Mode d'emploi | HP Value 24-inch Displays Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Mode d'emploi | HP Value 24-inch Displays Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur rétroéclairé à LED HP 24wm
Guide d’utilisation
0
© 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft, Windows, et Windows Vista sont soit des marques commerciales, soit des marques
commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Les seules garanties pour les produits et les services HP sont celles inclues dans les déclarations de
garanties expresses accompagnant les dits produits et services. Rien, dans le présent contenu, ne doit
être interprété en tant que garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des erreurs ou
omissions techniques ou éditoriales du présent contenu. Ce document contient des informations
propriétaires qui sont protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée,
reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’accord écrit et préalable de Hewlett-Packard
Company.
Première édition (Février 2015)
Référence du document : 805798-051
1
Chapitre I.
Introduction
1.1 Caractéristiques
Réglage de l’OSD multilingue
Compatible avec les modes IBM VGA, VGA étendu, VESA VGA, SVGA, XGA, et SXGA
La large plage de tensions applicables (CA 100-240V 50/60Hz) permet une utilisation directe
sans aucun réglage.
Norme Plug-and-play VESA DDC1/ 2B. Compatible avec les systèmes d’exploitation Windows
9x / 2000 / XP / 7/ 8/Vista
1.2 Lista de comprobación
Veuillez vous assurer que les éléments suivants sont inclus avec votre moniteur LCD ;
Le moniteur (avec son socle)
Support
Cordon électrique
Câble VGA
Câble DVI (en option)
Documentation et disque du logiciel
Poster de mise en route
Garantie
Si l’un de ces éléments était manquant, veuillez contacter votre revendeur pour de l’assistance
technique et un service personnalisé.
Remarque : assurez-vous de conserver la boîte d’origine et tous les matériaux
d’emballage pour un transport futur.
2
Chapitre II.
Installation
2.1 Installez le socle
Veuillez suivre les étapes illustrées ci-dessous pour installer le socle.
3
2.2 Connectez votre moniteur à votre ordinateur
1. Éteignez et débranchez votre ordinateur.
2. Branchez l’extrémité 15 broches du câble de signal sur le port VGA de votre moniteur et la fiche de
sortie VGA OUT à l’arrière de votre ordinateur. Serrez les vis des deux côtés du câble de signal.
3. Branchez une extrémité du cordon d’alimentation sur le moniteur, puis branchez l’autre extrémité du
cordon d’alimentation sur la prise électrique la plus proche.
4. Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si votre moniteur affiche une image, l’installation a été
réalisée avec succès. Si le moniteur n’affiche aucune image, vérifiez tous les branchements.
Précautions : 1.
2.
Pour l’installation, veuillez effectuer le branchement du cordon de signal avant de
brancher le cordon électrique sur le secteur, afin d’éviter d’endommager le
moniteur.
Pendant l’installation, veuillez soutenir le cadre avant avec la main au niveau de
son centre de gravité pour éviter toute chute et dégâts au moniteur.
Vue d’ensemble des ports du moniteur :
1. Entrée d’alimentation secteur CA
2. Entrée signal DVI
3. Entrée signal VGA
4
2.3 Démontez le socle avant transport
Appuyez sur le bouton clip du socle et enlevez le socle du support.
5
Chapitre III.
Vue d’ensemble du moniteur
Vue d’ensemble des commandes en face avant
Commande
Fonction
1
Menu
Ouvre, sélectionne ou quitte le menu OSD.
2
Moins
Si le menu OSD est actif, appuyez pour naviguer en arrière
dans le menu OSD ou pour diminuer le niveau des
réglages.
3
Plus/source
Si le menu OSD est actif, appuyez pour naviguer en avant
dans le menu OSD ou pour augmenter le niveau des
réglages.
Si le menu OSD est inactif, appuyez sur pour activer le
bouton de source qui choisit le signal d’source vidéo (VGA
ou DVI).
4
Auto / OK
Si le menu OSD est actif, appuyez pour sélectionner les
éléments de menu en surbrillance.
