Pioneer VSX-LX304 AV Receiver Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
181 Des pages
Pioneer VSX-LX304 AV Receiver Manuel utilisateur | Fixfr
Mode
d'emploi
VSX-LX304
AV RECEIVER
Fr
Table des matières
≫
Raccordements
≫
- Raccorder les enceintes
≫
Lecture
≫
Configuration
≫
Dépannage
≫
Appendice
≫
Informations supplémentaires
≫
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
What's in the box
Additional Function (Firmware Update)
Update Information of the firmware
Operation of added new functions
Firmware Update Procedure
Part Names
Front Panel
Display
Rear Panel
Remote Controller
5
6
6
6
7
10
10
12
13
15
Connecting speakers
Speaker Installation
Speaker Connections and "Speaker Setup" Settings
Speaker combinations
Connecting the TV
To ARC TV
To Non-ARC TV
Connecting Playback Devices
Connecting an AV Component with HDMI Jack
Mounted
Connecting an Audio Component
Connecting a Video Camera, etc.
18
19
37
50
51
52
53
54
Connections
Connecting an AV Component in a Separate Room
(Multi-zone Connection)
Connecting a TV (ZONE 2)
Connecting a Pre-main Amplifier (ZONE 2)
Connecting ZONE B
Connecting a Pre-main Amplifier, etc. (ZONE B)
Connecting Antennas
Network Connection
Connecting External Control Devices
IR IN/OUT port
12V TRIGGER OUT jack
Connecting the Power Cord
57
57
58
59
59
60
61
62
62
63
64
AV Component Playback
Basic Operations
BLUETOOTH® Playback
Basic Operations
Internet Radio
Playing Back
Spotify
AirPlay®
Playing Back on This Unit
Playing Back on multiple devices (AirPlay2)
66
66
67
67
68
68
70
71
71
72
Playback
54
55
56
2
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
DTS Play-Fi®
Playing Back
FlareConnectTM
Playing Back
USB Storage Device
Basic Operations
Device and Supported Format
Playing back files on a PC and NAS (Music Server)
Windows Media® Player settings
Playing Back
Supported Audio Formats
Play Queue
Initial Setup
Adding Play Queue Information
Sort and Delete
Playing Back
Amazon Music
Registering this unit with Amazon Music
Playing Amazon Music
Connecting the Sonos System for Playback
Necessary Equipment
How to Connect This Unit and Sonos Connect
Setting Up
73
73
74
74
75
75
77
78
78
79
82
83
83
83
84
84
85
85
85
86
86
86
86
Playing Sonos on This Unit
87
Listening To the AM/FM Radio
88
Tuning into a Radio Station
88
Presetting a Radio Station
90
Using RDS (European, Australian and Asian models) 92
Multi-zone
93
Playing Back (ZONE 2)
94
Playing Back (ZONE 3)
96
ZONE B Playback
97
Playing Back
97
Convenience functions
98
Using PERSONAL PRESET
98
Adjusting the tone
100
Sleep Timer
102
Listening Mode
103
Selecting a Listening mode
103
Speaker Layouts and Selectable Listening Modes 106
Listening Mode Effects
109
Input Formats and Selectable Listening Modes
113
Inputting Characters
119
3
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Setup
System Setup
Menu list
Menu operations
Input/Output Assign
Speaker
Audio Adjust
Source
Hardware
Multi Zone
Miscellaneous
Advanced MCACC
Menu operations
Full Auto MCACC
Manual MCACC
MCACC Data Check
Network/Bluetooth
Menu operations
Network
Bluetooth
AV Adjust
Menu operations
120
120
122
123
127
132
134
136
144
145
147
147
148
149
151
152
152
153
155
156
156
Web Setup
Menu operations
Initial Setup with Auto Start-up Wizard
Operations
158
158
159
159
When the unit is operating erratically
Troubleshooting
163
165
Troubleshooting
Appendix
Reducing the Power Consumption in Standby State 174
About HDMI
175
General Specifications
177
4
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Ce que contient la boîte
1. Appareil principal (1)
2. Télécommande (RC-974R) (1), piles (AAA/R03) (2)
3. Microphone de configuration d'enceintes (1)
• Utilisé durant la configuration initiale.
4. Antenne FM intérieure (1)
5. Antenne cadre AM (1)
6. Cordon d'alimentation (1)
• Guide de démarrage rapide (1)
*Ce document est un mode d'emploi en ligne. Il n'est pas inclus comme
accessoire.
1
2
3
4
5
• Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et
16 Ω.
• Le cordon d'alimentation ne devra être branché que lorsque tous les autres
raccordements de câbles seront effectués.
• Nous déclinons toute responsabilité concernant des dommages résultant
d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
• Les services réseau et contenus qui peuvent être utilisés peuvent ne plus
être disponibles si de nouvelles fonctions sont ajoutées par mise à jour du
micrologiciel ou si les prestataires de services interrompent leurs services. De
plus, les services disponibles peuvent varier en fonction de votre région.
• Les détails concernant la mise à jour du micrologiciel seront publiés sur notre
site internet et par d'autres moyens à une date ultérieure.
• Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.
6
5
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Fonction supplémentaire (Mise à jour du micrologiciel)
Cette unité est équipée d'une fonction permettant de mettre à jour le micrologiciel via le réseau ou le port USB lorsqu'une mise à jour du micrologiciel est annoncée
après l'achat. Cela permet d'ajouter différentes fonctions et d'améliorer les opérations.
En fonction de la période de fabrication de l'appareil, le micrologiciel peut être commuté sur la version mise jour. En pareil cas, de nouvelles fonctions peuvent être
ajoutées dès le début. Pour savoir comment confirmer le contenu du dernier micrologiciel et de la dernière version du micrologiciel de votre appareil, consultez la
section suivante.
Mise à jour des informations du micrologiciel
Pour le contenu du dernier micrologiciel et la dernière version du micrologiciel, consultez le site Web de notre compagnie. Si la version du micrologiciel diffère de la
précédente, il est recommandé de mettre à jour le micrologiciel.
Pour confirmer la version du micrologiciel de votre produit, appuyez sur la touche
de la télécommande afin d'afficher l'écran d'accueil, et consultez "System Setup" "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Version" ( p145).
Utilisation des nouvelles fonctions ajoutées
Si des fonctions sont ajoutées ou modifiées par rapport au contenu décrit dans le mode d'emploi, consultez la référence suivante.
Informations supplémentaires≫
❏❏ Procédure de mise à jour du micrologiciel
( p 7)
6
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Procédure de mise à jour du micrologiciel
La mise à jour peut prendre environ 20 minutes via réseau ou via un port USB.
Les réglages existants sont conservés, quelle que soit la méthode utilisée pour la
mise à jour.
Lorsque cet appareil est connecté au réseau, les notifications concernant
les mises à jour du micrologiciel peuvent être affichées. Pour mettre à
jour le micrologiciel, sélectionnez "Update Now" grâce aux curseurs de
la télécommande et appuyez sur la touche ENTER. L'appareil se met
automatiquement en mode veille après l'apparition de "Completed!" sur l'afficheur
et la mise à jour s'achève.
• Si le protocole "HDMI CEC" est réglé sur "On", réglez-le sur "Off".
–– Appuyez sur
pour afficher l'écran Accueil. Ensuite, sélectionnez "System
Setup" - "Hardware" - "HDMI", appuyez sur ENTER, sélectionnez "HDMI
CEC" et sélectionnez "Off".
* Les descriptions peuvent être différentes de l'affichage à l'écran mais cela ne
changera pas les commandes ni les fonctions.
Mise à jour
1. Appuyez sur .
L'écran d'accueil s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Avertissement : Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne
vous sont fournis pour une utilisation à vos propres risques.
Notre société ne sera pas tenue responsable et vous n'aurez aucun recours
en dommages et intérêts pour toute réclamation de quelque nature que ce soit
concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui
l'accompagne, quelle que soit la théorie juridique et si délictuelle ou contractuelle.
En aucun cas, notre société est tenue responsable envers vous ou un tiers pour
tous dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs de toute nature,
y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des
dommages et intérêts en raison de la perte de profits, présents ou futurs, perte
de données, ou pour toute autre raison que ce soit.
2. Sélectionnez "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via NET" à l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER.
Mise à jour du micrologiciel via le réseau
• Lors d'une mise à jour du micrologiciel, ne pas effectuer les choses suivantes :
–– Déconnecter et reconnecter les câbles, un périphérique de stockage USB,
le microphone ou le casque de configuration des enceintes, ou effectuer
toute opération sur l'appareil comme couper l'alimentation
–– Accéder à cet appareil à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide
de leurs applications
• Vérifiez que l'appareil est en marche et que la connexion à Internet est
sécurisée.
• Éteignez les composants du contrôleur (PC, etc.) connectés au réseau.
• Arrêtez toute lecture d'une radio Internet, périphérique de stockage USB, ou
contenu d'un serveur.
• Si la fonction multizone est active, désactivez-la.
• Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez
quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre.
• Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via NET" s'il n'y a pas de
micrologiciel à mettre à jour.
3. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné, et lancez la mise à jour.
• Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction
du programme à mettre à jour. En pareil cas, vérifiez la progression sur
l'afficheur de l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à la fin de la
mise à jour et jusqu'à la remise sous tension.
7
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
• Lorsque "Completed!" s'affiche, la mise à jour est terminée.
4. Appuyez sur STANDBY/ON de l'appareil principal pour mettre l'appareil en
mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la
dernière version.
• N'utilisez pas la touche de la télécommande.
Si un message d'erreur s'affiche
Si une erreur se produit, "- Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil. (""
représente un caractère alphanumérique.) Consultez les descriptions suivantes
et vérifiez.
•
•
•
Code d'erreur
• -01, -10 :
Câble LAN introuvable. Raccordez le câble LAN correctement.
