Gigabyte GA-P55-UD4P Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Gigabyte GA-P55-UD4P Manuel du propriétaire | Fixfr
GA-P55-UD4P
GA-P55-UD4
Carte mère à socket LGA1156 pour les familles de processeurs
Intel® Core™ i7 /Intel® Core™ i5
Manuel de l’utilisateur
Rev. 1001
Table des matières
Chapitre 1 Installation matérielle......................................................................................3
1-1 Précautions d’installation.................................................................................. 3
1-2 Spécifications du produit................................................................................... 4
1-3Installation de l’unité centrale et de son dispositif de refroidissement.............. 7
1-3-1
1-3-2
1-4
Installation de la mémoire............................................................................... 10
1-4-1
1-4-2
1-5
1-6
1-7
1-8
*
Installation de l’unité centrale....................................................................................7
Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale..................................9
Configuration de mémoire à canal double...............................................................10
Installation d’une mémoire .....................................................................................11
Installation d’une carte d’extension................................................................. 12
Configuration de ATI CrossFireX™/ Configuration de NVIDIA SLI................... 13
Connecteurs du panneau arrière.................................................................... 14
Connecteurs internes...................................................................................... 16
our en savoir plus sur ce produit veuillez vous référer à la version complète du manuel de l'utilisateur
P
(Anglais) sur le site Internet de GIGABYTE.
-2-
Chapitre 1 Installation matérielle
1-1
Précautions d’installation
La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent
s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le
manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes:
• Avant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte mère
ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont
nécessaires pour la validité de la garantie.
• Toujours éteindre l’alimentation secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la prise
murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels.
• Quand vous branchez les composants matériels sur les connecteurs internes de la carte
mère, assurez-vous qu’ils sont branchés correctement et fermement.
• L orsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les fils ou les connecteurs
métalliques.
• Il est préférable de porter une manchette à décharge électrostatique (ESD) lorsque vous
manipulez des composants électroniques comme une carte mère, une unité centrale ou une
mémoire. Si vous n’avez pas de manchette à décharge électrostatique, gardez les mains
sèches et touchez d’abord un objet métallique pour éliminer l’électricité statique.
• Avant d’installer la carte mère, veuillez l’avoir au sommet d’un disque antistatique ou dans
un conteneur de protection électrostatique.
• Avant de débrancher le câble d’alimentation électrique de la carte mère, assurez-vous que
l’alimentation électrique a été coupée.
• Avant la mise sous tension, assurez-vous que la tension d’alimentation a été définie en
fonction des normes locales relatives à la tension électrique.
• Avant d’utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et les connecteurs
d’alimentation de vos composants matériels sont connectés.
• Pour éviter d’endommager la carte mère, veuillez ne pas laisser de vis entrer en contact
avec les circuits de la carte mère ou ses composants.
• Assurez-vous qu’il n’y a pas de vis ou de composants métalliques restant placés sur la carte
mère ou dans le boîtier de l’ordinateur.
• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur sur une surface inégale.
• V
euillez ne pas placer le système de l’ordinateur dans un environnement à température
élevée.
• Si vous allumez l’ordinateur au cours de la procédure d’installation, les composants du
système peuvent être endommagés et l’utilisateur peut se blesser.
• Si vous n’êtes pas sûr (e) des étapes d’installation ou si vous rencontrez des problèmes
quant à l’utilisation du produit, veuillez consulter un informaticien agréé.
-3-
Installation matérielle
1-2
Spécifications du produit
CPU

ompatible avec un processeur Intel® Core™ i7 série/Intel® Core™ i5 série
C
dans la boîte LGA1156
(allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge
des unités centrales les plus récentes.)
Mémoire cache L3 en fonction de l’CPU
Jeu de puces

Jeu de puces Intel® P55 Express
Mémoire





4 x Support DDR3 DIMM 1,5V prenant jusqu’à 16 GB de mémoire système
en charge (Remarque 1)
Architecture de mémoire à canaux doubles
Prise en charge des modules de mémoire DDR3 2200/1333/1066/800 MHz
Compatible avec les modules de mémoire non-ECC
Compatible avec les modules de mémoire Extreme Memory Profile (XMP)
(allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge
des mémoires les plus récentes)
Audio






Codec Realtek ALC889A j/ALC888 k
Son haute définition
Canal 2/ /5.1/7.1
Prise en charge de Home Theater Dolby® j
Prise en charge S/PDIF Entrée/Sortie
Prise en charge pour CD In
LAN




2 x Puces RTL8111D (10/100/1 000 Mbits) j
Prise en charge du Regroupement j
Prise en charge de Smart LAN double j
1 x Puce RTL8111D (10/100/1 000 Mbits) k
Fentes
d’extension




1 x fente PCI Express x16, marchant à x16 (PCIEX16) (Remarque 2)
1 x fente PCI Express x16, marchant à x8 (PCIEX8) (Remarque 3)
(La fentes PCIEX16 et PCIEX8 est conformes au standard PCI Express 2.0)
3 x fentes PCI Express x1
2 x fentes PCI
Technologie
Multi-Graphiques

Compatible avec la technologie ATI CrossFireX™/NVIDIA SLI
Interface de
stockage

Jeu de puces Intel® P55 Express:
- 6 x connecteurs SATA 3Gb/s (SATA2_0, SATA2_1, SATA2_2,
SATA2_3, SATA2_4, SATA2_5) prenant en charge jusqu’à 6 appareils
SATA 3Gb/s
- Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10
Puce GIGABYTE SATA2:
- 1 x connecteur IDE prenant en charge ATA-133 /100/66/33 et jusqu’à
2 périphériques IDE
- 2 x connecteurs SATA 3Gb/s (GSATA2_0, GSATA2_1) prenant en
charge jusqu’à 2 appareils SATA 3Gb/s
- Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1 et JBOD
Puce JMB362 SATA2:
- 2 x connecteurs eSATA 3Gb/s sur le panneau arrière prenant en
charge jusqu’à 2 appareils SATA 3Gb/s
- Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1 et JBOD
Puce iTE IT8720:
- 1 x connecteur de lecteur de disquettes prenant en charge jusqu’à 1
lecteur de disquettes




j Uniquement pour GA-P55-UD4P.
k Uniquement pour GA-P55-UD4.
