Blackberry HS-300 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Blackberry HS-300 Manuel du propriétaire | Fixfr
BlackBerry Wireless Headset HS-300
Consignes de sécurité et informations produit
SWDT43156-1245256-1013121523-002
Table des matières
Consignes de sécurité et informations produit......................................................................................................................................................................................
Conseils de sécurité...................................................................................................................................................................................................................................
Consignes de sécurité................................................................................................................................................................................................................................
Informations relatives à la conformité.....................................................................................................................................................................................................
Informations produit..................................................................................................................................................................................................................................
2
2
3
8
10
Informations juridiques.............................................................................................................................................................................................................................
12
Consignes de sécurité et informations produit
Consignes de sécurité et informations produit
Consignes de sécurité et informations produit
Conseils de sécurité
Conseil
Description
Avant d'utiliser votre BlackBerry® Wireless Headset, il est important que vous lisiez les informations relatives à la
conformité et les instructions qui vous permettront d'utiliser votre casque en toute sécurité présentées dans ce guide.
Utilisez des chargeurs agréés par Research In Motion uniquement. L'utilisation de chargeurs qui n'ont pas été
approuvés par RIM pourrait présenter un risque d'incendie ou d'explosion, qui pourrait causer des blessures graves,
la mort ou la perte de propriété.
Ne comptez pas sur votre casque pour les communications d'urgence.
Ne démontez pas votre casque. Votre casque comporte des petites pièces qui présentent des risques d'étouffement.
Éloignez votre casque de tout appareil médical, y compris les stimulateurs cardiaques et les appareils auditifs, car il
pourrait causer leur dysfonctionnement, ce qui pourrait engendrer des blessures graves voire la mort.
Ne mettez pas votre casque en contact avec des liquides car ceci pourrait causer un court-circuit, un incendie ou un
choc électrique.
La conduite d'un véhicule requiert votre attention totale à la route, aux conditions météorologiques et à la circulation.
Il est important de configurer votre BlackBerry Wireless Headset avant de conduire. L'utilisation de cet accessoire
mains libres peut distraire votre attention et vous mettre en danger ainsi que vos passagers et les occupants des
autres véhicules, entraînant des blessures physiques, la mort et/ou la perte de propriété. Vous devez uniquement
utiliser l'accessoire mains libres là où la loi vous l'autorise et lorsque vous ne risquez pas d'être distrait de la conduite
de votre véhicule.
N'utilisez pas votre casque en présence de vapeurs de gaz car il pourrait présenter un risque d'incendie ou d'explosion.
N'utilisez pas et ne stockez pas votre casque à des températures supérieures à 45 °C car le casque BlackBerry pourrait
surchauffer.
N'essayez en aucun cas de brûler votre casque, car cela pourrait provoquer une explosion pouvant entraîner des
blessures graves, la mort ou la perte de propriété.
Éteignez votre casque en avion. L'utilisation de votre casque en avion pourrait avoir une incidence sur les instruments
de bord, la communication et les performances, risquer de perturber le réseau ou présenter un danger pour le
fonctionnement de l'avion et peut s'avérer illégale.
2
Consignes de sécurité et informations produit
Conseil
Consignes de sécurité et informations produit
Description
Les casques ne sont pas des appareils sécurisés et ne peuvent pas être utilisés en présence d'émanations explosives,
de poussière explosive ou d'autres produits chimiques explosifs. Une étincelle dans une zone de ce type risquerait
de provoquer une explosion ou un incendie et d'entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels.
Consignes de sécurité
Lisez les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant d'utiliser le BlackBerry® Wireless Headset ou tout accessoire fourni avec le
casque. Conservez ces instructions pour les consulter ultérieurement.
Le casque utilise un logiciel de cryptage à 128 bits. Dans certains pays, certaines restrictions peuvent régir l'utilisation des appareils compatibles
Bluetooth® avec logiciel de cryptage. Renseignez-vous auprès des autorités locales compétentes.
> Important: Dans certains pays, l'usage de terminaux mobiles lors de la conduite peut être réglementé. Il est de votre responsabilité de
connaître la législation et les règlements en vigueur dans le pays où vous utilisez votre casque.
Sécurité en matière d'électricité
Chargez exclusivement le BlackBerry® Wireless Headset à l'aide de l'adaptateur secteur allume-cigares fourni ou de tout autre accessoire de
chargement fourni ou spécifiquement agréé par Research In Motion Limited (RIM) pour une utilisation avec ce casque. Tout agrément RIM
ayant trait à tout ou partie de ce document doit être présenté par écrit par une personne dûment habilitée à fournir ce type d'agrément.
