Chromebook 11 G8 Education Edition IDS Base Model | HP Chromebook 11 G8 Education Edition Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Chromebook 11 G8 Education Edition IDS Base Model | HP Chromebook 11 G8 Education Edition Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
© Copyright 2020 HP Development Company,
L.P.
Chrome, Google Cloud Print et Google Drive
sont des marques déposées de Google LLC.
microSD est une marque commerciale ou une
marque déposée de SD-3C aux États-Unis,
dans d’autres pays ou les deux.
DisplayPort™ et le logo DisplayPort™ sont des
marques commerciales appartenant à Video
Electronics Standards Association (VESA®) aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modifiées sans préavis. Les
garanties relatives aux produits et aux services
HP sont décrites dans les déclarations de
garantie limitée expresse qui les
accompagnent. Aucun élément du présent
document ne peut être interprété comme
constituant une garantie supplémentaire. HP
ne saurait être tenu pour responsable des
erreurs ou omissions de nature technique ou
rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
présent document.
Deuxième édition : mai 2020
Première édition : janvier 2020
Référence du document : L87657-052
Informations sur le produit
Conditions d'utilisation du logiciel
Ce manuel décrit des fonctions communes à la
plupart des modèles. Cependant, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles sur
votre ordinateur.
En installant, copiant, téléchargeant ou
utilisant tout logiciel préinstallé sur cet
ordinateur, vous reconnaissez être lié par les
termes du contrat de licence utilisateur final
(CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les
termes de ce contrat, votre seul recours
consiste à retourner le produit non utilisé dans
sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours
pour un remboursement intégral
conformément à la politique en matière de
remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour
demander un remboursement intégral du prix
de l'ordinateur, prenez contact avec votre
vendeur.
Notice d'avertissement relative à la sécurité
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe de l'ordinateur,
ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez toujours
l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides,
tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis épais. Par
ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des
coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur
sont conformes aux limites de température de surface accessibles à l'utilisateur, définies par les normes de
sécurité applicables.
iii
iv
Notice d'avertissement relative à la sécurité
Sommaire
1 Composants .................................................................................................................................................. 1
Côté droit ................................................................................................................................................................ 1
Côté gauche ........................................................................................................................................................... 3
Écran ...................................................................................................................................................................... 4
Zone du clavier ....................................................................................................................................................... 5
pavé tactile .......................................................................................................................................... 5
Bouton ................................................................................................................................................. 6
Touches spéciales ................................................................................................................................ 7
Touches d'action .................................................................................................................................. 7
Partie inférieure ..................................................................................................................................................... 9
Étiquettes ............................................................................................................................................................... 9
2 Navigation dans l'écran ................................................................................................................................ 11
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile ....................................................................... 11
Pression ............................................................................................................................................. 11
Mouvement de défilement (pavé tactile uniquement) ..................................................................... 12
Défilement à un doigt (écran tactile uniquement) ........................................................................... 13
Glissement à un doigt (écran tactile uniquement) ........................................................................... 13
Pincement à deux doigts pour zoomer (écran tactile uniquement) ................................................. 13
3 Alimentation et batterie .............................................................................................................................. 14
Batterie scellée en usine ...................................................................................................................................... 14
Charge de la batterie ......................................................................................................................... 14
4 Impression .................................................................................................................................................. 15
Impression ........................................................................................................................................................... 15
Impression à partir de Google Chrome ................................................................................................................ 15
Impression à partir du service d'impression en ligne Google Cloud Print .......................................................... 15
5 Sauvegarde, réinitialisation et récupération .................................................................................................. 16
Sauvegarde .......................................................................................................................................................... 16
Réinitialisation ..................................................................................................................................................... 16
Récupération ........................................................................................................................................................ 16
Installation de l'utilitaire de récupération Chromebook .................................................................. 17
Création de supports de récupération .............................................................................................. 17
Récupération du système d'exploitation Chrome ............................................................................ 18
v
Configuration de votre ordinateur après une réinitialisation ou récupération .................................................. 18
Effacer et formater le support de récupération .................................................................................................. 18
6 Autres ressources HP ................................................................................................................................... 19
7 Caractéristiques techniques ......................................................................................................................... 20
Tension d'entrée .................................................................................................................................................. 20
Environnement d'exploitation ............................................................................................................................. 21
8 Décharge électrostatique ............................................................................................................................. 22
9 Accessibilité ................................................................................................................................................ 23
HP et accessibilité ................................................................................................................................................ 23
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin .......................................................... 23
L'engagement HP ............................................................................................................................... 23
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 24
Recherche de la meilleure technologie d'assistance ........................................................................ 24
Évaluation de vos besoins .............................................................................................. 24
Accessibilité pour les produits HP ................................................................................... 24
Normes et législation .......................................................................................................................................... 25
Normes .............................................................................................................................................. 25
Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 25
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) ....................................... 25
Législation et réglementations ......................................................................................................... 26
Liens et ressources utiles sur l’accessibilité ........................................................................................................ 26
Organismes ........................................................................................................................................ 26
Établissements pédagogiques .......................................................................................................... 27
Autres ressources sur le handicap .................................................................................................... 27
Liens HP ............................................................................................................................................. 27
Contacter l’assistance .......................................................................................................................................... 27
Index ............................................................................................................................................................. 28
vi
1
Composants
Votre ordinateur comporte des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations détaillées
sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement.