Installation matérielle
-4-
USB


Intégré dans la puce
Jusqu'à 14 ports USB 2.0/1.1 (10 sur le panneau arrière, 4 via les brackets
USB sont connectés aux embases internes USB)
IEEE 1394


Puce T.I. TSB43AB23
Jusqu’à 3 ports IEEE 1394a (2 sur la facade arrière, 1 via le bracket IEEE
1394a connecté à l’embase interne IEEE 1394a)
Connecteurs
internes
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
1 x connecteur ATX d’alimentation principale à 24 broches
1 x connecteur d’alimentation à 8 broches ATX 12V
1 x connecteur de lecteur de disquettes
1 x connecteur IDE
8 x connecteurs SATA 3Gb/s
1 x en-tête de ventilateur de l’UC
2 x en-têtes de ventilateur du système
1 x en-tête de ventilateur débrayable
1 x PCH chip fan header
1 x en-tête du panneau avant
1 x en-tête audio du panneau avant
1 x connecteur CD In
1 x en-tête d’entrée S/PDIF
1 x connecteur de sortie S/PDIF
2 x en-têtes USB 2.0/1.1
1 x en-têtes IEEE 1394a
1 x connecteur de port série
1 x connecteur de port parallèle
1 x Effacer le Cavalier du CMOS
Connecteurs du
panneau arrière
w
w
w
w
w
w
w
w
w
1 x Ports de clavier PS/2 ou de souris PS/2
1 x connecteur de sortie coaxial S/PDIF
1 x connecteur de sortie optique S/PDIF
2 x ports IEEE 1394a
10 x ports USB 2.0/1.1
2 x ports eSATA 3Gb/s
2 x Ports RJ-45 j
1 x Port RJ-45 k
6 x connecteurs audio (Centre/Sortie haut-parleur caisson de basse/sortie
hautparleur arrière/sortie haut-parleur latéral/Entrée de ligne/Sortie de
ligne/ Microphone)
Contrôleur E/S
w
Puce iTE IT8720
j Uniquement pour GA-P55-UD4P.
k Uniquement pour GA-P55-UD4.
-5-
Installation matérielle
Moniteur matériel
w
Détection de la tension du système
Détection de température de l’unité centrale/du système
Détection de la vitesse du ventilateur embrayable de l’unité centrale/ du
système
Avertissement de surchauffe de l’unité centrale
Avertissement de défaillance du ventilateur embrayable de l’unité centrale/
du système
Commande de vitesse du ventilateur de l’unité centrale/du système (Remarque 4)
BIOS
w
w
w
w
2 x 16 Mbit flash
Utilisation de AWARD BIOS agréé
Prise en charge de DualBIOS™
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
Fonctions
uniques
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
Prise en charge de @BIOS
Prise en charge de Q-Flash
Compatible avec Xpress BIOS Rescue
Prise en charge du centre de téléchargement
Prise en charge d’Xpress Install
Prise en charge d’Xpress Recovery2
Prise en charge d’EasyTune (Remarque 5)
Prise en charge de Dynamic Energy Saver™ 2
Prend en charge TPM j
Prise en charge de Smart 6™
Prise en charge de Q-Share
Logiciel intégré
w
Norton Internet Security (version équipementier)
Système
d’exploitation
w
Prise en charge de Microsoft® Windows® 7/Vista/XP
Facteur de forme
w
Facteur de forme ATX; 30,5cm x 24,4cm
w
w
w
w
w
j Uniquement pour GA-P55-UD4P.
(Remarque 1) En raison de la limitation du système d’exploitation Windows Vista/XP à 32 bits, quand plus
de 4 GB de mémoire physique est installé, le volume réel de la mémoire affiché est inférieur à
4 GB.
(Remarque 2) Pour des performances optimales, si une seule carte graphique PCI Express est installée,
assurez-vous de l'installer dans la fente PCIEX16.
(Remarque 3) La fente PCIEX8 partage la bande passante avec la fente PCIEX16. Quand la fente PCIEX8
est utilisée avec une carte graphique PCI Express, la fente PCIEX16 fonctionnera à jusqu’à x8
mode.
(Remarque 4) Si la fonction de contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU est prise en charge dépendra du
refroidisseur de processeur que vous installerez.
(Remarque 5) Les fonctions disponibles dans EasyTune peuvent varier en fonction des modèles de cartes
mère.
Installation matérielle
-6-
1-3Installation de l’unité centrale et de son dispositif de
refroidissement
Lisez les lignes directrices qui suivent avant de commencer à installer l’unité centrale: • Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge l’unité centrale.
(allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des unités centrales
les plus récentes.)
• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant
d’installer l’unité centrale afin de prévenir tout endommagement du matériel.
• Localisez la broche un de l’unité centrale. L’unité centrale ne peut pas être insérée si elle est
orientée de manière incorrecte. (ou vous pouvez repérer les encoches sur les deux côtés de
l’unité centrale et les clés d’alignement sur le support de l’unité centrale.)
• Appliquez une couche fine égale de graisse thermique sur la surface de l’unité centrale.
• Ne pas mettre l’ordinateur sous tension si le dispositif de refroidissement de l’unité centrale
n’est pas installé, autrement il peut se produire une surchauffe et un endommagement de l’unité
centrale.
• Veuillez régler la fréquence hôte de l’unité centrale pour correspondre aux spécifications
de l’unité centrale. Il est déconseillé de régler la fréquence du bus système sur une valeur
supérieure aux spécifications matérielles, car cela ne correspond pas aux normes requises
pour les périphériques. Si vous souhaitez régler la fréquence sur une valeur supérieure aux
spécifications appropriées, veuillez ce faire en fonction des spécifications de votre matériel,
notamment celles de l’unité centrale, de la carte graphique, de la mémoire, du disque dur, etc.
1-3-1 Installation de l’unité centrale
A. L ocalisez les clés d’alignement sur le socket d’unité centrale de la carte mère et les encoches sur l’unité
centrale.
