Z25xs G3 QHD USB-C DreamColor Display | HP Z27xs G3 4K USB-C DreamColor Display Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels47 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
47
Manuel de l'utilisateur RESUME Ce guide fournit les caractéristiques techniques et des informations sur les fonctions, la configuration et l'utilisation du moniteur. © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. App Store, ColorSync, et macOS sont des marques de commerce d'Apple Computer, Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Intel et Thunderbolt sont des marques commerciales d'Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows est une marque commerciale déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. USB TypeC® et USB-C® sont des marques commerciales déposées d'USB Implementers Forum. DisplayPort™, le logo DisplayPort™, et VESA® sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées appartenant à Video Electronics Standards Association (VESA) aux États-Unis et dans d'autres pays. Les informations contenues dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties applicables aux produits et services HP sont décrites dans les documents de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée comme une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou d'édition contenues dans ce guide, ni des omissions. Informations sur le produit Ce guide décrit les fonctionnalités qui sont communes à la plupart des modèles. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre produit. Pour accéder au dernier manuel de l'utilisateur, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis suivez les instructions pour trouver votre produit. Ensuite, sélectionnez Manuels. Première édition : octobre 2020 Numéro de référence du document : M23760-051 À propos de ce manuel Ce guide fournit les caractéristiques techniques et des informations sur les fonctions et la configuration du moniteur ainsi que sur l'utilisation du logiciel. Selon le modèle, votre moniteur peut ne pas avoir toutes les fonctions incluses dans ce guide. AVERTISSEMENT ! Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou de gravité modérée. IMPORTANT : Indique les informations considérées comme importantes mais non dangereuses (par exemple, des messages associés à des dommages matériels). Avertit l'utilisateur que si une procédure n'est pas scrupuleusement suivie, cela peut entraîner une perte de données ou une détérioration du matériel ou des logiciels. Contient également des informations essentielles pour expliquer un concept ou pour terminer une tâche. REMARQUE : Contient des informations supplémentaires qui soulignent ou complètent les points importants du texte principal. CONSEIL : Fournit des conseils utiles pour terminer une tâche. Ce produit intègre la technologie HDMI. iii iv À propos de ce manuel Sommaire 1 Mise en route ................................................................................................................................................ 1 Informations importantes sur la sécurité ............................................................................................................. 1 Autres ressources HP ............................................................................................................................................. 2 Avant d'appeler le service d'assistance technique .............................................................................. 2 Découverte de votre moniteur ............................................................................................................................... 2 Caractéristiques ................................................................................................................................... 3 Composants de la partie avant ........................................................................................................... 4 Composants des parties arrière et latérale ........................................................................................ 5 Emplacement du numéro de série et de référence du produit ........................................................... 6 Installation du moniteur ........................................................................................................................................ 6 Fixation du socle de moniteur ............................................................................................................. 7 Montage de la tête de moniteur .......................................................................................................... 7 Retrait du socle de moniteur ............................................................................................ 8 Fixation de la tête de moniteur sur un dispositif de montage ......................................... 8 Branchement des câbles ..................................................................................................................... 9 Connexion des périphériques USB .................................................................................................... 13 Réglage du moniteur ......................................................................................................................... 13 Installation d'un câble antivol ........................................................................................................... 16 Mise en marche du moniteur ............................................................................................................. 16 Politique de HP en termes de filigrane et de rémanence d'image ................................................... 17 Amarrage d'un ordinateur portable ou de bureau HP ......................................................................................... 17 2 Utilisation du moniteur ................................................................................................................................ 19 Téléchargement de logiciels et utilitaires ........................................................................................................... 19 Fichier d'informations .......................................................................................................................................... 19 Fichier de correspondance des couleurs (ICM) .................................................................................................... 19 Utilisation du menu OSD ...................................................................................................................................... 19 Personnalisation du moniteur ............................................................................................................................. 20 Générateur de modèles de test ......................................................................................................... 20 Options d'entrée ................................................................................................................................ 21 Gestion des couleurs ......................................................................................................................... 21 HP Display Center ............................................................................................................ 21 Préréglages des couleurs ................................................................................................ 22 Réglage du gain RGB ....................................................................................................... 23 Modification du paramètre de mode d'alimentation .......................................................................................... 23 Utilisation du mode Veille automatique .............................................................................................................. 23 v Utilisation de PIP et PbP ...................................................................................................................................... 24 Utilisation du mode Faible lumière bleue ............................................................................................................ 24 Réglage de la sortie de lumière bleue ................................................................................................................. 24 Multiflux DisplayPort sur USB Type-C ou DisplayPort ........................................................................................ 24 3 Support et dépannage .................................................................................................................................. 26 Résolution des problèmes courants .................................................................................................................... 26 Fonction de verrouillage du bouton d'alimentation ............................................................................................ 27 4 Entretien du moniteur .................................................................................................................................. 28 Directives d'entretien ........................................................................................................................................... 28 Nettoyage du moniteur ..................................................................................................................... 28 Expédition du moniteur ..................................................................................................................... 29 Annexe A Caractéristiques techniques ............................................................................................................. 30 Caractéristiques techniques du modèle 63,5 cm (25 po) ................................................................................... 30 Caractéristiques techniques des modèles 68,6 cm (27 po) ................................................................................ 31 Résolutions d'affichage prédéfinies .................................................................................................................... 31 Résolutions d'affichage prédéfinies modèle 63,5 cm (25 po) .......................................................... 31 Résolutions d'affichage prédéfinies modèle 68,6 cm (27 po) .......................................................... 32 Fonction d'économiseur d'énergie ....................................................................................................................... 33 Annexe B Accessibilité .................................................................................................................................... 