Côté droit
Tableau 1-1 Éléments du côté droit et leurs descriptions
Élément
(1)
Description
Prise combinée de sortie audio (casque)/
d'entrée audio (microphone)
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec
alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de
télévision en option. Permet également de connecter un
micro-casque en option. Cette prise ne prend pas en charge
les microphones autonomes en option.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de blessure,
réglez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportezvous au manuel Informations sur les réglementations, la
sécurité et les conditions d'utilisation.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
(2)
Lecteur de cartes mémoire MicroSD™
Lit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer,
partager ou lire des données.
Pour insérer une carte :
1.
Tenez la carte avec l'étiquette vers le haut et les
connecteurs orientés vers l'ordinateur.
2.
Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis
enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour retirer une carte :
▲
Appuyez sur la carte, puis retirez-la du lecteur de carte
mémoire.
(3)
Port USB SuperSpeed
Connecte un appareil USB, tel qu'un téléphone portable, une
caméra, un traqueur d'activité ou une montre intelligente, et
fournit un transfert de données ultra-rapide.
(4)
Voyant de l'adaptateur secteur et de la
batterie
●
Blanc : l'adaptateur secteur est branché et la batterie
est totalement chargée.
Côté droit
1
Tableau 1-1 Éléments du côté droit et leurs descriptions (suite)
Élément
(5)
Description
Connecteurs électriques USB de type C et
port SuperSpeed
●
Orange : l'adaptateur secteur est branché et la batterie
est en charge.
●
Orange clignotant : Une erreur s'est produite au niveau
de la batterie.
●
Éteint : la batterie ne se charge pas.
Permet de connecter un adaptateur secteur qui comporte un
connecteur USB Type-C, fournissant une alimentation à
l'ordinateur et, si nécessaire, chargeant la batterie de
l'ordinateur.
–et–
Connecte un appareil USB muni d'un connecteur de Type-C,
tel qu'un téléphone mobile, caméra, traqueur d'activité ou
une montre intelligente, et permet un transfert des données.
–et–
Permet de connecter un périphérique d’affichage muni d'un
connecteur USB type C, fournissant une sortie DisplayPort™.
REMARQUE : Des adaptateurs, des câbles ou les deux
(vendus séparément) peuvent être nécessaires.
2
Chapitre 1 Composants
Côté gauche
Tableau 1-2 Éléments du côté gauche et leurs descriptions
Élément
(1)
Description
Emplacement pour câble antivol Nano
Permet de fixer à l'ordinateur un câble antivol en option.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais
ne constitue pas une garantie contre une utilisation
malveillante ou le vol du produit.
(2)
Connecteur d’alimentation USB de type C et
port SuperSpeed.
Permet de connecter un adaptateur secteur qui comporte un
connecteur USB Type-C, fournissant une alimentation à
l'ordinateur et, si nécessaire, chargeant la batterie de
l'ordinateur.
–et–
Connecte un appareil USB muni d'un connecteur de Type-C,
tel qu'un téléphone mobile, caméra, traqueur d'activité ou
une montre intelligente, et permet un transfert des données.
–et–
Permet de connecter un périphérique d’affichage muni d'un
connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.
REMARQUE : Des adaptateurs, des câbles ou les deux
(vendus séparément) peuvent être nécessaires.
(3)
Port USB SuperSpeed
Connecte un appareil USB, tel qu'un téléphone portable, une
caméra, un traqueur d'activité ou une montre intelligente, et
fournit un transfert de données ultra-rapide.
Côté gauche
3
Écran
Tableau 1-3 Éléments de l'écran et leurs descriptions
Élément
Description
(1)
Antennes WLAN*
Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avec
des réseaux locaux sans fil (WLAN).
(2)
Voyant de caméra
Allumé : La caméra est en cours d'utilisation.
(3)
Caméra
Vous permet d'avoir des conversations vidéo, d'enregistrer des
vidéos et des images fixes.
(4)
Microphone interne
Permettent d'enregistrer le son.
*Les antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur et leur emplacement varie. Pour optimiser les transmissions, évitez
d'obstruer les zones situées immédiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans fil, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, tapez Documentation HP dans la zone de recherche de la
barre des tâches, puis sélectionnez Documentation HP.
4
Chapitre 1 Composants
Zone du clavier
pavé tactile
Tableau 1-4 Éléments du pavé tactile et leurs descriptions
Élément
Description
Zone du pavé tactile
Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou activer des éléments à l'écran.
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des mouvements de l'écran
tactile et du pavé tactile à la page 11.
Zone du clavier
5
Bouton
Tableau 1-5 Boutons et leurs descriptions
Élément
Description
Bouton d'alimentation
●
Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet
interrupteur pour le mettre sous tension.
●
Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur cet
interrupteur pour quitter ce mode (certains produits
uniquement).
●
Lorsque l'ordinateur est sous tension et que vous souhaitez
l'éteindre, maintenez appuyé sur le bouton pour verrouiller
l'écran, puis continuez à appuyer sur le bouton jusqu'à ce que
l'ordinateur s'éteigne.
IMPORTANT : Les informations non enregistrées seront perdues si
vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez
enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à
l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur l'interrupteur
d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour le mettre hors
tension.
6
Chapitre 1 Composants
Touches spéciales
Tableau 1-6 Touches spéciales et leurs descriptions
Élément
Description
(1)
Touche echap
Associée à une autre touche telle que Tab ou Maj, active
certaines fonctions de l'ordinateur.