Si le menu OSD est inactif, appuyez sur pour activer la
fonction de réglage automatique afin d’optimiser l’image à
l’écran.
5
Alimentation
Met le moniteur sous tension ou hors tension
6
LED
Bleue = Entièrement alimenté.
d’alimentation Orange = Mode veille.
Orange clignotant = Mode minuterie de veille.
/ OK
6
Chapitre IV.
4.1
Instructions d’utilisation
Interrupteur d’alimentation MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre votre moniteur. Remarque : L’interrupteur
MARCHE/ARRÊT ne débranche pas votre moniteur de la tension secteur. Pour débrancher
complètement la tension secteur, veuillez enlever la fiche secteur de la prise.
4.2
Témoin d’alimentation
Le LED d’alimentation est bleu lorsque le moniteur fonctionne normalement. Si le moniteur tourne
en mode d’économie d’énergie, le témoin passe en ambre. Lorsque le moniteur est éteint, ce témoin
est éteint.
4.3
Fonctionnalités du menu
Toutes les fonctionnalités suivantes de votre moniteur sont accessibles et réglables à l’aide du
système de menu sur écran (OSD).
1. Si votre moniteur n’est pas sous tension, appuyez sur le bouton « Alimentation » pour l’allumer.
2. Appuyez sur le bouton « Menu » pour activer le menu OSD. Le menu principal OSD s’affiche.
3. Pour afficher le menu ou le sous-menu principal, appuyez sur “+” en face avant de votre
moniteur pour faire défiler vers le haut, ou sur “-” pour faire défiler vers le bas. Appuyez alors
sur le bouton « OK » pour choisir la fonction en surbrillance.
Lorsque la surbrillance a défilé jusqu’en bas du menu, elle réapparait en haut du menu. Lorsque la
surbrillance a défilé jusqu’en haut du menu, elle réapparait en bas du menu.
4. Pour ajuster l’option choisie, appuyez sur le bouton “+” ou “-”.
5. Choisissez “Enregistrer” et retournez. Si vous ne voulez pas enregistrer ce réglage, choisissez
“Annuler” dans le sous-menu ou “Quitter” dans le menu principal.
6. Appuyez sur le bouton “Menu” pour quitter le menu OSD.
7
4.4
Instructions d’utilisation de l’OSD
Icône
Option du menu
principal
Option du
sous-menu
Luminosité
Contraste
Couleur
Chaud-5000K
Standard-6500K
Froid-9300K
Remarque
Pour régler le niveau de luminosité
de l’écran. La plage d’usine par
défaut est 90.
Pour régler le niveau de contraste
de l’écran. La plage d’usine par
défaut est 80.
Sélectionne la couleur de l’écran.
Le réglage d’usine est 6500K ou
Couleur personnalisée, en fonction
du mode.
Change de couleur pour un blanc
légèrement rougeâtre.
Utilise les couleurs standard (par
défaut).
Change de couleur pour un blanc
légèrement bleuâtre.
Sélectionne et règle votre propre
échelle de couleurs :
Couleur rouge - définit vos propres
niveaux de rouge.
Personnalisé (RVB)
Couleur verte - définit vos propres
niveaux de vert.
Contrôle de
l’image
Réglage auto
Fréquence et phase
Position horizontale
Couleur bleue - définit vos propres
niveaux de bleu.
Pour régler l’image sur l’écran. Le
capteur de luminosité ambiante
peut également être activé ou
désactivé (applicable sur certains
modèles seulement)
Pour régler automatiquement
l’image à l’écran (applicable sur
l’entrée VGA seulement)
Pour régler la phase de la
fréquence sur l’écran.
Ce réglage élimine tout bruit
horizontal pour donner des images
et des personnages plus nets et
plus vivants (applicable sur l’entrée
VGA seulement)
Pour régler la position horizontale
d’une image (applicable sur l’entrée
VGA seulement)
8
Position verticale
Mise à l’échelle
personnalisée
Netteté
Contraste
dynamique
Commande OSD
Affichage du mode
État du moniteur
Position OSD
Position horizontale
OSD
Pour régler la position verticale
d’une image (applicable sur l’entrée
VGA seulement)
Sélectionne la méthode qui
détermine la façon dont les
informations affichées sur le
moniteur sont formatées.
