LG SP7Y Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
55 Des pages
LG SP7Y Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL DE L'UTILISATEUR
BARRE DE SON
SANS FIL
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le
pour référence ultérieure.
Modèle
SP7Y (SP7Y, SPP5-W)
2101_Rev01
www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Guide rapide de la barre de son
Installation et utilisation de l’appareil
a Connectez la barre de son à votre téléviseur via un câble optique
ou un câble HDMI.
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
a
OPTICAL
OUT
a
C
HDMI IN
HDMI OUT
(TV ARC)
A
B
OPTICAL IN
c
D
c
c
E
b
C
HDMI OUT
B Récepteur de télécommande / Affichage de l’état
D Subwoofer sans fil - Installez-le près de la barre de
son.
C Haut-parleurs arrière / récepteur sans fil (vendus
séparément, SPK8-S)
E Dispositif externe - (lecteur Blu-ray, console de jeu,
etc.)
A Barre de son
2
b Si vous utilisez un appareil externe (p. ex. lecteur Blu-ray, console de jeu), le connecter à la barre de son via un
câble HDMI.
c Si vous avez acheté les haut-parleurs arrière et le récepteur sans fil vendus séparément, connectez les hautparleurs arrière au récepteur sans fil à l’aide d’un câble de haut-parleur. Lors de la connexion des haut-parleurs
arrière au récepteur sans fil, connecter le câble rayé noir à la borne négative de chaque haut-parleur et l’autre
câble à la borne positive de chaque haut-parleur.
d Connecter l’alimentation dans l’ordre suivant : subwoofer sans fil[ récepteur sans fil [ barre de son.
Mettez ensuite la barre de son sous tension : Lorsque la connexion est automatiquement établie avec la
barre de son, les LED du subwoofer sans fil et le récepteur sans fil s’allument en vert. ([ Voir « Connexion de
l’appareil » à la page 6.)
e Utilisation du produit avec votre téléviseur ([ Voir « Connexion
au téléviseur » à la page 26.)
A Appuyez sur le bouton Fonction
l’écran d’état.
à plusieurs reprises jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur
B Sur les paramètres de votre téléviseur, réglez le haut-parleur de sortie sur [HDMI ARC], [Optique] ou [Hautparleur externe].
C Lorsque le téléviseur est correctement connecté à l’appareil, « OPT » ou « ARC » apparaît à l’écran d’état avec
un son.
f Connexion de l’appareil à votre smartphone via Bluetooth ([
Voir « Connexion via Bluetooth » à la page 34.)
A Touchez le bouton Paramètres
Inactive >
Bluetooth. (
sur votre smartphone et sélectionnez
Active)
B Appuyer sur le bouton Jumeler Bluetooth
Bluetooth. Activez la fonction
. Après un moment, « BT READY » apparaît sur l’écran d’état.
C Trouvez et touchez l’appareil sur votre téléphone intelligent. L’appareil apparaît sous « LG SP7Y (XX) ».
D Lorsque l’appareil est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’affichage d’état changer
de « PAIRED » [ « Nom du périphérique connecté par Bluetooth » [ « BT ».
g Connexion à l’application Music Flow Bluetooth ([ Voir
« Connexion avec un Smartphone via l’application Music Flow
Bluetooth » à la page 37.)
A Trouvez et installez l’application Music Flow Bluetooth dans Google Play ou l’App Store à partir de votre
téléphone intelligent.
B Vous pouvez obtenir plus d’informations concernant son utilisation en sélectionnant [Aide] dans
[Configuration].
3
Connexion manuelle de la barre de son au subwoofer sans fil ou au récepteur
sans fil ([ Voir « Connexion manuelle du subwoofer sans fil », « Connexion
manuelle » à la page 8, 10.)
Si l’indicateur DEL au dos du caisson de basses sans fil ou à l’avant du récepteur sans fil est rouge, cela
signifie que la barre de son n’est pas connectée aux haut-parleurs. Si c’est le cas, connectez-les dans l’ordre
suivant.
A Appuyez sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour la désactiver.
B Appuyez sur le bouton PAIRING (Pairing) au dos du subwoofer ou du récepteur sans fil déconnecté.
Vérifiez si chaque LED clignote en vert.
-- Si l’indicateur DEL au dos du caisson de basses sans fil est toujours rouge, appuyez de nouveau et
maintenez enfoncé le bouton au dos du subwoofer.
C Appuyez sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour l’activer.
D Lorsque la connexion est établie, l’indicateur DEL au dos du subwoofer sans fil ou à l’avant du
récepteur sans fil s’allume en vert.
4
Table des matières
Guide rapide de la barre de son
2
Installation et utilisation de l’appareil
Installation
6
Connexion de l’appareil
Exploration de l’appareil
16
Avant
17
Retour
18
Exploration de la télécommande
Connexion au téléviseur
Montage de l’appareil sur un mur
42
Montage de l’appareil sur un mur
44
Organisation des cables (facultatif)
Mesures de sécurité
45
Sécurité et réglementation
Avant de signaler un
dysfonctionnement de l’appareil
48
Dépannage
Annexe
26
Connexion avec un câble optique
51
Caractéristiques
28
Connexion au LG Sound Sync (sans fil)
53
Marques déposées et licences
29
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
54
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
54
Manipulation de l’appareil
Connexion à un périphérique
externe
31
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
33
Connexion avec un câble optique
Utilisation du produit comme
système audio
34
Connexion via Bluetooth
37
Connexion avec un Smartphone via
l’application Music Flow Bluetooth
39
Connexion d’un périphérique de stockage
USB
5
Installation
Connexion de l’appareil
Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au subwoofer sans fil.
Connexion automatique du subwoofer sans fil
Une fois l’installation terminée, le subwoofer sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter
la barre de son au subwoofer dans l’ordre suivant.
a Brancher le cordon d’alimentation sur le subwoofer sans fil.
b Brancher le cordon d’alimentation connecté au subwoofer sans fil sur une prise.
c Brancher le cordon d’alimentation sur l’adaptateur CA.
d Brancher le câble de l’adaptateur CA sur la borne DC IN (entrée adaptateur CA) à l’arrière de l’appareil.
e Brancher le cordon d’alimentation connecté à l’adaptateur CA sur une prise.
f Lorsque la connexion est automatiquement établie, une LED au dos du subwoofer sans fil s’allume en vert.
Remarque
6
• Veiller à utiliser l’adaptateur CA qui est fourni. L’utilisation d’autres adaptateurs CA peut
entraîner un dysfonctionnement et annuler la garantie de l’appareil.
Vérification de la connexion avec la LED au dos du subwoofer sans fil
Vous pouvez vérifier l’état de la connexion en regardant la LED au dos du subwoofer sans fil.
Couleur de la LED
État
Vert clignotant
Connexion en cours
Vert
Connecté avec succès
Rouge
Mauvaise connexion, ou bien le subwoofer est en attente
Éteint
Le cordon d’alimentation n’est pas branché
7
Connexion manuelle du subwoofer sans fil
Si vous voyez une LED rouge au dos du subwoofer sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au
subwoofer. Si c’est le cas, connectez-les dans l’ordre suivant.
a Appuyez sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour la désactiver.
b Appuyez sur le bouton Pairing au dos du subwoofer sans fil. Vérifier si la LED au dos du subwoofer clignote
en vert. Si vous voyez toujours une LED rouge au dos du subwoofer sans fil, appuyez de nouveau sans le
relâcher sur le bouton au dos du subwoofer.
c Appuyer sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour l’activer.
d Lorsque la connexion est établie, la LED au dos du subwoofer sans fil s’allume en vert.
