RocketFish RF-PHD25 Hard Drive Enclosure Kit for 2.5" PATA/EIDE Hard Drives Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
RF-PHD25 FR.fm Page 1 Monday, August 10, 2009 8:52 AM Boîtier pour disque dur PATA de 2,5 po RF-PHD25 Guide de l'utilisateur RF-PHD25 FR.fm Page 2 Monday, August 10, 2009 8:52 AM Boîtier pour disque dur PATA de 2,5 po Table des matières Introduction ............................................................................................................3 Informations sur la sécurité ...............................................................................3 Instructions de sécurité importantes...................................................3 Fonctionnalités.......................................................................................................3 Contenu de l'emballage............................................................................4 Configuration système requise ..............................................................4 Installation du boîtier du disque dur .............................................................4 Installation du disque dur dans le boîtier...........................................4 Connexion du boîtier à l’ordinateur......................................................5 Installation du logiciel ...............................................................................5 Utilisation du boîtier ............................................................................................7 Exécution de l’application BackOnTrack de Roxio...........................7 Déconnexion du boîtier de l’ordinateur..............................................7 Désinstallation de l’application de sauvegarde ...............................8 Problèmes et solutions........................................................................................8 Spécifications..........................................................................................................9 Avis juridiques ........................................................................................................9 Garantie limitée d’un an .................................................................................. 11 2 RF-PHD25 FR.fm Page 3 Monday, August 10, 2009 8:52 AM Introduction Félicitations d’avoir acheté ce boîtier pour disque dur externe RF-PHD25 de Rocketfish. Il suffit d’installer un disque dur EIDE/ATA de 2,5 po (6,35 cm) dans le boîtier pour facilement effectuer des sauvegardes, restaurer et synchroniser des données par touche unique. Informations sur la sécurité Avertissement : afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil. Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil. Instructions de sécurité importantes • La température de fonctionnement de ce dispositif est comprise entre 5 et 35 °C (41 et 95 °F). Des températures supérieures à ces limites peuvent endommager le disque dur ou le boîtier. Éviter les sources de chaleur ou l’exposition à la lumière solaire. • Ce dispositif peut être stocké à une humidité comprise entre 10 et 90 % et fonctionner à une humidité comprise entre 5 et 80 %. • Ne pas connecter ce dispositif à l'ordinateur sans avoir pris toutes dispositions pour éviter les décharges électrostatiques ou les courts-circuits, qui pourraient les endommager. • Ne pas installer ce dispositif près d'une source de champs magnétiques élevés (telle que l'écran d'un ordinateur, un téléviseur, une radio ou des haut-parleurs). Les champs magnétiques élevés peuvent affecter la fiabilité des transferts de données bidirectionnels du dispositif. • Ne pas poser d'objets lourds sur le dessus du dispositif. • N'utiliser que les accessoires fournis avec ce boîtier. • Avant d'installer ou d'utiliser le dispositif, prendre connaissance du manuel de l'utilisateur et assembler le boîtier correctement. • Pour éviter les courts-circuits, ne pas laisser d'objets métalliques à l'intérieur du boîtier lors de l'installation d’un disque dur. • Pour éviter les courts-circuits, ne pas utiliser ce dispositif près de l'eau, sous la pluie ou dans un lieu à forte humidité. Fonctionnalités • Compatible avec n'importe quel disque dur IDE de 2,5 po avec technologie prêt à l'emploi. • Profil léger et pur, à conception empilable commode. • Sauvegarde, restauration et synchronisation de données facile entre l'ordinateur et le boîtier par touche unique. • Conception aluminium renforcé breveté • Compatible PC et ordinateurs Macintosh • Interface USB 2.0 à haut débit (compatible USB 1.1) Remarque : pour atteindre le débit USB 2.0, le disque dur doit être connecté à un port hôte USB 2.0. S’il est connecté à un port USB 1.1, le disque fonctionnera à un débit USB 1.1. • Configuration simple et facile d’utilisation • Livré avec l’application de sauvegarde One-Touch Backup (pour Windows 7, Windows Vista et Windows XP). RF-PHD25 3 RF-PHD25 FR.fm Page 4 Monday, August 10, 2009 8:52 AM Contenu de l'emballage Configuration système requise • Boîtier RF-PHD25 (1) • 1 câble en Y pour USB 2.0 à haut débit • CD de l'application de sauvegarde Roxio BackOnTrack avecGuide de l'utilisateur inclus (1) • Guide d’installation rapide (1) • Étui de transport (1) • Vis (dans un petit sachet à l’intérieur du boîtier) (2) • Tournevis (1) • Ordinateur avec ports USB 2.0 intégrés • Windows 7, Windows Vista, Windows XP ou Mac OS X v10.2.0 ou plus récent • Compatible avec les processeurs Intel Pentium II 350 MHz ou G3 ou supérieurs • 128 Mo de mémoire RAM au minimum. Installation du boîtier du disque dur Installation du disque dur dans le boîtier 3 Insérer le disque dans le plateau. Pour installer le disque dur dans le boîtier : 1 Retirer les deux vis de fixation du panneau arrière. 