▼
Scroll to page 2
of
30
MANUEL D’UTILISATION MONITEUR IPS À DEL (MONITEUR À DEL*) * Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. MODÈLE DE MONITEUR IPS LED 24BK550Y 27BK550Y www.lg.com 2 FRANÇAIS FRA SOMMAIRE LICENCE----------------------------------------- 3 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION------------- 4 - -Contenu de l’emballage----------------------------------------- 4 - -Pilotes et logiciels pris en charge------------------------------- 5 - -Fonctions des composants et des boutons-------------------- 6 - -Déplacement et soulèvement du moniteur-------------------- 7 - -Installation du moniteur --------------------------------------- 8 Assemblage de la base du support Installation sur une table Utilisation du support pour câbles Réglage de la hauteur du support Réglage de l’inclinaison Support orientable Fonction de rotation Retrait du pied du support Installation du support mural Installation sur un mur UTILISATION DU MONITEUR---------------- 16 - -Connexion à un PC-------------------------------------------- 16 - -Connexion aux périphériques AV----------------------------- 18 - -Connexion à des périphériques------------------------------- 18 PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR----------- 20 DÉPANNAGE---------------------------------- 25 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT---------- 27 - -Modes prédéfinis (Résolution)------------------------------- 29 - -Voyant--------------------------------------------------------- 29 3 FRA FRANÇAIS LICENCE Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site www.lg.com pour plus d’informations sur la licence. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire à la Directive ErP : * Les écrans sont configurés pour s’éteindre automatiquement quatre heures après que vous avez activé l’affichage s’il n’y a pas de réglage d’affichage. * Pour désactiver cette configuration, changez, dans le menu d’affichage, l’option Automatic Standby (Mise en veille automatique) pour la mettre à Off (Arrêt). 4 FRANÇAIS FRA ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Contenu de l’emballage Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il manque des éléments, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration. CD / Carte Câble DVI-D (Ce câble n’est pas fourni pour tous les pays.) Câble D-SUB (Ce câble n’est pas fourni pour tous les pays.) Cordon d’alimentation (Selon le pays) câble audio (Ce câble n’est pas fourni pour tous les pays.) Câble USB (Ce câble n’est pas fourni pour tous les pays.) Pied du support Câble HDMI (Ce câble n’est pas fourni pour tous les pays.) Câble DisplayPort (Ce câble n’est pas fourni pour tous les pays.) Base du support Support pour câbles ATTENTION y yVeillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d’assurer la sécurité et les performances du produit. y yLa garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de composants contrefaits. y yNous vous recommandons d’utiliser les composants fournis. y ySi vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits d’image. REMARQUES y yNotez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui de l’illustration. y yToutes les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d’améliorer les performances du produit. y yPour l’achat d’accessoires en option, rendez-vous à un magasin de matériel électronique, sur un site d’achat en ligne ou contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit. 5 Pilotes et logiciels pris en charge Pilotes et logiciels Priorité d’installation 24BK550Y 27BK550Y Pilote du moniteur Recommandé O OnScreen Control Recommandé O Facultatif O Dual Controller FRA FRANÇAIS Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com). 