Support de l’unité centrale LGA1156
Clé d’alignement
Clé d’alignement
Broche un du support de l’unité centrale
LGA1156 CPU
Encoche
Encoche
Marquage de la broche triangulaire un sur l’unité centrale
-7-
Installation matérielle
B. S
uivez les étapes ci-dessous pour installer correctement l’unité centrale dans le socket de l’unité
centrale de la carte mère.
Avant d’installer l’unité centrale, assurez-vous de toujours éteindre l’ordinateur et
de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout
endommagement de l’unité centrale.
Etape 1:
Poussez gentiment la poignée du levier de l’unité
centrale vers le bas et loin de la prise avec votre
doigt. Puis enlevez complètement le levier de
support de l’unité centrale et la plaque en métal
s'enlèvera en même temps.
Etape 2:
Utilisez votre index et votre pouce pour attraper
le couvercle de protection de la prise comme
indiqué et le soulever verticalement. (NE touchez
PAS les contacts des de la prise. Pour protéger
la prise du processeur, replacez toujours le
couvercle de protection de la prise quand le
processeur n’est pas installé.)
Etape 3:
Tenez l’unité centrale avec le pouce et l’index.
Alignez le marquage de la broche un (triangle)
de l’unité centrale sur le coin de la broche un
du support de l’unité centrale (ou vous pouvez
aligner les encoches de l’unité centrale sur
les clés d’alignement du support) et insérez
délicatement l’unité centrale en position.
Etape 4:
Une fois que l’unité centrale est correctement
insérée, utilisez une main pour tenir le levier de
support de l’unité centrale et l’autre main pour
replacer la plaque de chargement. Lorsque vous
replacez la plaque de chargement, assurezvous que la partie frontale de la plaque de
chargement est au-dessous de la vis à épaule.
Etape 5:
Poussez le levier de support de l’unité centrale
dans sa position originale verrouillée.
REMARQUE:
Tenez le levier de support de l’unité centrale par
la poignée, et pas la partie de la base du levier.
Installation matérielle
-8-
1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le dispositif de refroidissement de l’unité centrale sur
la carte mère. (la procédure suivante utilise le dispositif de refroidissement encadré Intel® comme dispositif
de refroidissement d’exemple.)
Sens du
symbole de
flèche sur la
broche mâle à
poussoir
Broche à
poussoir
mâle
La broche
à poussoir
supérieure
Broche à
poussoir
femelle
Etape 1:
Appliquez une couche fine homogène de graisse
thermique sur la surface de l’unité centrale
installée.
Etape 2:
Avant d’installer le dispositif de refroidissement,
notez le sens du symbole de la flèche
sur
la broche à poussoir mâle. (en faisant tourner la
broche à poussoir dans le sens de la flèche pour
retirer le dispositif de refroidissement, dans le
sens contraire pour l’installer.)
Etape 3:
Placez le dispositif de refroidissement au
sommet de l’unité centrale, en alignant les
quatre broches à poussoir à travers les orifices
de broche sur la carte mère. Appuyez vers
le bas pour pousser les broches à poussoir
diagonalement.
Etape 4:
Vous devez entendre un “déclic” lorsque vous
poussez chaque broche à poussoir. Veuillez
vous assurer que les broches à poussoir mâle et
femelle se rejoignent fermement. (référez-vous
à l’installation du dispositif de refroidissement
de votre unité centrale pour des instructions sur
l’installation du dispositif de refroidissement).
Etape 5:
Après l’installation, vérifiez le dos de la carte
mère. Si la broche à poussoir est insérée
comme dans l’illustration ci-dessus, l’installation
est terminée.
Etape 6:
Pour finir, veuillez connecter le connecteur
d’alimentation du dispositif de refroidissement de
l’unité centrale à l’en-tête du ventilateur de l’unité
centrale (CPU_FAN) sur la carte mère.
Soyez extrêmement prudent (e) lorsque vous retirez le dispositif de refroidissement de l’unité
centrale, car la graisse/bande thermique entre le dispositif de refroidissement de l’unité centrale et
l’unité centrale peut adhérer à cette dernière. Un mauvais retrait du dispositif de refroidissement de
l’unité centrale peut endommager cette dernière.
-9-
Installation matérielle
1-4
Installation de la mémoire
Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer la mémoire:
• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est conseillé d’utiliser
une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques.
(allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des mémoires les plus
récentes)
• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant
d’installer la mémoire, afin de prévenir tout endommagement du matériel.
• Les modules de mémoire possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Un module
de mémoire peut être installé dans un sens seulement. Si vous n’arrivez pas à insérer le module,
veuillez changer de sens.
1-4-1 Configuration de mémoire à canal double
Cette carte mère possède quatre sockets de mémoire DDR3 et prend en charge la technologie à canal
double. Après installation de la mémoire, le BIOS détectera automatiquement les spécifications et la capacité
de la mémoire. L’activation du mode de mémoire à canal double doublera la largeur de bande de la mémoire.
Les quatre supports de mémoire DDR3 sont divisés en deux canaux, chaque canal possédant deux supports
de mémoire comme suit:
Canal 0: DDR3_1, DDR3_2
Canal 1: DDR3_3, DDR3_4
Tableau des configurations de la mémoire à canal double
Deux modules
Quatre modules
DDR3_2
-DS/SS
DDR3_1
DS/SS
DS/SS
DDR3_4
-DS/SS
DDR3_3
DS/SS
DS/SS
DDR3_2
DDR3_1
DDR3_4
DDR3_3
(SS=face simple, DS=face double, "- -"=absence de mémoire)
En raison des limitations de l’unité centrale, lisez les instructions suivantes avant d’installer la mémoire en
mode canal double.
1. Le mode à canal double ne sera actif que si un module de mémoire DDR3 est installé.
2. Lors de l’activation du mode à canal double avec deux ou quatre modules de mémoire, il est
conseillé d’utiliser une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques pour des
performances optimales. Lors de l’activation du mode à canal double avec deux modules de
mémoire, il est recommandé de les installer dans les prises DDR3_1 et DDR3_3.
Si seulement un module de mémoire DDR3 est installé, il est recommandé de l’installer dans les
prises DDR3_1 ou DDR3_3.