(2)
Touches d'action
Exécutent les fonctions système fréquemment utilisées.
Touches d'action
Une touche d'action effectue la fonction indiquée par l'icône située sur la touche. Pour connaître les touches
sur votre produit, reportez-vous à la section Touches spéciales à la page 7.
▲
Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.
Pour plus d'informations sur les touches d'action et les raccourcis clavier, rendez-vous sur
https://support.google.com/chromebook/answer/183101. Sélectionnez votre langue au bas de la page.
Tableau 1-7 Touches d’action et leurs descriptions
Icône
Touche
Description
Revenir en arrière
Affiche la page précédente dans l'historique de votre navigateur.
Avancer
Affiche la page suivante dans l'historique de votre navigateur.
Recharger
Recharge votre page actuelle.
Plein écran
Ouvre votre page en mode plein écran.
Afficher les applications
Affichez les applications ouvertes.
REMARQUE : Appuyez sur ce bouton et sur ctrl pour effectuer une
capture d'écran.
Zone du clavier
7
Tableau 1-7 Touches d’action et leurs descriptions (suite)
Icône
8
Chapitre 1 Composants
Touche
Description
Réduction de la luminosité
Diminuez progressivement la luminosité de l'écran en appuyant sur cette
touche.
Augmentation de la luminosité
Augmentez progressivement la luminosité de l'écran en appuyant sur
cette touche.
Muet
Désactivez le son des haut-parleurs.
Réduction du volume
Diminuez progressivement le volume des haut-parleurs en appuyant sur
cette touche.
Augmentation du volume
Augmentez progressivement le volume des haut-parleurs en appuyant
sur cette touche.
Partie inférieure
Tableau 1-8 Composants de la partie inférieure et leurs descriptions
Composants
Description
Ouvertures d’aération haut-parleurs
Permettent de faire circuler l'air pour refroidir les composants internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre automatiquement
pour refroidir les composants internes et éviter une surchauffe. Il est
normal que le ventilateur interne s'arrête et redémarre durant une
opération de routine.
Étiquettes
Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de
résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur. Les étiquettes
peuvent être sous forme papier ou imprimées sur le produit.
IMPORTANT : Vérifiez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants :
sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran, ou
sous la béquille d'une tablette.
●
Étiquette de service—Fournit des informations importantes pour identifier votre ordinateur. Si vous
contactez le support technique, vous serez peut-être invité à indiquer le numéro de série, le numéro de
produit ou le numéro de modèle. Trouvez ces informations avant de contacter l'assistance.
Votre étiquette de service est semblable à l’un des exemples suivants : Reportez-vous à l'illustration qui
ressemble le plus à l'étiquette de service de votre ordinateur.
Partie inférieure
9
Tableau 1-9 Éléments de l'étiquette de service
Élément
(1)
Nom du produit HP
(2)
Numéro de modèle
(3)
ID du produit
(4)
Numéro de série
(5)
Période de garantie
Tableau 1-10 Éléments de l'étiquette de service
Élément
10
(1)
Nom du produit HP
(2)
ID du produit
(3)
Numéro de série
(4)
Période de garantie
●
Étiquette(s) sur les réglementations—Fournit (fournissent) des informations sur les réglementations
applicables à l'ordinateur.
●
Étiquette(s) de certification sans fil—Fournit (fournissent) des informations sur les périphériques sans
fil en option, ainsi que les certificats d'homologation des pays/régions où l'utilisation des périphériques
a été agréée.
Chapitre 1 Composants
2
Navigation dans l'écran
Les différentes techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :
●
Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran d'ordinateur.
●
Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôler le pointeur en toute
simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Pour naviguer sur un écran tactile (certains produits seulement),
touchez l'écran et utilisez les mouvements décrits dans ce chapitre.
Pression
Effectuez une ou deux pressions pour sélectionner ou ouvrir un élément à l'écran.
●
Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou
touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois pour l'ouvrir.
●
Appuyez avec deux doigts sur la zone du pavé tactile ou touchez l'écran pour afficher un menu
contextuel.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
11
Mouvement de défilement (pavé tactile uniquement)
Le défilement est utile pour faire défiler une page ou une image vers le haut, le bas ou verticalement. Le
défilement vers la gauche ou la droite avec deux doigts permet de faire défiler l'écran en cas de contenu
supplémentaire sur les côtés ou de naviguer en avant ou en arrière dans l'historique du navigateur Web.
●
Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les vers le haut, le bas,
la gauche ou la droite.
REMARQUE : La vitesse de défilement est contrôlée par la vitesse de vos doigts.
●
12
Pour défiler entre les onglets ouverts de Chrome, faites glisser trois doigts vers la gauche ou la droite
sur la zone de pavé tactile.
Chapitre 2 Navigation dans l'écran
Défilement à un doigt (écran tactile uniquement)
Le défilement vers la gauche ou la droite avec un doigt permet d'avancer ou de reculer dans l’historique de
navigateur web.
●
Placez un doigt sur l'écran tactile, puis faites glisser sur l'écran tactile, en exerçant un mouvement vers
la gauche ou la droite.
REMARQUE : La vitesse de défilement est contrôlée par la vitesse de vos doigts.
Glissement à un doigt (écran tactile uniquement)
Glisser vers le haut à l’aide d’un doigt masque ou affiche votre étagère. L'étagère contient des raccourcis vers
des applications populaires pour les trouver rapidement.