6 Fonctions des composants et des boutons FRANÇAIS FRA Voyant lumineux y y Éclairage On: activé y y Éclairage Off: éteint (Touche Marche Arrêt) Bouton Connecteur d’entrée H/P USB IN 1 USB IN 2 7 Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l’endommager le moniteur et afin d’assurer un déplacement sans danger, sans égard à la forme ou à la taille du moniteur. y y Il est recommandé de conserver le moniteur dans sa boîte ou son emballage d’origine avant d’essayer de le déplacer. y y Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, déconnectez le cordon d’alimentation et tous les câbles. y y Maintenez fermement le moniteur par le haut et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau. y y Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l’écran à l’opposé de vous pour éviter de le rayer. y y Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez de faire subir au produit tout choc violent ou vibration. y y Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l’inclinez pas sur le côté. ATTENTION Dans la mesure du possible, évitez de yy toucher l’écran du moniteur. Vous risqueriez d’endommager l’écran ou des pixels permettant de composer l’image. FRA FRANÇAIS Déplacement et soulèvement du moniteur 8 Installation du moniteur FRANÇAIS FRA Assemblage de la base du support 1 ATTENTION 3 AVERTISSEMENT Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, yy couvrez la surface avec un chiffon doux. Pour éviter de blesser les doigts ou le pied yy lors d’assembler le Corps et la Base Du Support , il faut tenir la Base lors d’assembler le Corps et la Base Du Support. 2 REMARQUE I II Appuyez sur le socle jusqu’à ce que le bouton yy soit vers le haut. I II II I ATTENTION Pour éviter de blesser les doigts ou les yy pieds, lors d'assembler le corps et la base du support, vous devez tenir la base du support. 9 ATTENTION 1 Soulevez le moniteur et installez-le à la verticale sur la table. Laissez une distance d’au moins 100 mm (3,94 po) entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte. 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) REMARQUE y y Le socle se démonte en suivant la procédure inverse de son montage. 2 Branchez le cordon d'alimentation au moniteur, puis branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale. 3 Appuyez sur le bouton (Marche-Arrêt) situé sur la face avant du moniteur pour allumer ce dernier. ATTENTION Débranchez toujours le cordon d’alimentation yy avant de déplacer ou d’installer le moniteur, afin d’éviter tout risque de décharge électrique. FRA FRANÇAIS Les illustrations de ce document représentent yy les procédures standards; le produit peut donc avoir un aspect différent. Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le yy tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. y y Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du moniteur pourrait l’endommager. y y Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis. (Cela pourrait endommager le produit.) y y Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. Installation sur une table 10 FRANÇAIS FRA Utilisation du support pour câbles Réglage de la hauteur du support Arrangez les câbles à l’aide du support pour câbles comme indiqué sur l’illustration. 1 2 Tenez fermement le moniteur à deux mains et réglez la hauteur. La hauteur est réglable jusqu'à 130,0 mm(5,19 po). 130,0 mm(5,19 po) Tournez le bouton Set (Pivot) et mettez les connecteurs. Il est facile d’installer les connecteurs et gérer les câbles en utilisant le support de câble. AVERTISSEMENT Précautions à prendre lors du branchement du cordon d’alimentation 100-240 V ~ Assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation yy fourni avec le produit et de le brancher dans une prise murale mise à la terre. Si vous avez besoin d’un nouveau cordon yy d’alimentation, contactez votre détaillant local ou le distributeur le plus proche. Ne placez pas vos doigts ou yy votre main entre l’écran et la base (châssis) lorsque vous réglez la hauteur de l’écran. 11 Réglage de l’inclinaison Une fois le moniteur installé sur la base du support, placez-le en position verticale. 2 Ajustez l’angle de l’écran. L’angle de l’écran peut être ajusté vers l’avant ou vers l’arrière pour une expérience de visionnement confortable. Pour éviter de vous blesser les doigts lors yy du réglage de l’inclinaison de l’écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l’illustration ci-dessous. 35 ° -5° Veillez à ne pas toucher la surface de yy l’écran lorsque vous modifiez l’inclinaison du moniteur. Face arrière Face avant Support orientable L'image indiquée ici peut être différente de yy celle sur votre moniteur. 