HP ENVY 14-j000 Notebook PC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
69 Des pages
HP ENVY 14-j000 Notebook PC Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
© Copyright 2015 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth est une marque détenue par son
propriétaire et utilisée sous licence par
Hewlett-Packard Company. Intel, Celeron,
Centrino et Pentium sont des marques d'Intel
Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays. Microsoft et Windows sont des marques
déposées aux États-Unis du groupe de sociétés
Microsoft.
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modifiées sans préavis. Les
garanties relatives aux produits et aux services
HP sont décrites dans les déclarations de
garantie limitée expresse qui les
accompagnent. Aucun élément du présent
document ne peut être interprété comme
constituant une garantie supplémentaire. HP
ne saurait être tenu pour responsable des
erreurs ou omissions de nature technique ou
rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
présent document.
Première édition : mai 2015
Référence du document : 807024-051
Informations sur le produit
Conditions d'utilisation du logiciel
Ce manuel décrit des fonctions communes à la
plupart des modèles. Cependant, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles sur
votre ordinateur.
En installant, copiant, téléchargeant ou
utilisant tout logiciel préinstallé sur cet
ordinateur, vous reconnaissez être lié par les
termes du contrat de licence utilisateur final
(CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les
termes de ce contrat, votre seul recours
consiste à retourner le produit non utilisé dans
sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours
pour un remboursement intégral
conformément à la politique en matière de
remboursement de votre vendeur.
Toutes les éditions de Windows ne proposent
pas l'intégralité de ces fonctionnalités. Cet
ordinateur peut nécessiter la mise à niveau et/
ou l'achat de matériel, pilotes et/ou logiciels
pour profiter pleinement des fonctionnalités
de Windows. Reportez-vous au site
http://www.microsoft.com pour plus de
détails.
Pour accéder au dernier manuel de l'utilisateur,
ouvrez la page http://www.hp.com/support,
puis sélectionnez votre pays. Sélectionnez
Pilotes et téléchargements, puis suivez les
instructions à l'écran.
Pour obtenir plus d'informations ou pour
demander un remboursement intégral du prix
de l'ordinateur, prenez contact avec votre
vendeur.
Notice d'avertissement relative à la sécurité
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe de
l'ordinateur, ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez
toujours l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des
éléments rigides, tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un
tapis épais. Par ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples,
tels que des coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et
l'adaptateur secteur sont conformes aux limites de température de surface accessible à l'utilisateur, définies
par la norme internationale sur la sécurité du matériel informatique (CEI 60950-1).
FRWW
iii
iv
Notice d'avertissement relative à la sécurité
FRWW
Paramètre de configuration du processeur (certains modèles)
IMPORTANT : Sélectionnez les modèles d'ordinateur sont configurés avec une série d'Intel ® Pentium ®
N35xx/N37xx ou un processeur de série de Celeron ® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système
d'exploitation de Windows ®. Sur ces modèles, ne modifiez pas le paramètre de configuration du
processeur dans msconfig.exe en passant de 4 ou 2 processeurs à 1 processeur. En effet, cette
modification empêchera votre ordinateur de redémarrer. Vous devrez alors effectuer une réinitialisation des
données d'usine pour rétablir les paramètres d'origine.
FRWW
v
vi
Paramètre de configuration du processeur (certains modèles)
FRWW
Sommaire
1 Premiers pas ................................................................................................................................................. 1
Visite de la boutique HP Apps Store ...................................................................................................................... 1
Recommandations ................................................................................................................................................. 1
Autres ressources HP ............................................................................................................................................. 2
2 Découverte de votre ordinateur ...................................................................................................................... 4
Localisation du matériel ........................................................................................................................................ 4
Localisation des logiciels ....................................................................................................................................... 4
Côté droit ............................................................................................................................................................... 5
Côté gauche ........................................................................................................................................................... 6
Partie avant ............................................................................................................................................................ 7
Écran ...................................................................................................................................................................... 8
Partie supérieure ................................................................................................................................................... 9
Pavé tactile .......................................................................................................................................... 9
Voyants .............................................................................................................................................. 10
Boutons, haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales ............................................................... 11
Touches ............................................................................................................................................. 12
Utilisation des touches d'action ........................................................................................................ 12
Partie inférieure ................................................................................................................................................... 14
Étiquettes ............................................................................................................................................................ 15
3 Connexion à un réseau ................................................................................................................................. 16
Connexion à un réseau sans fil ............................................................................................................................ 16
Utilisation des commandes des périphériques sans fil .................................................................... 16
Bouton des périphériques sans fil .................................................................................. 16
Commandes du système d'exploitation ......................................................................... 16
Connexion à un réseau WLAN ........................................................................................................... 17
Utilisation de périphériques sans fil Bluetooth (certains modèles) ................................................ 18
Connexion à un réseau filaire (LAN) .................................................................................................................... 18
Partage des données et des unités et accès aux logiciels .................................................................................. 19
4 Utilisation des fonctions de divertissement ................................................................................................... 20
Utilisation d'une webcam ou d'une caméra 3D (certains modèles uniquement) ............................................... 20
Utilisation des fonctions audio ............................................................................................................................ 20
Connexion de haut-parleurs ............................................................................................................. 20
Connexion d'écouteurs ...................................................................................................................... 20
FRWW
vii
Utilisation des paramètres de son .................................................................................................... 21
Utilisation des fonctions audio avancées ......................................................................................... 21
Accès au panneau de configuration audio ..................................................................... 21
Utilisation de la vidéo .......................................................................................................................................... 21
Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI ............................................................ 22
Configuration d'un périphérique audio HDMI ................................................................. 22
Détection et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains modèles
uniquement) ...................................................................................................................................... 23
Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains modèles uniquement) ......... 23
5 Navigation dans l'écran ................................................................................................................................ 24
Utilisation des mouvements du pavé tactile ...................................................................................................... 24
Pression ............................................................................................................................................. 24
Pincement à deux doigts pour zoomer ............................................................................................. 25
Défilement à deux doigts .................................................................................................................. 25
Pression à deux doigts ...................................................................................................................... 25
Utilisation du clavier et d'une souris en option ................................................................................................... 26
6 Gestion de l'alimentation ............................................................................................................................. 27
Activation et sortie des modes veille et veille prolongée .................................................................................. 27
Activation et sortie manuelle du mode veille ................................................................................... 28
Activation et sortie du mode veille prolongée manuellement (certains modèles uniquement) .... 28
Définition d'une protection par mot de passe lors de la sortie du mode veille ou veille
prolongée .......................................................................................................................................... 29
Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentation .......................................................... 29
Fonctionnement sur batterie .............................................................................................................................. 29
Batterie scellée en usine ................................................................................................................... 30
Recherche d'informations sur la batterie ......................................................................................... 30
Économie d'énergie de la batterie .................................................................................................... 30
Identification des niveaux bas de batterie ....................................................................................... 30
Résolution d'un niveau bas de batterie ............................................................................................ 31
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe
est disponible .................................................................................................................. 31
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est
disponible ........................................................................................................................ 31
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le
mode veille prolongée .................................................................................................... 31
Fonctionnement sur l'alimentation secteur ....................................................................................................... 31
Résolution des problèmes d'alimentation ....................................................................................... 32
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur ....................................................................................................... 32
viii
FRWW
7 Protection de l'ordinateur ............................................................................................................................ 34
Amélioration des performances .......................................................................................................................... 34
Utilisation du défragmenteur de disque ........................................................................................... 34
Utilisation du nettoyage de disque ................................................................................................... 34
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains modèles uniquement) ................................................... 34
Identification de l'état de HP 3D DriveGuard .................................................................. 35
Mise à jour des programmes et des pilotes ........................................................................................................ 35
Nettoyage de votre ordinateur ........................................................................................................................... 35
Procédures de nettoyage .................................................................................................................. 36
Nettoyage de l'écran ....................................................................................................... 36
Nettoyage du capot ou des parties latérales ................................................................. 36
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains modèles
uniquement) .................................................................................................................... 36
Déplacement avec votre ordinateur ou transport .............................................................................................. 37
8 Protection de votre ordinateur et de vos informations ................................................................................... 38
Utilisation de mots de passe ............................................................................................................................... 38
Définition de mots de passe Windows .............................................................................................. 38
Définition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS) ..................................................................... 39
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales ...................................................................................................... 39
Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet ................................................................................................. 40
Utilisation d'un logiciel antivirus ...................................................................................................... 40
Utilisation d'un logiciel de pare-feu .................................................................................................. 40
Installation de mises à jour logicielles ................................................................................................................ 40
Installation de mises à jour de sécurité critiques ............................................................................................... 41
Protection de votre réseau sans fil ..................................................................................................................... 41
Sauvegarde des applications logicielles et des données ................................................................................... 41
Utilisation d'un verrou antivol en option ............................................................................................................ 42
9 Utilisation de Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 43
Démarrage de Setup Utility (BIOS) ...................................................................................................................... 43
Utilisation de Setup Utility (BIOS) ........................................................................................................................ 43
Identification de la version du BIOS .................................................................................................. 43
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS ...................................................................................... 44
10 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP ...................................................................... 46
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB ....................... 47
11 Sauvegarde, restauration et récupération ................................................................................................... 48
Création de supports de restauration et de sauvegardes .................................................................................. 48
FRWW
ix
Création de supports HP Recovery (certains modèles uniquement) ............................................... 48
Utilisation des outils Windows ............................................................................................................................ 49
Restauration ........................................................................................................................................................ 49
Restauration à l'aide de HP Recovery Manager ................................................................................ 50
Ce que vous devez savoir avant de démarrer ................................................................ 50
Utilisation de la partition HP Recovery (certains modèles uniquement) ...................... 51
Utilisation du support HP Recovery pour la restauration .............................................. 51
Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur ....................................................... 52
Retrait de la partition HP Recovery (certains modèles) ................................................. 52
12 Caractéristiques techniques ....................................................................................................................... 53
Tension d'entrée .................................................................................................................................................. 53
Environnement d'exploitation ............................................................................................................................. 54
13 Électricité statique .................................................................................................................................... 55
14 Accessibilité .............................................................................................................................................. 56
Technologies d'assistance prises en charge ....................................................................................................... 56
Contact du support .............................................................................................................................................. 56
Index ............................................................................................................................................................. 57
x
FRWW
1
Premiers pas
Cet ordinateur est un outil puissant, qui a été conçu pour vous offrir une expérience de travail et de
divertissement hors du commun. Lisez ce chapitre et découvrez les meilleures pratiques à adopter après
l'installation de votre ordinateur, les activités amusantes que vous pouvez pratiquer avec votre ordinateur et
l'emplacement de ressources HP supplémentaires.
Visite de la boutique HP Apps Store
La boutique HP Apps Store offre un large choix d'applications populaires de jeu, de divertissement, de
musique ou de productivité, ainsi que des applications proposées en exclusivité par HP, que vous pouvez
télécharger vers votre écran d'accueil. La sélection est mise à jour régulièrement et inclut des contenus
régionaux et des offres personnalisées pour chaque pays. Visitez régulièrement la boutique HP Apps Store
pour découvrir les nouveautés et les mises à jour.
IMPORTANT :
Vous devez être connecté à Internet pour accéder à la boutique HP Apps Store.
Pour afficher et télécharger une application :
1.
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez l'application Store.
2.
Choisissez Sélection HP pour consulter toutes les applications disponibles.
REMARQUE : Sélection HP n'est disponible que dans certains pays.
3.
Sélectionnez l'application que vous souhaitez télécharger, puis suivez les instructions à l'écran. Une fois
le téléchargement terminé, l'application apparaît dans l'écran Toutes les applications.
Recommandations
Pour profiter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante
une fois l'ordinateur installé et enregistré :
FRWW
●
Sauvegardez votre disque dur en créant des supports de restauration. Reportez-vous à la section
Sauvegarde, restauration et récupération à la page 48.
●
Si vous ne l'avez pas encore fait, connectez-vous à un réseau filaire ou sans fil. Vous trouverez plus de
détails dans le chapitre Connexion à un réseau à la page 16.
●
Familiarisez-vous avec le matériel et les logiciels de l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportezvous aux chapitres Découverte de votre ordinateur à la page 4 et Utilisation des fonctions de
divertissement à la page 20
●
Achetez un logiciel antivirus ou mettez à jour celui que vous possédez déjà. Reportez-vous à la section
Utilisation d'un logiciel antivirus à la page 40.
Visite de la boutique HP Apps Store
1
Autres ressources HP
Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et
bien plus encore, consultez ce tableau.
