HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
HP PHOTOSMART C3100 ALL-IN-ONE Manuel du propriétaire | Fixfr
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
Guide d'utilisation
REPLACE ME!!!!
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
Guide d'utilisation
© 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Adobe® et le logo® Acrobat sont des
marques déposées d'Adobe Systems
Incorporated.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® et Windows
2000® sont des marques
commerciales de Microsoft Corporation
déposées aux Etats-Unis.
Intel® et Pentium® sont des marques
ou des marques déposées d'Intel
Corporation ou de ses filiales aux EtatsUnis et dans d'autres pays.
Energy Star® et le logo Energy Star®
sont des marques de l'agence de
protection de l'environnement
déposées aux Etats-Unis.
Numéro de publication : Q8150-90186
Avis Hewlett-Packard
Company
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à des
modifications sans préavis.
Tous droits réservés. La reproduction,
l'adaptation ou la traduction de ce
matériel est interdite sans l'accord écrit
préalable de Hewlett-Packard, sauf
dans les cas permis par la législation
relative aux droits d'auteur.
Les seules garanties proposées pour
les produits et services HP sont
stipulées dans les déclarations de
garantie expresses qui accompagnent
ces produits et services. Aucun
élément de ce document ne constitue
une garantie supplémentaire. HewlettPackard ne saurait être tenue
responsable des erreurs ou omissions
techniques ou éditoriales de ce
document.
Sommaire
1
2
3
Présentation de l'appareil HP Tout-en-un...........................................................2
L'appareil HP Tout-en-un en un coup d'œil.............................................................3
Boutons du panneau de commande.......................................................................5
Présentation des voyants d'état..............................................................................7
Utilisation du logiciel HP Photosmart......................................................................9
Recherche d'informations supplémentaires............................................................9
Accès à l'aide en ligne...........................................................................................10
Chargement du papier et des originaux................................................................10
Prévention des bourrages papier..........................................................................12
Création d'une copie..............................................................................................12
Numérisation d'une image ....................................................................................12
Impression de photos à l'aide d'un index...............................................................13
Impression à partir d'une application logicielle......................................................15
Remplacement des cartouches d'impression........................................................16
Nettoyage de l'appareil HP Tout-en-un.................................................................19
Dépannage et assistance....................................................................................21
Désinstallation et réinstallation du logiciel.............................................................21
Dépannage de la configuration du matériel...........................................................22
Erreurs...................................................................................................................24
Elimination de bourrages papier............................................................................24
Dépannage relatif aux cartouches d'impression....................................................25
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP..............................................................26
Renseignements techniques..............................................................................28
Configurations système minimales........................................................................28
Spécifications relatives au papier..........................................................................28
Spécifications relatives à l'impression...................................................................28
Spécifications relatives à la copie.........................................................................29
Spécifications relatives à la numérisation.............................................................29
Spécifications physiques.......................................................................................29
Spécifications électriques......................................................................................29
Conditions d'exploitation........................................................................................29
Information acoustique..........................................................................................29
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement..................30
Déclarations de conformité....................................................................................30
Garantie.................................................................................................................31
Guide d'utilisation
1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
L'appareil HP Tout-en-un vous permet de réaliser des tâches telles que la copie, la
numérisation de documents ou l'impression de photos à partir d'une carte mémoire avec
rapidité et facilité. Vous pouvez accéder directement à de nombreuses fonctions de
l'appareil HP Tout-en-un à partir du panneau de commande, sans allumer votre
ordinateur.
Remarque Ce guide présente les opérations et le dépannage de base, ainsi
que des informations pour contacter le service clientèle HP et commander des
fournitures.
L'aide en ligne détaille toutes les fonctionnalités et fonctions, y compris l'utilisation
du logiciel HP Photosmart fourni avec l'appareil HP Tout-en-un. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Accès à l'aide en ligne.
Copie
L'appareil HP Tout-en-un permet de réaliser des copies couleur et noir et blanc de haute
qualité sur de nombreux types de support. Vous pouvez agrandir ou réduire la taille d'un
original pour le faire tenir sur un format de papier spécifique, ajuster la qualité de copie
et réaliser des copies de haute qualité de vos photos, notamment des copies sans
bordure.
Numérisation
La numérisation est un procédé permettant de convertir du texte et des images en un
format électronique accepté par votre ordinateur. Sur l'appareil HP Tout-en-un, vous
pouvez numériser presque tous les types de document (photos, articles de magazines
et documents texte).
Impression de photos
L'appareil HP Tout-en-un est équipé d'emplacements pour carte mémoire, vous
permettant ainsi d'insérer une carte mémoire et de lancer l'impression des photos de
votre appareil photo numérique, sans avoir à charger ces photos sur un ordinateur. De
plus, si l'appareil HP Tout-en-un est connecté à un ordinateur par un câble USB, vous
pouvez aussi transférer vos photos sur l'ordinateur pour les imprimer, les modifier ou les
partager.
Avertissement N'insérez pas plusieurs cartes mémoire en même temps. Si
plusieurs cartes mémoire sont insérées, vous pouvez irrémédiablement perdre
des données.
Impression à partir d'un ordinateur
Vous pouvez utiliser l'appareil HP Tout-en-un avec n'importe quelle application logicielle
dotée d'une fonction d'impression. Vous pouvez imprimer divers types de projet, tels que
des images sans bordures, des bulletins d'information, des cartes de vœux, des
transferts sur textile et des posters.
2
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
Numéro
Description
1
Panneau de configuration
2
Bouton Marche/arrêt
3
Boutons Photosmart Express (gauche)
et Index photos (droite)
4
Emplacements de carte mémoire
5
Bac d'alimentation
6
Rallonge du bac à papier
7
Guide de réglage de largeur du papier
8
Capot d'accès aux cartouches d'impression
Guide d'utilisation
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
L'appareil HP Tout-en-un en un coup d'œil
3
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
(suite)
*
4
Numéro
Description
9
Vitre
10
Intérieur du capot
Numéro
Description
1
Porte arrière
2
Port USB arrière
3
Raccordement électrique*
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni par HP.
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
Numéro
Icône
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Boutons du panneau de commande
Nom et description
1
Vérifier papier/Vérifier cartouche d'impression :
indique que vous devez charger du papier, éliminer un
bourrage papier, réinsérer les cartouches
d'impression, les remplacer ou fermer le capot d'accès
aux cartouches d'impression.
2
Bouton Effacer : Interrompt une tâche ou réinitialise
les paramètres.
3
Bouton Type de papier : permet de sélectionner le
type de papier correspondant au papier chargé dans le
bac à papier (ordinaire ou papier photo). Le paramètre
par défaut est Papier ordinaire.