Remarque
• Installer la barre de son le plus près possible du subwoofer sans fil. Plus la distance entre la
barre de son et le subwoofer sans fil est proche, meilleure est la qualité du son.
• Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre la barre de son et le subwoofer sans fil.
• Pour éviter les interférences sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m (3,3 pi) entre
la barre de son, ou le subwoofer sans fil, et tout périphérique qui génère de fortes ondes
électromagnétiques (p. ex. les routeurs sans fil, les fours à micro-ondes, etc.).
8
Connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil (SPK8-S,
vendu séparément)
Connexion automatique
Une fois l’installation terminée, le récepteur sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter
la barre de son au récepteur sans fil dans l’ordre suivant.
a Brancher les câbles de haut-parleur aux bornes correspondantes sur les haut-parleurs arrière (gauche, droit).
Connecter le câble rayé noir à la borne négative et l’autre câble à la borne positive.
b Brancher les câbles des haut-parleurs arrière (gauche, droit) au récepteur sans fil.
Couleur de la borne du
récepteur
Position du haut-parleur
Bleu
L Arrière gauche
Gris
R Arrière droit
c Brancher le cordon d’alimentation du récepteur sans fil dans une prise.
d Appuyer sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour l’activer.
e Lorsque la connexion est automatiquement établie, la LED à l’avant du récepteur sans fil s’allume en vert.
Remarque
• Utiliser uniquement les haut-parleurs fournis avec l’appareil. L’utilisation d’autres hautparleurs peut provoquer un dysfonctionnement.
• Connecter les câbles de haut-parleur aux bornes correspondantes. Connecter le câble positif
à la borne positive et le câble négatif à la borne négative. Un câble mal branché déformera le
son ou ne produira pas de basse.
9
Vérification de l’état d’une connexion avec la couleur de la LED
Vous pouvez vérifier l’état d’une connexion avec la LED à l’avant du récepteur sans fil.
Couleur de la LED
État
Vert clignotant
Connexion en cours
Vert
Connecté avec succès
Rouge
Mauvaise connexion, ou bien le récepteur est en attente
Éteint
Le cordon d’alimentation n’est pas branché
Connexion manuelle
Si vous voyez une LED rouge au dos du récepteur sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au
récepteur. Si c’est le cas, connectez-les dans l’ordre suivant.
a Appuyez sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour la désactiver.
b Appuyez sur le bouton Pairing au dos du récepteur sans fil. Vérifier si la LED à l’avant du récepteur sans fil
clignote en vert.
c Appuyer sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour l’activer.
d Lorsque la connexion est établie, la LED à l’avant du récepteur sans fil s’allume en vert.
Remarque
• Garder les haut-parleurs arrière à au moins 30 cm (11,8 po) du téléviseur ou du moniteur.
• Pour éviter les interférences sans fil, maintenir une distance d’au moins 1 m (3,3 pi) entre
la barre de son, ou le récepteur sans fil, et tout périphérique qui génère de fortes ondes
électromagnétiques (p. ex. les routeurs sans fil, les fours à micro-ondes, etc.).
10
Fixation du noyau ferrite (facultatif)
Un noyau ferrite peut ne pas être fourni en fonction des normes nationales.
Fixation du noyau ferrite aux câbles de haut-parleur
Fixer le noyau ferrite aux câbles pour réduire le bruit radio.
a Tirer la pièce [a] pour ouvrir le noyau ferrite.
b Enrouler deux fois les câbles de haut-parleur du récepteur sans fil autour du noyau ferrite.
c Fermez le noyau ferrite jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
11
Configuration du son surround
La fonction de son surround vous permet d’entendre un son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio à
partir des haut-parleurs, indépendamment des canaux de l’enregistrement original.
Par exemple, si vous écoutez de la musique enregistrée dans des canaux 2.0 avec des effets sonores standard
alors que les haut-parleurs arrière sans fil sont connectés, vous pouvez entendre la différence suivante.
Lorsque le son surround est désactivé
Lorsque le son surround est activé
Remarque
12
• Les haut-parleurs sont placés comme suit.
A
Haut-parleurs avant
B
Haut-parleur central
C
Haut-parleurs latéraux
D
Subwoofer
E
Haut-parleurs arrière
Son surround Marche/Arrêt
a Appuyer sur le bouton Paramètres . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFFAUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ».
OFF-AUTO POWER
b Pendant que « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER » défile sur l’écran d’état, appuyer sur le
bouton Gauche/Droit pour sélectionner le paramétrage du son surround. Vous pouvez voir l’état du son
surround, « OFF-SURROUND » ou « ON-SURROUND ».
OFF-AUTO POWER
OFF-SURROUND
OFF-NIGHT TIME
OFF-TV REMOTE
c Pendant que « OFF-SURROUND » ou « ON-SURROUND » défile sur l’écran d’état, appuyer sur le bouton
Haut/Bas pour activer ou désactiver le son surround.
OFF-SURROUND
ON-SURROUND
13
Son du haut-parleur basé sur les canaux d’entrée
Sortie
Effets sonores
AI SOUND PRO
Canaux 2.0
Son personnalisé
avec intelligence
artificielle
Canaux 5.1 ou plus
STANDARD
Canaux 2.0
Vous pouvez
profiter d’un son
optimisé.
Canaux 5.1 ou plus
MUSIC
Canaux 2.0
Effet sonore enrichi
avec la technologie
MERIDIAN
Canaux 5.1 ou plus
CINEMA
Canaux 2.0
Son 3D
cinématographique
Canaux 5.1 ou plus
DTS VIRTUAL : X
Son avec surround
immersif et
cinématique
CLEAR VOICE
Voix claire,
amélioration de la
qualité du son de
la voix
SPORTS
Son réaliste comme
dans un stade
14
Entrée
Canaux 2.0
Canaux 5.1 ou plus
Canaux 2.0
Canaux 5.1 ou plus
Canaux 2.0
Canaux 5.1 ou plus
Haut-parleurs arrière
non connectés
Haut-parleurs arrière
connectés
Sortie
Effets sonores
GAME
Son optimisé pour
le jeu
Entrée
Haut-parleurs arrière
non connectés
Haut-parleurs arrière
connectés
Canaux 2.0
Canaux 5.1 ou plus
BASS BLAST
(BASS BLAST+)
Canaux 2.0
Son avec basse
renforcée
Canaux 5.1 ou plus
15
Exploration de l’appareil
Avant
a
b
a Alimentation
c
Cela active/désactive l’appareil.
Appuyer plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner la fonction ou le mode
d’entrée souhaité.
Fonction
Écran d’état
OPT/HDMI ARC.
BT
LG TV
HDMI
USB
Description
Connecte l’appareil à un téléviseur qui prend en charge
un câble optique, ARC ou LG Sound Sync.
