▼
Scroll to page 2
of
22
Manuel d'utilisation L1750H L1950H L1751H L1951H L1750HQ L1950HQ L1751HQ L1951HQ N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reperez l'etiquette situee s'y trouvent a votre sur le capot arriere et indiquez les references qui revendeur, quand vous l'appelez. Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous. Securite generale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezque la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation. vous Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est equipe, consultez votre distributeur. electrique specifiees dans La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element l'utilisateur. Il recele des hautes tensions qui puisse faire l'objet d'une intervention de dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Veillez a ce C1 Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et moniteur de facon a proteger le cordon. placez le N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit installee. Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus. Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur. jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran. Ne N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps images remanentes. avec le doigt, un car objet dur. Vous cela peut creer des L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence les performances de l'ecran. sur Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc sur electrique. Reemballage Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de cas de demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage d'origine. transport ideal de l'appareil. En Mise La en decharge sure lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en vigueur dans votre pays. Connexion du moniteur Avant de mettre en service le le l'ordinateur et les autres moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que peripheriques sont egalement eteints. Installation du socle / Retrait de la base support de l'appareil 1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. 2. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la base du moniteur. 3. Inserez les crochets dans les Avertissement : La bande equipes En ne logements. et la broche de d'un support respectant pas elements en verrouillage peuvent etre retirees de ces moniteurs pied uniquement lorsque la base est retiree. ces instructions, vous risquez d'etre blesse par des sur saillie du support. Crochet Fente 4. Avec piece, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour la dos de la base support. Si vous souhaitez detacher le moniteur de la base support, desserrez la vis placee au dos en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une une serrer au 5. montre. Vis 10 0 10 0 Important presente un modele de connexion general. Votre presente ici. socle est en place, n'essayez pas de l'enlever. Cette illustration moniteur peut etre different de celui Une fois que le Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tete en bas par le socle. Il tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied. C3 risque de Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints. Positionnement de votre ecran 1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences pour une utilisation optimale. Inclinaison du socle Amplitude : -5˚~20˚ Inclinaison verticale : 350˚ verticale: maximum 3,15 pouces (80,0mm) 80,0mm Retirez tout d'abord la broche de verrouillage. Ergonomie Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui degres afin de garder une position ergonomique et confortable. C4 ne doit pas exceder 5 Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. Placez le moniteur dans 2. Desserrez la vis du support situee sur le socle pour regler la hauteur du moniteur. Connectez le cable video. Une fois le cable connecte, serrez les vis papillon pour assurer une 3. emplacement degage, un bien ventile, et proche de l'ordinateur. bonne connexion. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche du moniteur. Cordon d'alimentation Cable video Signa numerique Signal analogique DVI D-sub Variable suivant le modele. REMARQUE La vue arriere de volontairement l'appareil simplifiee. est Type prise secteur Elle represente un modele general ; il se peut que votre 2 1 moniteur soit different. Type alimentation par PC PC PC MAC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire pourpasser du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. 