Ressource
Contenu
Instructions d'installation
●
Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur
Aide et support
●
Un large éventail d'informations pratiques et de conseils de
dépannage
Support international
●
Discussion en ligne avec un technicien HP
Pour obtenir un support technique dans votre langue,
reportez-vous à l'adresse http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html.
●
Numéros de téléphone du support
●
Adresses des centres de service HP
Sécurité et ergonomie du poste de travail
●
Disposition correcte du poste de travail
Pour accéder à ce manuel :
●
Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour
améliorer le confort et réduire les risques de blessures
●
Informations sur la sécurité électrique et mécanique
●
Avis de réglementation importants
●
Informations de garantie spécifiques à cet ordinateur
Pour accéder à Aide et support :
▲
1.
À partir de l'écran d'accueil, tapez aide et, dans la
fenêtre de recherche, sélectionnez Aide et support.
Pour accéder au support des États-Unis, ouvrez la
page http://www.hp.com/go/contactHP. Pour
accéder au support international, ouvrez la page
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis
sélectionnez l'application HP Support Assistant.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône sMedio
TrueSync dans la barre des tâches.
2.
Sélectionnez Poste de travail, puis sélectionnez
Manuels de l'utilisateur.
– ou –
Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
Informations sur les réglementations, la sécurité et les
conditions d'utilisation
Pour accéder à ce document :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis
sélectionnez l'application HP Support Assistant.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône sMedio
TrueSync dans la barre des tâches.
2.
Sélectionnez Poste de travail, puis sélectionnez
Manuels de l'utilisateur.
Garantie limitée*
Pour accéder à ce document :
1.
2
Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis
sélectionnez l'application HP Support Assistant.
Chapitre 1 Premiers pas
FRWW
Ressource
Contenu
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône sMedio
TrueSync dans la barre des tâches.
2.
Sélectionnez Poste de travail, puis sélectionnez
Garantie et services.
– ou –
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Vous trouverez les dispositions expresses de la garantie limitée HP applicable à ce produit dans les manuels de l'utilisateur de votre
ordinateur et/ou sur le CD/DVD fourni avec le produit. Dans certains pays/certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de
la garantie limitée HP avec le produit. Pour les pays/régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez
demander une copie sur le site http://www.hp.com/go/orderdocuments ou envoyer un courrier à l'adresse :
●
Amérique du Nord : Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
●
Europe, Proche-Orient et Afrique : Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
●
Asie et Pacifique : Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507, Singapore
Lorsque vous demandez une copie imprimée de votre garantie, veuillez inclure le numéro du produit, la période de garantie (indiquée
sur l'étiquette du numéro de série), votre nom et votre adresse postale.
IMPORTANT : Ne renvoyez PAS votre produit HP aux adresses ci-dessus. Pour obtenir une assistance aux États-Unis, sélectionnez
http://www.hp.com/go/contactHP. Pour obtenir une assistance mondiale, sélectionnez http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
FRWW
Autres ressources HP
3
2
Découverte de votre ordinateur
Localisation du matériel
Pour afficher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez panneau de configuration, puis sélectionnez Panneau de
configuration.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur Démarrer et sélectionnez Panneau de
configuration.
2.
Sélectionnez Système et sécurité, sélectionnez Système, puis cliquez sur Gestionnaire de
périphériques dans la colonne de gauche.
La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'affiche.
Pour trouver des informations concernant les composants matériels et le numéro de version du BIOS du
système, appuyez sur fn+echap (certains modèles uniquement).
Localisation des logiciels
Pour afficher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :
▲
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur la flèche dans le coin inférieur gauche de l'écran.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez droit sur le bouton droit sur Démarrer et sélectionnez Programme et
fonctionnalités.
4
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
FRWW
Côté droit
Élément
(1)
(2)
Description
Voyant d'alimentation
Voyant du disque dur
●
Allumé : l'ordinateur est sous tension.
●
Clignotant : l'ordinateur est en veille, un mode qui offre
des économies d'énergie. L'ordinateur coupe
l'alimentation vers l'écran et d'autres éléments.
●
Éteint : l'ordinateur est hors tension ou en veille
prolongée. La veille prolongée est le mode d'alimentation
qui offre les plus grandes économies d'énergie possibles.
●
Blanc clignotant : le disque dur est actif.
●
Orange : l'utilitaire HP 3D DriveGuard (certains modèles
uniquement) a temporairement parqué le disque dur.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur HP 3D DriveGuard,
reportez-vous à la section Utilisation de HP 3D DriveGuard
(certains modèles uniquement) à la page 34
(3)
Port USB 3.0
Permet de connecter un périphérique USB en option, comme un
clavier, une souris, une unité externe, une imprimante, un
scanner ou un concentrateur USB.
(4)
Prise RJ-45 (réseau)
Permet de connecter un câble réseau.
(5)
Voyants d'état RJ-45 (réseau)
●
Blanc : le réseau est connecté.
●
Orange : il y a de l'activité sur le réseau.
●
Blanc : L'adaptateur secteur est branché et la batterie
n'est pas chargée.
●
Blanc clignotant : L'adaptateur secteur est débranché et le
niveau de la batterie est faible.
●
Orange : l'adaptateur secteur est branché et la batterie est
en charge.
●
Éteint : la batterie ne se charge pas
(6)
(7)
FRWW
Voyant de l'adaptateur secteur/de la batterie
Connecteur d'alimentation
Permet de connecter un adaptateur secteur.
Côté droit
5
Côté gauche
Élément
(1)
Description
Emplacement pour câble antivol
Permet de fixer à l'ordinateur un câble antivol en option.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne
constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante
ou le vol du produit.
(2)
Port HDMI
Permet de connecter un périphérique audio ou vidéo en option,
par exemple un téléviseur haute définition, un composant audio
ou numérique compatible ou un périphérique HDMI (High
Definition Multimedia Interface) haute vitesse.
(3)
Port USB 3.0
Permet de connecter un périphérique USB en option, comme un
clavier, une souris, une unité externe, une imprimante, un
scanner ou un concentrateur USB.
(4)
Port de chargement USB 3.0 (sous tension)
Permet de connecter un périphérique USB en option, comme un
clavier, une souris, une unité externe, une imprimante, un
scanner ou un concentrateur USB. Les ports USB standard ne
rechargent pas tous les périphériques USB ou alors en utilisant
uniquement un courant faible. Certains périphériques USB
nécessitent une alimentation et vous obligent à utiliser un port
avec alimentation.
REMARQUE : Les ports de chargement USB permettent
également de recharger certains modèles de téléphones
mobiles et de lecteurs MP3, même lorsque l'ordinateur est
éteint.
(5)
Prise de sortie audio (casque)/prise d'entrée
audio (microphone)
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec
alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de
télévision en option. Permet également de connecter un microcasque en option. Cette prise ne prend pas en charge un
microphone seul en option.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un microcasque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous
au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et
les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis sélectionnez
l'application HP Support Assistant.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône sMedio
TrueSync dans la barre des tâches.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
6
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
FRWW
Élément
Description
REMARQUE : Assurez-vous que le câble du périphérique
comporte un connecteur à 4 conducteurs qui prend en charge à
la fois les sorties (casque) et entrées (micro) audio.
(6)
Lecteur de carte mémoire
Lit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager
ou lire des données.
Pour insérer une carte :
1.
Tenez la carte avec la face de l'étiquette vers le haut et les
connecteurs orientés vers l'ordinateur.
2.
Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis
enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour retirer une carte :
▲
Appuyez sur la carte, puis retirez-la du lecteur de carte
mémoire.
Partie avant
Élément
(1)
FRWW
Description
Haut-parleurs (2)
Émettent le son.
Partie avant
7
Écran
Élément
(1)
Description
Interrupteur d'écran interne
Désactive l'affichage et active le mode veille si l'écran est fermé
lorsque l'ordinateur est sous tension.
REMARQUE : L'interrupteur d'écran interne n'est pas visible depuis
l'extérieur de l'ordinateur.
(2)
Antennes WLAN*
Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avec
des réseaux locaux sans fil (WLAN).
(3)
Microphones internes (2)
Enregistrent les sons.
(4)
Voyant de la webcam
Allumé : la webcam est en cours d'utilisation.
(5)
Webcam
Permet d'enregistrer des vidéos et de prendre des photos. Certains
modèles vous permettent également d'organiser des
visioconférences et de discuter en ligne par vidéo interposée.
Pour utiliser la webcam :
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez caméra, puis sélectionnez
Caméra dans la liste des applications.
*Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones
situées immédiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans fil, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce document :
Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône sMedio TrueSync dans la barre des tâches.
8
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
FRWW
Partie supérieure
Pavé tactile
Élément
FRWW
Description
(1)
Zone du pavé tactile
Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou
activer des éléments à l'écran.
(2)
Bouton gauche du pavé tactile
Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
(3)
Bouton droit du pavé tactile
Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
Partie supérieure
9
Voyants
Élément
(1)
Voyant d'alimentation
●
Allumé : l'ordinateur est sous tension.
●
Clignotant : l'ordinateur est en veille, un mode qui offre
des économies d'énergie. L'ordinateur coupe
l'alimentation vers l'écran et d'autres éléments inutiles.
●
Éteint : l'ordinateur est hors tension ou en veille
prolongée. La veille prolongée est le mode d'alimentation
qui offre les plus grandes économies d'énergie possibles.
(2)
Voyant verr maj
Allumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les
caractères apparaissent en majuscules.
(3)
Voyant Muet
●
Orange : le son de l'ordinateur est désactivé.
●
Éteint : le son de l'ordinateur est activé.
●
Blanc : l'empreinte digitale a été reconnue.
●
Orange : l'empreinte digitale n'a pas été reconnue.
(4)
10
Description
Voyant du lecteur d'empreintes digitales
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
FRWW
Boutons, haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales
Élément
Description
(1)
Haut-parleurs (2)
Émettent le son.
(2)
Interrupteur d'alimentation
●
Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet interrupteur pour
le mettre sous tension.
●
Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement sur cet
interrupteur pour activer le mode veille.
●
Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur cet
interrupteur pour quitter ce mode.
●
Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez brièvement sur cet
interrupteur pour quitter ce mode.
ATTENTION : Les informations non enregistrées seront perdues si vous
appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à l'éteindre à
l'aide des procédures d'arrêt Windows, appuyez sur l'interrupteur
d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour le mettre hors tension.
Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportez-vous à vos
options d'alimentation.
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez alimentation, sélectionnez Paramètres
d'alimentation et de veille, puis sélectionnez Alimentation et veille
dans la liste des applications.
– ou –
FRWW
Partie supérieure
11
Élément
Description
Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur le bouton
Démarrer et sélectionnez Options d'alimentation.
(3)
Lecteur d'empreintes digitales
Permet de se connecter à Windows à l'aide d'une empreinte digitale plutôt
qu'avec un mot de passe.
Touches
Élément
Description
(1)
Touche echap
En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,
vous affichez les informations système.
(2)
Touche fn
En appuyant simultanément sur cette touche et la touche echap,
vous affichez les informations système.
(3)
Touche Windows
Affiche l'écran d'accueil lorsque vous vous trouvez dans une
application ouverte ou sur le bureau Windows.
REMARQUE : Appuyez de nouveau sur la touche Windows pour
revenir à l'écran précédent.
(4)
Touches d'action
Exécutent les fonctions système fréquemment utilisées.
(5)
Touche du mode Avion (également appelée
« bouton des périphériques sans fil »)
Active ou désactive la fonction sans fil et le mode Avion.
REMARQUE : Un réseau sans fil doit être configuré pour
permettre une connexion sans fil.
Utilisation des touches d'action
Selon le modèle, votre ordinateur peut disposer des fonctionnalités de touches d'action décrites dans ce
tableau.
Une touche d'action effectue une fonction attribuée. L'icône figurant sur chaque touche d'action illustre la
fonction attribuée à cette touche.
Pour utiliser la fonction d'une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.
La fonction de chaque touche d'action est activée en usine. Vous pouvez désactiver cette fonction dans Setup
Utility (BIOS). Pour plus d'informations, reportez-vous à Aide et support.
12
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
FRWW
ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Setup
Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
Après avoir désactivé la fonction de la touche d'action, vous pouvez continuer à utiliser chaque fonction en
appuyant sur la touche fn en combinaison avec la touche d'action appropriée.
Reportez-vous à Aide et support pour obtenir plus d'informations sur la désactivation des touches d'action.