• -02, -03, -04, -05, -06, -11, -13, -14, -16, -17, -18, -20,
-21 :
Erreur de connexion Internet. Vérifiez les points suivants :
–– Si le routeur est activé
–– Si cet appareil et le routeur sont connectés via le réseau
Débranchez puis branchez de nouveau les cordons d'alimentation de
l'appareil et du routeur. Ceci peut résoudre le problème. Si vous ne parvenez
toujours pas à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le serveur proxy
peuvent être temporairement indisponibles. Vérifiez l'état de fonctionnement
du serveur avec votre fournisseur d'accès à internet.
• Autres :
Après avoir débranché la fiche d'alimentation une fois, insérez-la dans la prise,
puis répétez le processus depuis le début.
•
•
–– Les médias insérés dans un lecteur de carte USB peuvent ne peuvent pas
être utilisés pour cette fonction.
–– Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont
pas pris en charge.
–– Les concentrateurs USB et les périphériques USB avec fonction
de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces
périphériques à l'appareil.
Supprimez toutes les données enregistrées sur le périphérique de stockage
USB.
Éteignez les périphériques de contrôle (PC, etc.) connectés au réseau.
Arrêtez toute radio Internet, périphérique de stockage USB, ou contenu d'un
serveur en cours de lecture.
Si la fonction multizone est active, désactivez-la.
Si le protocole "HDMI CEC" est réglé sur "On", réglez-le sur "Off".
–– Appuyez sur
pour afficher l'écran Accueil. Ensuite, sélectionnez "System
Setup" - "Hardware" - "HDMI", appuyez sur ENTER, sélectionnez "HDMI
CEC" et sélectionnez "Off".
* En fonction du périphérique de stockage USB ou de son contenu, ils peuvent
prendre du temps à charger, risquent de ne pas être chargés correctement, ou
peuvent ne pas être correctement alimentés.
* Notre société ne pourra être tenu responsable de toute perte ou de dommage de
données, ou de défaillance de stockage causée par l'utilisation d'un périphérique de
stockage USB. Veuillez noter cela au préalable.
* Les descriptions peuvent être différentes de l'affichage à l'écran mais cela ne
changera pas les commandes ni les fonctions.
Mise à jour
1. Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC.
2. Téléchargez le fichier du micrologiciel sur votre ordinateur depuis le site Web
de notre société et décompressez-le.
Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante.
PIOAVR_R.zip
Décompressez le fichier sur votre ordinateur. Le nombre de fichiers et de
dossiers décompressés varie en fonction du modèle.
3. Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du
périphérique de stockage USB.
• Assurez-vous de copier les fichiers décompressés.
Mise à jour via USB
• Lors d'une mise à jour du micrologiciel, ne pas effectuer les choses suivantes :
–– Déconnecter et reconnecter les câbles, un périphérique de stockage USB,
le microphone ou le casque de configuration des enceintes, ou effectuer
toute opération sur l'appareil comme couper l'alimentation
–– Accéder à cet appareil à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide
de leurs applications
• Préparez un périphérique de stockage USB de 256 Mo ou plus. Le format des
périphériques de stockage USB supporte les formats de système de fichier
FAT16 ou FAT32.
8
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
4. Branchez le périphérique de stockage USB au port USB de cet appareil.
• Si un adaptateur secteur est fourni avec le périphérique de stockage USB,
raccordez l'adaptateur secteur, et utilisez-le avec une prise domestique.
• Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera
considérée comme étant un périphérique indépendant.
5. Appuyez sur .
L'écran d'accueil s'affiche sur l'écran du téléviseur.
9. Appuyez sur STANDBY/ON de l'appareil principal pour mettre l'appareil en
mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la
dernière version.
• N'utilisez pas la touche de la télécommande.
Si un message d'erreur s'affiche
Si une erreur se produit, "- Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil. (""
représente un caractère alphanumérique.) Consultez les descriptions suivantes
et vérifiez.
Code d'erreur
• -01, -10 :
Le périphérique de stockage USB n'est pas reconnu. Vérifiez si le
périphérique de stockage USB ou le câble USB est fermement inséré dans le
port USB de l'appareil.
Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation
externe s'il dispose de sa propre alimentation.
• -05, -13, -20, -21 :
Le fichier du micrologiciel n'est pas présent dans le dossier racine du
périphérique de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est destiné à un
autre modèle. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du
micrologiciel.
• Autres :
Après avoir débranché la fiche d'alimentation une fois, insérez-la dans la prise,
puis répétez le processus depuis le début.
6. Sélectionnez "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via USB" à l'aide des touches du curseur, puis appuyez sur ENTER.
• Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez
quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre.
• Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via USB" s'il n'y a pas de
micrologiciel à mettre à jour.
7. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné, et lancez la mise à jour.
• Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction
du programme à mettre à jour. En pareil cas, vérifiez la progression sur
l'afficheur de l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à la fin de la
mise à jour et jusqu'à la remise sous tension.
• Lors de la mise à jour, ne mettez pas le périphérique de stockage USB hors
tension, ne le débranchez ou rebranchez pas.
• Lorsque "Completed!" s'affiche, la mise à jour est terminée.
8. Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil.
9
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Nom des pièces
Panneau frontal
❏❏ Pour plus de détails, consultez (
10
p11)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
1. Molette INPUT SELECTOR : Change l'entrée à lire.
2. Témoin FL OFF : S'allume lorsque l'écran est éteint en appuyant à plusieurs
reprises sur la touche DIMMER de la télécommande.
3. Touche ZONE 2 ON/OFF : Permet de régler ZONE 2 sur ON/OFF. ( p94)
4. Touche ZONE 3 ON/OFF : Permet de régler ZONE 3 sur ON/OFF. ( p96)
5. Touche ZONE CONTROL : Contrôle la fonction multizone. ( p93)
6. Touche HOME MENU : Affiche l'accueil. ( p122, 147, 152)
7. Affichage ( p12)
8. Touches du curseur ( / / / ) et touche ENTER : Permet de sélectionner
l'élément à l'aide des curseurs et d'appuyer sur ENTER pour valider. Utilisezles pour syntoniser les stations en utilisant TUNER. ( p88)
9. Témoin NETWORK : Il s'allume lorsque "NET" est sélectionné à l'aide du
sélecteur d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. S'allume lorsque
une des fonctions suivantes fonctionne ou est activée lors du mode veille de
cette unité. Lorsque ce témoin s'allume, la consommation d'énergie augmente
en mode veille, toutefois, l'augmentation est minimisée par le passage en
mode HYBRID STANDBY, où seuls les circuits principaux fonctionnent. Mais il
ne s'allume pas lorsque ZONE 2/ZONE 3 est active.
–– HDMI CEC ( p136)
–– HDMI Standby Through ( p136)
–– USB Power Out at Standby ( p138)
–– Veille réseau : ( p138)
–– Bluetooth Wakeup ( p138)
10. Témoin MCACC : Il s'allume quand vous avez activé le mode de réglage
d'enceinte par MCACC. ( p148, 161)
11. Capteur de télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande.
• La portée du signal de la télécommande est d'environ 16´/5 m, à un angle
de 20° de l'axe perpendiculaire et à un angle de 30° de chaque côté.
12. Touche RETURN : Permet à l'affichage de revenir à son état précédent.
13. MASTER VOLUME
14. Touche STANDBY/ON
15. Prise PHONES : Permet de brancher un casque avec une fiche standard
(ø1/4"/6,3 mm).
16. Prise SETUP MIC : Le micro de configuration d'enceinte fourni est branché.
( p148, 161)
17. Touche TUNER : Permet de changer l'entrée à lire sur "TUNER". De plus,
appuyer sur cette touche à plusieurs reprises permet de changer l'entrée entre
"AM" et "FM".
18. Touches PERSONAL PRESET 1/2/3 : Enregistre les conditions de réglages
actuelles telles que le sélecteur d'entrée, le mode d'écoute, etc., ou appelle les
réglages enregistrés. ( p98)
19. Touche mode d'écoute : Change le mode d'écoute. ( p103)
20. Port USB : Sert à brancher un périphérique de stockage USB afin que les
fichiers musicaux qu'il contient puissent être lus. Fournir du courant aux
périphériques USB en mode veille n'est pas supporté. ( p75)
21. Prise AUX INPUT AUDIO/HDMI : Permet de brancher une caméra vidéo, etc.
à l'aide d'un câble à mini-fiche stéréo (ø 1/8″/3,5 mm) ou d'un câble HDMI.
( p56)
11
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Afficheur
1
2
3
4
8
56 7
9 bk
SLEEP : Le minuteur de veille est défini. ( p137)
AUTO STBY : La veille automatique est définie. ( p137)
5. Permet d'afficher la destination de sortie audio.
A : Permet de restituer l'audio uniquement vers la ZONE A.
B : Permet de restituer l'audio uniquement vers la ZONE B.
AB : Permet de restituer l'audio vers la ZONE A et la ZONE B.
6. S'allume lorsque le casque audio est branché.
7. Clignote lorsque le mode sourdine est activé.
8. Affiche différentes informations sur les signaux d'entrée.
9. Il s'allume quand on règle le volume.
10. Affichage Enceinte/Canal : Affiche le canal de sortie correspondant au mode
d'écoute sélectionné.
1. Ceci peut s'allumer lors des commandes effectuées avec le sélecteur d'entrée
"NET", "USB".
2. S'allume dans les conditions suivantes.
Z2/Z3 : ZONE 2/ZONE 3 est activée.
: Connecté par BLUETOOTH.
: Connecté par Wi-Fi.
NET : S'allume lorsque "NET" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et que
l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera s'il est connecté au réseau de
façon incorrecte.
USB : Lorsque "USB" est sélectionné avec le sélecteur d'entrée et qu'un
périphérique USB est raccordé et que le périphérique USB est sélectionné.
