskjet série F300
L'écran de contrôle de la configuration requise s'affiche (Windows)
Solution Votre système ne dispose pas de la configuration système minimale
requise pour installer le logiciel. Cliquez sur Détails pour en savoir plus sur le
problème et corrigez-le avant d'installer le logiciel.
Vous pouvez également essayer d'installer le logiciel HP Photosmart Essential à
la place. Le logiciel HP Photosmart Essential offre moins de fonctionnalités que le
logiciel HP Photosmart Premier, mais nécessite moins d'espace disque et de
mémoire sur votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel HP Photosmart Essential,
reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-en-un.
Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB
3.
4.
5.
6.
Guide de l'utilisateur
Cliquez sur Réessayer pour relancer l'installation plug and play. Si cela ne
fonctionne pas, passez à l'étape suivante.
Vérifiez que le câble USB est correctement installé comme suit :
– Débranchez le câble USB et branchez-le de nouveau.
– Ne branchez pas le câble USB sur un clavier ni un concentrateur non
alimenté.
– Vérifiez que le câble USB ne dépasse pas 3 mètres de long.
– Si plusieurs périphériques USB sont connectés à votre ordinateur, vous
pouvez les débrancher avant de procéder à l'installation.
Continuez l'installation et redémarrez l'ordinateur lorsque vous y êtes invité.
Si vous utilisez un ordinateur sous Windows, ouvrez le logiciel Centre de
solution HP et vérifiez que les principales icônes (Numériser image et
Numériser document) sont bien présentes. Si les principales icônes
n'apparaissent pas, désinstallez le logiciel puis réinstallez-le. Pour plus
47
Dépannage
Solution Normalement, une coche verte apparaît pour indiquer que la fonction
plug and play a abouti. Un X rouge indique que la fonction plug and play a échoué.
1. Vérifiez que le cache du panneau de commande est bien fixé, puis
débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil HP Tout-en-un et
rebranchez-le.
2. Vérifiez que le câble USB et le cordon d'alimentation sont branchés.
Chapitre 10
d'informations, reportez-vous à la section Désinstallation et réinstallation du
logiciel.
J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite
Solution Essayez de poursuivre l'installation. Si aucune de ces manipulations
ne fonctionne, arrêtez et redémarrez l'installation et suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran. Si une erreur se produit, vous devrez peut-être désinstaller le
logiciel et le réinstaller. Ne supprimez pas simplement les fichiers application de
l'appareil HP Tout-en-un de votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à
l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du
logiciel de l'appareil HP Tout-en-un.
Dépannage
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Désinstallation et
réinstallation du logiciel.
Certains des boutons sont manquants dans le Centre de solution HP (Windows)
Si les icônes principales (Numériser image et Numériser document)
n'apparaissent pas, votre installation n'est peut-être pas complète.
Solution Si votre installation est incomplète, vous devrez sans doute
désinstaller et réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers
application de l’appareil HP Tout-en-un de votre disque dur. Veillez à les
supprimer à l'aide de l'utilitaire de désinstallation fourni dans le groupe de
programmes de l'appareil HP Tout-en-un. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Désinstallation et réinstallation du logiciel.
L'écran d'enregistrement n'apparaît pas (Windows)
Solution Vous pouvez accéder à la fenêtre d'enregistrement (S'enregistrer
maintenant) à partir de la barre des tâches Windows en cliquant sur Démarrer,
Programmes ou Tous les programmes, HP, Tout-en-un HP Deskjet série
F300, puis sur Enregistrement du produit.
Le moniteur HP Digital Imaging Monitor n'apparaît pas dans la barre d'état
système (Windows)
Solution Si l'icône HP Digital Imaging Monitor n'apparaît pas dans la barre
d'état système (généralement située en bas à droite du bureau), démarrez le
Centre de solution HP pour vérifier la présence des principales icônes.
Pour plus d'informations sur l'absence des principales icônes du logiciel Centre
de solution HP, reportez-vous à la section Certains des boutons sont manquants
dans le Centre de solution HP (Windows).
48
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur
avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de
désinstaller puis de réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers
application de l'appareil HP Tout-en-un de votre ordinateur. Assurez-vous de les
désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation
du logiciel de l'appareil HP Tout-en-un.
Une procédure de réinstallation peut prendre 20 à 40 minutes. Il existe trois méthodes
pour désinstaller le logiciel sur un ordinateur sous Windows, et une méthode pour un
ordinateur sous Mac.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Tout-en-un
avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Tout-enun à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
7.
Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans
le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran ainsi
que celles du Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-en-un.
8. Lorsque le logiciel est installé, branchez l'appareil HP Tout-en-un sur l'ordinateur.
9. Appuyez sur le bouton Sous tension pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous
tension.
Une fois l'appareil HP Tout-en-un connecté et sous tension, l'exécution de tous
les événements Plug and Play peut prendre quelques minutes.
10. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Une fois l'installation du logiciel terminée, l'icône HP Digital Imaging Monitor
apparaît dans la barre d'état système de Windows.
Pour vous assurer que le logiciel est correctement installé, cliquez deux fois sur
l'icône Centre de solution HP sur le bureau. Si le Centre de solution HP affiche les
principales icônes (Numériser image et Numériser document), cela signifie que le
logiciel a été correctement installé.