L'utilisation d'accessoires non agréés annule toute garantie accompagnant ce casque et peut être dangereuse.
Le casque ne doit être utilisé qu'avec les accessoires de chargement fournis avec le terminal ou tout autre accessoire agréé par RIM et approprié
au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette du terminal. Avant d'utiliser le terminal, vérifiez que la tension du secteur correspond
à la tension d'entrée imprimée sur le bloc d'alimentation.
Ne surchargez pas les prises secteur, les rallonges électriques ou les prises électriques, un incendie ou un choc électrique risquerait en effet
de se produire. Pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation ou la prise, il est recommandé de tirer sur la prise et non sur le cordon au
moment de débrancher l'appareil d'une prise électrique ou d'une rallonge.
Éloignez le cordon d'alimentation du passage, veillez à ce qu'il ne soit pas pincé au niveau de la fiche, des prises électriques et du point à partir
duquel il est relié au casque. Débranchez les accessoires de chargement pendant les orages ou s'ils restent inutilisés pendant longtemps.
N'utilisez en aucun cas les accessoires de chargement à l'extérieur ou dans une zone exposée aux intempéries.
Pour plus d'informations sur la connexion de l'alimentation électrique, reportez-vous à la documentation fournie avec le casque.
Consignes de sécurité pour l'utilisation de la batterie et mise au rebut
Le BlackBerry® Wireless Headset possède une batterie au lithium-polymère non amovible. Chargez la batterie à l'aide d'accessoires de
chargement agréés BlackBerry. N'essayez pas de retirer la batterie. Ne jetez pas le casque au feu, la batterie pourrait exploser. Débarrassezvous du casque en respectant les lois et règlements en vigueur dans votre pays relatifs à l'élimination des batteries au lithium-polymère.
3
Consignes de sécurité et informations produit
Consignes de sécurité et informations produit
Le non-respect des conditions d'utilisation de la batterie au lithium-polymère peut entraîner un risque d'incendie, d'explosion ou de brûlure
chimique. Ne la démontez pas, ne l'écrasez pas et ne la percez pas. Ne soumettez pas la batterie au lithium-polymère à une température
supérieure à 60 °C.
Directives de sécurité audio
Si vous utilisez votre BlackBerry® Wireless Headset à sa puissance sonore maximale sur une période
prolongée, vous risquez d'endommager votre acuité auditive.
Research In Motion garantit que le niveau de puissance maximal de son casque est conforme aux directives
des organismes de régulation.
Fichiers audio : le casque peut lire des fichiers audio. Lorsque vous écoutez des fichiers audio à l'aide d'un casque, vous risquez une perte
d'acuité auditive permanente si vous utilisez le casque à un volume élevé. Évitez de monter le volume de votre casque pour couvrir les bruits
environnants. Si vos oreilles bourdonnent ou que les conversations vous semblent assourdies, consultez un médecin pour contrôler votre audition.
Mise au rebut de l'appareil
Le BlackBerry® Wireless Headset ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Veuillez consulter les
réglementations locales applicables en matière de mise au rebut des produits électroniques.
Directives de sécurité
•
•
•
Ne placez pas d'objets lourds sur le BlackBerry® Wireless Headset.
N'essayez pas d'altérer ou d'entretenir le casque vous-même.
N'essayez pas de couvrir les ouvertures du casque ou d'y insérer des objets à moins que cette action soit mentionnée dans la documentation
fournie par Research In Motion.
Consignes de sécurité sur l'utilisation du terminal en voiture
La conduite d'un véhicule requiert votre attention totale à la route, aux conditions météorologiques et à la circulation. Il est important de
configurer votre BlackBerry® Wireless Headset avant de conduire. L'utilisation de cet accessoire mains libres peut distraire votre attention et
vous mettre en danger ainsi que vos passagers et les occupants des autres véhicules, entraînant des blessures physiques, la mort et/ou la perte
de propriété. Vous devez uniquement utiliser l'accessoire mains libres là où la loi vous l'autorise et lorsque vous ne risquez pas d'être distrait
de la conduite de votre véhicule.
Si votre véhicule est équipé d'un airbag, ne placez pas le casque ou tout autre objet sur l'airbag ou dans sa zone de déploiement. Si l'équipement
mobile embarqué n'est pas correctement installé ou rangé et si l'airbag se déploie, vous pourriez être gravement blessé.
4
Consignes de sécurité et informations produit
Consignes de sécurité et informations produit
Les signaux RF risquent d'avoir une incidence sur les systèmes électroniques installés ou protégés de manière incorrecte dans les véhicules
motorisés. Vérifiez cet aspect auprès du fabricant du véhicule ou de son représentant. Consultez également le fabricant au sujet de tout
équipement ajouté à votre véhicule pour plus d'informations sur les signaux RF.
Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires agréés par Research In Motion. L’utilisation d’accessoires non agréés par RIM avec ce modèle de
BlackBerry® Wireless Headset peut entraîner l'annulation de toute homologation ou garantie applicable au casque, un dysfonctionnement du
casque et s'avérer dangereuse.
Entretien de l'antenne
N'utilisez que l'antenne intégrée fournie. Apporter des modifications à l'antenne sans autorisation ou utiliser des accessoires non autorisés
pourrait endommager le BlackBerry® Wireless Headset et enfreindre les réglementations américaines de la FCC.
Températures d'utilisation et de stockage
Éloignez le BlackBerry® Wireless Headset et les accessoires du BlackBerry Wireless Headset de toute source de chaleur, telle que les radiateurs,
bouches de chaleur, poêles ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Si vous prévoyez de ne pas utiliser
votre casque pendant plus de 2 semaines, éteignez-le.
Respectez les températures de fonctionnement et de stockage répertoriées ci-dessous.
Utilisation du casque
De 0 à 45 °C
TOUTE UTILISATION DANS UN ENVIRONNEMENT DANS LEQUEL LA TEMPÉRATURE N'EST PAS COMPRISE DANS CET INTERVALLE
EST SUSCEPTIBLE DE DIMINUER LA QUALITÉ AUDIO ET D'ENDOMMAGER LA BATTERIE.
Stockage du casque
-10 à 45 °C
TOUT STOCKAGE DANS UN ENVIRONNEMENT DANS LEQUEL LA TEMPÉRATURE N'EST PAS COMPRISE DANS CET INTERVALLE
EST SUSCEPTIBLE D'ENDOMMAGER LA BATTERIE.
Interférence avec les équipements électroniques
La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés contre les signaux de radiofréquence (RF). Toutefois, certains équipements
électroniques peuvent ne pas être protégés contre les signaux RF du BlackBerry® Wireless Headset.
Stimulateurs cardiaques : consultez un médecin ou le fabricant de votre stimulateur cardiaque pour toute question relative aux effets des
signaux RF sur votre stimulateur. Si vous disposez d'un stimulateur cardiaque, vérifiez que vous utilisez le casque conformément aux consignes
de sécurité associées à votre stimulateur, telles que celles indiquées ci-après :
•
Lorsqu'il est sous tension, éloignez toujours le casque de plus de 20 cm du stimulateur cardiaque.
5
Consignes de sécurité et informations produit
•
•
Consignes de sécurité et informations produit
Ne placez pas le casque dans une poche située au niveau de la poitrine.
Si vous pensez qu'une interférence se produit, désactivez immédiatement le casque.
Appareils auditifs : certains appareils mobiles numériques peuvent créer des interférences avec certains appareils auditifs. Dans ce cas,
consultez votre fournisseur de services mobiles ou le fabricant de votre appareil auditif pour envisager des solutions de rechange.
Autres appareils médicaux : si vous utilisez un autre appareil médical personnel, consultez son fabricant pour déterminer s'il est protégé de
manière adéquate contre l'énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations.
Centres de soins : désactivez la technologie Bluetooth® du casque dans les centres de soins lorsque le règlement affiché vous y invite. Les
hôpitaux ou les centres de soins peuvent utiliser du matériel sensible à l'énergie RF externe.
Avions : les réglementations de la Federal Aviation Administration (FAA) et de la FCC interdisent l'utilisation de la radio des appareils mobiles
en avion. Désactivez le casque avant de monter à bord d'un avion. Les conséquences liées à l'utilisation de la technologie Bluetooth® du casque
en avion sont encore inconnues. Cette utilisation peut avoir une incidence sur les instruments de bord, la communication et les performances
de l'avion, risque de perturber le réseau ou de présenter un danger pour le fonctionnement de l'avion et peut s'avérer illégale.
Zones dangereuses
Le BlackBerry® Wireless Headset n'est pas un appareil à sécurité intrinsèque et n'est pas adapté à un usage dans des environnements à risque
exigeant l'utilisation de ce type d'appareil, y compris, sans s'y limiter, en cas de vapeurs de gaz, de poussière explosive, d'exploitation
d'installations nucléaires, de services de communication ou de navigation aérienne, de contrôle de la circulation aérienne et d'équipements de
survie et de systèmes d'armes.