Clignotera si le périphérique USB n'est pas correctement branché.
HDMI : Les signaux HDMI sont transmis et l'entrée HDMI est sélectionnée.
DIGITAL : Des signaux numériques entrent et l'entrée numérique est
sélectionnée.
3. S'allume en fonction du type de l'entrée du signal audio numérique et du mode
d'écoute.
4. S'allume dans les conditions suivantes.
RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques) : Réception de la
diffusion RDS.
TUNED : Réception de la radio AM/FM.
STEREO : Réception en FM stéréo.
12
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Panneau arrière
90°
180°
❏❏ Pour plus de détails, consultez (
13
p14)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
1. Prises DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL : Permet l'entrée des signaux
audio numérique composante TV ou AV avec un câble optonumérique ou un
câble coaxial numérique.
2. Borne ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75 Ω : Les antennes fournies sont
branchées.
3. Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou avec un périphérique
compatible BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l'état de la
connexion.
4. Prises HDMI OUT : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un
câble HDMI raccordé à un écran comme un téléviseur ou un projecteur.
5. Port RS-232C : Raccorde un système de contrôle de la maison équipé
d'un port RS-232C. Pour l'adoption d'un système de contrôle de la maison,
contactez les magasins spécialisés.
6. Prises HDMI IN : Transmet les signaux vidéo et les signaux audio avec un
câble HDMI raccordé à un appareil AV.
7. Port NETWORK : Sert à se connecter au réseau à l'aide d'un câble LAN.
8. Port USB : Sert à brancher un périphérique de stockage USB afin que les
fichiers musicaux qu'il contient puissent être lus. ( p75) Vous pouvez
également fournir l'alimentation (5 V/1A) aux périphériques USB avec un câble
USB.
9. AC IN : Sert à raccorder le cordon d'alimentation fourni.
10. Borne SIGNAL GND : Le fil de terre de la platine disque est branché.
11. Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV avec un câble
audio analogique.
12. Port IR IN/OUT : Raccorde une unité réceptrice de télécommande. ( p62)
13. Prise 12V TRIGGER OUT A/B : Connecte un périphérique doté d'une prise
d'entrée de déclenchement de 12 V pour permettre le fonctionnement de la
liaison entre le périphérique et cette unité. ( p63)
14. Bornes SPEAKERS : Permet de raccorder les enceintes avec des câbles
d'enceinte. (Les modèles nord-américains supportent les fiches bananes.
Utilisez une fiche de 4 mm de diamètre. Il n'est pas possible de raccorder une
fiche Y.)
15. Prise SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder un caisson de basse
sous tension avec un câble pour caisson de basse. Il est possible de
raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension. Le même signal est
reproduit par chacune des prises SUBWOOFER PRE OUT.
16. Prises ZONE 2 PRE/LINE OUT : Sortie des signaux audio avec un câble
audio analogique raccordé à un amplificateur principal ou un amplificateur de
puissance dans une autre pièce (ZONE 2).
Prises ZONE B LINE OUT : Connectez à un amplificateur principal avec un
câble audio analogique, et restituez simultanément l'audio de la même source
que celle des enceintes (ZONE A) raccordées à cette unité.
14
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Télécommande





1. Touche STANDBY/ON
2. Touches PERSONAL PRESET 1/2/3 : Enregistre les conditions de réglages
actuelles telles que le sélecteur d'entrée, le mode d'écoute, etc., ou appelle les
réglages enregistrés. ( p98)
3. Touches du sélecteur d'entrée : Permet de changer l'entrée à lire.
4. Touches Lecture : Utilisées pour les commandes de lecture en utilisant Music
Server ( p78) ou un périphérique USB ( p75). Si l'unité est commutée
sur "CEC MODE" à l'aide de "21. Touche MODE", il est possible d'utiliser une
composante AV compatible avec la fonction HDMI CEC. ‘(Le fonctionnement
pourrait ne pas être possible en fonction du périphérique)
5. Touche
(AV ADJUST) : Les réglages comme "HDMI" et "Audio" peuvent
être effectués rapidement durant la lecture sur l'écran du téléviseur. ( p157)
6. Touches du curseur et touche ENTER : Sélectionnez l'élément à l'aide des
touches du curseur et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. Si
les listes de dossiers ou fichiers ne sont pas entièrement visibles sur un seul
écran du téléviseur, appuyez sur / pour changer l'écran.
7. Touche
: Affiche l'accueil. ( p122, 147, 152)
8. Touches TONE/DIALOG/SW : Ajustent la qualité du son des enceintes et le
volume du caisson de basse. ( p100)
9. Touches LISTENING MODE : Permet de sélectionner le mode d'écoute.
( p103)
10. Touche DIMMER : Vous pouvez désactiver l'afficheur ou régler sa luminosité
sur trois niveaux.
11. Bouton ZONE 2/ZONE 3 SHIFT : Contrôle la fonction multizone. ( p93)
12. Touche SLEEP : Permet de régler la minuterie de veille. Sélectionne une
valeur entre "30 min", "60 min" et "90 min". ( p102)
13. Touches HDMI MAIN/SUB : Sélectionnez la prise HDMI OUT pour reproduire
les signaux vidéo depuis "MAIN", "SUB", et "MAIN+SUB".
14. Touche INPUT SELECT : Permet de changer l'entrée à lire.
15. Touche
(STATUS) : Permet de changer les informations sur l'afficheur et est
utilisé pour actionner le RDS . ( p92)
16. Touche
: Permet à l'affichage de revenir à son état précédent.
17. Touche
: Mise en sourdine temporaire du son. Appuyer une nouvelle fois
pour annuler la mise en sourdine.
















15
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
18. Touches du volume
19. Touche CLEAR : Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur
l'écran du téléviseur.
20. Touche +Fav : Permet de mémoriser les stations de radio AM/FM. ( p90)
21. Touche MODE : Permute entre la syntonisation automatique et la
syntonisation manuelle des stations AM/FM ( p88). De plus, quand une
composante AV compatible avec la fonction HDMI CEC est connectée à cette
unité, vous pouvez permuter les "4. Touches Lecture" entre "CEC MODE" et
"RCV MODE" (mode normal).
16
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccordements
Raccorder les enceintes
Raccorder le téléviseur
Raccorder les appareils de lecture
Raccorder un appareil AV dans une autre pièce
(Raccordement Multizone)
Connexion ZONE B
Brancher les antennes
Connexion au réseau
Raccordement de dispositifs extérieurs
Branchement du cordon d'alimentation
18
51
54
57
59
60
61
62
64
17
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder les enceintes
Vous pouvez sélectionner la disposition des enceintes à installer parmi différents modèles lors de l'utilisation de cet appareil. Utilisez le diagramme suivant pour
sélectionner la disposition d'enceintes qui convient à vos enceintes et à votre environnement d'utilisation. Vous pouvez vérifier la méthode de raccordement et les
réglages par défaut.
Utilisation des enceintes en hauteur ?
Yes
No
„„Lors de l'utilisation d'1 paire d'enceintes en hauteur
• Système 5.1.2 ( p45)
• Système 5.1.2 + ZONE SPEAKER ( p46)
• Système 5.1.2 (biamplification des enceintes)
( p47)
• Système 7.1.2 ( p48)
•
•
•
•
•
•
Système 5.1 ( p39)
Système 5.1 + ZONE SPEAKER ( p40)
Système 5.1 (biamplification des enceintes) (
Système 7.1 ( p42)
Système 7.1 + ZONE SPEAKER ( p43)
Système 7.1 (biamplification des enceintes) (
„„Lors de l'utilisation d'2 paire d'enceintes en hauteur
• Système 5.1.4 ( p49)
18
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
p41)
p44)
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Installation d'enceintes
„„ Système 5.1
2
3
6
Il s'agit d'un système 5.1 de base. Les enceintes avant reproduisent le son stéréo
avant et une enceinte centrale reproduit le son émanant du centre de l'écran,
comme les dialogues et les chants. Les enceintes surround produisent le champ
sonore arrière. Le caisson de basse sous tension reproduit les sons graves et
crée un champ sonore riche.
Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que
les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur
d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute dans un
angle. En plaçant le caisson de basse sous tension entre l'enceinte centrale
et l'enceinte avant, vous obtiendrez un son naturel même en écoutant de la
musique.
1
a
1,2
3
4,5
6
b
5
4
Enceintes avant
Enceinte centrale
Enceintes surround
Caisson de basse sous tension
a : 22° à 30°, b : 120°
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
19
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 7.1
3
2
6
Il s'agit d'un système 7.1 constitué du système 5.1 de base ( p19) auquel ont
été rajoutées des enceintes surround arrière. Les enceintes avant reproduisent
le son stéréo avant et une enceinte centrale reproduit le son émanant du centre
de l'écran, comme les dialogues et les chants. Les enceintes surround produisent
le champ sonore arrière. Le caisson de basse sous tension reproduit les sons
graves et crée un champ sonore riche. Les enceintes surround arrière améliorent
la sensation d'immersion et de connectivité du son dans le champ sonore arrière
qui en devient plus réaliste.
Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que
les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur
d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute dans un
angle. En plaçant le caisson de basse sous tension entre l'enceinte centrale
et l'enceinte avant, vous obtiendrez un son naturel même en écoutant de la
musique. Les enceintes surround arrière devront être positionnées à hauteur
d'oreille.
• Si des enceintes surround arrière sont installées, assurez-vous d'installer
également des enceintes surround.
