HP t430 Thin Client Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
HP t430 Thin Client Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
Clients légers HP
© Copyright 2018 HP Development Company,
L.P.
Windows est une marque commerciale
déposée ou une marque commerciale de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Les informations contenues dans le présent
document peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis. Les seules
garanties applicables aux produits et services
HP sont énoncées dans les déclarations de
garantie expresse jointes à ces produits et
services. Aucune partie du présent document
ne saurait être interprétée comme une garantie
supplémentaire. HP ne saurait être tenu
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou d'édition contenues dans ce
manuel, ni des omissions.
Première édition : Mai 2018
Référence du document : L18409-051
Informations sur le produit
Conditions d'utilisation des logiciels
Ce manuel de l'utilisateur décrit des fonctions
communes à la plupart des modèles. Certaines
fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles
sur votre ordinateur.
En installant, copiant, téléchargeant ou
utilisant tout logiciel préinstallé sur cet
ordinateur, vous acceptez d'être lié par les
termes du contrat de licence utilisateur final
(CLUF) de HP. Si vous êtes en désaccord avec
les termes de ce contrat, votre seul recours
consiste à retourner le produit non utilisé dans
sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours
pour un remboursement complet
conformément à la politique de
remboursement de votre vendeur.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas
disponibles dans toutes les éditions ou
versions de Windows. Ce système peut
nécessiter du matériel, des pilotes, des
logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés
séparément, afin de profiter pleinement des
fonctionnalités de Windows. Windows 10 est
mis à jour automatiquement et est toujours
activé. Des frais ISP sont susceptibles de
s'appliquer et au fil du temps, des exigences
supplémentaires peuvent s'appliquer aux
mises à jour. Reportez-vous à la section
http://www.microsoft.com.
Pour accéder aux derniers manuels de
l'utilisateur, ouvrez la page
http://www.hp.com/support, et suivez les
instructions pour retrouver votre produit. Puis,
sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour
demander un remboursement complet du prix
de l'ordinateur, prenez contact avec votre
vendeur.
À propos de ce guide
AVERTISSEMENT !
voire mortelles.
Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles graves
ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des dégâts sur les équipements ou une
perte de données.
IMPORTANT : Indique les informations considérées comme importantes mais non dangereuses (par
exemple, des messages associés à des dommages matériels). Une notification alerte l'utilisateur que si une
procédure n'est pas scrupuleusement suivie, cela peut entraîner une perte de données ou une détérioration
du matériel ou des logiciels. Contient également des informations essentielles pour expliquer un concept ou
pour terminer une tâche.
REMARQUE : Contient des informations supplémentaires qui soulignent ou complètent les points
importants du texte principal.
CONSEIL :
Fournit des conseils utiles pour terminer une tâche.
iii
iv
À propos de ce guide
Sommaire
1 Référence du matériel .................................................................................................................................... 1
Caractéristiques du produit ................................................................................................................................... 1
Éléments .............................................................................................................................................. 2
Emplacement du numéro de série ...................................................................................................... 3
Installation ............................................................................................................................................................. 3
Avertissements et recommandations ................................................................................................. 3
Branchement du cordon d'alimentation secteur ................................................................................ 4
Fixation du client léger ........................................................................................................................ 4
Montage et orientation du client léger ............................................................................................... 5
Support de fixation HP Quick Release .............................................................................. 5
Options de montage prises en charge .............................................................................. 7
Positionnement et orientation pris en charge ................................................................. 9
Installation non prise en charge ..................................................................................... 10
Entretien courant du client léger ...................................................................................................... 11
Mises à niveau du matériel .................................................................................................................................. 11
Avertissements et recommandations ............................................................................................... 11
Démontage du panneau d'accès ....................................................................................................... 12
Retrait et remplacement de la batterie ............................................................................................ 13
2 Dépannage .................................................................................................................................................. 15
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS ............................................................................................. 15
Utilitaire Computer Setup (F10) ........................................................................................................ 15
Utilisation de l'utilitaire Computer Setup (F10) .............................................................. 15
Computer Setup – File (Fichier) ....................................................................................... 17
Computer Setup – Storage (Stockage) ........................................................................... 18
Computer Setup – Security (Sécurité) ............................................................................ 19
Computer Setup – Power (Alimentation) ........................................................................ 20
Computer Setup – Advanced (Avancé) ............................................................................ 20
Modification des paramètres du BIOS à partir de l'utilitaire HP BIOS Configuration Utility (HPBCU) ................. 22
Mise à jour ou restauration d'un BIOS ................................................................................................................. 24
Diagnostic et résolution des problèmes ............................................................................................................. 25
Voyants LED ....................................................................................................................................... 25
Remise sous tension Wake-on LAN ..................................................................................................................... 26
Séquence de mise sous tension .......................................................................................................................... 26
Réinitialisation des mots de passe de configuration et de mise sous tension ................................................... 27
Tests de diagnostic de mise sous tension ........................................................................................................... 27
v
Interprétation des signaux sonores voyants du panneau avant liés au diagnostic POST ................................. 28
Dépannage ........................................................................................................................................................... 29
Résolution des problèmes simples ................................................................................................... 29
Résolution des problèmes d'unité sans disque (non flash) .............................................................. 30
Configuration d'un serveur PXE ........................................................................................................................... 31
Utilisation de HP ThinUpdate pour restaurer l'image ......................................................................................... 31
Gestion des périphériques ................................................................................................................................... 32
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP .......................................................................... 32
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB ..... 33
Exigences concernant les cordons d'alimentation .............................................................................................. 33
Exigences générales .......................................................................................................................... 33
Réglementation japonaise relative aux cordons d'alimentation ..................................................... 34
Exigences spécifiques au pays .......................................................................................................... 34
Déclaration relative à la volatilité ....................................................................................................................... 35
Périphériques de mémoire disponibles ............................................................................................ 35
Caractéristiques ................................................................................................................................................... 37
Annexe A Décharges électrostatiques .............................................................................................................. 38
Prévention des décharges électrostatiques ........................................................................................................ 38
Méthodes de mise à la terre ................................................................................................................................ 38
Annexe B Information de transport .................................................................................................................. 39
Préparation au transport ..................................................................................................................................... 39
Informations importantes relatives aux réparations ......................................................................................... 39
Annexe C Accessibilité .................................................................................................................................... 40
Technologies d'assistance prises en charge ........................................................................................................ 40
Contact du support .............................................................................................................................................. 40
Index ............................................................................................................................................................. 41
vi
1
Référence du matériel
Caractéristiques du produit
Ce manuel présente les fonctions du client léger HP t430. Pour plus d'informations sur le matériel et les
logiciels installés sur ce client léger, rendez-vous sur http://www.hp.com/go/quickspecs et recherchez ce
client léger.
Diverses options sont disponibles pour votre client léger. Pour plus d'informations sur certaines options
disponibles, rendez-vous sur le site Web HP à l'adresse http://www.hp.com et recherchez votre modèle de
client léger.
Caractéristiques du produit
1
Éléments
Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site http://www.hp.com/go/quickspecs et recherchez votre client
léger pour accéder aux QuickSpecs.
2
Éléme
nt
Composant
Éléme
nt
Composant
1
Bouton d'alimentation
6
Ports USB Type-A SuperSpeed (2)
2
Port USB Type-A SuperSpeed
7
Prise RJ-45 (réseau)
3
Port en mode alternatif Dual Role DisplayPort USB
Type-C
8
Port HDMI
4
Prise de casque
9
Port Dual-Mode DisplayPort
5
Emplacement pour câble antivol
10
Connecteur d'alimentation
Chapitre 1 Référence du matériel
Emplacement du numéro de série
Chaque client léger est doté d'un numéro de série unique situé comme indiqué dans l'illustration suivante.
Ayez toujours ce numéro à portée de main lorsque vous contactez l'assistance clientèle HP.
Installation
Avertissements et recommandations
Avant de procéder aux mises à niveau, veillez à lire attentivement les instructions, les avertissements et les
précautions applicables mentionnés dans ce manuel.
AVERTISSEMENT ! Afin d'éviter tout risque de blessures ou d'endommagements de l'équipement dus à un
choc électrique, à des surfaces chaudes ou à un incendie :
Installez le client léger dans un endroit où la présence des enfants est peu probable.
Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur et laissez refroidir les composants du
système interne avant de les toucher.
Ne branchez pas de connecteurs de télécommunication ou de téléphone sur les prises de carte réseau.
Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation secteur. La broche de mise à la terre
constitue un élément de sécurité essentiel.
Branchez le cordon d'alimentation secteur dans une prise secteur (mise à la terre) à laquelle vous pouvez
accéder facilement et à tout moment.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure grave, consultez le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail fourni avec vos manuels de l'utilisateur. Il décrit la configuration du poste de travail, la
posture, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Il
fournit également des consignes de sécurité électriques et mécaniques importantes. Le manuel Sécurité et
ergonomie du poste de travail est disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo.
AVERTISSEMENT !
Présence de pièces sous tension.
Débranchez le cordon d'alimentation avant de retirer le boîtier.
Remettez le boîtier en place et fixez-le avant de remettre l'ordinateur sous tension.
Installation
3
ATTENTION : L'électricité statique peut endommager les composants électriques du client léger ou de
l'équipement en option. Avant de commencer, assurez-vous que vous n'êtes pas chargé d'électricité statique,
en touchant brièvement un objet métallique relié à la terre. Consultez la section Prévention des décharges
électrostatiques à la page 38 pour en savoir plus.
Lorsque le client léger est branché sur une alimentation secteur, la carte mère est toujours sous tension. Vous
devez débrancher le cordon d'alimentation secteur de la source d'alimentation avant d'ouvrir le client léger
afin d'éviter toute détérioration des composants internes.
REMARQUE : Vous pouvez vous procurer un support de montage Quick Release optionnel auprès de HP pour
installer le client léger au mur, sur un bureau ou un bras pivotant. Si vous utilisez le support de montage,
installez le client léger avec les ports E/S orientés vers le sol.
Branchement du cordon d'alimentation secteur
1.
Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur d'alimentation (1).
2.
Branchez le cordon d'alimentation à une prise secteur (2).
3.
Branchez l'adaptateur d'alimentation sur le client léger (3).
Fixation du client léger
Les clients légers sont conçus pour accueillir un câble antivol. Ce câble antivol empêche tout retrait non
autorisé du client léger et permet également d'accéder au compartiment sécurisé. Pour plus d'informations
sur cette option, rendez-vous sur le site Web HP à http://www.hp.com et recherchez votre client léger.
4
1.
Repérez l'emplacement pour câble antivol situé sur le panneau arrière.
2.
Insérez le câble antivol dans l'emplacement, puis utilisez la clé pour le verrouiller.
Chapitre 1 Référence du matériel
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une
utilisation malveillante ou le vol du produit.
Montage et orientation du client léger
Support de fixation HP Quick Release
Vous pouvez vous procurer un support de montage Quick Release optionnel auprès de HP pour installer le
client léger au mur, sur un bureau ou un bras pivotant. Si vous utilisez le support de montage, installez le
client léger avec les ports E/S orientés vers le sol.