35 HP et accessibilité ................................................................................................................................................ 35 Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin .......................................................... 35 L'engagement HP ............................................................................................................................... 35 International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 36 Recherche de la meilleure technologie d'assistance ........................................................................ 36 Évaluation de vos besoins .............................................................................................. 36 Accessibilité pour les produits HP ................................................................................... 36 Normes et législation .......................................................................................................................................... 37 Normes .............................................................................................................................................. 37 Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 37 Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) ....................................... 37 Législation et réglementations ......................................................................................................... 38 Liens et ressources utiles sur l'accessibilité ........................................................................................................ 38 Organismes ........................................................................................................................................ 38 Établissements pédagogiques .......................................................................................................... 39 Autres ressources sur le handicap .................................................................................................... 39 Liens HP ............................................................................................................................................. 39 vi Contacter l'assistance .......................................................................................................................................... 39 vii viii 1 Mise en route Lisez ce chapitre pour en apprendre davantage sur la sécurité et découvrir où trouver les ressources HP supplémentaires. Informations importantes sur la sécurité Un adaptateur secteur et un cordon d'alimentation pourraient être fournis avec le moniteur. Si vous vous servez d'un autre cordon, utilisez uniquement une source d'alimentation et prise adaptées à ce moniteur. Pour plus d'informations sur le jeu de cordons d'alimentation à utiliser avec le moniteur, reportez-vous aux Informations sur le produit fournies dans la documentation incluse. AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de décharge électrique ou de détérioration de l'équipement : ● Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible. ● Si le cordon d'alimentation est doté d'une fiche de branchement tripolaire, branchez le cordon sur une prise tripolaire reliée à la terre. ● Coupez l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur. Saisissez le cordon par la fiche lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Acheminez tous les cordons et câbles connectés au moniteur de manière à ne pas marcher dessus, les tirer, les arracher, ou y trébucher. Pour réduire le risque de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail fourni avec vos manuels de l'utilisateur. Il décrit la configuration de la station de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateur. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo. IMPORTANT : Pour protéger le moniteur et l'ordinateur, connectez tous les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques (par exemple un moniteur, une imprimante, un scanner) à un dispositif de protection contre les surtensions tel qu'une multiprise ou un système d'alimentation sans interruption (UPS). Les multiprises n'offrent pas toutes une protection contre les surtensions ; la multiprise doit indiquer spécifiquement qu'elles ont cette capacité. Utilisez une multiprise pour laquelle le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de dommages, de manière à pouvoir remplacer l'équipement si la protection contre les surtensions s'avérait défectueuse. Utilisez des meubles de taille appropriée et conçus pour soutenir correctement votre moniteur. AVERTISSEMENT ! Les moniteurs qui sont placés de manière inappropriée sur des commodes, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs ou des tiroirs pourraient tomber et entraîner des blessures. AVERTISSEMENT ! Risque de stabilité : L'appareil peut tomber et entraîner des blessures graves ou la mort. Pour éviter tout risque de blessure, fixez fermement le moniteur au plancher ou au mur conformément aux instructions d'installation. AVERTISSEMENT ! Cet équipement ne convient pas pour une utilisation dans des endroits où les enfants sont susceptibles d'être présents. Informations importantes sur la sécurité 1 REMARQUE : Ce produit est adapté au divertissement. Veillez à placer le moniteur dans un environnement lumineux et contrôlé afin d'éviter les interférences avec la lumière et les surfaces lumineuses environnantes qui pourrait entraîner des reflets gênants sur l'écran. Autres ressources HP Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encore, consultez le tableau suivant. Tableau 1-1 Informations supplémentaires Ressource Contenu Instructions d'installation Présentation de l'installation et des fonctions du moniteur Assistance HP Pour une assistance HP ou pour résoudre un problème de matériel ou de logiciel, allez sur http://www.hp.com/support, puis suivez les instructions pour rechercher votre produit. – ou – Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP Support Assistant. Puis sélectionnez Support. – ou – Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la zone de recherche de la barre des tâches. Puis sélectionnez Support. REMARQUE : Contactez le support technique pour remplacer le cordon d'alimentation, l'adaptateur secteur (certains produits uniquement) ou tous autres câbles fournis avec votre moniteur. Avant d'appeler le service d'assistance technique Utilisez ces informations si vous devez résoudre un problème. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide de Support et dépannage à la page 26, un appel à l'assistance technique peut vous fournir une aide supplémentaire. Lors de votre appel, ayez les informations suivantes à portée de main : ● Le numéro de modèle du moniteur ● Le numéro de série du moniteur ● La date d'achat indiquée sur la facture ● Conditions dans lesquelles le problème est survenu ● Les messages d'erreur reçus ● La configuration matérielle ● Nom et version du matériel et des logiciels que vous utilisez Découverte de votre moniteur Votre moniteur est équipé de fonctions supérieures. Cette section fournit des informations détaillées sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement. 2 Chapitre 1 Mise en route Caractéristiques Selon le modèle, votre moniteur peut présenter les caractéristiques suivantes : Fonctions d'affichage ● Moniteur disposant d'une diagonale d'écran de 68,6 cm (27 po) d'une résolution de 3840 × 2160 4K UHD, avec prise en charge des résolutions inférieures ; il inclut la mise à l'échelle personnalisée pour une taille d'image maximale tout en conservant le format d'origine de l'image ● Moniteur disposant d'une diagonale d'écran de 63,5 cm (25 po) d'une résolution de 2560 x 1440 QHD, avec prise en charge des résolutions inférieures ; il inclut la mise à l'échelle personnalisée pour une taille d'image maximale tout en conservant le format d'origine de l'image ● Écran à cristaux liquides (LCD) à matrice active et IPS (In-Plane Switching) ● Large gamme de couleurs permettant une couverture des espaces de couleurs P3 ● Écran antireflet avec rétroéclairage LED ● Grand angle de vue permettant le visionnage en position assise, debout ou de côté ● Possibilités de réglage de l'inclinaison, de l'angle de rotation et de la hauteur ● Possibilité de faire pivoter la tête d'écran (orientation paysage à portrait) ● Fonctionnalité Dual Picture in Picture (PIP) et Picture beside Picture (PbP) permettant aux entrées DisplayPort™ et High-Definition Multimedia Interface™ (HDMI) d'être visualisées dans chaque moitié de l'écran ● Réglages à l'écran (On-Screen Display, OSD) en plusieurs langues facilitant le réglage et l'optimisation de l'écran ● Préréglages de l'espace de couleurs basé sur le flux de travail pour les applications de gamme standard et large ● Fonction d'économie d'énergie répondant aux exigences de réduction de la consommation électrique ● Fourniture d'un emplacement pour câble antivol à l'arrière du moniteur destiné à un câble antivol en option ● Goulotte de rangement des câbles pour la gestion des câbles et cordons Connecteurs ● Entrée vidéo DisplayPort 1.4 (câble inclus) ● Connecteur Pass-Through en aval DisplayPort 1.4 ● Entrée vidéo High-Definition Multimedia Interface™ (HDMI) (câble fourni) ● Port USB Type-C® (DisplayPort Alt Mode 1.4, alimentation jusqu'à 100 W, câble inclus) ● Port USB Type-C (données uniquement, alimentation jusqu'à 15 W, en aval) ● Trois ports USB qui se connectent à des périphériques USB (en aval) ● Câble USB Type-C à USB Type-A fourni ● Câble USB Type-C à USB Type-C fourni ● Fonction Plug and Play, si celle-ci est prise en charge par votre système d'exploitation Découverte de votre moniteur 3 Socle de moniteur ● Socle amovible permettant divers montages de la tête de moniteur ● Dispositif HP Quick Release 2 permettant de fixer rapidement le moniteur sur le socle d'un simple clic et de le retirer avec la languette de dégagement, pratique et coulissante ● Support de montage VESA® pour fixer la tête de moniteur sur un dispositif de fixation murale ou un bras pivotant ● Capacité de montage VESA (100 × 100 mm) pour fixer le moniteur sur un support de bras pivotant ● Prise en charge du support de montage pour fixer le moniteur à la station de travail REMARQUE : Pour des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous au document Informations sur le produit fourni dans la documentation incluse. Pour accéder au dernier manuel de l'utilisateur, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis suivez les instructions pour trouver votre produit. Ensuite, sélectionnez Manuels. Composants de la partie avant Pour identifier les composants situés à l'avant du moniteur, utilisez l'illustration et le