Sélectionnez
Plein écran - L’image remplit tout
l’écran et peut apparaître déformée
ou étirée en raison de l’échelle non
proportionnelle entre la hauteur et
la largeur.
Remplir dans les proportions L’image est dimensionnée pour
s’adapter à l’écran et conserver une
taille proportionnelle.
Règle l’image à l’écran pour qu’elle
semble plus nette ou plus douce.
(Plage : 1 à 6)
Active ou désactive le taux de
contraste dynamique. Le réglage
d’usine par défaut est Arrêt.
Fournit un menu de réglage des
commandes de l’affichage sur
écran (OSD).
Les informations de résolution, du
taux de rafraichissement et de
fréquence s’affichent lors de l’accès
au menu principal de l’OSD.
Veuillez sélectionner “Marche” ou
“Arrêt” comme réglage d’usine par
défaut marche-arrêt.
L’état opérationnel de votre
moniteur s’affiche lorsque vous
allumez le moniteur. Choisissez la
position où les informations d’état
s’affichent :
Haut
Milieu
Bas
Arrêt
Le réglage d’usine par défaut est
« Haut ».
Pour ajuster la position de l’ OSD
pour votre moniteur.
Position horizontale OSD – Pour
régler la position visuelle du menu
OSD de gauche à droite de l’écran.
La valeur de position horizontale
9
d’usine par défaut est de 96.
Position verticale
OSD
Transparence OSD
Délai OSD
Gestion
Mode de mise en
veille automatique
Rappel mise sous
tension
Prise en charge
DDC/CI
LED d’alimentation
du contour
Minuterie de veille
Position verticale OSD – Pour
régler la position visuelle du menu
OSD de haut en bas de l’écran. La
valeur de la position verticale
d’usine par défaut est de 14.
Transparence OSD – Pour régler la
transparence et permettre
l’affichage des informations de fond
en transparence sous l’ OSD.
(plage : 0~7)
Pour régler la durée d’affichage de
l’OSD (en secondes) après le
dernier appui sur le bouton. Le
réglage d’usine par défaut est de
“30 secondes”.
Pour régler le fonctionnement de la
gestion de l’alimentation pour votre
moniteur.
Pour activer la fonction d’économie
d’énergie, sélectionnez
Marche
Arrêt
Le réglage d’usine par défaut est
Marche.
Restaure l’alimentation du moniteur
à la suite d’une couture inattendue
de l’alimentation. Sélectionnez :
Marche
Arrêt
Le réglage d’usine par défaut est
Marche.
Il est possible de contrôler sur votre
ordinateur certaines fonctions du
menu OSD comme la luminosité, le
contraste et la température de
couleur.
Cette fonctionnalité peut être réglée
sur “Marche” ou “Arrêt”. Le réglage
d’usine par défaut est Marche.
Témoin sous/hors tension (LED)
sur le bouton d’alimentation. Si le
voyant est réglé sur “Arrêt”, il reste
éteint en permanence.
Le menu de réglage de la minuterie
présente les choix suivants :
Réglage heure actuelle – Pour
10
régler l’heure actuelle en heures et
minutes.
Réglage heure de veille – Pour
régler l’heure à laquelle votre
moniteur doit passer en mode
veille.
Régler heure de mise en marche –
Pour régler l’heure à laquelle votre
moniteur doit sortir du mode veille.
Minuterie – Pour régler l’état
“Marche’ ou “Arrêt” de la minuterie
de veille. Le réglage par défaut est
“Arrêt”.
Langue
Information
Réinitialisation
d’usine
Commande
d’entrée
QUITTER
Veille immédiate – Pour activer le
mode veille pour votre moniteur
Sélectionne la langue dans laquelle
le menu OSD est affiché. Le
réglage d’usine par défaut est
Anglais.
