▼
Scroll to page 2
of
55
MANUEL DE L'UTILISATEUR BARRE DE SON SANS FIL Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Modèle SP7Y (SP7Y, SPP5-W) 2101_Rev01 www.lg.com Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. Guide rapide de la barre de son Installation et utilisation de l’appareil a Connectez la barre de son à votre téléviseur via un câble optique ou un câble HDMI. HDMI IN HDMI IN (ARC) a OPTICAL OUT a C HDMI IN HDMI OUT (TV ARC) A B OPTICAL IN c D c c E b C HDMI OUT B Récepteur de télécommande / Affichage de l’état D Subwoofer sans fil - Installez-le près de la barre de son. C Haut-parleurs arrière / récepteur sans fil (vendus séparément, SPK8-S) E Dispositif externe - (lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.) A Barre de son 2 b Si vous utilisez un appareil externe (p. ex. lecteur Blu-ray, console de jeu), le connecter à la barre de son via un câble HDMI. c Si vous avez acheté les haut-parleurs arrière et le récepteur sans fil vendus séparément, connectez les hautparleurs arrière au récepteur sans fil à l’aide d’un câble de haut-parleur. Lors de la connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil, connecter le câble rayé noir à la borne négative de chaque haut-parleur et l’autre câble à la borne positive de chaque haut-parleur. d Connecter l’alimentation dans l’ordre suivant : subwoofer sans fil[ récepteur sans fil [ barre de son. Mettez ensuite la barre de son sous tension : Lorsque la connexion est automatiquement établie avec la barre de son, les LED du subwoofer sans fil et le récepteur sans fil s’allument en vert. ([ Voir « Connexion de l’appareil » à la page 6.) e Utilisation du produit avec votre téléviseur ([ Voir « Connexion au téléviseur » à la page 26.) A Appuyez sur le bouton Fonction l’écran d’état. à plusieurs reprises jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur B Sur les paramètres de votre téléviseur, réglez le haut-parleur de sortie sur [HDMI ARC], [Optique] ou [Hautparleur externe]. C Lorsque le téléviseur est correctement connecté à l’appareil, « OPT » ou « ARC » apparaît à l’écran d’état avec un son. f Connexion de l’appareil à votre smartphone via Bluetooth ([ Voir « Connexion via Bluetooth » à la page 34.) A Touchez le bouton Paramètres Inactive > Bluetooth. ( sur votre smartphone et sélectionnez Active) B Appuyer sur le bouton Jumeler Bluetooth Bluetooth. Activez la fonction . Après un moment, « BT READY » apparaît sur l’écran d’état. C Trouvez et touchez l’appareil sur votre téléphone intelligent. L’appareil apparaît sous « LG SP7Y (XX) ». D Lorsque l’appareil est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’affichage d’état changer de « PAIRED » [ « Nom du périphérique connecté par Bluetooth » [ « BT ». g Connexion à l’application Music Flow Bluetooth ([ Voir « Connexion avec un Smartphone via l’application Music Flow Bluetooth » à la page 37.) A Trouvez et installez l’application Music Flow Bluetooth dans Google Play ou l’App Store à partir de votre téléphone intelligent. B Vous pouvez obtenir plus d’informations concernant son utilisation en sélectionnant [Aide] dans [Configuration]. 3 Connexion manuelle de la barre de son au subwoofer sans fil ou au récepteur sans fil ([ Voir « Connexion manuelle du subwoofer sans fil », « Connexion manuelle » à la page 8, 10.) Si l’indicateur DEL au dos du caisson de basses sans fil ou à l’avant du récepteur sans fil est rouge, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée aux haut-parleurs. Si c’est le cas, connectez-les dans l’ordre suivant. A Appuyez sur le bouton Alimentation de la barre de son pour la désactiver. B Appuyez sur le bouton PAIRING (Pairing) au dos du subwoofer ou du récepteur sans fil déconnecté. Vérifiez si chaque LED clignote en vert. -- Si l’indicateur DEL au dos du caisson de basses sans fil est toujours rouge, appuyez de nouveau et maintenez enfoncé le bouton au dos du subwoofer. C Appuyez sur le bouton Alimentation de la barre de son pour l’activer. D Lorsque la connexion est établie, l’indicateur DEL au dos du subwoofer sans fil ou à l’avant du récepteur sans fil s’allume en vert. 4 Table des matières Guide rapide de la barre de son 2 Installation et utilisation de l’appareil Installation 6 Connexion de l’appareil Exploration de l’appareil 16 Avant 17 Retour 18 Exploration de la télécommande Connexion au téléviseur Montage de l’appareil sur un mur 42 Montage de l’appareil sur un mur 44 Organisation des cables (facultatif) Mesures de sécurité 45 Sécurité et réglementation Avant de signaler un dysfonctionnement de l’appareil 48 Dépannage Annexe 26 Connexion avec un câble optique 51 Caractéristiques 28 Connexion au LG Sound Sync (sans fil) 53 Marques déposées et licences 29 Connexion à l’aide d’un câble HDMI 54 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 54 Manipulation de l’appareil Connexion à un périphérique externe 31 Connexion à l’aide d’un câble HDMI 33 Connexion avec un câble optique Utilisation du produit comme système audio 34 Connexion via Bluetooth 37 Connexion avec un Smartphone via l’application Music Flow Bluetooth 39 Connexion d’un périphérique de stockage USB 5 Installation Connexion de l’appareil Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au subwoofer sans fil. Connexion automatique du subwoofer sans fil Une fois l’installation terminée, le subwoofer sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son au subwoofer dans l’ordre suivant. a Brancher le cordon d’alimentation sur le subwoofer sans fil. b Brancher le cordon d’alimentation connecté au subwoofer sans fil sur une prise. c Brancher le cordon d’alimentation sur l’adaptateur CA. d Brancher le câble de l’adaptateur CA sur la borne DC IN (entrée adaptateur CA) à l’arrière de l’appareil. e Brancher le cordon d’alimentation connecté à l’adaptateur CA sur une prise. f Lorsque la connexion est automatiquement établie, une LED au dos du subwoofer sans fil s’allume en vert. Remarque 6 • Veiller à utiliser l’adaptateur CA qui est fourni. L’utilisation d’autres adaptateurs CA peut entraîner un dysfonctionnement et annuler la garantie de l’appareil. Vérification de la connexion avec la LED au dos du subwoofer sans fil Vous pouvez vérifier l’état de la connexion en regardant la LED au dos du subwoofer sans fil. Couleur de la LED État Vert clignotant Connexion en cours Vert Connecté avec succès Rouge Mauvaise connexion, ou bien le subwoofer est en attente Éteint Le cordon d’alimentation n’est pas branché 7 Connexion manuelle du subwoofer sans fil Si vous voyez une LED rouge au dos du subwoofer sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au subwoofer. Si c’est le cas, connectez-les dans l’ordre suivant. a Appuyez sur le bouton Alimentation de la barre de son pour la désactiver. b Appuyez sur le bouton Pairing au dos du subwoofer sans fil. Vérifier si la LED au dos du subwoofer clignote en vert. Si vous voyez toujours une LED rouge au dos du subwoofer sans fil, appuyez de nouveau sans le relâcher sur le bouton au dos du subwoofer. c Appuyer sur le bouton Alimentation de la barre de son pour l’activer. d Lorsque la connexion est établie, la LED au dos du subwoofer sans fil s’allume en vert. Remarque • Installer la barre de son le plus près possible du subwoofer sans fil. Plus la distance entre la barre de son et le subwoofer sans fil est proche, meilleure est la qualité du son. • Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre la barre de son et le subwoofer sans fil. • Pour éviter les interférences sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m (3,3 pi) entre la barre de son, ou le subwoofer sans fil, et tout périphérique qui génère de fortes ondes électromagnétiques (p. ex. les routeurs sans fil, les fours à micro-ondes, etc.). 