4
Bouton Qualité : permet de changer la qualité de la
copie. Le paramètre de qualité par défaut pour du
papier ordinaire est une étoile. Le paramètre de qualité
par défaut pour du papier photo est deux étoiles.
5
Bouton Format : permet d'ajuster la taille de l'image
sur 100 % (Taille réelle), de l'ajuster par rapport à la
page (Redimensionner pour ajuster) ou d'imprimer
des images sans bordures (Sans bordures). Le
paramètre par défaut est 100 % pour le papier
ordinaire et sans bordures pour le papier photo.
Guide d'utilisation
5
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
(suite)
Numéro
Icône
Nom et description
6
Bouton Copies : permet de spécifier le nombre de
copies souhaité. En cas d'erreur, la lettre E apparaît
sur l'écran.
7
Bouton Copier, Noir : permet de réaliser une copie
noir et blanc. Dans certains cas (par exemple, après
l'élimination d'un bourrage papier), ce bouton permet
de relancer l'impression.
8
Bouton Copier, Couleur : permet d'effectuer une
copie couleur. Dans certains cas (par exemple, après
l'élimination d'un bourrage papier), ce bouton permet
de relancer l'impression.
9
Bouton Numériser/Réimprimer : permet de lancer
une numérisation.
10
Activé : allume ou éteint l'appareil HP Tout-en-un.
Lorsque l’appareil HP Tout-en-un est éteint, il reçoit
une alimentation minimale. Pour couper complètement
son alimentation, éteignez l'appareil HP Tout-en-un,
puis débranchez le cordon d'alimentation.
11
Bouton Photosmart Express : permet de lancer le
logiciel HP Photosmart Express sur l'ordinateur afin
d'imprimer, de modifier et de partager des photos.
12
Bouton Index photos : permet d'imprimer un index
photos quand une carte mémoire est insérée dans
l'appareil HP Tout-en-un. Un index photos contient des
miniatures de toutes les photos enregistrées sur une
carte mémoire. Vous pouvez sélectionner les photos
souhaitées sur l'index photos, puis les imprimer en
numérisant l'index photos. Vous n'êtes pas obligé de
connecter l'appareil HP Tout-en-un à un ordinateur
pour imprimer un index photos à partir d'une carte
mémoire.
6
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Présentation des voyants d'état
Plusieurs voyants vous informent de l'état de l'appareil HP Tout-en-un.
Etiquette
Description
1
Voyant Vérifier papier
2
Voyant Vérifier cartouche d'impression
3
Voyants du bouton de copie (pour les
boutons Copier, Noir et Copier, Couleur)
4
Bouton Activé
Le tableau suivant décrit les situations les plus fréquentes et donne la signification de
ces voyants.
Etat des voyants
Signification
Tous les voyants sont éteints.
L'appareil HP Tout-en-un est hors tension.
Appuyez sur le bouton Activé pour mettre le
périphérique sous tension.
Le voyant Activé et un des voyants du bouton
de copie sont allumés.
L'appareil HP Tout-en-un est prêt pour
impression, numérisation ou copie.
Le voyant de l'appareil Activé clignote.
L'appareil HP Tout-en-un est en train
d'effectuer une tâche d'impression, de
numérisation, de copie ou de maintenance,
comme l'alignement des cartouches
d'impression.
Guide d'utilisation
7
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
(suite)
Etat des voyants
Signification
Le voyant de l'appareil Activé clignote
rapidement pendant 3 secondes et reste
ensuite allumé.
Vous avez appuyé sur un bouton pendant que
l'appareil HP Tout-en-un était en train
d'effectuer une tâche d'impression, de
numérisation, de copie ou de maintenance,
comme l'alignement des cartouches
d'impression.
Le voyant de l'appareil Activé clignote
rapidement pendant 20 secondes et reste
ensuite allumé.
Vous avez appuyé sur le bouton Numériser/
Réimprimer mais l'ordinateur n'a renvoyé
aucune réponse.
Le voyant Vérifier papier clignote.
●
●
●
L'appareil HP Tout-en-un est à court de
papier.
Un bourrage papier est survenu dans
l'appareil HP Tout-en-un.
Le paramètre de format de papier ne
correspond pas au format détecté dans le
bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, vérifiez si l'ordinateur
affiche un message d'erreur.
Le voyant Vérifier cartouche d'impression
clignote.
●
●
●
●
●
La porte d'accès aux cartouches
d'impression est ouverte.
Les cartouches d'impression sont
manquantes ou ne sont pas correctement
installées.
La bande n'a pas été retirée de la
cartouche d'impression.
La cartouche d'impression n'est pas
conçue pour être utilisée dans l'appareil
HP Tout-en-un.
La cartouche d'impression est peut être
défectueuse.
Les voyants de vérification du papier et des
cartouches d'impression clignotent.
Le chariot d'impression s'est bloqué.
Les voyants de vérification du papier, de
vérification des cartouches d'impression et du
bouton de copie clignotent.
Le cache du panneau de commande n'est pas
fixé ou n'est pas fixé correctement.
Le voyant Activé et les voyants Vérifier papier
et Vérifier cartouches d'impression clignotent.
Echec du scanner.
8
Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension,
retirez les objets qui bloquent le chariot
d'impression (y compris les matériaux
d'emballage), puis remettez l'appareil HP Touten-un sous tension.
Pour plus d'informations sur la fixation du cache
du panneau de commande, reportez-vous au
Guide de configuration.
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
(suite)
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Etat des voyants
Signification
Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension,
puis à nouveau sous tension. Si le problème
persiste, contactez le centre d'assistance HP.
Tous les voyants clignotent.
L'appareil HP Tout-en-un a subi une erreur
fatale.
1.
2.
3.
4.
Mettez l’appareil HP Tout-en-un hors
tension.
Débranchez le cordon d'alimentation.
Patientez environ une minute, puis
rebranchez le cordon d'alimentation.
Remettez l'appareil HP Tout-en-un sous
tension.
Si le problème persiste, contactez le centre
d'assistance HP.
Utilisation du logiciel HP Photosmart
Vous pouvez utiliser le logiciel HP Photosmart pour accéder aux nombreuses fonctions
non disponibles depuis le panneau de commande. Le logiciel HP Photosmart vous
permet de réaliser rapidement et facilement des impressions de vos photos ou d'acheter
des impressions en ligne. Il fournit également un accès à d'autres fonctionnalités
essentielles du logiciel HP Photosmart telles que l'enregistrement, l'affichage et le
partage de vos photos.