1
a
b
5
4
c
8
1,2
3
4,5
6
7,8
7
Enceintes avant
Enceinte centrale
Enceintes surround
Caisson de basse sous tension
Enceintes surround arrière
a : 22° à 30°, b : 90° à 110°, c : 135° à 150°
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
20
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 5.1.2
Un système 5.1.2 est une disposition d'enceintes constitué du système 5.1 de base ( p19) auquel ont été rajoutées des enceintes en hauteur. Sélectionnez les
enceintes en hauteur qui conviennent à vos enceintes et à votre environnement d'utilisation parmi les trois types suivants.
❏❏ Exemple d'installation enceintes en hauteur
avant/enceintes en hauteur arrière ( p22)
❏❏ Exemple d'installation Enceintes pour plafond
( p23)
❏❏ Exemple d'installation d'enceintes activées
Dolby (enceintes Dolby) ( p24)
21
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple d'installation Enceintes en hauteur
avant/Enceintes en hauteur arrière
8
Il s'agit d'un système 5.1 de base ( p19) constitué d'enceintes avant, d'une
enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension
avec en plus des enceintes en hauteur avant ou des enceintes en hauteur arrière
combinées. L'installation d'Enceintes en hauteur permet d'enrichir la sensation
du champ sonore dans l'espace supérieur. Les enceintes en hauteur avant ou
les enceintes en hauteur arrière devront être installées à au moins 3´/0,9m audessus des enceintes avant.
Les enceintes en hauteur avant devront être installées directement au-dessus
des enceintes avant et la distance entre les enceintes en hauteur arrière devra
correspondre à la distance entre les enceintes avant. Dans les deux cas, les
enceintes devront faire face à la position d'écoute dans un angle.
7
3´ (0,9 m)
ou plus
7,8 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
• Enceintes en hauteur avant
• Enceintes en hauteur arrière
a
b
8
a : 22° à 30°, b : 120°
7
3´ (0,9 m)
ou plus
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
22
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple d'installation Enceintes pour plafond
8
7
8
7
Il s'agit d'un système 5.1 de base ( p19) constitué d'enceintes avant, d'une
enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension
avec en plus des enceintes pour plafond avant ou des enceintes pour plafond
centrales ou des enceintes pour plafond arrière combinées. L'installation
d'Enceintes en hauteur permet d'enrichir la sensation du champ sonore dans
l'espace supérieur. Installez les enceintes pour plafond avant devant la position
d'écoute, les enceintes pour plafond centrales directement au-dessus de la
position d'écoute, et les enceintes pour plafond arrière derrière la position
d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra être la même que
celle entre les enceintes avant.
• Dolby Laboratories conseille l'installation de ces types d'enceintes en hauteur
pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos.
8
7
c
b
7,8 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
• Enceintes pour plafond avant
• Enceintes pour plafond centrales
• Enceintes pour plafond arrière
a
a : 30° à 55°, b : 65° à 100°, c : 125° à 150°
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
23
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple d'installation d'enceintes activées
Dolby (enceintes Dolby)
8
Il s'agit d'un système 5.1 de base ( p19) constitué d'enceintes avant, d'une
enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension
avec en plus des enceintes activées Dolby (avant) ou des enceintes activées
Dolby (surround) combinées. Les enceintes activées Dolby sont des enceintes
spéciales conçues pour être face au plafond afin que le son semble provenir
d'en haut après avoir rebondi sur le plafond. L'installation d'Enceintes en hauteur
permet d'enrichir la sensation du champ sonore dans l'espace supérieur.
Installez-les sur les enceintes avant ou sur les enceintes surround.
7
7,8 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
• Enceintes activées Dolby (Avant)
• Enceintes activées Dolby(Surround)
a
b
8
7
a : 22° à 30°, b : 120°
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
24
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 7.1.2
Un système 7.1.2 est une disposition d'enceintes constitué du système 7.1 de base ( p20) auquel ont été rajoutées des enceintes en hauteur. Sélectionnez les
enceintes en hauteur qui conviennent à vos enceintes et à votre environnement d'utilisation parmi les trois types suivants.
❏❏ Exemple d'installation enceintes en hauteur
avant/enceintes en hauteur arrière ( p26)
❏❏ Exemple d'installation Enceintes pour plafond
( p27)
❏❏ Exemple d'installation d'enceintes activées
Dolby (enceintes Dolby) ( p28)
25
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple d'installation Enceintes en hauteur
avant/Enceintes en hauteur arrière
bk
Il s'agit d'un système 7.1 ( p20) constitué d'enceintes avant, d'une enceinte
centrale, d'enceintes surround, d'enceintes surround arrière et d'un caisson
de basse sous tension avec en plus des enceintes en hauteur avant ou des
enceintes en hauteur arrière combinées. L'installation d'Enceintes en hauteur
permet d'enrichir la sensation du champ sonore dans l'espace supérieur. Les
enceintes en hauteur avant ou les enceintes en hauteur arrière devront être
installées à au moins 3´/0,9 m au-dessus des enceintes avant.
Les enceintes en hauteur avant devront être installées directement au-dessus
des enceintes avant et la distance entre les enceintes en hauteur arrière devra
correspondre à la distance entre les enceintes avant. Dans les deux cas, les
enceintes devront faire face à la position d'écoute dans un angle.
9
3´ (0,9 m)
ou plus
9,10 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
• Enceintes en hauteur avant
• Enceintes en hauteur arrière
a
b
bk
c
a : 22° à 30°, b : 90° à 110°, c : 135° à 150°
9
3´ (0,9 m)
ou plus
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
26
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple d'installation Enceintes pour plafond
bk
9
bk
9
Il s'agit d'un système 7.1 ( p20) constitué d'enceintes avant, d'une enceinte
centrale, d'enceintes surround, d'enceintes surround arrière et d'un caisson
de basse sous tension avec en plus des enceintes pour plafond avant ou
des enceintes pour plafond centrales ou des enceintes pour plafond arrière
combinées. L'installation d'Enceintes en hauteur permet d'enrichir la sensation du
champ sonore dans l'espace supérieur. Installez les enceintes pour plafond avant
devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond centrales directement audessus de la position d'écoute, et les enceintes pour plafond arrière derrière la
position d'écoute. La distance entre chaque paire d'enceintes devra être la même
que celle entre les enceintes avant.
• Dolby Laboratories conseille l'installation de ces types d'enceintes en hauteur
pour obtenir le meilleur effet Dolby Atmos.
bk
9
c
b
9,10 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
• Enceintes pour plafond avant
• Enceintes pour plafond centrales
• Enceintes pour plafond arrière
a
a : 30° à 55°, b : 65° à 100°, c : 125° à 150°
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
27
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple d'installation d'enceintes activées
Dolby (enceintes Dolby)
bk
Il s'agit d'un système 7.1 ( p20) constitué d'enceintes avant, d'une enceinte
centrale, d'enceintes surround, d'enceintes surround arrière et d'un caisson
de basse sous tension avec en plus des enceintes activées Dolby (avant), des
enceintes activées Dolby (surround) ou des enceintes activées Dolby (surround
arrière) combinées. Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales
conçues pour être face au plafond afin que le son semble provenir d'en haut
après avoir rebondi sur le plafond. L'installation d'Enceintes en hauteur permet
d'enrichir la sensation du champ sonore dans l'espace supérieur.
Installez-les, soit sur les enceintes avant, soit sur les enceintes surround, soit sur
les enceintes surround arrière.
9
9,10 Enceintes en hauteur
Choisissez l'une des options suivantes :
• Enceintes activées Dolby (Avant)
• Enceintes activées Dolby (Surround)
• Enceintes activées Dolby (Surround arrière)
a
b
bk
9
c
bk
9
a : 22° à 30°, b : 90° à 110°, c : 135° à 150°
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
28
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 5.1.4
Un système 5.1.4 est une disposition d'enceintes combinant 2 paires d'enceintes en hauteur, 1 paire d'enceintes gauche et droite à l'avant et 1 paire d'enceintes gauche
et droite à l'arrière, sur le système 5.1 de base ( p19). L'installation d'Enceintes en hauteur permet d'enrichir la sensation du champ sonore dans l'espace supérieur.
Il est possible de sélectionner une combinaison de 2 enceintes en hauteur parmi les options suivantes.
❏❏ Exemple de combinaison lorsque les
enceintes pour plafond avant sont utilisées à
l'avant ( p30)
❏❏ Exemple de combinaison lorsque les
enceintes pour plafond centrales sont
utilisées à l'avant ( p32)
❏❏ Exemple de combinaison lorsque les
enceintes en hauteur avant sont utilisées à
l'avant ( p33)
❏❏ Exemple de combinaison lorsque les
enceintes activées Dolby (avant) sont
utilisées à l'avant ( p35)
29
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple de combinaison lorsque les
enceintes pour plafond avant sont utilisées à
l'avant
(Exemple 1) Utilisation d'enceintes pour plafond arrière à l'arrière
8
7
Informations sur les enceintes pour plafond avant
bk
9
b
8
7
b : 125° à 150°
Les enceintes pour plafond arrière sont installées sur le plafond à l'arrière de la
position d'écoute, et la distance entre les enceintes gauche et droite est optimale
pour correspondre à celle des enceintes avant.
9,10 Enceintes pour plafond arrière
a
(Exemple 2) Utilisation d'enceintes en hauteur arrière à l'arrière
bk
87
9
3´ (0,9 m)
ou plus
a : 30° à 55°
Les enceintes pour plafond avant sont installées sur le plafond à l'avant de la
position d'écoute, et la distance entre les enceintes gauche et droite est optimale
pour correspondre à celle des enceintes avant. Lorsque les enceintes pour
plafond avant sont utilisées à l'avant, la combinaison d'enceintes en hauteur
pouvant être utilisées à l'arrière peut être sélectionnée parmi les 3 exemples
suivants indiqués sur la droite.
La distance entre les enceintes en hauteur arrière doit correspondre à celle des enceintes
avant, et elles doivent être installées avec une élévation d'au moins 3'/0,9 m de plus que les
enceintes avant, et avec une inclinaison de sorte qu'elles pointent vers la personne qui écoute.