8 Connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil (SPK8-S, vendu séparément) Connexion automatique Une fois l’installation terminée, le récepteur sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son au récepteur sans fil dans l’ordre suivant. a Brancher les câbles de haut-parleur aux bornes correspondantes sur les haut-parleurs arrière (gauche, droit). Connecter le câble rayé noir à la borne négative et l’autre câble à la borne positive. b Brancher les câbles des haut-parleurs arrière (gauche, droit) au récepteur sans fil. Couleur de la borne du récepteur Position du haut-parleur Bleu L Arrière gauche Gris R Arrière droit c Brancher le cordon d’alimentation du récepteur sans fil dans une prise. d Appuyer sur le bouton Alimentation de la barre de son pour l’activer. e Lorsque la connexion est automatiquement établie, la LED à l’avant du récepteur sans fil s’allume en vert. Remarque • Utiliser uniquement les haut-parleurs fournis avec l’appareil. L’utilisation d’autres hautparleurs peut provoquer un dysfonctionnement. • Connecter les câbles de haut-parleur aux bornes correspondantes. Connecter le câble positif à la borne positive et le câble négatif à la borne négative. Un câble mal branché déformera le son ou ne produira pas de basse. 9 Vérification de l’état d’une connexion avec la couleur de la LED Vous pouvez vérifier l’état d’une connexion avec la LED à l’avant du récepteur sans fil. Couleur de la LED État Vert clignotant Connexion en cours Vert Connecté avec succès Rouge Mauvaise connexion, ou bien le récepteur est en attente Éteint Le cordon d’alimentation n’est pas branché Connexion manuelle Si vous voyez une LED rouge au dos du récepteur sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au récepteur. Si c’est le cas, connectez-les dans l’ordre suivant. a Appuyez sur le bouton Alimentation de la barre de son pour la désactiver. b Appuyez sur le bouton Pairing au dos du récepteur sans fil. Vérifier si la LED à l’avant du récepteur sans fil clignote en vert. c Appuyer sur le bouton Alimentation de la barre de son pour l’activer. d Lorsque la connexion est établie, la LED à l’avant du récepteur sans fil s’allume en vert. Remarque • Garder les haut-parleurs arrière à au moins 30 cm (11,8 po) du téléviseur ou du moniteur. • Pour éviter les interférences sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m (3,3 pi) entre la barre de son, ou le récepteur sans fil, et tout périphérique qui génère de fortes ondes électromagnétiques (p. ex. les routeurs sans fil, les fours à micro-ondes, etc.). 10 Fixation du noyau ferrite (facultatif) Un noyau ferrite peut ne pas être fourni en fonction des normes nationales. Fixation du noyau ferrite aux câbles de haut-parleur Fixer le noyau ferrite aux câbles pour réduire le bruit radio. a Tirer la pièce [a] pour ouvrir le noyau ferrite. b Enrouler deux fois les câbles de haut-parleur du récepteur sans fil autour du noyau ferrite. c Fermez le noyau ferrite jusqu’à ce que vous entendiez un clic. 11 Configuration du son surround La fonction de son surround vous permet d’entendre un son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio à partir des haut-parleurs, indépendamment des canaux de l’enregistrement original. Par exemple, si vous écoutez de la musique enregistrée dans des canaux 2.0 avec des effets sonores standard alors que les haut-parleurs arrière sans fil sont connectés, vous pouvez entendre la différence suivante. Lorsque le son surround est désactivé Lorsque le son surround est activé Remarque 12 • Les haut-parleurs sont placés comme suit. A Haut-parleurs avant B Haut-parleur central C Haut-parleurs latéraux D Subwoofer E Haut-parleurs arrière Son surround Marche/Arrêt a Appuyer sur le bouton Paramètres . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFFAUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Pendant que « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER » défile sur l’écran d’état, appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour sélectionner le paramétrage du son surround. Vous pouvez voir l’état du son surround, « OFF-SURROUND » ou « ON-SURROUND ». OFF-AUTO POWER OFF-SURROUND OFF-NIGHT TIME OFF-TV REMOTE c Pendant que « OFF-SURROUND » ou « ON-SURROUND » défile sur l’écran d’état, appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver le son surround. OFF-SURROUND ON-SURROUND 13 Son du haut-parleur basé sur les canaux d’entrée Sortie Effets sonores AI SOUND PRO Canaux 2.0 Son personnalisé avec intelligence artificielle Canaux 5.1 ou plus STANDARD Canaux 2.0 Vous pouvez profiter d’un son optimisé. Canaux 5.1 ou plus MUSIC Canaux 2.0 Effet sonore enrichi avec la technologie MERIDIAN Canaux 5.1 ou plus CINEMA Canaux 2.0 Son 3D cinématographique Canaux 5.1 ou plus DTS VIRTUAL : X Son avec surround immersif et cinématique CLEAR VOICE Voix claire, amélioration de la qualité du son de la voix SPORTS Son réaliste comme dans un stade 14 Entrée Canaux 2.0 Canaux 5.1 ou plus Canaux 2.0 Canaux 5.1 ou plus Canaux 2.0 Canaux 5.1 ou plus Haut-parleurs arrière non connectés Haut-parleurs arrière connectés Sortie Effets sonores GAME Son optimisé pour le jeu Entrée Haut-parleurs arrière non connectés Haut-parleurs arrière connectés Canaux 2.0 Canaux 5.1 ou plus BASS BLAST (BASS BLAST+) Canaux 2.0 Son avec basse renforcée Canaux 5.1 ou plus 15 Exploration de l’appareil Avant a b a Alimentation c Cela active/désactive l’appareil. Appuyer plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner la fonction ou le mode d’entrée souhaité. Fonction Écran d’état OPT/HDMI ARC. BT LG TV HDMI USB Description Connecte l’appareil à un téléviseur qui prend en charge un câble optique, ARC ou LG Sound Sync. Connecte l’appareil via Bluetooth Connecte l’appareil à un téléviseur qui prend en charge LG Sound Sync (sans fil) Connecte l’appareil à un port d’entrée HDMI Connecte l’appareil à un dispositif de stockage USB Volume Ajuste le volume du haut-parleur avec les niveaux 