Pour de plus amples informations sur l'utilisation du logiciel HP Photosmart, reportezvous à l'Aide du logiciel HP Photosmart.
Recherche d'informations supplémentaires
Diverses sources, au format papier ou électronique, vous donnent des renseignements
sur la configuration et l'utilisation de l'appareil HP Tout-en-un.
●
●
Guide de configuration
Le Guide de configuration fournit des instructions sur la configuration de votre
appareil HP Tout-en-un et l'installation du logiciel. Assurez-vous de suivre les
instructions du Guide de configuration dans l'ordre indiqué.
Si vous rencontrez des problèmes lors de la configuration, consultez les conseils de
dépannage dans la dernière section du Guide de configuration ou reportez-vous à
la section Dépannage et assistance du présent Guide.
Visite guidée du logiciel HP Photosmart (Windows)
La visite guidée du logiciel HP Photosmart vous présente de façon interactive et
ludique le logiciel fourni avec votre appareil HP Tout-en-un. Vous allez ainsi
découvrir comment le logiciel que vous avez installé avec votre appareil HP Touten-un peut vous aider à retoucher, classer et imprimer vos photos.
Guide d'utilisation
9
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
●
●
●
Aide en ligne
L'aide en ligne fournit des instructions détaillées relatives aux fonctionnalités de
votre appareil HP Tout-en-un qui ne sont pas décrites dans le présent Guide de
l'utilisateur, notamment les fonctionnalités uniquement disponibles via le logiciel que
vous avez installé avec l'appareil HP Tout-en-un.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Accès à l'aide en ligne.
Fichier Readme
Le fichier Readme contient les informations les plus récentes qui ne sont pas
susceptibles d'être trouvées dans les autres publications. Installez le logiciel pour
accéder au fichier Readme.
www.hp.com/support
Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir de l'aide et une
assistance sur le site Web de HP. Vous y trouverez une assistance technique, des
pilotes, des fournitures et des informations sur les procédures de commande.
Accès à l'aide en ligne
Ce Guide décrit un échantillon des fonctions disponibles, afin de vous permettre de
commencer à utiliser l'appareil HP Tout-en-un. Explorez l'aide en ligne fournie avec le
périphérique pour plus d'informations sur l'ensemble des fonctionnalités prises en charge
par l'appareil HP Tout-en-un.
Pour accéder à l'Aide du logiciel HP Photosmart sur un ordinateur Windows
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur l'onglet correspondant à
l'appareil HP Tout-en-un.
2. Dans la zone Prise en charge du périphérique, cliquez sur Guide en ligne ou sur
Dépannage.
– Un menu déroulant apparaît lorsque vous cliquez sur Guide en ligne. Vous
pouvez choisir d'ouvrir la page d'accueil de l'ensemble du système d'aide ou
d'aller directement à l'aide de l'appareil HP Tout-en-un.
– Si vous cliquez sur Dépannage, la page Dépannage et assistance s'ouvre.
Pour accéder à l'Aide du logiciel HP Photosmart Mac
➔ Dans le menu Aide du logiciel Studio HP Photosmart, sélectionnez Aide du logiciel
HP Photosmart Mac.
L'Aide du logiciel HP Photosmart Mac apparaît.
Chargement du papier et des originaux
Vous pouvez copier ou numériser des originaux jusqu'au format A4 ou Lettre en les
chargeant sur la vitre.
10
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à
positionner correctement votre original.
3.
Fermez le capot.
Pour charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation.
2. Insérez la pile de papier photo à l'extrême droite du bac d'alimentation, le bord court
vers l'avant et la face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit
calée.
Si le papier photo utilisé est perforé, chargez-le de manière à ce que les perforations
soient le plus près de vous.
Conseil Pour plus d'informations sur le chargement de papier photo de petit
format, reportez-vous aux guides gravés à la base du bac d'alimentation pour
le chargement de papier photo.
3.
Faites glisser le guide de largeur de façon à ce qu'il touche le bord du papier.
Guide d'utilisation
11
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Positionnement d'un original sur la vitre
1. Levez le capot de l'appareil HP Tout-en-un.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou
d'imprimer.
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
●
●
●
●
●
●
●
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Evitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet
étanche.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que
les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier
chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans
le bac d'alimentation.
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez les types de papier recommandés pour l'appareil HP Tout-en-un.
Création d'une copie
Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande.
Pour créer une copie à partir du panneau de configuration
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur pour démarrer la copie.
Numérisation d'une image
Vous pouvez démarrer une numérisation à partir de votre ordinateur ou de l'appareil
HP Tout-en-un. Cette rubrique explique uniquement la marche à suivre à partir du
panneau de commande de l'appareil HP Tout-en-un.
Pour utiliser les fonctions de numérisation, l'appareil HP Tout-en-un et l'ordinateur
doivent être connectés et sous tension. Le logiciel HP Photosmart (Windows) ou HP
12
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
Remarque Suite à la fermeture de l'icône HP Digital Imaging Monitor
dans la barre d'état du système Windows, l'appareil HP Tout-en-un pourrait
perdre certaines de ses fonctionnalités de numérisation. Pour remédier au
problème, redémarrez l'ordinateur ou lancez le logiciel HP Photosmart.
●
Le logiciel est toujours actif sur un Mac.
Conseil Vous pouvez utiliser le logiciel HP Photosmart (Windows) ou le logiciel
HP Photosmart Mac (Mac) pour numériser des images, y compris des images
panoramiques. Grâce à ce logiciel, vous pouvez aussi modifier, imprimer et
même partager vos images numérisées. Pour plus d'informations, consultez
l'aide en ligne fournie avec le logiciel de l'appareil HP Tout-en-un.
Pour numériser vers un ordinateur
1. Placez votre original, face imprimée vers le bas, dans le coin avant gauche de la
vitre.
2. Appuyez sur Numériser/Réimprimer.
Un aperçu de la numérisation s'affiche sur l'ordinateur, que vous pouvez modifier.
3. Modifiez l'aperçu, puis cliquez sur Accepter lorsque vous avez terminé.
Impression de photos à l'aide d'un index
Un index photos est un moyen simple et pratique de sélectionner des photos et
d'effectuer des impressions à partir d'une carte mémoire sans avoir besoin d'un
ordinateur. Un index photos (qui peut être composé de plusieurs pages) contient des
vues miniatures des photos stockées sur la carte mémoire. Le nom de fichier, le numéro
d'index et la date apparaissent sous chaque miniature.
Les index photos permettent également de créer rapidement un catalogue imprimé de
vos photos.