Guide de l'utilisateur
49
Dépannage
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 1
1. Déconnectez l'appareil HP Tout-en-un de l'ordinateur. Ne connectez pas
l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
2. Appuyez sur le bouton Sous tension pour mettre l'appareil HP Tout-en-un hors
tension.
3. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes ou
Tous les programmes, HP, Tout-en-un HP Deskjet série F300, Désinstaller.
4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
5. Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non.
Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas
fonctionner correctement.
6. Redémarrez l'ordinateur.
Chapitre 10
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2
Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas
dans le menu Démarrer de Windows.
1.
2.
3.
4.
5.
Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration.
Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes.
Sélectionnez HP PSC & Officejet 6.0, puis cliquez sur Modifier/Supprimer.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Déconnectez l'appareil HP Tout-en-un de l'ordinateur.
Redémarrez l'ordinateur.
Dépannage
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Tout-en-un
avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Tout-enun à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
6.
7.
Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration
livré avec l'appareil HP Tout-en-un.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 3
Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas
dans le menu Démarrer de Windows.
1.
2.
3.
4.
Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
Sélectionnez Désinstaller et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Déconnectez l'appareil HP Tout-en-un de l'ordinateur.
Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Tout-en-un
avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Tout-enun à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
5.
6.
7.
Démarrez de nouveau le programme d'installation de l'appareil HP Tout-en-un.
Sélectionnez Réinstaller.
Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration
livré avec l'appareil HP Tout-en-un.
Désinstallation sur un Mac
1. Débranchez l'appareil HP Tout-en-un du Mac.
2. Cliquez deux fois sur le dossier Applications : Hewlett-Packard.
3. Cliquez deux fois sur Programme de désinstallation HP.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
4. Lorsque le logiciel est désinstallé, débranchez l'appareil HP Tout-en-un, puis
redémarrez l'ordinateur.
50
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Tout-en-un
avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Tout-enun à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
5.
6.
7.
Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans
le lecteur de l'ordinateur.
Sur le bureau, ouvrez le CD-ROM et cliquez deux fois sur Programme
d'installation HP Tout-en-un.
Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration
livré avec l'appareil HP Tout-en-un.
Dépannage des fonctions
Cette section contient des informations sur le dépannage relatif au papier et aux
cartouches d'impression.
Dépannage
Si vous avez accès à Internet, vous pouvez obtenir de l'aide pour l'appareil sur la
page www.hp.com/support du site Web de HP. Ce site Web fournit également des
réponses aux questions les plus fréquentes des utilisateurs.
Dépannage relatif au papier
Pour éviter les bourrages papier, utilisez uniquement les types de papier
recommandés pour l'appareil HP Tout-en-un. Pour obtenir une liste des papiers
recommandés, reportez-vous à la section www.hp.com/support.
Ne chargez pas de papier gondolé ou froissé, ni de papier aux bords pliés ou
déchirés, dans le bac d'alimentation.
En cas de bourrage papier dans votre périphérique, procédez comme suit pour y
remédier.
Elimination de bourrages papier
Si un bourrage papier est survenu dans l'appareil HP Tout-en-un, vérifiez d'abord le
volet arrière.
Si le papier bloqué ne se trouve pas au niveau des rouleaux arrières, vérifiez le volet
avant.
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte arrière
1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la porte arrière afin de libérer la porte.
Retirez la porte de l'appareil HP Tout-en-un.
Guide de l'utilisateur
51
Chapitre 10
2.
Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux,
assurez-vous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux
et les roues du périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de
papier de l'appareil HP Tout-en-un, d'autres bourrages papier risquent de
se produire.
Dépannage
3.
4.
Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
Appuyez sur Copier, Noir pour continuer le travail en cours.
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte avant
1. Le cas échéant, abaissez le bac d'alimentation pour l'ouvrir. Abaissez ensuite la
porte d'accès aux cartouches d'impression.
2.
Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux,
assurez-vous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux
et les roues du périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de
papier de l'appareil HP Tout-en-un, d'autres bourrages papier risquent de
se produire.
3.
52
Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Tout-en-un HP Deskjet série F300
4.
Appuyez sur Copier, Noir pour continuer le travail en cours.
Dépannage relatif aux cartouches d'impression
Si vous rencontrez des problèmes d'impression, sachez qu'ils peuvent provenir de
l'une des cartouches d'impression.
3.
4.
5.
6.
7.
Répétez les étapes 1 et 2 pour la cartouche d'impression couleur sur le côté
gauche.
Si le problème persiste, imprimez un rapport d'auto-test afin de déterminer si les
cartouches d'impression présentent un problème.
Ce rapport fournit de précieuses informations sur les cartouches d'impression, y
compris des informations sur leur état.
Si le rapport d'auto-test indique un problème, nettoyez les cartouches
d'impression.
Si le problème persiste, nettoyez les contacts en cuivre des cartouches
d'impression.
Si le problème n'est toujours pas résolu, déterminez la cartouche à l'origine du
problème et remplacez-la.
Pour plus d'informations, voir :
●
●
●
●
Remplacement des cartouches d'impression
Impression d'un rapport d'auto-test
Nettoyage des cartouches d'impression
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression
Guide de l'utilisateur
53
Dépannage
Dépannage des cartouches d'impression
1. Enlevez la cartouche d'impression noire de l'emplacement de droite. Ne touchez
ni les buses d'encre ni les contacts en cuivre. Vérifiez si les contacts en cuivre ou
les buses d'encre sont endommagées.