0 à 40. Jumeler Bluetooth Ceci vous permet de jumeler votre périphérique Bluetooth tel qu’un smartphone à cet appareil pendant trois minutes. ([ Voir « Connexion via Bluetooth » à la page 34.) Ceci permet de jumeler votre téléviseur LG à cet appareil pendant trois minutes. ([ Voir « Connexion au LG Sound Sync (sans fil) » à la page 28.) b Récepteur de la télécommande Reçoit les signaux sans fil de la télécommande. c Écran d’état Les options telles que le mode d’entrée et le volume sont affichées par texte. • S’il n’y a pas d’entrée active pendant 15 secondes, l’écran d’état s’assombrit automatiquement. Lorsque vous appuyez sur le bouton, l’écran d’état se rallume. Remarque 16 • Pour réduire la consommation d’énergie, l’appareil s’éteint automatiquement après 15 minutes sans signal d’entrée provenant d’un dispositif externe. Retour HDMI OUT (TV ARC) HDMI IN a b OPTICAL IN c d e a HDMI OUT (TV ARC) Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur à l’appareil. b HDMI IN Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique externe sur l’appareil. c Port USB Brancher un périphérique de stockage USB pour jouer de la musique avec l’appareil. d DC IN Branchez l’adaptateur CA avec l’appareil. e OPTICAL IN Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur à l’appareil. 17 Exploration de la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions de l’appareil, de la mise sous/hors tension à l’activation du son cinématique. Remplacement des piles a f b g c d h i j Utiliser des piles AA 1,5 V. Remplacer les deux piles en les insérant dans la télécommande conformément aux instructions indiquées. A Ouvrir le couvercle des piles au dos de la télécommande. B Insérer les piles avec les extrémités + et – correspondant aux marques. e k C Fermer le couvercle des piles. Risque d’incendie ou d’explosion si les piles sont remplacées par un type incorrect. a Alimentation Active / désactive l’appareil. b Volume Règle le volume du son c Jumeler Bluetooth Ceci vous permet de jumeler votre périphérique Bluetooth tel qu’un smartphone à cet appareil pendant trois minutes. ([ Voir « Connexion via Bluetooth » à la page 34.) Ceci permet de jumeler votre téléviseur LG à cet appareil pendant trois minutes. ([ Voir « Connexion au LG Sound Sync (sans fil) » à la page 28.) 18 d Effets sonores Appuyer sur le bouton pour sélectionner le champ sonore souhaité. Écran d’état AI SOUND PRO STANDARD MUSIC CINEMA DTS VIRTUAL : X CLEAR VOICE SPORTS GAME BASS BLAST (BASS BLAST+) e Réglage du son Description L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores optimaux en fonction de votre contenu. Vous pouvez profiter d’un son optimisé. Faites l’expérience de la technologie sonore avancée de MERIDIAN. Lire le contenu avec un son 3D similaire à une salle de cinéma. Son avec surround immersif et cinématique. Voix claire, amélioration de la qualité du son de la voix Son réaliste comme dans un stade Son optimisé pour le jeu Les basses sont améliorées. Ajuste le niveau sonore du haut-parleur connecté. Appuyer sur le bouton Réglage du son puis sur le bouton Gauche/Droite pour sélectionner le haut-parleur souhaité avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas pour augmenter ou diminuer le volume sonore. Écran d’état WF C S R TRE BAS Haut-parleur connecté Subwoofer Haut-parleur central Haut-parleur latéral : Haut-parleur arrière Haut-parleur avant (aigus) Haut-parleur avant (basses) Plage de réglage -15 - 6 -6 - 6 -6 - 6 -6 - 6 -5 - 5 -5 - 5 • Les haut-parleurs arrière doivent être connectés afin de pouvoir régler leur niveau sonore. 19 f Sourdine Coupe le son de l’appareil. g Fonction Appuyer plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner le mode ou la fonction d’entrée souhaités. h Informations Voir la source d’entrée connectée ou les informations Bluetooth. Mode ou Fonction d’entrée Bluetooth OPT/ARC/HDMI USB Affiché sur l’écran d’état Nom du périphérique Bluetooth connecté Source sonore actuelle Nom du fichier son actuel i Haut/Bas/ Gauche/Droite Haut/Bas : Fait défiler les dossiers du périphérique de stockage USB. Vous pouvez appuyer sur le bouton pour sélectionner le dossier souhaité. Gauche/Droite : Si vous utilisez l’application Music Flow Bluetooth, ou si un périphérique de stockage USB ou Bluetooth est connecté, le fichier précédent ou suivant est lu. • Ce bouton est utilisé lorsque vous ajustez les paramètres des fonctions pratiques. j Lecture/Pause Si vous utilisez l’application Music Flow Bluetooth, ou si un périphérique externe tel qu’un périphérique de stockage USB ou Bluetooth est connecté, la musique est lue ou mise en pause. • Lorsque vous écoutez de la musique sur un périphérique de stockage USB, vous pouvez sélectionner le mode de lecture en appuyant sur le bouton pendant 3 secondes ou plus, puis en appuyant sur Haut/Bas pour sélectionner l’option de répétition souhaitée. Écran d’état Description OFF ONE FOLDER ALL Lit les fichiers dans l’ordre, puis termine la lecture Lit le fichier actuel de façon répétitive Lit seulement les fichiers du dossier sur une boucle Lit tous les fichiers sur une boucle Lit un fichier aléatoire jusqu’à ce que tous les fichiers soient lus, puis termine la lecture SHUFFLE 20 k Paramètres Permet d’ajuster les paramètres de l’appareil : AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, TV REMOTE. Appuyer sur le bouton Paramètres et sélectionner le réglage à l’aide du bouton Gauche/Droit avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer/désactiver le réglage. • AUTO POWER Lorsque le téléviseur ou un périphérique externe est allumé ou éteint, l’appareil s’allume ou s’éteint automatiquement. Ceci n’est disponible que lorsque l’appareil est connecté au téléviseur au moyen d’un câble optique. ([ Voir « Utilisation d’Auto Power » à la page 23.) • SURROUND: La fonction de son surround vous permet d’entendre un son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio à partir des haut-parleurs, indépendamment des canaux de l’enregistrement original. ([ Voir « Son surround Marche/Arrêt » à la page 13.) • NIGHT TIME: Réduit le volume sonore général, mais augmente le volume des sons doux et délicats. C’est utile pour profiter de la musique ou d’un film tard le soir. ([ Voir « Utilisation de la fonction Nocturne » à la page 24.) • TV REMOTE: Cette fonction pratique permet de régler le volume de l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur. ([ Voir « Contrôle de l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur » à la page 22.) 21 Contrôle de l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur Le volume de l’appareil peut être réglé avec la télécommande LG TV ainsi qu’avec d’autres marques. Fonctions contrôlables par télécommande de téléviseur Volume, sourdine activée / désactivée Marques de téléviseurs prises en charge LG, Panasonic, Philips, Samsung, Sharp Electronics, Sony, Toshiba, Vizio Activation/Désactivation de cette fonction a Appuyer sur le bouton Paramètres . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFFAUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Pendant que le bouton « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER » défile sur l’écran d’état, appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour sélectionner le réglage à distance du téléviseur. Vous pouvez voir l’état de la télécommande de téléviseur, « ON-TV REMOTE » ou « OFF-TV REMOTE ». OFF-AUTO POWER OFF-SURROUND OFF-NIGHT TIME OFF-TV REMOTE c Pendant que « ON-TV REMOTE » ou « OFF-TV REMOTE » défile dans l’écran d’état, appuyer sur le bouton Haut/Bas pour allumer ou éteindre la télécommande du téléviseur. OFF-TV REMOTE 22 ON-TV REMOTE Remarque • Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour vérifier si la sortie audio du téléviseur est réglée sur [Haut-parleur externe]. • Vous ne pouvez pas contrôler l’appareil avec la télécommande Magic de LG TV. • Lorsque les fonctions SIMPLINK ou Sound Sync du téléviseur sont activées, cette fonction peut ne pas fonctionner correctement. Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour désactiver cette fonction. • Cette fonctionnalité peut ne pas être compatible lorsque l’appareil et le téléviseur sont reliés par un câble HDMI. Utilisation d’Auto Power Cette fonction active ou désactive automatiquement l’appareil lorsque le téléviseur ou le périphérique externe est allumé ou éteint. Lorsque le périphérique connecté est allumé, l’appareil s’allume automatiquement et sélectionne une fonction en fonction du signal d’entrée. Activation/Désactivation de la fonction Auto Power a Appuyer sur le bouton Paramètres . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFFAUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Pendant que « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER » défile dans l’écran d’état, appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver la fonction Auto Power. OFF-AUTO POWER ON-AUTO POWER 23 Utilisation de la fonction Nocturne Réduit le volume sonore général, mais augmente le volume des sons doux et délicats. C’est utile pour profiter de la musique ou d’un film tard le soir. Activation/Désactivation de la fonction Nocturne a Appuyer sur le bouton Paramètres . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFFAUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Pendant que « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER » défile sur l’écran d’état, appuyer sur le bouton Gauche/Droite pour sélectionner le paramétrage de Nocturne. Vous pouvez voir l’état de Nocturne, « ON-NIGHT TIME » ou « OFF-NIGHT TIME ». OFF-AUTO POWER OFF-SURROUND OFF-NIGHT TIME OFF-TV REMOTE c Pendant que « ON-NIGHT TIME » ou « OFF-NIGHT TIME » défile sur l’écran d’état, appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer / désactiver Nocturne. OFF-NIGHT TIME 24 ON-NIGHT TIME Utilisation de Démarrage rapide Cela réduit le temps d’amorçage en restant en mode Attente à faible consommation d’énergie. Activation/Désactivation de la fonction Démarrage rapide Appuyez longuement sur le bouton de l’appareil pendant 3 secondes lorsque le produit est mis sous tension. Vous pouvez alors voir « ON-QUICK START ». Pour fermer cette fonction, appuyez longuement sur le bouton de l’appareil pendant 3 secondes lorsque le produit est sous tension, et vous verrez alors « OFF-QUICK START ». Pour couper la connexion au réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil Configurez la fonction Auto Alim sur Désactivée et éteignez l’appareil. 25 Connexion au téléviseur Profitez d’un son riche et de haute qualité en connectant l’appareil à un téléviseur ou à un projecteur de faisceau. Il a été conçu pour améliorer le réalisme de votre programmation préférée, comme les émissions dramatiques et sportives. Connexion avec un câble optique Transmettre l’audio de votre téléviseur à l’appareil en le connectant au téléviseur par un câble optique. Vous pouvez ajouter divers effets 3D à l’audio original pour remplir la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après la connexion avec un câble optique a Si la fiche du câble numérique comporte une protection, retirer d’abord les protections des deux extrémités. b À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la borne OPTICAL OUT (sortie numérique optique) sur le téléviseur, comme indiqué sur la figure. HDMI OUT (TV ARC) 26 HDMI IN OPTICAL IN c Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction jusqu’à ce que OPT/HDMI ARC apparaisse à l’écran d’état. d Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour accéder au menu [Haut-parleur] et régler le haut-parleur de sortie sur [Optique] ou [Haut-parleur externe]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier selon le fabricant du téléviseur. Remarque • Si le signal d’entrée optique et le signal ARC tentent de se connecter en même temps, le signal ARC sera prioritaire. Si vous utilisez une LG TV Vous pouvez régler le volume avec la télécommande LG TV si le téléviseur est connecté à l’appareil avec un câble optique. Vous ne pouvez le faire que sur un téléviseur qui prend en charge la fonction LG TV Sound Sync. Consulter le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour voir s’il est pris en charge. Fonctions contrôlables avec une télécommande LG TV Volume, sourdine activée / désactivée Remarque • Lorsque le téléviseur est correctement connecté à l’appareil, « LGOPT » s’affiche sur l’écran d’état. • Lorsque l’appareil est utilisé avec une télécommande LG TV, l’état du volume et de la sourdine défini sur le téléviseur sera automatiquement appliqué à l’appareil. • Vous pouvez toujours utiliser la télécommande de l’appareil, même après l’avoir connectée à une LG TV. • Pour utiliser LG Sound Sync, vous devrez peut-être modifier le réglage sonore de votre téléviseur. Il peut varier en fonction de la télévision. 27 Connexion au LG Sound Sync (sans fil) Vous pouvez régler le volume avec la télécommande LG TV si le téléviseur est connecté à l’appareil avec LG Sound Sync (sans fil). Consulter le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir s’il est pris en charge. Regarder la télévision après l’avoir connectée sans fil a Appuyez sur le bouton Fonction plusieurs fois jusqu’à ce que « LG TV » apparaisse à l’écran d’état. Après un moment, « BT READY » s’affiche. Ou Appuyer sur le bouton Jumeler Bluetooth . Après un moment, « BT READY » s’affiche. b Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur et accédez au menu [Haut-parleur] pour régler le haut-parleur de sortie sur [LG Sound Sync (sans fil)]. c Lorsque l’appareil est connecté à votre téléviseur via Bluetooth, vous pouvez voir l’écran d’état changer de « PAIRED » [ « LG TV ». Connecté Remarque Prêt à l’emploi • Lorsque l’appareil est utilisé avec une télécommande LG TV, l’état du volume et de la sourdine défini sur le téléviseur sera automatiquement appliqué à l’appareil. • Vous pouvez toujours utiliser la télécommande de l’appareil, même après l’avoir connectée à une LG TV. • Si vous coupez l’alimentation de l’appareil avec le bouton Alimentation (sans fil) est disconnecté. , le LG Sound Sync • Selon le téléviseur, l’appareil peut être connecté au téléviseur LG même s’il est connecté à la fonction Bluetooth. 