Cette unité est équipée de quatre points de montage qui sont accessibles en retirant les pieds en caoutchouc
sur la partie inférieure. Ces points de montage sont conformes à la norme VESA (Video Electronics Standards
Association) qui propose des interfaces de montage standard pour des écrans plats tels que des moniteurs à
panneau plat, des écrans plats et des téléviseurs plats. Le support de fixation HP Quick Release est relié aux
points de montage VESA, vous permettant ainsi d'installer le client léger dans diverses orientations.
REMARQUE : Lors du montage sur un client léger, utilisez les vis 10 mm fournies avec le support de fixation
HP Quick Release.
Pour utiliser le support de fixation HP Quick Release :
1.
Posez le client léger à l'envers.
2.
Retirez les quatre pieds en caoutchouc des trous de la partie inférieure du client léger.
Installation
5
6
3.
Placez le support de fixation HP Quick Release sur la partie inférieure du client léger avec l'extrémité
ouverte située à l'arrière. Utilisez les quatre vis de 10 mm fournies avec le kit de fixation pour fixer le
support de fixation HP Quick Release, comme illustré ci-dessous.
4.
À l'aide de quatre vis fournies avec le kit de montage, fixez l'autre côté du support de fixation HP Quick
Release sur le dispositif sur lequel vous voulez installer le client léger. Veillez à ce que le levier de
déverrouillage soit orienté vers le haut.
Chapitre 1 Référence du matériel
5.
Faites glisser le côté du dispositif de montage fixé au client léger (1) vers l'autre côté du dispositif de
montage (2) sur le dispositif où vous souhaitez installer le client léger. Un clic sonore indique un
raccordement sécurisé.
ATTENTION : Pour garantir un fonctionnement correct du support de fixation HP Quick Release et un
raccordement sécurisé de tous les éléments, vérifiez que le levier de libération d'un côté de l'équipement de
montage et l'ouverture arrondie de l'autre côté sont orientés vers le haut.
REMARQUE : Une fois fixé, le support de fixation HP Quick Release se verrouille automatiquement en
position. Pour enlever le client léger, il vous suffit de faire glisser le levier d'un côté.
Options de montage prises en charge
L'illustration ci-dessous représente quelques options prises en charge et non prises en charge pour le support
de montage.
●
À l'arrière d'un moniteur :
Installation
7
8
●
Sur un mur :
●
Sous un bureau :
Chapitre 1 Référence du matériel
Positionnement et orientation pris en charge
ATTENTION : Vous devez vous conformer à l'orientation prise en charge par HP afin de garantir le bon
fonctionnement des clients légers.
●
Le client léger HP peut être installé horizontalement :
●
Le client léger peut être installé sous un socle de moniteur ayant un espace d'au moins 2,54 cm (1 po) et
un routage de câble latéral de 7,5 cm (3 po) :
Installation
9
Installation non prise en charge
Le client léger HP ne peut pas être installé dans les positions suivantes :
ATTENTION : L'installation non prise en charge des clients légers pourrait entraîner un dysfonctionnement
et/ou endommager les périphériques.
Les clients légers nécessitent une ventilation appropriée pour maintenir une température raisonnable.
N'obstruez pas les aérations.
Installez le client léger avec les ports E/S orientés vers le sol.
Ne placez pas les clients légers dans un tiroir ou autres endroits fermés. Ne posez pas de moniteur ou tout
autre objet sur le client léger. Évitez de monter un client léger entre le mur et un moniteur. Les clients légers
nécessitent une ventilation appropriée pour maintenir des températures de fonctionnement raisonnables.
10
●
Dans un tiroir de bureau :
●
Client léger sous le moniteur :
Chapitre 1 Référence du matériel
Entretien courant du client léger
Pour maintenir le client léger dans de bonnes conditions, suivez les recommandations suivantes :
●
Ne faites jamais fonctionner le client léger lorsque son panneau extérieur est retiré.
●
Protégez le client léger de l'humidité, des rayons directs du soleil et des températures extrêmes. Pour
plus d'informations sur les plages de températures et d'humidité recommandées, allez sur
http://www.hp.com/go/quickspecs.
●
Gardez tout récipient contenant un liquide à l'écart de l'ordinateur et du clavier.
●
Mettez le client léger hors tension et essuyez-en l'extérieur avec un chiffon doux que vous humidifiez si
nécessaire. Les produits d'entretien ménager pourraient ternir ou abîmer la finition de l'ordinateur.
Mises à niveau du matériel
Avertissements et recommandations
Avant de procéder aux mises à niveau, veillez à lire attentivement les instructions, les avertissements et les
précautions applicables mentionnés dans ce manuel.
AVERTISSEMENT ! Afin d'éviter tout risque de blessures ou d'endommagements de l'équipement dus à un
choc électrique, à des surfaces chaudes ou à un incendie :
Débranchez le cordon d'alimentation avant de retirer le boîtier. L'intérieur contient des pièces sous tension et
amovibles.
Laissez refroidir les composants internes du système avant de les toucher.
Remettez le boîtier en place et fixez-le avant de remettre l'ordinateur sous tension.
Ne branchez pas de connecteurs de télécommunication ou de téléphone sur les prises de carte réseau.
Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation secteur. La broche de mise à la terre
constitue un élément de sécurité essentiel.
Branchez le cordon d'alimentation secteur dans une prise secteur (mise à la terre) à laquelle vous pouvez
accéder facilement et à tout moment.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure grave, consultez le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail fourni avec vos manuels de l'utilisateur. Il décrit la configuration du poste de travail, la
posture, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Il
fournit également des consignes de sécurité électriques et mécaniques importantes. Le manuel Sécurité et
ergonomie du poste de travail est disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo.
ATTENTION : L'électricité statique peut endommager les composants électriques du client léger ou de
l'équipement en option. Avant de commencer, assurez-vous que vous n'êtes pas chargé d'électricité statique,
en touchant brièvement un objet métallique relié à la terre. Consultez la section Prévention des décharges
électrostatiques à la page 38 pour en savoir plus.
Lorsque le client léger est branché sur une alimentation secteur, la carte mère est toujours sous tension. Vous
devez débrancher le cordon d'alimentation secteur de la source d'alimentation avant d'ouvrir le client léger
afin d'éviter toute détérioration des composants internes.
Mises à niveau du matériel
11
Démontage du panneau d'accès
AVERTISSEMENT ! Afin d'éviter tout risque de blessures ou d'endommagements de l'équipement dus à une
décharge électrique, à des surfaces chaudes ou à un incendie, utilisez TOUJOURS le client léger lorsque le
panneau d'accès est en place. En plus de renforcer la sécurité, le panneau d'accès peut donner des
instructions importantes et des informations d'identification, qui peuvent se perdre si le panneau d'accès
n'est pas utilisé. N'utilisez PAS de panneau d'accès à l'exception de celui fourni par HP pour utiliser avec ce
client léger.
Avant de retirer le panneau d'accès, assurez-vous que le client léger est éteint et que le cordon d'alimentation
secteur est débranché de la prise secteur.
Pour retirer le panneau d'accès :
1.
Retirez/dégagez tout périphérique de sécurité qui gêne l'ouverture du client léger.
2.
Retirez tout support amovible de votre client léger, comme une unité flash USB.
3.
Mettez le client léger hors tension sans risque via le système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
4.
Retirez le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur et débranchez tous les périphériques
externes.
ATTENTION : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Vous devez débrancher le cordon
d'alimentation secteur pour éviter d'endommager les composants internes du client léger.
5.
Posez l'appareil à plat sur une surface stable en orientant le côté supérieur vers le haut et le côté arrière
vers le bas.
6.
Utilisez un tournevis Torx pour retirer la vis Torx du panneau arrière (1).
REMARQUE : Veillez à conserver la vis pour la refixer au panneau d'accès.
7.
Insérez un tournevis dans l'ouverture de l'emplacement pour câble antivol et poussez vers le haut avec
précaution pour relever le coin du panneau d'accès (2).
REMARQUE : Veillez à conserver la vis pour la refixer le panneau d'accès.
12
Chapitre 1 Référence du matériel
8.
Soulevez le côté droit du panneau d'accès et avec précaution, faites pivoter le panneau hors du client
léger (3).
ATTENTION : Si le modèle est équipé d'un adaptateur Wi-Fi, soyez prudent pour éviter d'endommager
l'antenne interne.
Retrait et remplacement de la batterie
AVERTISSEMENT ! Avant de retirer le panneau d'accès, assurez-vous que le client léger est éteint et que le
cordon d'alimentation secteur est débranché de la prise secteur.
Pour retirer et remettre en place la pile :
1.
Retirez le panneau d'accès du client léger. Reportez-vous à la section Démontage du panneau d'accès
à la page 12.
AVERTISSEMENT ! Afin d'éviter tout risque de blessures dues aux surfaces brûlantes, laissez les
composants du système interne refroidir avant de les toucher.
2.
Repérez la pile sur la carte mère.
3.
Pour libérer la pile de son support, appuyez sur la languette métallique (1) qui bloque le bord de la pile.
Mises à niveau du matériel
13
4.
Pour installer une nouvelle pile, insérez un bord de la pile sous la lèvre du support (2), en veillant à
orienter le pôle positif vers le haut. Appuyez sur le bord opposé jusqu'à ce que la languette s'enclenche
sur l'autre bord de la pile.
5.
Remise en place du panneau d'accès.
REMARQUE : N'oubliez pas de fixer le panneau d'accès avec la vis Torx.
HP encourage les clients à recycler le matériel électronique usagé, les cartouches d'impression de marque HP
et les piles rechargeables. Pour plus d'informations sur les programmes de recyclage, consultez le site
http://www.hp.com et recherchez le terme « recyclage ».
Icône
Définition
Les batteries, modules batterie et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers
ordinaires. Pour permettre leur recyclage ou leur mise au rebut, veuillez utiliser les systèmes de collecte
publique ou renvoyez-les à HP, à un partenaire HP agréé ou à leurs agents.
Taiwan EPA demande aux fabricants ou aux importateurs de piles, conformément à l'Article 15 ou à la loi
relative à la mise au rebut (Waste Disposal Act), d'indiquer les mentions de récupération des piles usagées dans
des points de vente, brochures ou publicités. Contactez une entreprise de recyclage qualifiée pour la mise au
rebut appropriée de la pile.
14
Chapitre 1 Référence du matériel
2
Dépannage
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS
Utilitaire Computer Setup (F10)
L'utilitaire Computer Setup (F10) permet d'effectuer les opérations suivantes :
●
Modifier les paramètres d'usine.
●
Régler l'heure et la date du système.
●
Définir, visualiser, modifier ou vérifier la configuration du système, y compris les paramètres relatifs au
processeur, à l'affichage, aux fonctions audio, à la mémoire, au stockage des données, à la
communication et aux périphériques d'entrée.
●
Modifier l'ordre de démarrage des périphériques amorçables, comme par exemple les disques SSD ou les
périphériques USB à mémoire flash.
●
Choisir entre Messages POST activés et désactivés pour modifier l'état d'affichage des messages POST
(autotest de mise sous tension). Le mode Messages POST désactivés supprime la plupart des
informations POST, tel que le décompte de mémoire, le nom de produit et autres messages (autres que
des messages d'erreur). Si une erreur POST apparaît, l'erreur s'affiche, quel que soit le mode sélectionné.