9,10 Enceintes en hauteur arrière
7,8 Enceintes pour plafond avant
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
30
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
(Exemple 3) Utilisation d'enceintes activées Dolby (Surround) à l'arrière
8
bk
7
9
Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales dont le son est émis
vers le plafond et donne l'impression que le son vient du plafond en réfléchissant
le son sur le plafond.
Les enceintes activées Dolby (surround) sont installées en plus des enceintes
surround.
9,10 Enceintes activées Dolby (Surround)
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
31
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple de combinaison lorsque les
enceintes pour plafond centrales sont
utilisées à l'avant
Utilisation d'enceintes en hauteur arrière à l'arrière
bk
87
9
Informations sur les enceintes pour plafond centrales
3´ (0,9 m)
ou plus
8
7
La distance entre les enceintes en hauteur arrière doit correspondre à celle des
enceintes avant, et elles doivent être installées avec une élévation d'au moins
3'/0,9 m de plus que les enceintes avant, et avec une inclinaison de sorte qu'elles
pointent vers la personne qui écoute.
a
9,10 Enceintes en hauteur arrière
a : 65° à 100°
Les enceintes pour plafond centrales sont installées sur le plafond directement
au-dessus de la position d'écoute, et la distance entre les enceintes gauche et
droite est optimale pour correspondre à celle des enceintes avant. Lorsque les
enceintes pour plafond centrales sont utilisées à l'avant, les enceintes en hauteur
arrière dans la figure sur la droite peuvent être utilisées à l'arrière.
7,8 Enceintes pour plafond centrales
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
32
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple de combinaison lorsque les
enceintes en hauteur avant sont utilisées à
l'avant
(Exemple 1) Utilisation d'enceintes en hauteur arrière à l'arrière


Informations sur les enceintes en hauteur avant
8


3´ (0,9 m)
ou plus
7
La distance entre les enceintes en hauteur arrière doit correspondre à celle des enceintes
avant, et elles doivent être installées avec une élévation d'au moins 3'/0,9 m de plus que les
enceintes avant, et avec une inclinaison de sorte qu'elles pointent vers la personne qui écoute.
3´ (0,9 m)
ou plus
9,10 Enceintes en hauteur arrière
(Exemple 2) Utilisation d'enceintes pour plafond centrales à l'arrière
a


b

c
a : 22° à 30°, b : 120°
Installez les enceintes en hauteur avant directement au-dessus des enceintes
avant, au moins 3'/0,9 m plus haut et avec une inclinaison de sorte qu'elles
pointent vers la personne qui écoute. Lorsque les enceintes en hauteur avant
sont utilisées à l'avant, la combinaison d'enceintes en hauteur pouvant être
utilisées à l'arrière peut être sélectionnée parmi les 4 exemples suivants indiqués
sur la droite.
c : 65° à 100°
7,8 Enceintes en hauteur avant
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
Les enceintes pour plafond centrales sont installées sur le plafond directement
au-dessus de la position d'écoute, et la distance entre les enceintes gauche et
droite est optimale pour correspondre à celle des enceintes avant.
9,10 Enceintes pour plafond centrales
33
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
(Exemple 3) Utilisation d'enceintes pour plafond arrière à l'arrière



d
d : 125° à 150°
Les enceintes pour plafond arrière sont installées sur le plafond à l'arrière de la
position d'écoute, et la distance entre les enceintes gauche et droite est optimale
pour correspondre à celle des enceintes avant.
9,10 Enceintes pour plafond arrière
(Exemple 4) Utilisation d'enceintes activées Dolby (Surround) à l'arrière




Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales dont le son est émis
vers le plafond et donne l'impression que le son vient du plafond en réfléchissant
le son sur le plafond.
Les enceintes activées Dolby (surround) sont installées en plus des enceintes
surround.
9,10 Enceintes activées Dolby (Surround)
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
34
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏ Exemple de combinaison lorsque les
enceintes activées Dolby (avant) sont
utilisées à l'avant
(Exemple 1) Utilisation d'enceintes pour plafond arrière à l'arrière
bk
9
Informations sur les enceintes activées Dolby (avant)
c
78
c : 125° à 150°
8
Les enceintes pour plafond arrière sont installées sur le plafond à l'arrière de la
position d'écoute, et la distance entre les enceintes gauche et droite est optimale
pour correspondre à celle des enceintes avant.
7
9,10 Enceintes pour plafond arrière
(Exemple 2) Utilisation d'enceintes en hauteur arrière à l'arrière
a
bk
9
b
8
7
3´ (0,9 m)
ou plus
a : 22° à 30°, b : 120°
La distance entre les enceintes en hauteur arrière doit correspondre à celle des enceintes
avant, et elles doivent être installées avec une élévation d'au moins 3'/0,9 m de plus que les
enceintes avant, et avec une inclinaison de sorte qu'elles pointent vers la personne qui écoute.
Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales dont le son est émis
vers le plafond et donne l'impression que le son vient du plafond en réfléchissant
le son sur le plafond.
Les enceintes activées Dolby (avant) sont installées en plus des enceintes
avant. Lorsque les enceintes activées Dolby (avant) sont utilisées à l'avant, la
combinaison d'enceintes en hauteur pouvant être utilisées à l'arrière peut être
sélectionnée parmi les 3 exemples suivants indiqués sur la droite.
9,10 Enceintes en hauteur arrière
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
7,8 Enceintes activées Dolby (Avant)
35
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
(Exemple 3) Utilisation d'enceintes activées Dolby (Surround) à l'arrière
8
bk
7
9
Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales dont le son est émis
vers le plafond et donne l'impression que le son vient du plafond en réfléchissant
le son sur le plafond.
Les enceintes activées Dolby (surround) sont installées en plus des enceintes
surround.
9,10 Enceintes activées Dolby (Surround)
❏❏ Disposition d'enceinte et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
36
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Réglages "Speaker Setup" et Raccordement des enceintes
Raccordements
„„(Remarque) Impédance d'enceinte
Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω. Si une des enceintes à raccorder possède une impédance de 4 Ω ou plus et de
moins de 6 Ω, réglez "Speaker Impedance" à "4ohms" pour "Speaker Setup" dans la section Initial Setup ( p160). Lors du réglage de "Speaker Impedance" depuis le
menu System Setup, appuyez sur la touche
de la télécommande afin d'afficher l'écran d'accueil, et sélectionnez "System Setup" - "Speaker" - "Configuration", puis
réglez "Speaker Impedance" ( p128) sur "4ohms".
„„Raccorder les câbles d'enceintes
1/2˝
(12 mm)
Connectez correctement les prises de l'appareil et les prises de l'enceinte (côté + avec côté + et côté – avec côté –) pour chaque canal. Si la connexion est mauvaise,
un son grave ne sera pas reproduit correctement à cause d'une inversion de phase. Entortillez les fils exposés de l'extrémité du câble d'enceinte de sorte qu'ils ne
dépassent pas des bornes d'enceinte lors du branchement. Si les fils dénudés entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils côté + et côté – se touchent, un
dysfonctionnement risque de se produire.
37
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„Raccorder les caisson de basse
a
a Câble de caisson de basse
Raccordez un caisson de basse sous tension à cet appareil avec un câble
de caisson de basse. Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de
basse sous tension. Le même signal est reproduit par chacune des prises
SUBWOOFER PRE OUT.
38
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 5.1
2
6
3
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
1
Speaker Setup
5.1 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
5
Zone 2 Preout
4
Speaker Impedance
Zone 2
6 ohms or above
•
•
•
•
•
•
Il s'agit d'un système 5.1 de base. Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte, consultez "Installation d'enceintes"
( p19).
39
Speaker Channels : 5.1 ch
Subwoofer : Yes
Height 1 Speaker : --Height 2 Speaker : --Zone Speaker : No
Zone 2 Preout : Réglez une
valeur quelconque ( p128)
• Bi-Amp : No
• Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque
( p37)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 5.1 + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
2
6
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
3
1
Speaker Setup
5.1 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Zone 2
Zone 2 Preout
5
4
ZONE 2
8
Speaker Impedance
•
•
•
•
•
ZONE 3
7
bk
Zone 2
6 ohms or above
9
MAIN ROOM : Il s'agit d'un système 5.1 de base. Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte, consultez "Installation
d'enceintes" ( p19).
ZONE 2/ZONE 3 : Vous pouvez écouter de l'audio à 2 canaux dans une autre pièce (ZONE 2/ZONE 3), tout en
effectuant une lecture à 5.1 canaux dans la pièce principale (là où cet appareil est situé). La même source peut être lue
simultanément dans la pièce principale et dans la ZONE 2/ZONE 3. De même différentes sources peuvent être lues dans
les deux pièces.
Pour reproduire de l'audio provenant d'un appareil AV raccordé de façon externe sur la ZONE 3, utilisez un câble audio
analogique pour le raccordement. Notez que la sortie ZONE 3 n'est pas possible avec un raccordement à l'aide d'un câble
HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique.
40
Speaker Channels : 5.1 ch
Subwoofer : Yes
Height 1 Speaker : --Height 2 Speaker : --Zone Speaker : Zone 2 ou Zone
2/Zone 3
• Zone 2 Preout : Zone 2
• Bi-Amp : No
• Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque ( p37)
Configuration
Pour émettre la vidéo et l'audio de
l'entrée HDMI en ZONE 2, depuis
l'écran d'accueil, réglez "System
Setup" - "Input/Output Assign" "TV Out/OSD" - "Zone 2 HDMI"
( p123) sur "Use".