Installation matérielle
- ���
����-
1-4-2 Installation d’une mémoire
Avant d’installer un module de mémoire, assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et de débrancher
le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du
module de mémoire.
Les barrettes DIMM DDR3 et DDR2 ne sont pas compatibles avec les barrettes DIMM DDR.
Assurez-vous d’installer des barrettes DIMM DDR3 sur cette carte mère.
Encoche
DDR3 DIMM
Un module de mémoire DDR3 possède une encoche pour être inséré dans un sens uniquement. Suivez les
étapes ci-dessous pour installer correctement vos modules de mémoire dans les supports de la mémoire.
Etape 1:
Notez l’orientation du module de la mémoire. Ecartez les agrafes
de butée des deux extrémités du support mémoire. Placez le
module de mémoire sur le support. Comme illustré dans la figure
de gauche, placez les doigts sur le bord supérieur de la mémoire,
poussez-la vers le bas et insérez-la verticalement dans le support
mémoire.
Etape 2:
Les clips des deux cotés de l’emplacement devraient
automatiquement se fermer lorsque le module de mémoire est
correctement inséré.
- ���
����-
Installation matérielle
1-5
Installation d’une carte d’extension
Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer une carte d’extension:
• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la carte d’extension. Lisez
attentivement le manuel fourni avec votre carte d’extension.
• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant
d’installer une carte d’extension, afin de prévenir tout endommagement du matériel.
fente PCI Express x1
fentes PCI Express x16
Fente PCI
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d’extension dans la fente d’extension.
1. Localisez une fente d’extension qui prend votre carte en charge. Retirez le couvercle métallique de la fente
du panneau arrière du châssis.
2. Alignez la carte sur la fente et appuyez sur la carte vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit en place dans la
fente.
3. Assurez-vous que les contacts métalliques sur la carte sont totalement insérés dans la fente.
4. Sécurisez le support métallique de la carte au panneau arrière du châssis avec une vis.
5. Après avoir installé toutes les cartes d’extension, replacez le (s) couvercle (s) du châssis.
6. Allumez votre ordinateur. Si nécessaire, allez dans la configuration BIOS pour effectuer des
changements de BIOS nécessaires pour votre ou vos cartes d’extension.
7. Installez le pilote fourni avec la carte d’extension dans votre système d’exploitation.
Exemple: Installation et retrait d’une carte graphique PCI Express:
• Installation d’une carte graphique:
Poussez gentiment vers le bas sur le bord
supérieur de la carte jusqu’à ce qu’elle soit
complètement insérée dans la fente PCI Express. Assurez-vous que la carte soit bien fixée dans la
fente et ne pivote pas.
• Enlèvement de la carte :
Appuyez sur la languette blanche à l’extrémité de la fente PCI Express pour
libérer la carte, puis tirez la carte hors de la fente.
Installation matérielle
- ���
����-
1-6
onfiguration de ATI CrossFireX™/ Configuration de NVIDIA
C
SLI
A. Configuration système requise
- Système d’exploitation Windows Vista ou Windows XP
- Une carte mère prenant en charge CrossFireX/SLI avec deux fentes PCI Express x16 et le pilote
correspondant
- Deux cartes graphiques CrossFireX/SLI de la même marque et puce et le pilote correspondant
- Deux connecteurs pond CrossFire (Remarque) / SLI
- Une source d’alimentation avec les bonnes spécifications (référez-vous au manuel de vos cartes
graphiques pour les spécifications d'alimentation)
B. Connexion des cartes graphiques
Etape 1:
Suivez les étapes de la section "1-5 Installer une carte d’extension" et installez deux cartes graphiques
CrossFireX/SLI dans les fentes PCI Express x16.
Etape 2:
Insérez le connecteur de pond CrossFire (Remarque ) / SLI dans les connecteurs d’extrémité dorée CrossFireX/SLI
au-dessus des deux cartes.
Etape 3:
Branchez le câble d'affichage sur la carte graphique de la fente PCIEX16.
C. Configuration du pilote des cartes graphiques
C-1. Pour activer la fonction CrossFireX
Après avoir installé le pilote des cartes graphiques sur le système
d’exploitation, allez dans Centre de contrôle ATI Catalyst.
Allez dans le menu CrossFireX et vérifiez que la case Activer
CrossFireX™ est cochée.
C-2. Pour activer la fonction SLI
Après avoir installé le pilote des cartes graphiques sur le système
d’exploitation, allez dans Panneau de contrôle NVIDIA. Allez dans
l’écran Configuration du réglage SLI et vérifiez que la case Activer
la technologie SLI est cochée.
(Remarque) Les connecteurs de pond peuvent être requis en fonction de vos cartes graphiques.
La méthode et l’écran du pilote pour l’activation de la technologie CrossFireX/SLI peuvent être
différents en fonction des cartes graphiques utilisées. Référez-vous au manuel fourni avec vos
cartes graphiques pour plus d’informations sur l’activation de la technologue CrossFireX/SLI.
- ���
����-
Installation matérielle
1-7
Connecteurs du panneau arrière
j
Port USB
Le port USB prend en charge les spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques
USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc.
Ports de clavier PS/2 et de souris PS/2
Utilisez ce port pour brancher un clavier ou une souris PS/2.
Connecteur optique de sortie S/PDIF
Ce connecteur procure une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge
l’audio optique numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio
possède un connecteur d’entrée audio optique numérique.
Connecteur coaxial de sortie S/PDIF
Ce connecteur fournit une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge l’audio
coaxial numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio possède un
connecteur d’entrée audio coaxial numérique.
Port IEEE 1394a
Le port IEEE 1394 prend en charge les spécifications IEEE 1394a, possédant une haute vitesse, grande
largeur de bande et des capacités de connexion à chaud. Utilisez ce port pour un périphérique IEEE
1394a.
Port eSATA 3Gb/s
Le port eSATA 3Gb/s est conforme au standard SATA 3Gb/s et est compatible avec le standard SATA
1,5Gb/s.
Utilisez le port pour connecter un appareil SATA externe ou un multiplicateur de port SATA. Référezvous au chapitre 5, “Configuration de disque(s) dur(s) SATA” pour des instructions sur la configuration
d’une matrice de disques RAID.