Connecte l’appareil via Bluetooth
Connecte l’appareil à un téléviseur qui prend en charge
LG Sound Sync (sans fil)
Connecte l’appareil à un port d’entrée HDMI
Connecte l’appareil à un dispositif de stockage USB
Volume
Ajuste le volume du haut-parleur avec les niveaux 0 à 40.
Jumeler Bluetooth
Ceci vous permet de jumeler votre périphérique Bluetooth tel qu’un smartphone
à cet appareil pendant trois minutes. ([ Voir « Connexion via Bluetooth » à la
page 34.)
Ceci permet de jumeler votre téléviseur LG à cet appareil pendant trois minutes.
([ Voir « Connexion au LG Sound Sync (sans fil) » à la page 28.)
b Récepteur de la
télécommande
Reçoit les signaux sans fil de la télécommande.
c Écran d’état
Les options telles que le mode d’entrée et le volume sont affichées par texte.
• S’il n’y a pas d’entrée active pendant 15 secondes, l’écran d’état s’assombrit
automatiquement. Lorsque vous appuyez sur le bouton, l’écran d’état se
rallume.
Remarque
16
• Pour réduire la consommation d’énergie, l’appareil s’éteint automatiquement après 15
minutes sans signal d’entrée provenant d’un dispositif externe.
Retour
HDMI OUT
(TV ARC)
HDMI IN
a
b
OPTICAL IN
c
d
e
a
HDMI OUT (TV ARC)
Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur à l’appareil.
b
HDMI IN
Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique
externe sur l’appareil.
c
Port USB
Brancher un périphérique de stockage USB pour jouer de la
musique avec l’appareil.
d
DC IN
Branchez l’adaptateur CA avec l’appareil.
e
OPTICAL IN
Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur à
l’appareil.
17
Exploration de la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions de l’appareil, de la mise sous/hors
tension à l’activation du son cinématique.
Remplacement des piles
a
f
b
g
c
d
h
i
j
Utiliser des piles AA 1,5 V. Remplacer les deux piles en
les insérant dans la télécommande conformément aux
instructions indiquées.
A Ouvrir le couvercle des piles au dos de la
télécommande.
B Insérer les piles avec les extrémités + et –
correspondant aux marques.
e
k
C Fermer le couvercle des piles.
Risque d’incendie ou d’explosion si les piles sont
remplacées par un type incorrect.
a Alimentation
Active / désactive l’appareil.
b Volume
Règle le volume du son
c Jumeler
Bluetooth
Ceci vous permet de jumeler votre périphérique Bluetooth tel qu’un smartphone à
cet appareil pendant trois minutes. ([ Voir « Connexion via Bluetooth » à la page
34.)
Ceci permet de jumeler votre téléviseur LG à cet appareil pendant trois minutes.
([ Voir « Connexion au LG Sound Sync (sans fil) » à la page 28.)
18
d Effets sonores
Appuyer sur le bouton pour sélectionner le champ sonore souhaité.
Écran d’état
AI SOUND PRO
STANDARD
MUSIC
CINEMA
DTS VIRTUAL : X
CLEAR VOICE
SPORTS
GAME
BASS BLAST
(BASS BLAST+)
e Réglage du son
Description
L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores
optimaux en fonction de votre contenu.
Vous pouvez profiter d’un son optimisé.
Faites l’expérience de la technologie sonore avancée de
MERIDIAN.
Lire le contenu avec un son 3D similaire à une salle de
cinéma.
Son avec surround immersif et cinématique.
Voix claire, amélioration de la qualité du son de la voix
Son réaliste comme dans un stade
Son optimisé pour le jeu
Les basses sont améliorées.
Ajuste le niveau sonore du haut-parleur connecté. Appuyer sur le bouton Réglage
du son puis sur le bouton Gauche/Droite pour sélectionner le haut-parleur
souhaité avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas pour augmenter ou diminuer le
volume sonore.
Écran d’état
WF
C
S
R
TRE
BAS
Haut-parleur connecté
Subwoofer
Haut-parleur central
Haut-parleur latéral :
Haut-parleur arrière
Haut-parleur avant (aigus)
Haut-parleur avant
(basses)
Plage de réglage
-15 - 6
-6 - 6
-6 - 6
-6 - 6
-5 - 5
-5 - 5
• Les haut-parleurs arrière doivent être connectés afin de pouvoir régler leur
niveau sonore.
19
f Sourdine
Coupe le son de l’appareil.
g Fonction
Appuyer plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner le mode ou la fonction
d’entrée souhaités.
h Informations
Voir la source d’entrée connectée ou les informations Bluetooth.
Mode ou Fonction
d’entrée
Bluetooth
OPT/ARC/HDMI
USB
Affiché sur l’écran d’état
Nom du périphérique Bluetooth connecté
Source sonore actuelle
Nom du fichier son actuel
i Haut/Bas/
Gauche/Droite
Haut/Bas : Fait défiler les dossiers du périphérique de stockage USB. Vous pouvez
appuyer sur le bouton pour sélectionner le dossier souhaité.
Gauche/Droite : Si vous utilisez l’application Music Flow Bluetooth, ou si un
périphérique de stockage USB ou Bluetooth est connecté, le fichier précédent ou
suivant est lu.
• Ce bouton est utilisé lorsque vous ajustez les paramètres des fonctions
pratiques.
j Lecture/Pause
Si vous utilisez l’application Music Flow Bluetooth, ou si un périphérique externe
tel qu’un périphérique de stockage USB ou Bluetooth est connecté, la musique est
lue ou mise en pause.
• Lorsque vous écoutez de la musique sur un périphérique de stockage USB, vous
pouvez sélectionner le mode de lecture en appuyant sur le bouton pendant 3
secondes ou plus, puis en appuyant sur Haut/Bas pour sélectionner l’option de
répétition souhaitée.
Écran d’état
Description
OFF
ONE
FOLDER
ALL
Lit les fichiers dans l’ordre, puis termine la lecture
Lit le fichier actuel de façon répétitive
Lit seulement les fichiers du dossier sur une boucle
Lit tous les fichiers sur une boucle
Lit un fichier aléatoire jusqu’à ce que tous les fichiers soient
lus, puis termine la lecture
SHUFFLE
20
k Paramètres
Permet d’ajuster les paramètres de l’appareil : AUTO POWER, SURROUND, NIGHT
TIME, TV REMOTE. Appuyer sur le bouton Paramètres et sélectionner le réglage
à l’aide du bouton Gauche/Droit avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas pour
activer/désactiver le réglage.
• AUTO POWER Lorsque le téléviseur ou un périphérique externe est allumé ou
éteint, l’appareil s’allume ou s’éteint automatiquement. Ceci n’est disponible que
lorsque l’appareil est connecté au téléviseur au moyen d’un câble optique. ([
Voir « Utilisation d’Auto Power » à la page 23.)
• SURROUND: La fonction de son surround vous permet d’entendre un son
3D immersif produit par plusieurs canaux audio à partir des haut-parleurs,
indépendamment des canaux de l’enregistrement original. ([ Voir « Son
surround Marche/Arrêt » à la page 13.)
• NIGHT TIME: Réduit le volume sonore général, mais augmente le volume des sons
doux et délicats. C’est utile pour profiter de la musique ou d’un film tard le soir.