Pour choisir et afficher des
informations importantes au sujet
de votre moniteur.
Les réglages d’usine par défaut
sont restaurés.
Lorsque le moniteur est relié à deux
sources vidéo actives et valides, la
commutation entre les sources
d’entrée vidéo est disponible. La
commutation entre les sources de
signal d’entrée vidéo peut vous
prendre quelques secondes.
Quitte l’écran du menu OSD.
11
Chapitre V.
5.1
Informations techniques
Mode d’affichage prédéfini en usine
Critère
Résolution
Fréquence
horizontale
Fréquence verticale
1
640X480 @60 Hz
31.469
59.94
2
800X600 @60 Hz
37.879
60.317
3
1024X768 @60 Hz
48.363
60.004
4
1280X720 @60 Hz
45.00
59.94
5
1280X1024 @60 Hz
63.981
60.02
6
1440X900 @60 Hz
55.935
59.89
7
1600X900 @60 Hz
60.00
60.00
8
1920X1080 @60 Hz
67.50
60.00
Remarque : Le mode d’affichage prédéfini en usine est sujet à modification sans préavis.
12
5.2 Spécifications du produit
Taille
Écran de 23,6 pouces
Résolution maxi.
1920 x 1080 @ 60 Hz
Résolution conseillée
1920 x 1080 @ 60 Hz
Fréquence horizontale
24-80 kHz
Fréquence verticale
50-60 Hz
Taille utile
521,28 x 293,22 mm
Angle de vision
178 (H) 178 (V)
Angle d’inclinaison
-5º à 20º
Fréquence pixels
170 MHz
Fonctions OSD
Luminosité, Contraste, Contrôle de l’image, Contrôle OSD,
Langues, Couleur, Gestion, Information, Réinitialisation d’usine,
Commande d’entrée, Quitter,
Taille (Emballage)
634 (l) x 125(L) x 475 (H) mm
Poids net / Poids brut
3,85 KG / 5,6 KG
Alimentation
100-240VCA, 50/60Hz
Altitude (en condition opérationnelle)
0 à 5000 m (0 à 16400 pieds)
Altitude (en condition de stockage)
0 à 12192 m (0 à 40 000 pieds)
Signal d’entrée
VGA, DVI
Contraste
3000: 1
Luminosité
250 cd/m2
Temps de réponse
8 ms
Couleurs affichables
16,7M
Puissance (max)
26W
Environnement opérationnel
Température : 5-35 ℃ ; humidité : 20% ~ 80%
Environnement de stockage
Température : -20-60℃; humidité : 5% ~ 95%
13
5.3 Connecteur du câble de signal
BROCHE
Signal
1
Signal rouge
2
Signal vert
3
Signal bleu
4
Masse
5
Câble de test
6
Masse signal rouge
7
Masse signal vert
8
Masse signal bleu
9
5 VCC
10
Vide
11
Masse
12
SDA (pour DDC)
13
Synchronisation horizontale
14
Synchronisation verticale
15
SCL (pour DDC)
Interface VGA
14
BROCHE
SIGNAL
1
TMDS Donnée 2 -
2
TMDS Donnée 2+
3
TMDS Donnée 2 / 4 Blindage
4
TMDS Donnée 4 -
5
TMDS Donnée 4+
6
Fréquence DDC
7
Donnée DDC
8
Pas de connexion
9
TMDS Donnée 1 -
10
TMDS Donnée 1+
11
TMDS Donnée 1 / 3 Blindage
12
TMDS Donnée 3 -
13
TMDS Donnée 3+
14
Alimentation +3,3 / +5 V (du PC)
15
Masse (retour pour +5 V)
16
Détection de connexion à chaud
17
TMDS Donnée 0 -
18
TMDS Donnée 0+
19
TMDS Donnée 0 / 5 Blindage
20
TMDS Donnée 5 -
21
TMDS Donnée 5+
22
TMDS Fréquence Blindage
23
TMDS Fréquence +
24
TMDS Fréquence -
Interface DVI
15
5.4
Test de la dalle
Le taux de pixels valides sur chaque écran LCD atteint 99.99% ou plus. Cependant, moins de 0.01%
des pixels peuvent provoquer l’affichage de points sombres sur l’écran.