Vérifiez que l'adhésif plastique a été retiré. Si l'adhésif bloque toujours les buses,
retirez-le délicatement en tirant sur la languette rose.
2. Réinsérez la cartouche d'impression en la faisant glisser dans la fente. Poussez
ensuite la cartouche d'impression vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit correctement
introduite dans son support.
Dépannage
Chapitre 10
54
Tout-en-un HP Deskjet série F300
11
Garantie et assistance HP
Ce chapitre fournit des informations pour obtenir de l'assistance sur Internet, accéder à votre
numéro de série et à votre identificateur de service, contacter l'assistance clientèle HP et
préparer l'appareil HP Tout-en-un pour son transport.
Si vous ne trouvez pas les informations dont vous avez besoin dans la documentation imprimée
ou en ligne fournie avec votre produit, vous pouvez contacter l'un des Centres d'assistance HP
indiqués dans la section suivante. Certains de ces centres ne sont disponibles qu'aux Etats-Unis
et au Canada, tandis que d'autres sont disponibles dans un grand nombre de pays/régions du
monde entier. Si la liste n'indique aucun numéro de Centre d'assistance dans votre pays/région,
demandez conseil au revendeur agréé HP le plus proche.
Garantie
Pour bénéficier du service de réparation de HP, le client doit d'abord contacter un bureau
d'assistance HP ou un Centre d'assistance clientèle HP qui lui fournira des services de
dépannage de base. Pour connaître la procédure à suivre avant d'appeler l'assistance clientèle,
reportez-vous à Avant d'appeler l'assistance clientèle HP.
Extensions de la garantie
Selon les pays/régions, HP peut proposer (pour un coût supplémentaire) une option d'extension
de la garantie qui prolonge la durée de la garantie produit standard ou en améliore les
conditions. L'assistance téléphonique prioritaire, le service de retour et le remplacement le jour
ouvré suivant figurent parmi les options disponibles. En règle générale, la période de service
commence à la date d'achat du produit et l'option d'extension doit être souscrite dans une
période limitée suivant l'achat du produit.
●
●
●
Aux Etats-Unis, composez le 1-866-234-1377 pour parler à un conseiller HP.
En dehors des Etats-Unis, appelez votre Centre d'assistance clientèle HP local. Pour
obtenir la liste des numéros d’assistance clientèle dans le monde, reportez-vous à la
section Appel d'un centre d'assistance dans un autre pays.
Visitez le site Web www.hp.com/support de HP. Si vous y êtes invité, choisissez votre pays/
région afin d'accéder à des informations de garantie.
Guide de l'utilisateur
55
Garantie et assistance HP
Pour plus d'informations, voir :
Chapitre 11
Informations de garantie
Produit HP
Logiciels
Cartouches d'encre
Accessoires
Matériel périphérique d'impression
(voir ci-dessous pour plus d'informations)
Durée de la garantie limitée
90 jours
Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la
date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se
produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits
utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou
altérés.
1 an
1 an
Garantie et assistance HP
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produits HP décrits précédemment sont exempts de
défauts de matériaux et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP ne s'applique qu'à l'impossibilité d'exécuter des instructions de
programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et
ne couvre aucun autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'encre d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée
n'a pas d'incidence sur la garantie du client ni sur un contrat d'assistance HP avec le client. Toutefois, si la panne ou
les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée,
HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la
garantie HP, HP choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie
HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura
pas retourné le produit défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins
équivalentes à celles du produit remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des
neufs en termes de performances.
10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats
apportant des services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des
services de maintenance agréés par HP dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un
importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OU LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT
AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES
PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ
SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les
recours exclusifs du client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS
SPECIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES
FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS, SPECIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU
TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder
d'autres droits selon les états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée
pour être conforme à la loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de
garantie peuvent ne pas s'appliquer au client. Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains
gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client
(par exemple au Royaume-Uni);
b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le
fabricant ne peut nier, ou ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE
DÉCLARATION DE GARANTIE N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES
OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y
AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Cher client,
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre
matériel HP dans votre pays.
En vertu de votre contrat d'achat, il se peut que vous disposiez de droits supplémentaires à l'encontre de votre
vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP.
France : Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9
Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, 1, rue de l'Aéronef, B-1140 Brussels
Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich
56
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Assistance et autres informations sur Internet
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à l'adresse
www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Sur ce site, vous trouverez une assistance technique, des pilotes, des fournitures, des
informations sur les procédures de commande ainsi que d'autres options, telles que :
●
●
●
●
Accès aux pages d'assistance en ligne
Envoi d'un message électronique à HP afin d'obtenir des réponses à vos questions
Discussion en direct avec un technicien HP
Vérification de l'existence d'éventuelles mises à jour logicielles
Les options d'assistance et leur disponibilité varient selon le produit, le pays/la région et la langue.
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP
L'appareil HP Tout-en-un peut être fourni avec des logiciels tiers. Si vous rencontrez des
problèmes avec l'un de ces logiciels, vous obtiendrez une meilleure assistance technique en
vous adressant directement aux experts de ces sociétés.
Avant de contacter l'assistance clientèle HP, procédez aux opérations suivantes :
1.
Assurez-vous que :
2.
a. L'appareil HP Tout-en-un est branché et sous tension.
b. Les cartouches d'impression spécifiées sont correctement installées.
c. Le papier de type recommandé est correctement chargé dans le bac d'alimentation.
Reconfigurez l'appareil HP Tout-en-un :
4.
a.