([ Voir « Utilisation de la fonction Nocturne » à la page 24.)
• TV REMOTE: Cette fonction pratique permet de régler le volume de l’appareil
avec la télécommande de votre téléviseur. ([ Voir « Contrôle de l’appareil avec la
télécommande de votre téléviseur » à la page 22.)
21
Contrôle de l’appareil avec la télécommande de votre téléviseur
Le volume de l’appareil peut être réglé avec la télécommande LG TV ainsi qu’avec d’autres marques.
Fonctions contrôlables par télécommande de téléviseur
Volume, sourdine activée / désactivée
Marques de téléviseurs prises en charge
LG, Panasonic, Philips, Samsung, Sharp Electronics, Sony, Toshiba, Vizio
Activation/Désactivation de cette fonction
a Appuyer sur le bouton Paramètres . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFFAUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ».
OFF-AUTO POWER
b Pendant que le bouton « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER » défile sur l’écran d’état, appuyer
sur le bouton Gauche/Droit pour sélectionner le réglage à distance du téléviseur. Vous pouvez voir l’état de la
télécommande de téléviseur, « ON-TV REMOTE » ou « OFF-TV REMOTE ».
OFF-AUTO POWER
OFF-SURROUND
OFF-NIGHT TIME
OFF-TV REMOTE
c Pendant que « ON-TV REMOTE » ou « OFF-TV REMOTE » défile dans l’écran d’état, appuyer sur le bouton
Haut/Bas pour allumer ou éteindre la télécommande du téléviseur.
OFF-TV REMOTE
22
ON-TV REMOTE
Remarque
• Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour vérifier si la sortie
audio du téléviseur est réglée sur [Haut-parleur externe].
• Vous ne pouvez pas contrôler l’appareil avec la télécommande Magic de LG TV.
• Lorsque les fonctions SIMPLINK ou Sound Sync du téléviseur sont activées, cette
fonction peut ne pas fonctionner correctement. Appuyer sur le bouton Paramètres de la
télécommande du téléviseur pour désactiver cette fonction.
• Cette fonctionnalité peut ne pas être compatible lorsque l’appareil et le téléviseur sont reliés
par un câble HDMI.
Utilisation d’Auto Power
Cette fonction active ou désactive automatiquement l’appareil lorsque le téléviseur ou le périphérique externe est
allumé ou éteint.
Lorsque le périphérique connecté est allumé, l’appareil s’allume automatiquement et sélectionne une fonction en
fonction du signal d’entrée.
Activation/Désactivation de la fonction Auto Power
a Appuyer sur le bouton Paramètres . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFFAUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ».
OFF-AUTO POWER
b Pendant que « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER » défile dans l’écran d’état, appuyer sur le
bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver la fonction Auto Power.
OFF-AUTO POWER
ON-AUTO POWER
23
Utilisation de la fonction Nocturne
Réduit le volume sonore général, mais augmente le volume des sons doux et délicats. C’est utile pour profiter de la
musique ou d’un film tard le soir.
Activation/Désactivation de la fonction Nocturne
a Appuyer sur le bouton Paramètres . L’appareil passe en mode paramétrage et vous pouvez voir « OFFAUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ».
OFF-AUTO POWER
b Pendant que « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER » défile sur l’écran d’état, appuyer sur le
bouton Gauche/Droite pour sélectionner le paramétrage de Nocturne. Vous pouvez voir l’état de Nocturne,
« ON-NIGHT TIME » ou « OFF-NIGHT TIME ».
OFF-AUTO POWER
OFF-SURROUND
OFF-NIGHT TIME
OFF-TV REMOTE
c Pendant que « ON-NIGHT TIME » ou « OFF-NIGHT TIME » défile sur l’écran d’état, appuyer sur le bouton
Haut/Bas pour activer / désactiver Nocturne.
OFF-NIGHT TIME
24
ON-NIGHT TIME
Utilisation de Démarrage rapide
Cela réduit le temps d’amorçage en restant en mode Attente à faible consommation d’énergie.
Activation/Désactivation de la fonction Démarrage rapide
Appuyez longuement sur le bouton
de l’appareil pendant 3 secondes lorsque le produit est mis sous tension.
Vous pouvez alors voir « ON-QUICK START ».
Pour fermer cette fonction, appuyez longuement sur le bouton de l’appareil pendant 3 secondes lorsque le
produit est sous tension, et vous verrez alors « OFF-QUICK START ».
Pour couper la connexion au réseau sans fil ou déconnecter le
périphérique sans fil
Configurez la fonction Auto Alim sur Désactivée et éteignez l’appareil.
25
Connexion au téléviseur
Profitez d’un son riche et de haute qualité en connectant l’appareil à un téléviseur ou à un projecteur de faisceau.
Il a été conçu pour améliorer le réalisme de votre programmation préférée, comme les émissions dramatiques et
sportives.
Connexion avec un câble optique
Transmettre l’audio de votre téléviseur à l’appareil en le connectant au téléviseur par un câble optique. Vous pouvez
ajouter divers effets 3D à l’audio original pour remplir la pièce d’un son riche et profond.
Regarder la télévision après la connexion avec un câble optique
a Si la fiche du câble numérique comporte une protection, retirer d’abord les protections des deux extrémités.
b À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la borne OPTICAL
OUT (sortie numérique optique) sur le téléviseur, comme indiqué sur la figure.
HDMI OUT
(TV ARC)
26
HDMI IN
OPTICAL IN
c Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction
jusqu’à ce que OPT/HDMI ARC apparaisse à l’écran d’état.
d Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour accéder au menu [Haut-parleur]
et régler le haut-parleur de sortie sur [Optique] ou [Haut-parleur externe]. Les paramètres et les éléments du
menu peuvent varier selon le fabricant du téléviseur.
Remarque
• Si le signal d’entrée optique et le signal ARC tentent de se connecter en même temps, le
signal ARC sera prioritaire.
Si vous utilisez une LG TV
Vous pouvez régler le volume avec la télécommande LG TV si le téléviseur est connecté à l’appareil avec un câble
optique. Vous ne pouvez le faire que sur un téléviseur qui prend en charge la fonction LG TV Sound Sync. Consulter
le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour voir s’il est pris en charge.
Fonctions contrôlables avec une télécommande LG TV
Volume, sourdine activée / désactivée
Remarque
• Lorsque le téléviseur est correctement connecté à l’appareil, « LGOPT » s’affiche sur l’écran
d’état.
• Lorsque l’appareil est utilisé avec une télécommande LG TV, l’état du volume et de la sourdine
défini sur le téléviseur sera automatiquement appliqué à l’appareil.
• Vous pouvez toujours utiliser la télécommande de l’appareil, même après l’avoir connectée à
une LG TV.
• Pour utiliser LG Sound Sync, vous devrez peut-être modifier le réglage sonore de votre
téléviseur. Il peut varier en fonction de la télévision.
27
Connexion au LG Sound Sync (sans fil)
Vous pouvez régler le volume avec la télécommande LG TV si le téléviseur est connecté à l’appareil avec LG Sound
Sync (sans fil). Consulter le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir s’il est pris en charge.
Regarder la télévision après l’avoir connectée sans fil
a Appuyez sur le bouton Fonction plusieurs fois jusqu’à ce que « LG TV » apparaisse à l’écran d’état.