16
A Consignes de sécurité et d’entretien
Informations importantes relatives à la sécurité
Un cordon d’alimentation est fourni avec le moniteur. Si un autre cordon doit être utilisé, utilisez
uniquement une source d’alimentation et un branchement adaptés à ce moniteur. Pour plus
d’informations sur le cordon d’alimentation qu’il est recommandé d’utiliser avec le moniteur,
reportez-vous aux Notices du produit disponibles sur votre disque multimédia, le cas échéant, ou
dans la documentation fournie avec l’appareil.
AVERTISSEMENT !
Afin de réduire le risque de choc électrique ou de dommages à
l’équipement :



Ne pas inhiber la fonction de mise à la terre du cordon d’alimentation. La prise de terre est
un élément de sécurité important.
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur qui puisse être facilement reliée à
la terre.
Coupez l’alimentation de l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation de la prise
électrique.
Pour votre sécurité, ne posez aucun objet sur les cordons ou sur les câbles d’alimentation.
Disposez-les de sorte que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus.
Ne tirez pas sur le cordon ou sur le câble. Lorsque vous le débranchez de la prise secteur,
saisissez-le par la fiche.
Afin de réduire le risque de blessure grave, lisez le Guide de sécurité et de confort. Il décrit une
station de travail correctement configurée, la posture, et les habitudes de travail et d’hygiène des
utilisateurs d’ordinateurs, et contient également d’importantes informations sur la sécurité électrique
et mécanique. Ce guide est disponible sur le Web à l’adresse http://www.hp.com/ergo et / ou sur le
CD de documentation, si un exemplaire est inclus avec le moniteur.
ATTENTION : Pour la protection de l’écran, ainsi que celle de l’ordinateur, connectez tous les
cordons d’alimentation de l’ordinateur et de ses périphériques (par exemple moniteur, imprimante et
scanner) sur un dispositif de protection contre les surtensions, tel qu’un bloc multiprise ou un
onduleur (UPS). Tous les blocs multiprise ne fournissent une protection contre les surtensions, ces
blocs doivent être spécifiquement marqués comme ayant cette capacité. Utilisez un bloc multiprise
pour lequel le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de dommages, de sorte que vous
puissiez remplacer l’équipement en cas de défaillance de la protection contre les surtensions.
Utilisez des meubles appropriés et correctement dimensionnés, conçus pour soutenir correctement
votre moniteur LCD HP.
AVERTISSEMENT ! Les moniteurs LCD qui sont mal installés sur des commodes, des
bibliothèques, des étagères, des bureaux, des enceintes, des coffres ou des chariots peuvent
tomber et provoquer des blessures.
Il faut prendre soin de faire cheminer tous les cordons et câbles connectés à l’écran LCD de sorte
qu’ils ne puissent pas être tirés, attrapés, et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.
17
Précautions de sécurité
□
Utilisez uniquement une source d’alimentation et une connexion compatibles avec ce moniteur,
comme indiqué sur l’étiquette / la plaque arrière du moniteur.
□
Assurez-vous que l’ampérage total des appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse
pas l’intensité nominale de la prise électrique et que l’ampérage total des appareils branchés
sur le cordon d’alimentation ne dépasse pas la valeur nominale du cordon d’alimentation.
Regardez sur l’étiquette de puissance pour déterminer l’ampérage (Ampères ou A) de chaque
appareil.
□
Installez votre moniteur près d’une prise de courant que vous pouvez facilement atteindre.
Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant de la prise. Ne débranchez
jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
□
Ne placez rien sur le cordon électrique. Ne marchez pas sur le cordon.
18
Consignes d’entretien
Pour améliorer les performances et prolonger la vie de votre moniteur :
N’ouvrez pas le boîtier du moniteur et n’essayez pas de réparer ce produit vous-même.