5.
Relevez le nom spécifique de l'appareil HP Tout-en-un tel qu'il apparaît sur le panneau
de commande.
b. Imprimez un rapport d'auto-test.
c. Réalisez une copie en couleur afin de disposer d'un exemple d'impression.
d. Soyez prêt à décrire votre problème en détail.
e. Soyez prêt à communiquer le numéro de série et l'identificateur de service de l'appareil.
Appelez l'assistance clientèle HP. Tenez-vous à proximité de l'appareil HP Tout-en-un au
moment de l'appel.
Pour plus d'informations, voir :
●
●
Impression d'un rapport d'auto-test
Accès au numéro de série et à l'identificateur de service de l'appareil
Accès au numéro de série et à l'identificateur de service de
l'appareil
Vous trouverez le numéro de série et l'identificateur de service de l'appareil HP Tout-en-un en
imprimant un rapport d'auto-test.
Guide de l'utilisateur
57
Garantie et assistance HP
3.
a. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension à l'aide du bouton Sous tension.
b. Débranchez le cordon d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un.
c. Rebranchez-le sur l'appareil HP Tout-en-un.
d. Allumez l'appareil HP Tout-en-un à l'aide du bouton Sous tension.
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à
l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis
cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Consultez le site d'HP pour des informations à jour ou des conseils de dépannage pour
l'appareil HP Tout-en-un.
Si le problème persiste et que vous souhaitez en parler à un technicien de l'assistance
clientèle HP, procédez comme suit :
Chapitre 11
Remarque Si l'appareil HP Tout-en-un ne s'allume pas, vous trouverez le numéro de
série sur l'autocollant placé à l'arrière du périphérique. Le numéro de série est le code à
10 chiffres inscrit dans le coin supérieur droit de l'autocollant.
Pour imprimer un rapport d'autotest
1.
2.
Maintenez enfoncé le bouton Effacer sur le panneau de commande.
Tout en maintenant le bouton Effacer enfoncé, appuyez sur Copier, Couleur.
L'appareil imprime un rapport d'auto-test, avec le numéro de série et l'identificateur de
service.
Appel d'un centre d'assistance en Amérique du Nord pendant la
période de garantie
Appelez le 1-800-474-6836 (1-800-HP invent). Une assistance téléphonique est disponible en
anglais et en espagnol 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 (jours et heures d'assistance sujets à
modification sans préavis). Ce service est proposé gratuitement durant la période couverte par la
garantie. Des frais peuvent s'appliquer au-delà de la période de garantie.
Appel d'un centre d'assistance dans un autre pays
Les numéros indiqués ci-après sont ceux en vigueur à la date de publication de ce guide. Pour
obtenir la liste mise à jour de tous les numéros de l'assistance clientèle HP dans le monde,
visitez le site www.hp.com/support et choisissez votre pays/région ou votre langue.
Le service d'assistance est gratuit durant la période de garantie ; cependant, la tarification
standard de vos appels téléphoniques longue distance s'applique. Dans certains cas, des frais
supplémentaires peuvent s'appliquer.
Si vous résidez en Europe, consultez les informations et les conditions qui s'appliquent à
l'assistance téléphonique dans votre pays/région sur le site Web www.hp.com/support.
Garantie et assistance HP
Vous pouvez également faire appel à votre revendeur ou contacter HP au numéro de téléphone
indiqué dans cette documentation.
Dans un effort constant d'amélioration de notre service d'assistance par téléphone, nous vous
recommandons de visiter régulièrement notre site Web pour obtenir de nouvelles informations
sur les services et la livraison.
58
Tout-en-un HP Deskjet série F300
www.hp.com/support
www.hp.com/support/
Japan
021 672 280
Argentina (Buenos Aires)
54-11-4708-1600
Argentina
0-800-555-5000
Australia
www.hp.com/support/
australia
Luxembourg
www.hp.com/support
Österreich
www.hp.com/support
Malaysia
www.hp.com/support
Mauritius
(262) 262 210 404
17212049
0800 222 47
www.hp.com/support/
korea
België
www.hp.com/support
México (Ciudad de México) 55-5258-9922
Belgique
www.hp.com/support
México
Brasil (Sao Paulo)
55-11-4004-7751
081 005 010
Brasil
0-800-709-7751
Canada (Mississauga Area) (905) 206-4663
Nederland
01-800-472-68368
www.hp.com/support
New Zealand
www.hp.com/support
Nigeria
1 3204 999
Norge
www.hp.com/support
Canada
1-800-474-6836
Central America &
The Caribbean
www.hp.com/support
Chile
800-360-999
Panamá
1-800-711-2884
www.hp.com/support/
china
Paraguay
009 800 54 1 0006
Perú
0-800-10111
Colombia (Bogotá)
571-606-9191
Philippines
www.hp.com/support
24791773
01-8000-51-4746-8368
Polska
22 5666 000
0-800-011-1046
Portugal
www.hp.com/support
Česká republika
810 222 222
Puerto Rico
1-877-232-0589
Danmark
www.hp.com/support
República Dominicana
1-800-711-2884
1-999-119
Reunion
0820 890 323
800-711-2884
România
0801 033 390
1-800-225-528
800-711-2884
( )
(
- )
095 777 3284
812 332 4240
800-6160
Singapore
www.hp.com/support/
singapore
Slovensko
0850 111 256