Milieux présentant des risques d'explosion : désactivez le casque lorsque vous vous trouvez dans une zone présentant des risques d'explosion
et respectez tous les signaux et instructions. Une étincelle dans une zone de ce type risquerait de provoquer une explosion ou un incendie et
d'entraîner des blessures corporelles, voire la mort.
Les zones présentant des risques d'explosion sont souvent (mais pas toujours) clairement signalées. Il s'agit notamment de zones de
ravitaillement, telles que les stations d'essence, de la cale d'un navire, des établissements où s'effectue le transfert ou le stockage de carburants
ou de produits chimiques, de véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié (tel que du propane ou du butane), des zones où l'air contient des
produits chimiques ou des particules, telles que les céréales, la poussière ou les poudres métalliques et de toute autre zone nécessitant que
vous coupiez le moteur de votre véhicule.
Zones de tir : pour éviter toute interférence avec une zone de tir, éteignez la technologie Bluetooth® du casque lorsque vous vous trouvez dans
une zone de tir ou dans une zone indiquant : « Éteignez les radios bidirectionnelles ». Respectez tous les signaux et instructions.
Informations américaines relatives aux exigences de la Federal Communications
Commission (FCC, Commission fédérale sur les communications) en matière de
compatibilité des appareils auditifs avec les appareils mobiles
Lorsque les appareils mobiles sont utilisés à proximité des appareils auditifs (tels que les implants cochléaires), les utilisateurs peuvent entendre
un bourdonnement, un soufflement ou un bruit de sirène Certains appareils auditifs sont plus résistants face à ces interférences, lesquelles
varient également d'un terminal mobile à l'autre.
6
Consignes de sécurité et informations produit
Consignes de sécurité et informations produit
L'industrie du téléphone mobile a développé une classification pour aider les utilisateurs d'appareils auditifs à choisir des appareils mobiles
compatibles. Cette classification ne s'applique pas à tous les appareils sans fil. La classification et d'autres inscriptions de validation sont
affichées sur la boîte des appareils mobiles concernés.
La classification ne constitue pas une garantie. Les résultats dépendent de l'appareil auditif de l'utilisateur et de sa surdité. Si votre appareil
auditif est sensible aux interférences, il se peut que l'utilisation d'un appareil mobile approuvé ne soit pas optimale.
Pour évaluer vos besoins personnels, consultez votre orthophoniste et testez le terminal mobile avec votre appareil auditif.
Service
Confiez l'entretien du BlackBerry® Wireless Headset exclusivement à un personnel de maintenance qualifié. Débranchez les câbles
d'alimentation de l'ordinateur ou de la prise électrique, puis signalez le problème concernant le casque ou l'accessoire de chargement au
personnel de maintenance qualifié si l'une des situations suivantes se produit :
•
•
•
•
•
•
•
le cordon d'alimentation, la prise ou le connecteur est endommagé(e) ;
du liquide a été renversé ou des objets sont tombés sur le casque ou l'un des accessoires de chargement ;
le casque ou l'accessoire de chargement a été en contact avec de l'eau ou exposé à la pluie ;
le casque ou l'accessoire de chargement est très chaud au toucher ;
le casque ou l'accessoire de chargement est tombé ou a été endommagé ;
le casque ou l'accessoire de chargement ne fonctionne pas normalement, même si vous respectez les instructions de la documentation
utilisateur ;
le casque ou l'accessoire de chargement présente un changement significatif en matière de performances.
N'essayez pas de démonter le casque ou l'accessoire de chargement.
Pour limiter tout risque d'incendie ou de choc électrique, procédez uniquement aux réglages abordés dans la documentation utilisateur du
casque. Un réglage inapproprié des autres commandes peut provoquer un endommagement de l'appareil et nécessite souvent l'intervention
d'un technicien qualifié pour restaurer le casque, l'accessoire de chargement ou tout autre accessoire.
Le non-respect des consignes de sécurité de cette documentation utilisateur annule la garantie limitée et peut entraîner la suspension ou le
refus des services offerts au contrevenant et/ou des poursuites judiciaires.
Autres directives de sécurité
Enfants : maintenez le BlackBerry® Wireless Headset hors de portée des enfants.
Machines en cours de fonctionnement : maintenez votre casque, ses cordons d'alimentation et câbles éloignés de toute machine en cours
de fonctionnement.
Ouverture du voyant : l'exposition aux lumières clignotantes du casque peut provoquer des crises d'épilepsie ou des pertes de mémoire et
peut s'avérer dangereuse pour vous ou votre entourage. Dans le cas où l'utilisation de votre casque causerait à vous ou à votre entourage une
désorientation, une perte de connaissance, des contractions musculaires, des convulsions ou tout autre mouvement involontaire, cessez
immédiatement d'utiliser votre casque et consultez un médecin. Si vous êtes sujet aux crises d'épilepsie ou aux pertes de mémoire, consultez
votre médecin avant d'utiliser le casque.