Pour sélectionner manuellement l'option POST Messages Enabled during POST (Messages POST activés
durant l'autotest), appuyez sur une touche quelconque (à l'exception des touches F1 à F12).
●
Saisir une étiquette d'inventaire ou numéro d'identification de propriété affecté à l'ordinateur par votre
société.
●
Activer une invite de mot de passe de mise sous tension au redémarrage à chaud aussi bien qu'à la mise
sous tension du système.
●
Créer un mot de passe de configuration contrôlant l'accès à l'utilitaire Computer Setup (F10) et aux
paramètres décrits dans la présente section.
●
Verrouiller la fonctionnalité d'E/S intégrée, y compris la fonction USB, le système audio ou la carte
réseau intégrée, afin qu'ils ne puissent être utilisés que lorsqu'ils sont déverrouillés.
Utilisation de l'utilitaire Computer Setup (F10)
Vous pouvez accéder à Computer Setup uniquement à la mise sous tension de l'ordinateur ou au redémarrage
du système. Pour accéder au menu de l'utilitaire Computer Setup, procédez comme suit :
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS
15
1.
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur.
2.
Appuyez sur la touche Echap ou F10 lorsque le message « Pour accéder au menu de démarrage, appuyez
sur la touche Echap » s'affiche en bas de l'écran.
Lorsque vous appuyez sur la touche Echap, un menu s'affiche et vous permet d'accéder aux différentes
options disponibles au démarrage.
REMARQUE : Si vous n'appuyez par sur la touche Echap ou F10 en temps voulu, vous devez redémarrer
l'ordinateur et appuyer une nouvelle fois sur Echap ou F10 lorsque le voyant vert du moniteur s'allume
pour accéder à l'utilitaire.
REMARQUE : Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour la plupart des menus, paramètres et
messages grâce à l'option de sélection de la langue à l'aide de la touche F8 dans Computer Setup.
3.
Si vous avez appuyé sur la touche Echap, appuyez sur la touche F10 pour accéder à Computer Setup.
4.
Le menu de l'utilitaire Computer Setup contient cinq onglets : File (Fichier), Storage (Stockage), Security
(Sécurité), Power (Alimentation) et Advanced (Avancé).
5.
Utilisez les touches fléchées (droite et gauche) pour sélectionner l'onglet approprié. Servez-vous des
touches de direction haut et bas pour sélectionner l'option souhaitée, puis appuyez sur Entrée. Pour
revenir au menu de l'utilitaire Computer Setup, appuyez sur la touche Echap.
6.
Pour appliquer et enregistrer des modifications, sélectionnez Fichier > Enregistrer les modifications et
quitter.
●
Si vous avez effectué des modifications que vous ne souhaitez plus appliquer, sélectionnez Ignore
changes and Exit (Ignorer les modifications et quitter).
●
Pour rétablir les paramètres d'usine, sélectionnez Appliquer les valeurs par défaut et quitter.
Cette option rétablit les paramètres par défaut d'origine.
ATTENTION : Pour réduire le risque de corruption du CMOS, n'éteignez pas l'alimentation de l'ordinateur
pendant que le BIOS enregistre les modifications dans Computer Setup (F10). Par précaution de sécurité, ne
pas essayer de l'éteindre avant d'avoir quitté l'écran F10 Setup (F10 Configuration).
16
Menu
Tableau
File (Fichier)
Computer Setup – File (Fichier) à la page 17
Storage (Stockage)
Computer Setup – Storage (Stockage) à la page 18
Security (Sécurité)
Computer Setup – Security (Sécurité) à la page 19
Power (Alimentation)
Computer Setup – Power (Alimentation) à la page 20
Advanced (Avancé)
Computer Setup – Advanced (Avancé) à la page 20
Chapitre 2 Dépannage
Computer Setup – File (Fichier)
REMARQUE : la prise en charge des options Computer Setup peut varier en fonction de votre configuration
matérielle spécifique.
Option
Description
System Information
(Informations système)
Présente la liste suivante :
●
Nom du produit
●
Numéro de SKU
●
Numéro CT de la carte mère
●
Type de processeur
●
Vitesse du processeur
●
Débit du processeur
●
Taille du cache (L1/L2)
●
Taille de la mémoire
●
Integrated MAC
●
BIOS système
●
Numéro de série du châssis
●
Numéro de suivi d'inventaire
About (À propos)
Affiche un avis de copyright.
Flash System BIOS
(Flasher BIOS système)
Vous permet de flasher le BIOS système à partir d'une clé USB de récupération.
Vous permet d'effectuer les éléments suivants :
●
HpBiosUpdate de lancement
●
Update TPM FW (Mettre à jour le micrologiciel IA)
●
Mettre à jour USB Type C PD FW
Set Time and Date
(Régler l'heure et la date)
Permet de régler l'heure et la date du système.
Default Setup
(Configuration par défaut)
Vous permet d'effectuer les éléments suivants :
●
Save Current Settings as Default (Enregistrer configuration actuelle)
●
Restaurer les paramètres usine comme valeurs par défaut
Apply Defaults and Exit
(Appliquer les valeurs par
défaut et quitter)
Permet de charger les paramètres d'usine de configuration du système à utiliser avec une action
« Appliquer les valeurs par défaut et quitter ».
Ignore Changes and Exit
(Ignorer les modifications
et quitter)
Permet de quitter Computer Setup sans appliquer ou enregistrer les modifications.
Save Changes and Exit
(Enregistrer les
modifications et quitter)
Permet d'enregistrer les modifications dans la configuration du système ou dans les paramètres par
défaut et de quitter Computer Setup.
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS
17
Computer Setup – Storage (Stockage)
Option
Description
Device Configuration
(Configuration des
périphériques)
Dresse la liste de tous les périphériques de stockage installés et contrôlés par le BIOS. Quand un
périphérique est sélectionné, des informations détaillées et des options s'affichent. Les options suivantes
peuvent être présentées :
Disque dur : Taille, modèle.
Storage Options (Options
de stockage)
Boot Order (Ordre de
démarrage)
USB Storage Boot (Démarrage du stockage USB)
Vous permet de définir l'option de démarrage par défaut du périphérique de stockage USB en mode CSM/
hérité.
Vous permet d'effectuer les éléments suivants :
●
Spécifier l'ordre dans lequel les sources de démarrage EFI (comme par exemple un disque interne, un
disque dur USB ou une unité optique USB) sont vérifiées pour une image de démarrage du système
d'exploitation. Chacun des périphériques de la liste peut être exclu ou inclus de la recherche de
source amorçable de système d'exploitation. Les sources de démarrage EFI sont toujours prioritaires
par rapport aux sources de démarrage héritées.
●
Spécifier l'ordre dans lequel les sources de démarrage héritées (comme par exemple une carte
d'interface réseau, un disque interne ou une unité optique USB) sont vérifiées pour une image de
démarrage du système d'exploitation. Chacun des périphériques de la liste peut être exclu ou inclus
de la recherche de source amorçable de système d'exploitation.
●
Spécifier l'ordre des disques durs connectés. Le premier disque dur aura la priorité dans la séquence
d'amorçage et sera reconnu comme unité C (si des périphériques sont connectés).
REMARQUE : Vous pouvez utiliser la touche F5 pour désactiver des éléments de démarrage individuels,
ainsi que désactiver le démarrage EFI et/ou le démarrage hérité.
les affectations de lettres d'unité MS-DOS peuvent ne pas s'appliquer après le démarrage d'un système
d'exploitation autre que MS-DOS.
Raccourci pour remplacer temporairement l'ordre d'amorçage
Pour démarrer une fois à partir d'un appareil autre que le périphérique par défaut indiqué dans l'ordre
d'amorçage, redémarrez l'ordinateur et appuyez sur la touche Echap (pour accéder au menu d'amorçage),
puis sur la touche F9 (Ordre d'amorçage) ou uniquement sur la touche F9 (ignorer le menu d'amorçage)
lorsque le voyant du moniteur s'allume en vert. Une fois le traitement POST exécuté, une liste des
périphériques amorçables apparaît. Utilisez les touches de direction pour sélectionner un périphérique,
puis appuyez sur entrée. L'ordinateur redémarre alors exceptionnellement à partir de l'unité sélectionnée.
18
Chapitre 2 Dépannage
Computer Setup – Security (Sécurité)
REMARQUE : la prise en charge des options Computer Setup peut varier en fonction de votre configuration
matérielle spécifique.
Option
Description
Setup Password (Mot de
passe de configuration)
Permet de définir et d'activer un mot de passe de configuration (administrateur).
REMARQUE : si le mot de passe de configuration est défini, il est nécessaire de modifier les options
Computer Setup, de réécrire la ROM et de modifier certains paramètres Plug and Play sous Windows®.
Power-On Password (Mot
de passe de mise sous
tension)
Permet de définir et d'activer un mot de passe de mise sous tension. L'invite de mot de passe de mise sous
tension s'affiche après un cycle de mise hors puis sous tension ou un redémarrage. Si l'utilisateur n'entre
pas le mot de passe de mise sous tension correct, l'unité ne démarre pas.
Password Options
(Options de mot de passe)
Permet d'activer ou de désactiver :
(Cette sélection apparaît
uniquement si un mot de
passe de mise sous
tension ou de
configuration a été défini.)
Device Security (Sécurité
des périphériques)
USB Security (Sécurité
USB)
●
Mot de passe strict : lorsque cette option est définie, elle permet d'activer un mode dans lequel il n'y
a aucun moyen physique de contourner la fonction de mot de passe. Si cette option est activée, le
retrait du cavalier de mot de passe sera ignoré.
●
Invite de mot de passe sur F9 & F12 : option activée par défaut.
●
Configuration du mode de navigation : permet d'afficher, mais non de modifier, les options de F10
Setup, sans saisie du mot de passe de configuration. Option activée par défaut.
Vous permet de configurer l'option en tant que Périphérique accessible/Périphérique masqué (L'option
définie par défaut est « Périphérique accessible ») pour ce qui suit :
●
Système audio
●
Contrôleur réseau
●
SSD
Vous permet d'activer/désactiver (activé par défaut) les ports suivants :
●
●
Slot Security (Sécurité
des connecteurs)
Ports USB latéraux
–
Port USB 2
–
Port USB 4
Ports USB arrière
–
Port USB 0
–
Port USB 1
Vous permet de désactiver le connecteur M.2 PCI Express. Option activée par défaut.
●
Connecteur # - M.2 PCIe x1
Network Boot (Amorçage
réseau)
Active ou désactive la capacité de l'ordinateur de démarrer à partir d'un système d'exploitation installé sur
un serveur du réseau. (Fonction disponible sur les modèles avec carte réseau uniquement ; le contrôleur
réseau doit être une carte d'extension PCI ou être intégré sur la carte mère.) Option activée par défaut.
System IDs (ID système)
Vous permet de définir les éléments suivants :
System Security (Sécurité
du système)
●
Étiquette d'actif (identifiant de 18 octets) : un numéro d'identification de propriété affecté à
l'ordinateur par votre société.
●
Code propriétaire (identifiant de 80 octets)
Fournit les options suivantes :
●
Technologie de virtualisation (activer/désactiver) : commande les fonctions de virtualisation du
processeur. La modification de ce paramètre requiert de mettre l'ordinateur hors tension, puis à
nouveau sous tension. Option désactivée par défaut.