Icône
Description
Ouvre Aide et support, qui fournit des didacticiels, des informations sur votre ordinateur et le système d'exploitation
Windows, met à votre disposition des réponses à vos questions et offre des mises à jour pour votre ordinateur.
Aide et support offre également des outils de dépannage automatisés et permet d'accéder au support.
Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Bascule l'image à l'écran entre les périphériques d'affichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un moniteur est
connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur cette touche permet d'alterner l'affichage des images entre
l'ordinateur et le moniteur ou de les afficher sur les deux.
Active ou désactive la fonction de rétroéclairage du clavier.
REMARQUE :
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez cette fonction.
Coupe ou restaure le son des haut-parleurs.
Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Lit le morceau précédent d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-rayDisc (BD).
Commence, interrompt ou reprend la lecture d'un DVD, d'un CD audio ou d'un disque Blu-ray (BD).
Lit le morceau suivant d'un CD audio ou le chapitre suivant d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).
Active ou désactive la fonction sans fil et le mode Avion.
FRWW
REMARQUE :
La touche du mode Avion est également appelée « bouton des périphériques sans fil ».
REMARQUE :
Un réseau sans fil doit être configuré pour permettre une connexion sans fil.
Partie supérieure
13
Partie inférieure
Élément
(1)
Description
Ouvertures d'aération (5)
Permettent de faire circuler l'air pour refroidir les composants
internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre
automatiquement pour refroidir les composants internes et
éviter une surchauffe. Il est normal que le ventilateur interne
s'arrête et redémarre durant une opération de routine.
(2)
14
Caisson triple bass-reflex HP
Chapitre 2 Découverte de votre ordinateur
Offre un son de basse supérieur.
FRWW
Étiquettes
Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de
résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur.
IMPORTANT : Vérifiez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants :
sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran.
●
Étiquette de service : fournit des informations importantes relatives à l'identification de votre
ordinateur. Si vous contactez le support technique, vous serez probablement invité à indiquer le
numéro de série et, le cas échéant, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Repérez ces numéros
avant de contacter le support.
Votre étiquette de service est semblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à
l'illustration qui ressemble le plus à l'étiquette de service de votre ordinateur.
Élément
●
(1)
Numéro de série
(2)
Numéro du produit
(3)
Période de garantie
(4)
Numéro du modèle (certains modèles uniquement)
Étiquette du certificat d'authenticité Microsoft® (certains modèles uniquement antérieur à Windows 8) :
présente la clé de produit Microsoft Windows. Ces informations peuvent vous être utiles pour mettre à
jour le système d'exploitation ou résoudre les problèmes qui y sont liés. Les plates-formes HP
préinstallées avec Windows 8 ou Windows 8.1 ne disposent pas de l'étiquette physique, mais elles ont
une clé de produit numérique installée électroniquement.
REMARQUE : Cette clé de produit numérique est automatiquement reconnue et activée par les
systèmes d'exploitation Microsoft lors d'une réinstallation de Windows 8 ou Windows 8.x à l'aide d'une
méthode de restauration approuvée par HP.
FRWW
●
Étiquette(s) de conformité : fournissent des informations sur les réglementations applicables à
l'ordinateur.
●
Étiquette(s) de certification des périphériques sans fil : fournissent des informations sur les
périphériques sans fil en option, ainsi que les certificats d'homologation des pays/régions où
l'utilisation des périphériques a été agréée.
Étiquettes
15
3
Connexion à un réseau
Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez
découvrir le monde et accéder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suffit pour cela de
votre ordinateur et d'une connexion réseau filaire ou sans fil. Ce chapitre vous aide à vous connecter au
monde.
Connexion à un réseau sans fil
Votre ordinateur peut être équipé d'un ou de plusieurs des périphériques sans fil suivants :
●
Périphérique de réseau local sans fil (WLAN) : connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans fil
(communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans fil ou réseaux WLAN) dans des entreprises,
à domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les
universités. Dans un WLAN, le périphérique sans fil intégré à votre ordinateur communique avec un
routeur sans fil ou un point d'accès sans fil.
●
périphérique Bluetooth : crée un réseau personnel (PAN) qui permet de se connecter à d'autres
périphériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des casques, des
haut-parleurs et des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique
directement avec les autres périphériques. Tous les périphériques doivent être relativement proches les
uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.
Pour plus d'informations sur la technologie sans fil, Internet et la mise en réseau, reportez-vous aux
informations et aux liens disponibles dans Aide et support.
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez aide, puis sélectionnez Aide et support.
Utilisation des commandes des périphériques sans fil
Vous disposez d'un ou plusieurs des éléments suivants pour contrôler les périphériques sans fil de votre
ordinateur :
●
Bouton ou touche des périphériques sans fil (également appelé touche du mode Avion) (appelé « bouton
des périphériques sans fil » dans ce chapitre)
●
Commandes du système d'exploitation
Bouton des périphériques sans fil
L'ordinateur est équipé d'un bouton des périphérique sans fil et d'un ou plusieurs périphériques sans fil. Tous
les périphériques sans fil de votre ordinateur sont activés en usine.
Les périphériques sans fil étant activés en usine, vous pouvez utiliser le bouton sans fil pour allumer ou
éteindre simultanément tous les périphériques sans fil.
Commandes du système d'exploitation
Le Centre Réseau et partage vous permet de configurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un
réseau, de gérer les réseaux sans fil et de diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au réseau.
16
Chapitre 3 Connexion à un réseau
FRWW
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez panneau de configuration, puis sélectionnez Panneau de
configuration.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur Démarrer et sélectionnez Panneau de
configuration.
2.
Sélectionnez Réseau et partage, puis sélectionnez Centre Réseau et partage.
Pour plus d'informations, consultez les informations fournies dans Aide et support.
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez aide, puis sélectionnez Aide et support.
Connexion à un réseau WLAN
REMARQUE : Lorsque vous configurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte
auprès d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à
Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à configurer le modem, installer un câble réseau pour
connecter votre routeur sans fil au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
1.
Assurez-vous que le périphérique WLAN est activé.
2.
Dans l'écran d'accueil ou sur le bureau Windows, placez le pointeur dans le coin supérieur droit ou
inférieur droit de l'écran pour afficher les icônes.
3.
Sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur l'icône d'état du réseau.
4.
Sélectionnez votre réseau WLAN dans la liste.
5.
Cliquez sur Connecter.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un code de sécurité. Saisissez le code, puis
cliquez sur Suivant pour terminer la connexion.
REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne figure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
routeur sans fil ou d'un point d'accès.
REMARQUE : Si le réseau sans fil auquel vous souhaitez vous connecter n'apparaît pas, cliquez avec le
bouton droit sur l'icône d'état du réseau à partir du bureau Windows, puis sélectionnez Ouvrir le Centre
Réseau et partage. Cliquez sur Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau. Une liste
d'options s'affiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y connecter ou
bien de créer une nouvelle connexion réseau.
6.
Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, placez le pointeur de la souris sur l'icône d'état du réseau dans la zone de
notification à l'extrémité droite de la barre de tâches pour vérifier le nom et l'état de la connexion.
REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans fil) dépend de
l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils
électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que murs et sols.
FRWW
Connexion à un réseau sans fil
17
Utilisation de périphériques sans fil Bluetooth (certains modèles)
Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans fil de faible portée, pouvant remplacer
les connexions filaires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques
suivants :
●
Ordinateurs (de bureau, portable)
●
Téléphones (portable, sans fil, smartphone)
●
Périphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
●
Périphériques audio (casque, haut-parleurs)
●
Souris
●
Clavier externe
Les périphériques Bluetooth offrent une fonctionnalité pair-à-pair qui vous permet de créer un réseau
personnel sans fil (PAN) de périphériques Bluetooth. Pour plus d'informations sur la configuration et
l'utilisation des périphériques Bluetooth, reportez-vous à l'aide du logiciel Bluetooth.
Connexion à un réseau filaire (LAN)
Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre
domicile (plutôt que de travailler sans fil) ou si vous souhaitez le connecter à un réseau existant de votre
entreprise.
Une connexion à un réseau LAN nécessite une prise à 8 broches, un câble RJ-45 (réseau) et une prise réseau
sur l'ordinateur.
Pour connecter le câble réseau, procédez comme suit :
1.
Branchez le câble réseau sur la prise réseau (1) de l'ordinateur.
2.
Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.
REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui élimine les
interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du câble
contenant ce circuit vers l'ordinateur.
18
Chapitre 3 Connexion à un réseau
FRWW
Partage des données et des unités et accès aux logiciels
Lorsque votre ordinateur appartient à un réseau, vous pouvez utiliser d'autres données que celles
enregistrées sur votre ordinateur. Les ordinateurs en réseau peuvent échanger des logiciels et des données
entre eux.
Pour plus d'informations sur le partage de fichiers, dossiers ou unités, consultez les informations fournies
dans Aide et support.
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez aide, puis sélectionnez Aide et support.
REMARQUE : Lorsqu'un disque comme un film sur DVD ou un jeu est protégé contre la copie, son partage
est impossible.
FRWW
Partage des données et des unités et accès aux logiciels
19
4
Utilisation des fonctions de divertissement
Utilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez par webcam, écoutez et gérez
votre musique, téléchargez et regardez des films. Pour encore plus de divertissement, vous pouvez
également connecter des périphériques externes, tels qu'un moniteur, un projecteur, un téléviseur, des hautparleurs ou un casque.
Utilisation d'une webcam ou d'une caméra 3D (certains modèles
uniquement)
Votre ordinateur est équipé d'une webcam ou caméra 3D intégrée qui enregistre des vidéos et prend des
photos. Certains modèles peuvent également vous permettre d'organiser des visioconférences et de discuter
en ligne par vidéo interposée.
▲
Pour utiliser la webcam ou la caméra 3D, tapez caméra dans l'écran d'accueil, puis sélectionnez
Caméra dans la liste des applications.
REMARQUE : Une caméra 3D capture des images et les affiche sur l'écran. Elle inclut du matériel
supplémentaire (un capteur de caméra 3D et un projecteur laser 3D) et des matériels spéciaux. Pour en savoir
plus sur l'utilisation d'une caméra 3D, ouvrez l'appli Intel RealSense Bienvenue dans Intel RealSense. Pour
accéder aux applications de la caméra 3D, accédez à l'application Technologie Intel RealSense .
Utilisation des fonctions audio
Sur votre ordinateur, ou sur certains modèles employant une unité optique externe, vous pouvez lire des CD
audio, télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des
programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vidéo pour créer des animations
multimédias. Pour une meilleure écoute, vous pouvez connecter des périphériques audio externes, tels que
des haut-parleurs ou casques.
Connexion de haut-parleurs
Vous pouvez connecter des haut-parleurs filaires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque) de votre
ordinateur ou à un périphérique d'amarrage.
Pour connecter des haut-parleurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le
constructeur. Pour connecter des haut-parleurs haute définition, reportez-vous à la section Configuration
d'un périphérique audio HDMI à la page 22. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.
Connexion d'écouteurs
AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de lésions, réduisez le volume avant d'utiliser un casque, des
écouteurs ou un micro-casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel
Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation. Pour accéder à ce document,
depuis l'écran d'accueil, tapez support, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des
écouteurs filaires à la prise d'entrée (microphone)/de sortie (casque) audio de votre ordinateur.
Pour connecter des écouteurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
20
Chapitre 4 Utilisation des fonctions de divertissement
FRWW
Utilisation des paramètres de son
Utilisez les paramètres de son pour régler le volume du système, modifier les sons du système ou gérer les
périphériques audio.
Pour afficher ou modifier le volume :
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez panneau de configuration, sélectionnez Panneau de
configuration, sélectionnez Matériel et audio puis sélectionnez Son.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez droit sur le bouton Démarrer , sélectionnez Panneau de configuration,
sélectionnez Matériel et audio, puis sélectionnez Son.
Utilisation des fonctions audio avancées
Votre ordinateur possède des fonctions audio avancées qui peuvent être contrôlées via le panneau de
configuration audio. Vous pouvez profiter du son amélioré via les haut-parleurs internes de l'ordinateur, les
haut-parleurs externes connectés à un port USB ou le casque relié à la prise de sortie (casque) et la prise
d'entrée (micro) de l'ordinateur.
Accès au panneau de configuration audio
Utilisez le panneau de configuration audio pour afficher et configurer les paramètres audio.