ATTENTION: L'utilisation de contrôles, d'ajustements ou l'exécution de procédures autres que ceux spécifiés ici peut entraîner une exposition
à des radiations dangereuses.
7
Consignes de sécurité et informations produit
Consignes de sécurité et informations produit
Liquides et corps étrangers : n'introduisez jamais d'objet de quelque nature que ce soit dans les ouvertures du casque ou de ses accessoires
car un court-circuit, un incendie ou un choc électrique risquerait de se produire. N'utilisez jamais le casque ou ses accessoires à proximité d'eau
(par exemple, près d'une baignoire ou d'un lavabo, dans un sous-sol humide, près d'un bassin de natation, etc.) Ne renversez pas de liquide
sur le casque ou sur ses accessoires.
Stabilité : ne posez pas le casque ou l'un de ses accessoires sur une surface instable. Lorsque vous utilisez le casque avec des accessoires de
chargement, disposez le cordon d'alimentation de façon à éviter de blesser quelqu'un, en le faisant trébucher ou en lui infligeant une décharge
électrique.
Nettoyage : n'utilisez pas de produit d'entretien ou de solvant liquide ou en aérosol sur ou à proximité du casque ou de l'un de ses accessoires.
Ne nettoyez le terminal qu'avec un chiffon doux et sec. Débranchez les câbles de l'ordinateur et débranchez les accessoires de chargement de
la prise électrique avant de procéder au nettoyage du casque ou de l'un de ses accessoires.
Zones spéciales et environnements dangereux : respectez tout panneau ou instruction indiquant d'éteindre tout périphérique électrique ou
à radiofréquence dans une zone spéciale. N'utilisez pas le casque dans un environnement présentant un danger d'inflammation de gaz.
Surchauffe et dégâts : si ce produit surchauffe, s'il est tombé ou a été endommagé, s'il présente une prise ou un cordon d'alimentation
endommagé ou s'il a été trempé dans un liquide, arrêtez de l'utiliser.
Informations relatives à la conformité
Exposition aux signaux de radiofréquence
Le BlackBerry® Wireless Headset est un émetteur-récepteur radio à faible puissance. Lorsque la radio du casque BlackBerry est sous tension,
elle reçoit et envoie des signaux radioélectriques. Le casque est conçu pour être conforme aux directives de la Commission fédérale des
communications (FCC) du gouvernement américain et de l'Industry Canada (IC) du gouvernement canadien respectant les niveaux de sécurité
d'exposition RF pour les terminaux mobiles, et conformes aux normes de sécurité suivantes, définies par les organismes de normalisation
américains, canadiens et internationaux :
•
•
•
•
•
•
8
ANSI/IEEE C95.1, 1999, American National Standards Institute/Institute of Electrical and Electronics Engineers : norme pour les niveaux
de sécurité compatibles avec l'exposition des personnes aux champs électromagnétiques de radiofréquence (3 kHz à 300 GHz)
National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP, Conseil national de mesure et de protection contre les rayonnements)
rapport 86 de 1986 sur les effets biologiques et les critères d'exposition pour les champs électromagnétiques radiofréquence
Département canadien de la santé, code de sécurité 6, 1999, limites d'exposition des personnes aux champs électromagnétiques de
radiofréquence dans une gamme allant de 3 kHz à 300 GHz
EN 50371, 2002, Norme générique pour démontrer la conformité des appareils électriques et électroniques de faible puissance aux
restrictions de base concernant l'exposition des personnes aux champs électromagnétiques (10 MHz - 300 GHz)
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP, Commission internationale de protection contre les
rayonnements non ionisants) 1998, directives pour la limitation de l'exposition aux champs électromagnétiques, électriques, magnétiques
variables (jusqu'à 300 GHz)
Journal Officiel de l'Union Européenne (JOUE), 1999, recommandation du Conseil datée du 12 juillet 1999 sur la limitation de l'exposition
du grand public aux champs électromagnétiques (0 Hz à 300 GHz)
Consignes de sécurité et informations produit
Consignes de sécurité et informations produit
Déclaration de conformité de la FCC (États-Unis)
Partie 15 classe B de la FCC
Ce terminal est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L'ID FCC de ce terminal est BCE-HS300. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
• Ce terminal ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable.
• Il doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant entraîner un mauvais fonctionnement.