Après un moment, « BT READY » s’affiche.
Ou Appuyer sur le bouton Jumeler Bluetooth . Après un moment, « BT READY » s’affiche.
b Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur et accédez au menu [Haut-parleur]
pour régler le haut-parleur de sortie sur [LG Sound Sync (sans fil)].
c Lorsque l’appareil est connecté à votre téléviseur via Bluetooth, vous pouvez voir l’écran d’état changer de
« PAIRED » [ « LG TV ».
Connecté
Remarque
Prêt à l’emploi
• Lorsque l’appareil est utilisé avec une télécommande LG TV, l’état du volume et de la sourdine
défini sur le téléviseur sera automatiquement appliqué à l’appareil.
• Vous pouvez toujours utiliser la télécommande de l’appareil, même après l’avoir connectée à
une LG TV.
• Si vous coupez l’alimentation de l’appareil avec le bouton Alimentation
(sans fil) est disconnecté.
, le LG Sound Sync
• Selon le téléviseur, l’appareil peut être connecté au téléviseur LG même s’il est connecté à la
fonction Bluetooth.
28
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
Vous pouvez transmettre l’audio TV à l’appareil en y connectant le téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. Ajouter
divers effets 3D à l’audio original pour remplir la pièce d’un son riche et profond.
Regarder la télévision après la connexion avec un câble HDMI
a À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV ARC) située au dos de l’appareil à la borne
HDMI IN (ARC) sur le téléviseur, comme indiqué sur la figure.
HDMI OUT
(TV ARC)
b Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction
HDMI IN
OPTICAL IN
jusqu’à ce que OPT/HDMI ARC apparaisse à l’écran d’état.
c Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour accéder au menu [Haut-parleur]
et régler le haut-parleur de sortie sur [HDMI ARC]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier
selon le fabricant du téléviseur.
d Lorsque le téléviseur est correctement connecté à l’appareil, « ARC » s’affiche sur l’écran d’état.
Remarque
• S’assurer que votre téléviseur prend en charge la fonction ARC avant d’appuyer sur le bouton
Paramètre sur la télécommande du téléviseur et activer ARC. Pour plus d’informations sur
la façon de configurer la fonction, reportez-vous au manuel de l’utilisateur du téléviseur qui
peut varier en fonction du téléviseur.
• Utiliser un câble certifié avec le logo HDMI.
29
SIMPLINK
• SIMPLINK se rapporte à la fonction HDMI-CEC qui permet d’utiliser une seule télécommande TV pour contrôler
facilement un appareil ou un lecteur audio connecté à une LG TV via HDMI.
-- Fonctions contrôlables par une télécommande LG TV compatible avec SIMPLINK : Alimentation active /
inactive, contrôle du volume, mise en sourdine active / inactive, etc.
• Pour plus d’informations sur la façon de configurer SIMPLINK, consulter le manuel d’utilisation de votre LG TV.
Remarque
• La fonction SIMPLINK peut ne pas fonctionner correctement en fonction de l’état de
l’appareil ou d’autres appareils connectés.
-- Fonctionnalités de HDMI-CEC selon le fabricant du téléviseur : LG SIMPLINK, Sony BRAVIA
Sync/Link, Philips EasyLink, Samsung Anynet+, etc.
30
Connexion à un périphérique externe
Faites l’expérience de films et de jeux plus réalistes en connectant l’appareil à un périphérique tel qu’une console de
jeu ou un lecteur Blu-ray.
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
Vous pouvez connecter votre téléviseur ou périphérique externe à l’appareil avec un câble HDMI pour un son
profond et magnifique.
Connexion d’un périphérique externe via HDMI
a Connecter un périphérique externe tel qu’un lecteur DVD ou Blu-ray. En suivant l’image ci-dessous, connectez
la borne HDMI OUT de l’appareil à la borne HDMI IN située au dos de l’appareil.
b À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV ARC) située au dos de l’appareil à la borne
HDMI IN (ARC) sur le téléviseur.
HDMI OUT
(TV ARC)
HDMI IN
OPTICAL IN
31
c Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction
jusqu’à ce que « HDMI » apparaisse à l’écran d’état.
d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté à l’appareil, vous pouvez écouter le son du
périphérique.
Remarque
• Veuillez vérifier les paramètres de sortie audio dans le menu Paramètres de votre
périphérique externe (p. ex. Lecteur de Blu-ray or TV). La sortie audio doit être réglée sur
[Pas d’encodage], [Flux binaire], [Auto] ou [Traversant]. Pour plus d’informations sur la
configuration de la sortie, consulter le manuel de l’utilisateur de votre périphérique externe.
• Utiliser un câble certifié avec le logo HDMI.
32
Connexion avec un câble optique
Vous pouvez connecter un téléviseur ou un périphérique externe à l’appareil avec un câble optique pour un son
profond et magnifique.
Connexion d’un périphérique externe via un câble optique
a À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la borne OPTICAL
OUT de votre périphérique externe (p. ex. TV, lecteur Blu-ray) comme indiqué dans l’image.
HDMI OUT
(TV ARC)
b Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction
HDMI IN
OPTICAL IN
jusqu’à ce que OPT/HDMI ARC apparaisse à l’écran d’état.
c Lorsque le périphérique externe est correctement connecté à l’appareil, « OPT » s’affiche sur l’écran d’état.
33
Utilisation du produit comme système
audio
Connexion via Bluetooth
Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un périphérique Bluetooth ou exécuter des applications
musicales pour profiter de la musique avec cet appareil.
Veuillez d’abord vérifier ce qui suit.
• Les périphériques Bluetooth doivent se conformer aux spécifications suivantes pour être connectées à
l’appareil.
-- Version : 4.0 ou ultérieure
-- Codec : SBC, AAC
• Les étapes de connexion du périphérique à l’appareil peuvent varier selon le type et le modèle du
périphérique Bluetooth. Pour plus d’informations sur la façon de connecter le périphérique, consulter le
manuel de l’utilisateur de votre périphérique externe.
Sélectionnez [Bluetooth] dans le menu Paramètres de votre smartphone.
Les éléments du menu Paramètres peuvent varier selon le fabricant et le modèle de votre smartphone.
a Allumer l’appareil.
b Appuyer sur le bouton Jumeler Bluetooth
c Toucher le bouton Paramètres (
/
. Après un moment, « BT READY » apparaît sur l’écran d’état.
) sur votre smartphone et sélectionnez
<Téléphone Android>
d Activez la fonction Bluetooth. (
34
Bluetooth.
<iPhone>
Inactive >
Active)
e Une liste de périphériques connectables s’affiche sur votre smartphone.
Trouver et toucher « LG SP7Y (XX) ».
LG SP7Y (XX)
LG SP7Y (XX)
f Lorsque l’appareil est connecté à votre smartphone via Bluetooth, l’écran d’état change de « PAIRED »
[« Nom du périphérique connecté via Bluetooth » [ « BT ».
Connecté
Nom du périphérique
Bluetooth connecté
Prêt à l’emploi
g Si vous ne pouvez pas trouver l’appareil « LG SP7Y (XX) », touchez le bouton Actualiser en haut à droite
de l’écran sur le smartphone Android ou bien désactivez puis réactivez Bluetooth sur un iPhone.