▲
Dans l'écran Démarrer, tapez panneau de configuration, sélectionnez Panneau de
configuration, puis Matériel et son, et enfin Bang & Olufsen.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez droit sur le bouton Démarrer , sélectionnez Panneau de configuration,
puis Matériel et son et enfin Bang & Olufsen.
Utilisation de la vidéo
Votre ordinateur est un appareil doté de puissantes fonctions vidéo ; il vous permet de regarder des flux
vidéo sur vos sites Web préférés et de télécharger de la vidéo et des films pour un visionnage ultérieur, sans
connexion réseau.
Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à
l'un des ports vidéo de l'ordinateur.
IMPORTANT : Vérifiez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions vidéo, reportez-vous à Aide et support.
FRWW
Utilisation de la vidéo
21
Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI
REMARQUE : Pour connecter un périphérique HDMI à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble HDMI
(vendu séparément).
Pour afficher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un téléviseur ou un moniteur haute définition, connectez le
périphérique haute définition en suivant ces instructions :
1.
Connectez l'une des extrémités du câble HDMI au connecteur HDMI de l'ordinateur.
2.
Connectez l'autre extrémité du câble au téléviseur ou moniteur haute définition.
3.
Appuyez sur la touche f4 pour faire basculer l'image de l'écran de l'ordinateur entre 4 états d'affichage :
●
Mode Ordinateur uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
●
Dupliquer : affiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
●
Étendre : affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
●
Écran externe uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'état de l'affichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Dans l'écran d'accueil, tapez
panneau de configuration, puis sélectionnez Panneau de configuration. Sélectionnez
Apparence et personnalisation. Sous Affichage, sélectionnez Modifier la résolution de l'écran.
Configuration d'un périphérique audio HDMI
Le HDMI est la seule interface vidéo qui prend en charge la vidéo et le son en haute définition. Une fois que
vous avez connecté un téléviseur HDMI à l'ordinateur, procédez comme suit pour activer les fonctions audio
du périphérique HDMI :
22
1.
Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de
notification, à l'extrémité droite de la barre des tâches, puis sélectionnez Périphériques de lecture.
2.
Dans l'onglet Lecture, sélectionnez le nom du périphérique de sortie numérique.
3.
Sélectionnez Par défaut, puis cliquez sur OK.
Chapitre 4 Utilisation des fonctions de divertissement
FRWW
Pour réacheminer le son vers les haut-parleurs de l'ordinateur :
1.
Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de
notification, à l'extrémité droite de la barre des tâches, puis cliquez sur Périphériques de lecture.
2.
Dans l'onglet Lecture, cliquez sur Haut-parleurs.
3.
Sélectionnez Par défaut, puis cliquez sur OK.
Détection et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains modèles
uniquement)
Pour détecter et connecter des écrans sans fil compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles,
suivez les étapes détaillées ci-dessous.
Pour ouvrir Miracast :
▲
Placez le pointeur dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran d'accueil pour afficher les icônes,
cliquez sur Appareils, cliquez sur Projet, puis suivez les instructions à l'écran.
– ou –
Sur certains modèles d'ordinateurs, dans l'écran d'accueil, cliquez sur l'icône HP Quick Access to
Miracast, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour savoir le type d'écran dont vous disposez (compatible avec Miracast ou Intel WiDi),
reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur ou écran secondaire.
Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains modèles
uniquement)
Utilisez Intel WiDi pour sans projeter sans fil des fichiers individuels tels que des photos, de la musique ou des
vidéos ou dupliquer la totalité de l'écran de votre ordinateur sur un téléviseur ou un périphérique d'affichage
secondaire.
Intel WiDi, une solution de Miracast premium, permet d'appairer facilement votre dispositif d'affichage
secondaire ; fournit pour la duplication de plein écran ; et améliore la vitesse, de qualité et de mise à échelle.
Intel WiDi Media Share (sur certains modèles uniquement) facilite le multitâche et offre des outils permettant
de sélectionner et d'envoyer à l'aide d'un effleurement des fichiers multimédia individuels sur votre écran
secondaire.
Pour vous connecter à des écrans compatibles Intel WiDi :
▲
Placez le pointeur dans le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran d'accueil pour afficher les icônes,
cliquez sur Appareils, cliquez sur Projet, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour ouvrir Intel WiDi :
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez Intel WiDi , puis cliquez sur Intel WiDi.
Pour ouvrir Intel WiDi Media Share :
▲
FRWW
Dans l'écran d'accueil, tapez Intel WiDi Media Share, puis cliquez sur Intel WiDi Media Share.
Utilisation de la vidéo
23
5
Navigation dans l'écran
Pour revenir rapidement à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Windows
du clavier.
Les techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :
●
Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.
●
Clavier et souris en option (vendue séparément)
REMARQUE : Une souris USB externe (vendue séparément) peut être connectée à un port USB de
l'ordinateur.
Utilisation des mouvements du pavé tactile
Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôler le pointeur en toute
simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé
tactile comme vous le feriez avec les boutons d'une souris externe.
Vous pouvez également personnaliser les mouvements et afficher des démonstrations de leur
fonctionnement. Dans l'écran d'accueil, tapez panneau de configuration, sélectionnez Panneau de
configuration, puis sélectionnez Matériel et audio. Sous Périphériques et imprimantes, sélectionnez
Souris.
Pression
Effectuez une ou deux pressions pour sélectionner ou ouvrir un élément à l'écran.
●
24
Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt pour
le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.
Chapitre 5 Navigation dans l'écran
FRWW
Pincement à deux doigts pour zoomer
La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des
images ou du texte.
●
Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile et rapprochez-les.
●
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile et éloignez-les l'un de l'autre.
Défilement à deux doigts
Utilisez le mouvement de défilement à deux doigts pour faire défiler une page ou une image vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
●
Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontalement
ou verticalement.
Pression à deux doigts
Utilisez le mouvement de pression à deux doigts pour ouvrir le menu d'un objet à l'écran.
REMARQUE : La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.
●
FRWW
Faites pression avec deux doigts sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet
sélectionné.
Utilisation des mouvements du pavé tactile
25
Utilisation du clavier et d'une souris en option
Le clavier et la souris vous permettent de saisir des caractères, de sélectionner des éléments, d'effectuer un
défilement et d'effectuer les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier vous permet
également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions spécifiques.
ASTUCE : La touche Windows
du clavier vous permet de revenir rapidement à l'écran d'accueil depuis
une application ouverte ou le bureau Windows. Appuyez de nouveau sur le bouton ou la touche pour revenir à
l'écran précédent.
REMARQUE : En fonction de votre pays ou région, les touches et fonctions du clavier peuvent être
différentes de celles décrites dans cette section.
26
Chapitre 5 Navigation dans l'écran
FRWW
6
Gestion de l'alimentation
Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur
fonctionne uniquement sur batterie et qu'aucune source d'alimentation secteur n'est disponible pour charger
la batterie, veillez à contrôler et économiser la charge de la batterie.
Activation et sortie des modes veille et veille prolongée
Windows comporte deux états d'économie d'énergie : veille et veille prolongée.
●
Veille : le mode veille est automatiquement activé après une période d'inactivité. Votre travail est
enregistré dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendre votre travail très rapidement. Vous
pouvez également activer le mode veille manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Activation et sortie manuelle du mode veille à la page 28.
●
Veille prolongée : le mode veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie atteint un
niveau de charge critique en mode veille. En mode veille prolongée, votre travail est enregistré dans un
fichier de mise en veille prolongée et l'ordinateur se met hors tension. Vous pouvez également activer le
mode veille prolongée manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et
sortie du mode veille prolongée manuellement (certains modèles uniquement) à la page 28.
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'altération audio ou vidéo, de perte de fonctionnalité de lecture audio
ou vidéo ou de perte d'informations, n'activez pas le mode veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque
ou d'une carte multimédia externe.
REMARQUE : Il est impossible d'établir des communications réseau ou d'exécuter les fonctions de
l'ordinateur lorsque ce dernier est en mode veille ou veille prolongée.
FRWW
Activation et sortie des modes veille et veille prolongée
27
Activation et sortie manuelle du mode veille
Vous pouvez lancer le mode veille de l'une des manières suivantes :
●
Fermez l'écran.
●
Dans l'écran d'accueil ou sur le bureau Windows, placez le pointeur dans le coin supérieur droit ou
inférieur droit de l'écran pour afficher les icônes. Cliquez sur Paramètres, cliquez sur l'icône
Alimentation, puis cliquez sur Veille.
Vous pouvez quitter le mode veille de l'une des manières suivantes :
●
Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
●
Si l'ordinateur est fermé, relevez l'écran.
●
Appuyez sur une touche du clavier.
●
Appuyez le pavé tactile.
Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille, les voyants d'alimentation s'allument et votre travail est restauré
à l'écran.
REMARQUE : Si vous avez défini un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de
passe Windows avant que votre travail ne s'affiche à l'écran.
Activation et sortie du mode veille prolongée manuellement (certains modèles
uniquement)
Vous pouvez configurer le mode veille prolongée activé par l'utilisateur et modifier d'autres paramètres
d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.
1.
Depuis l'écran d'accueil, tapez options d'alimentation, puis sélectionnez Options
d'alimentation.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur Démarrer, puis cliquez sur Options
d'alimentation.
2.
Dans le volet gauche, cliquez sur Choisir l'action du bouton d'alimentation.
3.
Cliquez sur Modifier des paramètres actuellement non disponibles.
4.
Dans la zone Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation, sélectionnez Mettre en veille prolongée.
5.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Pour quitter le mode veille prolongée :
▲
Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille prolongée, les voyants d'alimentation s'allument et votre travail
est restauré à l'écran.
REMARQUE : Si vous avez défini un mot de passe pour sortir du mode veille prolongée, vous devez entrer
votre mot de passe Windows avant que votre travail ne s'affiche à l'écran.
28
Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
FRWW
Définition d'une protection par mot de passe lors de la sortie du mode veille ou
veille prolongée
Pour configurer l'ordinateur afin qu'il demande un mot de passe lorsqu'il quitte le mode veille ou veille
prolongée, procédez comme suit :
1.
Depuis l'écran d'accueil, tapez options d'alimentation, puis sélectionnez Options
d'alimentation.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur Démarrer, puis cliquez sur Options
d'alimentation.
2.
Dans le volet gauche, cliquez sur Demander un mot de passe pour sortir de veille.
3.
Cliquez sur Modifier des paramètres actuellement non disponibles.
4.
Cliquez sur Exiger un mot de passe (recommandé).
REMARQUE : Si vous souhaitez créer un mot de passe pour votre compte ou modifier le mot de passe
existant, cliquez sur Créer ou modifier le mot de passe de votre compte utilisateur, puis suivez les
instructions à l'écran. Si vous ne souhaitez pas créer un mot de passe pour votre compte ou modifier le
mot de passe existant, passez à l'étape 5.
5.
Cliquez sur Enregistrer les modifications.
Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres
d'alimentation
La jauge d'alimentation est située sur le bureau Windows. Elle vous permet d'accéder rapidement aux
paramètres d'alimentation et d'afficher la charge de la batterie.
●
Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie et le mode de gestion de l'alimentation
actuel, placez le pointeur sur l'icône de la jauge d'alimentation.
●
Pour utiliser les options d'alimentation, cliquez sur l'icône de la jauge d'alimentation et sélectionnez un
élément dans la liste. Dans l'écran d'accueil, vous pouvez également taper options
d'alimentation, puis sélectionner Options d'alimentation.
Différentes icônes de la jauge d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur
l'alimentation externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icône affiche un message si la batterie atteint un
niveau bas ou critique.
Fonctionnement sur batterie
Lorsque l'ordinateur contient une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une alimentation externe, il
est alimenté par la batterie. Lorsque l'ordinateur est éteint et débranché de toute source d'alimentation
externe, la batterie présente dans l'ordinateur se décharge lentement. L'ordinateur affiche un message si la
batterie atteint un niveau bas ou critique.
La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des
logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'affichage, des périphériques externes connectés à
l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.
FRWW
Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentation
29
Batterie scellée en usine
Pour contrôler l'état de la batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la
batterie.
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône sMedio TrueSync dans la barre des tâches.
2.
Sélectionnez Batterie et performances. Si l'outil Contrôle de la batterie indique que votre batterie doit
être remplacée, contactez le support.
La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas être facilement remplacées par les utilisateurs. Le retrait ou
le remplacement de la batterie pourrait affecter votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la
charge, contactez le support. Ne jetez pas les batteries ayant atteint leur durée de vie utile avec les ordures
ménagères. Appliquez les lois et réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.