tableau suivants. Tableau 1-2 Composants avant et leurs descriptions Composant Description (1) Bouton gauche : Luminosité complète rapide (par défaut) Boutons de réglage de la luminosité Définit la luminosité au maximum disponible sur l'écran. Bouton droit : Restauration rapide de la luminosité (par défaut) Restaure le réglage de la luminosité précédente. REMARQUE : Les fonctions de ces boutons peuvent être modifiées à l'aide des fonctions de personnalisation dans le menu d'affichage à l'écran (OSD). Reportez-vous à la section Utilisation du menu OSD à la page 19. (2) 4 Bouton d'alimentation Chapitre 1 Mise en route Permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. Composants des parties arrière et latérale Pour identifier les composants à l'arrière du moniteur, utilisez l'illustration et le tableau ci-dessous. Tableau 1-3 Composants de la partie arrière et leurs descriptions Composant Description (1) En appuyant au centre, vous activez les boutons OSD afin que les étiquettes de boutons apparaissent sur le côté droit de l'écran. Contrôle OSD Bouton Haut : Entrée active suivante Bouton Bas : Afficher Informations Bouton Gauche : Luminosité Bouton Droit : Couleur (2) Emplacement pour câble antivol Permet de connecter un câble antivol. (3) Connecteur d'alimentation Permet de connecter un cordon d'alimentation. (4) Port HDMI Permet de connecter un câble HDMI à un appareil source, tel qu'un ordinateur. (5) Connecteur DisplayPort Permet de connecter un câble DisplayPort à un appareil source, tel qu'un ordinateur. (6) Connecteur de sortie DisplayPort Permet de relier le moniteur et un moniteur secondaire à l'aide d'un câble DisplayPort. Port USB Type-C (en amont) Permet de connecter un câble USB Type-C à un appareil source, tel qu'un ordinateur. Le port USB Type-C peut fonctionner comme une entrée audio/vidéo DisplayPort, comme un connecteur USB en amont, ou il peut être utilisé pour fournir une alimentation de jusqu'à 100 W à un périphérique. Les sorties d'alimentation sont 5 V, 9 V, 12 V, 15 V, et 20 V avec une sortie maximale totale de 100 W. (7) REMARQUE : Ce connecteur est recouvert d'un bouchon en caoutchouc. Enlevez la fiche pour connecter un écran en aval. Ce port permet également aux ports USB en aval d'exécuter leurs fonctions. (8) Port USB (en aval) Permet de connecter un câble USB à un périphérique, tel qu'un clavier, une souris ou un disque dur USB. (9) Port USB (chargement) Permet de connecter un câble USB à un périphérique, tel qu'un clavier, une souris ou un disque dur USB, et de prendre en charge le chargement de batterie. Découverte de votre moniteur 5 Tableau 1-3 Composants de la partie arrière et leurs descriptions (suite) Composant Description (10) Port USB (en aval) Permet de connecter un câble USB à un périphérique, tel qu'un clavier, une souris ou un disque dur USB. (11) Port USB Type-C (en aval) Permet de connecter un câble USB Type-C à un périphérique, tel qu'un clavier, une souris ou un disque dur USB. Emplacement du numéro de série et de référence du produit Le numéro de série et la référence se trouvent sur deux étiquettes apposées à l'arrière du moniteur. Ces numéros pourraient vous être utiles lorsque vous contactez HP pour de l'aide. Installation du moniteur Cette section décrit la fixation du socle de moniteur ou du support mural et les options de connexion de votre moniteur à un ordinateur, un ordinateur portable, ou un périphérique similaire. AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail. Il décrit la configuration de la station de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateur. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo. IMPORTANT : Pour éviter d'endommager le moniteur, ne touchez pas la surface du panneau LCD. La pression sur le panneau peut entraîner la non-uniformité des couleurs ou la désorientation des cristaux liquides. Si cela se produit, l'écran ne pourra reprendre son état normal. IMPORTANT : Pour éviter que l'écran ne se raye, ne se dégrade ou ne se brise et pour éviter d'endommager les boutons de commande, placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu non abrasif ou de protection en mousse. 6 Chapitre 1 Mise en route Fixation du socle de moniteur Pour une utilisation sûre, il est essentiel de fixer correctement votre socle de moniteur. Cette section décrit comment fixer en toute sécurité un socle. CONSEIL : Tenez compte de l'emplacement du moniteur, car les surfaces lumineuses et brillantes environnantes peuvent provoquer des réflexions parasites. REMARQUE : Les procédures de fixation d'un socle de moniteur peuvent être différentes sur d'autres modèles. 1. Si vous n'avez pas déballé votre moniteur, laissez-le face vers le bas dans la boîte. 2. Fixez le socle au connecteur à l'arrière du moniteur. Le loquet sur le socle s'enclenche lorsque le socle est lui-même enclenché. 3. Fixez la base au socle (1), et serrez la vis (2). Montage de la tête de moniteur Pour fixer le moniteur sur un mur à l'aide d'un bras pivotant ou de tout autre dispositif de montage, suivez les instructions de cette section pour connecter votre moniteur en toute sécurité. Installation du moniteur 7 IMPORTANT : Ce moniteur est compatible avec les trous de montage de 100 mm de la norme industrielle VESA. Utilisez quatre vis de 4 mm de diamètre, d'un pas de 0,7 et de 10 mm de long pour fixer une solution de montage d'un autre fabricant sur la tête de moniteur. Des vis plus longues pourraient endommager le moniteur. Vérifiez que la solution de montage du fabriquant est conforme à la norme VESA et qu'elle est adaptée pour supporter le poids de la tête de moniteur. Pour un fonctionnement optimal, utilisez les câbles d'alimentation et vidéo fournis avec le moniteur. REMARQUE : Cet appareil peut être utilisé avec un support de montage mural de spécification UL ou CSA. Retrait du socle de moniteur Si vous décidez d'utiliser un support mural au lieu du socle de moniteur que vous avez fixé, enlevez d'abord le socle. IMPORTANT : Avant de démonter le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint et que tous les câbles sont déconnectés. IMPORTANT : Pour placer et stabiliser le moniteur, HP recommande que ces procédures soient effectuées par deux personnes. 1. Débranchez et retirez tous les câbles du moniteur. 2. Placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane recouverte d'une feuille de protection en mousse ou d'un chiffon propre et sec. 3. Poussez le loquet situé au centre inférieur de la plaque de montage du socle (1). 4. Soulevez le socle afin de le retirer du moniteur (2). Fixation de la tête de moniteur sur un dispositif de montage Vous pourriez avoir besoin d'outils supplémentaires, tels qu'un tournevis (vendu séparément) lorsque vous fixez un dispositif de montage. Pour éviter d'endommager votre moniteur, suivez les instructions ci-dessous. 8 1. Enlevez les deux vis du support du socle à l'arrière de la tête du moniteur (1). 2. Dégagez le support du socle de la tête de moniteur (2). Chapitre 1 Mise en route 3. Alignez la plaque de fixation VESA avec les deux trous de vis VESA (3), puis serrez les vis (4). 4. Pour fixer le moniteur sur un bras pivotant ou tout autre dispositif de montage, insérez quatre vis de montage dans les trous situés sur le dispositif de montage et dans les trous de vis VESA situés à l'arrière du moniteur. IMPORTANT : Si ces instructions ne s'appliquent pas à votre périphérique, suivez les instructions du fabricant du dispositif de montage lors du montage du moniteur sur un mur ou un bras pivotant. Branchement des câbles En plus des détails sur la connexion d'un câble, cette section contient des informations sur le fonctionnement de votre moniteur lorsque vous connectez certains câbles. REMARQUE : Ce moniteur prend en charge les entrées DisplayPort, HDMI ou USB Type-C. Le mode vidéo est déterminé par le câble vidéo utilisé. Les entrées recevant un signal vidéo valide sont détectées automatiquement par le moniteur. Vous pouvez sélectionner les entrées dans le menu OSD. Le moniteur est livré avec certains câbles. Tous les câbles mentionnés dans cette section ne sont pas forcément fournis avec le moniteur. 1. Placez le moniteur près de l'ordinateur, dans un endroit pratique et bien ventilé. Installation du moniteur 9 2. Acheminez le câble de signal et le câble d'alimentation à travers le dispositif d'acheminement des câbles situé sur le socle du moniteur. 3. Connectez un câble vidéo. ● 10 Connectez une extrémité du câble DisplayPort au connecteur DisplayPort situé à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité au connecteur DisplayPort de l'appareil source. Chapitre 1 Mise en route ● Connectez une extrémité du câble HDMI au port HDMI situé à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité au port HDMI de l'appareil source. ● Branchez l'extrémité d'un câble USB Type-C au port USB Type-C orienté vers le bas situé à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité au port USB Type-C de l'appareil source. (Utilisez uniquement le câble USB Type-C agréé HP fourni avec le moniteur.) REMARQUE : Le port USB Type-C du moniteur permet une connexion réseau, de données, de vidéo et d'alimentation (jusqu'à 100 W). Le périphérique hôte doit être en mesure de prendre en charge le Mode Alt DisplayPort (vidéo, chargement et USB) sur le connecteur USB Type-C. Le périphérique hôte doit également être compatible avec les ports USB Type-C compatibles avec Thunderbolt™. Installation du moniteur 11 4. Si vous avez connecté le moniteur à l'appareil source à l'aide du connecteur DisplayPort ou du port HDMI et que vous souhaitez activer les connecteurs USB en aval sur le moniteur, branchez une extrémité du câble USB Type-C à un port USB Type-C orienté vers le bas situé à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité sur un port USB Type-C de l'appareil source. (Utilisez uniquement le câble USB Type-C agréé HP fourni avec le moniteur.) 5. Connectez une extrémité du cordon d'alimentation au connecteur d'alimentation du moniteur, et l'autre extrémité à une prise secteur à la terre. AVERTISSEMENT ! l'équipement : Pour réduire les risques de décharge électrique ou de détérioration de Ne désactivez pas la prise de mise à la terre du cordon d'alimentation. La prise de mise à la terre est un élément de sécurité essentiel. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur mise à la terre à laquelle vous pouvez accéder facilement et à tout moment. Mettez l'équipement hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur. Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Arrangez-les de telle façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Ne tirez pas sur les cordons et câbles. Saisissez le cordon par la fiche lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. 