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 5.1 (Bi-amplification des enceintes)
2
6
3
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
1
Speaker Setup
5.1 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
5
Zone 2 Preout
4
Speaker Impedance
Zone 2
6 ohms or above
•
•
•
•
•
•
For highfrequency
For lowfrequency
Vous pouvez configurer un système 5.1 ( p19) en raccordant des enceintes avant qui prennent en charge le
raccordement de biamplification. Le raccordement de bi-amplification peut améliorer la qualité des plages graves et
aiguës. Assurez-vous de retirer le cavalier raccordant les prises des graves et les prises des aigus des enceintes qui
prennent en charge la bi-amplification. Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes.
41
Speaker Channels : 5.1 ch
Subwoofer : Yes
Height 1 Speaker : --Height 2 Speaker : --Zone Speaker : No
Zone 2 Preout : Réglez une
valeur quelconque ( p128)
• Bi-Amp : Yes
• Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque
( p37)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 7.1
2
6
3
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
1
Speaker Setup
5
4
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Zone 2 Preout
Speaker Impedance
8
Zone 2
6 ohms or above
7
•
•
•
•
•
•
Il s'agit d'un système 7.1 constitué du système 5.1 de base auquel ont été rajoutées des enceintes surround arrière.
Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte, consultez "Installation d'enceintes" ( p20).
42
Speaker Channels : 7.1 ch
Subwoofer : Yes
Height 1 Speaker : --Height 2 Speaker : --Zone Speaker : No
Zone 2 Preout : Réglez une
valeur quelconque ( p128)
• Bi-Amp : No
• Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque
( p37)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 7.1 + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
2
6
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
3
1
5
Speaker Setup
4
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Zone 2
Zone 2 Preout
Speaker Impedance
8
7
•
•
•
•
•
•
•
•
ZONE 2
bk
Zone 2
6 ohms or above
9
Speaker Channels : 7.1 ch
Subwoofer : Yes
Height 1 Speaker : --Height 2 Speaker : --Zone Speaker : Zone 2
Zone 2 Preout : Zone 2
Bi-Amp : No
Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque ( p37)
MAIN ROOM : Il s'agit d'un système 7.1 constitué du système 5.1 de base auquel ont été rajoutées des enceintes
surround arrière. Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte, consultez "Installation d'enceintes" ( p20).
ZONE 2 : Vous pouvez écouter de l'audio à 2 canaux dans une autre pièce (ZONE 2), tout en effectuant une lecture dans
la pièce principale (là où cet appareil est situé). La même source peut être lue simultanément dans la pièce principale et
dans la ZONE 2. De même différentes sources peuvent être lues dans les deux pièces.
43
Configuration
Pour émettre la vidéo et l'audio de
l'entrée HDMI en ZONE 2, depuis
l'écran d'accueil, réglez "System
Setup" - "Input/Output Assign" "TV Out/OSD" - "Zone 2 HDMI"
( p123) sur "Use".
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 7.1 (Bi-amplification des enceintes)
2
6
3
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
1
Speaker Setup
5
4
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Zone 2 Preout
Speaker Impedance
8
Zone 2
6 ohms or above
7
•
•
•
•
•
•
For highfrequency
For lowfrequency
Vous pouvez configurer un système 7.1 ( p20) en raccordant des enceintes avant qui prennent en charge le
raccordement de biamplification.
Le raccordement de bi-amplification peut améliorer la qualité des plages graves et aiguës. Assurez-vous de retirer le
cavalier raccordant les prises des graves et les prises des aigus des enceintes qui prennent en charge la bi-amplification.
Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes.
44
Speaker Channels : 7.1 ch
Subwoofer : Yes
Height 1 Speaker : --Height 2 Speaker : --Zone Speaker : No
Zone 2 Preout : Réglez une
valeur quelconque ( p128)
• Bi-Amp : Yes
• Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque
( p37)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 5.1.2
8
2
6
7
3
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
1
Speaker Setup
5.1.2 ch
Height 1 Speaker
Front High
Height 2 Speaker
Zone 2 Preout
5
4
Speaker Impedance
Il s'agit de la combinaison d'un système 5.1 et d'enceintes en hauteur avant. Une enceinte en hauteur avant est un type
d'enceinte en hauteur. Vous pouvez sélectionner uniquement un jeu d'enceintes en hauteur parmi les trois types suivants
pour le raccordement.
❏ Exemple d'installation enceintes en hauteur avant/enceintes en hauteur arrière ( p22)
❏ Exemple d'installation enceintes pour plafond ( p23)
❏ Exemple d'installation d'enceintes activées Dolby (enceintes Dolby) ( p24)
45
Zone 2
6 ohms or above
• Speaker Channels : 5.1.2 ch
• Subwoofer : Yes
• Height 1 Speaker : Sélectionnez
le type d'enceinte en hauteur
installée.
• Height 2 Speaker : --• Zone Speaker : No
• Zone 2 Preout : Réglez une
valeur quelconque ( p128)
• Bi-Amp : No
• Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque
( p37)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 5.1.2 + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
8
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
7
2
6
3
Speaker Setup
1
5.1.2 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Front High
Zone 2
Zone 2 Preout
Speaker Impedance
5
6 ohms or above
4
•
•
•
•
ZONE 2
bk
Zone 2
9
MAIN ROOM : Il s'agit de la combinaison d'un système 5.1 et d'enceintes en hauteur avant. Une enceinte en hauteur
avant est un type d'enceinte en hauteur. Vous pouvez sélectionner uniquement un jeu d'enceintes en hauteur parmi les
trois types suivants pour le raccordement.
❏ Exemple d'installation enceintes en hauteur avant/enceintes en hauteur arrière ( p22)
❏ Exemple d'installation enceintes pour plafond ( p23)
❏ Exemple d'installation d'enceintes activées Dolby (enceintes Dolby) ( p24)
ZONE 2 : Vous pouvez écouter de l'audio à 2 canaux dans une autre pièce (ZONE 2), tout en effectuant une lecture dans
la pièce principale (là où cet appareil est situé). La même source peut être lue simultanément dans la pièce principale et
dans la ZONE 2. De même différentes sources peuvent être lues dans les deux pièces.
46
•
•
•
•
Speaker Channels : 5.1.2 ch
Subwoofer : Yes
Height 1 Speaker : --Height 2 Speaker : Sélectionnez
le type d'enceinte en hauteur
installée.
Zone Speaker : Zone 2
Zone 2 Preout : Zone 2
Bi-Amp : No
Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque ( p37)
Configuration
Pour émettre la vidéo et l'audio de
l'entrée HDMI en ZONE 2, depuis
l'écran d'accueil, réglez "System
Setup" - "Input/Output Assign" "TV Out/OSD" - "Zone 2 HDMI"
( p123) sur "Use".
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 5.1.2 (biamplification des enceintes)
8
2
6
7
3
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
1
Speaker Setup
5.1.2 ch
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Zone 2 Preout
5
4
Speaker Impedance
•
•
•
•
For highfrequency
•
•
For lowfrequency
Il s'agit de la combinaison d'un système 5.1 et d'enceintes en hauteur avant. Une enceinte en hauteur avant est un type
d'enceinte en hauteur. Vous pouvez sélectionner uniquement un jeu d'enceintes en hauteur parmi les trois types suivants
pour le raccordement.
❏ Exemple d'installation enceintes en hauteur avant/enceintes en hauteur arrière ( p22)
❏ Exemple d'installation enceintes pour plafond ( p23)
❏ Exemple d'installation d'enceintes activées Dolby (enceintes Dolby) ( p24)
Vous pouvez configurer un système 5.1.2 en raccordant des enceintes avant qui prennent en charge le raccordement de
biamplification. Le raccordement de bi-amplification peut améliorer la qualité des plages graves et aiguës. Assurez-vous
de retirer le cavalier raccordant les prises des graves et les prises des aigus des enceintes qui prennent en charge la biamplification. Consultez également le mode d'emploi de vos enceintes.
47
•
•
Front High
Zone 2
6 ohms or above
Speaker Channels : 5.1.2 ch
Subwoofer : Yes
Height 1 Speaker : --Height 2 Speaker : Sélectionnez
le type d'enceinte en hauteur
installée.
Zone Speaker : No
Zone 2 Preout : Réglez une
valeur quelconque ( p128)
Bi-Amp : Yes
Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque
( p37)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 7.1.2
bk
2
6
3
9
1
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
Speaker Setup
5
4
7.1.2 ch
Height 1 Speaker
Front High
Height 2 Speaker
Zone 2 Preout
Speaker Impedance
8
Zone 2
6 ohms or above
7
Il s'agit de la combinaison d'un système 7.1 et d'enceintes en hauteur avant. Une enceinte en hauteur avant est un type
d'enceinte en hauteur. Vous pouvez sélectionner uniquement un jeu d'enceintes en hauteur parmi les trois types suivants
pour le raccordement.
❏ Exemple d'installation enceintes en hauteur avant/enceintes en hauteur arrière ( p26)
❏ Exemple d'installation enceintes pour plafond ( p27)
❏ Exemple d'installation d'enceintes activées Dolby (enceintes Dolby) ( p28)
48
• Speaker Channels : 7.1.2 ch
• Subwoofer : Yes
• Height 1 Speaker : Sélectionnez
le type d'enceinte en hauteur
installée.
• Height 2 Speaker : --• Zone Speaker : No
• Zone 2 Preout : Réglez une
valeur quelconque ( p128)
• Bi-Amp : No
• Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque
( p37)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Système 5.1.4
bk
8
7
2
6
9
 Réglages "Speaker Setup"
durant la Initial Setup ( p161)
Speaker Setup
1
3
5.1.4 ch
Height 1 Speaker
Top Middle
Height 2 Speaker
Rear High
Zone 2 Preout
Speaker Impedance
5
Zone 2
6 ohms or above
4
Il s'agit d'un exemple de combinaison d'enceintes pour plafond centrales à l'avant et d'enceintes en hauteur arrière à
l'arrière sur le système 5.1. Il est possible de sélectionner les enceintes en hauteur à l'avant parmi les 4 types suivants.