Bluetooth
On
LG Smart Phone
AVAILABLE DEVICES
LG SP7Y (XX)
Bluetooth devices
<Téléphone Android>
<iPhone>
h Exécutez une application Musique et écoutez de la musique sur le smartphone.
35
Remarque
• Plus le périphérique Bluetooth est proche de l’appareil, meilleure est votre connexion.
• Si vous appuyez sur le bouton Jumeler Bluetooth de l’appareil et sélectionnez l’option
« BT », mais vous ne pouvez pas vous connecter au périphérique Bluetooth, l’écran d’état
affiche « BT READY ». Vérifier l’état du périphérique Bluetooth.
• Lorsque vous utilisez Bluetooth, vous devez régler le volume à un niveau approprié.
• XX sont les 2 derniers chiffres de l’adresse MAC de l’appareil. Par exemple, si l’adresse MAC
est 9C:02:98:4A:F7:08, elle sera affichée sous « LG SP7Y (08) ».
36
Connexion avec un Smartphone via l’application Music Flow
Bluetooth
Veuillez utiliser l’application Music Flow Bluetooth pour exécuter différentes fonctions de l’appareil de manière
pratique.
Veuillez d’abord vérifier ce qui suit.
• L’application Music Flow Bluetooth est disponible dans les versions répertoriées ci-dessous.
-- Android™ OS : Version 4.0.3 (ou ultérieure)
-- SE iOS : Version 10 (ou ultérieure)
Installation de l’application
Installer l’application Music Flow Bluetooth sur votre smartphone. Pour installer l’application Music Flow
Bluetooth, vous pouvez soit scanner le code QR avec une application de scanneur de code QR, soit la downloader
à partir de Google Play ou App Store.
Download avec un code QR
a Scanner le code QR ci-dessous avec une application de scannage de code QR.
b Vous serez dirigé vers une page où vous pouvez downloader l’application Music Flow Bluetooth. Toucher
l’application pour l’installer.
(SE téléphone Android)
(SE iPhone)
37
Download depuis Google Play ou App Store
Accédez à Google Play ou App Store sur votre smartphone et recherchez l’application Music Flow Bluetooth
pour l’installer.
Téléphone Android
Remarque
iPhone
• Les éléments du menu Paramètres peuvent varier en fonction du fabricant du smartphone et
du système d’exploitation (SE).
• Google, Android et Google Play sont des marques de commerciales de Google LLC.
38
Connexion d’un périphérique de stockage USB
Profitez d’un son de haute qualité en connectant un périphérique de stockage USB, contenant des fichiers
musicaux, à l’appareil.
Connexion de l’appareil à un périphérique de stockage USB
a Brancher le périphérique de stockage USB sur le port USB au dos de l’appareil.
• L’appareil ne peut pas lire les périphériques connectés via un hub de périphérique de stockage USB ou un
câble de périphérique de stockage USB.
• L’appareil ne peut pas être connecté à un périphérique de stockage USB, un lecteur MP3 de type USB ou un
lecteur de carte qui nécessitent l’installation d’une commande de périphérique séparée.
b Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction
jusqu’à ce que USB apparaisse à l’écran d’état.
c Lorsque l’appareil est correctement connecté à un périphérique de stockage USB, le nombre de fichiers
musicaux dans le périphérique USB apparaît sur l’écran d’état. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause de la
télécommande pour écouter la musique.
Remarque
• Il est recommandé d’acheter un changeur de genre USB séparé pour faciliter le branchement
et le débranchement des périphériques de stockage USB.
• Acheter un changeur de genre USB avec un câble d’extension USB 2.0.
• Les périphériques USB ayant un gros volume de stockage peuvent prendre plusieurs minutes
pour parcourir les fichiers.
• LG Electronics n’assume aucune responsabilité en cas de perte de données. Veuillez toujours
sauvegarder les données sur votre périphérique de stockage USB afin de minimiser les
dommages causés par une perte de données.
• Seuls les formats FAT16/FAT32/NTFS sont pris en charge. Le format exFAT n’est pas pris en
charge.
39
Périphériques de stockage USB pris en charge
Lecteur MP3
Lecteur MP3 Flash
Périphérique flash USB
USB 2.0 ou ultérieur
Le présent appareil peut ne pas reconnaître certains périphériques de stockage USB.
Caractéristiques de fichier lisible
Extension de fichier
Fréquence d’échantillonnage:
Débit binaire
MP3
32 kHz à 48 kHz
8 kbps à 320 kbps
WMA
32 kHz à 48 kHz
56 kbps à 128 kbps
OGG
32 kHz à 48 kHz
64 kbps à 320 kbps
Extension de fichier
Fréquence d’échantillonnage:
FLAC (16 bits / 24 bits)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz
WAV (16 bits / 24 bits)
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz
• Nombre de fichiers lisibles : Jusqu’à 2 000
• Nombre maximal de répertoires : Jusqu’à 200
• Le présent appareil ne peut pas lire les fichiers protégés par DRM (Digital Rights Management).
• Le présent appareil ne peut pas lire les fichiers vidéo à partir d’un périphérique de stockage USB.
40
Montage de l’appareil sur un mur
Vous pouvez monter l’appareil sur un mur.
Pour monter l’appareil sur un mur, suivre les instructions ci-dessous.
Veuillez d’abord vérifier ce qui suit.
• Il peut être difficile de connecter des périphériques et des câbles externes après le montage mural.
Connectez d’abord un périphérique externe avec le câble de connexion approprié à l’appareil avant de le
monter au mur.
• Noter ce qui suit lorsque vous montez le produit au mur. L’appareil peut être endommagé ou des
blessures peuvent se produire pendant le montage.
-- Ne pas placer d’objets sur le dessus de l’appareil monté au mur.
-- Sécuriser fermement l’appareil au mur à l’aide des vis de fixation afin qu’il ne tombe pas.
-- S’assurer qu’il est hors de portée des enfants. Tirer ou secouer l’appareil monté peut le faire tomber.
Composants pour le montage du produit
Barre de son
Support mural
Vis de barre de son
Guide d’installation du
support mural
Vendus séparément
Vis du support
Remarque
Prises murales
• Les vis et les prises murales ne sont pas fournies pour le montage de l’appareil. Nous vous
recommandons d’acheter le modèle Hilti (HUD-1 6 x 30) pour le montage
41
Montage de l’appareil sur un mur
a Le guide d’installation du support mural se trouve dans le package de l’appareil.
b Aligner la « TV Bottom Line » sur le guide d’installation du support mural avec le bas du téléviseur, et le fixer
au mur.
Aligner le centre du téléviseur monté au mur avec la pièce marquée « TV Center » dans le guide
d’installation.
c À l’aide d’un crayon, marquer les trous des vis sur le guide d’installation à l’endroit où les supports muraux
seront fixés.
d Percer les trous de vis dans les positions indiquées sur le guide d’installation.
e Retirer du mur le guide d’installation du support mural.
42
f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des chevilles et des vis murales.
g Placer l’appareil sur les supports. Positionner le produit sur les supports de manière à ce que les trous de vis
situés en bas du produit s’alignent avec les trous de vis situés sur le support mural.
h Fixer fermement l’appareil sur les supports muraux à l’aide des vis fournies.