28 Connexion à l’aide d’un câble HDMI Vous pouvez transmettre l’audio TV à l’appareil en y connectant le téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. Ajouter divers effets 3D à l’audio original pour remplir la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après la connexion avec un câble HDMI a À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV ARC) située au dos de l’appareil à la borne HDMI IN (ARC) sur le téléviseur, comme indiqué sur la figure. HDMI OUT (TV ARC) b Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction HDMI IN OPTICAL IN jusqu’à ce que OPT/HDMI ARC apparaisse à l’écran d’état. c Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour accéder au menu [Haut-parleur] et régler le haut-parleur de sortie sur [HDMI ARC]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier selon le fabricant du téléviseur. d Lorsque le téléviseur est correctement connecté à l’appareil, « ARC » s’affiche sur l’écran d’état. Remarque • S’assurer que votre téléviseur prend en charge la fonction ARC avant d’appuyer sur le bouton Paramètre sur la télécommande du téléviseur et activer ARC. Pour plus d’informations sur la façon de configurer la fonction, reportez-vous au manuel de l’utilisateur du téléviseur qui peut varier en fonction du téléviseur. • Utiliser un câble certifié avec le logo HDMI. 29 SIMPLINK • SIMPLINK se rapporte à la fonction HDMI-CEC qui permet d’utiliser une seule télécommande TV pour contrôler facilement un appareil ou un lecteur audio connecté à une LG TV via HDMI. -- Fonctions contrôlables par une télécommande LG TV compatible avec SIMPLINK : Alimentation active / inactive, contrôle du volume, mise en sourdine active / inactive, etc. • Pour plus d’informations sur la façon de configurer SIMPLINK, consulter le manuel d’utilisation de votre LG TV. Remarque • La fonction SIMPLINK peut ne pas fonctionner correctement en fonction de l’état de l’appareil ou d’autres appareils connectés. -- Fonctionnalités de HDMI-CEC selon le fabricant du téléviseur : LG SIMPLINK, Sony BRAVIA Sync/Link, Philips EasyLink, Samsung Anynet+, etc. 30 Connexion à un périphérique externe Faites l’expérience de films et de jeux plus réalistes en connectant l’appareil à un périphérique tel qu’une console de jeu ou un lecteur Blu-ray. Connexion à l’aide d’un câble HDMI Vous pouvez connecter votre téléviseur ou périphérique externe à l’appareil avec un câble HDMI pour un son profond et magnifique. Connexion d’un périphérique externe via HDMI a Connecter un périphérique externe tel qu’un lecteur DVD ou Blu-ray. En suivant l’image ci-dessous, connectez la borne HDMI OUT de l’appareil à la borne HDMI IN située au dos de l’appareil. b À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV ARC) située au dos de l’appareil à la borne HDMI IN (ARC) sur le téléviseur. HDMI OUT (TV ARC) HDMI IN OPTICAL IN 31 c Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « HDMI » apparaisse à l’écran d’état. d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté à l’appareil, vous pouvez écouter le son du périphérique. Remarque • Veuillez vérifier les paramètres de sortie audio dans le menu Paramètres de votre périphérique externe (p. ex. Lecteur de Blu-ray or TV). La sortie audio doit être réglée sur [Pas d’encodage], [Flux binaire], [Auto] ou [Traversant]. Pour plus d’informations sur la configuration de la sortie, consulter le manuel de l’utilisateur de votre périphérique externe. • Utiliser un câble certifié avec le logo HDMI. 32 Connexion avec un câble optique Vous pouvez connecter un téléviseur ou un périphérique externe à l’appareil avec un câble optique pour un son profond et magnifique. Connexion d’un périphérique externe via un câble optique a À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la borne OPTICAL OUT de votre périphérique externe (p. ex. TV, lecteur Blu-ray) comme indiqué dans l’image. HDMI OUT (TV ARC) b Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction HDMI IN OPTICAL IN jusqu’à ce que OPT/HDMI ARC apparaisse à l’écran d’état. c Lorsque le périphérique externe est correctement connecté à l’appareil, « OPT » s’affiche sur l’écran d’état. 33 Utilisation du produit comme système audio Connexion via Bluetooth Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un périphérique Bluetooth ou exécuter des applications musicales pour profiter de la musique avec cet appareil. Veuillez d’abord vérifier ce qui suit. • Les périphériques Bluetooth doivent se conformer aux spécifications suivantes pour être connectées à l’appareil. -- Version : 4.0 ou ultérieure -- Codec : SBC, AAC • Les étapes de connexion du périphérique à l’appareil peuvent varier selon le type et le modèle du périphérique Bluetooth. Pour plus d’informations sur la façon de connecter le périphérique, consulter le manuel de l’utilisateur de votre périphérique externe. Sélectionnez [Bluetooth] dans le menu Paramètres de votre smartphone. Les éléments du menu Paramètres peuvent varier selon le fabricant et le modèle de votre smartphone. a Allumer l’appareil. b Appuyer sur le bouton Jumeler Bluetooth c Toucher le bouton Paramètres ( / . Après un moment, « BT READY » apparaît sur l’écran d’état. ) sur votre smartphone et sélectionnez <Téléphone Android> d Activez la fonction Bluetooth. ( 34 Bluetooth. <iPhone> Inactive > Active) e Une liste de périphériques connectables s’affiche sur votre smartphone. Trouver et toucher « LG SP7Y (XX) ». LG SP7Y (XX) LG SP7Y (XX) f Lorsque l’appareil est connecté à votre smartphone via Bluetooth, l’écran d’état change de « PAIRED » [« Nom du périphérique connecté via Bluetooth » [ « BT ». Connecté Nom du périphérique Bluetooth connecté Prêt à l’emploi g Si vous ne pouvez pas trouver l’appareil « LG SP7Y (XX) », touchez le bouton Actualiser en haut à droite de l’écran sur le smartphone Android ou bien désactivez puis réactivez Bluetooth sur un iPhone. Bluetooth On LG Smart Phone AVAILABLE DEVICES LG SP7Y (XX) Bluetooth devices <Téléphone Android> <iPhone> h Exécutez une application Musique et écoutez de la musique sur le smartphone. 35 Remarque • Plus le périphérique Bluetooth est proche de l’appareil, meilleure est votre connexion. • Si vous appuyez sur le bouton Jumeler Bluetooth de l’appareil et sélectionnez l’option « BT », mais vous ne pouvez pas vous connecter au périphérique Bluetooth, l’écran d’état affiche « BT READY ». Vérifier l’état du périphérique Bluetooth. • Lorsque vous utilisez Bluetooth, vous devez régler le volume à un niveau approprié. • XX sont les 2 derniers chiffres de l’adresse MAC de l’appareil. Par exemple, si l’adresse MAC est 9C:02:98:4A:F7:08, elle sera affichée sous « LG SP7Y (08) ». 