Port RJ-45 LAN
Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit atteignant 1 Gbps. Ce qui suit
décrit les états des DEL du port LAN.
DEL de
connexion/
DEL d’activité
vitesse
Port LAN
DEL de connexion/vitesse:
Etat
Description
Orange
Débit de 1 Gbps
Vert
Débit de 100 Mbps
Eteinte
Débit de 10 Mbps
DEL d’activité:
Etat
Clignote
Eteinte
Description
Transmission de données ou
réception en cours
Aucune transmission de données
ou réception en cours
j Uniquement pour GA-P55-UD4P.
• L orsque vous retirez le câble branché sur un connecteur du panneau arrière, retirez d’abord le
câble de votre périphérique, puis retirez-le de la carte mère.
• Quand vous retirez le câble, tirez-le tout droit hors du connecteur. Pour éviter un court-circuit
électrique à l’intérieur du connecteur du câble, ne le balancez pas d’un côté à l’autre.
Installation matérielle
- ���
����-
Connecteur de sortie de haut-parleur central/caisson de basse (Orange)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs centraux/de caisson de basse dans une
configuration audio de canal 5.1/7.1.
Connecteur de sortie de haut-parleur arrière (Noir)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs arrière dans une configuration audio de
canal 7.1. j
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs arrière dans une configuration audio de
canal 4 /5.1/7.1. k
Connecteur de sortie de haut-parleur latéral (Gris)
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs latéraux dans une configuration audio de
canal 4 /5.1/7.1. j
Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs latéraux dans une configuration audio de
canal 7.1. k
Entrée de ligne (Bleu)
La prise de l’entrée de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des périphériques à entrée de
ligne comme un lecteur optique, un walkman, etc.
Connecteur de sortie de ligne (Vert)
Le connecteur de sortie de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des écouteurs ou un
haut-parleur à deux canaux. Ce connecteur peut servir à branchez des haut-parleurs avant dans une
configuration audio à un canal 4/5.1/7.1
Connecteur d’entrée MIC (Rose)
La prise de l’entrée MIC par défaut. Le microphone se connecte à ce connecteur.
En plus des paramètres par défaut des haut-parleurs, les ~ connecteurs audio seront
reconfigurés pour effectuer différentes fonctions via le logiciel audio. Seuls les microphones
doivent TOUJOURS être connectés au connecteur d’entrée MIC ( ). Référez-vous aux
instructions sur le paramétrage d’une configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1 dans le chapitre 5,
“ Configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1”
j Uniquement pour GA-P55-UD4P.
k Uniquement pour GA-P55-UD4.
- ���
����-
Installation matérielle
1-8
Connecteurs internes
1
3
22
2
5
12
4
8
6
4
10
9
21
13
14
15
20
11
19
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
18
7
17
ATX_12V_2X4
ATX
CPU_FAN
SYS_FAN1/2
PWR_FAN
PCH_FAN
FDD
IDE
SATA2_0/1/2/3/4/5
GSATA2_0/1
F_PANEL
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
16
F_AUDIO
CD_IN
SPDIF_I
SPDIF_O
F_USB1/F_USB2
F1_1394
LPT
COMA
CLR_CMOS
BATTERY
PHASE_LED
Lisez les lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes:
• Assurez-vous d’abord que vous périphériques sont conformes aux connecteurs sur lesquels
vous souhaitez les connecter.
• Avant d’installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre tous ainsi que votre ordinateur. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise d’alimentation pour éviter d’endommager les
périphériques.
• Après avoir installé le périphérique et avoir allumé l’ordinateur, assurez-vous que le câble du
périphérique a été correctement branché au connecteur sur la carte mère.
Installation matérielle
- ���
����-
1/2) ATX_12V_2X4/ATX (connecteur d’alimentation 2x4 12V et connecteur d’alimentation
principale 2x12)
Avec l’utilisation du connecteur d’alimentation, l’alimentation électrique peut fournir un courant
suffisamment stable à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur
d’alimentation, veuillez d’abord vous assurer que l’alimentation électrique est coupée et que tous les
périphériques sont correctement installés. Le connecteur d’alimentation possède une conception à
sécurité intégrée. Branchez le câble d’alimentation électrique au connecteur d’alimentation dans le bon
sens. Le connecteur d’alimentation de 12V fournit du courant à l’unité centrale principalement. Si le
connecteur d’alimentation de 12V n’est pas branché, le système ne démarrera pas.
• L e fabricant de l’unité centrale conseille d’utiliser une alimentation électrique prévoyant un
connecteur d’alimentation 2 x 4 12 V si vous utilisez une unité centrale Intel Extreme Edition (130 W).
• Il est conseillé d’utiliser une alimentation électrique capable de soutenir une haute consommation
d’énergie (500 W ou plus) pour satisfaire aux conditions d’extension. Si vous utilisez une
alimentation électrique qui ne fournit pas le courant nécessaire, le résultat peut aboutir à un
système instable ou incapable de démarrer.
• Le connecteur d’alimentation est compatible avec les alimentations électriques de 2x2 12V avec un
connecteur d’alimentation 2x10. Quand vous utilisez une alimentation électrique 2x4 12V avec un
connecteur d’alimentation 2x12, retirez les couvercles de protection du connecteur d’alimentation
de 12 V et du connecteur d’alimentation principale sur la carte mère. N’insérez pas les câbles
d’alimentation électrique dans les broches sous les couvercles de protection si vous utilisez une
alimentation électrique de 2x2 12V avec un connecteur d’alimentation 2x10.