ATTENTION: Tout changement apporté à ce terminal non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité est susceptible
d'annuler le droit de l'utilisateur à se servir de cet équipement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des
règles de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans le cadre d'une installation à
usage domestique. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément
aux instructions du fabricant, provoquer un brouillage préjudiciable aux communications radio.
Il n'existe toutefois aucune garantie qu'un équipement particulier ne sera pas victime du brouillage. Si cet équipement entraîne un brouillage
préjudiciable à la réception des émissions radio ou de télévision, identifiable en mettant le terminal hors puis sous tension, il est recommandé
à l'utilisateur de tenter de résoudre ce problème au moyen d'une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
•
•
•
Orienter l'antenne réceptrice différemment ou la changer de place.
Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur.
Connecter l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
Obtenir de l'aide auprès du revendeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté.
Homologation Industry Canada
Ce BlackBerry® Wireless Headset est conforme à la norme Industry Canada RSS-210, sous le numéro d'agrément 2386C-HS300.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce terminal ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) ce terminal
doit accepter différentes interférences, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Reportez-vous à la norme
RSS-GEN 7.1.5. Le terme « IC : » avant le numéro d'enregistrement/d'agrément indique simplement que l'enregistrement est conforme à une
déclaration de conformité indiquant que les spécifications techniques d'Industry Canada sont satisfaites. Le terme « IC : » avant le numéro
d'enregistrement/d'agrément ne sous-entend pas que l'équipement a été agréé par Industry Canada.
Conformité à la classe B
Le BlackBerry® Wireless Headset est conforme aux limites de la classe B pour les émissions de bruit radioélectrique prescrites dans la norme
ICES-003 sur les appareils numériques causant des interférences édictée par Industry Canada.
Déclaration de conformité européenne
Ce produit porte la marque CE conformément aux dispositions de la directive R&TTE (99/5/EC). Research In Motion Limited déclare que ce
casque sans fil BlackBerry® est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
9
Consignes de sécurité et informations produit
Consignes de sécurité et informations produit
La déclaration de conformité rédigée en vertu de la directive 1999/5/CE peut être consultée à l'adresse suivante au sein de la Communauté
européenne :
Research In Motion UK Limited
200 Bath Road
Slough, Berkshire SL1 3XE
Royaume-Uni
Autres conformités
Toute information spécifique relative à la conformité aux standards mentionnés ci-dessous et aux organismes de régulation peut être obtenue
auprès de Research In Motion :
•
Directive 1999/5/CE concernant les équipements hertziens et appareils de télécommunications
Informations produit
Informations produit
Caractéristiques physiques
poids
environ 8 g
dimensions (L x l x H)
environ 37,9 x 24,4 x 17 mm
Alimentation
10
batterie
Batterie au lithium-polymère rechargeable non amovible
port
Port micro USB– compatible pour le chargement
Capacité
59 mAh
Consignes de sécurité et informations produit
Consignes de sécurité et informations produit
Autonomie en
conversation
jusqu'à 4 heures
Spécifications radio Bluetooth®
prise en charge mono-bande
ISM 2,4 GHz
classe de puissance
Bluetooth® Classe 2
Portée
environ 10 m
fréquence de transmission et de
réception
300 à 3 400 Hz
Cryptage
128 bits
profils pris en charge
mains libres (HFP) et casque (HSP)
11
Consignes de sécurité et informations produit
Informations juridiques
Informations juridiques
©2010 Research In Motion Limited. Tous droits réservés. BlackBerry®, RIM®, Research In Motion® ainsi que les marques commerciales, noms
et logos associés, sont la propriété de Research In Motion Limited et sont déposés et/ou utilisés aux États-Unis et dans d'autres pays dans le
monde.
Bluetooth® est une marque commerciale de Bluetooth SIG. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Cette documentation, y compris la documentation incluse pour référence telle que celle fournie ou mise à disposition à l'adresse
www.blackberry.com/go/docs, est fournie ou mise à disposition « en l'état » et « telle quelle », sans condition ni garantie en tout genre de la
part de Research In Motion Limited et de ses sociétés affiliées (« RIM »), et RIM décline toute responsabilité en cas d'erreur ou d'oubli
typographique, technique ou autre inexactitude contenue dans ce document. Pour des raisons de protection des secrets commerciaux et/ou
des informations confidentielles et propriétaires de RIM, cette documentation peut décrire certains aspects de la technologie RIM en termes
généraux. RIM se réserve le droit de modifier périodiquement les informations contenues dans cette documentation. Cependant, RIM ne
s'engage en aucune manière à vous communiquer les modifications, mises à jour, améliorations ou autres ajouts apportés à cette documentation.