Ecuador (Andinatel)
Ecuador (Pacifitel)
800 897 1415
(02) 6910602
El Salvador
España
www.hp.com/support
France
www.hp.com/support
Deutschland
Guatemala
www.hp.com/support
South Africa (international) + 27 11 2589301
South Africa (RSA)
086 0001030
+ 30 210 6073603
Rest of West Africa
+ 351 213 17 63 80
801 11 75400
Suomi
www.hp.com/support
800 9 2654
Sverige
www.hp.com/support
1-800-711-2884
Switzerland
www.hp.com/support/
hongkong
www.hp.com/support
www.hp.com/support/
taiwan
Magyarország
06 40 200 629
India
www.hp.com/support/
india
071 891 391
Indonesia
www.hp.com/support
www.hp.com/support
Trinidad & Tobago
1-800-711-2884
+971 4 224 9189
Türkiye
+90 212 444 71 71
+971 4 224 9189
(044) 230-51-06
+971 4 224 9189
600 54 47 47
+971 4 224 9189
United Kingdom
www.hp.com/support
+971 4 224 9189
United States
1-800-474-6836
Uruguay
0004-054-177
Ireland
www.hp.com/support
1-700-503-048
Venezuela (Caracas)
58-212-278-8666
Italia
www.hp.com/support
Venezuela
0-800-474-68368
Jamaica
1-800-711-2884
Viêt Nam
www.hp.com/support
Guide de l'utilisateur
Garantie et assistance HP
Colombia
Costa Rica
59
Chapitre 11
Conditionnement de l'appareil HP Tout-en-un avant expédition
Si, après avoir contacté l'assistance clientèle HP ou être retourné au point de vente, vous devez
renvoyer l'appareil HP Tout-en-un pour réparation, assurez-vous d'avoir enlevé et gardé les
objets suivants avant de rendre le périphérique :
●
●
●
●
Les cartouches d'impression
Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble connecté à l'appareil HP Tout-enun
Le papier chargé dans le bac d'alimentation.
Les originaux chargés dans l'appareil HP Tout-en-un
Pour retirer les cartouches d'impression avant expédition
1.
2.
3.
Mettez l'appareil HP Tout-en-un sous tension et attendez que le chariot d'impression soit
inactif et silencieux. Si vous ne parvenez pas à mettre l'appareil HP Tout-en-un sous
tension, ignorez cette étape et passez à l'étape 2.
Ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression.
Retirez les cartouches d'impression de leur logement.
Remarque Si l'appareil HP Tout-en-un ne s'allume pas, débranchez le câble
d'alimentation, puis faites glisser manuellement le chariot d'impression vers le
centre pour retirer les cartouches d'impression.
4.
Garantie et assistance HP
5.
Placez les cartouches d'impression dans une pochette hermétiquement fermée pour
qu'elles ne sèchent pas et conservez-les dans un endroit approprié. Ne les renvoyez pas
avec l'appareil HP Tout-en-un, sauf si l'agent du centre d'assistance clientèle HP vous l'a
demandé.
Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression et attendez quelques minutes que le
chariot d'impression reprenne sa position initiale (à gauche).
Remarque Assurez-vous que le scanner est revenu à sa position d'attente avant
de mettre l'appareil HP Tout-en-un hors tension.
6.
Appuyez sur le bouton Sous tension pour mettre l'appareil HP Tout-en-un hors tension.
Emballage de l'appareil HP Tout-en-un
Après avoir retiré les cartouches d'impression et débranché l'appareil HP Tout-en-un, effectuez
les étapes suivantes.
Pour emballer l'appareil HP Tout-en-un
1.
60
Emballez l'appareil HP Tout-en-un dans les cartons d'origine ou les cartons d'emballage du
matériel échangé, si vous les avez conservés.
Tout-en-un HP Deskjet série F300
2.
3.
Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartons
d'emballages adéquats. Les détériorations subies lors du transport et/ou dues à un
emballage inapproprié ne sont pas couvertes par la garantie.
Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton.
Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage :
–
–
–
une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons
montrant les problèmes de qualité d'impression sont utiles) ;
une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de
couverture de la garantie ;
votre nom, votre adresse et le numéro de téléphone où vous pouvez être joint dans la
journée.
Garantie et assistance HP
Guide de l'utilisateur
61
Garantie et assistance HP
Chapitre 11
62
Tout-en-un HP Deskjet série F300
12
Renseignements techniques
Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de
l'appareil HP Tout-en-un.
Configurations système minimales
La configuration requise concernant le logiciel est incluse dans le fichier LisezMoi.
Spécifications relatives au papier
Cette section contient des informations sur les capacités des bacs à papier, les formats de
papier et les spécifications relatives aux marges d'impression.
Capacités des bacs à papier
Type
Grammage
Bac à papier1
Bac de sortie2
Papier ordinaire
75 à 90 g/m² (20 à
24 lb)
100 (papier de 75 g/m²)
50 (papier de 75 g/m²)
Papier de format Légal
75 à 90 g/m² (20 à
24 lb)
100 (papier de 75 g/m²)
50 (papier de 75 g/m²)
Cartes
Fiche 200 g/m² max
(2110 lb).
20
10
Enveloppes
75 à 90 g/m² (20 à 24 lb)
10
10
Films transparents
S/O
30
15 ou moins
Etiquettes
S/O
20
10
Papier photo 10 x 15 cm
145 lb
30
15
20
10
(236 g/m²)
Papier photo 216 x 279 mm
1
2
S/O
Capacité maximale.