Les enceintes en hauteur pouvant être combinées à l'arrière diffèrent selon les enceintes en hauteur utilisées à l'avant.
❏ Exemple de combinaison lorsque les enceintes pour plafond avant sont utilisées à l'avant ( p30)
❏ Exemple de combinaison lorsque les enceintes pour plafond centrales sont utilisées à l'avant ( p32)
❏ Exemple de combinaison lorsque les enceintes en hauteur avant sont utilisées à l'avant ( p33)
❏ Exemple de combinaison lorsque les enceintes activées Dolby (avant) sont utilisées à l'avant ( p35)
49
• Speaker Channels : 5.1.4 ch
• Subwoofer : Yes
• Height 1 Speaker : Sélectionnez
le type d'enceinte en hauteur
installée.
• Height 2 Speaker : Sélectionnez
le type d'enceinte en hauteur
installée.
• Zone Speaker : No
• Zone 2 Preout : Réglez une
valeur quelconque ( p128)
• Bi-Amp : No
• Speaker Impedance : Réglez
une valeur quelconque
( p37)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Combinaisons d'enceintes
• Il est possible de raccorder jusqu'à deux caissons de basse sous tension dans l'une ou l'autre combinaison.
Canaux
d'enceinte
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT 1
HEIGHT 2
Bi-AMP (*1)
ZONE 2 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
ZONE 3 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
6.1 ch
7.1 ch
2.1.2 ch
(*2) (*3)
(*3)
(*2)
3.1.2 ch
(*2) (*3)
(*3)
(*2)
4.1.2 ch
(*2) (*3)
(*3)
(*2)
5.1.2 ch
(*2) (*3)
(*3)
(*2)
6.1.2 ch
7.1.2 ch
4.1.4 ch
5.1.4 ch
(*1) Les enceintes ZONE et Bi-AMP ne peuvent pas être utilisées simultanément.
(*2) Lors de l'utilisation des enceintes ZONE 2, il est nécessaire de raccorder les enceintes ZONE 2 aux bornes HEIGHT 1, et les enceintes en hauteur aux bornes
SURROUND BACK.
(*3) Lors de l'utilisation des enceintes Bi-AMP, il est nécessaire de raccorder les enceintes Bi-AMP aux bornes HEIGHT 1, et les enceintes en hauteur aux bornes
SURROUND BACK.
Informations sur HEIGHT 1/HEIGHT 2
Lors du raccordement de 2 paires d'enceintes en hauteur, la combinaison d'enceintes en hauteur pouvant être sélectionné est comme suit.
–– Height 1 Speaker : Top Middle, Height 2 Speaker : Rear High
–– Height 1 Speaker : Front High; Height 2 Speaker : Une parmi Rear High/Top Middle/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
–– Height 1 Speaker : Top Front ou Dolby Enabled Speaker (Front), Height 2 Speaker : Une parmi Rear High/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
Lorsqu'une seule paire d'enceintes en hauteur est raccordée, il est possible de sélectionner 1 parmi les types d'enceintes en hauteur.
50
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder le téléviseur
Raccordez cet appareil entre un téléviseur et un appareil AV. Raccorder cet appareil avec le téléviseur permet de reproduire les signaux audio et vidéo de l'appareil
AV sur le téléviseur, ou de lire l'audio du téléviseur sur cet appareil. Un raccordement au téléviseur varie selon que le téléviseur supporte ou pas la fonctionnalité ARC
(Audio Return Channel). La fonctionnalité ARC transfère les signaux audio du téléviseur via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Consultez le mode
d'emploi de votre téléviseur, etc. pour savoir s'il prend en charge la fonctionnalité ARC.
Votre téléviseur prend-il en charge la fonctionnalité ARC ?
Yes
No
• Vers un téléviseur ARC ( p52)
• Vers un téléviseur non compatible ARC ( p53)
51
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Vers un téléviseur ARC
Avec un téléviseur qui prend en charge la fonction ARC (Audio Return Channel)
(*), utilisez uniquement le câble HDMI pour un raccordement au téléviseur.
Pour raccorder, utilisez la prise HDMI IN du téléviseur qui prend en charge la
fonctionnalité ARC. Vous connectez le câble HDMI au port étiqueté OUT du côté
du récepteur.
• Un autre téléviseur ou projecteur peut être raccordé à la prise HDMI OUT
SUB. Permutez entre MAIN et SUB en utilisant la touche HDMI MAIN/SUB
( p15) sur la télécommande ou "AV Adjust" ( p157). Notez que cette
prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC.
• Si des périphériques avec des résolutions différentes sont connectés à la
prise HDMI OUT MAIN et à la prise SUB, les images sont restituées avec une
résolution plus faible.
• Si une vidéo de haute qualité 4K est visionnée, utilisez un câble HDMI
Premium haute vitesse ou un câble HDMI Premium haute vitesse avec
Ethernet dont l'emballage possède une étiquette "PREMIUM Certified Cable".
a
IN(ARC)
Configuration
• Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC.
Sélectionnez "Yes" pour "4. ARC Setup" dans la Initial Setup ( p160). Si
"No, Skip" est sélectionné, des réglages sont nécessaires dans le menu
System Setup une fois que la Configuration initiale a été effectuée. Appuyez
sur la touche
de la télécommande afin d'afficher l'écran d'accueil, et réglez
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" sur "On".
( p137)
• Pour les réglages détaillés du raccordement du téléviseur, de la fonction CEC
et de la sortie audio, consultez le mode d'emploi du téléviseur.
Téléviseur
(*) Fonction ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux audio du téléviseur
via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Le raccordement
à un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI. Consultez
le mode d'emploi de votre téléviseur, etc. pour savoir s'il prend en charge la
fonctionnalité ARC.
a Câble HDMI
52
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Vers un téléviseur non compatible ARC
Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return
Channel) (*), raccordez un câble HDMI ainsi qu'un câble optonumérique.
• Si vous utilisez un décodeur câble, etc. raccordé à la prise d'entrée de cet
appareil pour regarder la télévision (sans le tuner intégré du téléviseur), le
raccordement d'un câble optonumérique ou d'un câble audio analogique n'est
pas nécessaire.
• Un autre téléviseur ou projecteur peut être raccordé à la prise HDMI OUT
SUB. Permutez entre MAIN et SUB en utilisant la touche HDMI MAIN/SUB
( p15) sur la télécommande ou "AV Adjust" ( p157). Notez que cette
prise ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC.
• Si des périphériques avec des résolutions différentes sont connectés à la
prise HDMI OUT MAIN et à la prise SUB, les images sont restituées avec une
résolution plus faible.
• Si une vidéo de haute qualité 4K est visionnée, utilisez un câble HDMI
Premium haute vitesse ou un câble HDMI Premium haute vitesse avec
Ethernet dont l'emballage possède une étiquette "PREMIUM Certified Cable".
(*) Fonction ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux audio du téléviseur
via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Le raccordement
à un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI. Consultez
le mode d'emploi de votre téléviseur, etc. pour savoir s'il prend en charge la
fonctionnalité ARC.
a
b
Téléviseur
a Câble HDMI, b Câble optonumérique
53
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder les appareils de lecture
Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée
Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un appareil AV possédant de prise
HDMI. En raccordant un appareil AV conforme à la norme CEC (Consumer
Electronics Control), vous pouvez utiliser la fonctionnalité HDMI CEC (*) qui
établit une liaison avec les sélecteurs d'entrée, etc. et la fonctionnalité HDMI
Standby Through qui vous permet de transférer les signaux vidéo et audio
provenant de l'appareil AV sur le téléviseur même si cet appareil est en veille.
• Si une vidéo de haute qualité 4K est visionnée, utilisez un câble HDMI
Premium haute vitesse ou un câble HDMI Premium haute vitesse avec
Ethernet dont l'emballage possède une étiquette "PREMIUM Certified Cable".
a
Lecteur de contenu
multimédia en flux
BD/DVD
GAME
Configuration
• La fonctionnalité HDMI CEC et la fonctionnalité HDMI Standby Through sont
automatiquement activées, lorsque "Yes" est sélectionné pour "4. ARC Setup"
dans la Initial Setup ( p160). Si "No, Skip" est sélectionné, des réglages
sont nécessaires dans le menu System Setup une fois que la Configuration
initiale a été effectuée. Les réglages sont effectués dans "System Setup" "Hardware" - "HDMI" dans Accueil affiché en appuyant sur la touche
de la
télécommande. ( p136)
• Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie
audio du lecteur de disque Blu-ray raccordé, etc. devra être réglée sur la sortie
Bitstream.
(*) La fonction HDMI CEC : Cette fonction permet différentes commandes de
liaison avec des appareils conformes CEC comme commuter les sélecteurs
d'entrée verrouillant un lecteur conforme CEC, commuter la sortie audio entre
le téléviseur et cet appareil ou régler le volume à l'aide de la télécommande
d'un téléviseur conforme CEC et mettre automatiquement en veille cet appareil
lorsque le téléviseur est éteint.
Décodeur câble/
satellite
a Câble HDMI
54
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder un appareil Audio
Exemple de raccordement avec un appareil audio. Raccordez un lecteur CD à
l'aide d'un câble coaxial numérique ou d'un câble audio analogique. Vous pouvez
également raccorder une platine disque possédant une cartouche de type MM à
la prise PHONO.
• Si la platine disque possède un égaliseur phono intégré, branchez-la à une
autre prise AUDIO IN que la prise PHONO. De plus, si la platine disque utilise
une cartouche de type MC, installez un égaliseur phono compatible avec les
cartouches de type MC entre l'appareil et la platine disque, puis raccordez-le à
n'importe quelle autre prise AUDIO IN que la prise PHONO.