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS
19
Option
Description
●
Périphérique TPM : vous permet de définir le module de plateforme sécurisé (TPM) comme étant
disponible ou masqué.
●
État du TPM : sélectionnez cette option pour le TPM.
●
Effacez TPM : sélectionnez cette option pour réinitialiser le TPM à un état sans propriétaire. Une fois
le TPM effacé, il est également désactivé. Pour suspendre temporairement les opérations du TPM,
désactivez-le au lieu de l'effacer.
ATTENTION : L'effacement du TPM rétablit les paramètres d'usine du TPM et le désactive. Vous
perdrez toutes les clés créées et les données cryptées au moyen de celles-ci.
Secure Boot
Configuration
(Configuration
d'amorçage sécurisée)
Les options de cette page de configuration concernent uniquement Windows 10 et les autres systèmes
d'exploitation qui prennent en charge le démarrage sécurisé. La modification du paramètre par défaut des
options de configuration sur cette page pour les systèmes d'exploitation qui ne prennent pas en charge le
démarrage sécurisé peut empêcher le bon démarrage du système.
Prise en charge héritée (activer/désactiver) : activer ou désactiver la prise en charge héritée du système
d'exploitation (Windows 10 IoT et HP Thin-Pro).
Démarrage sécurisé (activer/désactiver) : cette option peut être activée uniquement lorsque la prise en
charge héritée est désactivée. Cette option est destinée au contrôle de flux du démarrage sécurisé. Le
démarrage sécurisé est possible uniquement si le système fonctionne en mode utilisateur.
Gestion de clés
●
Clear Secure Boot Keys (Effacer les clés de démarrage sécurisé) (Effacer/Ne pas effacer). Vous
permet d'effacer la clé de démarrage sécurisé.
●
Key ownership (Propriété des clés) (clés HP/Clés de client). Vous permet de modifier les clés de
différents propriétaires.
Amorçage rapide (activer/désactiver) : activez l'amorçage rapide et forcez un démarrage du système en
lançant un ensemble minimal de périphériques nécessaire pour lancer l'option de démarrage actif. Cette
option n'a aucun effet sur les options de démarrage BBS.
Computer Setup – Power (Alimentation)
REMARQUE : la prise en charge des options Computer Setup peut varier en fonction de votre configuration
matérielle spécifique.
Option
Description
OS Power Management
(Gestion de l'alimentation
par le système
d'exploitation)
Gestion de l'alimentation en fonctionnement (activer/désactiver) : permet à certains systèmes
d'exploitation de réduire la tension d'alimentation et la fréquence d'horloge du processeur lorsque la
charge logicielle ne requière pas toute la puissance du processeur. Option activée par défaut.
Hardware Power
Management (Gestion de
l'alimentation par le
matériel)
Économie d'énergie maximale S5 : met hors tension tout le matériel non essentiel lorsque le système est
hors tension afin de répondre aux exigences de la réglementation EUP Lot 6 de consommation d'énergie
inférieure à 0,5 Watt. Option désactivée par défaut.
Économie d'énergie si inactif (Étendue/Normale) : Étendue/Normale. Permet à certains systèmes
d'exploitation de diminuer la consommation électrique des processeurs lorsqu'ils sont inactifs. L'option
par défaut est Étendue.
Computer Setup – Advanced (Avancé)
REMARQUE : la prise en charge des options Computer Setup peut varier en fonction de votre configuration
matérielle spécifique.
20
Chapitre 2 Dépannage
Option
Menu
Power-On Options
(Options Power-On)
Vous permet de définir les éléments suivants :
●
Messages POST (activer/désactiver) : option désactivée par défaut.
●
Pour accéder au menu de démarrage, appuyez sur la touche Echap (Affiché/Masqué).
●
Après une coupure de l'alimentation (activé/désactivé/état précédent) : l'option par défaut est Mise
hors tension. Configurez cette option en procédant comme suit :
●
Mise hors tension : l'ordinateur reste hors tension une fois l'alimentation restaurée.
●
Mise sous tension : l'ordinateur se met automatiquement sous tension dès la restauration de
l'alimentation.
●
État précédent : l'ordinateur se met automatiquement sous tension dès la restauration de
l'alimentation, s'il était sous tension lors de la perte de l'alimentation.
REMARQUE : Si vous éteignez l'ordinateur à partir de l'interrupteur de la barrette multiprise, vous ne
pouvez plus utiliser les fonctions de veille, de veille prolongée ou de gestion à distance.
●
Délai POST (en secondes) : si cette fonction est activée, un délai spécifié par l'utilisateur sera ajouté au
processus POST. Ce délai est parfois nécessaire pour les disques durs de certaines cartes PCI dont le
temps de mise en rotation ne leur permet pas d'être prêts pour l'amorçage à la fin du POST. Ce délai
vous donne également plus de temps pour appuyer sur la touche F10 si vous souhaitez lancer
l'utilitaire Computer (F10) Setup. L'option par défaut est Aucun.
●
Remote Wakeup Boot Source (Source de démarrage pour la sortie de veille à distance) (Disque dur
local/Serveur distant). Vous permet de définir la source à partir de laquelle l'ordinateur obtient ses
fichiers de démarrage lorsqu'il sort de veille à distance.
BIOS Power-On (Mise
sous tension par le
BIOS)
Cette option permet de mettre l'ordinateur sous tension automatiquement à une heure spécifiée.
Bus Options (Options
de bus)
Sur certains modèles, permet d'activer ou de désactiver ce qui suit :
Device Options
(Options de
périphérique)
●
Création PCI SERR#. Option activée par défaut.
●
Recherche palette VGA PCI, qui définit l'octet de recherche de la palette VGA dans l'espace de
configuration PCI ; uniquement nécessaire lorsque plusieurs contrôleurs de carte graphique sont
installés. Option désactivée par défaut.
●
Carte graphique intégrée (Auto/Forcer) : utilisez cette option pour gérer l'allocation de mémoire
graphique (uma) intégrée. La valeur que vous sélectionnez alloue de la mémoire à la carte graphique de
manière définitive ; celle-ci n'est donc pas disponible pour le système d'exploitation. Par exemple, si
vous définissez cette valeur à 512M sur un système avec 2 Go de mémoire RAM, le système alloue
toujours 512 Mo pour la carte graphique et les 1,5 Go restant sont destinés à être utilisés par le BIOS et
le système d'exploitation. La valeur par défaut est Auto, ce qui définit la mémoire UMA par rapport à la
mémoire installée sur la plate-forme comme suit :
–
2 Go : 128 Mo
–
4 Go : 256 Mo
Si vous sélectionnez Forcer, l'option de la taille du tampon de trame UMA s'affiche, ce qui vous permet
de définir la taille de mémoire UMA à allouer entre 128 Mo et 512 Go.
Option ROM Launch
Policy (Stratégie de
lancement ROM en
option)
●
Remise sous tension Wake on LAN S5 (activer/désactiver).
●
Invite du Mot passe de mise sous tension sur Wake on LAN (activer/désactiver)
●
Num Lock State at Power-On (Etat Verr Num à la mise sous tension) (désactivé/activé). Désactivé par
défaut.
Vous permet de définir les éléments suivants :
●
Onboard NIC PXE Option ROMs (ROM en option PXE de carte réseau intégrée) (activer/désactiver)
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS
21
Modification des paramètres du BIOS à partir de l'utilitaire HP
BIOS Configuration Utility (HPBCU)
Certains paramètres du BIOS peuvent être modifiés localement dans le système d'exploitation sans avoir à
passer par l'utilitaire F10. Ce tableau identifie les éléments qui peuvent être contrôlés avec cette méthode.
Pour plus d'informations sur HP BIOS Configuration Utility (utilitaire de configuration du BIOS HP), consultez le
Manuel de l'utilisateur de HP BIOS Configuration Utility (BCU) sur le site www.hp.com.
Paramètre BIOS
Valeur par défaut
Autres valeurs
Langue
Anglais
Français, Espanol, Deutsch, Italiano, Dansk, Suomi, Nederlands, Norsk,
Portugues, Svenska, japonais, chinois simplifié
Régler l'heure
00:00
00:00:23:59
Régler le jour
01/01/2011
01/01/2011 à la date actuelle
Mettre à jour USB Type-C PD
FW
Différer
Maintenant
Mise à jour de l'outilinférieure TPM2.0 FW
Désactiver
Activer
Contrôle de présence
physique TPM
Demander
Aucune invite
Default Setup (Configuration
par défaut)
Aucun
Enregistrer les paramètres actuels en tant que valeurs par défaut;
Restore Factory Settings as Default (Restaurer la configuration d'usine)
Appliquer les paramètres par
défaut et quitter
Désactiver
Activer
Mot de passe strict
Désactiver
Activer
Démarrage du stockage USB
Avant SSD
Après SSD
Sources de démarrage UEFI
Gestionnaire de démarrage
Windows
Disquette/CD USB : Disque dur USB
Sources de démarrage
héritées
Disquette/CD USB
Disque dur
Audio système
Activer
Désactiver
Contrôleur réseau
Activer
Désactiver
SSD
Activer
Désactiver
Ports USB latéraux
Activer
Désactiver
Port USB 2, 4
Activer
Désactiver
Ports USB arrière
Activer
Désactiver
Port USB 0, 1
Activer
Désactiver
Connecteur # M.2 PCIe x1
Activer
Désactiver
Amorçage réseau
Activer
Désactiver
Désactiver
Auto ; Forcer
Numéro de suivi d'inventaire
Étiquette de propriété
Mise à jour BIOS
22
Chapitre 2 Dépannage
Paramètre BIOS
Valeur par défaut
Autres valeurs
Prévention contre l'exécution
de données
Activer
Désactiver
Technologie de virtualisation
Désactiver
Activer
Périphérique TPM
Disponible
Masqué
État du TPM
Activer
Désactiver
Effacez la TPM.
Ne pas réinitialiser
Réinitialisation
Prise en charge héritée
Activer
Désactiver (Remarque : la valeur par défaut peut varier selon le
système d'exploitation)
Démarrage sécurisé
Désactiver
Activer (Remarque : la valeur par défaut peut varier selon le système
d'exploitation)
Effacer les clés de démarrage
sécurisé
Ne pas effacer
Effacer
Propriété des clés
Clés HP
Clés personnalisées
Amorçage rapide
Désactiver
Activer (Remarque : la valeur par défaut peut varier selon le système
d'exploitation)
Configuration du mode de
navigation
Activer
Désactiver
Invite de mot de passe sur F9
& F12
Activer
Désactiver
Gestion de l'alimentation du
moteur d'exécution
Activer
Désactiver
Économie d'énergie si inactif
Étendu
Normal
Économie d'énergie maximale
S5
Désactiver
Activer
Wake on LAN S5
Activer
Désactiver
Messages POST
Désactiver
Activer
Pour accéder au menu de
démarrage, appuyez sur la
touche Echap
Affiché
Masqué
Après coupure de courant
Désactiver
Activer, État précédent
Délai POST (en secondes)
Aucun
5, 10, 15, 20, 60
Source du démarrage en
sortie de mise en veille à
distance
Disque dur local
Serveur distant
Invite du Mot passe de mise
sous tension sur Wake on LAN
Désactiver
Activer
Sous tension de dimanche à
samedi
Désactiver
Activer
Heure de mise sous tension
du BIOS (hh:mm)
00:00
00:00:23:59
Nom du fichier Image du BIOS
Modification des paramètres du BIOS à partir de l'utilitaire HP BIOS Configuration Utility (HPBCU)
23
Paramètre BIOS
Valeur par défaut
Autres valeurs
Création PCI SERR#
Activer
Désactiver
Snooping de palette VGA PCI
Désactiver
Activer
Carte graphique intégrée
Automatique
Désactiver, Forcer
Taille du tampon de trame
UMA
256M
128M, 512M
État Verr Num à la mise sous
tension - activé
Désactiver
Activer
ROMs en option PXE
Activer
Désactiver
Mise à jour ou restauration d'un BIOS
HP Device Manager
HP Device Manager peut être utilisé pour mettre à jour le BIOS d'un client léger. Les clients peuvent utiliser
une extension de BIOS prédéfinie ou utiliser le package standard de mise à niveau du BIOS ainsi que d'un
modèle de fichier et de registre de HP Device Manager. Pour plus d'informations sur les modèles de fichiers et
de registres de HP Device Manager, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Device Manager consultable à
l'adresse suivante : www.hp.com/go/hpdm.