1 Faites pivoter le moniteur de 355 degrés afin de trouver le meilleur angle de vue. FRA FRANÇAIS 1 AVERTISSEMENTS 12 Fonction de rotation FRANÇAIS FRA La fonction du pivot permet au moniteur de tourner 90 ° dans le sens des aiguilles d'une montre et -90 ° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 1 Levez le moniteur à sa hauteur maximum. REMARQUE 2 Ajustez l’angle du moniteur dans la direction de la flèche telle qu’indiquée dans l’illustration cidessous. 3 Tournez le moniteur 90 ° dans le sens horaire et -90 ° dans le sens anti-horaire comme indiqué sur la figure. La fonction de rotation automatique du yy moniteur n’est pas disponible. Un raccourci clavier Windows vous permet yy de faire pivoter facilement l’affichage de l’écran. Certaines versions de Windows et certains pilotes de carte graphique peuvent utiliser des paramètres différents pour la touche de pivot de l’écran ou ne pas prendre en charge la touche de pivot. Raccourcis clavier Windows de rotation de yy l’affichage de l’écran : - - 0° : Ctrl + Alt + Flèche vers le haut (↑) - - 90° : Ctrl + Alt + Flèche vers la gauche (←) - - 180° : Ctrl + Alt + Flèche vers le bas (↓) - - 270° : Ctrl + Alt + Flèche vers la droite (→) Tête Support Tête Support AVERTISSEMENT 4 Terminez l'installation en tournant le moniteur 90 ° dans le sens horaire et -90 ° dans le sens anti-horaire comme illustré ci-dessous. Pour éviter d’abîmer la base du support, yy assurez-vous que celui-ci n’entre pas en contact avec le moniteur lors de sa rotation. 13 AVERTISSEMENT REMARQUE Le côté gauche ou droite de la tête de l’écran yy peut être doucement tourné vers le haut ou vers le bas (jusqu'à 3°). Ajustez le niveau horizontal de la tête de l’écran. Tête de l’écran FRA FRANÇAIS Redoublez d’attention lors de la rotation si le yy câble du moniteur est branché. Pour éviter de vous blesser lors de la yy rotation, ne placez pas vos doigts entre l’écran et la base du support. 14 Utilisation du système de sécurité Kensington FRANÇAIS FRA Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l’arrière du moniteur. Pour obtenir plus d’informations sur l’installation ou l’utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel fourni avec ce dernier ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com . Reliez le câble du système de sécurité Kensington au moniteur et à une table. Retrait du pied du support 1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le bas. Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 Détachez le socle du moniteur en appuyant sur le bouton central situé au bas de la face arrière du moniteur. Installation du support mural REMARQUE L’utilisation du verrou Kensington est yy facultative. Vous pouvez vous procurer les accessoires nécessaires dans un magasin de matériel électronique. Ce moniteur prend en charge les caractéristiques du support mural standard ou d’un dispositif compatible. 1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le bas. Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 Retrait du pied du support. 3 Placez le support mural sur le moniteur en faisant correspondre les trous de vis avec ceux du moniteur. 4 À l’aide d’un tournevis, serrez les quatre vis pour fixer le support au moniteur. REMARQUE Le support mural est vendu séparément. yy Pour plus d’informations au sujet de yy l’installation, consultez le guide d’installation du support mural. Veillez à ne pas exercer une pression yy excessive lors du montage du support mural, car cela pourrait endommager l’écran du moniteur. 15 Mural (A x B) yy Installation sur un mur 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) Afin d’installer le moniteur sur un mur, fixez un support de fixation murale (offert en option) à l’arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur. 1 L’utilisation de vis plus longues que la norme pourrait endommager l’intérieur du produit. 