4. Appuyez figurant sur le panneau avant pour Lorsque l'alimentation du moniteur est allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image') est automatiquement executee. (Mode Analogique uniquement) sur le bouton allumer l'alimentation. REMARQUE Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le 'Self moniteur en cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue". C5 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau <L1750H/L1750HQ/L1950H/L1950HQ> <L1751H/L1751HQ/L1951H/L1951HQ> Commande Bouton MENU Fonction Ce bouton permet de faire du menu a l'ecran. apparaitre et disparaitre l'affichage OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce pendant 5 secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. C6 Fonction a acces direct Commande Boutons Bouton - + - Utilisez ces boutons pour selectionner fonctions sur l'ecran OSD. Touche directe JOUR NUIT ou regler des LightView Cette option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). ? ? ? ? ? ? JOUR : forte luminosite ambiante NUIT : faible luminosite ambiante TEXTE : pour l'affichage de textes (traitement de texte, FILM : pour les images animees (video ou cinema) etc.) PHOTO : pour les images fixes ou les dessins NORMAL : ce sont des conditions normales de fonctionnement. Bouton + Touche directe SOURCE Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub. Bouton AUTO/SET Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO/SET pour entrer dans le menu a l'ecran. Cette option permet de regler automatiquement l'affichage suivant la resolution en cours. Le meilleur mode d'ecran est Moniteur 17 pouces Moniteur 19 pouces Bouton d'alimentati Temoin d'alimentation Ce bouton : 1280x1024 : 1280x1024 permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est mode de fonctionnement normal (Mode active). en Si l'ecran est en mode Sommeil (economie cette couleur de temoin change sur ambre. C7 d'energie), Reglages du menu a l'ecran (OSD) Reglage de l'affichage Grace au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de proceder au trentaine de minutes. Pour effectuer des Appuyez sur de l'image, laissez le moniteur reglages dans l'OSD, procedez le bouton MENU. Le Pour acceder de votre reglage menu se stabiliser comme suit pendant une : principal de l'OSD apparait. ou + Lorsque l'icone commandes, utilisez les boutons choix apparait en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET. aux - . Utilisez les boutons / + pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu. - Appuyez une fois de selectionner sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU une autre pour sortir de l'ecran OSD. C8 Selection et de l'OSD reglage Le tableau ci-dessous detaille les parametrage Menu principal IMAGE menus de commande, de reglage et de de l'OSD. Sous-menu A Reference D LUMINOSITE Reglage de la luminosite et du contraste de CONTRASTE l'image GAMMA COULEUR PREDEF 6500K Personnalisation de la couleur 9300K de l'ecran ROUGE VERT BLEU POSITION HORIZONTALE Reglage de la position de l'ecran VERTICALE CHEMINEMENT Optimisation de la clarte l'image HORLOGE PHASE INSTALLATION LANGUE OSD et de la stabilite de Personnalisation du statut de l'ecran HORIZONTALE en fonction de l'environnement de l'utilisateur POSITION VERTICALE BALANCE DES BLANCS VOYANT D'ALIMENTATION REINITIALISATION : A : D : Adjustable Analog Input Digital Input REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele (C9~C12). C9 Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que leur nom et description) presents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait. Nom de menu Sous-ecrans Icones Bouton Tip (Conseil) MENU -+ SET : Exit (Quitter) Regler (augmenter/diminuer) : (DEF) : : Entree Selectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel. C10 Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description IMAGE LUMINOSITE Reglage de la luminosite de l'ecran.. CONTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. Definition d'une valeur gamma GAMMA personnalisee. MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner -50/0/50 une valeur gamma elevee donne une image blanchatre et une valeur gamma faible donne une - un autre Sur le moniteur, image a contraste eleve. sous-menu COULEUR PREDEF Selection de la couleur de votre choix. 6500K Blanc tirant sur le rouge. 