HP dx5150 Microtower PC Guide de référence

Ajouter à Mes manuels
53 Des pages
HP dx5150 Microtower PC Guide de référence | Fixfr
Manuel de référence du matériel
Ordinateurs d’entreprise HP
Modèle microtour dx5150
Référence : 374056-052
Mars 2005
Ce manuel contient les informations de base nécessaires aux mises
à niveau de ce modèle.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations de ce document sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis.
Microsoft et Windows sont des marques de Microsoft Corporation aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Les garanties applicables aux produits et services HP sont énoncées dans les
textes de garantie limitée accompagnant ces produits et services. Aucune partie
du présent document ne saurait être interprétée comme constituant un quelconque
supplément de garantie. HP ne peut être tenu responsable des erreurs ou omissions
techniques ou de rédaction de ce document.
Ce document contient des informations protégées par des droits d’auteur.
Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite
dans une autre langue sans l’accord écrit préalable de Hewlett-Packard.
Å
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions expose l’utilisateur
à des risques potentiellement très graves.
Ä
ATTENTION : le non-respect de ces instructions présente des risques,
tant pour le matériel que pour les informations qu’il contient.
Manuel de référence du matériel
Ordinateurs d’entreprise HP
Modèle microtour dx5150
Première Édition (Décembre 2004)
Deuxième Édition (Mars 2005)
Référence : 374056-052
Table des matières
1 Caractéristiques du produit
Caractéristiques de la configuration standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éléments du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éléments de la face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éléments du clavier standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clavier modulaire HP en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emplacement du numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1–1
1–2
1–3
1–4
1–5
1–5
2 Mises à niveau matérielles
Fonctionnalités de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Avertissements et précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Retrait du panneau d’accès de l’ordinateur et du cache avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Installation de mémoire supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Modules DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Modules DIMM DDR-SDRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Supports de modules DIMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Installation de modules DIMM DDR-SDRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Installation ou retrait d’une carte d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Retrait d’une carte d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Remplacement ou mise à niveau d’une unité de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–16
Localisation des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–16
Retrait d’une unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–17
Remplacement d’une unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–20
Remontage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–26
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
iii
Table des matières
A
Caractéristiques techniques
B Remplacement de la pile
C Dispositifs de sécurité antivol
Installation d’un dispositif antivol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
D
Électricité statique
Prévention des décharges électrostatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Méthodes de mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
E Instructions d'utilisation, d'entretien courant et
de préparation au transport de l'ordinateur
Instructions d'utilisation et d'entretien courant de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Précautions relatives à l’unité optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation au transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E–1
E–2
E–2
E–3
E–3
E–3
Index
iv
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
1
Caractéristiques du produit
Caractéristiques de la configuration standard
Les caractéristiques des ordinateurs microtour HP dx5150 peuvent
varier en fonction du modèle. Pour obtenir une liste complète du
matériel et des logiciels installés sur votre ordinateur, exécutez
l’utilitaire Diagnostics pour Windows. Le mode d’emploi de cet
utilitaire est repris dans le Manuel de résolution des problèmes
qui se trouve sur le CD Documentation.
Configuration microtour dx5150
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
1–1
Caractéristiques du produit
Éléments du panneau avant
La configuration des unités peut être différente selon le modèle.
Éléments du panneau avant
1
Unités optiques (CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD-R/RW, ou combo
CD-RW/DVD)
7
Boutons d’éjection des unités optiques
2
Voyants d’activité des unités optiques
8
Bouton marche/arrêt
3
Unité de disquette (optionnelle)
9
Voyant d’alimentation
4
Voyant d’activité de l’unité de disquette
(optionnelle)
-
Voyant d’activité du disque dur
5
Bouton d’éjection de disquette
(optionnel)
q
Prise casque
6
Ports USB (Universal Serial Bus)
w
Connecteur du microphone
1–2
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Caractéristiques du produit
Éléments de la face arrière
Éléments de la face arrière
1
Connecteur du cordon
d’alimentation
8
l Connecteur parallèle
2
Sélecteur de tension
9
c Connecteur de moniteur
3
b Connecteur souris PS/2
-
Y
4
a Connecteur clavier PS/2
q
j Connecteur d’entrée audio
5
o Connecteurs USB
w
g
6
m
Connecteur série
=
c Connecteur DVI-D (Digital Video
Interface) du moniteur
7
n
Connecteur réseau RJ-45
Connecteur casque/sortie audio
Connecteur du microphone
✎ Le nombre et la disposition des connecteurs peuvent varier en fonction des modèles.
Si l’ordinateur contient une carte graphique PCI, les connecteurs de cette carte et de la carte mère
peuvent être utilisés en même temps. Pour pouvoir utiliser ces deux connecteurs, il sera peut-être
nécessaire de changer certains paramètres dans l’utilitaire F10 Setup. Pour plus d’informations
sur l’ordre d’amorçage, reportez-vous au Manuel de l’utilitaire Computer Setup (F10) sur le
CD Documentation.
Le connecteur DVI-D ne fonctionne qu’avec des écrans plats.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
1–3
Caractéristiques du produit
Éléments du clavier standard
1 Touches de
fonction
Ces touches vous permettent d’effectuer des fonctions spéciales,
selon l’application utilisée.
2 Touches d’édition
Exemples : Inser, origine, Page précédente, Suppr, Fin
et Page suivante.
3 Voyants d’état
Indiquent l’état des paramètres de l’ordinateur et du clavier
(Verr num, Verr maj et Arrêt défil).
4 Touches
numériques
Ces touches offrent la même fonction que le clavier numérique
d’une calculatrice.
5 Touches de
direction
Ces touches sont utilisées pour parcourir un document ou un
site Web. Elles vous permettent de vous déplacer vers la gauche,
vers la droite, vers le haut ou vers le bas à l’aide du clavier plutôt
que d’utiliser la souris.