ATX_12V_2X4:
8
4
5
1
ATX_12V_2X4
Broche N°
1
2
3
4
5
6
7
8
Définition
MASSE (Seulement pour
les broches 2 x 4 12 V)
MASSE (Seulement pour
les broches 2 x 4 12 V)
MASSE
MASSE
+12V (Seulement pour les
broches 2 x 4 12 V)
+12V (Seulement pour les
broches 2 x 4 12 V)
+12V
+12V
ATX:
12
24
Broche N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
13
12
Définition
3,3V
3,3V
MASSE
+5V
MASSE
+5V
MASSE
Bonne tension
5VSB (veille +5V)
+12V
+12V (seulement pour
ATX à 2 x 12 broches)
3,3V (seulement pour
ATX à 2 x 12 broches)
Broche N°
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Définition
3,3V
-12V
MASSE
PS_ON
(marche/arrêt doux)
MASSE
MASSE
MASSE
-5V
+5V
+5V
+5V (seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
MASSE (seulement pour
ATX à 2 x 12 broches)
ATX
- ���
����-
Installation matérielle
3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN (En-têtes de Ventilateurs)
La carte mère possède une embase de ventilateur d’unité centrale à 4 broches (CPU_FAN), une
embase de ventilateur système à 4 broches (SYS_FAN2) et deux embases à 3 broches (SYS_FAN1)
et une embase de ventilateur d’alimentation à 3 broches (PWR_FAN). La plupart des embases des
ventilateurs possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Lors de la connection d’un câble
de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans l’orientation correcte (le fil noir du connecteur est le fil
de mise à la masse). La carte mère prend en charge la commande de vitesse du ventilateur de l’unité
centrale, ce qui nécessite d’utiliser un ventilateur d’unité centrale avec une conception à commande de
vitesse du ventilateur. Pour une dissipation de chaleur optimale, il est conseillé d’installer un ventilateur
système à l’intérieur du châssis.
CPU_FAN:
Broche N°
1
2
1
CPU_FAN
3
4
SYS_FAN2:
Broche N°
1
2
1
SYS_FAN2
3
4
1
SYS_FAN1
Définition
MASSE
+12V / Commande de
vitesse
Capteur
Commande de vitesse
Définition
MASSE
+12V / Commande de
vitesse
Capteur
Réservé
SYS_FAN1/PWR_FAN:
1
PWR_FAN
6) PCH_FAN (Embase du ventilateur de la puce)
Broche N°
1
2
3
Définition
MASSE
+12V
Capteur
Branchez le câble du ventilateur de la puce sur cette embase. L’embase du ventilateur utilise un design
d’insertion à sécurité intégrée. Lorsque vous branchez le câble d’un ventilateur, vérifiez qu’il est dans
le bon sens. La plupart des ventilateurs sont conçus avec des câbles de connecteurs d’alimentation
à codes de couleurs. Un câble de connexion d’alimentation rouge indique une connexion positive et
requière une tension d’alimentation de +12 V. Le câble du connecteur noir est le câble de mise à la terre.
1
Broche N°
1
2
3
Définition
MASSE
+12V
NC
• V
eillez à brancher les câbles de ventilateur aux embases de ventilateurs pour protéger votre
unité centrale (CPU), votre puce et votre système contre une surchauffe. Une surchauffe
risque d’endommager l’unité centrale/la puce ou le système peut tomber en panne.
• Ces en-têtes de ventilateur ne sont pas des blocs de cavaliers de configuration. Ne placez
pas de couvercle de cavalier sur les en-têtes.
Installation matérielle
- ���
����-
7) FDD (connecteur du lecteur de disquettes)
Ce connecteur sert à connecter un lecteur de disquettes. Les types de lecteurs de disquette pris en
charge sont les suivants : 360 KB, 720 KB, 1,2 MB, 1,44 MB et 2,88 MB. Avant de connecter un lecteur
de disquette, assurez-vous de localiser la broche 1 du connecteur et le câble du lecteur de disquette. La broche 1 du câble est de façon typique désigné par une bande de couleur différente. Pour acheter le
câble de lecteur de disquette optionnel, veuillez prendre contact avec votre détaillant.
33
1
34
2
8) IDE (Connecteur IDE)
Le connecteur IDE prend en charge jusqu’à deux périphériques IDE, comme des disques durs et des
disques optiques. Avant de connecter le câble IDE, localisez la rainure de sécurité sur le connecteur. Si
vous souhaitez connecteur deux périphériques IDE, souvenez-vous de placer les cavaliers et le câblage
en fonction du rôle des périphériques IDE (par exemple, maître ou esclave). (pour des informations sur
la configuration des paramètres maître/esclave pour les périphériques IDE, lisez les instructions des
fabricants des périphériques.)
- ���
����-
40
39
2
1
Installation matérielle
9) SATA2_0/1/2/3/4/5 (Connecteurs SATA 3Gb/s, contrôlé par une puce P55)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3Gb/s et sont compatibles avec la norme SATA
1,5Gb/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. La puce P55 prend en
charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Référez-vous au chapitre 5, “Configuration de disque(s)
dur(s) SATA” pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID.
SATA2_5
SATA2_3
SATA2_1
1
7
1
7
SATA2_4
SATA2_2
SATA2_0
Broche N°
1
2
3
4
5
6
7
Définition
MASSE
TXP
TXN
MASSE
RXN
RXP
MASSE
10) GSATA2_0/1 (Connecteur SATA 3Gb/s, contrôlé par une GIGABYTE SATA2)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3Gb/s et sont compatibles avec la norme
SATA 1,5Gb/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. Le contrôleur
GIGABYTE SATA2 prend en charge RAID 0, RAID 1 et JBOD. Référez-vous au chapitre 5, “Configuration
de disque(s) dur(s) SATA” pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID.
GSATA2_1
7
1
7
1
GSATA2_0
Broche N°
1
2
3
4
5
6
7
Définition
MASSE
TXP
TXN
MASSE
RXN
RXP
MASSE
Veuillez raccorder l'extrémité en L du
câble SATA 3Gb/s à votre disque dur
SATA.
• U
ne configuration RAID 0 ou RAID 1 nécessite au moins deux disques durs. Si vous prévoyez
d’utiliser plus de deux disques durs, le nombre total de disques durs doit être un chiffre paire.
• Une configuration RAID 5 nécessite au moins trois disques durs. (il n’est pas nécessaire que
le nombre total de disques durs soit un chiffre pair.)
• Une configuration RAID 10 nécessite au moins quatre disques durs et le nombre total de
disques durs doit être un chiffre pair.