Recherche d'informations sur la batterie
Pour accéder aux informations sur la batterie :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône sMedio TrueSync dans la barre des tâches.
2.
Sélectionnez Batterie et performances.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :
●
Outil Contrôle de la batterie
●
Informations sur les types, spécifications, cycles de vie et capacités des batteries
Économie d'énergie de la batterie
Pour économiser l'énergie de la batterie et optimiser sa durée de vie :
●
Réduisez la luminosité de l'écran.
●
Sélectionnez le paramètre Économies d'énergie dans Options d'alimentation.
●
Désactivez les périphériques sans fil lorsque vous ne les utilisez pas.
●
Déconnectez les périphériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source
d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.
●
Arrêtez, désactivez ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilisez pas.
●
Avant de vous absenter, activez le mode veille ou arrêtez l'ordinateur.
Identification des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou
critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants :
●
Le voyant de la batterie (certains modèles uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique.
– ou –
30
Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
FRWW
●
L'icône de la jauge d'alimentation sur le bureau Windows signale un niveau de batterie bas ou critique.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la jauge d'alimentation, reportez-vous à la section
Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentation à la page 29.
L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :
●
Si le mode veille prolongée est désactivé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille,
l'ordinateur reste brièvement en mode veille avant de s'arrêter. Les données non enregistrées sont
alors perdues.
●
Si le mode veille prolongée est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, le mode
veille prolongée est activé.
Résolution d'un niveau bas de batterie
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :
●
Adaptateur secteur
●
Périphérique d'amarrage ou d'extension en option
●
Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Enregistrez votre travail et arrêtez l'ordinateur.
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode veille
prolongée
1.
Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.
2.
Quittez le mode veille prolongée en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.
Fonctionnement sur l'alimentation secteur
Pour plus d'informations sur la connexion à une alimentation secteur, reportez-vous au poster Instructions
d'installation fourni avec l'ordinateur.
L'ordinateur n'utilise pas la batterie lorsque l'ordinateur est connecté à l'alimentation secteur externe à l'aide
d'un adaptateur secteur approuvé ou d'un périphérique d'amarrage/d'extension en option.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques, n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un
adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire
auprès de HP.
Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :
AVERTISSEMENT !
FRWW
Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.
●
Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
●
Lors de l'installation ou de la modification du logiciel système
●
Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains modèles uniquement)
Fonctionnement sur l'alimentation secteur
31
●
Lors de l'exécution du défragmenteur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes
●
Lors de l'exécution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :
●
La batterie commence à se charger.
●
La luminosité de l'écran augmente.
●
L'icône de la jauge d'alimentation sur le bureau Windows change d'aspect.
Lorsque vous déconnectez l'alimentation secteur :
●
L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
●
La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour prolonger la durée de vie de la batterie.
●
L'icône de la jauge d'alimentation sur le bureau Windows change d'aspect.
Résolution des problèmes d'alimentation
Testez l'adaptateur secteur si l'ordinateur présente l'un des symptômes suivants lorsqu'il est connecté au
secteur :
●
L'ordinateur ne démarre pas.
●
L'écran ne s'allume pas.
●
Les voyants d'alimentation ne s'allument pas.
Pour tester l'adaptateur secteur :
1.
Arrêtez l'ordinateur.
2.
Connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur et au cordon d’alimentation, puis branchez le cordon
d'alimentation sur une prise secteur.
3.
Mettez l'ordinateur sous tension.
●
Si les voyants d'alimentation s'allument, l'adaptateur secteur fonctionne correctement.
●
Si les voyants d'alimentation restent éteints, vérifiez la connexion entre l'adaptateur secteur et
l'ordinateur et la connexion entre le cordon d’alimentation et la prise secteur pour vous assurer
que les connexions sont sécurisées.
●
Si les connexions sont sécurisées et que les voyants d'alimentation restent éteints, l'adaptateur
secteur ne fonctionne pas et doit être remplacé.
Contactez le support technique pour obtenir plus d'informations sur le remplacement de l'adaptateur
secteur.
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur
ATTENTION : Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien
enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.
La commande Arrêter ferme tous les logiciels ouverts, y compris le système d'exploitation, puis éteint l'écran
et met l'ordinateur hors tension.
32
Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
FRWW
Arrêtez l'ordinateur dans les conditions suivantes :
●
Lorsque vous vous connectez à un périphérique externe non connecté à un port USB ou vidéo
●
Lorsque l'ordinateur reste inutilisé et débranché de l'alimentation externe pendant une période
prolongée
Même si le bouton l'interrupteur d'alimentation permet d'arrêter l'ordinateur, nous vous recommandons
d'utiliser la commande Arrêter de Windows.
REMARQUE : Si l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée, vous devez d'abord quitter ce mode en
appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
1.
Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
2.
Dans l'écran d'accueil ou sur le bureau Windows, placez le pointeur dans le coin supérieur droit ou
inférieur droit de l'écran pour afficher les icônes.
3.
Cliquez sur Paramètres, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
– ou –
Cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer dans le coin inférieur gauche de l'écran,
sélectionnez Arrêter ou se déconnecter, puis sélectionnez Arrêter.
Si vous ne parvenez pas à arrêter l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt
précédentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :
FRWW
●
Appuyez sur ctrl+alt+suppr, cliquez sur l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
●
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes.
●
Déconnectez l'ordinateur de l'alimentation externe.
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur
33
7
Protection de l'ordinateur
Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur.
Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de
disque. Il fournit également des instructions pour mettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer
l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).
Amélioration des performances
En procédant régulièrement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmenteur de
disque et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.
Utilisation du défragmenteur de disque
HP recommande de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmenteur de
disque.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'exécuter le défragmenteur de disque dur sur les disques durs
électroniques.
Pour exécuter le défragmenteur de disque :
1.
Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur.
2.
Dans l'écran d'accueil, tapez défragmenter, puis sélectionnez Défragmenter et optimiser vos
lecteurs.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmenteur de disque.
Utilisation du nettoyage de disque
Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les fichiers non nécessaires que vous pouvez
supprimer en toute sécurité pour libérer de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus
efficacement.
Pour exécuter le nettoyage de disque :
1.
2.
Dans l'écran d'accueil, tapez disque, puis sélectionnez un des éléments suivants :
●
Libérer de l'espace disque sur cet ordinateur
●
Désinstaller des applications pour libérer de l'espace disque
Suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains modèles uniquement)
HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans
les circonstances suivantes :
34
●
Vous faites tomber votre ordinateur.
●
Vous déplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsque le système fonctionne sur batterie.
Chapitre 7 Protection de l'ordinateur
FRWW
Quelques instants après la survenue de l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard rétablit le fonctionnement
normal du disque dur.
REMARQUE : Uniquement les unités internes sont protégées par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne
protège pas les disques durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.
REMARQUE : En raison de l'absence de pièces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D
DriveGuard est inutile avec ce type de disque.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel HP 3D DriveGuard.
Identification de l'état de HP 3D DriveGuard
Le voyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le
compartiment du disque dur principal et/ou dans le compartiment du disque dur secondaire (certains
modèles uniquement). Pour déterminer si une unité est actuellement protégée ou parquée, reportez-vous à
l'icône située sur le bureau Windows, dans la zone de notification, à l'extrémité droite de la barre des tâches,
ou au Centre de mobilité :
Mise à jour des programmes et des pilotes
HP recommande de mettre à jour régulièrement vos logiciels et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre
de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre ordinateur. Par exemple,
des composants graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu.
Sans les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
Accédez à la page http://www.hp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et
pilotes HP. Vous pouvez également vous inscrire pour recevoir des notifications automatiques de mise à jour
dès qu'elles sont disponibles.
Si vous souhaitez mettre à jour vos programmes et vos pilotes, procédez comme suit :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
- ou Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône sMedio TrueSync dans la barre des tâches.
2.
Sélectionnez Optimisations et mises à jour, puis cliquez sur Vérifiez maintenant si des mises à jour HP
doivent être effectuées.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
Nettoyage de votre ordinateur
Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur :
FRWW
●
Chlorure d'ammonium diméthylbenzylique en solution à 0,3 % maximum (par exemple, des lingettes
jetables commercialisées sous diverses marques).
●
Liquide nettoyant pour vitres sans alcool
●
Solution contenant de l'eau et du savon doux
●
Chiffon microfibre sec ou peau de chamois (chiffon antistatique non gras)
●
Lingettes antistatiques
Mise à jour des programmes et des pilotes
35
ATTENTION : Évitez les solvants forts susceptibles d'endommager de manière permanente votre
ordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un produit de nettoyage est adapté à votre ordinateur, vérifiez que
l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylène et les solvants hydrocarburés sont
absents de sa composition.
Les matières fibreuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer l'ordinateur. À long terme, les
particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent finir par s'incruster dans les rayures.
Procédures de nettoyage
Pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur, suivez les instructions de cette section.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration des composants, ne nettoyez
pas l'ordinateur lorsqu'il est sous tension.
1.
Mettez l'ordinateur hors tension.
2.
Débranchez l'alimentation externe.
3.
Déconnectez tous les périphériques externes alimentés.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage
ou de liquides directement sur la surface de l'ordinateur. Les liquides projetés sur la surface risquent
d'endommager de façon permanente les composants internes.
Nettoyage de l'écran
Essuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux imprégné d'un nettoyant pour vitres
sans alcool. Assurez-vous que l'écran est sec avant de fermer l'ordinateur.
Nettoyage du capot ou des parties latérales
Pour nettoyer et désinfecter le capot ou les parties latérales, utilisez une lingette en microfibre ou une peau
de chamois imprégnée de l'une des solutions de nettoyage répertoriées ci-dessus ou une lingette jetable
anti-bactérie.
REMARQUE : Lors du nettoyage du capot de l'ordinateur, effectuez un mouvement circulaire pour mieux
retirer les poussières et dépôts.
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains modèles uniquement)
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de choc électrique et toute détérioration des composants
internes, n'utilisez pas d'embout d'aspirateur pour nettoyer le clavier. L'utilisation d'un aspirateur peut
entraîner le dépôt de poussières ménagères sur le clavier.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, évitez toute infiltration de liquide entre
les touches.
36
●
Pour nettoyer le pavé tactile, le clavier ou la souris, utilisez un chiffon microfibre doux ou une peau de
chamois, humidifiée avec une des solutions nettoyantes répertoriée précédemment, ou utilisez une
lingette jetable destinée à cet usage.
●
Pour éviter que les touches deviennent collantes et pour éliminer la poussière, les peluches et les
particules susceptibles de se loger sous les touches, utilisez une bombe dépoussiérante à air comprimé
avec embout directionnel.
Chapitre 7 Protection de l'ordinateur
FRWW
Déplacement avec votre ordinateur ou transport
Si vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous quelques
conseils pour protéger votre équipement.
●
Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :
◦
Sauvegardez vos données sur une unité externe.
◦
Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
◦
Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
◦
Arrêtez l'ordinateur.
●
Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de
l'ordinateur.
●
Lorsque vous voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages à main ; ne l'enregistrez pas en
soute.
ATTENTION : Évitez d'exposer l'unité à des champs magnétiques. Les portiques de détection et les
bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui génèrent des champs
magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les
bagages utilisent généralement des rayons X et non des champs magnétiques, ce qui ne représente
aucun risque pour les unités.
●
Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous
êtes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la discrétion de la compagnie aérienne.
●
Si vous devez expédier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à
bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE ».
●
L'utilisation de périphériques sans fil peut être limitée dans certains environnements. Ces restrictions
peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et dans
les environnements dangereux. Si vous ne connaissez pas la politique relative à l'utilisation d'un
périphérique sans fil particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de le
mettre sous tension.
●
Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommandations suivantes :
◦
Vérifiez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où
vous vous rendez.
◦
Vérifiez les spécifications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où
vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En effet, les spécifications de tension, de fréquence et
de prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de détérioration du
matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension
destiné aux équipements ménagers.
FRWW
Déplacement avec votre ordinateur ou transport
37
8
Protection de votre ordinateur et de vos
informations
La sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité de
vos données. Les solutions de sécurité standard fournies par le système d'exploitation Windows, les
applications HP, l'utilitaire non-Windows Setup Utility (BIOS) et d'autres logiciels tiers peuvent vous aider à
protéger votre ordinateur contre un large éventail de risques, notamment les virus, les vers et d'autres types
de codes malveillants.
IMPORTANT : Certaines fonctions de sécurité répertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles
sur votre ordinateur.