Réglez uniquement les commandes qui sont décrites dans les instructions de
fonctionnement. Si votre moniteur ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou
endommagé, contactez votre revendeur, votre détaillant ou votre prestataire de services
agréé HP.

Utilisez uniquement une source d’alimentation et une connexion appropriées pour ce
moniteur, comme indiqué sur l’étiquette / la plaque arrière du moniteur.

Assurez-vous que l’ampérage total des appareils branchés sur la prise de courant ne
dépasse pas l’intensité nominale de la prise électrique et que l’ampérage total des
appareils branchés sur le cordon ne dépasse pas la valeur nominale du cordon. Vérifiez
l’étiquette de puissance pour déterminer l’ampérage (AMPÈRES ou A) de chaque
appareil.

Installez votre moniteur près d’une prise de courant que vous pouvez facilement
atteindre. Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant de la prise.
Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.

Éteignez votre moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé. Vous pouvez augmenter
considérablement l’espérance de vie de votre moniteur en utilisant un économiseur
d’écran et en éteignant le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Remarque : La garantie HP ne couvre pas les moniteurs avec une image rémanente.

Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ces ouvertures ne
doivent pas être bloquées ni couvertes. N’introduisez jamais d’objets d’aucune sorte
dans les fentes ou autres ouvertures.

Ne laissez pas tomber le moniteur et ne le placez pas sur une surface instable.

Ne placez rien sur le cordon électrique. Ne marchez pas sur le cordon.

Conservez votre moniteur dans un endroit bien aéré, à l’abri de la lumière, de la chaleur
et de l’humidité.

Lorsque vous retirez le socle du moniteur, vous devez poser le moniteur face vers le bas
sur une surface douce pour éviter de le rayer, de l’abîmer ou de le casser.

Nettoyage de votre moniteur
1.
2.
3.
4.
Éteignez le moniteur et l’ordinateur.
Débranchez le moniteur de la prise secteur.
Nettoyez les plastiques du moniteur avec un chiffon propre imbibé d’eau.
Nettoyez l’écran du moniteur avec un produit nettoyant antistatique.
ATTENTION : N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniaque ni d’autres substances
volatiles pour nettoyer le moniteur ou l’écran. Ces produits chimiques peuvent endommager la
finition du boîtier ainsi que l’écran.
Transport du moniteur
Conservez l’emballage d’origine dans une zone de stockage. Vous pourriez en avoir besoin plus
tard si vous déplacez ou expédiez le moniteur. Pour préparer le moniteur pour le transport,
reportez-vous au Chapitre 2, « Déconnectez le socle pour le transport ».
19
B Dépannage
Résoudre les problèmes ordinaires
Sont indiqués ci-dessous les problèmes possibles, les raisons et les solutions recommandées :
Problèmes
Le LED d’alimentation
ne s’allume pas
Rien ne s’affiche sur
l’écran
Solutions
S’assurer que le bouton d’alimentation est allumé et que le cordon
d’alimentation est correctement connecté à la prise de courant reliée à la terre
et au moniteur.
Sélectionnez Gestion dans le menu OSD avant de sélectionner le voyant
d’alimentation sur le panneau. Vérifiez si le voyant d’alimentation du panneau
est réglé sur Arrêt. Si c’est le cas, réglez-le sur Marche.
Branchez le cordon d’alimentation. Allumez l’appareil.
Branchez le câble vidéo correctement. Pour plus d’informations, voir le
chapitre « Installation »
Appuyez sur n’importe quelle touche de votre clavier ou déplacez la souris
pour désactiver l’économiseur d’écran.
Image floue ou
sombre, ou image non
centrée.
Le signal d’entrée
d’affichage de l’écran
est hors de plage
valide.
Image floue et image
fantôme.
La résolution optimale
du moniteur n’est pas
disponible
Appuyez sur le bouton Menu pour activer le menu OSD. Sélectionnez Contrôle
de l’image. Ensuite, sélectionnez Position horizontale ou Position verticale
pour ajuster la position de l’image.