●
Placez votre doigt sur la partie inférieure de l'écran, faites rapidement glisser votre doigt vers le haut sur
une courte distance, puis retirez-le.
Pincement à deux doigts pour zoomer (écran tactile uniquement)
La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des
images ou du texte.
●
Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts écartés sur l'écran tactile et rapprochez-les l'un de l'autre.
●
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur l'écran tactile et éloignez-les l'un de l'autre.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
13
3
Alimentation et batterie
Batterie scellée en usine
Les utilisateurs ne peuvent pas facilement remplacer la batterie de ce produit. Le retrait ou le remplacement
de la batterie pourrait affecter votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la charge, contactez le
support. Ne jetez pas les batteries ayant atteint leur durée de vie utile avec les ordures ménagères. Appliquez
les lois et réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.
Charge de la batterie
1.
Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur.
2.
Vérifiez que la batterie est en cours de chargement en vérifiant le voyant de l'adaptateur secteur et de la
batterie. Le voyant est situé sur le côté gauche ou droit de l'ordinateur, près du connecteur
d'alimentation.
Tableau 3-1 Voyant de l'adaptateur secteur et description de l’état
3.
14
Voyant de l'adaptateur
secteur
État
Blanc
L'adaptateur secteur est branché et la batterie est chargée.
Orange
L'adaptateur secteur est branché et la batterie est en charge.
Éteint
L'ordinateur utilise une alimentation sur batterie.
Lorsque la batterie charge, gardez l'adaptateur secteur connecté jusqu'à ce que le voyant de l'adaptateur
secteur et de la batterie devienne blanc.
Chapitre 3 Alimentation et batterie
4
Impression
Impression
Pour imprimer à partir de votre ordinateur, procédez de l'une des façons suivantes :
●
Pour imprimer depuis Google ChromeTM, utilisez l'application HP Print pour Chrome.
●
Imprimer à partir du service d'impression en ligne Google Cloud PrintTM.
REMARQUE : Si vous utilisez HP Print pour Chrome, l'imprimante ne peut pas être enregistrée auprès de
Google Cloud Print.
Impression à partir de Google Chrome
Pour imprimer à partir de Google Chrome, utilisez l'application HP Print pour Chrome. Vous pouvez installer
l'application HP Print pour Chrome à partir du Chrome Web Store. Pour plus d'informations, accédez au site
Web de HP.
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2.
Dans la zone Rechercher toute l'assistance, saisissez Impression avec l'application HP
Print pour Chrome, et suivez les instructions à l'écran.
Impression à partir du service d'impression en ligne Google
Cloud Print
Le service d'impression en ligne Google Cloud Print est un service gratuit qui vous permet d'imprimer des
documents et des photos en toute sécurité depuis votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les
conditions préalables et les étapes d'utilisation de Google Cloud Print, reportez-vous au site Web HP.
1.
Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2.
Dans la zone Rechercher toute l'assistance, saisissez Connexion et utilisation de Google
Cloud Print, et suivez les instructions à l'écran.
Impression
15
5
Sauvegarde, réinitialisation et
récupération
Sauvegarde
Vous pouvez sauvegarder vos données sur une clé USB en option ou sur une carte mémoire SD ou par le biais
de Google DriveTM. Pour plus d'informations sur la création d'une sauvegarde, ouvrez la page
http://www.support.google.com.
Réinitialisation
Une réinitialisation des paramètres d'usine efface toutes les informations sur le disque dur de votre
ordinateur, y compris tous les fichiers du dossier de téléchargement. Avant de réinitialiser, veillez à
sauvegarder vos fichiers sur une clé USB en option, une carte mémoire SD ou au moyen de Google Drive. La
réinitialisation des paramètres d'usine ne supprime aucun de vos fichiers sur Google Drive ou sur un
périphérique de stockage externe.
IMPORTANT : La réinitialisation de manière permanente efface tous les éléments sur le disque dur de votre
ordinateur, notamment vos fichiers téléchargés. Si possible, sauvegardez vos fichiers avant de réinitialiser
votre ordinateur.
Il se peut que vous souhaitiez réinitialiser votre ordinateur dans les circonstances suivantes :
●
Vous voyez le message « Réinitialiser ce périphérique Chrome ».
●
Vous rencontrez des problèmes avec votre profil d'utilisateur ou les paramètres.
●
Vous avez redémarré votre ordinateur et il ne fonctionne toujours pas correctement.
●
Vous souhaitez modifier le propriétaire de votre ordinateur.
Pour réinitialiser votre ordinateur :
1.
Dans le menu Paramètres, cliquez sur Avancé.
2.
Dans la section Powerwash, cliquez sur Powerwash.
3.
Cliquez sur Redémarrer, puis connectez-vous avec votre compte Google.
REMARQUE : Le compte auquel vous vous connectez après avoir réinitialisé votre ordinateur sera
reconnu comme le compte du propriétaire.
4.
Suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser votre ordinateur.
5.
Une fois la réinitialisation terminée, vous pouvez configurer votre ordinateur et vérifier si le problème
est résolu.