2 Une vis non conforme peut endommager le produit et provoquer sa chute. LG Electronics n’est pas responsable des accidents liés à l’utilisation de vis non standards. Mural (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural (en option) 100 x 100 M4 x L10 4 LSW 149 FRA FRANÇAIS Installez le moniteur à une distance d’au moins 100 mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm (3,94 po) d’espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d’installation détaillées, demandez conseil à votre détaillant. Si vous désirez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s’y rapporte. B A ATTENTION y y Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur, pour éviter tout risque de décharge électrique. y y L’installation du moniteur au plafond ou sur un mur incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de tomber et de provoquer des blessures. Veuillez utiliser le support de fixation murale LG. Pour plus d’informations, contactez votre détaillant ou un installateur qualifié. y y Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. y y Utilisez un support mural et des vis conformes à la norme VESA. Les dommages résultant de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants inappropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit. y y Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur des vis doit être inférieure à 8mm(0,31 po). Support mural Arrière du moniteur Support mural Arrière du moniteur Vis standard : Max. 8mm(0,31 po) REMARQUES Utilisez les vis conformes à la norme VESA. yy Le kit d’installation du support mural contient yy le guide d’installation, ainsi que tous les éléments nécessaires. Le support mural est une option. Vous pouvez yy vous procurer les accessoires nécessaires auprès de votre détaillant. La longueur des vis peut varier en fonction du yy support mural. Assurez-vous d’utiliser des vis de la bonne longueur. Pour plus d’informations, consultez le guide de yy l’utilisateur du support de fixation murale. 16 FRANÇAIS FRA UTILISATION DU MONITEUR Connexion à un PC y y Ce moniteur est compatible avec la fonction Plug and Play*. * Plug and Play : fonction permettant d’ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes. Connexion D-SUB Cette connexion transmet des vidéos analogiques du PC au moniteur. Connectez le PC au moniteur à l'aide du câble D-Sub 15 broches comme indiqué ci-dessous. REMARQUES Connexion avec un connecteur de câble yy d'entrée de signal D-SUB pour Macintosh Adaptateur Mac yy Pour l'utilisation d'un ordinateur Macintosh (Apple), utilisez un adaptateur pour remplacer le connecteur D-SUB/VGA 15 broches haute densité (3 rangées) du câble par un connecteur 15 broches à 2 rangées. Connexion DVI-D Cette connexion transmet un signal vidéo numérique entre le PC et le moniteur. Connectez le PC et le moniteur au moyen d’un câble DVI comme montré dans l’illustration ci-dessous. 17 Connexion DisplayPort Cette connexion transmet des signaux numériques vidéo et audio de votre PC à l’écran. Connectez le PC et l’écran avec le câble HDMI comme montré dans les illustrations suivantes. Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre PC au moniteur. Connectez votre PC au moniteur à l’aide du câble DisplayPort, comme illustré ci-dessous. REMARQUES y yL’utilisation d’un PC HDMI peut entraîner des problèmes de compatibilité. y yUtilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. y yTypes de câbles HDMI recommandés : - Câble HDMI®/MD haute vitesse - Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet REMARQUES Il se peut qu’il n’y ait aucune sortie vidéo ou yy audio selon la version DP de votre PC. y y Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits d’image. monitor FRA FRANÇAIS Connexion HDMI 18 FRANÇAIS FRA Connexion aux périphériques AV Connexion HDMI La connexion HDMI permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d’un périphérique AV au moniteur. Connectez l’ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l’aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Connexion à des périphériques Connexion au PC par câble USB Le port USB du produit fonctionne comme un concentrateur USB. USB UP Un port USB en amont connecter ce port sur le port en aval d'un ordinateur portable, ou moniteur USB(votre ordinateur ou USB moniteur doit prendre en charge un port USB, et avoir des ports USB). USB IN 1 USB IN 2 Deux ports USB en aval , connecter ces ports à une souris, un clavier USB, cle USB avec spécification actuelle sous 100 mA. REMARQUES Le moniteur terminal USB prend en charge yy l'USB 2.0 haut débit et les câbles. REMARQUES Utilisez un câble certifié sur lequel est yy apposé le logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés: yy - Câble HDMI®/MD haute vitesse - Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet Lors de connecter à un périphérique externe, yy il peut s'agir d'une différence de volume de son.