Guide d'utilisation
13
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Photosmart Mac (Mac) doit également être installé et en cours d’exécution sur
l’ordinateur avant la numérisation.
● Pour vérifier que le logiciel est actif sur un ordinateur sous Windows, cherchez
l'icône HP Digital Imaging Monitor dans la barre d'état système en bas à droite de
l'écran, près de l'heure.
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Remarque Depuis l'appareil HP Tout-en-un, vous pouvez uniquement accéder
aux fichiers image JPEG et TIFF. Pour imprimer d'autres types de fichier,
transférez les fichiers de la carte mémoire vers votre ordinateur et utilisez le
logiciel HP Photosmart.
Pour imprimer des photos à partir d'un index, vous devez effectuer les tâches suivantes,
expliquées en détails dans les procédures ci-dessous.
●
●
●
Imprimer un index photos des photos stockées sur la carte mémoire.
Compléter l'index photos
Numériser l'index photos
Pour imprimer un index photos
1. Retirez les originaux chargés sur la vitre.
2. Insérez la carte mémoire dans l'emplacement correspondant de votre appareil
HP Tout-en-un.
L'appareil HP Tout-en-un prend en charge les cartes mémoire décrites ci-dessous.
Chaque type de carte mémoire ne peut être inséré que dans l'emplacement
correspondant à cette carte.
–
3.
14
Emplacement supérieur gauche : Secure Digital, MultiMediaCard (MMC),
Secure MultiMedia Card, Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory
Stick Duo (avec adaptateur fourni par l'utilisateur), Memory Stick Pro, xDPicture Card
– Emplacement supérieur droit : Cartes Memory Stick Duo (sans adaptateur
fourni par l'utilisateur)
– Emplacement inférieur : CompactFlash (I, II)
Appuyez sur le bouton Index photos (se trouvant en dessous des emplacements
pour carte mémoire).
Le bouton Index photos est le bouton de droite.
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
L'appareil HP Tout-en-un imprime un index photos.
A la fin de l'impression de l'index photos, suivez les instructions se trouvant sur celuici pour sélectionner les photos que vous voulez imprimer, puis numérisez l'index
photos.
Numérisation d'un index photos complété
1. Placez l'index photos face imprimée vers le bas dans l'angle avant droit de la vitre.
Assurez-vous que la planche contact est bien calée contre les bords avant et droit
de la vitre. Fermez le capot.
2.
3.
4.
Assurez-vous que la carte mémoire utilisée pour imprimer l'index photos est toujours
insérée dans l'appareil HP Tout-en-un lorsque vous numérisez cet index photos.
Assurez-vous que vous avez chargé du papier photo dans le bac d'alimentation.
Appuyez sur Index photos.
L'appareil HP Tout-en-un numérise l'index photos et imprime les photos
sélectionnées.
Impression à partir d'une application logicielle
La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application
logicielle. Vous ne devez les modifier manuellement que lorsque vous changez la qualité
d'impression, que vous imprimez sur des types de papiers spécifiques ou des
transparents ou que vous utilisez des fonctions spéciales.
Pour imprimer à partir d'une application logicielle (Windows)
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Si vous devez modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de
dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Sélectionnez les options correspondant à votre tâche d'impression dans les
différents onglets.
Guide d'utilisation
15
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
4.
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
6.
7.
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés.
Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l'impression.
Pour imprimer à partir d'une application logicielle (Mac)
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Mise en page.
3. Vérifiez que l'appareil HP Tout-en-un est l'imprimante sélectionnée.
4. Définissez les attributs de page :
– Sélectionnez le format du papier.
– Sélectionnez l'orientation du papier.
– Entrez le pourcentage de mise à l'échelle.
5. Cliquez sur OK.
6. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimer apparaît et le volet Copies et pages s'ouvre.
7. Modifiez les paramètres d'impression pour chaque option dans le menu contextuel,
selon le projet à réaliser.
8. Cliquez sur Imprimer pour lancer l'impression.
Remplacement des cartouches d'impression
Suivez ces instructions lorsque le niveau d'encre est bas.
Remarque Lorsque le niveau d'encre de la cartouche d'impression est bas, un
message s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Vous pouvez également vérifier les
niveaux d'encre depuis le logiciel installé avec l'appareil HP Tout-en-un.
Lorsqu'un message s'affiche pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurezvous que vous disposez d'une cartouche de remplacement. Remplacez également les
cartouches lorsque le texte imprimé est pâle ou si vous rencontrez des problèmes de
qualité d'impression dus aux cartouches.
Pour commander des cartouches d'impression pour l'appareil HP Tout-en-un, consultez www.hp.c
. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour
sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Pour remplacer les cartouches d'impression
1. Assurez-vous que l'appareil HP Tout-en-un est sous tension.
Attention Si l'appareil HP Tout-en-un est hors tension lorsque vous ouvrez
le capot d'accès aux cartouches d'impression pour changer les cartouches,
l'appareil HP Tout-en-un ne les libère pas. Vous risquez d'endommager
l'appareil HP Tout-en-un si les cartouches d'impression ne sont pas
correctement positionnées lorsque vous essayez de les retirer.
2.
3.
16
Vérifiez que vous avez bien chargé du papier blanc ordinaire vierge de format A4
ou Lettre dans le bac d'alimentation.
Ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression.
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
4.
5.
6.
Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis appuyez doucement sur
une cartouche d'impression pour la libérer.
Si vous remplacez la cartouche couleur, retirez la cartouche située dans le logement
de gauche.
Si vous remplacez une cartouche noire ou photo, retirez la cartouche située dans
le logement de droite.
1
Logement de la cartouche couleur
2
Logement des cartouches noire et photo
Tirez la cartouche d'impression vers vous afin de l'extraire de son logement.
Si vous retirez la cartouche d'impression noire pour installer la cartouche photo,
placez la cartouche noire dans l'étui de protection ou dans une pochette en plastique
hermétiquement fermée.
Lorsque vous remplacez une cartouche vide ou dont le niveau d'encre est bas,
veillez à la recycler. Le programme de reprise et de recyclage des
consommables HP est disponible dans la plupart des pays/régions. Il vous permet
de recycler gratuitement les cartouches d'impression. Pour plus d'informations,
consultez le site Web suivant :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
Guide d'utilisation
17
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Le chariot d'impression se trouve à l'extrémité droite de l'appareil HP Tout-en-un.
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
7.
Retirez la nouvelle cartouche d'impression de son emballage en prenant garde de
ne toucher que le plastique noir et retirez délicatement l'adhésif plastique en tirant
sur la languette rose.
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Attention Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre. Cela
pourrait affecter la diffusion de l'encre et les contacts électriques.