12 Chapitre 1 Mise en route Connexion des périphériques USB Utilisez des ports USB pour connecter des périphériques tels qu'un appareil photo numérique, un clavier USB ou une souris USB. Il y a quatre ports USB sur le moniteur à connecter à un périphérique (en aval) : deux ports USB à l'arrière et, un port USB Type-C et un port USB sur le côté. Tableau 1-4 Emplacement des ports USB Ports USB (1) Port USB Type-C : en aval, permet de connecter des accessoires USB (2) Port USB : en aval, permet de connecter des accessoires USB (3) Port USB Type-C : en amont, se connecte à un ordinateur ou à un périphérique source REMARQUE : Vous devez connecter le câble USB Type-C de l'appareil source (ordinateur) à l'arrière du moniteur pour permettre aux ports USB en aval de servir de concentrateur USB pour une souris, des claviers, téléphones, disques durs externes, et pratiquement tout ce qui est connecté à l'USB et peut accepter 5 V. (4) Ports USB (2) : en aval, permet de connecter des accessoires USB Réglage du moniteur Pour prendre en charge un espace de travail ergonomique, votre moniteur offre les options de réglage décrites dans cette section. AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail. Il décrit la configuration de la station de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateur. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo. 1. Inclinez la tête de moniteur vers l'avant ou vers l'arrière pour l'installer dans une position confortable, au niveau des yeux. Installation du moniteur 13 2. 14 Réglez la hauteur du moniteur de votre station de travail sur une position confortable. Le coin supérieur du cadre du moniteur ne doit pas dépasser une hauteur parallèle à celle de vos yeux. Un moniteur bénéficiant d'une position basse et inclinée est en général plus confortable pour les utilisateurs porteurs de lentilles de contact. Repositionnez votre moniteur en fonction de la posture que vous adoptez au cours de votre journée de travail. Chapitre 1 Mise en route 3. Faites pivoter la tête de moniteur vers la gauche ou la droite pour obtenir un meilleur angle de vue. 4. Vous pouvez faire pivoter la tête de moniteur de l'orientation paysage à l'orientation portrait en fonction de votre utilisation. a. Réglez le moniteur sur la position pleine hauteur et inclinez-le pour le ramener à la position d'inclinaison complète (1). b. Faites pivoter le moniteur de 90° de l'orientation paysage à l'orientation portrait, dans le sens ou sens inverse des aiguilles d'une montre (2). IMPORTANT : Si le moniteur n'est pas en position pleine hauteur et position pleine inclinaison lors de la rotation, le coin droit inférieur du moniteur entrera en contact avec le socle et risquera d'endommager le moniteur. Si vous ajoutez une barre de haut-parleurs supplémentaire à l'écran, installez-la après avoir fait pivoter l'écran. La barre de haut-parleurs entre en contact avec le socle lorsque le moniteur pivote et risque de causer des dommages au moniteur ou à la barre de haut-parleurs. REMARQUE : Utilisez les paramètres d'affichage du système d'exploitation pour faire pivoter l'image sur l'écran de portrait à paysage. Pour faire pivoter le menu OSD de paysage à portrait, ouvrez le menu OSD et sélectionnez Menu, puis Rotation du menu, et enfin, choisissez un réglage parmi les options. Installation du moniteur 15 Installation d'un câble antivol Par mesure de sécurité, vous pouvez attacher le moniteur à un objet fixe à l'aide d'un câble antivol en option disponible chez HP. Utilisez la clé fournie pour fixer et retirer le verrou. Mise en marche du moniteur Cette section fournit des informations importantes sur la prévention des dommages à votre moniteur, les indicateurs de démarrage et les informations de dépannage. IMPORTANT : Notez que l'image rémanente peut être endommagée si la même image statique est affichée sur l'écran pendant 12 heures ou plus. Pour éviter de tels dommages à votre écran, vous devez toujours activer un économiseur d'écran ou éteindre le moniteur si ce dernier doit rester inutilisé pendant une période prolongée. La rémanence d'image est un état qui peut se produire sur tous les écrans à cristaux liquides. Les dommages d'image rémanente sur le moniteur ne sont pas couverts par la garantie HP. REMARQUE : Si le bouton de mise sous tension ne répond pas, la fonction de verrouillage du bouton de mise sous tension pourrait être activée. Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation du moniteur pendant 10 secondes. REMARQUE : Vous pouvez désactiver le voyant d'alimentation dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD, sélectionnez Alimentation, puis Voyant d'alimentation, et Désactivé. ▲ 16 Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière du moniteur pour le mettre sous tension. Chapitre 1 Mise en route Lorsque vous allumez le moniteur pour la première fois, l'écran du logo de mise sous tension s'affiche pendant 5 secondes, suivi du message d'état du moniteur pendant 5 secondes. Le message indique à quelle entrée correspond le signal actif actuel, l'état du réglage de la mise en source du commutateur automatique (activé ou désactivé ; le réglage par défaut est Activé), la résolution d'affichage préréglée actuelle et la résolution d'affichage préréglée recommandée. Le moniteur recherche automatiquement une entrée active dans les entrées de signal et utilise cette entrée pour l'affichage. Politique de HP en termes de filigrane et de rémanence d'image Ces moniteurs sont conçus avec la technologie d'affichage In-Plane Switching (IPS), qui fournit des angles de vue ultra-larges et une qualité d'image avancée. Bien qu'approprié pour de nombreuses applications, cette technologie de panneau n'est pas adaptée aux images statiques, stationnaires ou fixes pendant de longues périodes de temps, sauf si vous utilisez des économiseurs d'écran. Ces applications avec images statiques peuvent inclure de la surveillance par caméra, des jeux vidéo, des logos de marketing et des modèles. Les images statiques peuvent causer des dommages de rémanence d'image qui pourraient ressembler à des taches ou des filigranes sur l'écran du moniteur. Les dommages de rémanence d'image sur les moniteurs qui sont utilisés 24 heures par jour ne sont pas couverts par la garantie HP. Pour éviter tout dommage de rémanence d'image, éteignez toujours le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé ou, si cela est pris en charge par votre ordinateur, utilisez le paramètre de gestion de l'alimentation pour éteindre le moniteur lorsque l'ordinateur est en veille. Amarrage d'un ordinateur portable ou de bureau HP Vous pouvez amarrer un ordinateur portable, un ordinateur de bureau, ou un appareil semblable, au moniteur avec une connexion unique USB Type-C. Le port USB Type-C permet une connexion de données, de vidéo et d'alimentation lorsque vous amarrez l'appareil. REMARQUE : L'ordinateur hôte doit être en mesure de prendre en charge le Mode Alt DisplayPort (vidéo, chargement et USB) sur le connecteur USB Type-C et doit également être compatible aux ports USB Type-C compatibles à Thunderbolt. Pour amarrer l'ordinateur, branchez l'extrémité d'un câble USB Type-C au port USB de Type-C situé à l'arrière de l'écran et l'autre extrémité au port USB Type-C de l'ordinateur. Ce câble USB Type-C offre une connectivité de câble unique pour des données à grande vitesse, l'audio et la vidéo et la distribution d'alimentation. Amarrage d'un ordinateur portable ou de bureau HP 17 18 Chapitre 1 Mise en route 2 Utilisation du moniteur Ce chapitre décrit comment utiliser votre moniteur et ses fonctions, notamment les logiciels et les utilitaires, le menu OSD, les boutons de fonction, les modes d'alimentation et Windows Hello. Téléchargement de logiciels et utilitaires Vous pouvez télécharger et installer ces fichiers à l'aide de HP Support. ● Fichier INF (Information) ● Des fichiers ICM (Image Color Matching) Pour télécharger les fichiers : 1. Rendez-vous sur http://www.hp.com/support. 2. Sélectionnez Logiciels et pilotes. 3. Sélectionnez votre type de produit. 4. Saisissez le modèle de votre moniteur HP dans le champ de recherche et suivez les instructions à l'écran. Fichier d'informations Le fichier INF définit les ressources qu'utilisent les systèmes d'exploitation Windows® pour assurer la compatibilité entre le moniteur et la carte graphique de l'ordinateur. Compatible Plug and Play, ce moniteur fonctionne correctement sans que le fichier INF ne soit installé. Pour qu'il y ait compatibilité Plug and Play du moniteur, il faut que la carte graphique de l'ordinateur soit conforme à la norme VESA DDC2 et que le moniteur se connecte directement à la carte graphique. La fonction Plug and Play ne fonctionne pas si vous disposez de connecteurs de type BNC distincts ou de gaines, boîtes de dérivation ou les deux. Fichier de correspondance des couleurs (ICM) Les fichiers ICM sont des fichiers de données utilisés par les applications graphiques afin de garantir une bonne correspondance des couleurs entre l'écran du moniteur et une imprimante ou un scanner. Ces fichiers sont activés à partir de programmes graphiques qui prennent cette fonction en charge. REMARQUE : Le profil couleur ICM est défini conformément au format spécifié par l'ICC (International Color Consortium). Utilisation du menu OSD Utilisez le menu OSD pour personnaliser les fonctions d'affichage de votre moniteur. Pour accéder au menu OSD et y faire des réglages en utilisant le joystick OSD sur le panneau arrière du moniteur. Reportez-vous à la rubrique Composants des parties arrière et latérale à la page 5 pour connaitre l'emplacement du joystick OSD. Pour accéder au menu OSD et effectuer des réglages : Téléchargement de logiciels et utilitaires 19 1. Si le moniteur n'est pas encore allumé, appuyez sur le bouton d'alimentation pour l'allumer. 