Récupération
Lorsque votre Chrome OS™ (système d'exploitation) ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer
une récupération. Une récupération réinstalle le système d'exploitation et les logiciels, et restaure les
paramètres d'usine d'origine. Les fichiers enregistrés localement et les réseaux enregistrés sont supprimés
16
Chapitre 5 Sauvegarde, réinitialisation et récupération
pour tous les comptes. Vos comptes Google et toutes les données synchronisées vers votre Google Drive ne
sont pas affectées par une récupération du système.
IMPORTANT : La récupération de manière permanente efface tous les éléments sur le disque dur de votre
ordinateur, notamment vos fichiers téléchargés. Si possible, sauvegardez vos fichiers avant de restaurer votre
ordinateur.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'exécution d'une récupération du système sur votre ordinateur,
ouvrez la page http://www.support.google.com.
Avant de commencer le processus de récupération, vous nécessitez les éléments suivants :
●
Une clé USB ou une carte mémoire SD d'une capacité de 4 Go ou plus. Toutes les données sont effacées
de ce périphérique de stockage lorsque le support de récupération est créé, alors sauvegardez tous les
fichiers du périphérique avant de commencer.
●
Un ordinateur avec accès à Internet. Vous devez également disposer des droits d'administration pour
l'ordinateur.
●
Adaptateur secteur pour ordinateur. L'ordinateur doit être raccordé à une alimentation secteur pendant
la récupération.
●
Votre ordinateur affiche l'écran « Le SE Chrome est manquant ou endommagé » sur votre ordinateur. Si
ce message n'est pas encore affiché :
–
Mettez l'ordinateur sous tension, appuyez longuement sur les touches Echap+f3, puis appuyez sur
l'interrupteur d'alimentation. L'ordinateur redémarre, et l'écran affiche « Le SE Chrome est
manquant ou endommagé ».
Installation de l'utilitaire de récupération Chromebook
L'utilitaire de récupération Chromebook est une application qui restaure le système d'exploitation d'origine et
les programmes installés en usine. Cet utilitaire peut être installé à partir du Chrome Web Store sur n'importe
quel ordinateur.
Pour installer l'utilitaire de récupération Chromebook :
▲
Ouvrez le Chrome Web Store, recherchez récupération chrome, cliquez sur Utilitaire de
récupération Chromebook dans la liste des applications, puis suivez les instructions à l'écran.
Création de supports de récupération
Utiliser le support de récupération pour restaurer le système d'exploitation d'origine et les programmes
logiciels installés en usine.
Pour créer un support de récupération :
1.
Mettez sous tension un ordinateur doté d’un accès à Internet.
REMARQUE : Vous devez disposer des droits d'administration pour l'ordinateur.
2.
Cliquez sur l'icône du Lanceur, puis cliquez sur Toutes les applications.
3.
Dans la fenêtre Applications, cliquez sur Récupération, puis cliquez sur Mise en route.
4.
Suivez les instructions à l'écran pour créer le support de récupération.
REMARQUE : Toutes les données et les partitions sur votre support de récupération seront
supprimées. Ne retirez pas la clé USB ou la carte mémoire SD avant que le processus ne soit terminé.
Récupération
17
Récupération du système d'exploitation Chrome
Pour récupérer le système d'exploitation Chrome sur votre ordinateur à l'aide du support de récupération que
vous avez créé :
1.
Déconnectez tous les périphériques externes branchés à votre ordinateur, branchez le cordon
d'alimentation, puis mettez l'ordinateur sous tension.
2.
Pour entrer en mode récupération, maintenez appuyé sur Echap+f3, puis appuyez sur l'interrupteur
d'alimentation. Lorsque l'écran « Le SE Chrome est manquant ou endommagé » s'affiche, insérez le
support de récupération dans votre ordinateur. Le processus de récupération commence
immédiatement.
3.
Patientez pendant que Chrome vérifie l'intégrité du support de récupération.
REMARQUE : Si vous avez besoin d'annuler la récupération au cours du processus de vérification,
maintenez enfoncé l'interrupteur d'alimentation jusqu'à ce que l'ordinateur se met hors tension. Ne
perturbez pas le processus de récupération système une fois l'étape de vérification terminée.
REMARQUE : Si un message d'erreur s'affiche, vous devrez peut-être exécuter l'utilitaire de
récupération Chrome à nouveau, ou utiliser une autre clé USB ou carte mémoire SD.
4.
Lorsque le message « Récupération du système terminée » s'affiche, retirez le support de récupération.
L'ordinateur redémarre avec le SE Chrome réinstallé.
Configuration de votre ordinateur après une réinitialisation ou
récupération
Une fois une réinitialisation ou récupération terminée, effectuez le processus de configuration initiale. Pour
plus d'informations sur la configuration de l'ordinateur, ouvrez la page http://www.support.google.com.
Effacer et formater le support de récupération
Pendant le processus de création du support de récupération, la clé USB ou la carte mémoire SD est formatée
en tant qu'outil de récupération. Une fois que vous avez restauré votre ordinateur, vous devrez effacer le
support de récupération si vous souhaitez réutiliser votre clé USB ou votre carte mémoire SD pour stocker
d'autres fichiers. Utilisez les étapes de cette rubrique pour effacer le support de récupération à l'aide de
l'utilitaire de récupération Chromebook.
1.
Cliquez sur l'icône du Lanceur, puis cliquez sur Toutes les applications.
2.
Dans la fenêtre des applications, cliquez sur Récupération.
3.
Cliquez sur l'icône Paramètres, puis cliquez sur Efface le support de récupération.
4.