9300K Blanc tirant sur le bleu. ? ? ROUGE VERT Definissez BLEU MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner Definissez vos propres niveaux de couleur rouge. Definissez vos propres niveaux de couleur verte. vos propres niveaux de couleur bleue. - un autre sous-menu POSITION HORIZONTALE Positionnement de l'image de droite a l'image de haut gauche. VERTICALE Positionnement de bas. MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu C11 en Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description CHEMINEMENT HORLOGE Reduction des barres visible a ou bandes verticales l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est egalement modifiee. Reglage de la nettete de l'ecran. Cet element permet de supprimer tout bruit numerique vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. PHASE MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un INSTALLATION MENU + - autre sous-menu LANGUE Choix de la langue des commandes. OSD POSITION Reglage de la d'affichage position des noms de l'OSD a l'ecran. Si la sortie de la carte video diverge des BALANCE DES BLANCS specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie standard de la carte video afin de fournir SET l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. VOYANT Utiliser cette fonction pour D'ALIMENTA voyant d'alimentation, a l'avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF ITON MENU MENU - + : : SET + - : Exit (ARRET). vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran s'eteindra. Si, a tout moment, il est regle sur ON Si SET (Quitter) Regler Regler (DEF) : Selectionner sous-menu regler le un (MARCHE), le voyant s'allumera automatiquement. autre REINITIALIS ATION Retour a toutes les valeurs d'usine sauf pour le parametre "LANGUE". Appuyez sur la touche + pour reinitialiser immediatement. Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. C12 Resolution des problemes Avant de demander Absence une intervention, verifiez les points suivants. d'image Le cordon d'alimentation du Verifiez le branchement du cordon moniteur est-il branche ? d'alimentation a la La diode temoin Appuyez sur prise secteur. le bouton de mise sous tension. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous Reglez la luminosite et le contraste. tension et le voyant est-il bleu ou vert ? La diode temoin Si le moniteur est en d'alimentation est-elle d'energie, bougez la souris mode d'economie orange ? une touche du clavier. ou appuyez sur L'image doit alors reapparaitre. Allumez le PC. L'ecran affiche-t-il le message "COUPURE"? Ce message apparait lorsque le signal du PC par la carte video) est dephase par (emis rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a du manuel pour L'ecran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? la section 'Specifications' reconfigurer le moniteur. Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Le message "OSD VERROUILLAGE" Vous pouvez proteger les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas s'affiche-t-il modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe vous lorsque sur appuyez bouton MENU ? le quel moment en MENU appuyant sur le bouton pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. C13 Resolution des L'image problemes ne s'affiche pas correctement L'image est mal positionnee Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a nouveau la carte video sur la resolution recommandee. Des barres ou Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le des bandes verticales resultat apparaissent en arriere-plan. le Un bruit numerique horizontal est ou ne vous convient pas, utilisez l'icone menu OSD pour resoudre HORLOGE dans le visible, les caracteres probleme. Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, utilisez l'icone PHASE dans le menu OSD pour resoudre le probleme. ne sont pas clairs. Dans Panneau de --> configuration --> Affichage Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee ou reglez l'image de facon appropriee. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur. Il Verifiez la connexion du cable de n'y a qu'une seule couleur a l'ecran couleurs ne ou les sont pas normales. signal. Utilisez tournevis pour le serrer si necessaire. Assurez-vous que la carte video est un correctement installee dans son emplacement. options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de configuration Parametres. Parametrez les -- L'ecran clignote. Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre C14 superieure a 100-240 V 50/60Hz CA. Resolution des problemes Avez-vous installe le Avez-vous installe le pilote d'affichage ? pilote d'affichage ? Assurez-vous d'installer les d'affichage a partir fourni avec de la pilotes disquette ou du CD le moniteur. Vous pouvez aussi le pilote a partir de notre site telecharger Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur reconnu, moniteur non Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? C15 prend en charge 17 pouces Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,26 mm Frequence vertic. Analogique : 30 -83 kHz (automatique) Numerique : 30 -71 kHz (automatique) 56 75 Hz (automatique) Forme TTL Frequence Entree sync horiz. - separe, positif/negatif (Synchro. sur le vert) Numerique SOG Entree Entree video Connecteur D-Sub a 15 broches signa Connecteur DVI Resolution - D (numerique) Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique Maxi DVI Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee Plug & Play VESA 1280 1024 @ 60 Hz x DDC 2B Consommation Mode active Mode veille Mode arret : 43W ≤1W ≤1W Dimensions et Largeur Profondeur 36,80 42,18 50,18 24,26 Net 6,0 kg (13,23 livres) Inclinaison du socle -5˚~20˚ Inclinaison verticale 350˚ verticale 80,0 poids (avec socle) Inclinaison horizontale/verticale Hauteur Amplitude cm cm cm cm mm Alimentation CA 100-240~V 50/60 Hz 1,0 A Environnement Conditions de fonctionnement / 14,49 pouces / 16,61 pouces (Min) / 19,76 pouces (Max) / 9,55 pouces / 3,15 pouces Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20° Temperature Humidite Socle inclinable pivotant Fixe( ),mobile(O) Cable video Fixe( ),mobile(O) Cordon d'alimentation Prise secteur ou C a 60° C 5 % a 95 % prise sans condensation PC REMARQUE Les informations du present document sont C16 passibles de modification sans preavis. 19 pouces Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,18 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm Frequence vertic. Analogique : 30 -83 kHz (automatique) Numerique : 30 -71 kHz (automatique) 56 75 Hz (automatique) Forme TTL Frequence Entree sync horiz. - separe, positif/negatif (Synchro. sur le vert) Numerique SOG Entree Entree video Connecteur D-Sub a 15 broches signa Connecteur DVI Resolution - D (numerique) Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique Maxi DVI Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz D-Sub Recommandee Plug & Play VESA 1280 1024 @ 60 Hz x DDC 2B Consommation Mode active Mode veille Mode arret : 45W ≤1W ≤1W Dimensions et Largeur Profondeur 41,30 43,72 51,72 24,26 Net 6,7 kg (14,77 livres) Inclinaison Inclinaison du socle -5˚~20˚ horizontale/verticale Inclinaison verticale 350˚ Amplitude verticale 80.0 poids (avec socle) Hauteur cm cm cm cm mm Alimentation CA 100-240~V 50/60 Hz 1,0 A Environnement Conditions de fonctionnement / 16,26 pouces / 17,21 pouces (Min) / 20,36 pouces (Max) / 9,55 pouces / 3,15 pouces Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20° Temperature Humidite Socle inclinable pivotant Fixe( ),mobile(O) Cable video Fixe( ),mobile(O) Cordon d'alimentation Prise secteur ou C a 60° C 5 % a 95 % prise sans condensation PC REMARQUE Les informations du present document sont C17 passibles de modification sans preavis. Specifications Modes predefinis (resolution) Modes predefinis Frequence horiz. Frequence vertic. (kHz) (Hz) (resolution) 1 VGA 640 x 350 2 VGA 720 x 400 3 VGA 640 x 480 4 VESA 640 x 480 5 VESA 800 x 600 6 VESA 800 x 600 7 MAC 832 x 624 8 VESA 1024 x 768 9 VESA 1024 x 768 10 MAC 1152 x 870 11 VESA 1152 x 900 12 VESA 1280 x 1024 *13 VESA 1280 x 1024 *13 Mode : Mode 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,023 68,681 61,805 63,981 79,976 Analogique uniquement. voyant MODE Mode active Couleur LED Vert Mode veille Orange Mode arret arret C18 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 Specifications Placement des broches du connecteur de 1 8 9 16 17 24 signal Connecteur DVI-D Broche Broche Signal (DVI-D) Signal (DVI-D) 1 T. M. D. S. Donnees 2- 16 Detection a chaud 2 T. M. D. S. Donnees 2+ 17 T. M. D. S. Donnees 0- 3 T. M. D. S. Donnees 2/4 blinde 18 T. M. D. S. Donnees 0+ 4 T. M. D. S. Donnees 4- 19 T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde 5 T. M. D. S. Donnees 4+ 20 T. M. D. S. Donnees 5- 21 T. M. D. S. Donnees 5+ 6 Horloge DDC 7 Donnees DDC 22 T. M. D. S. Horloge blinde 8 Synchro verticale analogique. 23 T. M. D. S. Horloge+ 9 T. M. D. S. Donnees 1- 24 T. M. D. S. Horloge- 10 T. M. D. S. Donnees 1+ 11 T. M. D. S. Donnees 1/3 blinde 12 T. M. D. S. Donnees 3- 13 T. M. D. S. Donnees 3+ 14 +5V 15 Terre (retour de T. M. D. S. transition synchro (Transition reduit) H et V +5V.) Minimized Differential C19 Signaling, signal differentiel de Installation de la fixation murale standard VESA Ce moniteur est conforme aux normes VESA en matiere de montage et de surete. Support mural VESA Connecte a un objet (montage sur socle et moniteur accepte les supports autre montage mural. ce compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous manuel de au montage mural VESA. Fixation de securite Kensington option blocage vendu separement dans tout magasin informatique. Relie a C20 un - en cable de Digitally yours