18
8.
Faites glisser la nouvelle cartouche dans l'emplacement vide. Appuyez ensuite
légèrement sur la partie supérieure de la cartouche d'impression pour qu'elle
s'emboîte dans son emplacement.
Si vous installez la cartouche d'impression couleur, faites-la glisser dans
l'emplacement de gauche.
Si vous installez une cartouche noire ou photo, faites-la glisser dans l'emplacement
de droite.
9.
Fermez le capot avant.
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement
échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac d'alimentation,
puis relancez l'alignement.
Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un détecteur ne fonctionne
plus ou que la cartouche d'impression soit défectueuse. Contactez le centre
d'assistance HP. Accédez au site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité,
sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir
comment contacter l'assistance technique.
Nettoyage de l'appareil HP Tout-en-un
Nettoyez au besoin la vitre et le capot pour assurer la propreté des copies et des
numérisations. Pensez aussi à enlever la poussière sur l'extérieur de votre
appareil HP Tout-en-un.
●
●
Nettoyage de la vitre
Nettoyage du capot
Nettoyage de la vitre
La présence d'empreintes, de taches, de cheveux et de poussière sur la vitre principale
réduit les performances et affecte la précision de certaines fonctions.
Nettoyage de la vitre
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, débranchez le cordon d'alimentation
et soulevez le capot.
2. Nettoyez la vitre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec un
nettoyeur de verre non abrasif.
Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de
tétrachlorure de carbone sur la vitre : ces produits risquent de l'endommager.
Evitez de verser ou de vaporiser du liquide directement sur la vitre. Le liquide
pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le périphérique.
3.
4.
Essuyez la vitre à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux pour éviter les
traces.
Branchez le cordon d'alimentation et allumez l'appareil HP Tout-en-un.
Nettoyage du capot
Des résidus peuvent s'accumuler sur la partie blanche interne située sous le capot de
l'appareil HP Tout-en-un.
Guide d'utilisation
19
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Si vous avez installé une nouvelle cartouche d'impression, l'appareil HP Tout-en-un
imprime une page d'alignement des cartouches.
Chapitre 1
Présentation de
l'appareil HP Tout-en-un
Pour nettoyer le fond blanc du capot
1. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, débranchez le cordon d'alimentation
et soulevez le capot.
2. Nettoyez la partie blanche interne avec un tissu doux ou une éponge légèrement
humidifiée avec du savon doux et de l'eau chaude.
Lavez délicatement l'intérieur du couvercle pour détacher les résidus. Ne frottez pas
énergiquement.
3. Essuyez l'intérieur du couvercle à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux.
Attention N'utilisez pas d'essuie-tout, au risque de rayer l'intérieur du
couvercle.
4.
Si le couvercle n'est toujours pas propre, répétez les étapes précédentes en utilisant
de l'alcool isopropylique et essuyez bien le support avec un tissu humide pour
éliminer les résidus d'alcool.
Attention Veillez à ne pas renverser d'alcool sur la vitre ou l'extérieur de
l'appareil HP Tout-en-un, car cela risque de l'endommager.
5.
20
Branchez le cordon d'alimentation, puis allumez l'appareil HP Tout-en-un.
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
2
Dépannage et assistance
Ce chapitre contient des informations de dépannage relatives à l'appareil HP Tout-en-un. Il fournit
notamment des renseignements sur les problèmes liés à l'installation, à la configuration et à certains
aspects de l'utilisation. Pour plus d'informations sur le dépannage, consultez l'aide en ligne fournie
avec votre logiciel.
De nombreux problèmes surviennent lorsque l'appareil HP Tout-en-un est connecté à l'ordinateur
au moyen d'un câble USB alors que le logiciel correspondant n'est pas installé sur l'ordinateur. Si
vous avez connecté l'appareil HP Tout-en-un à votre ordinateur avant d'avoir été invité à le faire
par le biais de l'écran d'installation du logiciel, procédez comme suit :
Dépannage des problèmes courant rencontrés pendant l'installation
Débranchez le câble USB de l'ordinateur.
Désinstallez le logiciel (si vous l'avez déjà installé).
Redémarrez l'ordinateur.
Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, attendez une minute, puis redémarrez-le.
Réinstallez le logiciel de l'appareil HP Tout-en-un.
Attention Ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité par le biais de l'écran
d'installation du logiciel.
Pour plus d'informations pour contacter le support, reportez-vous à la troisième de couverture de
ce guide.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur avant d'y être
invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de désinstaller, puis de réinstaller
le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers de l'application de l'appareil HP Tout-en-un de
votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est
fourni lors de l'installation du logiciel associé à l'appareil HP Tout-en-un.
Pour désinstaller puis réinstaller sur un ordinateur sous Windows
1.
2.
3.
4.
5.
Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de
configuration.
Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes.
Sélectionnez l'appareil HP Tout-en-un, puis cliquez sur Modifier/Supprimer.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Déconnectez l'appareil HP Tout-en-un de l'ordinateur.
Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Tout-en-un avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur
avant d'avoir réinstallé le logiciel.
6.
7.
Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré avec
l'appareil HP Tout-en-un.
Une fois l'installation du logiciel terminée, l'icône HP Digital Imaging Monitor apparaît dans la barre
d'état système de Windows.
Pour vous assurer que le logiciel est correctement installé, cliquez deux fois sur l'icône Centre
de solutions HP sur le bureau. Si le Centre de solutions HP affiche les principales icônes
(Numériser image et Numériser document), cela signifie que le logiciel a été correctement
installé.
Guide d'utilisation
21
Dépannage et assistance
1.
2.
3.
4.
5.
Chapitre 2
Pour désinstaller puis réinstaller sur un Mac
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Débranchez l'appareil HP Tout-en-un du Mac.
Ouvrez le dossier Applications : Hewlett-Packard.
Cliquez deux fois sur Programme de désinstallation HP.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Une fois le logiciel désinstallé, redémarrez votre ordinateur.
Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de l'appareil HP Tout-en-un dans le lecteur de
l'ordinateur.
Sur le bureau, ouvrez le CD-ROM et cliquez deux fois sur Programme d'installation HP Touten-un.
Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré avec
l'appareil HP Tout-en-un.
Dépannage de la configuration du matériel
Dépannage et assistance
Reportez-vous à cette section pour résoudre les problèmes rencontrés lors de la configuration de
l'appareil HP Tout-en-un.
L'appareil HP Tout-en-un ne s'allume pas
Cause L'appareil HP Tout-en-un n'est pas correctement connecté à la prise d'alimentation.