36 Connexion avec un Smartphone via l’application Music Flow Bluetooth Veuillez utiliser l’application Music Flow Bluetooth pour exécuter différentes fonctions de l’appareil de manière pratique. Veuillez d’abord vérifier ce qui suit. • L’application Music Flow Bluetooth est disponible dans les versions répertoriées ci-dessous. -- Android™ OS : Version 4.0.3 (ou ultérieure) -- SE iOS : Version 10 (ou ultérieure) Installation de l’application Installer l’application Music Flow Bluetooth sur votre smartphone. Pour installer l’application Music Flow Bluetooth, vous pouvez soit scanner le code QR avec une application de scanneur de code QR, soit la downloader à partir de Google Play ou App Store. Download avec un code QR a Scanner le code QR ci-dessous avec une application de scannage de code QR. b Vous serez dirigé vers une page où vous pouvez downloader l’application Music Flow Bluetooth. Toucher l’application pour l’installer. (SE téléphone Android) (SE iPhone) 37 Download depuis Google Play ou App Store Accédez à Google Play ou App Store sur votre smartphone et recherchez l’application Music Flow Bluetooth pour l’installer. Téléphone Android Remarque iPhone • Les éléments du menu Paramètres peuvent varier en fonction du fabricant du smartphone et du système d’exploitation (SE). • Google, Android et Google Play sont des marques de commerciales de Google LLC. 38 Connexion d’un périphérique de stockage USB Profitez d’un son de haute qualité en connectant un périphérique de stockage USB, contenant des fichiers musicaux, à l’appareil. Connexion de l’appareil à un périphérique de stockage USB a Brancher le périphérique de stockage USB sur le port USB au dos de l’appareil. • L’appareil ne peut pas lire les périphériques connectés via un hub de périphérique de stockage USB ou un câble de périphérique de stockage USB. • L’appareil ne peut pas être connecté à un périphérique de stockage USB, un lecteur MP3 de type USB ou un lecteur de carte qui nécessitent l’installation d’une commande de périphérique séparée. b Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction jusqu’à ce que USB apparaisse à l’écran d’état. c Lorsque l’appareil est correctement connecté à un périphérique de stockage USB, le nombre de fichiers musicaux dans le périphérique USB apparaît sur l’écran d’état. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause de la télécommande pour écouter la musique. Remarque • Il est recommandé d’acheter un changeur de genre USB séparé pour faciliter le branchement et le débranchement des périphériques de stockage USB. • Acheter un changeur de genre USB avec un câble d’extension USB 2.0. • Les périphériques USB ayant un gros volume de stockage peuvent prendre plusieurs minutes pour parcourir les fichiers. • LG Electronics n’assume aucune responsabilité en cas de perte de données. Veuillez toujours sauvegarder les données sur votre périphérique de stockage USB afin de minimiser les dommages causés par une perte de données. • Seuls les formats FAT16/FAT32/NTFS sont pris en charge. Le format exFAT n’est pas pris en charge. 39 Périphériques de stockage USB pris en charge Lecteur MP3 Lecteur MP3 Flash Périphérique flash USB USB 2.0 ou ultérieur Le présent appareil peut ne pas reconnaître certains périphériques de stockage USB. Caractéristiques de fichier lisible Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage: Débit binaire MP3 32 kHz à 48 kHz 8 kbps à 320 kbps WMA 32 kHz à 48 kHz 56 kbps à 128 kbps OGG 32 kHz à 48 kHz 64 kbps à 320 kbps Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage: FLAC (16 bits / 24 bits) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz WAV (16 bits / 24 bits) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz • Nombre de fichiers lisibles : Jusqu’à 2 000 • Nombre maximal de répertoires : Jusqu’à 200 • Le présent appareil ne peut pas lire les fichiers protégés par DRM (Digital Rights Management). • Le présent appareil ne peut pas lire les fichiers vidéo à partir d’un périphérique de stockage USB. 40 Montage de l’appareil sur un mur Vous pouvez monter l’appareil sur un mur. Pour monter l’appareil sur un mur, suivre les instructions ci-dessous. Veuillez d’abord vérifier ce qui suit. • Il peut être difficile de connecter des périphériques et des câbles externes après le montage mural. Connectez d’abord un périphérique externe avec le câble de connexion approprié à l’appareil avant de le monter au mur. • Noter ce qui suit lorsque vous montez le produit au mur. L’appareil peut être endommagé ou des blessures peuvent se produire pendant le montage. -- Ne pas placer d’objets sur le dessus de l’appareil monté au mur. -- Sécuriser fermement l’appareil au mur à l’aide des vis de fixation afin qu’il ne tombe pas. -- S’assurer qu’il est hors de portée des enfants. Tirer ou secouer l’appareil monté peut le faire tomber. Composants pour le montage du produit Barre de son Support mural Vis de barre de son Guide d’installation du support mural Vendus séparément Vis du support Remarque Prises murales • Les vis et les prises murales ne sont pas fournies pour le montage de l’appareil. Nous vous recommandons d’acheter le modèle Hilti (HUD-1 6 x 30) pour le montage 41 Montage de l’appareil sur un mur a Le guide d’installation du support mural se trouve dans le package de l’appareil. b Aligner la « TV Bottom Line » sur le guide d’installation du support mural avec le bas du téléviseur, et le fixer au mur. Aligner le centre du téléviseur monté au mur avec la pièce marquée « TV Center » dans le guide d’installation. c À l’aide d’un crayon, marquer les trous des vis sur le guide d’installation à l’endroit où les supports muraux seront fixés. d Percer les trous de vis dans les positions indiquées sur le guide d’installation. e Retirer du mur le guide d’installation du support mural. 42 f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des chevilles et des vis murales. g Placer l’appareil sur les supports. Positionner le produit sur les supports de manière à ce que les trous de vis situés en bas du produit s’alignent avec les trous de vis situés sur le support mural. h Fixer fermement l’appareil sur les supports muraux à l’aide des vis fournies. 