6 Touche Ctrl
Utilisée en combinaison avec une autre touche, ses effets varient
en fonction des logiciels d’application employés.
7 Touche
Application*
Utilisée (comme le bouton droit de la souris) pour ouvrir les menus
contextuels dans une application Microsoft Office. D’autres fonctions
peuvent lui être associées dans d’autres applications.
8 Touches de logo
Windows*
Ces touches permettent d’ouvrir le menu Démarrer de
Microsoft Windows. Utilisées avec d’autres touches pour
exécuter d’autres fonctions
9 Touche Alt
Utilisée en combinaison avec une autre touche, ses effets varient
en fonction des logiciels d’application employés.
*Touches disponibles dans certains pays.
1–4
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Caractéristiques du produit
Clavier modulaire HP en option
Si l'ordinateur est fourni avec un clavier modulaire HP, reportez-vous
au Manuel de l'utilisateur de ce clavier (figurant sur le CD
Documentation) pour plus d'informations sur ses composants et sa
configuration.Fonctions spéciales de la souris
La plupart des applications permettent d’utiliser une souris. Les fonctions
affectées à chaque bouton de la souris dépendent de l’application utilisée.
Emplacement du numéro de série
Tous les ordinateurs sont identifiés par une numéro de série distinct ;
ce numéro est apposé sur le capot supérieur. Ayez toujours ce numéro
à portée de main lorsque vous contactez le service clientèle HP.
Emplacement du numéro de série
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
1–5
2
Mises à niveau matérielles
Fonctionnalités de maintenance
Ce modèle possède des fonctions facilitant sa mise à niveau et
sa maintenance. La plupart des procédures d’installation décrites
dans ce chapitre ne nécessitent aucun outil.
Avertissements et précautions
Avant toute mise à niveau, suivez scrupuleusement toutes les
instructions s’y rapportant et n’oubliez pas de lire les notes
d’avertissement et d’attention de ce manuel.
Å
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessure consécutives
à une décharge électrique ou au contact avec des surfaces chaudes,
assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché et laissez les
composants refroidir avant de les toucher.
AVERTISSEMENT : afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie
ou de dommages matériels, ne branchez jamais de connecteurs de
téléphone ou de télécommunications sur les prises d’interface réseau.
Ä
ATTENTION : l’électricité statique peut endommager les composants
électroniques de l’ordinateur ou de l’équipement en option. Il est conseillé
de toucher un objet métallique relié à la terre avant de commencer l’installation.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Annexe D, “Électricité statique”.
Ä
ATTENTION : avant de retirer le capot de l’ordinateur, assurez-vous que
l’ordinateur est arrêté et que le cordon d’alimentation est débranché de la
prise électrique.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–1
Mises à niveau matérielles
Retrait du panneau d’accès de l’ordinateur
et du cache avant
Pour retirer le panneau d’accès de l’ordinateur, procédez comme suit :
1. Exécutez la procédure d’arrêt du système d’exploitation, puis
mettez l’ordinateur et les périphériques externes hors tension.
2. Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur 1 et de
l’ordinateur 2 et débranchez tous les périphériques externes.
Débranchement du cordon d’alimentation
ATTENTION : avant de retirer le panneau d’accès, assurez-vous que
l’ordinateur est arrêté et que le cordon d’alimentation est débranché
de la prise électrique.
2–2
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
3. Dévissez la vis moletée à l’arrière de l’ordinateur 1, faites glissez
le panneau d’accès vers l’arrière 2, puis retirez-le.
installer des pièces internes, vous pouvez coucher l’ordinateur
✎ Pour
sur son flanc. Assurez-vous que le panneau d’accès doté d’une
poignée est dirigé vers le haut.
Retrait du panneau d’accès de l’ordinateur
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–3
Mises à niveau matérielles
4. Pour ôter le cache avant, appuyez sur les trois languettes situées
sur le côté gauche 1, retirez ensuite le cache du châssis 2,
en faisant pivoter son côté gauche puis son côté droit.
Retrait du cache avant
Pour réassembler l’ordinateur, procédez de façon inverse.
sur le panneau d’accès lorsque vous le remettez en place.
✎ Appuyez
Pour plus d’informations, lisez l’étiquette apposée sur la face
intérieure du panneau.
remettre le cache avant en place, insérez ses deux languettes de
✎ Pour
droite, puis faites pivoter le cache vers l'avant pour enclencher les
trois languettes de gauche.
2–4
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
Installation de mémoire supplémentaire
L’ordinateur est équipé de modules DIMM DDR-SDRAM.
Modules DIMM
Les supports mémoire de la carte système peuvent recevoir un maximum
de quatre modules DIMM standard. À la livraison, ces connecteurs pour
module mémoire accueillent au moins un module mémoire préinstallé.
Pour exploiter entièrement la prise en charge de mémoire, vous pouvez
équiper la carte mère d’un maximum de 8 Go de mémoire (technologie
1-Gigabit) dans une configuration performante à deux canaux.
✎ La mémoire disponible peut être limitée par le système d’exploitation.
Modules DIMM DDR-SDRAM
Pour que le système fonctionne convenablement, si l’ordinateur prend
en charge les modules DIMM DDR-SDRAM, ceux-ci doivent être
du type :
■
standard à 184 broches ;
■
sans tampon, conforme à la norme PC3200 400 MHz ;
■
DIMM DDR-SDRAM de 2,5 volts.
Les modules DIMM DDR-SDRAM doivent également :
■
prendre en charge des temps d’attente CAS 3 (CL 3) ;
■
contenir les informations obligatoires du JEDEC SPD.