(Par exemple: lecteur DVD). Suggérez de connecter HDMI au PC pour yy jouer les films. 19 Branchement d’un casque (vendus séparément) REMARQUES Les périphériques sont vendus séparément. yy Si vous utilisez les écouteurs, il peut causer yy un problème avec la connexion d'un autre appareil externe à l'écran. Par conséquent, il est recommandé d'utiliser des écouteurs droits. Prise angulaire Prise droite y y Selon les paramètres audio de l’ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque d’écoute et des haut-parleurs peuvent être limitées. FRA FRANÇAIS Connectez un périphérique au moniteur par le port pour casque d’écoute. Connectez le périphérique comme sur l’illustration. 20 PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS FRA Activation du menu principal 1 Appuyez sur le bouton Menu ( ). 2 Utilisez les boutons , , , pour régler les options. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé ( ) pour quitter le menu OSD. Boutons du moniteur Boutons Menu ( ) Fonction Si le menu est inactif Permet d'activer le menu principal. Si le menu est actif Quitter le menu OSD lorsque le bouton est pressé. Si le menu est inactif Permet de régler le niveau du volume du moniteur. Si le menu est actif Touche directionnelle gauche. Si le menu est inactif Permet de régler le niveau du volume du moniteur. Si le menu est actif Source d'entrée Touche directionnelle droite. Permet de régler le mode d’entrée. Vous pourriez opérer le changement de signaux d'entrée. yy Lorsque deux signaux d'entrée sont connectés et que vous appuyez sur le bouton d'entrée, le signal d'entrée (D-SUB/DVI/HDMI/DP) est modifié séquentiellement. yy Lorsqu'un seul signal d'entrée est connecté, il est automatiquement détecté. Le signal d'entrée par défaut est D-SUB. Permet d'allumer ou d'éteindre le moniteur. (Touche Marche- Voyant lumineux Arrêt) Lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement, le voyant d'alimentation devient blanc (mode On). Picture Mode 21 Menu > Configuration Rapide Luminosité Contraste Ratio Fonction Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran. Permet de régler le format d’affichage de l’écran. SMART ENERGY SAVING Large Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du signal vidéo. Original Permet d’afficher une vidéo en fonction du format d’affichage du signal vidéo d’entrée. Haut SMART ENERGY SAVING permet d’économiser de l’énergie avec cette fonction d’énergie à haut rendement. Bas SMART ENERGY SAVING permet d’économiser de l’énergie avec cette fonction d’énergie à faible efficacité. Off Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING. * SMART ENERGY SAVING : Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminosité. REMARQUES yyLe ratio est désactivé dans le signal entrelacé. yyL’enregistrement des données dépend du panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de chaque panneau et des fournisseurs de panneaux. Si vous réglez l’option SMART ENERGY SAVING sur Haut ou Bas, la luminance du moniteur diminue ou augmente d’après la source. FRA FRANÇAIS Personnalisation des paramètres 22 Personnalisation des paramètres FRANÇAIS FRA Menu > Image Mode Image Fonction Perso. Permet à l’utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Lecture 1 Permet d’optimiser l’écran pour la lecture de journaux. Si vous souhaitez un écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Lecture 2 Permet d’optimiser l’écran pour les dessins animés. Si vous souhaitez un écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Photo Optimise la qualité de l’écran pour visionner des photos. Cinéma Permet d’optimiser l’écran pour améliorer les effets visuels d’une vidéo. Perception des Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer le rouge du vert. Il couleurs permet à ces utilisateurs de distinguer ces deux couleurs facilement. Jeux Ajuster Image Permet d’optimiser l’écran pour les jeux. SUPER Haut RESOLUTION+ Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur veut des images nettes. Il convient à des vidéos ou à des jeux de