43 Organisation des cables (facultatif) Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de supports de câble. HDMI OUT (TV ARC) HDMI IN Remarque 44 • Après avcoir fait toutes les connexions, vous pouvez réarranger les câbles comme vous le souhaitez Mesures de sécurité Sécurité et réglementation AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCURION NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CACHE (ARRIÈRE). IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole représentant une flèche enfermée dans un triangle signifie que l’utilisateur est en présence de composants sous tension électrique, et que cette tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. MISE EN GARDE : • AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE NI A L’HUMIDITE. • N’installez pas cet équipement dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un lieu similaire. ATTENTION : • Ne pas utiliser de produits à tension élevée autour de cet appareil. (p. ex. des tue-mouches électriques). Ce produit peut mal fonctionner à cause d’une décharge électrique. • Ne posez pas sur l’appareil des sources de flamme nue telles que des bougies allumées. • Ne bloquez aucune ventilation. Installez le système en respectant les consignes livrées par le fabricant. Les ouvertures permettent de garantir une bonne ventilation du système, et de le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être obturées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. • L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. • Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté. • Veillez à ce que les enfants n’introduisent pas leurs mains ni des objets dans *l’évent des haut-parleurs. -- * conduit de haut-parleur : Ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans l’enceinte du hautparleur. (enclosure) 45 MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation La Prise de Courant permet de déconnecter le dispositif. En cas d’urgence, la Prise de Courant doit être facilement accessible. Vérifiez la page de spécifications de ce manuel d’utilisateur afin d’être certain des exigences actuelles. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux prises de courant, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour les modèles utilisant un adaptateur Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. N’utilisez pas le système d’alimentation d’un autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil et d’annuler votre garantie. Pour les modèles utilisant un dispositif laser L’appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de l’appareil, lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Pour l’entretien de l’unité, veuillez contacter un centre de service autorisé. Utiliser les commandes, les ajustements ou les procédures de performance autre que celles décrites ici risque d’entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. 46 Pour les modèles utilisant une batterie Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION : Risque d’incendie ou d’explosion si les piles sont remplacées par un type incorrect. Pour les modèles qui utilisent une batterie intégrée Ne pas entreposer ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa (0,116 bar) et à une altitude supérieure à 15 000 m (9,32 miles). • remplacer une batterie par le mauvais type qui peut contourner un fusible (comme certains types de batteries au lithium); • éliminer une batterie dans un feu ou dans un four chaud, ou écraser ou couper mécaniquement une batterie, peut provoquer une explosion ; • stocker une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable; et • une batterie exposée à une pression d’air extrêmement basse qui pourrait provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de fluide inflammable. Symboles 0 Courant alternatif (CA). 1 État de l’alimentation de secours. Courant continu (CC). ! L’alimentation est activée. L’équipement est de classe II. Tension dangereuse. 47 Avant de signaler un dysfonctionnement de l’appareil Dépannage Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation de l’appareil, effectuer plusieurs vérifications, car ils peuvent ne pas être des dysfonctionnements. Erreurs générales Problème Solution L’appareil ne fonctionne pas correctement. • Débrancher les câbles d’alimentation et tout périphérique externe tel que votre téléviseur, subwoofer ou amplificateur de l’appareil, puis les rebrancher. L’alimentation ne marche pas. • Le cordon d’alimentation est-il correctement branché dans la prise? Il n’y a aucun son • Le volume est-il réglé au minimum? • Prendre garde que les paramètres précédents de l’appareil peuvent être perdus. -- Brancher la fiche d’alimentation correctement dans la prise. -- Appuyer sur le bouton Volume volume. de la télécommande pour augmenter le -- Si vous utilisez un périphérique externe comme un décodeur, un périphérique portable ou un périphérique Bluetooth, réglez le volume du périphérique externe. • La fonction sourdine est-elle activée? -- Si « MUTE » apparaît sur l’écran d’état, la sourdine est activée. Appuyer sur le bouton Sourdine pour annuler la sourdine. • La fonction sélectionnée de l’appareil est-elle correcte pour le périphérique externe connecté? -- Appuyer sur le bouton Fonction fonction. 48 pour vérifier si vous avez sélectionné la bonne Le subwoofer ne produit aucun son • L’appareil est-il correctement connecté au subwoofer sans fil? La télécommande ne fonctionne pas correctement. • Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la à l’avant de l’appareil. La fonction Auto Power est inopérante. • Vérifier la connexion aux périphériques externes (p. ex. décodeur, périphérique portable ou périphérique Bluetooth). -- Si la LED au dos du subwoofer sans fil clignote en vert ou s’allume en rouge, cela signifie qu’il n’est pas connecté. Si la connexion est établie, une lumière verte apparaît. Reconnecter l’appareil au subwoofer sans fil. ([ Voir « Connexion de l’appareil » à la page 6.) • Utiliser la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil (23 pi). • Remplacer les piles par des nouvelles au besoin. LG Sound Sync ne fonctionne pas. • Vérifier si votre téléviseur prend en charge LG Sound Sync. • Vérifier si le téléviseur est correctement connecté à l’appareil via un câble optique. -- Appuyez sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour vérifier si la fonction est activée dans [LG Sound Sync]. Le volume de l’appareil est faible • Vérifier ce qui suit et modifier les paramètres en conséquence. -- Lorsque le produit est connecté à un téléviseur, appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur, sélectionner le menu [Haut-parleur] et changer le paramètre [Sortie sonore numérique] de [PCM] à [AUTO] ou [FLUX BINAIRE]. -- Si le produit est connecté à un périphérique de lecture tel qu’un lecteur DVD ou un lecteur de disque Blu-ray, accédez au menu Paramètres du périphérique connecté. Changer le paramètre [Sortie sonore numérique] de [PCM] à [TRAVERSANT PRIMAIRE] ou [FLUX BINAIRE]. Régler la [DRC] de l’appareil connecté sur [DÉSCATIVÉE]. -- Si le mode Nocturne de l’appareil est activé, le désactiver en appuyant sur le bouton Paramètres et Gauche/Droite, puis Haut/Bas. L’appareil ne reconnaît pas un périphérique de stockage USB • L’appareil peut ne pas prendre en charge le format de fichier du périphérique de stockage USB. Formater le périphérique de stockage USB et le reconnecter. Lors du formatage, se reporter aux formats des périphériques de stockage USB pris en charge par l’appareil et sélectionner un format de fichier approprié. ([ Voir « Connexion d’un périphérique de stockage USB » à la page 39.) Un périphérique Bluetooth ne peut pas être jumelé • Appuyer sur le bouton Paramètres du périphérique Bluetooth et vérifier si la fonction Bluetooth est activée. Si Bluetooth est activé, le désactiver puis le réactiver. • Supprimez tous les obstacles entre l’appareil et le périphérique Bluetooth. • Le jumelage (connexion) de Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement selon le type de périphérique Bluetooth ou de l’environnement à proximité. 