La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre
utilisée. HP recommande de vider fréquemment le bac de sortie.
Type
Format
Papier
Lettre : 8,5 x 11 pouces
Renseignements techniques
Formats de papier
A4 : 210 x 297 mm
A5 : 148 x 210 mm
Executive : 7,25 x 10,5 pouces
Légal : 8,5 x 14 pouces
JIS (B5) : 182 x 257 mm
Guide de l'utilisateur
63
Chapitre 12
(suite)
Type
Format
Enveloppes
U.S. n° 10 : 10,41 x 24,13 cm
A2 : 111 x 146 mm
DL : 110 x 220 mm
C6 : 114 x 162 mm
Films transparents
Lettre : 21,59 x 27,94 cm
A4 : 210 x 297 mm
Papier photo
10,16 x 15,24 cm
10,16 x 15,24 cm, avec languette déchirable
12,7 x 17,78 cm
Exécutif : 18,42 x 26,67 cm
20,32 x 25,40 cm
10 x 15 cm
10 x 15 cm, avec languette déchirable
13 x 18 cm
A6 : 105 x 148,5 mm
Hagaki : 100 x 148 mm
Cartes
76 x 127 mm
Fiche Bristol : 101 x 152 mm
127 x 178 mm
Etiquettes
Lettre : 21,59 x 27,94 cm
A4 : 210 x 297 mm
Personnalisé
76 x 127 mm jusqu'à 216 x 356 mm
Spécifications relatives aux marges d'impression
Haut (bord supérieur)
Bas (bord inférieur)1
Marges de gauche et
de droite
U.S. (Lettre, Légal, Exécutif)
1,8 mm
6,7 mm
6,4 mm
ISO (A4, A5) et JIS (B5)
1,8 mm
13,7 mm
3,3 mm
1,8 mm
13,5 mm
3,3 mm
1,8 mm
12,7 mm
3,3 mm
Renseignements techniques
Papier ou film transparent
Enveloppes
Cartes
1
64
Cette marge n'est pas compatible ; cependant, la zone totale d'écriture est compatible. La
zone d'écriture est décalée du centre de 5,4 mm (0,21 pouce), ce qui rend les marges
supérieure et inférieure asymétriques.
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Spécifications relatives à l'impression
●
●
●
●
●
600 x 600 dpi en noir
4800 x 1200 dpi optimisés couleur
Méthode : impression à jet d'encre thermique contrôlé
Langue : LIDIL (lightweight imaging device interface language)
Capacité d’utilisation : 700 pages imprimées par mois
Mode
Résolution (dpi)
dpi max.
Supérieure
Normale
Rapide Normale
Rapide (brouillon)
1
2
Noir
4 800 x 1 200 dpi optimisée
Couleur
4 800 x 1 200 dpi optimisée1
Noir
1 200 x 1 200
Couleur
1 200 x 1 200 jusqu'à 4 800 dpi optimisée2
Noir
600 x 600
Couleur
600 x 600
Noir
300 x 300
Couleur
300 x 300
Noir
300 x 300
Couleur
300 x 300
Impression couleur jusqu'à 4 800 x 1 200 dpi optimisée sur des papiers photo Premium,
1 200 x 1 200 dpi en sortie.
Impression couleur jusqu'à 4 800 x 1 200 dpi optimisée sur des papiers photo Premium,
1 200 x 1 200 dpi en sortie.
Spécifications relatives à la copie
●
●
●
Traitement numérique de l'image
Jusqu'à 9 copies d'un original (varie selon le modèle)
Page entière
Mode
Supérieure
1
2
Résolution de numérisation (dpi)1
Noir
600 x 600
600 x 2 400
Couleur
1 200 x 1 200
Noir
300 x 1 200
600 x 1 200
Couleur
600 x 300
600 x 1 200
2
600 x 2 400
Maximum à mise à l'échelle de 400 %.
Sur papier photo ou Premium.
Spécifications relatives à la numérisation
●
●
●
●
Editeur d'images inclus
Logiciel OCR intégré assurant la conversion automatique en texte modifiable
Interface compatible Twain
Résolution : jusqu'à 1 200 x 2 400 ppi optique ; 19 200 ppi amélioré (en fonction du modèle)
Guide de l'utilisateur
65
Renseignements techniques
Rapide
Résolution d'impression (dpi)
Chapitre 12
●
●
Couleur : Couleur 48 bits, échelle de gris 8 bits (256 niveaux de gris)
Taille maximale de numérisation à partir de la vitre : 21,6 x 29,7 cm
Spécifications physiques
●
●
●
●
Hauteur : 16,97 cm
Largeur : 44 cm
Profondeur : 25,9 cm
Poids : 4,5 kg
Spécifications électriques
●
●
●
Consommation électrique : 80 W maximum
Tension d'entrée : CA 100 à 240 V ~ 1 A 50 à 60 Hz, avec mise à la terre
Tension de sortie : CD 32 V===560 mA, 15 V ou 16 V===530mA
Conditions d'exploitation
●
●
●
●
●
●
Plage de température de fonctionnement recommandée : 15 à 32 ºC (59 à 90 ºF)
Plage de température de fonctionnement acceptable : de 5 à 35 ºC (41 à 95 ºF)
Humidité : de 15 à 80 % d'humidité relative sans condensation
Plage de température hors fonctionnement (stockage) : –20 à 50 ºC (–4 à 122 ºF)
En présence de champs électromagnétiques, la sortie de l'appareil HP Tout-en-un peut être
légèrement déformée.