De plus l’ordinateur doit prendre en charge :
■
les technologies de mémoire non-ECC à 128 Mbits, 256 Mbits,
512 Mbits et 1Gbit ;
■
les modules DIMM à une face ou deux faces ;
■
les modules DIMM construits avec des puces x8 et x16 DDR ;
les puces x4 SDRAM ne sont pas prise en charge.
ne démarrera pas si vous installez des modules DIMM
✎ Lenonsystème
pris en charge.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–5
Mises à niveau matérielles
Supports de modules DIMM
Le système fonctionnera automatiquement en mode à un canal
ou à deux canaux en fonction de la position des modules DIMM.
■
Dans le mode à un canal, le support XMM1 doit toujour être
utilisé en premier lieu. Si vous ajoutez un deuxième module
DIMM d’une taille de mémoire différente, installez-le en XMM3.
Sinon, le système ne fonctionnera pas.
le mode à un canal, le module DIMM le plus lent du système
✎ Dans
détermine la vitesse maximum de fonctionnement. Par exemple,
si le système comporte un module de 266 MHz et un autre de 333 MHz,
il fonctionnera à la plus faible de ces deux vitesses.
■
2–6
Dans le mode à deux canaux, tous les modules DIMM doivent
être identiques deux à deux. Si vous n'utilisez que deux modules
DIMM, ceux-ci doivent être identiques et vous devez les installer
dans les supports noirs XMM1 et XMM2. Si vous utilisez les
quatre supports DIMM, vous devez installer soit quatre modules
DIMM identiques, soit deux modules identiques dans chaque
paire de supports (XMM1et XMM2 de couleur noire, XMM3 et
XMM4 de couleur bleue). Sinon, il se peut que le système ne
fonctionne pas.
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
La carte mère est équipée de quatre supports DIMM, deux par canal.
Ces supports sont identifiés XMM1, XMM2, XMM3 et XMM4.
Les supports XMM1 et XMM3 correspondent au canal A ; XMM2
et XMM4 correspondent au canal B.
Emplacement des supports DIMM
Repère
Type
Couleur du
support
1
Support XMM1, canal A
Noir
2
Support XMM2, canal B
Noir
3
Support XMM3, canal A
Bleu
4
Support XMM4, canal B
Bleu
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–7
Mises à niveau matérielles
Installation de modules DIMM DDR-SDRAM
Ä
ATTENTION : les supports de votre module mémoire possèdent des
contacts en or. Lors de la mise à niveau de la mémoire, il faut utiliser
des modules DIMM avec des contacts en or, afin d’éviter les risques
de corrosion et/ou d’oxydation pouvant résulter du contact de deux
métaux incompatibles.
Ä
ATTENTION : l’électricité statique peut endommager les composants
électroniques de l’ordinateur ou des cartes en option. Il est conseillé
de toucher un objet métallique relié à la terre avant de commencer
l’installation. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Annexe D,
“Électricité statique”.
Ä
ATTENTION : Lorsque vous manipulez un module mémoire, ne touchez
aucun contact, car vous risqueriez d’endommager le module.
1. Exécutez la procédure d’arrêt du système d’exploitation, puis
mettez l’ordinateur et les périphériques externes hors tension.
2. Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur et débranchez
tous les périphériques externes.
3. Retirez le panneau d’accès et le cache avant de l’ordinateur.
Reportez-vous à la section “Retrait du panneau d’accès de
l’ordinateur et du cache avant.”
4. Repérez les supports des modules mémoire.
Å
2–8
AVERTISSEMENT : afin d’éviter toute brûlure, il vous est conseillé
de laisser refroidir les éléments internes du système avant de les toucher.
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
5. Ouvrez les deux loquets 1 et insérez le module mémoire dans
le connecteur 2.
Installation d’un module DIMM
module de mémoire ne peut être installé que dans un sens.
✎ Un
Faites coïncider l’encoche du module avec le détrompeur du support
de mémoire.
support XMM1 est occupé par un module installé en usine et que
✎ Sivousle ajoutez
un second module dans le support XMM2, il est recommandé
d’utiliser un module identique au premier. Si vous installez quatre
modules DIMM, ceux-ci doivent être identiques. Sinon, l’ordinateur
ne fonctionnera pas dans le mode à deux canaux.
6. Enfoncez le module dans le connecteur, jusqu’à ce qu’il soit
complètement inséré et correctement enclenché. Assurez-vous
de refermer les loquets 3.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour installer d’autres modules.
8. Replacez le cache avant et le panneau d’accès de l’ordinateur.
Reportez-vous à la section “Remontage de l’ordinateur.”
L’ordinateur détecte automatiquement la mémoire ajoutée à sa
prochaine mise sous tension.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–9
Mises à niveau matérielles
Installation ou retrait d’une carte d’extension
L’ordinateur est équipé de quatre connecteurs d’extension PCI.
Chaque connecteur peut recevoir une carte PCI ou une carte
d’extension PCI Express de 24 cm (9,449 pouces) de longueur.
des connecteurs PCI est compatible avec les cartes PCI
✎ Chacun
ou PCI Express x1, x4, x8 et x16.
Pour installer une carte d’extension, procédez comme suit :
1. Exécutez la procédure d’arrêt du système d’exploitation, puis
mettez l’ordinateur et les périphériques externes hors tension.
2. Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur et débranchez
tous les périphériques externes.
3. Posez l’ordinateur sur le flanc opposé au panneau d’accès.
4. Retirez le panneau d’accès de l’ordinateur. Reportez-vous à la
section “Retrait du panneau d’accès de l’ordinateur et du cache
avant.”
5. Repérez le connecteur dans lequel vous désirez installer votre
carte d’extension.