La présente documentation peut contenir des références à des sources d’informations, du matériel ou des logiciels, des produits ou des services
tiers, y compris des composants et du contenu tel que du contenu protégé par copyright et/ou des sites Web tiers (ci-après dénommés
collectivement « Produits et Services tiers »). RIM ne contrôle pas et décline toute responsabilité concernant les Produits et Services tiers, y
compris, sans s’y limiter, le contenu, la précision, le respect du code de la propriété intellectuelle, la compatibilité, les performances, la fiabilité,
la légalité, l’éthique, les liens ou tout autre aspect desdits Produits et Services tiers. La présence d’une référence aux Produits et Services tiers
dans cette documentation ne suppose aucunement que RIM se porte garant des Produits et Services tiers ou de la tierce partie concernée.
SAUF DANS LA MESURE SPÉCIFIQUEMENT INTERDITE PAR LES LOIS EN VIGUEUR DANS VOTRE JURIDICTION, TOUTES LES CONDITIONS
OU GARANTIES DE TOUTE NATURE, EXPRESSES OU TACITES, NOTAMMENT LES CONDITIONS OU GARANTIES DE DURABILITÉ,
D’ADÉQUATION À UNE UTILISATION OU À UN BUT PARTICULIER, DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE NONINFRACTION, DE SATISFACTION DE LA QUALITÉ OU DE TITRE, OU RÉSULTANT D’UNE LOI, D’UNE COUTUME, D’UNE PRATIQUE OU D’UN
USAGE COMMERCIAL, OU EN RELATION AVEC LA DOCUMENTATION OU SON UTILISATION, OU L’UTILISATION OU NON-UTILISATION
D’UN LOGICIEL, MATÉRIEL, SERVICE OU DES PRODUITS ET SERVICES TIERS CITÉS, SONT EXCLUS. VOUS POUVEZ JOUIR D’AUTRES DROITS
QUI VARIENT SELON L’ÉTAT OU LA PROVINCE. CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES. DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LES LOIS, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE
RELATIVE À LA DOCUMENTATION, DANS LA MESURE OÙ ELLES NE PEUVENT PAS ÊTRE EXCLUES EN VERTU DES CLAUSES PRÉCÉDENTES,
MAIS PEUVENT ÊTRE LIMITÉES, SONT PAR LES PRÉSENTES LIMITÉES À QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS À COMPTER DE LA DATE DE LA
PREMIÈRE ACQUISITION DE LA DOCUMENTATION OU DE L’ARTICLE QUI FAIT L’OBJET D’UNE RÉCLAMATION.
DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LES LOIS EN VIGUEUR DANS VOTRE JURIDICTION, EN AUCUN CAS RIM N’EST RESPONSABLE
DES DOMMAGES LIÉS À LA PRÉSENTE DOCUMENTATION OU À SON UTILISATION, OU À L’UTILISATION OU NON-UTILISATION DES
LOGICIELS, DU MATÉRIEL, DES SERVICES OU DES PRODUITS ET SERVICES TIERS MENTIONNÉS DANS LES PRÉSENTES, ET NOTAMMENT
DES DOMMAGES DIRECTS, EXEMPLAIRES, ACCIDENTELS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, PUNITIFS OU AGGRAVÉS, DES DOMMAGES LIÉS À UNE
PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS, UN MANQUE À GAGNER, UNE INTERRUPTION D’ACTIVITÉ, UNE PERTE D’INFORMATIONS
COMMERCIALES, UNE PERTE D’OPPORTUNITÉS COMMERCIALES, LA CORRUPTION OU LA PERTE DE DONNÉES, LE NON-ENVOI OU LA
NON-RÉCEPTION DE DONNÉES, DES PROBLÈMES LIÉS À DES APPLICATIONS UTILISÉES AVEC DES PRODUITS OU SERVICES RIM, DES
COÛTS D’INDISPONIBILITÉ, LA PERTE D’UTILISATION DES PRODUITS OU SERVICES RIM EN TOUT OU EN PARTIE, OU DE TOUT SERVICE
DE COMMUNICATION, DU COÛT DE BIENS DE SUBSTITUTION, DES FRAIS DE GARANTIE, DES ÉQUIPEMENTS OU SERVICES, DES COÛTS
DE CAPITAL, OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES SIMILAIRES, PRÉVISIBLES OU NON, MÊME SI RIM A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS DOMMAGES.
12
Consignes de sécurité et informations produit
Informations juridiques
DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES DANS VOTRE JURIDICTION, RIM N’EST NULLEMENT TENU PAR DES
OBLIGATIONS, DEVOIRS OU RESPONSABILITÉS, CONTRACTUELS, DÉLICTUELS OU AUTRE, PAS MÊME PAR UNE RESPONSABILITÉ EN
CAS DE NÉGLIGENCE OU RESPONSABILITÉ STRICTE ET NE VOUS EST REDEVABLE EN RIEN.