2. Appuyez sur le centre du joystick OSD. 3. Déplacez le joystick vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour parcourir les choix de menu. Appuyez sur le centre du joystick pour effectuer une sélection. Le tableau suivant répertorie les sélections du menu possibles dans le menu OSD principal. Il contient des descriptions pour chaque réglage et ses incidences sur l'apparence ou les performances de votre moniteur. Tableau 2-1 Options du menu OSD et descriptions Menu principal Description Luminosité Permet de régler le niveau de luminosité de l'écran. Couleur Permet de fournir une sélection de préréglages des couleurs calibrés qui vous permettent de configurer l'écran pour différents types de travail. Image Permet d'accéder aux options d'image et de mise à l'échelle ainsi qu'à un générateur de modèles de test intégré. Entrée Permet de sélectionner le signal d'entrée vidéo (USB Type-C, DisplayPort ou HDMI) et de définir les options de configuration d'entrée. Alimentation Permet de modifier les paramètres d'alimentation. Menu Permet de régler le menu OSD, les affectations des boutons du joystick OSD et les commandes des boutons de fonction du bas, et de sélectionner la langue dans laquelle le menu OSD est affiché (le paramètre d'usine par défaut est l'anglais). Gestion Permet de retourner tous les paramètres d'affichage à la configuration d'usine par défaut et active ou désactive le DDC/CI. Informations Permet de fournir des informations sur le moniteur, comme le mode d'affichage optimal, le mode d'alimentation et le numéro de série. Quitter Quitte l'écran du menu OSD. Personnalisation du moniteur Vous pouvez utiliser les options du menu d'affichage à l'écran (OSD) et le HP Display Center pour ajuster votre moniteur HP en fonction de vos besoins. Utilisez le menu OSD pour personnaliser les fonctions d'affichage de votre moniteur, vérifier les performances du moniteur, sélectionner les entrées vidéo et configurer les options de configuration d'entrée. Utilisez le HP Display Center pour modifier les paramètres d'affichage, créer de nouveaux préréglages de couleur et recalibrer votre moniteur avec ou sans instrument de mesure. Générateur de modèles de test Vous pouvez utiliser le générateur de modèles de test pour vérifier les performances du moniteur ou pour vous aider à réchauffer le moniteur. Pour accéder au générateur de modèles de test, sélectionnez Image dans le menu d'affichage à l'écran (OSD), puis sélectionnez Générateur de modèles de test. Les options disponibles sont conçues pour : 20 ● Vérifier les performances natives du panneau du moniteur ou afficher les couleurs primaires et le point blanc natifs pour la génération de matrices d'instruments. ● Aider à réchauffer le moniteur après une période d'inactivité. Chapitre 2 Utilisation du moniteur REMARQUE : L'option Cycle de couleur est conçue pour vous aider à réchauffer le moniteur. Options d'entrée Vous pouvez utiliser les options d'entrée pour sélectionner le signal d'entrée vidéo (USB Type-C, DisplayPort ou HDMI) et configurer les options de configuration d'entrée. Sélectionnez Entrée dans le menu OSD pour accéder aux options d'entrée suivantes : ● Entrée Auto-Switch : Le moniteur scanne toutes les entrées (DisplayPort, HDMI et USB Type-C) pour trouver une entrée active. ● Détection DP Hot-Plug : Les options de ce paramètre sont Basse consommation (par défaut) ou Toujours actif : Si votre moniteur ne se réveille pas rapidement de l'état de veille, passez au réglage Toujours actif. ● Lancement à chaud : Les options de ce paramètre sont Non (par défaut) ou Oui. REMARQUE : Si vous utilisez macOS®, modifiez ce paramètre sur Oui, et le logiciel ColorSync met automatiquement à jour sa configuration lorsque vous modifiez les préréglages des couleurs. ● Mode DisplayPort : Changez ce paramètre de DisplayPort 1.4 à une version plus ancienne de la connexion, telle que DisplayPort 1.2 ou DisplayPort 1.1, pour une compatibilité avec les cartes graphiques plus anciennes. REMARQUE : Si vous avez des moniteurs en multiflux, le mode DisplayPort doit être défini sur DisplayPort 1.4 ou DisplayPort 1.2. Le mode DisplayPort 1.1 n'est pas compatible avec le multiflux. ● Configuration USB-C MST : Sélectionnez la configuration multiflux maximale prise en charge (MST) pour votre deuxième moniteur (connecté au connecteur de sortie DisplayPort). REMARQUE : Une fréquence de rafraîchissement verticale supérieure requiert une vitesse USB plus faible. Une fréquence de rafraîchissement verticale inférieure permet une vitesse USB plus élevée. Gestion des couleurs Le moniteur comprend un espace chromatique standard et des paramètres d'espace chromatique définis par l'utilisateur permettant de prendre en charge les divers utilisations du client. Les espaces de couleur sont précalibrés en usine. Vous pouvez les modifier ou les recalibrer dans HP Display Center. Jusqu'à sept préréglages de couleur peuvent être stockés sur l'écran. Le calibrage comprend le contrôle de la gamme de couleurs du moniteur, des couleurs primaires RGB, des gamma et de la luminance. REMARQUE : Les sélections de couleur de la faible lumière bleue ne peuvent pas être modifiées ou recalibrées. HP Display Center HP Display Center est une application logicielle qui s'exécute sur votre ordinateur. Si vous utilisez Windows, le logiciel HP Display Center est automatiquement téléchargé et installé une fois que vous avez connecté votre moniteur HP DreamColor. Si vous utilisez macOS, vous pouvez télécharger le logiciel à partir de l'App Store™. À l'aide de ce logiciel, vous pouvez : REMARQUE : Pour que HP Display Center étalonne votre moniteur DreamColor, vous devez connecter un câble vidéo DisplayPort ou HDMI en plus d'un câble USB entre l'appareil source et le moniteur à moins que votre ordinateur ne soit équipé d'un connecteur USB Type-C. Reportez-vous à la section Branchement des câbles à la page 9 pour plus d'informations sur la connexion de différents types de câbles à votre moniteur. Personnalisation du moniteur 21 ● Créer un nouveau préréglage des couleurs (jusqu'à trois préréglages des couleurs supplémentaires) ou modifier un préréglage des couleurs existant. Dans les deux cas, vous pouvez définir le préréglage des couleurs selon le type de travail que vous effectuez et la luminosité de votre espace de travail ou, en choisissant parmi les sélections basées sur les normes pour la gamme de couleurs (gamme), la réponse à l'échelle de gris (gamma/EOTF), la couleur du blanc (point blanc) et la luminance. ● Créer une simulation d'une collection de téléphones et tablettes populaires. Cette liste se développera à mesure que les nouveaux téléphones et tablettes seront disponibles. ● Recalibrer un préréglage pour compenser le vieillissement du panneau. REMARQUE : Lorsque vous créez un nouveau préréglage des couleurs ou que vous modifiez un préréglage existant, les modifications apparaissent dans les options du menu d'affichage à l'écran (OSD). HP Display Center prend en charge un large éventail d'instruments de mesure. Ces instruments vous permettent de recalibrer votre moniteur à mesure qu'il vieillit, de créer ou de modifier les préréglages des couleurs. Les instruments de mesure pris en charge par votre moniteur sont les suivants : – Colorimètre X-rite i1Display Pro – Spectrophotomètre couleur X-rite i1Pro – Colorimètre Klein Instruments K10-A – Spectrophotomètre UPRtek MK550T ou MD100N REMARQUE : Vous devez installer les pilotes d'instruments sur votre ordinateur pour garantir un bon fonctionnement. Vous pouvez également créer ou modifier des préréglages sans utiliser d'instruments de mesure à l'aide de la technologie HP DreamColor. Ces calibrages seront aussi précis que les calibrages d'usine qui ont été effectués à l'aide d'un spectrophotomètre haut de gamme. Préréglages des couleurs Cette section définit les préréglages de l'espace de couleur calibrés en usine. REMARQUE : Vous pouvez régler la luminance au-dessus ou en dessous de la luminance cible pour chaque espace de couleur tout en conservant la précision des couleurs primaires et le point blanc. Tableau 2-2 Préréglages de l'espace de couleur calibrés Nom du préréglage 22 Gamm e Rouge primaire Vert primaire Bleu primaire Point blanc x y x y x y x y CCT EOTF Luminance Conception pour le Web (sRGB D65) sRGB 0,640 0,330 0,300 0,600 0,150 0,060 0,3127 0,3290 D65 sRGB 180 cd/m2 Conception pour l'impression (sRGB D50) sRGB 0,640 0,330 0,300 0,600 0,150 0,060 0,3457 0,3585 D50 sRGB 180 cd/m2 Photographi e (P3 D65) DCI-P3 0,680 0,320 0,265 0,690 0,150 0,060 0,3127 0,3290 D65 P 2.2 180 cd/m2 Vidéo HD (BT.709) BT.70 9 0,640 0,330 0,300 0,600 0,150 0,060 0,3127 0,3290 D65 BT.1886 100 cd/m2 Chapitre 2 Utilisation du moniteur Réglage du gain RGB Dans certains cas, vous devrez peut-être régler le gain d'un ou plusieurs des canaux RGB à faire correspondre visuellement à un autre écran ou périphérique d'affichage. Vous effectuez ces réglages de gain une fois que vous avez terminé le processus de calibrage des couleurs du matériel de l'écran. Les réglages de gain RGB sont en aval du moteur couleur du moniteur et fournissent une précision de 10 bits. Modification du paramètre de mode d'alimentation Cette section décrit comment activer le mode Performance. Certaines fonctions de votre moniteur peuvent nécessiter l'activation du mode Performance. En mode Veille, pour être conforme aux normes internationales d'alimentation, le paramètre par défaut du moniteur est le mode économie d'énergie. Si votre moniteur prend en charge le mode Performance, afin de maintenir les ports USB activés même lorsque le moniteur est en mode Veille automatique, modifiez le paramètre de mode d'alimentation et passez Économie d'énergie à Performance. Pour modifier le paramètre de mode d'alimentation : 1. Appuyez sur le centre du joystick OSD pour ouvrir le menu OSD. 2. Sélectionnez Alimentation, puis Mode d'alimentation, et Performance. 3. Sélectionnez Retour et fermez le menu OSD. Utilisation du mode Veille automatique Votre moniteur est équipé d'une fonction d'économie d'énergie appelée mode Veille automatique, un état d'alimentation réduite. Cette section décrit comment activer ou régler le mode Veille automatique sur votre moniteur. Lorsque le mode Veille automatique est activé (activé par défaut), le moniteur entre dans un état d'alimentation réduite lorsque l'ordinateur indique un mode d'alimentation basse (absence de signal de synchronisation horizontale ou verticale). Lorsque vous accédez à cet état d'alimentation réduite (mode Veille automatique), l'écran du moniteur est noir, le rétroéclairage s'éteint et le voyant d'alimentation devient orange. Le moniteur utilise moins de 0,5 W lorsqu'il se trouve dans cet état d'alimentation réduite. Le moniteur sort du mode Veille automatique lorsque l'ordinateur envoie un signal actif au moniteur (par exemple, si vous activez la souris ou le clavier). REMARQUE : Vous ne pouvez désactiver le mode Veille automatique que lorsque le moniteur est en mode Performance. Pour modifier le réglage de l'alimentation du moniteur en mode Performances et désactiver le mode Veille automatique dans le menu d'affichage à l'écran (OSD) : 1. Appuyez sur le centre du joystick OSD pour ouvrir le menu OSD. 2. Dans le menu OSD, sélectionnez Alimentation. 3. Sélectionnez Mode Alimentation, puis Performance. 