Flashage du BIOS Windows
Vous pouvez utiliser le SoftPaq de mise à jour du flashage du BIOS pour restaurer ou mettre à niveau le BIOS
système. Plusieurs méthodes permettant de modifier le microprogramme du BIOS stocké sur votre ordinateur
sont disponibles.
L'exécutable du BIOS est un utilitaire conçu pour flasher le BIOS système dans un environnement Microsoft
Windows. Pour afficher les options disponibles pour cet utilitaire, lancez le fichier exécutable sous
l'environnement Microsoft Windows.
Vous pouvez exécuter l'exécutable du BIOS avec ou sans le périphérique de stockage USB. Si le système n'a
pas de périphérique de stockage USB installé, le système redémarre après avoir effectué une mise à jour du
BIOS dans un environnement Microsoft Windows.
Flashage du BIOS Linux
Tous les flashages de BIOS sous ThinPro 6.x et versions ultérieures utilisent des mises à jour du BIOS sans
outils, dans lesquelles le BIOS se met lui-même à jour.
Utilisez les commentaires suivants pour flasher un BIOS Linux :
●
hptc-bios-flash Nom_de_l'image
Prépare le système à la mise à jour du BIOS lors du redémarrage suivant. Cette commande copie
automatiquement les fichiers à l'emplacement approprié et vous invite à redémarrer le client léger.
Cette commande nécessite que l'option de mise à jour sans outil soit définie sur Auto dans les
paramètres du BIOS. Vous pouvez utiliser hpt-bios-cfg pour configurer l'option de mise à jour sans
outils dans le BIOS.
●
hptc-bios-flash –h
Affiche une liste d'options.
Chiffrement de lecteur BitLocker / Mesures du BIOS
24
Chapitre 2 Dépannage
Si chiffrement de lecteur BitLocker Windows (BDE) est activé sur votre système, nous vous recommandons de
mettre temporairement en veille BDE avant de mettre à jour le BIOS. Vous devez également obtenir votre mot
de passe de récupération de BDE ou code PIN de récupération avant de mettre en veille BDE. Après avoir
flashé le BIOS, vous pouvez reprendre BDE.
Pour modifier BDE, sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > Chiffrement de lecteur BitLocke,
sélectionnez Mettre en veille la protection ou Reprendre la protection, puis sélectionnez Oui.
En règle générale, la mise à jour du BIOS modifiera les valeurs de mesure stockées dans la registres de
configuration de plateforme (PCR) du module de sécurité du système. Désactivez temporairement les
technologies qui utilisent les valeurs de ces PCR pour établir un état de plateforme (BDE en est un exemple)
avant de flasher le BIOS. Après la mise à jour du BIOS, réactivez les fonctions et redémarrez le système de
façon à ce que vous puissiez prendre les nouvelles mesures.
Mode de récupération d'urgence de bloc d'amorçage
En cas d'un échec de la mise à jour du BIOS (par exemple, si une coupure de courant se produit au cours de la
mise à jour), le BIOS système peut être endommagé. Le mode de récupération d'urgence de bloc d'amorçage
détecte cette situation et recherche automatiquement une image binaire compatible dans le répertoire racine
du disque dur et dans toute source de support USB. Copiez le fichier binaire (.bin) dans le dossier de flashage
DOS vers la racine du périphérique de stockage souhaité, puis mettez le système sous tension. Une fois que le
processus de restauration localise l'image binaire, une tentative de processus de restauration est effectuée.
La restauration automatique continue jusqu'à ce qu'elle restaure ou met à jour le BIOS avec succès. Si le
système est équipé d'un mot de passe de configuration du BIOS, vous devrez peut-être utiliser le Menu de
démarrage / Sous-menu Utilitaire pour flasher le BIOS manuellement après avoir fourni le mot de passe.
Parfois, il existe des restrictions sur les versions de BIOS autorisées à être installées sur une plateforme. Si le
BIOS qui était sur le système avait des restrictions, seules les versions du BIOS autorisées peuvent donc être
utilisées pour la restauration.
Diagnostic et résolution des problèmes
Voyants LED
Voyant
État
Le voyant d'alimentation est
éteint
Lorsque l'unité est branchée sur la prise murale et que le voyant d'alimentation est éteint, l'unité est
hors tension. Cependant, le réseau peut déclencher un événement de remise sous tension Wake On
LAN afin d'exécuter des fonctions de gestion.
Le voyant d'alimentation est
allumé
S'affiche pendant la séquence de démarrage et lorsque l'unité est sous tension. Pendant la séquence
de démarrage, l'initialisation du matériel est traitée et les tests de démarrage sont effectués sur les
éléments suivants :
●
Initialisation du processeur
●
Détection et initialisation de la mémoire
●
Détection et initialisation vidéo
REMARQUE :
Si un des tests échoue, l'unité s'arrêtera, mais le voyant restera allumé.
REMARQUE :
Une fois le sous-système vidéo initialisé, tout échec aura un message d'erreur.
REMARQUE : Les voyants RJ-45 se trouvent à l'intérieur du connecteur RJ-45 sur le panneau supérieur arrière du client léger. Les
voyants sont visibles lorsque le connecteur est installé. Un clignotement en vert indique l'activité du réseau, et orange indique une
connexion à une vitesse de 100 Mo.
Diagnostic et résolution des problèmes
25
Remise sous tension Wake-on LAN
Wake on-LAN (WOL) permet à un ordinateur d'être mis sous tension ou de sortir d'un état de veille ou de veille
prolongée via un message réseau. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction WOL dans Computer Setup, à
l'aide du paramètre Remise sous tension Wake on LAN S5.
Pour activer ou désactiver la fonction WOL :
1.
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur.
2.
Appuyez sur la touche Echap ou F10 lorsque le message « Pour accéder au menu de démarrage, appuyez
sur la touche Echap » s'affiche en bas de l'écran.
REMARQUE : Si vous n'appuyez par sur la touche Echap ou F10 en temps voulu, vous devez redémarrer
l'ordinateur et appuyer une nouvelle fois sur Echap ou F10 lorsque le voyant vert du moniteur s'allume.
3.
Si vous avez appuyé sur la touche Echap, appuyez sur la touche F10 pour accéder à Computer Setup.
4.
Accédez à Avancé > Options des périphériques.
5.
Activez ou désactivez l'option Remise sous tension Wake on LAN S5.
6.
Appuyez sur F10 pour accepter les modifications.
7.
Sélectionnez Fichier > Enregistrer les modifications et quitter.
IMPORTANT : Le paramètre S5 Maximum Power Savings (Économie d'énergie maximale S5) peut affecter la
fonction Wake on LAN. Si vous activez ce paramètre, la fonction Wake on LAN est désactivée. Ce paramètre se
trouve dans Computer Setup en accédant à Alimentation > Gestion du matériel.
Séquence de mise sous tension
Lors de la mise sous tension, le code du bloc d'amorçage flash initialise le matériel à un état connu, puis
exécute des tests de diagnostic basiques de mise sous tension pour déterminer l'intégrité du matériel.
L'initialisation exécute les fonctions suivantes :
26
1.
Initialisation du processeur et du contrôleur de mémoire.
2.
Initialisation et configuration de tous les périphériques PCI.
3.
Initialisation du logiciel vidéo.
4.
Initialisation de la vidéo à un état connu.
5.
Initialisation des périphériques USB à un état connu.
6.
Exécution de diagnostics de mise sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Tests de diagnostic de mise sous tension ».
7.
L'unité démarre le système d'exploitation.
Chapitre 2 Dépannage
Réinitialisation des mots de passe de configuration et de mise
sous tension
Vous pouvez réinitialiser les mots de passe de configuration et de mise sous tension en procédant comme
suit :
1.
Mettez l'ordinateur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2.
Retirez le panneau d'accès latéral ou le capot latéral métallique.
3.
Retirez le cavalier de mot de passe de l'en-tête de la carte mère libellé PSWD/E49.
4.
Remettez en place le capot latéral métallique et le panneau d'accès latéral.
5.
Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur et allumez-le.
6.
Mettez l'ordinateur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
7.
Retirez le panneau d'accès latéral ou le capot latéral métallique.
8.
Remettez en place le cavalier de mot de passe.
9.
Remettez en place le capot latéral métallique et le panneau d'accès latéral.
Tests de diagnostic de mise sous tension
Les diagnostics de mise sous tension exécutent des tests de base d'intégrité du matériel afin de déterminer sa
fonctionnalité et sa configuration. En cas d'échec d'un test de diagnostic lors de l'initialisation du matériel,
l'unité s'arrête tout simplement. Aucun message n'est envoyé à la vidéo.
REMARQUE : Vous pouvez essayer redémarrer l'unité et exécuter une deuxième fois les tests de diagnostic
pour confirmer la première procédure d'arrêt.
Le tableau suivant dresse la liste des tests effectués sur l'ordinateur.
Tableau 2-1 Test de diagnostic de mise sous tension
Tester
Description
Somme de contrôle du bloc d'amorçage
Teste le code du bloc d'amorçage pour une valeur de somme de contrôle correcte.
DRAM
Effectue un test simple de lecture/écriture de modèle des premiers 640 Ko de mémoire.
Port série
Exécute un test de vérification simple du port série pour déterminer si les ports sont
présents.
Minuteur
Teste l'interruption du minuteur en utilisant la méthode de sondage.
Batterie RTC CMOS
Teste l'intégrité de la batterie RTC CMOS.
Périphérique flash NAND
Analyse la présence d'un identificateur de périphérique flash NAND approprié.
Réinitialisation des mots de passe de configuration et de mise sous tension
27
Interprétation des signaux sonores voyants du panneau avant
liés au diagnostic POST
Cette section couvre les codes des voyants du panneau avant ainsi que les codes sonores susceptibles de se
présenter lors de l'autotest à la mise sous tension, et qui ne sont pas nécessairement liés à un code d'erreur
ou à un message texte.