LES LIMITATIONS, EXCLUSIONS ET DÉDITS REPONSABILITÉ CONTENUS DANS LES PRÉSENTES S’APPLIQUENT : (A) INDÉPENDAMMENT
DE LA NATURE DE LA CAUSE D’ACTION, DEMANDE OU ACTION ENTREPRISE PAR VOUS, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, POUR
RUPTURE DE CONTRAT, NÉGLIGENCE, FAUTE, RESPONSABILITÉ STRICTE OU TOUT AUTRE THÉORIE LÉGALE, ET RESTENT APPLICABLES
EN CAS DE RUPTURES SUBSTANTIELLES OU DE MANQUEMENT AU BUT ESSENTIEL DU PRÉSENT CONTRAT OU DE TOUT RECOURS
ENVISAGEABLE PAR LES PRÉSENTES ; ET (B) À RIM ET À SES FILIALES, LEURS AYANT-DROIT, REPRÉSENTANTS, AGENTS, FOURNISSEURS
(Y COMPRIS LES FOURNISSEURS DE SERVICES), REVENDEURS AGRÉÉS RIM (Y COMPRIS LES FOURNISSEURS DE SERVICES) ET LEURS
DIRECTEURS, EMPLOYÉS ET SOUS-TRAITANTS RESPECTIFS.
OUTRE LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS SUSMENTIONNÉES, EN AUCUN CAS, LES DIRECTEURS, EMPLOYÉS, AGENTS, DISTRIBUTEURS,
FOURNISSEURS, SOUS-TRAITANTS INDÉPENDANTS DE RIM OU DE SES FILIALES N’ONT UNE RESPONSABILITÉ CONSÉCUTIVE OU
RELATIVE À LA PRÉSENTE DOCUMENTATION.
Avant de vous abonner, d’installer ou d’utiliser des Produits et Services tiers, il est de votre responsabilité de vérifier que votre fournisseur de
services prend en charge toutes les fonctions. Certains fournisseurs de services peuvent ne pas proposer de fonctionnalités de navigation
Internet avec un abonnement à BlackBerry® Internet Service. Vérifiez la disponibilité, l’itinérance, les services et les fonctionnalités auprès de
votre fournisseur de services. L’installation ou l’utilisation de Produits et Services tiers avec des produits et services RIM peuvent nécessiter un
ou plusieurs brevets, marques commerciales, licences de copyright ou autres licences à des fins de protection des droits d’autrui. Vous êtes
seul responsable de votre décision d’utiliser ou non les Produits et Services tiers et si cela nécessite l’obtention de licences tierces. Si de telles
licences sont requises, vous êtes seul responsable de leur acquisition. Vous ne devez pas installer ou utiliser de Produits et Services tiers avant
d’avoir d’acquérir la totalité des licences nécessaires. Les Produits et Services tiers fournis avec les produits et services RIM vous sont fournis
à toutes fins utiles « en l’état » sans conditions ni garanties expresses ou tacites d'aucune sorte par RIM, et RIM n’engage aucune responsabilité
sur les Produits et Services tiers. L’utilisation que vous faites des Produits et Services tiers est régie par et dépendante de votre acceptation
des termes des licences et autres accords distincts applicables à cet égard avec d’autres parties, sauf dans la limite couverte expressément par
une licence ou autre accord conclu avec RIM.
Certaines fonctionnalités décrites dans cette documentation nécessitent une version minimale des logiciels BlackBerry® Enterprise Server,
BlackBerry® Desktop Software et/ou BlackBerry® Device Software.
Les conditions d’utilisation de tout produit ou service RIM sont stipulés dans une licence ou autre accord distinct conclu avec RIM à cet égard.
LE CONTENU DE CETTE DOCUMENTATION N’EST PAS DESTINÉ À REMPLACER LES ACCORDS OU GARANTIES EXPRÈS ET ÉCRITS FOURNIS
PAR RIM POUR UNE PARTIE DES PRODUITS OU SERVICES RIM AUTRES QUE CETTE DOCUMENTATION.
BlackBerry® Wireless Headset HS-300
Research In Motion Limited
295 Phillip Street
Waterloo, ON N2L 3W8
13
Consignes de sécurité et informations produit
Canada
Research In Motion UK Limited
Centrum House
36 Station Road
Egham, Surrey TW20 9LF
Royaume-Uni
Publié au Canada
14
Informations juridiques

Manuels associés