Utilisation de mots de passe
Un mot de passe est un ensemble de caractères utilisés pour protéger les informations contenues sur votre
ordinateur et sécuriser les transactions en ligne. Plusieurs types de mots de passe peuvent être définis. Par
exemple, lorsque vous configurez votre ordinateur pour la première fois, vous êtes invité à créer un mot de
passe utilisateur pour protéger votre ordinateur. Des mots de passe supplémentaires peuvent être définis
dans Windows ou dans HP Setup Utility (BIOS) qui est préinstallé sur l'ordinateur.
Vous trouverez peut-être pratique d'utiliser le même mot de passe pour une fonction de Setup Utility (BIOS)
et pour une fonction de sécurité Windows.
Pour créer et enregistrer les mots de passe, suivez les conseils suivants :
●
Pour réduire le risque de blocage de l'ordinateur, notez chaque mot de passe et conservez-les en lieu
sûr, à l'écart de l'ordinateur. Ne les stockez pas dans un fichier sur l'ordinateur.
●
Lorsque vous créez des mots de passe, suivez les instructions définies par le logiciel.
●
Changez vos mots de passe au moins tous les 3 mois.
●
Le mot de passe idéal est long et possède des lettres, signes de ponctuation, symboles et chiffres.
●
Avant d'envoyer votre ordinateur pour réparation, sauvegardez vos fichiers, supprimez vos fichiers
confidentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passe.
Pour plus d'informations sur les mots de passe Windows, tels que les mots de passe pour écran de veille :
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
- ou Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône sMedio TrueSync dans la barre des tâches.
Définition de mots de passe Windows
38
Mot de passe
Fonction
Mot de passe utilisateur
Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.
Mot de passe administrateur
Protège l'accès au niveau administrateur au contenu de
l'ordinateur.
Chapitre 8 Protection de votre ordinateur et de vos informations
FRWW
Mot de passe
Fonction
REMARQUE : Ce mot de passe ne peut pas être utilisé pour
accéder au contenu de Setup Utility (BIOS).
Définition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS)
Mot de passe
Fonction
Mot de passe administrateur
●
Doit être entré chaque fois que vous accédez à Setup Utility
(BIOS).
●
Si vous oubliez votre mot de passe administrateur, vous ne
pouvez pas accéder à Setup Utility (BIOS).
●
Vous devez l'entrer chaque fois que vous mettez sous
tension/redémarrez l'ordinateur ou quittez le mode veille
prolongée.
●
Si vous oubliez votre mot de passe de mise sous tension,
vous ne pouvez pas mettre sous tension/redémarrer
l'ordinateur ni quitter le mode veille prolongée.
Mot de passe de mise sous tension
Pour définir, modifier ou supprimer un mot de passe administrateur ou de mise sous tension dans Setup
Utility (BIOS) :
ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Setup
Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
1.
Pour démarrer Setup Utility (BIOS), démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la
touche echap, puis appuyez sur la touche f10.
2.
Sélectionnez Security (sécurité), puis suivez les instructions à l'écran.
Vos modifications prennent effet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales
REMARQUE : Reportez-vous au chapitre Boutons, haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales
à la page 11 pour connaître la position du lecteur d'empreintes digitales sur votre ordinateur.
Pour utiliser le lecteur d'empreintes digitales, vous devez définir un compte utilisateur et un mot de passe sur
l'ordinateur, puis enregistrer une ou plusieurs empreintes digitales dans le logiciel HP SimplePass.
Pour enregistrer les empreintes digitales avec HP SimplePass :
1.
Faites glisser un doigt sur le capteur d'empreinte pour lancer HP SimplePass.
– ou –
Dans l'écran d'accueil, tapez simple, puis sélectionnez HP SimplePass.
FRWW
2.
Lorsque l'écran de bienvenue de HP SimplePass s'affiche, cliquez sur Démarrer.
3.
HP SimplePass vous invite à faire glisser votre index droit sur le capteur.
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales
39
4.
Faites glisser votre doigt trois fois pour terminer l'enregistrement.
Si l'inscription est terminée, un cercle vert s'affiche sur le doigt correspondant dans l'illustration.
5.
Répétez les étapes 1 à 4 pour enregistrer une empreinte digitale supplémentaire.
Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet
Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous
l'exposez à des virus informatiques, logiciels espions et autres menaces en ligne. Pour protéger votre
ordinateur, un logiciel de sécurité sur Internet comprenant un antivirus et des fonctions de pare-feu peut être
installé sur votre ordinateur en version d'essai. Le logiciel de sécurité doit être mis à jour régulièrement afin
de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés et les autres risques de sécurité. Il
est vivement recommandé de mettre à niveau la version d'évaluation du logiciel ou d'acheter le logiciel de
votre choix afin de protéger entièrement l'ordinateur.
Utilisation d'un logiciel antivirus
Les virus informatiques peuvent désactiver les applications, les utilitaires ou le système d'exploitation, ou les
empêcher de fonctionner normalement. Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus et les
détruire. Dans la majorité des cas, ils peuvent réparer les dégâts occasionnés.
Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement afin de fournir une protection permanente contre
les nouveaux virus détectés.
Un logiciel antivirus peut être préinstallé sur votre ordinateur. Il est vivement recommandé d'utiliser le
logiciel antivirus de votre choix pour protéger complètement l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les virus informatiques, dans l'écran d'accueil, tapez support, puis
sélectionnez l'application HP Support Assistant.
Utilisation d'un logiciel de pare-feu
Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Un pare-feu peut être
un logiciel que vous installez sur l'ordinateur et/ou sur un réseau ou une solution à la fois matérielle et
logicielle.
Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :
●
Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
●
Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem câble et le réseau domestique
afin de protéger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont
contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité définis par l'utilisateur. Toutes les données ne
répondant pas à ces critères sont bloquées.
Installation de mises à jour logicielles
Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour
corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Mise à jour des programmes et des pilotes à la page 35.
40
Chapitre 8 Protection de votre ordinateur et de vos informations
FRWW
Installation de mises à jour de sécurité critiques
ATTENTION : Microsoft envoie des alertes relatives à des mises à jour critiques. Pour protéger l'ordinateur
des failles de sécurité et des virus, installez les mises à jour critiques dès que vous recevez une alerte de
Microsoft.
Vous pouvez installer ces mises à jour manuellement ou automatiquement.
Pour afficher ou modifier les paramètres :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez panneau de configuration.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur Démarrer et sélectionnez Panneau de
configuration.
2.
Sélectionnez Système et sécurité, Mise à jour Windows, Modifier des paramètres, puis suivez les
instructions à l'écran.
Protection de votre réseau sans fil
Lorsque vous configurez un réseau WLAN ou accédez à un réseau WLAN existant, activez systématiquement
les fonctions de sécurité pour protéger votre réseau contre tout accès non autorisé. Les réseaux WLAN situés
dans les lieux publics (bornes d'accès), tels que les cafés et les aéroports, ne fournissent pas nécessairement
de garantie de sécurité.
Sauvegarde des applications logicielles et des données
Sauvegardez régulièrement vos applications logicielles et vos données pour éviter toute perte ou altération
permanente suite à une attaque de virus ou à une panne logicielle ou matérielle. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Sauvegarde, restauration et récupération à la page 48.
FRWW
Installation de mises à jour de sécurité critiques
41
Utilisation d'un verrou antivol en option
Un verrou antivol (vendu séparément) possède un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie
contre une utilisation malveillante ou le vol du produit. Les verrous antivol constituent une méthode parmi
d'autres que vous pouvez utiliser dans le cadre d'une solution de sécurité complète afin d'optimiser votre
protection contre le vol.
L'emplacement pour câble antivol de votre ordinateur peut légèrement différer de l'illustration présentée
dans cette section. Reportez-vous au chapitre Découverte de votre ordinateur à la page 4 pour connaître la
position de l'emplacement pour câble antivol sur votre ordinateur.
42
1.
Enroulez le câble antivol autour d'un objet fixe.
2.
Insérez la clé (1) dans le verrou antivol (2).
3.
Insérez le verrou antivol dans l'emplacement qui lui est réservé sur l'ordinateur (3), puis verrouillez-le à
l'aide de la clé.
4.
Retirez la clé et conservez-la en lieu sûr.
Chapitre 8 Protection de votre ordinateur et de vos informations
FRWW
9
Utilisation de Setup Utility (BIOS)
L'utilitaire Setup Utility, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous
les périphériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers,
souris et imprimantes). Setup Utility (BIOS) inclut des paramètres pour les types de périphériques installés, la
séquence de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire
étendue.
Démarrage de Setup Utility (BIOS)
ATTENTION : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Setup
Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
▲
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la
touche f10.
Utilisation de Setup Utility (BIOS)
Des mises à jour du BIOS peuvent être disponibles sur le site Web HP.
La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP se présentent sous la forme de fichiers
compressés appelés SoftPaqs.
Certaines mises à jour intègrent un fichier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation
du fichier et la résolution de problèmes qui y sont liés.
Identification de la version du BIOS
Pour décider si vous souhaitez mettre à jour de Setup Utility (BIOS), tout d'abord déterminer la version du
BIOS sur votre ordinateur.
Vous pouvez afficher les informations concernant la version du BIOS (également appelé Date ROM et BIOS
système) à partir de l'écran d'accueil en tapant support, en sélectionnant l'application HP Support
Assistant et en sélectionnant Poste de travail, puis Information système ou en utilisant Setup Utility (BIOS).
Pour quitter Setup Utility (BIOS) :
1.
Démarrez Setup Utility (BIOS) (reportez-vous à la section Démarrage de Setup Utility (BIOS)
à la page 43).
2.
Sélectionnez Main (Principal) et prenez note de la version actuelle de votre BIOS.
3.
Sélectionnez Exit (Quitter), sélectionnez Exit Discarding Changes (Quitter en ignorant les
modifications), puis suivez les instructions à l'écran.
Pour vérifier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
à la page 44.
FRWW
Démarrage de Setup Utility (BIOS)
43
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
ATTENTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échouer l'installation, téléchargez et
installez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation
externe fiable via un adaptateur secteur. N'effectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à
jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en
option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation,
suivez les instructions ci-dessous.
●
Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise
secteur.
●
N'arrêtez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode veille.
●
Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un périphérique, un câble ou un
cordon.
REMARQUE : Si votre ordinateur est connecté à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant
d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez support, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône sMedio TrueSync dans la barre des tâches.
2.
Sélectionnez Updates and tune-ups (Optimisations et mises à jour), puis cliquez sur Vérifiez
maintenant si des mises à jour HP doivent être effectuées.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
4.
Dans la zone de téléchargement, procédez comme suit :
a.
Identifiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement
installée sur l'ordinateur. Si la mise à jour est plus récente que votre BIOS, notez la date, le nom et
d'autres informations. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise à jour une fois
qu'elle aura été téléchargée sur le disque dur.
b.
Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargée la mise à jour du BIOS sur le disque
dur. Vous devrez accéder à cet emplacement lorsque vous serez prêt à installer la mise à jour.
Les procédures d'installation du BIOS varient. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran une fois le
téléchargement terminé. Si aucune instruction ne s'affiche, procédez comme suit :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez fichiers, puis sélectionnez Explorateur de fichiers.
– ou –
Sur le bureau Windows, cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer et sélectionnez
Explorateur de fichiers.
2.
Double-cliquez sur la désignation du disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
3.
À l'aide du chemin d'accès noté précédemment, ouvrez le dossier du disque dur qui contient la mise à
jour.
4.
Double-cliquez sur le fichier dont l'extension est .exe (par exemple, nomfichier.exe).
L'installation du BIOS commence.
5.
44
Terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran.
Chapitre 9 Utilisation de Setup Utility (BIOS)
FRWW
REMARQUE : Lorsqu'un message apparaît à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement
déroulée, vous pouvez supprimer le fichier téléchargé du disque dur.
FRWW
Utilisation de Setup Utility (BIOS)
45
10 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic
matériel de PC HP
L'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel de PC HP vous permet
d'exécuter des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement.
L'outil s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles à partir des
problèmes qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Pour démarrer l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP (UEFI) :
1.
Pour démarrer Setup Utility, allumez ou redémarrez l'ordinateur et appuyez rapidement sur Échap.
2.
Tapez ou appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a.
Unité USB connectée
REMARQUE : Pour télécharger l'outil de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une
unité USB, reportez-vous à la section Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de
PC HP sur un périphérique USB à la page 47.
3.
b.
Disque dur
c.