grande qualité. Moyen Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur veut des images d’une résolution entre basse et haute pour un visionnement confortable. Il est efficace pour les vidéos UCC ou SD. Bas Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur veut des images lisses et naturelles. Il convient aux images fixes ou à celles qui bougent lentement. Off Sélectionnez cette option pour le visionnement de tous les jours. SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode. Netteté Permet de régler la netteté de l’écran. Niveau Noir Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). yyDécalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. Temps de Réponse DFC Contrôle des noirs Haut Maintient le taux de contraste de l'écran actuel. Bas Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de l’écran. Pour un visionnement normal, nous vous recommandons d’utiliser le mode Moyen. Pour des images en mouvement rapide, nous vous recommandons d’utiliser le mode Haut. Le mode Haut peut générer des incrustations d'images. Haut Définit un temps de réponse Haut. Moyen Définit un temps de réponse Moyen. Bas Définit un temps de réponse Bas. Off Désactive la fonction d’amélioration du temps de réponse. On Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l’écran. Off Désactive la fonction DFC. Permet de contrôler le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. L’augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l’écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l’écran. 23 Ajuster Couleur Gamma Températ. Permet de sélectionner la couleur de l’image par défaut. Chaud : permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran. Moyen : permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid : permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran. Utilis.: L’utilisateur peut personnaliser les couleurs en rouge, en vert ou en bleu. Rouge/Vert/Bleu Vous pouvez personnaliser les couleurs de l’affichage à l’aide des options Rouge, Vert et Bleu. Six Couleurs Répond aux exigences de l’utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de la teinte et de la saturation des six couleurs (Rouge_Teinte, Rouge_Saturation, Vert_Teinte, Vert_Saturation, Bleu_Teinte, Bleu_Saturation, Cyan_Teinte, Cyan_Saturation, Magenta_Teinte, Magenta_Saturation, Jaune_Teinte, Jaune_Saturation) et à l’enregistrement de ces paramètres. * Teinte : Ajuste le ton de l’écran. * Saturation : Règle la saturation des couleurs de l’écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées. Affichage Réinitialise Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut. Horizontal Déplacer l’image vers la gauche et vers la droite. Vertical Déplacer l’image vers le haut et vers le bas. Horloge Minimiser toutes les barres verticales ou raies visibles sur le fond de l’écran. La dimension horizontale de l’écran changera aussi. Phase Ajuster le foyer de l’affichage. Cet article vous permet de supprimer tout bruit horizontal et d’éclaircir ou aviver l’image des caractères. REMARQUES La fonction Perception des couleurs est facultative pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer yy le rouge du vert. Si vous éprouvez un inconfort lors du visionnement, désactivez cette fonction. Cette fonction peut ne pas distinguer certaines couleurs. yy FRA FRANÇAIS Plus la valeur gamma est haute, plus l’image est foncée, et vice-versa. Si vous n’avez pas besoin de régler les paramètres gamma, sélectionnez Off (Fermé). 24 Personnalisation des paramètres FRANÇAIS FRA Menu > Son Description Volume Pour régler le volume du casque ou du haut-parleur. Audio Principal Pour choisir l'entrée de la source audio. Menu > Général Fonction Langue Permet de définir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichés. Témoin de On Le voyant d’alimentation s’active automatiquement. fonctionnement à DEL Off Le voyant d’alimentation est éteint. Veille Automatique L’écran passe automatiquement en mode de veille après une certaine période. Résolution L'utilisateur peut définir la résolution souhaitée. Cette option est activée uniquement lorsque la résolution de l'écran de votre ordinateur est configurée comme suivant (pour le mode D-SUB uniquement). REMARQUE yy Cette fonction est activée uniquement lorsque la résolution de l'écran de votre ordinateur est configurée à la suivante, sauf que la résolution de sortie de votre ordinateur soit incorrecte. 