Solution
●
●
●
●
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est connecté à l'appareil HP Tout-en-un et
branché sur l'adaptateur. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant
reliée à la terre, un parasurtenseur ou une prise multiple.
1
Branchement de l'alimentation
2
Cordon et adaptateur d'alimentation
3
Prise secteur reliée à la terre
Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que l'interrupteur dont elle est équipée
est en position de marche. Vous pouvez aussi brancher l'appareil HP Tout-en-un
directement sur une prise secteur reliée à la terre.
Testez la prise d'alimentation pour vérifier qu'elle est en bon état. Branchez un appareil
dont vous être sûr du bon fonctionnement et vérifiez s'il est alimenté. Si ce n'est pas le
cas, la prise d'alimentation est très certainement défectueuse.
Si vous avez branché l'appareil HP Tout-en-un sur une prise à interrupteur, assurez-vous
que l'interrupteur est en position de marche. S'il est sous tension mais ne fonctionne
toujours pas, il se peut que la prise de courant ait un problème.
Cause Vous avez appuyé sur le bouton Activé trop vite.
Solution L'appareil HP Tout-en-un peut ne pas répondre si vous appuyez trop rapidement
sur le bouton Activé. Appuyez sur le bouton Activé une fois. Il faut parfois quelques minutes
22
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton
Activé pendant cette attente, vous risquez de mettre le périphérique hors tension.
Avertissement Si l'appareil HP Tout-en-un ne s'allume toujours pas, une
défaillance mécanique peut être à l'origine du problème. Débranchez
l'appareil HP Tout-en-un de la prise d'alimentation et contactez HP. Allez à l'adresse
suivante :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP
pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel et la connexion du câble USB, reportezvous au Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-en-un.
L'appareil HP Tout-en-un n'imprime pas
Solution Si l'appareil HP Tout-en-un et l'ordinateur ne communiquent pas l'un avec l'autre,
procédez comme suit :
●
Vérifiez le voyant Activé situé à l'avant de l'appareil HP Tout-en-un. S'il n'est pas allumé,
l'appareil HP Tout-en-un est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
bien connecté à l'appareil HP Tout-en-un et branché à une prise de courant. Appuyez sur
le bouton Activé pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension.
●
Assurez-vous que les cartouches d’impression sont installées.
●
Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
●
Vérifiez qu'il n'y a aucun bourrage papier dans l'appareil HP Tout-en-un.
Guide d'utilisation
23
Dépannage et assistance
J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de
l'appareil HP Tout-en-un avec mon ordinateur
Cause Le câble USB a été connecté avant l'installation du logiciel. La connexion du câble
USB avant l'invite peut engendrer des erreurs.
Solution Vous devez installer le logiciel fourni avec l'appareil HP Tout-en-un avant de
brancher le câble USB. Durant l'installation, ne branchez pas le câble USB avant d'y être invité
par les instructions affichées à l'écran.
Une fois le logiciel installé, il est très simple de connecter votre ordinateur à l'appareil HP Touten-un via un câble USB. Branchez simplement une extrémité du câble USB à l'arrière de
l'ordinateur et l'autre à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un. Vous pouvez effectuer la
connexion sur nimporte quel port USB à l'arrière de votre ordinateur.
Chapitre 2
●
●
●
Dépannage et assistance
●
●
●
●
●
●
●
Vérifiez que le chariot d'impression n'est pas bloqué.
Ouvrez la porte d'accès au chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot,
y compris les éventuels matériaux d'emballage. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors
tension, puis à nouveau sous tension.
Assurez-vous que la file d'attente de l'appareil HP Tout-en-un n'est pas interrompue
(Windows) ou arrêtée (Mac). Si c'est le cas, choisissez le paramètre approprié pour
relancer l'impression. Pour plus d'informations sur l'accès à la file d'attente d'impression,
consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation installé sur votre
ordinateur.
Vérifiez le câble USB. Si vous utilisez un vieux câble, il se peut qu'il ne fonctionne pas
correctement. Connectez-le à un autre appareil pour vérifier son bon fonctionnement. En
cas de problème, vous devez remplacer le câble USB. Vérifiez que la longueur du câble
ne dépasse pas 3 mètres.
Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB. Certains systèmes d'exploitation,
comme Windows 95 et Windows NT, ne prennent pas en charge les connexions USB.
Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre système
d'exploitation.
Vérifiez la connexion de l'appareil HP Tout-en-un à l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB
est correctement branché au port USB à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un. Assurezvous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur.
Une fois le câble correctement branché, mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension,
puis à nouveau sous tension.
Si vous branchez l'appareil HP Tout-en-un via un concentrateur USB, assurez-vous que
ce dernier est sous tension. Le cas échéant, essayez de le connecter directement à
l'ordinateur.
Vérifiez les autres imprimantes ou numériseurs. Il se peut que vous deviez déconnecter
les produits plus anciens de votre ordinateur.
Essayez de brancher le câble USB à un autre port USB de votre ordinateur. Une fois les
connexions vérifiées, redémarrez l'ordinateur. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors
tension, puis à nouveau sous tension.
Si l'appareil HP Tout-en-un est hors tension, éteignez l'appareil HP Tout-en-un, puis
rallumez-le. Lancez une tâche d’impression.
Si nécessaire, désinstallez le logiciel installé avec l'appareil HP Tout-en-un et réinstallezle.
Pour plus d'informations sur la configuration de l'appareil HP Tout-en-un et sa connexion à
votre ordinateur, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-enun.
Erreurs
Les voyants de l'appareil HP Tout-en-un clignotent selon des séquences particulières pour indiquer
les divers types d'erreurs. Pour plus d'informations sur la résolution d'erreurs en fonction des
voyants de l'appareil, reportez-vous à la section Présentation des voyants d'état.
Elimination de bourrages papier
Si un bourrage papier est survenu dans l'appareil HP Tout-en-un, vérifiez d'abord le volet arrière.
Si le papier bloqué ne se trouve pas au niveau des rouleaux arrières, vérifiez le volet avant.
24
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte arrière
1.
Appuyez sur le loquet situé à gauche de la porte arrière afin de libérer la porte. Retirez la porte
de l'appareil HP Tout-en-un.
2.
Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
3.
4.
Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur pour continuer la tâche en cours.
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte avant
1.
Le cas échéant, abaissez le bac d'alimentation pour l'ouvrir. Abaissez ensuite la porte d'accès
aux cartouches d'impression.
2.
Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurez-vous
qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du
périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de l'appareil HP Touten-un, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
3.
Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression.
4.
Appuyez sur Copier, Noir pour continuer le travail en cours.