4. Sélectionnez Mode Veille automatique, puis Désactivé. Modification du paramètre de mode d'alimentation 23 Utilisation de PIP et PbP Le moniteur prend en charge la fonction Image à côté d'une image (PIP), où une source se superpose sur une autre, et Image à côté d'une image (PbP), où une source est adjacente à l'autre, soit horizontalement (pour une orientation paysage) soit verticalement (pour une orientation portrait). Pour utiliser PIP ou PbP : 1. Connectez une source d'entrée secondaire au moniteur. 2. Appuyez sur le bouton OSD pour accéder au menu d'affichage à l'écran (OSD). 3. Dans le menu OSD, sélectionnez Image, puis PIP, et enfin Activer PIP. 4. Si vous souhaitez modifier l'entrée PIP ou PbP, sélectionnez Image, puis PIP dans le menu OSD, et enfin Affecter les entrées. 5. Si vous souhaitez modifier la taille de l'image PIP, sélectionnez Taille PIP dans le menu OSD, puis sélectionnez la taille voulue. 6. Si vous souhaitez régler la position de l'image PIP, sélectionnez Position PIP dans le menu OSD, puis sélectionnez la position désirée. Utilisation du mode Faible lumière bleue La diminution de la lumière bleue émise par le moniteur réduit l'exposition de vos yeux à cette lumière. Ce moniteur utilise un panneau à faible lumière bleue en mode de configuration par défaut. En mode de configuration par défaut, le panneau à faible lumière bleue de ce moniteur est certifié par le TÜV afin de réduire la lumière bleue et d'obtenir une image plus reposante et moins stimulante lors de la lecture de contenus sur l'écran. Réglage de la sortie de lumière bleue La diminution de la lumière bleue émise par le moniteur réduit l'exposition de vos yeux à cette lumière. Ce moniteur vous permet de sélectionner un paramètre afin de réduire la lumière bleue et d'obtenir une image plus reposante et moins stimulante lorsque vous lisez des contenus sur l'écran. Pour régler l'intensité de la lumière bleue du moniteur : 1. Appuyez sur le bouton OSD pour accéder au menu d'affichage à l'écran (OSD). Sélectionnez Couleur. 2. Sélectionnez Lumière bleue faible dans les options de réglage. ● Lumière bleue faible : (certifié TÜV) réduit la lumière bleue pour plus de confort pour les yeux. ● Nuit : permet de régler l'écran à la lumière bleue la plus faible pour réduire l'impact sur la veille. ● Lecture : permet d'optimiser la lumière bleue et la luminosité pour l'affichage à l'intérieur. 3. Sélectionnez Enregistrer et retour pour enregistrer votre configuration et fermer le menu. Sélectionnez Annuler si vous ne souhaitez pas enregistrer votre configuration. 4. Dans le menu principal, sélectionnez Quitter. Multiflux DisplayPort sur USB Type-C ou DisplayPort Si vous utilisez USB Type-C ou DisplayPort comme source d'entrée vidéo principale, vous pouvez diffuser en continu sur d'autres moniteurs DisplayPort connectés dans une configuration en série. Si vous utilisez le 24 Chapitre 2 Utilisation du moniteur modèle 68,6 cm (27 po), vous pouvez brancher jusqu'à trois moniteurs dans cette configuration si la carte graphique de votre ordinateur la prend en charge. Si vous utilisez le modèle 63,5 cm (25 po), vous pouvez brancher deux moniteurs dans cette configuration si la carte graphique de votre ordinateur la prend en charge. Le nombre de moniteurs que vous pouvez connecter via la fonction multiflux DisplayPort dépend d'un certain nombre de facteurs, notamment les résolutions et les vitesses de balayage utilisées pour chaque moniteur, les capacités de votre processeur graphique ou de votre système de carte graphique intégré. Si vous avez acheté une nouvelle carte graphique pour votre ordinateur, consultez le manuel fourni avec votre carte graphique pour plus d'informations sur ses capacités. Pour effectuer un multiflux : 1. Assurez-vous que le port USB Type-C ou DisplayPort est votre entrée vidéo principale. 2. Ajoutez un deuxième moniteur en connectant un câble DisplayPort entre le port de sortie DisplayPort de l'écran principal et le port d'entrée DisplayPort de l'écran secondaire. REMARQUE : Tous les moniteurs, sauf le dernier connecté en série, doivent avoir des ports vidéo d'entrée et de sortie DisplayPort. Le dernier moniteur de la série a uniquement besoin d'un port vidéo DisplayPort. 3. Configurez un moniteur connecté de façon à ce qu'il affiche la même image que le moniteur principal ou une image différente. 4. Pour connecter des moniteurs supplémentaires (jusqu'à quatre maximum), appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Accédez à Entrée, puis Configuration USB-C MST, et enfin USB-C Vidéo+USB 2.0. 5. Connectez le câble DisplayPort du port de sortie DisplayPort d'un moniteur au port d'entrée DisplayPort du moniteur suivant. Multiflux DisplayPort sur USB Type-C ou DisplayPort 25 3 Support et dépannage Si votre moniteur ne fonctionne pas comme prévu, vous serez peut-être en mesure de résoudre le problème en suivant les instructions de cette section. Résolution des problèmes courants Le tableau suivant répertorie les problèmes potentiels et la cause probable de chaque problème, et suggère des solutions. Tableau 3-1 Problèmes courants et solutions Problèmes Cause possible Solution L'écran est vide ou la vidéo clignote. Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation. Le moniteur est éteint. Appuyez sur le bouton d'alimentation du moniteur. REMARQUE : Si l'interrupteur d'alimentation ne répond pas, maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes pour désactiver la fonction Verrouillage du bouton de mise sous tension. Le câble vidéo n'est pas branché correctement. Branchez le câble vidéo correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Branchement des câbles à la page 9. Le système est en mode Veille automatique. Appuyez sur une touche quelconque du clavier pour désactiver l'économiseur d'écran. La carte vidéo n'est pas compatible. Ouvrez le menu d'affichage à l'écran (OSD) et sélectionnez le menu Entrée. Réglez Entrée activation autom. sur Désactivé et sélectionnez manuellement l'entrée. ou Remplacez la carte vidéo ou branchez le câble vidéo sur l'une des sources vidéo intégrées de l'ordinateur. 26 L'image apparaît floue, imprécise, ou trop sombre. La luminosité est trop faible. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Luminosité pour régler l'échelle de luminosité comme souhaité. Le message « Vérifier le câble vidéo apparaît » à l'écran. Le câble vidéo du moniteur n'est pas branché. Reliez l'ordinateur et le moniteur à l'aide du câble de signal vidéo approprié. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint durant la connexion du câble vidéo. Le message « Signal entrée hors limites » est affiché sur l'écran. Les valeurs de la résolution vidéo et/ou la fréquence de rafraîchissement sont supérieures à celles prises en charge par votre moniteur. Passez à un réglage pris en charge (reportez-vous à la section Résolutions d'affichage prédéfinies modèle 63,5 cm (25 po) à la page 31 ou Résolutions d'affichage prédéfinies modèle 68,6 cm (27 po) à la page 32). Le moniteur ne passe pas en mode veille faible consommation. La fonction d'économie d'énergie du moniteur est désactivée. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Alimentation, puis Mode Veille automatique, et définissez la veille automatique sur Activé. Le message « Verrouillage de l'affichage » s'affiche. La fonction Verrouillage OSD du moniteur est activée. Pour déverrouiller le menu OSD, appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes le bouton gauche situé à l'avant du moniteur. Chapitre 3 Support et dépannage Tableau 3-1 Problèmes courants et solutions (suite) Problèmes Cause possible Solution Le message « Verrouillage de l'interrupteur d'alimentation » s'affiche. La fonction Verrouillage du bouton d'alimentation du moniteur est activée. Pour déverrouiller le bouton de mise sous tension, appuyez sur le bouton Alimentation et maintenez-le enfoncé durant 10 secondes. L'image sur le moniteur s'affiche en faible contraste et faible saturation. Il n'y a pas de noir massif. Seuls les gris foncés apparaissent. Le réglage du niveau vidéo dans le menu OSD n'est pas correctement défini pour la configuration de votre moniteur. Dans le menu OSD, sélectionnez Image, puis Niveau vidéo. Définissez le réglage sur Plage limitée (64-940). L'image sur le moniteur affiche les noirs et les blancs dans les moindres détails et avec un contraste élevé. Les couleurs apparaissent sursaturées et les couleurs incorrectes sont apparentes. Le réglage du niveau vidéo dans le menu OSD n'est pas correctement défini pour la configuration de votre moniteur. Dans le menu OSD, sélectionnez Image, puis Niveau vidéo. Définissez le réglage sur Plage complète (0-1023). Aucune image n'apparaît sur le moniteur. Votre carte graphique n'est pas compatible avec le mode DisplayPort 1.4. Si votre moniteur est connecté à l'ordinateur à l'aide du connecteur DisplayPort, passez du mode DisplayPort 1.4 par défaut à une version antérieure comme DisplayPort 1.2 ou DisplayPort 1.1. Le moniteur se réveille lentement du mode Veille ou ne se réveille pas du tout. Le paramétrage de la détection DP Hot-Plug dans le menu OSD n'est pas correctement défini pour la configuration de votre moniteur. Dans le menu d'affichage à l'écran (OSD), sélectionnez Entrée, puis Détection DP Hot-Plug. Passez du réglage Basse consommation (par défaut) au réglage Toujours actif. Fonction de verrouillage du bouton d'alimentation La fonction de verrouillage du bouton d'alimentation est disponible uniquement lorsque le moniteur est allumé, un signal actif s'affiche, et le menu OSD est fermé. Le maintien du bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes désactive ce bouton. Vous pouvez réactiver ce bouton en appuyant à nouveau sur ce bouton durant 10 secondes. Fonction de verrouillage du bouton d'alimentation 27 4 Entretien du moniteur S'il est correctement entretenu, votre moniteur peut fonctionner pendant plusieurs années. Ces instructions fournissent les étapes que vous pouvez effectuer pour maintenir votre moniteur dans le meilleur état. Directives d'entretien Pour optimiser les performances et prolonger la durée de vie du moniteur, suivez les instructions ci-dessous. ● N'ouvrez pas le boîtier du moniteur, et ne tentez pas de réparer vous-même ce produit. Réglez uniquement les commandes couvertes par le mode d'emploi. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, est tombé ou est endommagé, contactez un distributeur, revendeur ou fournisseur de services HP agréé. ● Utilisez un cordon d'alimentation approprié pour ce moniteur, tel qu'indiqué sur l'étiquette ou la plaque située à l'arrière du moniteur. ● Veillez à ce que l'intensité totale en ampères des appareils branchés sur la prise électrique n'excède pas l'intensité nominale de la prise secteur, et que l'intensité totale en ampères des appareils connectés sur le cordon d'alimentation n'excède pas l'intensité nominale du cordon. Vérifiez les valeurs mentionnées sur l'étiquette des capacités électriques afin de déterminer l'intensité nominale (AMPS ou A) de chaque périphérique. ● Installez le moniteur près d'une prise électrique à laquelle vous pouvez accéder facilement. Débranchez le moniteur en saisissant la fiche d'une main ferme et en la retirant de la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon d'alimentation. ● Éteignez le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé et utilisez un programme d'économiseur d'écran. Cela peut augmenter considérablement la durée de vie du moniteur. REMARQUE : Les moniteurs qui rencontrent des dommages de type image gravée ne sont pas couverts par la garantie HP. ● N'obstruez jamais les fentes et les ouvertures du boîtier ou n'y poussez jamais des objets à l'intérieur. Ces ouvertures servent de ventilation adéquate. ● Ne laissez pas tomber le moniteur et ne le placez pas sur une surface instable. ● Ne placez rien sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon. ● Gardez le moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute lumière, poussière ou humidité excessive. Nettoyage du moniteur Suivez les instructions suivantes pour nettoyer votre moniteur lorsque cela est nécessaire. 28 1. Éteignez le moniteur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. 2. Déconnectez tous les périphériques externes. 3. Dépoussiérez le moniteur en essuyant l'écran et le boîtier avec un chiffon antistatique propre et doux. 4. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez un mélange composé de 50 % d'eau et 50 % d'alcool isopropylique. Chapitre 4 Entretien du moniteur IMPORTANT : N'utilisez pas de nettoyants contenant des substances à base de pétrole, telles que du benzène, du diluant ou autre substance volatile pour nettoyer l'écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager le moniteur. IMPORTANT : Vaporisez le nettoyant sur un chiffon et nettoyez avec précaution la surface de l'écran à l'aide du chiffon humide. Ne vaporisez jamais directement le nettoyant sur la surface de l'écran. Il risque de couler derrière le panneau et d'endommager les composants électroniques. Le chiffon doit être humide, mais pas mouillé. L'égouttement d'eau des ouvertures de ventilation ou d'autres points d'entrée peut causer des dommages au moniteur. Laissez le moniteur sécher à l'air libre avant de l'utiliser. 5. Une fois que vous avez enlevé la poussière et les débris, vous pouvez également nettoyer les surfaces à l'aide d'un désinfectant. L'Organisation mondiale de la santé (OMS) recommande de nettoyer les surfaces, suivies d'une désinfection, comme bonne pratique pour prévenir la propagation de maladies respiratoires virales et de bactéries nuisibles. Un désinfectant conforme aux directives de nettoyage de HP est une solution alcoolique contenant de l'alcool isopropylique à 70 % et 30 % d'eau. Cette solution est également connue sous le nom de propanol et est vendue dans la plupart des magasins. Expédition du moniteur Conservez l'emballage d'origine dans un endroit sûr. Vous aurez peut-être besoin de cela plus tard si vous expédiez le moniteur ou vous déplacez. Directives d'entretien 29 A Caractéristiques techniques Cette section contient des spécifications techniques sur les aspects physiques de votre moniteur, telles que le poids et les dimensions d'affichage, ainsi que les conditions d'utilisation et les plages de source d'alimentation nécessaires à l'environnement. Toutes les caractéristiques représentent les spécifications typiques fournies par les fabricants de composants pour HP ; les performances constatées peuvent varier, en étant supérieures ou inférieures. REMARQUE : Pour connaître les caractéristiques les plus récentes ou en savoir plus sur ce produit, rendezvous sur http://www.hp.com/go/quickspecs/, puis recherchez le modèle de votre moniteur pour obtenir le document QuickSpecs spécifique à ce modèle. Caractéristiques techniques du modèle 63,5 cm (25 po) Cette section fournit les caractéristiques de votre moniteur. Tableau A-1 Caractéristiques techniques Caractéristique technique Dimensions Affichage, écran large 63,5 cm Type VA Surface d'affichage Diagonale de 63,5 cm Diagonale de 25 po Poids maximal (hors de l'emballage) 6,2 kg 13,7 livres Hauteur (position la plus haute) 51,8 cm 20,4 po Hauteur (position la plus basse) 36,8 cm 14,49 po Profondeur 20,5 cm 8,1 po Largeur 56,9 cm 22,4 po Inclinaison -5 à 20° Pivotement ± 45° 25 po Dimensions (avec socle) Températures ambiantes nécessaires 30 Température de fonctionnement 5 à 35 °C 41 à 95 °F Température de stockage -40 à 65 °C -40 à 149 °F Humidité de stockage 5 à 95 % (sans condensation) Source d'alimentation 100 à 240 Vca - 50/60 Hz Borne d'entrée Un port HDMI, un connecteur DisplayPort et un connecteur USB Type-C Annexe A Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques des modèles 68,6 cm (27 po) Cette section fournit les caractéristiques de votre moniteur. Tableau A-2 Caractéristiques techniques Caractéristique technique Dimensions Affichage, écran large 68,6 cm Type VA Surface d'affichage Diagonale de 68,6 cm Diagonale de 27 po Poids maximal (hors de l'emballage) 7,8 kg 17,2 livres Hauteur (position la plus haute) 52,9 cm 20,8 po Hauteur (position la plus basse) 37,9 cm 14,92 po Profondeur 21,5 cm 8,5 po Largeur 60,8 cm 23,9 po Inclinaison -5 à 20° Pivotement ± 45° 27 po Dimensions (avec socle) Températures ambiantes nécessaires Température de fonctionnement 5 à 35 °C 41 à 95 °F Température de stockage -40 à 65 °C -40 à 149 °F Humidité de stockage 5 à 95 % (sans condensation) Source d'alimentation 100 à 240 Vca - 50/60 Hz Borne d'entrée Un port HDMI, un connecteur DisplayPort et un connecteur USB Type-C Résolutions d'affichage prédéfinies Les résolutions d'affichage suivantes sont les modes les plus couramment utilisés ; elles sont définies en tant que paramètres par défaut à la sortie d'usine. Le moniteur reconnaît automatiquement ces modes préréglés et ils sont correctement dimensionnées et bien centrés sur l'écran. Résolutions d'affichage prédéfinies modèle 63,5 cm (25 po) Cette section fournit des résolutions d'affichage prédéfinies et des résolutions de synchronisation prédéfinies. Tableau A-3 Résolutions d'affichage prédéfinies Préréglage Format des pixels Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 640 x 480 31,469 59,940 2 720 x 400 31,469 70,087 3 800 x 600 37,879 60,317 4 1024 x 768 48,363 60,004 Caractéristiques techniques des modèles 68,6 cm (27 po) 31 Tableau A-3 Résolutions d'affichage prédéfinies (suite) Préréglage Format des pixels Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 5 1280 x 720 45,000 60,000 6 1280 x 800 49,702 59,810 7 1280 x 1024 63,981 60,020 8 1440 x 900 55,935 59,887 9 1600 x 900 60,000 60,000 10 1680 x 1050 65,290 59,954 11 1920 x 1080 67,500 60,000 12 1920 x 1200 74,038 59,950 13 2560 x 1440 88,787 59,951 Tableau A-4 Résolutions de synchronisation prédéfinies Préréglage Nom de synchronisation Format des pixels Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 480i 720 x 480 15,734 60 2 480p 720 x 480 31,469 60 3 576i 720 x 576 15,625 50 4 576p 720 x 576 31,250 50 5 720p50 1280 x 720 37,500 50 6 720p60 1280 x 720 45,000 60 7 1080i60 1920 x 1080 33,750 60 8 1080p60 1920 x 1080 67,500 60 9 1080i50 1920 x 1080 28,125 50 10 1080p50 1920 x 1080 56,250 50 Résolutions d'affichage prédéfinies modèle 68,6 cm (27 po) Cette section fournit des résolutions d'affichage prédéfinies et des résolutions de synchronisation prédéfinies. Tableau A-5 Résolutions d'affichage prédéfinies 32 Préréglage Format des pixels Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 640 x 480 31,469 59,940 2 720 x 400 31,469 70,087 3 800 x 600 37,879 60,317 4 1024 x 768 48,363 60,004 5 1280 x 720 45,000 60,000 Annexe A Caractéristiques techniques Tableau A-5 Résolutions d'affichage prédéfinies (suite) Préréglage Format des pixels Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 6 1280 x 800 49,702 59,810 7 1280 x 1024 63,981 60,020 8 1440 x 900 55,935 59,887 9 1600 x 900 60,000 60,000 10 1680 x 1050 65,290 59,954 11 1920 x 1080 67,500 60,000 12 1920 x 1200 74,038 59,950 13 2560 x 1440 88,787 59,951 14 3840 x 2160 133,313 59,997 Tableau A-6 Résolutions de synchronisation prédéfinies Préréglage Nom de synchronisation Format des pixels Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 480i 720 x 480 15,734 60 2 480p 720 x 480 31,469 60 3 576i 720 x 576 15,625 50 4 576p 720 x 576 31,250 50 5 720p50 1280 x 720 37,500 50 6 720p60 1280 x 720 45,000 60 7 1080i60 1920 x 1080 33,750 60 8 1080p60 1920 x 1080 67,500 60 9 1080i50 1920 x 1080 28,125 50 10 1080p50 1920 x 1080 56,250 50 Fonction d'économiseur d'énergie Le moniteur prend en charge un état d'alimentation réduite. Le moniteur passe à l'état d'alimentation réduite s'il détecte l'absence du signal de synchronisation horizontale ou verticale. Lors de la détection de l'absence de ces signaux, l'écran du moniteur est vide, le rétroéclairage est éteint, et le voyant d'alimentation devient orange. Lorsque le moniteur est en état d'alimentation réduite, il consomme < 0,5 W. Une brève période de réchauffement est nécessaire avant que le moniteur ne reprenne son état de fonctionnement normal. Consultez le manuel de l'ordinateur pour les instructions de réglage du mode d'économie d'énergie (ou fonction de gestion de l'alimentation). REMARQUE : La fonction d'économie d'énergie fonctionne uniquement si le moniteur est connecté à un ordinateur doté de fonctions d'économiseur d'énergie. Fonction d'économiseur d'énergie 33 En sélectionnant certains paramètres dans l'utilitaire Minuterie de mise en veille de votre moniteur, vous pouvez aussi programmer celui-ci pour qu'il entre en mode basse consommation à un moment prédéterminé. Lorsque l'utilitaire Minuterie de mise en veille du moniteur déclenche le mode basse consommation, le voyant d'alimentation clignote en orange. 34 Annexe A Caractéristiques techniques B Accessibilité L'objectif de HP consiste à concevoir, fabriquer et commercialiser des produits, des services et des informations que tout le monde peut utiliser partout, sur une base autonome ou avec des périphériques ou applications de technologie d'assistance (AT) de tierce partie appropriés. HP et accessibilité HP attache de l'importance à favoriser la diversité, l'inclusion et l'équilibre vie professionnelle/vie personnelle au sein de la société, et cela se reflète dans tout ce que HP entreprend. HP s'efforce de créer un environnement inclusif axé sur la connexion des personnes à la puissance de la technologie dans le monde entier. Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d'assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et informatiques. Pour plus d'informations, voir Recherche de la meilleure technologie d'assistance à la page 36. L'engagement HP HP s'engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement prend en charge les objectifs de diversité de l'entreprise et permet de garantir que les avantages de la technologie soient disponibles pour tous. L'objectif d'accessibilité HP est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les périphériques fonctionnels appropriés. Pour atteindre ce but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident les actions d'HP. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que leur mise en œuvre conformément à leur rôles et responsabilités : ● Renforcer la sensibilisation aux problèmes d'accessibilité au sein de HP et fournir aux employés la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et services accessibles. ● Développer les recommandations d'accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommandations lorsque cela est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique. ● Impliquer des personnes handicapées dans le développement des recommandations d'accessibilité et dans la conception et les phases d'essais des produits et services. ● Documenter les fonctions d'accessibilité et mettre à la disposition du public les informations sur les produits HP et nos services sous une forme accessible. ● Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance. HP et accessibilité 35 ● Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la technologie d'assistance pertinente pour les produits et services HP. ● Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommandations d'accessibilité. International Association of Accessibility Professionals (IAAP) L'IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l'accessibilité, par le biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objectif est d'aider les professionnels de l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure. En tant que membre fondateur, HP a rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité d'HP, en matière de conception, de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés efficacement par les personnes handicapées. L'IAAP renforce la profession en mettant en relation à l'échelle mondiale des individus, des étudiants et des entreprises afin de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrire à nos lettres d'information et en savoir plus sur les options d'adhésion. Recherche de la meilleure technologie d'assistance Nous devons tous être en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grâce à la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontrions des restrictions liées à l'âge. HP s'engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et partenaires. Qu'il s'agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation spécifique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l'utilisation des produits HP. Comment choisir ? Évaluation de vos besoins La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d'assistance (AT) permet d'augmenter, d'entretenir et d'améliorer les possibilités de fonctionnement électronique et informatique. Vous pouvez choisir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de faciliter votre sélection de la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vous découvrirez que les professionnels qualifiés aux évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agréés ou certifiés en physiothérapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne soient pas certifiés ni agréés, peuvent également vous fournir des informations sur l'évaluation. Il vous faudra vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de déterminer s'ils sont adaptés à vos besoins. Accessibilité pour les produits HP Ces liens fournissent des informations sur les fonctions d'accessibilité et sur la technologie d'assistance, le cas échéant, qui sont incorporées dans les différents produits HP. Ces ressources vous permettent de sélectionner les fonctions spécifiques de la technologie d'assistance et les produits les plus appropriés à votre situation. 36 Annexe B Accessibilité ● HP Aging & Accessibility : Rendez-vous sur http://www.hp.com, entrez Accessibility (Accessibilité) dans la zone de recherche. Sélectionnez Office of Aging and Accessibility. ● Ordinateurs HP : Pour Windows 7, Windows 8 et Windows 10, rendez-vous sur http://www.hp.com/ support, tapez Options d'accessibilité Windows dans la zone de recherche Rechercher dans notre bibliothèque de connaissances. Sélectionnez le système d'exploitation approprié dans les résultats. ● Boutique HP, périphériques pour les produits HP : Rendez-vous sur http://store.hp.com, sélectionnez Boutique, puis sélectionnez Moniteurs ou Accessoires. Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire concernant les fonctions d'accessibilité sur votre produit HP, reportez-vous à la section Contacter l'assistance à la page 39. Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance supplémentaire : ● Informations sur l'accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office) ● Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google) Normes et législation Les pays à travers le monde édictent des réglementations afin d'améliorer l'accès aux produits et aux services pour les personnes handicapées. Ces réglementations sont historiquement applicables aux produits et services de télécommunications, aux ordinateurs et aux imprimantes disposant de certaines fonctions de communication et de lecture vidéo, à la documentation de l'utilisateur associée et à l'assistance à la clientèle. Normes La Commission d'accès aux États-Unis a créé la section 508 des normes fédérales d'acquisition (FAR) pour traiter l'accès aux technologies de l'information et des communications (TIC) pour les personnes ayant des déficiences physiques, sensorielles ou cognitives. Les normes contiennent des critères techniques spécifiques à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifiques concernent les applications logicielles et les systèmes d'exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les ordinateurs, les produits de télécommunications, la vidéo et les multimédias et les produits fermés autonomes. Mandat 376 – EN 301 549 L'Union européenne a créé la norme EN 301 549 dans le cadre du mandat 376 comme boîte à outils en ligne pour l'achat public de produits TIC. La norme spécifie les exigences d'accessibilité applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d'essais et une méthodologie d'évaluation de chaque exigence. Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) Les recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l'Initiative d'accessibilité au Web (WAI) de W3C aident les concepteurs et les développeurs Web à créer des sites qui répondent de manière plus adaptée aux besoins des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge. Les recommandations WCAG permettent de faire progresser l'accessibilité dans l'ensemble des contenus Web (texte, images, audio et vidéo) et des applications Web. Les recommandations WCAG peuvent être testées avec précision, elles sont faciles à comprendre et à utiliser et laissent aux développeurs Web la flexibilité nécessaire à l'innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréée sous la référence ISO/IEC 40500:2012. Normes et législation 37 Les recommandations WCAG traitent spécifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu accessible : ● Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour les éléments audio, une adaptabilité de la présentation et un contraste de couleur) ● Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie, l'absence de préhension et la navigabilité) ● Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie) ● Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d'assistance) Législation et réglementations L'accessibilité de l'informatique et des informations a acquis une importance croissante en matière de législation. Ces liens fournissent des informations sur les principales normes, réglementations et législations. ● États-Unis ● Canada ● Europe ● Australie Liens et ressources utiles sur l'accessibilité Ces organismes, institutions et ressources peuvent être de bonnes sources d'informations sur les handicaps et les restrictions relatives à l'âge. REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif uniquement. HP décline toute responsabilité concernant les informations ou contacts que vous rencontrez sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP. Organismes Ces organismes font partie des nombreux à fournir des informations sur les handicaps et les restrictions relatives à l'âge. 38 ● American Association of People with Disabilities (AAPD) ● The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP) ● Hearing Loss Association of America (HLAA) ● Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC) ● Lighthouse International ● National Association of the Deaf ● National Federation of the Blind ● Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA) ● Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI) ● W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI) Annexe B Accessibilité Établissements pédagogiques De nombreux établissements d'enseignement, y compris ces exemples, fournissent des informations sur les handicaps et les restrictions relatives à l'âge. ● California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN) ● University of Wisconsin - Madison, Trace Center ● University of Minnesota computer accommodations program Autres ressources sur le handicap De nombreuses ressources, y compris ces exemples, fournissent des informations sur les handicaps et les restrictions relatives à l'âge. ● ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program ● Réseau Professionnel & Handicap mondial de l'OIT ● EnableMart ● Forum européen des personnes handicapées ● Job Accommodation Network ● Microsoft Enable Liens HP Ces liens spécifiques à HP fournissent des informations relatives aux handicaps et aux restrictions relatives à l'âge. Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail Ventes du secteur public HP Contacter l'assistance HP offre une assistance et un support technique avec les options d'accessibilité pour les clients souffrant d'un handicap. REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement. ● Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP : – ● Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses. Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l'une des options suivantes : – Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses. – Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge. Contacter l'assistance 39