4 Connecter le connecteur de données du disque au connecteur correspondant de la carte du boîtier, puis retourner le boîtier et fixer le disque dur à la plaque métallique à l’aide des deux vis fournies. 2 Faire glisser le plateau du disque hors du boîtier. 4 RF-PHD25 FR.fm Page 5 Monday, August 10, 2009 8:52 AM 5 Faire glisser le plateau du disque dans le boîtier. Pour connecter le boîtier à l’ordinateur : • Connecter le câble USB en Y au boîtier et à l'ordinateur. Connecter les deux connecteurs USB de type A à l'ordinateur pour vérifier que l'alimentation du boîtier est suffisante. Connecteur pour données et alimentation bus Connecteur pour alimentation additionnelle 6 Remettre en place les deux vis de fixation du panneau arrière. Connexion du boîtier à l’ordinateur Remarque : connecter le boîtier avec disque dur à l’ordinateur avant d'insérer le CD de l'application logicielle dans le lecteur optique. Le système d'exploitation détecte et configure automatiquement le nouveau disque. Si le disque est correctement détecté, une nouvelle lettre de disque dur est affectée au boîtier. • Sur les ordinateurs Macintosh, la nouvelle lettre de disque dur apparaît sur le bureau. • Sur les PC, l'icône Safely Remove Hardware (Retirer le périphérique en toute sécurité) apparaît dans la partie intérieure droite de la barre des tâches. Remarque aux utilisateurs de Windows : si le système ne reconnaît pas de nouveau disque, le nouveau disque dur doit être formaté. Voir l'aide en ligne de Windows pour des renseignements supplémentaires. Remarques aux utilisateurs de Macintosh : sélectionner Disk Utilities (Utilitaire de disque) dans le dossier Utilities (Utilitaires), puis sélectionner le disque dur externe et formater le disque selon les exigences actuelles. Installation du logiciel Le CD d'installation inclut une application de sauvegarde pour sauvegarder les fichiers. Remarque : l'application BackOnTrack de Roxio ne fonctionne que sur les ordinateurs avec Windows 7, Windows Vista ou Windows XP utilisant le port USB. RF-PHD25 5 RF-PHD25 FR.fm Page 6 Monday, August 10, 2009 8:52 AM Important : avant d’installer l’application de sauvegarde, vérifier que le système d’exploitation Windows a bien été mis à niveau avec le service pack le plus récent. Pour vérifier si le service pack le plus récent a bien été installé, exécuter Windows Update. Aucun pilote additionnel n’est nécessaire. 5 Lire l’accord de licence, puis cliquer sur Suivant (NEXT) pour accepter. La fenêtre Customer Information (Information client) s’affiche. Pour installer l’application BackOnTrack de Roxio : 1 Enregistrer tous les fichiers et fermer tous les programmes. 2 Insérer le CD fourni dans le lecteur optique. L’écran d'introduction s’affiche. Ou, si l’écran de s’affiche pas, double-cliquer sur le fichier autorun.exe qui est sur le CD. 3 Cliquer sur Install RoxioMD BackOnTrackMC 3 LE. L’écran Welcome (Bienvenue) s’affiche. 6 Saisir l’information utilisateur, puis cliquer sur NEXT (Suivant). La fenêtre Choose Setup Type (Choix du type de configuration) s’affiche. 4 Cliquer sur NEXT (Suivant). La fenêtre de l’accord de licence utilisateur de Roxio (Roxio End-User License Agreement) s’affiche. 7 Choisir le type de configuration, puis cliquer sur Install pour commencer l'installation. L’installation de l’application peut prendre quelques minutes. 6 RF-PHD25 FR.fm Page 7 Monday, August 10, 2009 8:52 AM 8 Une fois le programme installé, l'écran Setup Wizard Completed (Fin de l'Assistant de configuration) s'affiche. 9 Cliquer sur FINISH (Terminer) pour terminer l’installation. Utilisation du boîtier Exécution de l’application BackOnTrack de Roxio 2 Compléter les renseignements relatifs à l'enregistrement des produits (Product Registration) à l'invite (la première fois seulement). L'écran principal s'affiche. Pour exécuter l’application BackOnTrack de Roxio : 1 Appuyer sur le bouton de sauvegarde (le bouton portant logo de Rocketfish) à l'avant du boîtier. Ou cliquer sur Start (Démarrer), BackOnTrack, puis cliquer sur BackOnTrack Home (Accueil de BackOnTrack). La première fois que l'application est exécuté, l'écran d'enregistrement du produit (Product Registration) s'affiche. 