Dépannage relatif aux cartouches d'impression
Si vous rencontrez des problèmes d'impression, sachez qu'ils peuvent provenir de l'une des
cartouches d'impression.
Guide d'utilisation
25
Dépannage et assistance
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurez-vous
qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du
périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de l'appareil HP Touten-un, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
Chapitre 2
Dépannage des cartouches d'impression
1.
Dépannage et assistance
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Enlevez la cartouche d'impression noire de l'emplacement de droite. Ne touchez ni les buses
d'encre ni les contacts en cuivre. Vérifiez si les contacts en cuivre ou les buses d'encre sont
endommagées.
Vérifiez que l'adhésif plastique a été retiré. Si l'adhésif bloque toujours les buses, retirez-le
délicatement en tirant sur la languette rose.
Réinsérez la cartouche d'impression en la faisant glisser dans la fente. Poussez ensuite la
cartouche d'impression vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit correctement introduite dans son
support.
Répétez les étapes 1 et 2 pour la cartouche d'impression couleur sur le côté gauche.
Si le problème persiste, imprimez un rapport d'auto-test afin de déterminer si les cartouches
d'impression présentent un problème.
Ce rapport fournit de précieuses informations sur les cartouches d'impression, y compris des
informations sur leur état.
Si le rapport d'auto-test indique un problème, nettoyez les cartouches d'impression.
Si le problème persiste, nettoyez les contacts en cuivre des cartouches d'impression.
Si le problème n'est toujours pas résolu, déterminez la cartouche à l'origine du problème et
remplacez-la.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne.
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP
L'appareil HP Tout-en-un peut être fourni avec des logiciels tiers. Si vous rencontrez des problèmes
avec l'un de ces logiciels, vous obtiendrez une meilleure assistance technique en vous adressant
directement aux experts de ces sociétés.
Avant de contacter l'assistance clientèle HP, procédez aux opérations suivantes :
1.
Assurez-vous que :
2.
a. L'appareil HP Tout-en-un est branché et sous tension.
b. Les cartouches d’impression spécifiées sont correctement installées.
c. Le papier de type recommandé est correctement chargé dans le bac d'alimentation.
Reconfigurez l'appareil HP Tout-en-un :
3.
26
a. Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension à l'aide du bouton Activé.
b. Débranchez le cordon d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un.
c. Rebranchez-le sur l'appareil HP Tout-en-un.
d. Allumez l'appareil HP Tout-en-un à l'aide du bouton Activé.
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à
l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis
cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Consultez le site d'HP pour des informations à jour ou des conseils de dépannage pour
l'appareil HP Tout-en-un.
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
4.
Si le problème persiste et que vous souhaitez en parler à un technicien de l'assistance
clientèle HP, procédez comme suit :
a.
5.
Relevez le nom spécifique de l'appareil HP Tout-en-un tel qu'il apparaît sur le panneau
de commande.
b. Imprimez un rapport d'auto-test (voir ci-dessous)
c. Réalisez une copie en couleur afin de disposer d'un exemple d'impression.
d. Soyez prêt à décrire votre problème en détail.
e. Relevez le numéro de série et l'identificateur de service de l'appareil en imprimant un
rapport d'auto-test.
Appelez l'assistance clientèle HP. Tenez-vous à proximité de l'appareil HP Tout-en-un au
moment de l'appel.
Pour imprimer un rapport d'autotest
Maintenez enfoncé le bouton Effacer sur le panneau de commande.
Tout en maintenant le bouton Effacer enfoncé, appuyez sur Copier, Couleur.
L'appareil imprime un rapport d'auto-test, avec le numéro de série et l'identificateur de service.
Guide d'utilisation
27
Dépannage et assistance
1.
2.
3
Renseignements techniques
Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de
l'appareil HP Tout-en-un.
Configurations système minimales
La configuration requise concernant le logiciel est incluse dans le fichier Readme.
Spécifications relatives au papier
Cette section inclut des informations sur la capacité des bacs à papier et sur les formats de papier.
Renseignements techniques
Capacités des bacs à papier
Type
Grammage
Bac à papier*
Bac de sortie†
Papier ordinaire
75 à 90 g/m² (20 à
24 lb)
100 (papier de 75 g/m²)
50 (papier de 75 g/m²)
Papier de format Légal
75 à 90 g/m² (20 à
24 lb)
100 (papier de 75 g/m²)
50 (papier de 75 g/m²)
Cartes
Fiche 200 g/m max
(110 lb).
20
10
Enveloppes
75 à 90 g/m² (20 à 24 lb)
10
10
Films transparents
S/O
30
15 ou moins
Etiquettes
S/O
20
10
Papier photo 102 x 152 mm (4
x 6 pouces)
236 g/m²
30
15
Papier photo 216 x 279 mm
(8,5 x 6 pouces)
S/O
20
10
*
†
(145 lb)
Capacité maximale.
La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre utilisée.
HP recommande de vider fréquemment le bac de sortie.
Formats de papier
Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous au logiciel
d'impression.
Spécifications relatives à l'impression
●
●
●
●
●
28
Jusqu'à 1 200 x 1 200 dpi interpolés, en noir lorsque l'impression est effectuée à partir d'un
ordinateur
Jusqu'à 4 800 x 1 200 dpi optimisés, en couleur (pour l'impression depuis un ordinateur) et
1 200 dpi en entrée
La vitesse d'impression varie en fonction de la complexité du document.
Impression au format panoramique
Méthode : impression à jet d'encre thermique contrôlé
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
●
●
Langage : PCL3 GUI
Capacité d’utilisation : Jusqu'à 3000 pages par mois
Spécifications relatives à la copie
●
●
●
●
●
Jusqu'à 4800 x 1200 dpi optimisés en sortie à l'aide d'une résolution de numérisation de 1200
x 1200 dpi lors de la copie sur un support photo Premium
Traitement d'image numérique
Jusqu'à 9 copies d'un même original (ce nombre varie en fonction du modèle)
Page entière
Les vitesses de copie varient selon la complexité du document
Spécifications relatives à la numérisation
●
●
●
●
●
●
Editeur d'images inclus
Le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) intégré convertit automatiquement
le texte numérisé en un texte modifiable (si installé)
Interface compatible Twain
Résolution : jusqu'à 1200 x 2400 dpi optique (varie selon le modèle) ; 19 200 dpi étendu
(logiciel)
Couleur : couleur 48 bits, échelle de gris 8 bits (256 niveaux de gris)
Taille maximale de numérisation à partir de la vitre : 216 x 297 mm
Spécifications physiques
●
●
●
●
Hauteur : 1.697 mm
Largeur : 440 mm
Profondeur : 259 mm
Poids : 4,5 kg
Renseignements techniques
Spécifications électriques
●
●
●
Consommation électrique : 25 watts maximum (impression moyenne)
Tension d'entrée : 100 à 240 VCA ~ 1 A 50 à 60 Hz, avec mise à la terre
Tension de sortie : DC 32 V===560 mA, 15 V ou 16 V===530mA
Remarque Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni par HP.