AVERTISSEMENT ! Quand l'ordinateur est branché sur le secteur, la carte mère est sous tension. Afin de
réduire les risques de blessures consécutives à une décharge électrique ou au contact avec des surfaces
chaudes, assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché et laissez les composants refroidir avant
de les toucher.
REMARQUE : Les actions recommandées sont indiquées dans l'ordre dans lequel elles doivent être
accomplies.
Tous les voyants et codes sonores de diagnostic ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Signaux
sonores
Cause possible
Action recommandée
Voyant d'alimentation blanc
allumé.
Aucun
Ordinateur allumé.
Aucun
Le voyant d'alimentation blanc
clignote toutes les deux
secondes.
Aucun
Ordinateur en mode veille
(certains modèles
uniquement) ou en mode
veille prolongée.
Aucune intervention de votre part n'est nécessaire.
Appuyez sur une touche quelconque ou déplacez la
souris pour sortir du mode veille.
Rouge solide du voyant
d'alimentation rouge.
Aucun
La protection thermique du
processeur est activée :
1.
Vérifiez que les aérations de l'ordinateur ne
sont pas obstruées et que le ventilateur du
processeur est branché et fonctionne, s'il en
est équipé.
2.
Adressez-vous à un revendeur ou un
mainteneur agréé.
1.
Flashez à nouveau la ROM système avec la
dernière image du BIOS en utilisant la
procédure de restauration du BIOS.
2.
Remplacez la carte mère.
Activité
OU
Il se peut que l'ensemble
dissipateur thermique ne
soit pas correctement fixé
sur le processeur.
OU
L'unité a des aérations
obstruées ou se trouve dans
un endroit où la
température ambiante est
trop élevée.
Le voyant d'alimentation rouge
clignote huit fois, à une seconde
d'intervalle, puis s'arrête de
clignoter pendant deux
secondes.
28
Chapitre 2 Dépannage
Aucun
Total de contrôle de la ROM
incorrect.
Dépannage
Résolution des problèmes simples
Si le client léger est confronté à des problèmes de fonctionnement ou ne s'allume pas, passez en revue les
éléments suivants.
Problème
Procédures
L'unité du client léger est confronté à des
problèmes de fonctionnement.
Assurez-vous que les connecteurs suivants sont bien branchés sur l'unité du client
léger :
Connecteur d'alimentation, clavier, souris, connecteur réseau RJ-45, écran
L'unité du client léger ne s'allume pas.
L'unité du client léger s'allume et affiche un
écran de démarrage, mais ne se connecte pas
au serveur.
Il n'y a aucun lien ou aucune activité sur les
voyants réseau RJ-45 ou les voyants ne
s'allument pas en vert clignotant après
l'activation du client léger. (Les voyants
réseau se trouvent à l'intérieur du connecteur
RJ-45 sur le panneau supérieur arrière du
client léger. Les voyants d'indication sont
visibles lorsque le connecteur est installé.)
1.
Vérifiez que le bloc d'alimentation est bon en l'installant sur un appareil qui
fonctionne et en effectuant le test. Si le bloc d'alimentation ne fonctionne pas
sur l'unité testée, remplacez le bloc d'alimentation.
2.
Si l'unité ne fonctionne pas correctement avec le nouveau bloc d'alimentation,
faites réparer l'unité.
1.
Vérifiez que le réseau fonctionne et que le câble réseau fonctionne
correctement.
2.
Vérifiez que l'unité communique avec le serveur en demandant à
l'administrateur système d'effectuer un test ping sur l'unité à partir du serveur :
–
Si le client léger répond au test ping, le signal a été accepté et l'unité
fonctionne. Cela indique un problème de configuration.
–
Si le client léger ne répond pas au test ping et ne se connecte pas au
serveur, réimagez l'unité.
1.
Vérifiez que le réseau n'est pas hors service.
2.
Assurez-vous que le câble RJ-45 est bon en installant le câble RJ-45 sur un
appareil qui fonctionne : si un signal réseau est détecté, alors le câble est bon.
3.
Vérifiez que le bloc d'alimentation est bon en échangeant le câble d'alimentation
de l'unité avec un câble de bloc d'alimentation qui fonctionne et testez-le.
4.
Si les voyants réseau ne s'allument toujours pas et que vous savez que le bloc
d'alimentation est bon, réimagez l'unité.
5.
Si les voyants réseau ne s'allument toujours pas, exécutez la procédure de
configuration IP.
6.
Si les voyants réseau ne s'allument toujours pas, faites réparer l'unité.
Un périphérique USB inconnu qui vient d'être
connecté ne répond pas ou des périphériques
USB connectés avant ce périphérique USB ne
terminent pas leurs actions sur l'appareil.
Un périphérique USB inconnu peut être connecté à et déconnecté d'une plate-forme
en cours d'exécution tant que vous ne redémarrez pas le système. Si des problèmes
surviennent, déconnectez le périphérique USB inconnu et redémarrez la plateforme.
La vidéo ne s'affiche pas.
1.
Vérifiez que la luminosité du moniteur est réglée à un niveau lisible.
2.
Vérifiez que le moniteur est en bon état en le connectant à un ordinateur qui
fonctionne et assurez-vous que son voyant avant s'allume en vert (en partant du
principe que le moniteur est conforme aux exigences Energy Star). Si le moniteur
est défectueux, remplacez-le par un moniteur qui fonctionne et répétez le test.
3.
Réimagez l'unité du client léger et remettez le moniteur en marche.
4.
Testez l'unité du client léger sur un moniteur qui fonctionne. Si le moniteur
n'affiche pas la vidéo, remplacez l'unité du client léger.
Dépannage
29
Résolution des problèmes d'unité sans disque (non flash)
Cette section est réservée aux unités qui n'ont pas la capacité Flash ATA. Étant donné qu'il n'y a aucun Flash
ATA dans ce modèle, la séquence de priorité du démarrage est comme suit :
●
Périphérique USB
●
PXE
1.
Lorsque l'unité démarre, le moniteur doit afficher les informations suivantes.
Élément
Informations
Action
Adresse MAC
La partie carte réseau de la carte mère
est OK
S'il n'y a aucune adresse MAC, la carte mère est en panne.
Contactez le centre d'appel pour une réparation.
GUID
Informations générales sur la carte
mère
S'il n'y a aucune information GUID, la carte mère est en
panne et doit être remplacée. Contactez le centre d'appel
pour une réparation de la carte mère défectueuse.
ID du client
Informations provenant du serveur
S'il n'y a aucune information sur l'ID du client, aucune
connexion réseau n'est donc disponible. Cela peut être causé
par un câble défectueux, la mise hors service du serveur ou
une carte mère défectueuse. Contactez le centre d'appel
pour une réparation de la carte mère défectueuse.
MASQUE
Informations provenant du serveur
S'il n'y a aucune information sur le MASQUE, il n'y a alors
aucune connexion réseau. Cela peut être causé par un câble
défectueux, la mise hors service du serveur ou une carte
mère défectueuse. Contactez le centre d'appel pour une
réparation de la carte mère défectueuse.
IP DHCP
Informations provenant du serveur
S'il n'y a aucune information sur l'IP DHCP, il n'y a alors
aucune connexion réseau. Cela peut être causé par un câble
défectueux, la mise hors service du serveur ou une carte
mère défectueuse. Contactez le centre d'appel pour une
réparation de la carte mère défectueuse.
Si vous êtes dans un environnement Microsoft RIS PXE, passez à l'étape 2.
Si vous êtes dans un environnement Linux, passez à l'étape 3.
2.
Si vous êtes dans un environnement Microsoft RIS PXE, appuyez sur la touche F12 pour activer le
démarrage de service réseau dès que les informations de l'IP DHCP apparaissent sur l'écran.
Si l'unité ne démarre sur le réseau, le serveur n'est pas configuré pour PXE.
Si vous manqué le signal F12, le système essaiera de démarrer sur le flash ATA qui n'est pas présent. Le
message qui s'affichera à l'écran sera le suivant : ERREUR : disque non-système ou erreur disque.
Remettez en place, puis appuyez sur n'importe quelle touche lorsque vous êtes prêt.
En appuyant sur n'importe quelle touche, le cycle de démarrage sera relancé.
3.
30
Si vous êtes dans un environnement Linux, un message d'erreur apparaîtra sur l'écran s'il n'y a aucun IP
du Client. ERREUR : disque non-système ou erreur disque. Remettez en place, puis appuyez sur
n'importe quelle touche lorsque vous êtes prêt.
Chapitre 2 Dépannage
Configuration d'un serveur PXE
REMARQUE : Tous les logiciels PXE sont pris en charge par les fournisseurs de service agréés au moyen
d'une garantie ou d'un contrat de service. Les clients qui appellent le centre de service client HP concernant
des problèmes ou des questions au sujet du PXE doivent être renvoyés vers leur fournisseur de PXE pour
obtenir une assistance.
Par ailleurs, reportez-vous à ce qui suit :
– Pour Windows Server 2008 R2 : http://technet.microsoft.com/en-us/library/7d837d88-6d8e-420c-b68fa5b4baeb5248.aspx
– Pour Windows Server 2012 : http://technet.microsoft.com/en-us/library/jj648426.aspx
Les services dans la liste ci-dessous doivent être en cours d'exécution, et peuvent être en cours d'exécution
sur différents serveurs :
1.
Domain Name Service (DNS)
2.
Services d'installation à distance (RIS)
REMARQUE : Active Directory DHCP n'est pas requis, mais est recommandé.
Utilisation de HP ThinUpdate pour restaurer l'image
HP ThinUpdate vous permet de télécharger des images ou modules complémentaires depuis HP, de capturer
une image de client léger et de créer des unités flash USB amorçables pour le déploiement d'images.
HP ThinUpdate est préinstallé sur certains clients légers HP et est également disponible en tant que module
complémentaire sur http://www.hp.com/support (recherchez le modèle du client léger et consultez la section
Pilotes et logiciels de la page d'assistance pour ce modèle).
●
La fonction Téléchargements d'images vous permet de télécharger une image auprès de HP vers un
stockage local ou un lecteur flash USB. L'option Lecteur flash USB permet de créer un lecteur flash USB
amorçable qui peut être utilisé pour déployer l'image sur d'autres clients légers.
●
La fonction Capture d'image vous permet de capturer une image depuis un client léger HP et de
l'enregistrer sur un lecteur flash USB, qui peut être utilisé pour déployer l'image sur d'autres clients
légers.
●
La fonction Téléchargements de modules complémentaires vous permet de télécharger des modules
complémentaires auprès de HP vers un stockage local ou un lecteur flash USB.
●
La fonction Gestion de lecteurs USB vous permet d'effectuer les opérations suivantes :
–
Créer un lecteur flash USB amorçable à partir d'un fichier image sur un stockage local.
–
Copier un fichier image .ibr à partir d'un lecteur flash USB vers le stockage local
–
Restaurer la disposition d'un lecteur flash USB
Vous pouvez utiliser un lecteur flash USB amorçable créé avec HP ThinUpdate pour déployer une image d'un
client léger HP sur un autre client léger HP du même modèle avec le même système d'exploitation.
Configuration système requise
Pour créer un périphérique de restauration dans le but de reflasher ou restaurer l'image du logiciel sur le
flash, vous aurez besoin de ce qui suit :
●
Un ou plusieurs clients légers HP.