2–10
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
6. Dévissez la vis du dispositif de blocage des cartes d’extension.
Démontage du dispositif de blocage des cartes d’extension
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–11
Mises à niveau matérielles
7. Retirez le dispositif de blocage en le tirant vers le haut 1.
8. Retirez l’obturateur en le soulevant, puis en le poussant vers
l’intérieur du châssis 2.
Retrait de l’obturateur du support d’extension
2–12
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
9. Installez la nouvelle carte d’extension en la tenant à la verticale
de son connecteur, puis déplacez-la vers l’arrière du châssis 1
de manière à aligner son équerre métallique sur la fente prévue
à l’arrière du châssis 1. Appuyez délicatement sur la carte pour
l’insérer dans son connecteur 2.
de l’installation d’une carte d’extension, veillez à ne pas heurter
✎ Lors
d’autres composants de l’ordinateur.
Installation d’une carte d’extension
vous installez une carte d’extension, appuyez fermement sur
✎ Lorsque
la carte, de sorte que ses contacts soient correctement enfoncés dans
le connecteur d’extension.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–13
Mises à niveau matérielles
10. Remettez en place le dispositif de blocage des cartes d’extension
et revissez la vis de fixation.
Verrouillage des cartes et des obturateurs d’extension
11. Effectuez la procédure décrite dans la section “Remontage de
l’ordinateur” de ce chapitre.
Retrait d’une carte d’extension
Pour retirer une carte d’extension, procédez comme suit :
1. Exécutez la procédure d’arrêt du système d’exploitation, puis
mettez l’ordinateur et les périphériques externes hors tension.
2. Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur et débranchez
tous les périphériques externes.
3. Retirez le capot de l’ordinateur. Reportez-vous à la section
“Retrait du panneau d’accès de l’ordinateur et du cache avant.”
2–14
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
4. Dévissez la vis du dispositif de blocage des cartes d’extension
et enlevez celui-ci en le tirant vers le haut.
5. Tenez la carte par chaque extrémité et faites-la basculer délicatement
d’arrière en avant, jusqu’à ce que ses contacts se dégagent du
connecteur. Tirez la carte d’extension à la verticale hors de son
support 1, puis retirez-la complètement du châssis 2. Veillez à ne
pas abîmer la carte en heurtant d’autres composants.
Retrait d’une carte d’extension d’un support standard
6. Placez ensuite la carte dans une enveloppe antistatique.
7. Si vous ne remplacez pas l’ancienne carte d’extension par une
nouvelle, installez un cache pour obturer l’orifice de son emplacement.
8. Remettez en place le dispositif de blocage des cartes d’extension
et des obturateurs.
Ä
ATTENTION : tous les orifices d’extension à l’arrière de l’ordinateur doivent
être obturés soit par une carte d’extension, soit par une obturateur de manière
à assurer le refroidissement des composants internes en fonctionnement.
9. Effectuez la procédure décrite dans la section “Remontage de
l’ordinateur” de ce chapitre.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–15
Mises à niveau matérielles
Remplacement ou mise à niveau d’une unité
de disque
L’ordinateur prend en charge jusqu’à six unités, qui peuvent être
installées selon diverses configurations.
La présente section décrit la procédure permettant de remplacer ou
de mettre à niveau des unités de stockage. Pour remplacer une unité,
vous aurez besoin d’un tournevis Torx.
Ä
ATTENTION : avant d’extraire le disque dur, veillez à sauvegarder
vos fichiers personnels résidant sur un support de stockage externe, par
exemple un CD. Sinon, vous risquez de perdre des données. Après avoir
remplacé le disque dur, vous devrez exécuter le CD Restore Plus! pour
charger les fichiers installés en usine.
Localisation des unités
Emplacements des unités
1
2
3
2–16
Deux compartiments 5,25 pouces, demi-hauteur, pour unités
optionnelles
Deux compartiments d’unité standard de 3,5 pouces, tiers
de hauteur (unité de disquette 1,44 Mo sur l’illustration)
Deux compartiments internes de 3,5 pouces, tiers de hauteur
pour disques durs
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
Retrait d’une unité
pas de sauvegarder les données de l’ancien disque avant
✎ N’oubliez
de l’enlever, de manière à pouvoir les installer sur le nouveau disque.
1. Exécutez la procédure d’arrêt du système d’exploitation, puis
mettez l’ordinateur et les périphériques externes hors tension.
Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur et débranchez
tous les périphériques externes.
2. Retirez le panneau d’accès et le cache avant. Reportez-vous
à la section “Retrait du panneau d’accès de l’ordinateur
et du cache avant.”
3. Conformément aux instructions qui suivent, débranchez le cordon
d’alimentation et les câbles de données de l’arrière de l’unité.
Déconnexion des câbles de l’unité optique
systèmes Linux ont également un câble audio connecté à l’unité
✎ Les
optique.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–17
Mises à niveau matérielles
Déconnexion des câbles de l’unité de disquette
Débranchement du câble d’alimentation 1 et du câble signaux 2
du disque dur
2–18
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
4. Les unités sont retenues dans leur support par un levier de blocage.
Pour libérer l’unité que vous désirez retirer, soulevez le levier 1
lui correspondant, puis faites glisser l’unité hors de son support 2.
Extraction des unités
5. Ôtez les quatre vis, deux de chaque côté, de l’ancienne unité.
Vous en aurez besoin lors de l’installation de la nouvelle unité.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–19
Mises à niveau matérielles
Remplacement d’une unité
Ä
ATTENTION : pour éviter tout risque de perte de données et de dégât
à l’ordinateur ou à une unité :
■
En cas d’insertion ou de retrait d’un disque dur, arrêtez correctement
le système d’exploitation, puis mettez l’ordinateur hors tension.
Ne retirez pas de disque dur tant que l’ordinateur est sous tension
ou en mode veille.