HP recommande d'utiliser un câble USB de 3 mètres (10 pieds) au maximum afin de
réduire le bruit provoqué par les champs électromagnétiques élevés qui peuvent se produire.
Information acoustique
Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations acoustiques à
partir du site Web de HP. Accédez au site suivant : www.hp.com/support
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
Cette section fournit des informations sur la protection de l'environnement, la production d'ozone,
la consommation d'énergie, ainsi que l'utilisation du papier, les plastiques, les fiches techniques
de sécurité du matériel et les programmes de recyclage.
Elle contient des informations sur les normes environnementales.
Protection de l'environnement
Renseignements techniques
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de
l'environnement. Ce produit intègre diverses caractéristiques visant à réduire l'impact sur
l'environnement.
Pour plus d'informations, consultez le site Web consacré à l'engagement de HP en faveur de
l'environnement :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Production d'ozone
Ce produit ne génère pratiquement pas d'ozone gazeux (O3).
Energy consumption
L'utilisation d'énergie baisse de manière significative en mode ENERGY STAR®, ce qui permet
de protéger les ressources naturelles et d'économiser de l'argent sans nuire pour autant aux
hautes performances de ce produit. Ce produit et l'alimentation électrique externe participent au
66
Tout-en-un HP Deskjet série F300
programme ENERGY STAR, destiné à encourager le développement de produits de bureautique
consommant de l'énergie de manière efficace.
ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR
partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy
efficiency.
Pour obtenir plus d'informations sur les recommandations ENERGY STAR, consultez le site Web
à l'adresse suivante :
www.energystar.gov
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé
avec ce produit.
Plastiques
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, qui facilite l'identification des matières plastiques à des fins de recyclage
à la fin de la vie du produit.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité du matériel peuvent être téléchargées depuis le site Web
de HP :
www.hp.com/go/msds
Les clients ne disposant pas d'un accès Internet peuvent contacter l'assistance clientèle HP.
Programme de recyclage des appareils
HP propose un nombre croissant de programmes destinés au retour et au recyclage des
produits dans plusieurs pays/régions, ainsi qu’un partenariat avec certains des plus grands
centres de recyclage de produits électroniques dans le monde. HP préserve également les
ressources en rénovant et en revendant certains de ses produits les plus utilisés.
Pour des informations au sujet du recyclage des produits HP, vous pouvez visiter le site :
www.hp.com/recycle.
Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP
www.hp.com/recycle
Elimination des déchets issus d'équipements électriques ou électroniques par les
ménages résidant dans l'Union Européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que le produit ne doit pas
être éliminé avec les autres déchets domestiques. Vous devez faire parvenir le produit à éliminer
au point de collecte dont vous dépendez pour le recyclage des déchets issus des équipements
électriques et électroniques. En respectant la réglementation concernant la collecte séparée et le
Guide de l'utilisateur
67
Renseignements techniques
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet
d'encre HP est disponible dans de nombreux pays/régions et vous permet de recycler
gratuitement vos cartouches d'impression et cartouches d'encre usagées. Pour plus
d'informations, consultez le site Web suivant :
Chapitre 12
recyclage des déchets issus d'équipements électroniques, vous contribuez à la préservation des
ressources naturelles et vous vous assurez que vos équipements à éliminer sont recyclés avec
des méthodes qui ne mettent pas en danger l'environnement ni la santé de tous. Pour plus
d'informations sur les points de collecte et de recyclage où vous pouvez déposer vos
équipements, veuillez contacter votre municipalité, la déchetterie dont vous dépendez ou le
magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Déclarations de réglementation
L'appareil HP Tout-en-un respecte les exigences définies par les organismes de réglementation
de votre pays/région.
Numéro d'identification réglementaire de modèle
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification
et de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est
SDGOB-0601. Ce numéro réglementaire ne doit pas être confondu avec le nom sous lequel le
produit est commercialisé (Tout-en-un HP Deskjet série F300).
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that
the following notice be brought to the attention of users of this product.
Renseignements techniques
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that might cause undesired
operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, might cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
●
●
●
●
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For more information, contact the Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company,
San Diego, (858) 655-4100.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission
helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available
from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
68
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Caution
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to
this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company might cause
harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
Note à l’attention des utilisateurs canadiens/notice to users in Canada
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le
brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the
digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Notice to users in Australia
This equipment complies with Australian EMC requirements.
Notice to users in Korea
Declaration of conformity (European Economic Area)
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and EN 45014.
It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications
recognized in the European community.