Conditions d'exploitation
●
●
●
●
●
●
Plage de température de fonctionnement recommandée : 15 à 32ºC (59 à 90ºF)
Plage de température de fonctionnement acceptable : de 5 à 35 ºC (41 à 95 ºF)
Humidité : de 15 à 80 % d'humidité relative sans condensation
Plage de température hors fonctionnement (stockage) : –20 à 50 ºC (–4 à 122 ºF)
En présence de champs électromagnétiques, la sortie de l'appareil HP Tout-en-un peut être
légèrement déformée.
HP recommande d'utiliser un câble USB de 3 mètres (10 pieds) au maximum afin de réduire
le bruit provoqué par les champs électromagnétiques élevés qui peuvent se produire.
Information acoustique
Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations acoustiques à partir
du site Web de HP. Accédez au site suivant : www.hp.com/support
Guide d'utilisation
29
Chapitre 3
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
Hewlett-Packard s’est engagé à fournir des produits de qualité dans le strict respect de
l’environnement. Pour plus d'informations sur le programme HP de gérance des produits en fonction
de l'environnement, reportez-vous à l'aide en ligne.
Déclarations de conformité
L'appareil HP Tout-en-un respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de
votre pays/région. Pour une liste complète des déclarations de conformité aux réglementations,
reportez-vous à l'aide en ligne.
Numéro d'identification réglementaire de modèle
Renseignements techniques
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et
de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le
SDGOB-0603. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du
produit (Tout-en-un HP Photosmart série C3100, etc.) ou le numéro du produit (Q8150A, etc.).
30
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
Garantie
Produit HP
Supports logiciels
Cartouches d'encre
Accessoires
Matériel périphérique d'impression
(voir ci-dessous pour plus d'informations)
Durée de la garantie limitée
90 jours
Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la
date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se
produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits
utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou
altérés.
1 an
1 an
Cher client,
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du
fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le vendeur reste tenu à
votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation :
"Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité."
"Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme
d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.p"
Code civil :
"Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que
l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
"Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice."
France : Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9
Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, 1, rue de l'Aéronef, B-1140 Brussels
Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich
Guide d'utilisation
31
Renseignements techniques
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux
et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP ne s'applique qu'à l'impossibilité d'exécuter des instructions de programmation. HP ne garantit pas
que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun
autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'encre d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée
n'a pas d'incidence sur la garantie du client ni sur un contrat d'assistance HP avec le client. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent
être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée, HP facturera les montants correspondant
au temps et au matériel nécessaires à la réparation de l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP
choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un
délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le
produit défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du
produit remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de
performances.
10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des
services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP
dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE
GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du
client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES
DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN
CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU
NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les
états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la
loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client.
Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du
Canada), peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client
(par exemple au Royaume-Uni);
b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou
ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE
N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES
PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Renseignements techniques
Chapitre 3
32
Tout-en-un HP Photosmart série C3100
www.hp.com/support
0570-000511
021 672 280
Argentina (Buenos Aires)
54-11-4708-1600
Argentina
0-800-555-5000
Australia
1300 721 147
Australia (out-of-warranty)
1902 910 910
Luxembourg
www.hp.com/support
Österreich
www.hp.com/support
Malaysia
1800 888588
Mauritius
(262) 262 210 404
17212049
03-3335-9800
0800 222 47
1588-3003
www.hp.com/support
México (Ciudad de México) 55-5258-9922
Belgique
www.hp.com/support
México
Brasil (Sao Paulo)
55-11-4004-7751
081 005 010
Brasil
0-800-709-7751
België
Canada (Mississauga Area) (905) 206-4663
01-800-472-68368
Nederland
www.hp.com/support
New Zealand
0800 441 147
Nigeria
1 3204 999
Norge
www.hp.com/support
Canada
1-800-474-6836
Central America &
The Caribbean
www.hp.com/support
Chile
800-360-999
Panamá
10-68687980
Paraguay
009 800 54 1 0006
8008103888
Perú
0-800-10111
Colombia (Bogotá)
571-606-9191
Philippines
2 867 3551
Colombia
01-8000-51-4746-8368
Polska
22 5666 000
Costa Rica
0-800-011-1046
Portugal
www.hp.com/support
È eská republika
810 222 222
Puerto Rico
1-877-232-0589
24791773
1-800-711-2884
www.hp.com/support
República Dominicana
1-800-711-2884
1-999-119
Reunion
0820 890 323
Ecuador (Andinatel)
800-711-2884
România
0801 033 390
Ecuador (Pacifitel)
1-800-225-528
800-711-2884
Ðîññèÿ (Ìîñêâà)
095 777 3284
Ðîññèÿ (Ñàíêò-Ïåòåðáóðã)
812 332 4240
Danmark
800 897 1415
(02) 6910602
6 272 5300
El Salvador
800-6160
Singapore
España
www.hp.com/support
Slovensko
0850 111 256
France
www.hp.com/support
South Africa (international)
South Africa (RSA)
+ 27 11 2589301
086 0001030
Rest of West Africa
+ 351 213 17 63 80
Deutschland
www.hp.com/support
+ 30 210 6073603
801 11 75400
800 9 2654
Guatemala
1-800-711-2884
Suomi
www.hp.com/support
Sverige
www.hp.com/support
Switzerland
www.hp.com/support
02- 8722 8000
0800 010 055
2802 4098
Magyarország
India
06 40 200 629
1-600-425-7737
+66 (2) 353 9000
071 891 391
91-80-28526900
Trinidad & Tobago
1-800-711-2884
+62 (21) 350 3408
Türkiye
+90 (212)291 38 65
+971 4 224 9189
Óêðà¿íà
(044) 230-51-06
+971 4 224 9189
600 54 47 47
+971 4 224 9189
United Kingdom
www.hp.com/support
United States
1-(800)-474-6836
(1-800 hp invent)
Uruguay
0004-054-177
Indonesia
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
Ireland
www.hp.com/support
1-700-503-048
Venezuela (Caracas)
58-212-278-8666
Italia
www.hp.com/support
Venezuela
0-800-474-68368
Jamaica
1-800-711-2884
Viêt Nam
+84 88234530

Manuels associés