■
Avant de manipuler une unité, assurez-vous que vous êtes bien
déchargé de toute électricité statique. Lorsque vous manipulez
une unité, évitez de toucher les connecteurs. Pour plus d’informations
sur la prévention contre les décharges électrostatiques, reportez-vous
à l’Annexe D, “Électricité statique.”
■
■
■
Manipulez l’unité avec précaution ; ne la laissez pas tomber.
Ne forcez pas lors de l’insertion d’une unité.
Évitez d’exposer l’unité à des liquides, des températures extrêmes ou
au champ magnétique émis par des appareils tels que des moniteurs
ou des haut-parleurs.
le:
cet ordinateur vous ne pouvez installer que des disques durs
✎ Dans
SATA (serial advanced technology attachment). Si vous configurez
un disque dur pour la première fois, reportez-vous à la section
“Configuration du disque dur SATA” page 2–25.
pas de sauvegarder les données de l’ancien disque avant
✎ N’oubliez
de l’enlever, de manière à pouvoir les installer sur le nouveau disque.
2–20
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
1. Replacez les quatre vis (deux de chaque côté) sur la nouvelle unité.
Ces vis permettent de guider l’unité lors de l’introduction dans
son logement. Des vis de guidage supplémentaires se trouvent
à l’avant du châssis de l’ordinateur, sous le cache avant.
le cache avant, vous trouverez un total de huit vis de guidage
✎ Sous
supplémentaires : quatre vis standard de 6-32 et quatre vis métriques M3.
Les vis standard sont argentées et sont destinées aux disques durs.
Les vis métriques sont noires et destinées à toutes les autres unités.
Veillez à placer les vis appropriées sur la nouvelle unité.
2. En veillant à aligner les têtes de vis sur les rainures de guidage, faites
glisser l’unité dans son compartiment jusqu’à son enclenchement.
Insertion de l’unité dans son compartiment
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–21
Mises à niveau matérielles
3. Conformément aux instructions qui suivent, reconnectez le cordon
d’alimentation et les câbles de données à l’unité.
Reconnexion des câbles de l’unité optique
systèmes Linux ont également un câble audio qui doit être
✎ Les
connecté à l’unité optique.
2–22
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
Reconnexion des câbles de l’unité de disquette
Rebranchement du câble d’alimentation 1 et du câble signaux 2
du disque dur
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–23
Mises à niveau matérielles
4. Si vous installez un nouveau disque dur, connectez son câble
d’alimentation et son câble signaux à la carte mère.
système est équipé d’un seul disque dur, vous devez le connecter
✎ Siau leconnecteur
identifié 0 pour éviter toute détérioration des performances
de disque dur.
Emplacement des connecteurs de disque dur
5. Effectuez la procédure décrite dans la section “Remontage de
l’ordinateur” de ce chapitre.
6. Allumez l’ordinateur.
avez remplacé le disque dur primaire, exécutez le
✎ SiCDvous
Restore Plus! pour restaurer le système d’exploitation, les
drivers de logiciels et/ou les applications qui étaient préinstallées
sur l’ordinateur HP. Suivez les instructions fournies dans le guide
de ce CD. Au terme du processus de restauration, réinstallez tous
les fichiers personnels que vous aviez sauvegardés avant de remplacer
le disque dur.
2–24
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
Configuration du disque dur SATA
Une fois le disque dur SATA installé, vous devez activer le contrôleur
de disque approprié dans l’utilitaire Computer Setup.
1. Allumez l’ordinateur ou redémarrez-le. Sous Windows, cliquez
sur Démarrer > Arrêter l’ordinateur > Redémarrer.
2. Dès que l’ordinateur est allumé, appuyez sur la touche F10 et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que Computer Setup apparaisse.
vous n’appuyez pas sur la touche F10 au moment opportun, vous
✎ Sidevrez
redémarrer l’ordinateur et appuyer de nouveau sur la touche
F10 pour avoir accès à l’utilitaire.
3. Utilisez les touches de direction pour sélectionner Integrated
Peripherals (Périphériques intégrés) et appuyez sur Entrée.
4. Utilisez les touches de direction pour sélectionner South OnChip
PCI Device (Périphérique PCI South OnChip) et appuyez sur
Entrée.
5. Utilisez les touches de direction pour sélectionner Onboard
Chip SATA (SATA intégré) et appuyez sur Entrée.
6. Utilisez les touches de direction pour sélectionner SATA
Disabled (SATA désactivé), IDE Controller (Contrôleur IDE)
(non-RAID) ou RAID Controller (Contrôleur RAID).
7. Appuyez sur F10 pour enregistrer vos modifications sur CMOS
et quitter Computer Setup.
Si vous avez sélectionné le contrôleur RAID, vous devez créer et
configurer un système RAID.
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Sous
Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter l’ordinateur >
Redémarrer.
2. À l’invite, appuyez sur Ctrl+S ou F4 pour lancer l’utilitaire
RAID.
Suivez les instructions qui s’affichent pour créer un système
RAID. Pour plus d’informations à ce sujet, consultez le guide
d’installation RAID à l’adresse http://www.hp.com, sous la
rubrique Support et drivers des ordinateurs dx5150.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–25
Mises à niveau matérielles
Remontage de l’ordinateur
1. Placez le châssis en position verticale. Introduisez les deux
crochets situés sur le côté droit du cache 1 dans les trous
rectangulaires du châssis, puis faites pivoter le cache en position
de manière à ce que les trois languettes du côté gauche
s'enclenchent dans les fentes du châssis 2.
Remise en position du cache avant
2–26
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
2. Placez le panneau d’accès latéral dans la position adéquate
sur le châssis et faites-le glisser en place 1. Revissez la vis
de fixation 2 après avoir vérifié que les orifices du capot et
du châssis sont bien alignés.