Installation matérielle
- ���
����-
11) F_PANEL (En-tête du Panneau Avant)
Connectez le commutateur d’alimentation, le commutateur de réinitialisation, le haut-parleur, le capteur/
détecteur d’ouverture du châssis et le témoin d’état système sur châssis à cet en-tête en fonction
des allocations de broches présentées ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de
brancher les câbles.
Commutateur
d’alimentation
SPEAK-
Haut-parleur
SPEAK+
MSG+
MSGPW+
PW-
DEL de message/
Alimentation/Sommeil
DEL de disque
dur IDE actif
PWR-
PWR+
20
19
HD+
HDRESRES+
CICI+
2
1
DEL d’alimentation
En-tête D’intrusion
Interrupteur de du Châssis
réinitialisation
• MSG/PWR (DEL de message /Alimentation/Sommeil, Jaune/Pourpre):
Etat du
DEL
Se connecte à l’indicateur d’état d’alimentation sur le panneau avant
système
du châssis. La DEL est allumée quand le système est en cours de
S0
Allumée
fonctionnement. La DEL continue de clignoter quand le système est en
S1
Clignote
état de sommeil S1. La DEL est éteinte quand le système est en état de
S3/S4/S5
Eteinte
sommeil S3 /S4 ou hors tension (S5).
• PW (Interrupteur D’alimentation, Rouge):
Connecte le commutateur d’alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer
la façon d’éteindre votre système à l’aide du commutateur d’alimentation (référez-vous au chapitre 2,
“Configuration BIOS”, “Configuration de la gestion de l’alimentation” pour plus d’informations).
• SPEAK (Haut-parleur, Orange):
Connecte le haut-parleur sur le panneau avant du châssis. Le système fait un rapport sur l’état de
démarrage du système en émettant un code bip. Un simple bip court sera émis si aucun problème
n’est détecté au démarrage du système. Si un problème est détecté, le BIOS peut émettre des bips
de formes différentes pour indiquer le problème. Référez-vous au chapitre 5 “ Dépannage “ pour des
informations sur les codes de bips.
• HD (DEL D’activité du Disque dur IDE, Bleu):
Connecte la DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. La DEL est allumée
quand le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données.
• RES (Interrupteur de Réinitialisation, Vert):
Connecte le commutateur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur le
commutateur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur si ce dernier gèle et n’effectue pas un
redémarrage normal.
• CI (En-tête D’intrusion du Châssis, Gris):
Connectez au capteur/détecteur d’ouverture du châssis qui peut détecter si le couvercle du châssis a
été ouvert. Cette fonction nécessite un châssis avec capteur/détecteur d’ouverture du châssis.
La conception du panneau avant peut différer en fonction du châssis. Un module de panneau
avant se compose principalement d’un commutateur d’alimentation, d’un commutateur de
réinitialisation, d’une DEL d’alimentation, d’une DEL d’activité du disque dur, de haut-parleur, etc.
Quand vous connectez le module du panneau avant de votre châssis à cet en-tête, veillez à ce
que les allocations des câbles et des broches correspondent bien.
- ���
����-
Installation matérielle
12) F_AUDIO (En-tête Audio du Panneau Avant)
L’en-tête audio du panneau avant prend en charge le son haute définition Intel (HD) et le son AC’97. Vous pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à cet en-tête. Assurez-vous
que les allocations des câbles du connecteur de module correspondent aux allocations des broches sur
l’en-tête de la carte mère. Une mauvaise connexion entre le connecteur de module et l’en-tête de la
carte mère empêchera le périphérique de fonctionner, voire l’endommagera.
Pour le son HD du
panneau avant:
1
2
9
10
Broche N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pour le son AC’97 du
panneau avant:
Définition
MIC2_L
MASSE
MIC2_R
-ACZ_DET
LINE2_R
MASSE
FAUDIO_JD
Pas de broche
LINE2_L
MASSE
Broche N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
MIC
MASSE
Alimentation MIC
NC
Sortie de ligne (D)
NC
NC
Pas de broche
Sortie de ligne (G)
NC
• P
ar défaut, l’en-tête audio du panneau avant prend en charge le son HD. Si votre châssis
possède un module son AC’97 de panneau avant, référez-vous aux instructions sur la façon
d’activer la fonctionnalité AC’97 via le logiciel audio dans le chapitre 5, “Configuration audio à
un canal 2/4/5.1/7.1”
• Des signaux audio seront présents simultanément sur les connexions du panneau avant et
du panneau arrière. Si vous voulez couper le son du panneau audio arrière (pris en charge
uniquement lors de l’utilisation d’un module audio de panneau avant HD), consultez le chapitre
5, "Configuration 2/4/5.1/7.1-Chaîne audio."
• Certains châssis prévoient un module audio de panneau avant qui possède des connecteurs
séparés sur chaque câble au lieu d’une seule prise. Pour des informations sur la connexion
d’un module audio du panneau avant qui possède différentes allocations de câbles, veuillez
contacter le fabricant du châssis.
13) CD_IN (Connecteur D’entrée CD)
Vous pouvez connecter le câble audio fourni avec votre lecteur optique à l’en-tête.
1
Installation matérielle
- ���
����-
Broche N°
1
2
3
4
Définition
CD-L
MASSE
MASSE
CD-R
14) SPDIF_I (En-tête D’entrée S/PDIF)
Cet en-tête prend en charge l’entrée numérique S/PDIF et peut se connecter à un périphérique audio
qui prend en charge une sortie audio numérique via un câble d’entrée S/PDIF en option. Pour acheter
le câble d’entrée S/PDIF en option, veuillez contacter votre revendeur local.
Broche N°
1
2
3
Définition
Alimentation
SPDIFI
MASSE
1
15) SPDIF_O (Connecteur Sortie S/PDIF)
Ce connecteur prend en charge la sortie S/PDIF numérique et permet de connecter un câble audio
numérique S/PDIF (fourni par les cartes d’extension) pour la sortie audio numérique de votre carte
mère vers certaines cartes d’extension comme les cartes graphiques et les cartes audio. Par exemple,
il est possible que pour certaines cartes graphiques vous deviez utiliser un câble audio numérique S/
PDIF pour la sortie audio numérique de votre carte mère sur votre carte graphique si vous connectez un
écran HDMI capable d’afficher sur la carte graphique et d’avoir en même temps la sortie audio de l’écran
HDMI. Pour de plus amples informations concernant la connexion du câble audio numérique S/PDIF,
veuillez lire attentivement le manuel de votre carte d’extension.