Setup Utility (BIOS)
Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, utilisez les touches de direction pour sélectionner le type de test
de diagnostic que vous souhaitez exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez ou tapez sur echap.
46
Chapitre 10 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
FRWW
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de
PC HP sur un périphérique USB
Il existe deux méthodes pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics sur un périphérique USB.
Téléchargement de la dernière version UEFI :
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'affiche.
2.
Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, cliquez sur le lien Télécharger et enfin sur Exécuter.
Télécharger une version du UEFI d'un produit spécifique :
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/support et sélectionnez votre pays. La page Assistance HP s'affiche.
2.
Cliquez sur Pilotes & téléchargements.
3.
Dans la zone de texte, entrez le nom du produit, puis cliquez sur Aller.
– ou –
Cliquez sur Rechercher pour que HP détecte automatiquement votre produit.
FRWW
4.
Sélectionnez le modèle de votre ordinateur, puis sélectionnez votre système d'exploitation.
5.
Dans la section Diagnostic, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
UEFI que vous souhaitez.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB
47
11 Sauvegarde, restauration et récupération
Ce chapitre couvre les processus suivants : Les informations contenues dans ce chapitre décrivent une
procédure standard pour la plupart des modèles.
●
Création de supports de restauration et de sauvegardes
●
Restauration de votre système
Pour plus d'informations, reportez-vous à Aide et Support.
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez aide, puis sélectionnez Aide et support.
Création de supports de restauration et de sauvegardes
Les méthodes suivantes de création de supports de restauration et de sauvegardes sont disponibles sur
certains modèles uniquement. Choisissez la méthode selon le modèle de votre ordinateur.
●
Utilisez HP Recovery Manager après avoir configuré l'ordinateur pour créer des supports HP Recovery.
Cette étape crée une sauvegarde de la partition HP Recovery sur l'ordinateur. La sauvegarde peut être
utilisée pour réinstaller le système d'exploitation d'origine en cas de corruption ou de remplacement du
disque dur. Pour obtenir des informations sur la création des supports de restauration, reportez-vous à
la section Création de supports HP Recovery (certains modèles uniquement) à la page 48. Pour plus
d'informations sur les options de restauration disponibles avec les supports de restauration, reportezvous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager à la page 50.
●
Utilisez les outils Windows pour créer des points de restauration système et des sauvegardes de vos
informations personnelles.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 49.
REMARQUE : Si le stockage est égal ou inférieur à 32 Go, la restauration du système Microsoft est
désactivée par défaut.
Création de supports HP Recovery (certains modèles uniquement)
IMPORTANT : Si votre ordinateur ne dispose pas d'une option de création du support de restauration, vous
pouvez obtenir un support de restauration pour votre système en contactant le support. Reportez-vous au
livret Les numéros de téléphone dans le monde fourni avec l'ordinateur. Vous pouvez également trouver des
informations de contact à partir du site Web de HP. Allez sur http://www.hp.com/support, sélectionnez votre
pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
HP Recovery Manager est un programme logiciel qui permet de créer des supports de restauration (en
utilisant soit une unité flash ou un jeu de DVD) après avoir configuré l'ordinateur. Avec ce support, vous
pouvez effectuer une restauration du système en cas de corruption du disque dur. La restauration du
système réinstalle le système d'exploitation d'origine et les logiciels installés en usine, puis configure les
paramètres des logiciels. Le support HP Recovery peut également être utilisé pour personnaliser le système
ou restaurer l'image d'usine lorsque vous remplacez le disque dur.
48
●
Un seul jeu de supports de restauration peut être créé. Manipulez ces outils de restauration avec
précaution et conservez-les en lieu sûr.
●
HP Recovery Manager examine l'ordinateur et détermine la capacité de stockage nécessaire pour le
support qui sera requis.
Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération
FRWW
●
Pour créer des disques de restauration, votre ordinateur doit être équipé d'une unité optique capable de
graver des DVD. Vous devez utiliser uniquement des disques vierges DVD-R, DVD+R, DVD-R double
couche ou DVD+R double couche haute qualité. N'utilisez pas de disques réinscriptibles, tels que des CD
±RW, des DVD±RW, des DVD±RW double couche ou des BD-RE (Blu-ray réinscriptibles) ; ils sont
incompatibles avec le logiciel HP Recovery Manager. Vous pouvez également utiliser une unité flash
USB vierge haute qualité.
●
Si vous souhaitez créer un média de restauration sur DVD alors que votre ordinateur ne possède aucun
lecteur optique intégré capable de graver des DVD, vous pouvez utiliser un lecteur optique externe
(vendu séparément) afin de créer des disques de restauration ou vous permettre d'obtenir des disques
de restauration auprès du support. Si vous possédez une unité optique externe, elle doit être
directement connectée à un port USB de l'ordinateur et non au port USB d'un périphérique externe (de
type concentrateur USB). Si vous ne pouvez pas à créer le support de DVD, vous pouvez obtenir des
disques de restauration pour votre ordinateur auprès de HP. Reportez-vous au livret Les numéros de
téléphone dans le monde fourni avec l'ordinateur. Vous pouvez également trouver des informations de
contact à partir du site Web de HP. Allez sur http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou
région puis suivez les instructions à l'écran.
●
L'ordinateur doit être connecté au secteur avant de commencer la création du support de restauration.
●
Cette procédure peut durer une heure ou plus. Elle ne doit pas être interrompue.
●
Si nécessaire, vous pouvez quitter le logiciel avant d'avoir fini de créer tous les DVD de restauration.
HP Recovery Manager finit alors la gravure en cours. À l'ouverture suivante de HP Recovery Manager,
vous serez invité à poursuivre la procédure.
Pour créer un support HP Recovery :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez recovery, puis sélectionnez HP Recovery Manager.
2.
Sélectionnez Créer un support de restauration, puis suivez les instructions à l'écran.
Si vous devez restaurer le système, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager
à la page 50.
Utilisation des outils Windows
Utilisez les outils Windows pour créer des points de restauration système et des sauvegardes de vos
informations personnelles.
REMARQUE : Si le stockage est égal ou inférieur à 32 Go, la restauration du système Microsoft est
désactivée par défaut.
Pour obtenir plus d'informations et connaître les étapes à suivre, accédez à Aide et support.
▲
Dans l'écran d'accueil, tapez aide, puis sélectionnez Aide et support.
Restauration
Plusieurs options permettent de restaurer votre système. Choisissez la méthode la mieux adaptée à votre
situation et à votre niveau de compétence :
IMPORTANT :
●
FRWW
Toutes les méthodes ne sont pas disponibles pour tous les modèles.
Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la sauvegarde, l'actualisation de
l'ordinateur et la réinitialisation de l'ordinateur à son état d'origine. Pour plus d'informations, reportezvous à Aide et support.
Utilisation des outils Windows
49
▲
●
Si vous souhaitez corriger un problème lié à une application ou un pilote préinstallé, utilisez l'option
Réinstallation de pilotes et d'applications de HP Recovery Manager pour réinstaller chaque application
ou pilote.
▲
●
Dans l'écran d'accueil, tapez aide, puis sélectionnez Aide et support.
Dans l'écran d'accueil, saisissezrecovery, sélectionnez Recovery Manager, sélectionnez
Reinstall drivers and/or applications (Réinstallation de pilotes et/ou applications), puis suivez
les instructions à l'écran.
Sur certains modèles, si vous souhaitez réinitialiser votre ordinateur à l'aide d'une image réduite, vous
pouvez choisir l'option HP Restauration d'image réduite dans la partition HP Recovery ou le support
HP Recovery. La restauration d'image réduite installe uniquement les pilotes et applications d'activation
du matériel. D'autres applications fournies dans l'image peuvent être installées par le biais de l'option
Réinstallation de pilotes et/ou d'applications de HP Recovery Manager.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager
à la page 50.
●
Si vous souhaitez restaurer le contenu d'origine du partitionnement Windows, vous pouvez choisir
l'option Restauration système dans la partition HP Recovery (certains modèles uniquement) ou utiliser
le support HP Recovery. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de
HP Recovery Manager à la page 50. Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportezvous à la section Création de supports HP Recovery (certains modèles uniquement) à la page 48.
●
Sur certains modèles, si vous souhaitez restaurer la partition et le contenu d'origine de l'ordinateur, ou
si vous avez remplacé le disque dur, vous pouvez utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine
du support HP Recovery. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de
HP Recovery Manager à la page 50.
●
Sur certains modèles, si vous souhaitez supprimer la partition de restauration pour récupérer de
l'espace disque, HP Recovery Manager offre l'option Supprimer la partition de restauration.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Retrait de la partition HP Recovery (certains
modèles) à la page 52.
Restauration à l'aide de HP Recovery Manager
HP Recovery Manager vous permet de restaurer l'ordinateur à son état d'origine à l'aide du support
HP Recovery que vous avez créé ou obtenu auprès du support, ou à l'aide de la partition HP Recovery
(certains modèles uniquement). Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous à la
section Création de supports HP Recovery (certains modèles uniquement) à la page 48.
Ce que vous devez savoir avant de démarrer
●
HP Recovery Manager restaure uniquement les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournis
avec cet ordinateur, vous devez les télécharger sur le site Web de l'éditeur ou les réinstaller à l'aide du
support fourni par l'éditeur.
IMPORTANT : En cas de problème informatique, la restauration avec HP Recovery Manager doit être
utilisée en dernier recours.
●
50
Le support HP Recovery doit être utilisé en cas de défaillance du disque dur. Si vous n'avez pas déjà créé
des disques de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains
modèles uniquement) à la page 48.
Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération
FRWW
●
Pour utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine (certains modèles uniquement), vous devez
utiliser le support HP Recovery. Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous
à la section Création de supports HP Recovery (certains modèles uniquement) à la page 48.
●
Si votre ordinateur ne permet pas de créer un support HP Recovery ou si le support HP Recovery ne
fonctionne pas, vous pouvez obtenir un support de restauration pour votre système auprès du support.
Reportez-vous au livret Les numéros de téléphone dans le monde fourni avec l'ordinateur. Vous pouvez
également trouver des informations de contact à partir du site Web de HP. Allez sur
http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
IMPORTANT : HP Recovery Manager ne fournit pas automatiquement de sauvegarde de vos données
personnelles. Avant de démarrer la restauration, sauvegardez toutes les données personnelles que vous
souhaitez conserver.
À l'aide du support HP Recovery, vous pouvez choisir parmi les options de restauration suivantes :
REMARQUE : Seules les options disponibles pour votre ordinateur s'affichent lorsque vous démarrez le
processus de restauration.
●
Restauration du système : réinstalle le système d'exploitation d'origine, puis configure les paramètres
des logiciels installés en usine.
●
Restauration d'image réduite (certains modèles) : réinstalle le système d'exploitation et tous les pilotes
et logiciels liés au matériel, mais pas les autres applications logicielles.
●
Réinitialisation des paramètres d'usine : restaure l'ordinateur à son état d'origine en supprimant toutes
les données du disque dur et en recréant les partitions. Ensuite, le système d'exploitation et les logiciels
installés en usine sont réinstallés.
La partition HP Recovery (certains modèles uniquement) permet d'effectuer une restauration système et une
restauration d'image réduite.
Utilisation de la partition HP Recovery (certains modèles uniquement)
La partition de récupération HP vous permet de restaurer un système sans utiliser de disques de récupération
ou d'unité flash USB de récupération. Ce type de restauration peut uniquement être utilisé si le disque dur
fonctionne encore.
Pour démarrer HP Recovery Manager à partir de la partition HP Recovery :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez recovery, puis sélectionnez Recovery Manager, puis
HP Recovery Environment.
- ou Appuyez sur f11 pendant le démarrage de l'ordinateur, ou maintenez enfoncée la touche f11 pendant
que vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
2.
Sélectionnez Résoudre les problèmes dans le menu des options d'amorçage.
3.
Sélectionnez Recovery Manager, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation du support HP Recovery pour la restauration
Vous pouvez utiliser le support HP Recovery pour restaurer le système d'origine. Cette méthode peut être
utilisée si votre système ne possède pas de partition HP Recovery ou en cas de défaillance du disque dur.
FRWW
Restauration
51
1.
Dans la mesure du possible, sauvegardez tous les fichiers personnels.
2.