Sélectionnez la clé USB ou la carte mémoire SD que vous avez insérée, cliquez sur Continuer, puis
cliquez sur Effacer maintenant.
5.
Une fois le support de récupération effacé, cliquez sur Effectué pour fermer l'utilitaire de récupération
Chromebook, puis retirez la clé USB ou la carte mémoire SD.
Le support est prêt à être formaté à l'aide d'un outil de formatage fourni par votre système
d'exploitation.
18
Chapitre 5 Sauvegarde, réinitialisation et récupération
6
Autres ressources HP
Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et
bien plus encore, consultez ce tableau.
Tableau 6-1 Informations supplémentaires
Ressource
Contenu
Instructions d'installation
●
Configuration de l'ordinateur
●
Identification des éléments de l'ordinateur
Site Web HP
●
Informations sur le support technique
Pour accéder au dernier manuel de l'utilisateur, ouvrez la
page http://www.hp.com/support, et suivez les
instructions pour retrouver votre produit. Puis,
sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
●
Commande de pièces et obtention d'informations d'aide
supplémentaires
●
Accessoires disponibles pour l'ordinateur
Support international
●
Discussion en ligne avec un technicien HP
Pour obtenir de l'aide dans votre langue, rendez-vous sur
http://www.hp.com/support, puis sélectionnez votre pays.
●
Numéros de téléphone du support
●
Adresses des centres de service HP
Sécurité et ergonomie du poste de travail
●
Disposition correcte du poste de travail
Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
●
Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour
améliorer le confort et réduire les risques de blessures
●
Informations sur la sécurité électrique et mécanique
●
Informations sur les réglementations et la sécurité
●
Informations sur la mise au rebut de la batterie
●
Informations sur la garantie
Informations sur les réglementations, la sécurité et les
conditions d'utilisation
Ce document est fourni avec le produit.
Garantie limitée*
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Vous trouverez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le
produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains
pays ou certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez demander une copie à l'adresse
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante :
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de
téléphone et votre adresse postale.
19
7
Caractéristiques techniques
Tension d'entrée
Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous
voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation continue, qui peut être fournie par une source d'alimentation en courant
alternatif ou continu. La source d'alimentation en courant alternatif doit être comprise entre 100 et 240 V,
50–60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant continu
autonome, il est vivement recommandé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source
d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu correspondant à une ou plusieurs des
caractéristiques suivantes. la tension et l'intensité de votre ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de
conformité.
Tableau 7-1 Caractéristiques de l’alimentation secteur
Courant d'entrée
Valeur nominale
Tension et intensité de fonctionnement
5 V CC @ 2 A / 12 V CC @ 3 A / 15 V CC @ 3 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 3,75 A /15 V CC @ 3 A – 45
W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 3,75 A / 12 V CC @ 3,75 A /
15 V CC @ 3 A / 20 V CC @ 2,25 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20
V CC @ 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V
CC @ 4,33 A / 20 V CC @ 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V
CC @ 5 A / 20 V CC @ 4,5 A – 90 W USB-C
19,5 V CC @ 2,31 A - 45 W
19,5 V CC @ 3,33 A - 65 W
19,5 V CC @ 4,62 A - 90 W
19,5 V CC @ 6,15 A - 120 W
19,5 V CC @ 6,9 A - 135 W
19,5 V CC @ 7,70 A - 150 W
19,5 V CC @ 10,3 A - 200 W
19,5 V CC @ 11,8 A - 230 W
19,5 V CC @ 16,92 A - 330 W
REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à
phase ne dépassant pas 240 Vrms.
20
Chapitre 7 Caractéristiques techniques
Environnement d'exploitation
Tableau 7-2 Caractéristiques de l’environnement d'exploitation
Facteur
Système métrique
Système américain
En fonctionnement (écriture sur disque
optique)
De 5 à 35 °C
De 41 à 95 °F
Hors fonctionnement
De -20 à 60 °C
-4 à 140 °F
En fonctionnement
De 10 à 90 %
De 10 à 90 %
Hors fonctionnement
De 5 à 95 %
De 5 à 95 %
En fonctionnement
-15 à 3 048 m
-50 à 10 000 pieds
Hors fonctionnement
-15 à 12 192 m
-50 à 40 000 pieds
Température
Humidité relative (sans condensation)
Altitude maximale (sans pressurisation)
Environnement d'exploitation
21
8
Décharge électrostatique
L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par
exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée
métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de
détériorer les composants électroniques.
IMPORTANT : Afin d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte
d'informations, respectez les précautions suivantes :
22
●
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après
vous être assuré qu'il est correctement relié à la terre.
●
Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que
vous soyez prêt à les installer.
●
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipulez le moins possible les
composants électroniques.
●
Utilisez des outils non magnétiques.
●
Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique
non peinte.
●
Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
Chapitre 8 Décharge électrostatique
9
Accessibilité
HP et accessibilité
HP attache de l’importance à favoriser la diversité, l'inclusion et l’équilibre vie professionnelle/vie personnelle
au sein de la société, et cela se reflète dans tout ce que HP entreprend. HP s’efforce de créer un
environnement inclusif axé sur la connexion des personnes à la puissance de la technologie dans le monde
entier.
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin
La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d’assistance fait disparaître les barrières et
vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d’assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et
informatiques. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Recherche de la meilleure technologie
d'assistance à la page 24.