●
Un périphérique flash USB de la taille suivante ou supérieure :
Configuration d'un serveur PXE
31
–
ThinPro : 8 Go
–
Windows 10 IoT (si vous utilisez le format USB) : 32 Go
REMARQUE : Éventuellement, vous pouvez utiliser l'outil sur un ordinateur Windows.
Cette méthode de restauration ne fonctionne pas avec tous les périphériques flash USB. Les périphériques
flash USB qui ne s'affichent pas en tant que disque amovible dans Windows ne prennent pas en charge cette
méthode de restauration. Les périphériques flash USB avec plusieurs partitions ne prennent généralement
pas en charge cette méthode de restauration. La gamme de périphériques flash USB disponible sur le marché
change constamment. Tous les périphériques flash USB n'ont pas été testés avec l'outil de génération
d'images de client léger HP.
Gestion des périphériques
Le client inclut une licence pour HP Device Manager et est doté d'un agent du gestionnaire de périphériques
préinstallé. HP Device Manager est un outil de gestion optimisé pour clients légers permettant de gérer la
durée de vie complète des clients légers HP en incluant les fonctions suivantes : Détecter, Gestion des actifs,
Déploiement et Configuration. Pour plus d'informations sur HP Device Manager, veuillez vous rendre sur
www.hp.com/go/hpdm.
Si vous souhaitez gérer le client léger avec d'autres outils de gestion telles que Microsoft SCCM ou LANDesk,
rendez-vous sur www.hp.com/go/clientmanagement pour plus d'informations.
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
L'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel de PC HP vous permet
d'exécuter des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement.
L'outil s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles à partir des problèmes
qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Lorsque l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) détecte une défaillance nécessitant le remplacement
de matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est généré. Ce code d'identification peut alors
être fourni à l'assistance pour qu'elle puisse vous aider à déterminer comment corriger le problème.
REMARQUE : Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en
mode ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier fourni.
Pour démarrer l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI), procédez comme suit :
1.
Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche echap.
2.
Appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a.
Unité USB connectée
REMARQUE : Pour télécharger l'outil de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une
unité USB, reportez-vous à la section Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de
PC HP sur un périphérique USB à la page 33.
3.
32
b.
Disque dur
c.
BIOS
Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez
exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
Chapitre 2 Dépannage
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche echap.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un
périphérique USB
REMARQUE : Les instructions de téléchargement de l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sont
uniquement fournies en anglais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créer
l'environnement d'assistance de l'interface HP UEFI car seuls des fichiers .exe sont proposés.
Il existe deux méthodes pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics sur un périphérique USB.
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'affiche.
2.
Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, cliquez sur le lien Télécharger et enfin sur Exécuter.
Télécharger une version de l'interface UEFI d'un produit spécifique
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2.
Sélectionnez Obtenir des logiciels et pilotes.
3.
Entrez le nom ou la référence du produit.
4.
Sélectionnez votre ordinateur, puis sélectionnez votre système d'exploitation.
5.
Dans la section Diagnostic, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
UEFI que vous souhaitez.
Exigences concernant les cordons d'alimentation
Les blocs d'alimentation sur certains ordinateurs possèdent des commutateurs d'alimentation externes. La
fonction de commutateur de sélection de tension sur l'ordinateur lui permet de fonctionner à une tension de
secteur entre 100-120 ou 220-240 volts CA. Les blocs d'alimentation sur les ordinateurs sans commutateurs
d'alimentation externes sont équipés de commutateurs internes qui détectent la tension d'arrivée et
basculent automatiquement sur la tension appropriée.
L'ensemble du cordon d'alimentation fourni avec l'ordinateur est conforme aux exigences du pays où vous
avez acheté le matériel.
Les ensembles de cordons d'alimentation utilisés dans d'autres pays doivent être conformes aux exigences du
pays où vous utilisez l'ordinateur.
Exigences générales
Les exigences répertoriées ci-dessous s'appliquent à tous les pays :
1.
Le cordon d'alimentation doit être approuvé par un organisme accrédité responsable des évaluations
dans le pays où le cordon d'alimentation sera installé.
2.
L'intensité minimale du cordon d'alimentation doit être de 10 A (7 A au Japon uniquement) et la tension
nominale doit être de 125 ou 250 V CA, en fonction des exigences du système d'alimentation de chaque
pays.
3.
Le diamètre du fil doit être au minimum de 0,75 mm2 ou 18 AWG et la longueur du cordon doit être
comprise entre 1,8 m (6 pieds) et 3,6 m (12 pieds).
Exigences concernant les cordons d'alimentation
33
Le cheminement du cordon d'alimentation doit être étudié de manière à ce qu'il ne puisse pas être piétiné ou
écrasé par des objets placés sur ou contre lui. Vous devez faire particulièrement attention à la fiche, à la prise
murale et au point où le cordon sort de l'appareil.
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner ce produit avec un ensemble de cordon d'alimentation
endommagé. Si le cordon d'alimentation est endommagé d'une quelconque manière, remplacez-le
immédiatement.
Réglementation japonaise relative aux cordons d'alimentation
En cas d'utilisation au Japon, utilisez exclusivement le cordon d'alimentation livré avec ce produit.
ATTENTION : N'utilisez pas avec d'autres produits le cordon d'alimentation livré avec ce produit.
Exigences spécifiques au pays
Les exigences supplémentaires spécifiques à un pays sont affichées entre parenthèses et expliquées cidessous.
34
Pays
Organisme d'accréditation
Pays
Organisme d'accréditation
Australie (1)
EANSW
Italie (1)
IMQ
Autriche (1)
OVE
Japon (3)
METI
Belgique (1)
CEBC
Norvège (1)
NEMKO
Canada (2)
CSA
Suède (1)
SEMKO
Danemark (1)
DEMKO
Suisse (1)
SEV
Finlande (1)
SETI
Royaume-Uni (1)
BSI
France (1)
UTE
États-Unis (2)
UL
Allemagne (1)
VDE
1.
Le cordon flexible doit être de Type HO5VV-F, avec 3 conducteurs et une taille de conducteur de 0,75 mm2. L'équipement du
cordon d'alimentation (coupleur d'appareils et prise murale) doivent porter la marque de certification de l'organisme responsable
de l'évaluation du pays où il sera utilisé.
2.
Le cordon flexible doit être de Type SVT ou équivalent, No. 18 AWG, avec 3 conducteurs. La prise murale doit être de type mise à
la terre à deux pôles avec une configuration NEMA 5-15P (15 A, 125 V) ou NEMA 6-15P (15 A, 250 V).
3.
Le coupleur d'appareils, le cordon flexible et la prise murale doivent porter un marquage « T » et un numéro d'enregistrement
conformément à la loi japonaise Dentori Le cordon flexible doit être de Type VCT ou VCTF, avec 3 conducteurs et une taille de
conducteur de 0,75 mm2. La prise murale doit être de type mise à la terre à deux pôles avec une configuration conforme à la
norme industrielle japonaise C8303 (7A, 125V).
Chapitre 2 Dépannage
Déclaration relative à la volatilité
Les client légers ont généralement trois types de périphériques de mémoire à savoir les périphériques de
mémoire RAM, ROM et flash. Les données stockées dans le périphérique de mémoire RAM seront perdues une
fois que l'alimentation est retirée du périphérique. Les périphériques RAM peuvent être alimentés par une
alimentation secteur, auxiliaire ou de batterie (les états d'alimentation sont expliqués ci-dessous). Par
conséquent, même lorsque l'unité n'est pas connectée à une prise secteur, certains périphériques de mémoire
RAM peuvent être alimentés par batterie. Les données stockées dans la mémoire ROM ou les périphériques de
mémoire Flash ne seront pas perdues, même si l'alimentation est retirée de l'appareil. Les fabricants de
périphériques flash spécifient généralement une période de temps (environ dix ans) de conservation des
données.
Définition d'états d'alimentation :
Alimentation secteur : Alimentation disponible lorsque l'appareil est mis sous tension.
Alimentation auxiliaire ou de veille : Alimentation disponible lorsque l'unité est dans l'état hors tension
lorsque le bloc d'alimentation est connecté à une prise secteur active.
Alimentation par batterie : Alimentation provenant d'une batterie bouton présente dans les systèmes des
clients légers.
Périphériques de mémoire disponibles
Le tableau ci-dessous répertorie les périphériques de mémoire disponibles et leurs types par modèles.
Veuillez noter que les systèmes de client léger n'utilisent pas de disques durs classiques avec des pièces
amovibles. Ils utilisent plutôt des périphériques de mémoire flash avec une interface frontale IDE / SATA. Par
conséquent, les systèmes d'exploitation communiquent énormément avec ces périphériques flash comme
c'est le cas avec un disque dur IDE / SATA standard. Ce périphérique flash IDE / SATA contient l'image du
système d'exploitation. Le périphérique flash peut uniquement être écrit par un administrateur. Un outil
logiciel spécial est nécessaire pour formater les périphériques flash et effacer les données stockées dans
ceux-ci.
Utilisez les étapes suivantes pour mettre à jour le BIOS et l'utiliser pour définir les paramètres du BIOS dans
les paramètres d'usine par défaut.
1.
Téléchargez le dernier BIOS pour votre modèle à partir du site Web HP.
2.
Suivez les instructions sur le site Web pour flasher le code BIOS.
3.
Redémarrer le système et pendant que le système s'allume (après l'écran de démarrage HP, s'il s'affiche),
appuyez sur la touche F10 pour accéder à l'écran de configuration du BIOS.
4.
Si le code propriétaire ou l'étiquette d'inventaire est défini(e), effacez le code ou l'étiquette
manuellement sous Sécurité > ID du système.
5.
Sélectionnez Fichier > Enregistrer les modifications et quitter.
6.
Pour effacer les mots de passe de configuration ou de mise sous tension (s'ils sont définis) et effacer
tout autre paramètre, mettez l'ordinateur hors tension et retirez le cordon d'alimentation secteur et le
capot de l'ordinateur.
7.
Repérez le cavalier de mot de passe à deux broches (bleu/vert) sur l'en-tête E49 (libellé PSWD) et
retirez-le.
8.
Retirez l'alimentation secteur, patientez dix secondes jusqu'à ce que l'alimentation secteur de l'unité se
soit épuisée, puis appuyez sur le bouton Effacer CMOS. (Il s'agit généralement d'un bouton poussoir
jaune, libellé CMOS). Après avoir reconnecté l'alimentation secteur, le système démarre
automatiquement le système d'exploitation.
Déclaration relative à la volatilité
35
9.
Remettez le capot et le cordon d'alimentation en place et mettez l'ordinateur sous tension. Les mots de
passe sont maintenant effacés et tous les autres paramètres de mémoire non volatile, configurables par
l'utilisateur sont réinitialisés à leurs valeurs d'usine par défaut.
10. Accédez à nouveau à l'utilitaire de configuration F10.
11. Sélectionnez Fichier > Configuration par défaut > Restaurer les paramètres usine comme valeurs par
défaut. Cela redéfinira les paramètres par défaut sur les valeurs par défaut définis en usine.