43
Organisation des cables (facultatif)
Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de supports de câble.
HDMI OUT
(TV ARC)
HDMI IN
Remarque
44
• Après avcoir fait toutes les connexions, vous pouvez réarranger les câbles comme vous le
souhaitez
Mesures de sécurité
Sécurité et réglementation
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCURION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CACHE (ARRIÈRE).
IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES
EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole représentant une flèche enfermée dans un triangle signifie que l’utilisateur
est en présence de composants sous tension électrique, et que cette tension peut être
suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
MISE EN GARDE :
• AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE NI A L’HUMIDITE.
• N’installez pas cet équipement dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un lieu similaire.
ATTENTION :
• Ne pas utiliser de produits à tension élevée autour de cet appareil. (p. ex. des tue-mouches électriques). Ce
produit peut mal fonctionner à cause d’une décharge électrique.
• Ne posez pas sur l’appareil des sources de flamme nue telles que des bougies allumées.
• Ne bloquez aucune ventilation. Installez le système en respectant les consignes livrées par le fabricant. Les
ouvertures permettent de garantir une bonne ventilation du système, et de le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être obturées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute
autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque
ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
• L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de
liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
• Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales
d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté.
• Veillez à ce que les enfants n’introduisent pas leurs mains ni des objets dans *l’évent des haut-parleurs.
-- * conduit de haut-parleur : Ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans l’enceinte du hautparleur. (enclosure)
45
MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation
La Prise de Courant permet de déconnecter le dispositif. En cas d’urgence, la Prise de Courant doit être facilement
accessible.
Vérifiez la page de spécifications de ce manuel d’utilisateur afin d’être certain des exigences actuelles.
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges,
les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger.
Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le
cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou
piétiné. Faites particulièrement attention aux prises de courant, aux prises murales et au point d’où sort le cordon
de l’appareil.
Pour les modèles utilisant un adaptateur
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. N’utilisez pas le système d’alimentation d’un
autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’endommager
l’appareil et d’annuler votre garantie.
Pour les modèles utilisant un dispositif laser
L’appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de
l’appareil, lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et conservez-le pour
vous y référer ultérieurement. Pour l’entretien de l’unité, veuillez contacter
un centre de service autorisé. Utiliser les commandes, les ajustements ou les
procédures de performance autre que celles décrites ici risque d’entraîner
une exposition dangereuse au rayonnement laser. Pour éviter l’exposition
directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
46
Pour les modèles utilisant une batterie
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
ATTENTION : Risque d’incendie ou d’explosion si les piles sont remplacées par un type incorrect.
Pour les modèles qui utilisent une batterie intégrée
Ne pas entreposer ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa (0,116 bar) et à une altitude supérieure à
15 000 m (9,32 miles).
• remplacer une batterie par le mauvais type qui peut contourner un fusible (comme certains types de batteries
au lithium);
• éliminer une batterie dans un feu ou dans un four chaud, ou écraser ou couper mécaniquement une batterie,
peut provoquer une explosion ;
• stocker une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut entraîner une explosion ou
une fuite de liquide ou de gaz inflammable; et
• une batterie exposée à une pression d’air extrêmement basse qui pourrait provoquer une explosion ou une fuite
de liquide ou de fluide inflammable.
Symboles
0
Courant alternatif (CA).
1
État de l’alimentation de secours.
Courant continu (CC).
!
L’alimentation est activée.
L’équipement est de classe II.
Tension dangereuse.
47
Avant de signaler un
dysfonctionnement de l’appareil
Dépannage
Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation de l’appareil, effectuer plusieurs vérifications, car ils
peuvent ne pas être des dysfonctionnements.
Erreurs générales
Problème
Solution
L’appareil ne
fonctionne pas
correctement.
• Débrancher les câbles d’alimentation et tout périphérique externe tel que votre
téléviseur, subwoofer ou amplificateur de l’appareil, puis les rebrancher.
L’alimentation ne
marche pas.
• Le cordon d’alimentation est-il correctement branché dans la prise?
Il n’y a aucun son
• Le volume est-il réglé au minimum?
• Prendre garde que les paramètres précédents de l’appareil peuvent être perdus.
-- Brancher la fiche d’alimentation correctement dans la prise.
-- Appuyer sur le bouton Volume
volume.
de la télécommande pour augmenter le
-- Si vous utilisez un périphérique externe comme un décodeur, un périphérique
portable ou un périphérique Bluetooth, réglez le volume du périphérique externe.
• La fonction sourdine est-elle activée?
-- Si « MUTE » apparaît sur l’écran d’état, la sourdine est activée. Appuyer sur le
bouton Sourdine pour annuler la sourdine.
• La fonction sélectionnée de l’appareil est-elle correcte pour le périphérique externe
connecté?
-- Appuyer sur le bouton Fonction
fonction.
48
pour vérifier si vous avez sélectionné la bonne
Le subwoofer ne
produit aucun son
• L’appareil est-il correctement connecté au subwoofer sans fil?
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
• Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la à l’avant de l’appareil.
La fonction
Auto Power est
inopérante.
• Vérifier la connexion aux périphériques externes (p. ex. décodeur, périphérique
portable ou périphérique Bluetooth).
-- Si la LED au dos du subwoofer sans fil clignote en vert ou s’allume en rouge, cela
signifie qu’il n’est pas connecté. Si la connexion est établie, une lumière verte
apparaît. Reconnecter l’appareil au subwoofer sans fil. ([ Voir « Connexion de
l’appareil » à la page 6.)
• Utiliser la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil (23 pi).
• Remplacer les piles par des nouvelles au besoin.
LG Sound Sync ne
fonctionne pas.
• Vérifier si votre téléviseur prend en charge LG Sound Sync.
• Vérifier si le téléviseur est correctement connecté à l’appareil via un câble optique.
-- Appuyez sur le bouton Paramètres de la télécommande du téléviseur pour vérifier
si la fonction est activée dans [LG Sound Sync].
Le volume de
l’appareil est faible
• Vérifier ce qui suit et modifier les paramètres en conséquence.
-- Lorsque le produit est connecté à un téléviseur, appuyer sur le bouton Paramètres
de la télécommande du téléviseur, sélectionner le menu [Haut-parleur] et changer
le paramètre [Sortie sonore numérique] de [PCM] à [AUTO] ou [FLUX BINAIRE].
-- Si le produit est connecté à un périphérique de lecture tel qu’un lecteur DVD ou un
lecteur de disque Blu-ray, accédez au menu Paramètres du périphérique connecté.
Changer le paramètre [Sortie sonore numérique] de [PCM] à [TRAVERSANT
PRIMAIRE] ou [FLUX BINAIRE]. Régler la [DRC] de l’appareil connecté sur
[DÉSCATIVÉE].
-- Si le mode Nocturne de l’appareil est activé, le désactiver en appuyant sur le
bouton Paramètres et Gauche/Droite, puis Haut/Bas.
L’appareil ne
reconnaît pas un
périphérique de
stockage USB
• L’appareil peut ne pas prendre en charge le format de fichier du périphérique de
stockage USB. Formater le périphérique de stockage USB et le reconnecter. Lors
du formatage, se reporter aux formats des périphériques de stockage USB pris
en charge par l’appareil et sélectionner un format de fichier approprié. ([ Voir
« Connexion d’un périphérique de stockage USB » à la page 39.)