Remise en position du panneau d’accès latéral
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
2–27
Mises à niveau matérielles
3. Reconnectez le cordon d’alimentation 1 à l’ordinateur,
et branchez-le sur une prise électrique 2.
Rebranchement du cordon d’alimentation
4. Reconnectez tous les périphériques à l’ordinateur.
Å
AVERTISSEMENT : afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie
ou de dommages matériels, ne branchez jamais de connecteurs de téléphone
ou de télécommunications dans les ports d’interface réseau.
5. Mettez l’ordinateur sous tension en appuyant sur le bouton
d’alimentation.
2–28
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
A
Caractéristiques techniques
Microtour HP dx5150
Dimensions du format microtour
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids approximatif
14,5 pouces
6,88 pouces
16,5 pouces
36,8 cm
17,5 cm
42,0 cm
23,8 livres
10,82 kg
50° à 95 °F
–22° à 140 °F
10° à 35 °C
–30° à 60 °C
10–90%
5–95%
10–90%
5–95%
10 000 pieds
30 000 pieds
3 048 m
9 144 m
Plage de température
En fonctionnement
À l’arrêt
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement
À l’arrêt
Altitude maximale (non pressurisé)
En fonctionnement
À l’arrêt
✎
La température de fonctionnement est réduite de 1,0 °C par tranche de 300 m (1 000 pieds)
à 3 000 m (10 000 pieds) au-dessus du niveau de la mer ; le rayonnement direct du soleil
n’est pas supporté. La vitesse du changement de température est de 10 °C/h au maximum.
La limite supérieure peut être encore réduite par le type et le nombre d’options installées.
Dissipation de chaleur
1260 BTU/h
256 BTU/h
Maximale
Valeur type
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
317 kcal/h
65 kcal/h
A–1
Caractéristiques techniques
Microtour HP dx5150 (suite)
Sélecteur de tension
Alimentation
Plage de tension de fonctionnement
Plage de tension nominale
Fréquence nominale
✎
230 V
90–132 Vca
100–127 Vca
47–63 Hz
180–264 Vca
200–240 Vca
47–63 Hz
Ce système est doté d’une alimentation passive avec correction du facteur de puissance lorsqu’il
est alimenté en 230 V. Cette caractéristique permet de répondre aux normes CE pour une
utilisation dans l’Union Européenne.
Puissance de sortie
Courant nominal d’entrée (maximum)
A–2
115 V
www.hp.com
250 W
250 W
8 A sous 115 Vca
4 A sous 230 Vca
Manuel de référence du matériel
B
Remplacement de la pile
La pile livrée avec l’ordinateur alimente l’horloge temps réel.
Lorsque vous devez remplacer la pile, utilisez une pile équivalente
à celle installée d’origine dans l’ordinateur. Votre ordinateur est livré
avec une pile bouton au lithium de 3 volts.
pouvez économiser l’énergie de la pile au lithium en laissant
✎ Vous
votre ordinateur branché sur une prise secteur sous tension. L’énergie
de la pile au lithium s’épuise uniquement lorsque l’ordinateur n’est
PAS branché sur une prise secteur.
Å
AVERTISSEMENT : l’ordinateur contient une pile interne au lithium et dioxyde
de manganèse. Il existe un danger d’incendie et de brûlures si la pile n’est pas
manipulée correctement. Pour réduire les risques de blessure :
■
■
■
N’essayez pas de recharger la pile.
■
Remplacez la pile uniquement avec une pile de rechange HP adaptée
à ce type de produit.
Ne pas exposer à des températures supérieures à 60 °C (140 °F).
Ne pas démonter, écraser, perforer ou court-circuiter les contacts
externes. Ne pas jeter au feu ou dans l’eau.
Ä
ATTENTION : avant de remplacer la pile, veillez à sauvegarder
les paramètres CMOS de l’ordinateur. Lorsque vous retirerez la pile,
les paramètres CMOS seront effacés. Pour plus d’informations sur
la sauvegarde des paramètres CMOS, reportez-vous au Manuel de
résolution des problèmes figurant sur le CD Documentation.
N
Les piles, modules de batterie et les accumulateurs ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères. Afin qu’ils puissent être recyclés ou
traités correctement, contactez les services publics de collecte des déchets
ou retournez-les à HP, à un partenaire agréé HP ou à ses agents.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
B–1
Remplacement de la pile
Ä
ATTENTION : l’électricité statique peut endommager les composants
électroniques de l’ordinateur ou de l’équipement optionnel. Il est conseillé
de toucher un objet métallique relié à la terre avant de commencer
l’installation.
1. Exécutez la procédure d’arrêt du système d’exploitation, puis
mettez l’ordinateur et les périphériques externes hors tension.
Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur et débranchez
tous les périphériques externes. Retirez ensuite le panneau d’accès
de l’ordinateur.
pouvez être amené à retirer une carte d’extension pour avoir
✎ Vous
accès à la pile.
2. Repérez la pile et son support sur la carte mère.
3. En fonction du type de pile et de support équipant la carte mère,
procédez comme suit :
Type 1
a. Retirez la pile de son support.
Retrait d’une pile bouton (type 1)
b. Faites glisser la pile de rechange dans l’emplacement,
le pôle positif tourné vers le haut. Le support maintient
la pile en place automatiquement.
B–2
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Remplacement de la pile
Type 2
a. Pour libérer la pile de son support, appuyez sur la languette
métallique qui bloque le bord de la pile.
b. Lorsque la pile est libérée, retirez-la de son support.
Retrait d’une pile bouton (type 2)
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
B–3
Remplacement de la pile
c. Pour installer une nouvelle pile, insérez un bord de la pile
sous la lèvre du support, en veillant à orienter le pôle positif
vers le haut. Appuyez sur le bord opposé jusqu’à ce que la
languette métallique s’enclenche sur la pile.