1
- ���
����-
Broche N°
1
2
Définition
SPDIFIO
MASSE
Installation matérielle
16) F_USB1/F_USB2 (En-têtes USB)
Les en-têtes sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque en-tête USB peut fournir deux
ports via un support USB en option. Pour acheter le support USB en option, veuillez contacter le
revendeur local.
9
10
1
2
Broche N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
Alimentation (5V)
Alimentation (5V)
USB DXUSB DYUSB DX+
USB DY+
MASSE
MASSE
Pas de broche
NC
• Ne branchez pas le câble (à 2 x 5 broches) du support IEEE 1394 dans l’en-tête USB.
• Avant d’installer le support USB, assurez-vous d’éteindre votre ordinateur et de débrancher le
cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du support
USB.
17) F1_1394 (embase IEEE 1394a)
Les embases sont conformes aux spécifications IEEE 1394a. Chaque embase IEEE 1394a peut fournir
un port IEEE 1394a via un bracket IEEE 1394a en option. Pour acheter l’équerre IEEE 1394a en option,
veuillez contacter le revendeur local.
9
10
1
2
Broche N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
TPA+
TPAMASSE
MASSE
TPB+
TPBAlimentation (12V)
Alimentation (12V)
Pas de broche
MASSE
• Ne branchez pas le câble du bracket USB dans l’embase IEEE 1394a.
• Avant d’installer le support IEEE 1394a, assurez-vous d’éteindre votre ordinateur et
de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout
endommagement du bracket IEEE 1394a.
• Pour connecter un périphérique IEEE 1394a, connectez une extrémité du câble du
périphérique à votre ordinateur, puis connectez l’autre extrémité du câble au périphérique
IEEE 1394a. Assurez-vous que le câble est fermement connecté.
Installation matérielle
- ���
����-
18) LPT (Connecteur de Port Parallèle)
Le connecteur LPT permet d’avoir un port parallèle par le biais d’un câble de port LPT optionnel. Pour
acheter le câble de port LPT optionnel, veuillez prendre contact avec votre détaillant.
25
26
Broche N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
2
Définition
STBAFDPD0
ERRPD1
INITPD2
SLINPD3
MASSE
PD4
MASSE
PD5
Broche N°
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Définition
MASSE
PD6
MASSE
PD7
MASSE
ACKMASSE
BUSY
MASSE
PE
Pas de broche
SLCT
MASSE
19) COMA (Connecteur de Port Série)
Le connecteur COMA permet d’avoir un port série par le biais d’un câble de port COM optionnel. Pour
acheter le câble de port COM optionnel, veuillez prendre contact avec votre détaillant.
9
10
1
2
- ���
����-
Broche N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
NDCDNSIN
NSOUT
NDTRMASSE
NDSRNRTSNCTSNRIPas de
broche
Installation matérielle
20) CLR_CMOS (Effacer le Cavalier du CMOS)
Utilisez ce cavalier pour effacer les valeurs du CMOS (par ex. : informations de date et configurations
BIOS) et réinitialiser les valeurs du CMOS aux paramètres usine par défaut. Pour effacer les valeurs
du CMOS, placez un couvercle de cavalier sur les deux broches pour court-circuiter temporairement les
deux broches ou utilisez un objet métallique comme un tournevis pour toucher les deux broches pendant
quelques secondes.
Ouvrir: Normal
Court: Libérer la mémoire CMOS
• T
oujours éteindre votre ordinateur et débrancher le cordon
d’alimentation de la prise de courant avant d’effacer les valeurs
du CMOS.
• Après avoir effacé les valeurs du CMOS et avant d’allumer votre
ordinateur, veillez à retirer le couvercle de cavalier du cavalier. Dans le cas contraire, cela peut endommager la carte mère.
• Après le redémarrage du système, allez dans la configuration
BIOS pour charger les paramètres usine par défaut (sélectionnez
Load Optimized Defaults) ou configurez manuellement les
paramètres BIOS (référez-vous au chapitre 2, “Configurations
BIOS").
21) BATTERY
La batterie apporte du courant pour conserver les valeurs (comme les configurations BIOS, les
informations de date et d’heure) dans le CMOS quand l’ordinateur est éteint. Remplacez la batterie
quand sa tension chute à un niveau faible ou quand les valeurs du CMOS peuvent ne pas être fidèles
ou avoir été perdues.
Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la batterie:
1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
2. Sortez délicatement la batterie du support de batterie et mettezla de côté pendant une minute. (sinon vous pouvez utiliser un objet
métallique comme un tournevis pour toucher les bornes positive et
négative dans le support de la batterie et les court-circuiter pendant
cinq secondes)
3. Replacez la batterie.
4. Branchez la fiche d’alimentation et redémarrez l’ordinateur.
• E
teignez toujours votre ordinateur et débranchez le câble d’alimentation avant de remplacer la
batterie.
• Remplacez la batterie par une batterie équivalente. Danger d’explosion si la batterie n’est pas
correctement remplacée.
• Contactez le lieu d’achat ou le revendeur local si vous ne pouvez pas remplacer la batterie par
vous-même ou si vous n’êtes pas certain(e) du modèle de batterie.
• Quand vous installez la batterie, notez l’orientation du côté positif (+) et du côté négatif (-) de
la batterie (le côté positif devrait être tourné vers le haut).
• Les batteries usagées doivent être manipulées en fonction des réglementations locales.
Installation matérielle
- ���
����-
22) PHASE LED
Le nombre de voyants DEL allumés indique la charge du CPU. Plus la charge du CPU est élevée,
plus il y a de voyants DEL allumés. Pour activer la fonction d’affichage DEL Phase, veuillez en premier
activer Dynamic Energy Saver™ 2. Référez-vous au Chapitre 4, "Dynamic Energy Saver™ 2," pour plus
de détails.
- ���
����-
Installation matérielle
Installation matérielle
- ���
����-
- ���
����-
Installation matérielle

Manuels associés