Insérez le support HP Recovery, puis redémarrez l'ordinateur.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, modifiez
l'ordre d'amorçage de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Modification de l'ordre d'amorçage de
l'ordinateur à la page 52.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
Si votre ordinateur ne redémarre pas dans HP Recovery Manager, vous pouvez modifier l'ordre d'amorçage
de l'ordinateur, à savoir l'ordre des périphériques répertoriés dans le BIOS suivi par l'ordinateur au moment
du démarrage. Vous pouvez, par exemple, sélectionner une unité optique ou une unité flash USB.
Pour modifier l'ordre d'amorçage :
1.
Insérez un support HP Recovery.
2.
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la
touche f9 pour afficher les options d'amorçage.
3.
Sélectionnez l'unité optique ou l'unité flash USB à partir de laquelle effectuer l'amorçage.
4.
Suivez les instructions à l'écran.
Retrait de la partition HP Recovery (certains modèles)
Le logiciel HP Recovery Manager vous permet de supprimer la partition HP Recovery pour libérer de l'espace
sur le disque dur.
IMPORTANT : Après avoir supprimé la partition HP Recovery, vous ne pouvez plus utiliser l'option
Réactualiser de Windows, l'option de Windows permettant de supprimer tout et de réinstaller Windows. En
outre, vous ne pouvez pas effectuer une restauration système ou une restauration d'image réduite dans la
partition HP Recovery. Ainsi, avant de retirer la partition de récupération, créez le support HP Recovery ;
reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains modèles uniquement) à la page 48.
Suivez ces étapes pour supprimer la partition HP Recovery :
52
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez recovery, puis sélectionnez HP Recovery Manager.
2.
Sélectionnez Suppression de la partition de restauration, puis suivez les instructions à l'écran.
Chapitre 11 Sauvegarde, restauration et récupération
FRWW
12 Caractéristiques techniques
Tension d'entrée
Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous
voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation en courant continu, qui peut être fournie par une source d'alimentation
en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation secteur doit offrir une puissance nominale de
100-240 V, 50-60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant
continu autonome, il est vivement recommandé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source
d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu correspondant aux caractéristiques cidessous. La tension et l'intensité de fonctionnement varient selon la plate-forme. La tension et l'intensité de
votre ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de conformité. Pour connaître l'emplacement de l'étiquette,
reportez-vous à la section Étiquettes à la page 15.
Tension d'entrée
Valeur nominale
Tension et intensité de fonctionnement
19,5 V cc @ 2,31 A - 45 W
19,5 V cc @ 3,33 A - 65 W
19,5 V cc @ 4,62 A - 90 W
19,5 V cc @ 6,15 A - 120 W
Connexion CC pour alimentation externe HP
REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à
phase ne dépassant pas 240 Vrms.
FRWW
Tension d'entrée
53
Environnement d'exploitation
Facteur
Système métrique
Système américain
En fonctionnement
5 à 35 °C
41 à 95 °F
Hors fonctionnement
-20 à 60 °C
-4 à 140 °F
En fonctionnement
10 à 90 %
10 à 90 %
Hors fonctionnement
5 à 95 %
5 à 95 %
En fonctionnement
-15 à 3 048 m
-50 à 10 000 pieds
Hors fonctionnement
-15 à 12 192 m
-50 à 40 000 pieds
Température
Humidité relative (sans condensation)
Altitude maximale (sans pressurisation)
54
Chapitre 12 Caractéristiques techniques
FRWW
13 Électricité statique
L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par
exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée
métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de
détériorer les composants électroniques.
Afin d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez
les précautions suivantes :
FRWW
●
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après
vous être assuré qu'il est correctement relié à la terre.
●
Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que
vous soyez prêt à les installer.
●
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipulez le moins possible les
composants électroniques.
●
Utilisez des outils non magnétiques.
●
Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface
métallique non peinte.
●
Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
55
14 Accessibilité
HP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y
compris les personnes handicapées, de manière indépendante ou avec les périphériques fonctionnels
appropriés.
Technologies d'assistance prises en charge
Les produits HP prennent en charge une grande variété de technologies d'assistance au système
d'exploitation et peuvent être configurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance. Utilisez la
fonction Recherche sur votre ordinateur pour trouver plus d'informations sur les fonctions d'assistance.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance particulier, contactez
l'assistance technique pour ce produit.
Contact du support
Nous sommes constamment en train de redéfinir l'accessibilité de nos produits et services et apprécions les
commentaires des utilisateurs. Si vous avez un problème avec un produit ou que vous souhaitez nous faire
part des fonctions d'accessibilité qui vous ont aidées, veuillez nous contacter au +1 (888) 259-5707, du lundi
au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des Rocheuses). Si vous êtes sourd ou malentendant, utilisez le service
VRS, TRS ou WebCapTel, et avez besoin d'une assistance technique ou des questions relatives à
l'accessibilité, veuillez nous contacter au +1 (877) 656-7058, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure
des Rocheuses).
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
56
Chapitre 14 Accessibilité
FRWW
Index
A
Accessibilité 56
activation des modes veille et veille
prolongée 27
adaptateur secteur, test 32
adaptateur secteur/batterie 5
alimentation
batterie 29
CA 31
alimentation, identification des
voyants 5, 10
alimentation par batterie 29
alimentation secteur externe,
utilisation 31
arrêt 32
audio 21
B
Bang & Olufsen 21
batterie
décharge 30
économie d'énergie 30
niveaux bas de batterie 30
recherche d'informations 30
résolution d'un niveau bas de
batterie 31
scellée en usine 30
BIOS
démarrage de Setup Utility 43
identification de la version 43
mise à jour 43
téléchargement d'une mise à
jour 44
Bluetooth, étiquette 15
boutique HP Apps Store, visite 1
bouton des périphériques sans fil
16
boutons
alimentation 11
droit du pavé tactile 9
gauche du pavé tactile 9
C
câble antivol, identification du
connecteur, 6
FRWW
câble antivol, installation 42
caisson triple bass-reflex HP,
identification 14
carte mémoire, identification 7
clavier et souris en option
utilisation 26
commandes des périphériques sans
fil
bouton 16
système d'exploitation 16
conformité, informations
étiquette de conformité 15
périphériques sans fil, étiquettes
de certification 15
connecteur d'alimentation 5
connecteur d'alimentation,
identification 5
connecteurs
câble antivol 6
lecteur de carte mémoire 7
connexion à un réseau WLAN 17
connexion réseau WLAN
d'entreprise 17
connexion réseau WLAN public 17
partie avant 7
partie inférieure 14
partie supérieure 9
empreintes digitales,
enregistrement 39
entretien
défragmenteur de disque 34
nettoyage de disque 34
entretien de votre ordinateur 35
environnement d'exploitation 54
étiquette de certification des
périphériques sans fil 15
étiquettes
Bluetooth 15
certificat d'authenticité
Microsoft 15
certification des périphériques
sans fil 15
conformité 15
numéro de série 15
service 15
WLAN 15
étiquettes de service,
emplacement 15
D
définition d'une protection par mot
de passe à la sortie de veille 29
défragmenteur de disque 34
déplacement avec l'ordinateur 15,
37
Diagnostic matériel de PC HP (UEFI)
téléchargement 47
disques pris en charge,
restauration 49
F
fn, identification de la touche 12
E
echap, identification de la touche
12
écouteurs, connexion 20
électricité statique 55
éléments
côté droit 5
côté gauche 6
écran 8
G
gestion de l'alimentation 27
H
haut-parleurs
connexion 20
identification 11
haut-parleurs, identification 7
HDMI, configuration audio 22
HP 3D DriveGuard 34
HP Recovery Manager
correction des problèmes
d'amorçage 52
démarrage 51
I
image réduite, création 50
Index
57
image réduite, restauration 51
informations sur la batterie,
recherche 30
installation
câble antivol en option 42
mises à jour de sécurité
critiques 41
interrupteur d'alimentation,
identification 11
interrupteur d'écran interne,
identification 8
J
jauge d'alimentation, utilisation 29
L
lecteur d'empreintes digitales
utilisation 39
lecteur d'empreintes digitales,
identification 12
lecteur de carte mémoire,
identification 7
localisation d'informations
logiciels 4
matériel 4
logiciel antivirus, utilisation 40
logiciel de nettoyage de disque 34
logiciel de sécurité sur Internet,
utilisation 40
logiciels
défragmenteur de disque 34
HP 3D DriveGuard 34
nettoyage de disque 34
M
maintenance
HP 3D DriveGuard 34
mise à jour des logiciels et
pilotes 35
microphones internes,
identification 8
Miracast 23
mise à jour des logiciels et pilotes
35
mise hors tension de l'ordinateur
32
mises à jour de sécurité critiques,
installation 41
mises à jour logicielles, installation
40
58
Index
mots de passe
Setup Utility (BIOS) 39
Windows 38
mots de passe Setup Utility (BIOS)
39
mots de passe Windows 38
mouvement de défilement à deux
doigts sur l'écran tactile 25
mouvement de pression sur le pavé
tactile 24
mouvements du pavé tactile
défilement à deux doigts 25
pression 24
pression à deux doigts 25
zoom avec pincement à deux
doigts 25
Muet, identification du voyant 10
N
nettoyage de votre ordinateur 35
niveau bas de batterie 30
niveau critique de batterie 31
nom et numéro du produit,
ordinateur 15
numéro de série 15
numéro de série, ordinateur 15
O
ordre d'amorçage
modification 52
outils Windows
utilisation 49
ouvertures d'aération,
identification 14
P
paramètres d'alimentation,
utilisation 29
paramètres de son, utilisation 21
pare-feu, logiciel 40
partie inférieure 15
partition de restauration
retrait 52
partition de restauration HP
restauration 51
retrait 52
Pavé tactile
boutons 9
utilisation 24
pavé tactile, identification de la
zone 9
périphérique Bluetooth 16, 18
périphériques haute définition,
connexion 22, 23
pincement à deux doigts pour
zoomer, mouvement du pavé
tactile 25
point de restauration système
création 49
point de restauration système,
création 48
port de chargement (sous tension)
USB 3.0, identification 6
Port HDMI
connexion 22
identification 6
ports
chargement (sous tension)
USB 3.0 6
HDMI 6, 22
Miracast 23
USB 3.0 5, 6
pression à deux doigts, mouvement
du pavé tactile 25
prise de sortie audio (casque)/prise
d'entrée audio (microphone),
identification 6
prise RJ-45 (réseau), identification
5
prises
réseau 5
RJ-45 (réseau) 5
sortie audio (casque)/entrée
audio (microphone) 6
R
recommandations 1
réglage des paramètres
d'alimentation 29
réseau, identification de la prise 5
réseau sans fil, protection 41
réseau sans fil (WLAN)
connexion 17
connexion réseau WLAN
d'entreprise 17
connexion réseau WLAN public
17
plage de fonctionnement 17
ressources HP 2
restauration
avec le support HP Recovery 49
FRWW
démarrage 51
disques 49, 51
disques pris en charge 49
HP Recovery Manager 50
options 49
support 51
système 50
unité flash USB 51
restauration du système 50
restauration du système d'origine
50
S
sauvegarde des logiciels et des
données 41
sauvegardes 48
souris externe
configuration des préférences
24
support de restauration
création 48
création avec
HP Recovery Manager 49
support HP Recovery
création 48
restauration 51
système bloqué 32
T
tension d'entrée 53
test d'un adaptateur secteur 32
touche du mode Avion 12, 13
touches
action 12
echap 12
fn 12
mode Avion 12, 13
Windows 12
touches d'action 12
identification 12
touche Windows, identification 12
transport de l'ordinateur 37
U
USB 3.0, identification du port 5, 6
utilisation de l'alimentation secteur
externe 31
utilisation de la jauge
d'alimentation 29
utilisation de mots de passe 38
FRWW
utilisation des paramètres de son
21
utilisation du clavier et d'une souris
en option 26
utilisation du pavé tactile 24
V
veille
activation 28
sortie 28
veille et veille prolongée
activation 27
veille prolongée
activation 28
activation suite à un niveau
critique de batterie 31
sortie 28
verr maj, identification du voyant
10
vidéo 21
voyant des périphériques sans fil
16
voyant du disque dur 5
voyant du lecteur d'empreintes
digitales, identification 10
voyants
adaptateur secteur/batterie 5
alimentation 5, 10
disque dur 5
état RJ-45 (réseau) 5
lecteur d'empreintes digitales
10
Muet 10
verr maj 10
voyants d'état RJ-45 (réseau),
identification 5
W
webcam
identification 8
utilisation 20
webcam, identification des voyants
8
Windows
point de restauration système
48, 49
WLAN, étiquette 15
WLAN, identification des antennes
8
WLAN, périphérique 15
Index
59

Manuels associés