49 Problèmes de connexion sans fil Problème Il y a des interférences radio Solution • Installer l’appareil et le subwoofer sans fil aussi près l’un de l’autre que possible. • Ne pas installer le produit sur des meubles en métal. • La communication sans fil peut ne pas fonctionner correctement dans les zones de signaux faibles. La connexion Bluetooth cause un dysfonctionnement ou fait du bruit • Entendez-vous du bruit ou rencontrez-vous des dysfonctionnements lors de l’utilisation de Bluetooth? -- Ne laisser aucune partie de votre corps toucher l’émetteur-récepteur du périphérique Bluetooth ou de l’appareil. -- Ne pas installer le périphérique Bluetooth sur un mur ou dans un endroit isolé. -- Supprimez tous les obstacles entre l’appareil et le périphérique Bluetooth. -- Installez le périphérique Bluetooth près du produit. • Lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné du produit, Bluetooth peut être déconnecté ou des dysfonctionnements peuvent se produire. -- Installer le périphérique Bluetooth à 1 m des périphériques qui utilisent la même fréquence que l’appareil, comme les routeurs sans fil, les équipements médicaux et les fours à micro-ondes. Désactivation du mode démo Problème La télécommande ne marche pas. Solution • Le texte affiché sur l’écran d’état reste-t-il inchangé, même si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton Fonction ? • Ne voyez-vous que le texte « DEMO » sur l’écran d’état? -- Le mode démo peut être activé sur l’appareil. Débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil, puis le rebrancher. -- Si la télécommande ne fonctionne toujours pas, appuyez sur le bouton Volume de l’appareil pour régler le niveau de volume à 2, puis appuyer sans relâcher sur le bouton Fonction pendant environ 5 secondes. Si la fonction actuellement sélectionnée apparaît sur l’écran d’état, cela signifie que le mode démo a été désactivé. 50 Annexe Caractéristiques Général Consommation d’énergie Se reporter à l’étiquette principale. • Modèle : DA-50F25 Adaptateur c.a. • Fabricant : Asian Power Devices Inc. • Entrée : De 100 à 240 V c.a.; 50/60 Hz • Sortie : 25 V c.c; 2 A Dimensions (L x H x P) Environ 1 000,0 mm x 63,0 mm x 105,0 mm (base inclue) (39,4 po x 2,5 po x 4,1 po) Plage de température de fonctionnement 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F) Plage d’humidité de fonctionnement 5 % à 60 % Alimentation du bus (USB) 5 V c.c; 500 mA Fréquences d’échantillonnage audio disponibles pour l’entrée numérique 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Formats d’audio disponibles pour l’entrée numérique Dolby Audio™, DTS Digital Surround, PCM Entrée/Sortie OPTICAL IN 3,0 V (p-p), (terminal de connexion audio optique) × 1 HDMI IN 19 broches (borne de connexion HDMI™ de type A) × 1 HDMI OUT (TV ARC) 19 broches (borne de connexion HDMI™ de type A) × 1 Amplificateur (sortie RMS) Total 440 W RMS Avant 45 W RMS×2 (Impédance : 4 Ω, DTH 10 %) Centre 40 W RMS (Impédance : 4 Ω, DTH 10 %) Côtés 45 W RMS×2 (Impédance : 4 Ω, DTH 10 %) Subwoofer 220 W RMS (Impédance : 3 Ω, DTH 10 %) 51 Subwoofer sans-fil Énergie requise Reportez-vous à l’étiquette principale du subwoofer sans fil. Consommation d’énergie Reportez-vous à l’étiquette principale du subwoofer sans fil. Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance assignée 220 W RMS Puissance max. 440 W RMS Dimensions (L x H x P) Env. 180,0 mm x 394,0 mm x 290,8 mm (7,1 po x 15,5 po x 11,4 po) Haut-parleurs arrière et récepteur sans fil (SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S)) (Vendu séparément) Récepteur sans fil Énergie requise Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil. Consommation d’énergie Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil. Alimentation arrière 70 W RMS x 2 (3 Ω à 1 kHz, 10% THD) Dimensions (L x H x P) Env. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm (2,4 po x 8,7 po x 6,9 po) Haut-parleurs arrière Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance assignée 70 W RMS Puissance max. 140 W RMS Dimensions (L x H x P) Env. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm (3,9 po x 5,5 po x 3,9 po) • Le concept et les caractéristiques peuvent être sujets à modification sans préavis. 52 Marques déposées et licences Toutes les marques commerciales et les noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Œuvres confidentielles non publiées. Copyright 20122019 Dolby Laboratories. Tout droit réservé. Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. (pour les entreprises ayant leur siège social aux États-Unis/Japon/Taïwan) ou sous licence de DTS Licensing Limited (pour toutes les autres entreprises). DTS, Digital Surround, Virtual:X et le logo DTS sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. © 2020 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. « Conçu pour iPhone » et « Conçu pour iPod » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à l’iPhone ou à l’iPod, respectivement, et qu’il a été certifié par le développeur de se conformer aux normes de performance d’Apple. Apple n’assume aucune responsabilité à l’égard de l’opération du présent appareil, ou à l’égard de sa conformité aux normes sécuritaires et réglementaires. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec l’iPhone ou l’iPod peut affecter les performances sans fil. 53 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour quiconque possède cette information. Manipulation de l’appareil Lors de l’expédition de l’appareil Conservez le carton et les matériaux d’emballage d’origine de l’expédition. Si vous avez besoin d’expédier l’appareil, le remballer tel qu’il était à sa sortie de l’usine pour assurer sa meilleure protection Entretien des surfaces extérieures • Ne pas utiliser de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. • Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. • Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer l’appareil, utiliser un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. 54