Renseignements techniques
Guide de l'utilisateur
69
Chapitre 12
Renseignements techniques
Déclaration de conformité de l'appareil Tout-en-un HP Deskjet série F300
70
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Index
A
Activer, bouton 4
aide
autres ressources 9
alignement des cartouches
d'impression 33
annulation
copie 24
numérisation 26
tâche d'impression 22
application logicielle,
impression à partir de 21
arrêt
copie 24
numérisation 26
tâche d'impression 22
assistance clientèle
Amérique du Nord 58
contact 57
garantie 55
hors Etats-Unis 58
identificateur de service 57
numéro de série 57
site Web 57
B
bourrages
papier 51
bourrages papier 19
bouton d'annulation 4
bouton Numérisation 5
boutons, panneau de
commande 4
C
capacités des bacs à papier 63
capot, nettoyage 28
cartes de voeux, chargement
18
cartouches. voir cartouches
d'impression
cartouches d'encre. voir
cartouches d'impression
cartouches d'impression
alignement 33
commande 37
Guide de l'utilisateur
dépannage 53
manipulation 29
nettoyage 34
nettoyage des contacts 35
nom des pièces 29
remplacement 30
Centre de solutions HP, icônes
manquantes 48
chargement
cartes de voeux 18
enveloppes 17
étiquettes 18
original 13
papier A4 15
papier au format standard
15
papier Légal 15
papier Lettre 15
papier photo 10 x 15 cm 17
papier photo 4 x
6 pouces 17
transferts sur tissu 18
transparents 18
commande
cartouches d'impression
37
Guide de configuration 38
Guide de l'utilisateur 38
logiciel 38
papier 37
configurations système
minimales 63
copie
annulation 24
caractéristiques
techniques 65
création d'une copie 23
nombre de copies 24
types de papier
recommandés 23
création d'une copie 23
D
déclaration de conformité
Etats-Unis 70
declaration of conformity
European Economic Area
69
déclarations de conformité aux
réglementations
déclaration de conformité
(Etats-Unis) 70
déclaration FCC 68
numéro d'identification
réglementaire du
modèle 68
WEEE 67
déclarations de
réglementation 68
dépannage
bourrages papier 19
câble USB 43
cartouches d'impression
53
Configurer 42
Fichier LisezMoi 42
installation logicielle 45
installation matérielle 42
papier 51
ressources 9
tâches liées aux fonctions
51
désinstallation du logiciel 49
documents
numérisation 25
E
entretien
cartouches d'impression 29
nettoyage de l'extérieur 27
enveloppes
caractéristiques
techniques 63
chargement 17
environnement
programme de gérance
des produits en fonction
de l'environnement 66
recyclage des
consommables jet
d'encre 67
spécifications relatives à
l’environnement 66
71
étiquettes
caractéristiques
techniques 63
chargement 18
expédition de votre appareil
couleur 5
noir 5
60
F
FCC
déclaration 68
Fichier LisezMoi 42
G
garantie
55
H
HP JetDirect 11
I
identificateur de service 57
images
numérisation 25
impression
annulation de la tâche 22
à partir d'une application
logicielle 21
à partir d'un ordinateur 21
caractéristiques
techniques 65
rapport d'auto-test 28
informations techniques
capacités des bacs à
papier 63
spécifications relatives à
l'impression 65
spécifications relatives à la
copie 65
spécifications relatives à
l’environnement 66
spécifications relatives au
papier 63
spécifications relatives aux
marges d'impression 64
installation du câble USB 43
installation logicielle
dépannage 45
désinstaller 49
réinstaller 49
installation logicielle,
dépannage 42
L
lancement d'une copie
72
M
maintenance
alignement des cartouches
d'impression 33
nettoyage de la vitre 27
nettoyage des cartouches
d'impression 34
nettoyage du capot 28
rapport d'auto-test 28
remplacement des
cartouches
d'impression 30
N
nettoyage
capot 28
cartouches d'impression
34
contacts des cartouches
d'impression 35
extérieur 27
vitre 27
nombre de copies
copie 24
numérisation
annulation 26
arrêt 26
documents 25
fonctionnalités 25
photos 25
spécifications relatives à la
numérisation 65
numéro de série 57
numéros de téléphone,
assistance clientèle 57
P
panneau de commande
boutons 4,
papier
bourrages 19
caractéristiques
techniques 63
chargement 15
commande 37
dépannage 51
formats de papier 63
sélectionnez 13
types incompatibles 14
types recommandés 14
types recommandés pour
copie 23
papier A4, chargement 15
papier Légal
caractéristiques
techniques 63
chargement 15
papier Lettre
caractéristiques
techniques 63
chargement 15
papier photo
caractéristiques
techniques 63
chargement 17
papier photo 10 x 15 cm
caractéristiques
techniques 63
chargement 17
papier photo 4 x 6 pouces,
chargement 17
partage d'imprimantes
Mac 12
photos 25
problèmes de connexion
l'appareil HP Tout-en-un ne
s'allume pas 42
R
rapport d'auto-test 28
rapports
auto-test 28
recyclage
cartouches d'impression 67
HP Tout-en-Un 67
regulatory notices
declaration of conformity
(European Economic
Area) 69
note à l’attention des
utilisateurs canadiens 69
notice to users in Canada
69
notice to users in Korea 69
réinstallation du logiciel 49
remplacement des cartouches
d'impression 30
renseignements techniques
configurations système
minimales 63
formats de papier 63
poids 66
Tout-en-un HP Deskjet série F300
Index
spécifications électriques
66
spécifications physiques 66
spécifications relatives à la
numérisation 65
ressources, aide 9
S
sélection du papier 13
spécifications. voir
renseignements techniques
spécifications électriques 66
spécifications physiques 66
spécifications relatives aux
marges d'impression 64
support. voir papier
T
transparents
caractéristiques
techniques 63
chargement 18
types de connexion pris en
charge
partage d'imprimantes 12
USB 11
U
Union européenne
informations relatives au
recyclage 67
V
vitesse du port USB 11
vitre
nettoyage 27
vitre de numérisation
nettoyage 27
voyants d’état
présentation 5
Guide de l'utilisateur
73
74
Tout-en-un HP Deskjet série F300

Manuels associés