L'engagement HP
HP s’engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement
prend en charge les objectifs de diversité de l’entreprise et permet de garantir que les avantages de la
technologie soient disponibles pour tous.
L’objectif d'accessibilité HP est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant être
utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les
périphériques fonctionnels appropriés.
Pour atteindre ce but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident les actions
d’HP. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que leur mise en œuvre
conformément à leur rôles et responsabilités :
●
Renforcer la sensibilisation aux problèmes d’accessibilité au sein de HP et fournir aux employés la
formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et services
accessibles.
●
Développer les recommandations d’accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de
développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommandations lorsque cela
est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.
●
Impliquer des personnes handicapées dans le développement des recommandations d’accessibilité et
dans la conception et les phases d’essais des produits et services.
●
Documenter les fonctions d'accessibilité et mettre à la disposition du public les informations sur les
produits HP et nos services sous une forme accessible.
●
Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance.
●
Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la
technologie d'assistance pertinente pour les produits et services HP.
●
Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommandations d’accessibilité.
HP et accessibilité
23
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
L’IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l’accessibilité, par le
biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objectif est d'aider les professionnels de
l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux
intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.
En tant que membre fondateur, HP a rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de
l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité d’HP, en matière de conception, de fabrication
et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés efficacement par les personnes
handicapées.
L’IAAP renforce la profession en mettant en relation à l’échelle mondiale des individus, des étudiants et des
entreprises afin de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur
http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrire à nos lettres
d'information et en savoir plus sur les options d’adhésion.
Recherche de la meilleure technologie d'assistance
Nous devons tous être en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grâce à
la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontrions des restrictions liées à
l'âge. HP s’engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et
partenaires. Qu’il s’agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet
de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation
spécifique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l’utilisation des produits HP. Comment
choisir ?
Évaluation de vos besoins
La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d’assistance fait disparaître les barrières et vous
aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d’assistance (AT) permet d’augmenter, d’entretenir et d’améliorer les possibilités de fonctionnement
électronique et informatique.
Vous pouvez choisir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT
doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de faciliter votre sélection de
la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vous découvrirez que les professionnels qualifiés aux
évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agréés ou certifiés en
physiothérapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne
soient pas certifiés ni agréés, peuvent également vous fournir des informations sur l’évaluation. Il vous
faudra vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de
déterminer s'ils sont adaptés à vos besoins.
Accessibilité pour les produits HP
Les liens suivants fournissent des informations sur les fonctions d’accessibilité et sur la technologie
d’assistance, le cas échéant, qui sont incorporées dans les différents produits HP. Ces ressources vous
permettent de sélectionner les fonctions spécifiques de la technologie d’assistance et le(s) produit(s) le(s)
plus approprié(s) à votre situation.
24
●
HP Elite x3–Options d'accessibilité (Windows 10 Mobile)
●
PC HP–Options d’accessibilité Windows 7
●
PC HP–Options d’accessibilité Windows 8
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 10
Chapitre 9 Accessibilité
●
Tablettes HP Slate 7–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly
Bean)
●
PC HP SlateBook–Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3,4.2/Jelly Bean)
●
PC HP Chromebook–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox
(Chrome OS)
●
Périphériques
Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire concernant les fonctions d’accessibilité sur votre produit
HP, reportez-vous à la section Contacter l’assistance à la page 27.
Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance
supplémentaire :
●
Informations sur l’accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
●
Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)
●
Technologies d’assistance triées par type de handicap
●
Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normes et législation
Normes
La section 508 des normes du règlement Federal Acquisition Regulation (FAR) a été créée par l’Access Board
des États-Unis afin de promouvoir l’accès aux technologies de communication et d’information (TIC) des
personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou cognitifs. Les normes contiennent des critères
techniques spécifiques à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur
les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifiques concernent les applications
logicielles et les systèmes d’exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les
ordinateurs, les produits de télécommunications, la vidéo et les multimédias et les produits fermés
autonomes.
Mandat 376 – EN 301 549
La norme EN 301 549 a été créée par l’Union européenne dans le mandat 376 pour servir de base à un outil en
ligne destiné à l’acquisition publique de produits TIC. La norme spécifie les exigences d’accessibilité
fonctionnelle applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d’essais et une
méthodologie d'évaluation de chaque exigence d'accessibilité.
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)
Les recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l’Initiative d’accessibilité au Web
(WAI) de W3C aident les concepteurs et les développeurs Web à créer des sites qui répondent de manière plus
adaptée aux besoins des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l’âge. Les
recommandations WCAG permettent de faire progresser l’accessibilité dans l’ensemble des contenus Web
(texte, images, audio et vidéo) et des applications Web. Les recommandations WCAG peuvent être testées
avec précision, elles sont faciles à comprendre et à utiliser et laissent aux développeurs Web la flexibilité
nécessaire à l’innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréée sous la référence ISO/CEI
40500:2012.
Les recommandations WCAG traitent spécifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés
par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les
Normes et législation
25
utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu
accessible :
●
Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour
les éléments audio, une adaptabilité de la présentation et un contraste de couleur)
●
Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie,
l'absence de préhension et la navigabilité)
●
Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)
●
Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d’assistance)
Législation et réglementations
L’accessibilité de l’informatique et des informations a acquis une importance croissante en matière de
législation. Les liens ci-dessous fournissent des informations sur les principales normes, réglementations et
législations.