Un périphérique
Bluetooth ne peut
pas être jumelé
• Appuyer sur le bouton Paramètres du périphérique Bluetooth et vérifier si la fonction
Bluetooth est activée. Si Bluetooth est activé, le désactiver puis le réactiver.
• Supprimez tous les obstacles entre l’appareil et le périphérique Bluetooth.
• Le jumelage (connexion) de Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement selon
le type de périphérique Bluetooth ou de l’environnement à proximité.
49
Problèmes de connexion sans fil
Problème
Il y a des
interférences radio
Solution
• Installer l’appareil et le subwoofer sans fil aussi près l’un de l’autre que possible.
• Ne pas installer le produit sur des meubles en métal.
• La communication sans fil peut ne pas fonctionner correctement dans les zones de
signaux faibles.
La connexion
Bluetooth cause un
dysfonctionnement
ou fait du bruit
• Entendez-vous du bruit ou rencontrez-vous des dysfonctionnements lors de
l’utilisation de Bluetooth?
-- Ne laisser aucune partie de votre corps toucher l’émetteur-récepteur du
périphérique Bluetooth ou de l’appareil.
-- Ne pas installer le périphérique Bluetooth sur un mur ou dans un endroit isolé.
-- Supprimez tous les obstacles entre l’appareil et le périphérique Bluetooth.
-- Installez le périphérique Bluetooth près du produit.
• Lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné du produit, Bluetooth peut être
déconnecté ou des dysfonctionnements peuvent se produire.
-- Installer le périphérique Bluetooth à 1 m des périphériques qui utilisent la même
fréquence que l’appareil, comme les routeurs sans fil, les équipements médicaux et
les fours à micro-ondes.
Désactivation du mode démo
Problème
La télécommande
ne marche pas.
Solution
• Le texte affiché sur l’écran d’état reste-t-il inchangé, même si vous appuyez plusieurs
fois sur le bouton Fonction ?
• Ne voyez-vous que le texte « DEMO » sur l’écran d’état?
-- Le mode démo peut être activé sur l’appareil. Débrancher le cordon d’alimentation
de l’appareil, puis le rebrancher.
-- Si la télécommande ne fonctionne toujours pas, appuyez sur le bouton Volume
de l’appareil pour régler le niveau de volume à 2, puis appuyer sans relâcher sur
le bouton Fonction pendant environ 5 secondes. Si la fonction actuellement
sélectionnée apparaît sur l’écran d’état, cela signifie que le mode démo a été
désactivé.
50
Annexe
Caractéristiques
Général
Consommation d’énergie
Se reporter à l’étiquette principale.
• Modèle : DA-50F25
Adaptateur c.a.
• Fabricant : Asian Power Devices Inc.
• Entrée : De 100 à 240 V c.a.; 50/60 Hz
• Sortie : 25 V c.c; 2 A
Dimensions (L x H x P)
Environ 1 000,0 mm x 63,0 mm x 105,0 mm (base inclue)
(39,4 po x 2,5 po x 4,1 po)
Plage de température de
fonctionnement
5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)
Plage d’humidité de fonctionnement
5 % à 60 %
Alimentation du bus (USB)
5 V c.c; 500 mA
Fréquences d’échantillonnage audio
disponibles pour l’entrée numérique
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Formats d’audio disponibles pour
l’entrée numérique
Dolby Audio™, DTS Digital Surround, PCM
Entrée/Sortie
OPTICAL IN
3,0 V (p-p), (terminal de connexion audio optique) × 1
HDMI IN
19 broches (borne de connexion HDMI™ de type A) × 1
HDMI OUT (TV ARC)
19 broches (borne de connexion HDMI™ de type A) × 1
Amplificateur (sortie RMS)
Total
440 W RMS
Avant
45 W RMS×2 (Impédance : 4 Ω, DTH 10 %)
Centre
40 W RMS (Impédance : 4 Ω, DTH 10 %)
Côtés
45 W RMS×2 (Impédance : 4 Ω, DTH 10 %)
Subwoofer
220 W RMS (Impédance : 3 Ω, DTH 10 %)
51
Subwoofer sans-fil
Énergie requise
Reportez-vous à l’étiquette principale du subwoofer sans fil.
Consommation d’énergie
Reportez-vous à l’étiquette principale du subwoofer sans fil.
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
3Ω
Puissance assignée
220 W RMS
Puissance max.
440 W RMS
Dimensions (L x H x P)
Env. 180,0 mm x 394,0 mm x 290,8 mm
(7,1 po x 15,5 po x 11,4 po)
Haut-parleurs arrière et récepteur sans fil (SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S)) (Vendu
séparément)
Récepteur sans fil
Énergie requise
Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil.
Consommation d’énergie
Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil.
Alimentation arrière
70 W RMS x 2 (3 Ω à 1 kHz, 10% THD)
Dimensions (L x H x P)
Env. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm
(2,4 po x 8,7 po x 6,9 po)
Haut-parleurs arrière
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
3Ω
Puissance assignée
70 W RMS
Puissance max.
140 W RMS
Dimensions (L x H x P)
Env. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm
(3,9 po x 5,5 po x 3,9 po)
• Le concept et les caractéristiques peuvent être sujets à modification sans préavis.
52
Marques déposées et licences
Toutes les marques commerciales et les noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Œuvres confidentielles non publiées. Copyright 20122019 Dolby Laboratories. Tout droit réservé.
Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué
sous licence de DTS, Inc. (pour les entreprises ayant
leur siège social aux États-Unis/Japon/Taïwan) ou sous
licence de DTS Licensing Limited (pour toutes les autres
entreprises). DTS, Digital Surround, Virtual:X et le logo DTS
sont des marques déposées ou des marques commerciales
de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. © 2020
DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques
déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue
sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface
HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI Licensing Administrator,
Inc.
« Conçu pour iPhone » et « Conçu pour iPod » signifient
qu’un accessoire électronique a été conçu pour se
connecter spécifiquement à l’iPhone ou à l’iPod,
respectivement, et qu’il a été certifié par le développeur de
se conformer aux normes de performance d’Apple. Apple
n’assume aucune responsabilité à l’égard de l’opération du
présent appareil, ou à l’égard de sa conformité aux normes
sécuritaires et réglementaires. Veuillez noter que l’utilisation
de cet accessoire avec l’iPhone ou l’iPod peut affecter les
performances sans fil.
53
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique
générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre
contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits
d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le
coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à
l’adresse opensource@lge.com.
Cette offre est valable pendant une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce
produit. Cette offre est valable pour quiconque possède cette information.
Manipulation de l’appareil
Lors de l’expédition de l’appareil
Conservez le carton et les matériaux d’emballage d’origine de l’expédition. Si vous avez besoin d’expédier l’appareil,
le remballer tel qu’il était à sa sortie de l’usine pour assurer sa meilleure protection
Entretien des surfaces extérieures
• Ne pas utiliser de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
• Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
• Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utiliser un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux
légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que de l’alcool, de
la benzine ou un diluant, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil.
54

Manuels associés