Remplacement d’une pile bouton (type 2)
fois la nouvelle pile en place, effectuez les opérations suivantes
✎ Une
pour terminer la procédure.
4. Remettez en place le panneau d’accès de l’ordinateur.
5. Branchez l’ordinateur et démarrez-le.
6. Réglez à nouveau la date et l’heure, les mots de passe et tous
les paramètres spéciaux à l’aide de l’utilitaire Computer Setup.
Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous au Manuel
de l’utilitaire Computer Setup (F10) sur le CD Documentation.
B–4
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
C
Dispositifs de sécurité antivol
Installation d’un dispositif antivol
Les dispositifs de sécurité illustrés ci-dessous et à la page suivante peuvent
être utilisés pour protéger l’ordinateur microtour contre le vol.
Installation d’un câble de sécurité
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
C–1
Dispositifs de sécurité antivol
Installation d’un cadenas
C–2
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
D
Électricité statique
Une décharge d’électricité statique, provenant des doigts ou de tout
autre conducteur, peut endommager les cartes du système ou d’autres
unités sensibles à l’électricité statique. Ce type de dégât peut diminuer
la durée de vie du dispositif.
Prévention des décharges électrostatiques
Pour éviter tout dégât causé par l’électricité statique, prenez les
précautions suivantes :
■
Évitez tout contact avec les mains, en transportant et en rangeant
les produits dans des emballages antistatiques.
■
Laissez les éléments sensibles à l’électricité statique dans leur
emballage jusqu’au moment de l’installation.
■
Placez les éléments sur une surface mise à la terre, avant de
les retirer de leur emballage.
■
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits.
■
Veillez à toujours être relié à la terre lorsque vous touchez
un élément ou un assemblage sensible à l’électricité statique.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
D–1
Électricité statique
Méthodes de mise à la terre
Il en existe plusieurs. Prenez au moins l’une des précautions suivantes
lorsque vous installez ou manipulez des éléments sensibles à l’électricité
statique :
■
Utilisez un bracelet électrostatique relié par un cordon de terre au
châssis de l’ordinateur ou à une station de travail. Les bracelets
électrostatiques sont des bracelets flexibles dont les cordons ont
une résistance d’au moins 1 mégohm +/–10%. Pour une mise à la
terre optimale, veillez à maintenir le bracelet serré contre la peau.
■
Utilisez les autres types de bracelets antistatiques disponibles
lorsque vous travaillez debout. Portez-les à chaque pied lorsque
vous vous trouvez sur des sols ou des tapis conducteurs.
■
Utilisez des outils d’entretien conducteurs.
■
Utilisez un kit de réparation équipé d’un tapis antistatique.
Si vous ne disposez d’aucun des équipements suggérés pour une mise
à la terre correcte, contactez votre revendeur ou mainteneur agréé HP.
plus d’informations sur l’électricité statique, adressez-vous
✎ Pour
à votre revendeur ou mainteneur agréé HP.
D–2
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
E
Instructions d'utilisation, d'entretien
courant et de préparation au transport
de l'ordinateur
Instructions d'utilisation et d'entretien courant de
l'ordinateur
Les instructions suivantes doivent être suivies pour installer et
entretenir convenablement l'ordinateur et son moniteur
■
Protégez l’ordinateur de l’humidité, des rayons du soleil et des
températures extrêmes. Pour tout renseignement sur les températures
et les taux d’humidité recommandés, reportez-vous à l’Annexe A,
“Caractéristiques techniques” du présent manuel.
■
Faites fonctionner l’ordinateur sur une surface stable et plane.
Laissez un espace libre d’au moins 10 cm (4 pouces) à l’arrière
de l’unité et au-dessus du moniteur afin d’assurer une bonne
aération.
■
Ne réduisez jamais l’aération en bloquant les orifices avant ou les
entrées d’air. Ne placez pas le clavier – pieds repliés – directement
contre l’avant de l’ordinateur de bureau, car cela gêne également
la circulation de l’air.
■
Ne faites jamais fonctionner l’ordinateur lorsque le capot
ou le panneau latéral est ouvert.
■
N’empilez pas les ordinateurs ou ne les placez pas trop près
l’un de l’autre pour éviter que l’air chaud rejeté par l’un ne
soit recirculé dans un autre.
■
Si l'ordinateur est utilisé dans un boîtier séparé, celui-ci doit être
pourvu d'orifices d'aération (aspiration et refoulement) ; les autres
instructions d'utilisation énoncées ci-dessus restent d'application.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
E–1
Instructions d'utilisation, d'entretien courant et de préparation au transport de l'ordinateur
■
Ne laissez pas de liquides à proximité de l’ordinateur ou du clavier.
■
N’obstruez jamais les grilles d’aération du moniteur
(n’y déposez aucun objet).
■
Installez ou activez les fonctions d’économie d’énergie du système
d’exploitation ou d’un autre logiciel, y compris les états de veille.
■
Mettez l’ordinateur hors tension avant d’effectuer l’une des
opérations suivantes :
❏
Essuyez l’extérieur de l’ordinateur avec un chiffon doux
humide. Les produits d’entretien pourraient ternir ou abîmer
la finition de l’ordinateur.
❏
Nettoyez de temps à autres les orifices d'aération situés sur
les côtés de l'ordinateur. Les matières pelucheuses et autres
peuvent bloquer les entrées et réduire l'aération.
Précautions relatives à l’unité optique
Assurez-vous de respecter les recommandations suivantes lorsque
vous utilisez ou nettoyez l’unité optique.
Procédure
E–2
■
Ne déplacez pas le lecteur pendant son fonctionnement car vous
risqueriez de provoquer une erreur de lecture.