1024x768, 1280x768, 1360x768, 1366x768,Off 1280x960, 1600x900,Off 1440x900, 1600x900,Off OSD Verrouiller Cette fonction désactive la configuration et le réglage des menus. On Active la fonction OSD Verrouiller. REMARQUE yy Toutes les fonctions sont désactivées, à l'exception du mode OSD Verrouiller, de la luminosité, du contraste. Off Désactive la fonction OSD Verrouiller. Menu > Configuration automatique Fonction Voulez-vous effectuer la configuration automatique ? Oui Appliquez Configuration Automatique pour un affichage optimal dans D-SUB. Annuler Suprimer la selection. REMARQUES Cette fonction sera activée uniquement dans l'entrée analogique. yy Menu > Réinitialise Description Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Réinitialise Permet de rétablir les paramètres par défaut. Annuler Annule la réinitialisation. 25 Effectuez les vérifications suivantes avant de nous joindre. Aucune image ne s’affiche. Le cordon d’alimentation du moniteur est-il bien branché? yy Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise d’alimentation. Le voyant d’alimentation est-il allumé? yy Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt. Le message « Out of Range » (COUPURE) est-il affiché? yy Ce message s’affiche lorsque le signal provenant du PC (carte vidéo) est en dehors de la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Consultez la section « Caractéristiques du produit » de ce manuel pour reconfigurer l’écran. yy Lorsque l’écran reste « PAS DE SIGNAL », il passe au mode DPM. yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal entre le PC et le moniteur est déconnecté ou manquant. Vérifiez le câble et reconnectez-le. yy Si le moniteur est DPM avec la condition de LED de puissance Off, l'utilisateur devrait appuyer deux fois sur le bouton DC pour réveiller l'écran du moniteur. Le message « No Signal » (Aucun signal) s’affiche-t-il? Vous ne pouvez pas sélectionner certaines fonctions dans l’OSD. Certaines des fonctions sontelles indisponibles lorsque vous appuyez sur le bouton Menu? yy Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à tout moment en entrant dans le menu de verrouillage de l’OSD et en désactivant certaines fonctions. ATTENTION Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres et vérifiez si la fréquence ou la yy résolution ont été modifiées. Si c’est le cas, reconfigurez la carte vidéo en fonction de la résolution recommandée. Si la résolution de la carte vidéo n’est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d’être flou, yy les images indistinctes, la zone d’affichage incomplète ou mal centrée. Sélectionnez la résolution recommandée. La méthode de réglage peut différer d’un ordinateur ou d’un système d’exploitation à un autre. Il se yy peut que la carte vidéo ne prenne pas en charge certaines résolutions. Le cas échéant, contactez le fabricant de l’ordinateur ou de la carte vidéo. FRA FRANÇAIS DÉPANNAGE 26 L’image n’est pas correcte. FRANÇAIS FRA Les couleurs à l’écran sont monochromes ou anormales. L’écran scintille. yy Vérifiez que le câble de signal est bien connecté. Au besoin, utilisez un tournevis pour le resserrer. yy Assurez-vous que la carte vidéo est bien insérée dans son emplacement. yy Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits (vraies couleurs). Panneau de configuration ► Paramètres. yy Vérifiez si l’écran est réglé au mode entrelacé. Si oui, sélectionnez la résolution recommandée. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s’affiche-t-il? Avez-vous installé le pilote d’affichage? yy Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://www.lg.com. yy Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play. L’affichage est instable. Avez-vous sélectionné la résolution appropriée? yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (entrelacée),il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution à 1 080P ou sélectionnez la résolution recommandée. 