●
États-Unis
●
Canada
●
Europe
●
Australie
●
Dans le monde entier
Liens et ressources utiles sur l’accessibilité
Les organismes suivants peuvent constituer de bonnes ressources d’informations sur les handicaps et les
restrictions liées à l'âge.
REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif
uniquement. HP n’assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous
rencontrez sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.
Organismes
26
●
American Association of People with Disabilities (AAPD)
●
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●
Hearing Loss Association of America (HLAA)
●
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
●
Lighthouse International
●
National Association of the Deaf
●
National Federation of the Blind
●
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
●
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)
Chapitre 9 Accessibilité
Établissements pédagogiques
●
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
●
University of Minnesota computer accommodations program
Autres ressources sur le handicap
●
ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
●
Réseau Professionnel & Handicap mondial de l’OIT
●
EnableMart
●
Forum européen des personnes handicapées
●
Job Accommodation Network
●
Microsoft Enable
Liens HP
Notre formulaire de contact Web
Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail
Ventes du secteur public HP
Contacter l’assistance
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
●
Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l’assistance technique ou
l'accessibilité des produits HP :
–
●
Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00
à 21h00, Heure des Rocheuses.
Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur
l’assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l’une des options suivantes :
–
Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
–
Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à
l’âge.
Contacter l’assistance
27
Index
A
Accessibilité 23
antennes WLAN, identification 4
Article 508 des normes
d’accessibilité 25
assistance 19
assistance clientèle, accessibilité 27
AT (technologie d’assistance)
objectif 23
recherche 24
B
batterie
chargement en cours 14
voyant 1
Batterie
scellée en usine 14
Bluetooth, étiquette 10
C
câble antivol Nano, identification du
connecteur 3
composants
interrupteur 6
partie inférieure 9
conformité, informations
étiquette de conformité 10
périphériques sans fil, étiquettes
de certification 10
connecteur d'alimentation 2, 3
identification de l'USB Type C 2,
3
Connecteur d'alimentation USB de
type C et port SuperSpeed,
identification 2
connecteurs
emplacement, câble antivol
Nano 3
connecteurs, lecteur de carte
mémoire microSD 1
D
Décharge électrostatique 22
déplacement avec l'ordinateur 10
28
Index
E
echap, identification de la touche 7
éléments
côté droit 1
côté gauche 3
écran 4
entrée audio (microphone),
identification de la prise 1
environnement d'exploitation 21
étiquette de certification des
périphériques sans fil 10
étiquettes
Bluetooth 10
certification des périphériques
sans fil 10
conformité 10
numéro de série 9
service 9
WLAN 10
étiquettes de service,
emplacement 9
évaluation des besoins
d'accessibilité 24
mouvement de glissement sur l'écran
tactile 13
Mouvements de l'écran tactile et du
pavé tactile, pression 11
Mouvements du pavé tactile,
défilement 12
mouvements sur l'écran tactile
défilement à un doigt 13
glissement à un doigt 13
zoom avec pincement à deux
doigts 13
mouvements tactiles 11
I
impression 15
International Association of
Accessibility Professionals 24
interrupteur d'alimentation,
identification 6
interrupteurs, alimentation 6
P
pavé tactile, identification de la
zone 5
périphérique WLAN 10
pincement à deux doigts pour
zoomer, mouvement de l'écran
tactile 13
Politique d'assistance HP 23
Port et connecteur d'alimentation
USB type C, identification 3
ports
Port et connecteur d'alimentation
USB type C 2, 3
USB SuperSpeed 1, 3
port USB SuperSpeed,
identification 1, 3
prise du casque (sortie audio) 1
prises
entrée audio (microphone) 1
sortie audio (casque) 1
L
lecteur de carte mémoire microSD,
identification 1
M
microphone (entrée audio),
identification de la prise 1
microphone interne, identification 4
mouvement de défilement du pavé
tactile 12
mouvement de défilement sur l'écran
tactile 13
N
nom et numéro du produit,
ordinateur 9
normes et législation, accessibilité
25
numéro de série, ordinateur 9
O
ouvertures d'aération,
identification 9
R
récupération, exécution 16
récupération du système
support de récupération 17
Système d'exploitation Chrome
18
Utilitaire de récupération
Chromebook 17
réinitialisation 16
ressources, accessibilité 26
S
sauvegarde 16
sortie audio (casque), identification
de la prise 1
support de récupération
création 17
effacer 18
réduction du volume 8
revenir en arrière 7
U
Utilitaire de récupération
Chromebook, installation 17
V
Voyant de l'adaptateur secteur 1
voyant de la caméra, identification
4
voyants
adaptateur secteur et batterie 1
caméra 4
W
WLAN, étiquette
10
T
technologie d'assistance (AT)
objectif 23
recherche 24
tension d'entrée 20
touche d'action Avancer 7
touche d'action d'augmentation de la
luminosité 8
touche d'action d'augmentation du
volume 8
touche d'action de réduction de la
luminosité 8
touche d'action de réduction du
volume 8
touche d'action Fenêtre suivante 7
touche d'action Muet 8
touche d'action Plein écran 7
touche d'action Recharger 7
touche d'action Revenir en arrière 7
touches
echap 7
touches d'action 7
augmentation de la luminosité 8
augmentation du volume 8
avancer 7
fenêtre suivante 7
identification 7
Muet 8
plein écran 7
recharger 7
réduction de la luminosité 8
Index
29

Manuels associés