12. Sélectionnez Fichier > Appliquer les valeurs par défaut et quitter.
13. Arrêtez l'ordinateur, retirez le cordon d'alimentation secteur, puis replacez le cavalier (bleu/vert) sur l'entête E49. Remettez en place le capot et le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
Tableau 2-2 Périphériques de mémoire disponibles
Description
Emplacement/Taille
Alimentation
Perte de données
Commentaires
ROM de démarrage du
système (BIOS)
ROM SPI (128 Mbits)
intégré
Mémoire système (RAM)
DRAM (2 Go/4 Go)
intégrée
Alimentation secteur
Si l'alimentation secteur
est retirée
Seuls les états ACPI
S0/S3/S5/G3 sont pris en
charge
RAM RTC (CMOS)
La RAM RTC est une
mémoire RAM de 256
octets dans une pucesystème (SoC)
embarquée Intel
Secteur/batterie
Si la batterie est retirée
Clavier/souris (ROM)
2 Ko intégrés dans le
super contrôleur d'E/S
(IT8613)
Général
Clavier/souris (RAM)
256 octets intégrés dans
le super contrôleur d'E/S
(IT8613)
Général
LOM EEPROM
256 octets intégrés dans
la puce LAN
Aux
TPM
Mémoire non volatile de
7206 octets
Général
Si l'alimentation secteur
est retirée
Mémoire à usage unique
(OTP)
Si vous avez besoin de plus d'informations ou d'une assistance, veuillez contacter James Smalls au
281-927-7489.
36
Chapitre 2 Dépannage
Caractéristiques
Pour connaître les caractéristiques techniques les plus récentes ou en savoir plus sur le client léger, rendezvous sur http://www.hp.com/go/quickspecs/, puis recherchez votre client léger pour trouver ses QuickSpecs.
Élément
Système métrique
Système américain
Largeur
135 mm
5,32 po
Profondeur
135 mm
5,32 po
Hauteur
32 mm
1,26 po
Poids
410 g
0,90 lb
10 à 40 °C
50 à 104 °F
Dimensions
Température de fonctionnement
Les valeurs données au niveau de la mer doivent être réduites de 1 °C/300 m (1,8 °F/1 000 pieds) d'altitude jusqu'à un
maximum de 3 km (10 000 pieds), sans exposition directe aux rayons du soleil. La limite supérieure peut être encore réduite
par le type et le nombre d'options installées.
Humidité relative
Condensation
20 % à 80 %
Sans condensation
10 % à 90 %
Les valeurs données au niveau de la mer doivent être réduites de 1 °C/300 m (1,8 °F/1 000 pieds) d'altitude jusqu'à un
maximum de 3 km (10 000 pieds), sans exposition directe aux rayons du soleil. La limite supérieure peut être encore réduite
par le type et le nombre d'options installées.
Alimentation
Sortie d'alimentation
45 watts
Plage de tension de fonctionnement
100 à 240 Vca
Fréquence secteur nominale
50 Hz à 60 Hz
Caractéristiques
37
A
Décharges électrostatiques
Une décharge d'électricité statique, provenant des doigts ou de tout autre conducteur, peut endommager les
cartes du système ou d'autres unités sensibles à l'électricité statique. Ce type de dégât peut diminuer la durée
de vie du dispositif.
Prévention des décharges électrostatiques
Afin d'éviter tout risque de dégât par l'électricité statique, prenez les précautions suivantes :
●
Évitez tout contact avec les mains, en transportant et en rangeant les produits dans des emballages
antistatiques.
●
Laissez les éléments sensibles à l'électricité statique dans leur emballage jusqu'au moment de
l'installation.
●
Placez les éléments sur une surface mise à la terre, avant de les retirer de leur emballage.
●
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits.
●
Veillez à toujours être relié à la terre lorsque vous touchez un élément ou un assemblage sensible à
l'électricité statique.
Méthodes de mise à la terre
Il en existe plusieurs. Appliquez au moins l'une de celles indiquées ci-dessous lorsque vous installez ou
manipulez des éléments sensibles :
●
Utilisez un bracelet électrostatique relié par un conducteur de terre au châssis du client léger. Les
bracelets antistatiques sont des bracelets flexibles présentant une résistance de 1 mégohm ±10 % au
niveau des fils de terre. Pour une mise à la terre optimale, veillez à maintenir le bracelet serré contre la
peau.
●
Utilisez les autres types de bracelets antistatiques disponibles lorsque vous travaillez debout. Portezles à chaque pied lorsque vous vous trouvez sur des sols ou des tapis conducteurs.
●
Utilisez des outils d'entretien conducteurs.
●
Utilisez un kit de réparation équipé d'un tapis antistatique.
Si vous ne disposez d'aucun des équipements suggérés pour une mise à la terre correcte, contactez votre
revendeur ou fournisseur de services agréé HP.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'électricité statique, adressez-vous à votre revendeur ou
mainteneur agréé HP.
38
Annexe A Décharges électrostatiques
B
Information de transport
Préparation au transport
Suivez les recommandations suivantes lorsque vous préparez l'expédition du client léger :
1.
Éteignez le client léger et ses périphériques externes.
2.
Débranchez le câble d'alimentation secteur de la prise secteur, puis du client léger.
3.
Débranchez les composants du système et les périphériques externes de leur source d'alimentation,
puis du client léger.
4.
Emballez les composants du système ainsi que les périphériques externes dans leur emballage d'origine
ou dans un emballage similaire suffisamment protégé.
REMARQUE : Pour connaître les plages environnementales hors fonctionnement, allez sur
http://www.hp.com/go/quickspecs.
Informations importantes relatives aux réparations
Quelle que soit la situation, retirez et conservez toutes les options externes avant de renvoyer le client léger à
HP pour réparation ou échange.
Les pays/régions qui disposent du service de réparation par courrier, HP met à tous en œuvre pour renvoyer
au client l'unité réparée avec les mêmes modules mémoire et flash internes qui ont été envoyés.
Dans les pays où un tel service n'existe pas, toutes les options internes doivent être retirées et gardées en lieu
sûr comme les options externes. Le client léger devrait être restauré dans sa configuration initiale avant
d'être retourné à HP pour réparation.
Préparation au transport
39
C
Accessibilité
HP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y
compris les personnes handicapées, de manière indépendante ou avec les périphériques fonctionnels
appropriés. Pour avoir accès à la documentation la plus récente sur l'accessibilité HP, rendez-vous sur
http://www.hp.com/accessibility.
Technologies d'assistance prises en charge
Les produits HP prennent en charge une grande variété de technologies d'assistance au système
d'exploitation et peuvent être configurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance. Utilisez la
fonction Recherche sur votre ordinateur pour trouver plus d'informations sur les fonctions d'assistance.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance particulier, contactez
l'assistance technique pour ce produit.
Contact du support
Nous sommes constamment en train de redéfinir l'accessibilité de nos produits et services et apprécions les
commentaires des utilisateurs. Si vous avez un problème avec un produit ou que vous souhaitez nous faire
part des fonctions d'accessibilité qui vous ont aidées, veuillez nous contacter au +1 (888) 259-5707, du lundi
au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des Rocheuses). Si vous êtes sourd ou malentendant, utilisez le service
VRS, TRS ou WebCapTel, et avez besoin d'une assistance technique ou des questions relatives à l'accessibilité,
veuillez nous contacter au +1 (877) 656-7058, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des Rocheuses).
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
40
Annexe C Accessibilité
Index
A
Accessibilité 40
activation/désactivation de Wake-onLAN (WOL) 26
assistance technique, contacter 40
Avertissements
électrocution 3, 11, 12, 13
graver 3, 11, 13
prise de terre 3, 11
Réceptacles NIC 3, 11
B
BIOS
faire une mise à jour 24
branchement du cordon
d'alimentation secteur 4
C
câble antivol, installation 4
caractéristiques techniques
alimentation 37
client léger 37
dimensions 37
humidité 37
humidité relative 37
matériel 37
sortie d'alimentation 37
température 37
caractéristiques techniques
d'alimentation 37
caractéristiques techniques
d'humidité 37
caractéristiques techniques
d'humidité relative 37
caractéristiques techniques de
puissance de sortie 37
caractéristiques techniques de
température 37
caractéristiques techniques
matérielles 37
Computer Setup – Menu Advanced
(Avancé) 20
Computer Setup – Menu File
(Fichier) 17
Computer Setup – Menu Power
(Alimentation) 20
Computer Setup – Menu Security
(Sécurité) 19
Computer Setup – Menu Storage
(Stockage) 18
configuration d'un serveur PXE 31
D
décharges électrostatiques 38
Déclaration relative à la volatilité
35
diagnostic et résolution des
problèmes 25
Diagnostic matériel de PC HP (UEFI)
utilisation 32
dimensions 37
directives d'installation 3, 11
E
éléments 2
emplacement du numéro de série 3
entretien courant 11
erreur
codes 28
exigences concernant les cordons
d'alimentation 33
spécifiques au pays 34
Exigences du pays concernant les
cordons d'alimentation 34
H
HP BIOS Configuration Utility
(HPBCU) 22
HP ThinUpdate 31
I
installation
câble antivol 4
client léger sur le support de
fixation HP Quick Release 5
Support de fixation HP Quick
Release 5
M
Menu Advanced (Avancé) 20
Menu File (Fichier) 17
Menu Power (Alimentation) 20
Menu Security (Sécurité) 19
Menu Storage (Stockage) 18
méthodes de mise à la terre 38
mise à jour d'un BIOS 24
modification des paramètres BIOS
22
Module de stockage M.2, retrait 39
mots de passe 27
O
options 1, 4
options de montage
à l'arrière du socle du moniteur
7
sous un bureau 7
sur un mur 7
options de montage prises en
charge 7
orientation, horizontale 9
orientations prises en charge
horizontale 9
P
panneau d'accès
suppression 12
Paramètres BIOS 15
périphériques de mémoire
disponibles 35
pile, remplacement 13
Position non prise en charge
sous le socle du moniteur 9
Positions non prises en charge
dans un tiroir 10
sous un moniteur 10
précautions
électricité statique 3, 11
électrocution 3, 11, 12
orientation du client léger 9
position client léger 10
retrait de la batterie 13
Index
41
sécurisation du cordon
d'alimentation 4
Support de fixation HP Quick
Release 7
ventilation 10
préparation au transport 39
prévention des décharges
électrostatiques 38
R
recyclage 14
Réglementation japonaise relative
aux cordons d'alimentation 34
Réinitialisation des mots de passe
27
remplacement
Batterie 13
réparations 39
Résolution des problèmes 15, 29
Résolution des problèmes sans
disque 30
résolution des problèmes simples
29
S
séquence de mise sous tension 26
Serveur PXE 31
signaux sonores 28
sites Web
HP 1
Support de fixation HP Quick
Release 5
Support de fixation Quick Release 5
suppression
Batterie 13
Clé USB 39
Module de stockage M.2 39
panneau d'accès 12
T
technologies d'assistance prises en
charge 40
tests de diagnostic de mise sous
tension 27
U
Unité flash USB, retrait 39
utilisation de HP ThinUpdate pour
restaurer l'image 31
Utilitaire Computer Setup (F10) 15
42
Index
V
voyants clignotants 28
Voyants LED 25
clignotant, alimentation
W
Wake-on LAN (WOL)
26
28

Manuels associés