3 Pour la sauvegarde et la restauration des fichiers, suivre le guide d'écran. Pour assistance, appuyer sur F1 ou cliquer sur Help (Aide). Déconnexion du boîtier de l’ordinateur Il est possible de déconnecter le boîtier à tout moment si l'ordinateur est éteint. Si l'ordinateur est allumé, toutefois, veiller à le faire correctement. Pour débrancher le boîtier lorsque l'ordinateur sous Windows est allumé : Remarque : si une fenêtre de disque est ouverte ou si le boîtier avec disque dur est actif, fermer la fenêtre concernée avant d’essayer de déconnecter le boîtier. RF-PHD25 7 RF-PHD25 FR.fm Page 8 Monday, August 10, 2009 8:52 AM 1 Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône Safely Remove Hardware (Retirer le périphérique en toute sécurité) située dans la zone de notification de la barre des tâches où l’heure est en général affichée. 2 Cliquer sur le périphérique à déconnecter, puis cliquer sur STOP (Arrêter). 3 Quand Windows signale que la déconnexion peut être effectuée en toute sécurité, déconnecter le boîtier de l’ordinateur. Pour débrancher le boîtier lorsque l'ordinateur sous Mac OS X est allumé : 1 Faire glisser l’icône USB dans la Corbeille (TRASH). 2 Déconnecter le boîtier. Problèmes et solutions Aucun lecteur additionnel ne s'affiche dans mon système Utilisateurs de Windows : partitionner et formater le nouveau disque dur en utilisant la fonction Disk Management (Gestion des disques) sous Windows. Utilisateurs de Macintosh : partitionner et formater le nouveau disque dur en cliquant sur Disk Utilities (Utilitaire de disque) dans le dossier Utilities (Utilitaires), puis cliquer sur le boîtier externe. L'ordinateur ne détecte pas le boîtier • Vérifier que le câble USB est fermement connecté au boîtier et à l'ordinateur. • Vérifier que le câble USB n'est pas hors service. • Ouvrir le boîtier et vérifier que toutes les connexions sont correctement effectuées. • Essayer d'utiliser les ports USB arrière de l'ordinateur au lieu des ports USB avant. • Vérifier l'absence de problèmes de compatibilité avec la carte mère. • Vérifier l'absence de problèmes de compatibilité du disque dur. 8 Désinstallation de l’application de sauvegarde Pour désinstaller l'application de sauvegarde : 1 Ouvrir le Panneau de configuration (Control Panel). 2 Cliquer surAdd or Remove Programs (Ajout/Suppression de programmes) [Windows XP] ou sur Programs and Features (Programmes et fonctionnalités) [Windows Vista]. 3 Cliquer sur l'application BackOnTrack de Roxio, puis sur Change/Remove (Modifier/Supprimer) [Windows XP) ou Uninstall (Désinstaller) [Windows Vista]. 4 Suivre les instructions à l'écran pour désinstaller complètement l'application de l’ordinateur. 5 Quand l'application a été désinstallée, redémarrer l'ordinateur si cela est demandé. RF-PHD25 FR.fm Page 9 Monday, August 10, 2009 8:52 AM Spécifications Disque dur IDE de 2,5 po (6,35 cm) Structure du boîtier 3,42 × 5,49 × 0,68 pouces (87,07 × 139,6 × 17,37 mm) 6,53 oz. (185 g) (environ) Certificat Interface Mini USB Humidité Alimentation Alimenté par le port USB (aucune alimentation externe requise) MTBF Type de disque dur Dimensions Poids Température Aluminium traité par sablage FCC (EMI) Fonctionnement : 41 à 95 °F (5 à 35 °C) Hors fonctionnement : - 4 à 149 °F (- 20 à 65 °C) Fonctionnement : 10 à 90 % sans condensation Hors fonctionnement : 5 à 80 % sans condensation 50 000 heures Avis juridiques Article 15 de la FCC Avertissement de la FCC Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu'’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance. Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Déclaration NMB-003 du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. RF-PHD25 9 RF-PHD25 FR.fm Page 10 Monday, August 10, 2009 8:52 AM 10 RF-PHD25 FR.fm Page 11 Monday, August 10, 2009 8:52 AM Garantie limitée d’un an Rocketfish Products (« Rocketfish ») garantit au premier acheteur de ce RF-PHD25 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Rocketfish et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Rocketfish est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Rocketfish ou le personnel du magasin, Rocketfish (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété de Rocketfish et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Rocketfish pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique. • • • • une manipulation abusive; la négligence; une utilisation commerciale; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne. La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Rocketfish pour la réparation du Produit; • les produits vendus en l’état ou hors service; • les consommables tels que les fusibles ou les piles; • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. ROCKETFISH NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. ROCKETFISH PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Contacter Rocketfish : Pour toute assistance technique, appeler le 1-800-620-2790 www.rocketfishproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. ©2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés ROCKETFISH est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • l’installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; • les accidents; • une utilisation inadaptée; RF-PHD25 11 RF-PHD25 FR.fm Page 12 Monday, August 10, 2009 8:52 AM www.rocketfishproducts.com (800) 620-2790 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. ROCKETFISH est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. 09-0591 FRANÇAIS