■
N’exposez pas le lecteur à des changements subits de température.
Il pourrait se former de la condensation à l’intérieur de l’unité.
En cas de changement brutal de la température en cours d’utilisation
de l’unité, attendez au moins une heure avant de mettre l’équipement
hors tension. Si vous l’utilisiez immédiatement, des erreurs de lecture
pourraient se produire.
■
Évitez de placer le lecteur de CD-ROM dans un environnement
soumis à une forte humidité, à des températures extrêmes, à des
vibrations mécaniques ou aux rayons du soleil.
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Instructions d'utilisation, d'entretien courant et de préparation au transport de l'ordinateur
Nettoyage
■
Nettoyez le panneau et les boutons avec un chiffon doux et sec
ou légèrement humecté d’un produit détergent doux. Ne vaporisez
jamais de liquides nettoyants directement sur l’unité.
■
N’employez pas de dissolvants, comme l’alcool ou l’essence,
qui risqueraient d’abîmer la surface.
Sécurité
Si un objet ou un liquide pénètre dans l’unité, débranchez immédiatement
l’ordinateur et faites-le contrôler par un mainteneur agréé HP.
Préparation au transport
Pour préparer l’ordinateur en vue de son transport, suivez les
recommandations suivantes :
1. Faites une sauvegarde du disque dur sur des disques PD, des
cartouches, des CD ou des disquettes. Assurez-vous de ne pas
exposer le support de sauvegarde à des impulsions électriques
ou magnétiques durant le stockage ou le trajet.
dur se verrouille automatiquement lorsque le système est
✎ Lemisdisque
hors tension.
2. Retirez et rangez toutes les disquettes de programmes des unités
de disquettes.
3. Insérez une disquette vierge dans l’unité afin de la protéger
durant le trajet. N’utilisez pas de disquette contenant des données
ou prévue pour l’enregistrement des données.
4. Éteignez l’ordinateur et les périphériques externes.
5. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur,
puis de l’ordinateur.
6. Débranchez les composants du système et les périphériques
externes de leur source d’alimentation, puis de l’ordinateur.
Manuel de référence du matériel
www.hp.com
E–3
Instructions d'utilisation, d'entretien courant et de préparation au transport de l'ordinateur
que toutes les cartes sont correctement fixées et
✎ Assurez-vous
verrouillées dans leurs connecteurs avant d’expédier l’ordinateur.
7. Emballez les composants du système ainsi que les périphériques
externes dans leur emballage d’origine ou dans un emballage
similaire suffisamment protégé.
connaître les conditions ambiantes à respecter au repos,
✎ Pour
reportez-vous à l’Annexe A, “Caractéristiques techniques”
de ce manuel.
E–4
www.hp.com
Manuel de référence du matériel
Index
A
alimentation
bouton 1–2
connecteur du cordon 1–3
cordon 2–2, 2–28
voyant 1–2
C
cache avant
remplacement 2–26
retrait 2–4
caractéristiques techniques A–1
carte d’extension
PCI Express 2–14
carte d’extension, installation 2–11, 2–13
carte PCI
Voir carte d’extension
casque/sortie audio, connecteur 1–3
clavier 1–4
connecteur PS/2 1–3
configuration RAID 2–25
connecteur audio 1–3
connecteur de microphone 1–2, 1–3
connecteur DVI du moniteur 1–3
connecteur parallèle 1–3
connecteur RJ-45 1–3
connecteur série 1–3
D
DDR-SDRAM 2–5
déverrouillage du panneau d’accès C–1
Manuel de référence du matériel
DIMM 2–5
dispositif de sécurité C–1
disque dur
configuration 2–25
emplacement 2–16
emplacement des connecteurs 2–24
installation d’un disque dur SATA 2–16,
2–20
restauration 2–24
voyant d’activité 1–2
E
électricité statique D–1
éléments
panneau arrière 1–3
panneau avant 1–2
éléments de la face arrière 1–3
éléments du panneau avant 1–2
emplacement des unités 2–16
emplacement du numéro de série 1–5
F
fichiers de sauvegarde 2–16, 2–24
I
installation
carte d’extension 2–10, 2–11, 2–13
mémoire 2–5
unités 2–17, 2–20
installation d’une carte d’extension 2–10
www.hp.com
Index–1
Index
L
R
lecteur de CD-ROM
emplacement 2–16
installation 2–16
lecteur de DVD-ROM
emplacement 2–16
installation 2–16
levier de blocage d’unité de disque 2–19
logiciel de restauration 2–24
remplacement de la pile B–1
retrait
cache avant 2–4
carte d’extension 2–10
carte d’extension PCI Express 2–14
panneau d’accès de l’ordinateur 2–2
unités 2–17
M
SATA
Voir disque dur
souris
connecteur PS/2 1–3
fonctions spéciales 1–5
mémoire
caractéristiques techniques 2–5
emplacement des supports 2–6
installation 2–5
mode à deux canaux 2–6
moniteur, connecteur 1–3
O
obturateurs d’extension 2–12
ordinateur
caractéristiques techniques A–1
dispositif de sécurité C–1
instructions d’utilisation E–1
préparation au transport E–3
P
panneau d’accès
remplacement 2–27
retrait 2–3
ports USB 1–2
préparation au transport E–3
prise casque 1–2
Index–2
S
U
unité de CD-R/RW
emplacement 2–16
installation 2–16
unité de disquette
bouton d’éjection 1–2
emplacement 2–16
installation 2–16
voyant d’activité 1–2
unité DVD-R/RW
emplacement 2–16
installation 2–16
unités optiques
bouton d’éjection 1–2
définition 1–2
emplacement 2–16
installation 2–20
retrait 2–17
voyant d’activité 1–2
USB 1–3
www.hp.com
Manuel de référence du matériel

Manuels associés