Branchez le câble de signal du moniteur VGA sur le connecteur VGA de
l’ordinateur.
Assurez-vous que l’ordinateur est hors tension lors de la connexion du câble
vidéo.
Entrez en mode sans échec après redémarrage de votre ordinateur. Appliquer
le réglage pris en charge par votre moniteur (voir le tableau 5.1 au chapitre 5.
B : Mode d’affichage prédéfini en usine). Redémarrez votre ordinateur pour
activer le nouveau réglage.
Réglez les commandes de contraste et de luminosité.
Assurez-vous qu’aucune rallonge ni aucun commutateur n’est utilisé. HP vous
recommande de connecter votre moniteur au port de sortie de la carte
graphique à l’arrière de votre ordinateur.
Avec une entrée VGA, le réglage automatique résout les problèmes de ce
genre.
Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la résolution optimale.
Assurez-vous que le dernier pilote applicable à la carte graphique est installé.
Pour les systèmes HP et Compaq, vous pouvez télécharger les derniers
pilotes de carte graphique applicables sur : www.hp.com/support. Pour les
autres systèmes, visitez le site correspondant à votre carte graphique.
Le Plug-and-play n’est pas
disponible
Pour activer la fonction Plug-and-play pour votre moniteur, vous devez
avoir un ordinateur et une carte graphique compatibles Plug-and-play.
Veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur.
Vérifiez le câble vidéo de votre moniteur. Assurez-vous qu’il n’y a pas de
broche tordue.
Assurez-vous que le pilote du moniteur HP est installé. Vous pouvez
télécharger le pilote du moniteur HP à l’adresse : www.hp.com/support
20
Problèmes
Solutions (suite)
Affaiblissement,
scintillement ou effet de
moiré
Tenez le moniteur éloigné d’appareils électriques qui peuvent provoquer de
possibles interférences électriques.
Utilisez le taux de rafraîchissement maximal de l’écran pour la résolution
actuelle.
Le “Mode Veille” est
toujours activé pour le
moniteur (LED jaune).
Assurez-vous que votre moniteur est sous tension.
La carte graphique de votre ordinateur doit être bien fixée dans la fente.
Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est correctement connecté à
votre ordinateur.
Vérifiez le câble vidéo de votre moniteur. Assurez-vous qu’il n’y a pas de
broche tordue.
Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne normalement. Appuyez sur
la touche Verr Maj de votre clavier et vérifiez le témoin LED Verr Maj
(disponible sur la plupart des claviers). Le LED s’allume ou s’éteint.
Contacter l’assistance
Vous pouvez contacter le service à la clientèle en visitant le site HP d’assistance technique sur :
www.hp.com/support
Sélectionnez le pays / territoire où vous vous trouvez. Suivez le lien pour visiter les pages
applicables à votre moniteur.
Avant d’appeler l’assistance technique
Si vous ne pouvez pas résoudre un problème en utilisant les conseils de dépannage de cette
section, vous pouvez avoir à appeler l’assistance technique. Pour obtenir les coordonnées de
l’assistance technique, reportez-vous à la documentation imprimée fournie avec le moniteur.
Ayez les informations suivantes sous la main avant d’appeler :
□
□
Le numéro de modèle du moniteur (situé sur l’étiquette à l’arrière du moniteur)
Le numéro de série du moniteur (situé sur l’étiquette à l’arrière du moniteur ou sur l’écran
OSD dans le menu Informations)
□
□
□
□
□
La date d’achat sur la facture
Les conditions dans lesquelles le problème est survenu
Les messages d’erreurs reçus
La configuration matérielle
Le nom et la version du matériel et des logiciels que vous utilisez
Localisation de l’étiquette signalétique
L’étiquette signalétique apposée sur le moniteur fournit le numéro du produit et son numéro de
série. Vous pouvez avoir besoin de ces numéros lorsque vous contactez HP concernant votre
modèle de moniteur.
La plaque signalétique se trouve au dos du moniteur.
21

Manuels associés