27 24BK550Y Écran ACL Type TFT (Thin Film Transistor) Écran ACL (Affichage à cristaux liquides) Résolution Distance entre pixels Résolution maximale 0,2745 mm x 0,2745 mm 1 920 x 1 080 à 60 Hz Signal vidéo Connecteur d’entrée Consommation électrique Alimentation Conditions d’utilisation Dimensions Poids (sans emballage) Résolution recommandée 1 920 x 1 080 à 60 Hz Fréquence horizontale 30 KHz à 83 KHz Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz Synchronisation Sync. séparée D-SUB IN, DVI-D IN, HDMI IN, DP(DisplayPort) IN, AUDIO IN(PC), H/P, USB UP, USB IN1, USB IN2 Mode de fonctionnement : 13,95 W Typ. (Norme ENERGY STAR®) * Mode veille (Mode attente) : ≤ 0,5 W ** Mode hors tension : ≤ 0,3 W AC 100-240V ~ 50/60Hz 1,2 A Température de fonctionnement Taux d’humidité de fonctionnement De 0°C à 40°C Température d’entreposage Taux d’humidité d’entreposage De -20°C à 60°C Moins de 80 % Moins de 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support 553,8 mm x 512,9 mm x 240 mm Sans support 553,8 mm x 333,1 mm x 58,4 mm 5,7 kg Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour refléter l’amélioration de certaines fonctionnalités. * Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode de fonctionnement est mesurée à la norme d’essai ENERGY STAR®. ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). FRA FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 28 FRANÇAIS FRA CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 27BK550Y Écran ACL Type TFT (Thin Film Transistor) Écran ACL (Affichage à cristaux liquides) Résolution Distance entre pixels Résolution maximale 0,3114 mm x 0,3114 mm 1 920 x 1 080 à 60 Hz Signal vidéo Connecteur d’entrée Consommation électrique Alimentation Conditions d’utilisation Dimensions Poids (sans emballage) Résolution recommandée 1 920 x 1 080 à 60 Hz Fréquence horizontale 30 KHz à 83 KHz Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz Synchronisation Sync. séparée D-SUB IN, DVI-D IN, HDMI IN, DP(DisplayPort) IN, AUDIO IN(PC), H/P, USB UP, USB IN1, USB IN2 Mode de fonctionnement : 16 W Typ. (Norme ENERGY STAR®) * Mode veille (Mode attente) : ≤ 0,5 W ** Mode hors tension : ≤ 0,3 W AC 100-240V ~ 50/60Hz 1,5 A Température de fonctionnement Taux d’humidité de fonctionnement De 0°C à 40°C Température d’entreposage Taux d’humidité d’entreposage De -20°C à 60°C Moins de 80 % Moins de 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support 622,2 mm x 531,6 mm x 240 mm Sans support 622,2 mm x 371,5 mm x 58,4 mm 7,2 kg Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour refléter l’amélioration de certaines fonctionnalités. * Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode de fonctionnement est mesurée à la norme d’essai ENERGY STAR®. ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). 29 Modes prédéfinis (Résolution) FRA FRANÇAIS Timing D-SUB / DVI-D / HDMI / DP PC Modes d’affichage (Résolution) Fréquence horizontale Fréquence verticale (kHz) (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 31,468 70 -/+ 640 x 480 31,469 60 -/- 640 x 480 37,500 75 -/- 800 x 600 37,879 60 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1 024 x 768 48,363 60 -/- DP not support DP not support DP not support 1 024 x 768 60,023 75 +/+ DP not support 1 152 x 864 67,500 75 +/+ DP not support 1 280 x 1 024 63,981 60 +/+ 1 280 x 1 024 79,976 75 +/+ 1 680 x 1 050 65,290 60 -/+ 1 920 x 1 080 67,500 60 +/+ DP not support Mode recommandé Timing HDMI AV Mode de réglage d’usine (mode prédéfini) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) HDMI 480P 31,50 60 O 576P 31,25 50 O 720P 37,50 50 O 720P 45,00 60 O 1 080P 56,25 50 O 60 O Mode recommandé 1 080P 67,50 Voyant Mode Couleur voyant Mode sous tension Blanc Mode veille (Mode attente) Voyant éteint Mode hors tension Éteint Déclaration de conformité du fournisseur Nom de commerce LG Partie responsable LG Electronics USA, Inc. Adresse 111 Sylvan Avenue, North Building, E-mail lg.environmental@lge.com Englewood Cliffs,NJ 07632 Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service. Modèle N° de série This Product qualifies for ENERGY STAR® Changing the factory default configuration and settings or enabling certain optional features and functionalities may increase energy consumption beyond the limits required for ENERGY STAR® certification. Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR® program.