Si la platine disque a un fil de mise à la terre,
branchez-le à la borne GND de cet appareil.
a
a
b
OR
CD
Platine disque
a câble audio analogique, b câble coaxial numérique
55
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder une caméra vidéo, etc.
Raccordez une caméra vidéo, etc. à la prise AUX INPUT AUDIO/HDMI sur
le panneau frontal à l'aide d'un câble HDMI ou d'un câble à mini-fiche stéréo
(ø 1/8″/3,5 mm).
a
Caméra vidéo
a Câble HDMI
56
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder un appareil AV dans une autre pièce (Raccordement Multizone)
Raccordement à un téléviseur (ZONE 2)
Lorsqu'un disque Blu-ray est lu dans la pièce principale (là où cet appareil est
situé), vous pouvez lire l'audio et la vidéo du même lecteur de disque Blu-ray
ou d'un autre appareil AV sur le téléviseur équipé d'une prise HDMI IN dans une
autre pièce (ZONE 2). Le téléviseur dans l'autre pièce peut lire uniquement la
vidéo des périphériques raccordés aux prises HDMI IN1 à IN3 de cet appareil.
• Le son provenant des appareils AV externes peut seulement être reproduit
lorsque le signal est un son 2ch PCM. Il peut également être nécessaire de
convertir le son reproduit par l'appareil AV vers la sortie PCM.
Configuration
• Lorsque l'audio et la vidéo via l'entrée HDMI sont reproduites vers ZONE 2,
réglez "Input/Output Assign" - "TV Out / OSD" - "Zone 2 HDMI" ( p123) sur
"Use" dans le menu System Setup.
a
Téléviseur
a Câble HDMI
57
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccorder un amplificateur principal (ZONE 2)
Vous pouvez écouter de l'audio à 2 canaux dans une autre pièce (ZONE 2), tout
en effectuant une lecture dans la pièce principale (là où cet appareil est situé).
Branchez les prises ZONE 2 PRE/LINE OUT de l'appareil et les prises LINE
IN de l'amplificateur principal ou l'amplificateur de puissance situé dans une
autre pièce à l'aide d'un câble audio analogique. La même source peut être lue
simultanément dans la pièce principale et dans la ZONE 2. De même différentes
sources peuvent être lues dans les deux pièces.
• Pour reproduire de l'audio provenant d'un appareil AV raccordé de façon
externe sur ZONE 2, connectez-le à une des prises HDMI IN1 à IN3.
Si l'appareil AV n'est pas équipé d'une prise HDMI, utilisez un câble
optonumérique, un câble coaxial numérique, ou d'un câble audio analogique.
De même, le son provenant des appareils AV raccordés de façon externe peut
être reproduit vers la ZONE 2 uniquement lorsque le son est analogique ou
à signaux PCM à 2 canaux. Lorsque l'appareil AV est raccordé à cet appareil
avec un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique, changez la
sortie audio de l'appareil AV pour la sortie PCM.
Configuration
• Des réglages sont requis pour reproduire de l'audio en ZONE 2. Appuyez
sur la touche
de la télécommande pour afficher l'écran Accueil puis réglez
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Zone 2 Preout" ( p128) en
"Zone B".
• Lorsque vous connectez l'amplificateur, réglez "Multi Zone" - "Zone 2" "Output Level" ( p144) sur "Variable" dans le menu System Setup. Si ce
n'est pas configuré, un volume important est restitué et l'amplificateur de
puissance, les enceintes, etc. risquent d'être endommagés.
a
LINE
IN
Amplificateur
principal
a Câble audio analogique
58
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Connexion ZONE B
Raccorder un amplificateur principal, etc. (ZONE B)
Pendant une lecture via les enceintes (ZONE A) raccordées à l'unité,
vous pouvez bénéficier de l'audio de la même source simultanément avec
l'amplificateur principal ou le transmetteur du casque sans fil raccordé à la prise
ZONE B LINE OUT. Utilisez un câble audio analogique pour raccorder la prise
ZONE B LINE OUT de cette unité et la prise LINE IN de l'amplificateur principal
ou du transmetteur du casque sans fil.
Pour la lecture, appuyez sur la touche
de la télécommande pour afficher "AV
Adjust", et sélectionnez la destination de sortie audio. ( p97)
Configuration
• Un réglage doit être effectué afin de restituer l'audio en ZONE B. Appuyez
sur la touche
de la télécommande pour afficher l'écran Accueil puis réglez
"System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Zone 2 Preout" ( p128) en
"Zone B".
1.005 mm
LINE
IN
a
Amplificateur principal
OR
a Câble audio analogique
Transmetteur
59
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Brancher les antennes
Raccordez l'antenne à cet appareil, et installez l'antenne dans la meilleure
position pour l'écoute lors de la réception de signaux radio. Fixez l'antenne FM
intérieure au mur à l'aide de punaises ou de ruban adhésif.
b
(Modèles
européens, australiens
et asiatiques)
(Modèles nordaméricains)
a
b
a
a Antenne FM intérieure, b Antenne cadre AM
60
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Connexion au réseau
Cet appareil peut être raccordé au réseau à l'aide du LAN filaire ou du Wi-Fi
(LAN sans fil). Vous pouvez bénéficier des fonctions réseau comme la radio
Internet par connexion réseau. Si vous connectez par LAN filaire, raccordez le
routeur et la prise NETWORK avec le câble filaire comme montré sur l'illustration.
Pour raccorder le Wi-Fi, sélectionnez "Wireless" pour "5. Network Connection"
dans la Initial Setup ( p162), sélectionnez la méthode de réglage désirée
et suivez les instructions à l'écran. Pour configurer le réglage dans le menu
System Setup après avoir terminé la Initial Setup, appuyez sur la touche
de la télécommande afin d'afficher l'écran d'accueil et sélectionnez "Network/
Bluetooth" - "Network" pour effectuer le réglage. ( p153) Pour la connexion WiFi, dressez l'antenne sans fil pour l'utiliser.
a
a Câble LAN
61
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccordement de dispositifs extérieurs
Port IR IN/OUT
Lorsque vous raccordez une unité réceptrice de télécommande consistant
en un récepteur infrarouge, etc., à cette unité, utiliser la télécommande est
possible même si le signal de la télécommande est difficile à atteindre (en raison
de l'installation dans le meuble, etc.). Il est également possible d'utiliser cet
appareil depuis une autre pièce comme la ZONE 2 avec une télécommande,
ou d'utiliser d'autres périphériques avec la télécommande en raccordant
d'autres périphériques à cet appareil. Pour l'adoption d'une unité réceptrice de
télécommande, contactez les magasins spécialisés.
• En ce qui concerne le type de câble requis pour le raccordement, consultez le
mode d'emploi, etc., de l'unité réceptrice de la télécommande.
Récepteur infrarouge
62
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Prise 12V TRIGGER OUT
Lors du raccordement d'un périphérique équipé d'une prise TRIGGER IN comme
celle d'un lecteur BD/DVD à cette unité, le périphérique peut être allumé ou mis
en veille en interveouillant le fonctionnement de cette unité. Lorsque l'entrée
désirée est sélectionnée sur l'appareil, l'alimentation des commandes liées sera
activée avec un signal de commande maximal de 12 V/100 mA émis par la prise
12V TRIGGER OUT A, ou un maximum de 12 V/25 mA en utilisant la prise 12V
TRIGGER OUT B. Vous pouvez choisir la zone de sortie du signal de commande
en réglant chacune des entrées.
• Pour le raccordement, utilisez un câble mini-prise monophonique
(ø1/8″/3,5 mm) sans résistance. N'utilisez pas de câble mini-prise stéréo.
a
BD/DVD
a Câble mini-prise monophonique (ø1/8″/3,5 mm)
63
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Branchement du cordon d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation une fois que tous les autres raccordements
ont été effectués.
• Cet appareil dispose d'un cordon d'alimentation amovible. Assurez-vous de
raccorder d'abord le cordon d'alimentation au AC IN de l'appareil et ensuite
de le raccorder à la prise murale. Débranchez toujours la prise électrique en
premier lorsque vous retirez le cordon d'alimentation.
a
a Cordon d'alimentation
64
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture
Lecture d'un appareil AV
Lecture BLUETOOTH®
Radio Internet
Spotify
AirPlay®
DTS Play-Fi®
FlareConnectTM
Périphérique de stockage USB
Lire des fichiers sur un PC et NAS (Music Server)
Play Queue
Amazon Music
Raccordements du système Sonos pour la lecture
Écoute de la radio AM/FM
Multizone
Lecture ZONE B
Fonctions pratiques
Mode d'écoute
Saisie des caractères
66
67
68
70
71
73
74
75
78
83
85
86
88
93
97
98
103
119
65
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture d'un appareil AV
Vous pouvez écouter le son provenant des appareils AV tels que des lecteurs de disques Blu-ray avec cet appareil.
• Lorsqu'un téléviseur est connecté à la prise HDMI OUT SUB, utilisez la touche HDMI MAIN/SUB ou "AV Adjust" ( p157) pour commuter entre MAIN et SUB.
Commandes de base
Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil.
2. Appuyez sur le sélecteur d'entrée portant le même nom que la prise sur
laquelle le lecteur est raccordé.
Par exemple, appuyez sur la touche BD/DVD pour lire le lecteur raccordé à la
prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour écouter le son du téléviseur. Pour lire un
périphérique raccordé aux prises CD, USB, PHONO, HDMI5, HDMI6 ou AUX
INPUT AUDIO/HDMI du panneau frontal, appuyez plusieurs fois sur INPUT
SELECT pour sélectionner l'entrée.
• Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée change
automatiquement lorsqu'un téléviseur ou un lecteur conformes CEC est
raccordé à cet appareil à l'aide d'un raccordement HDMI.
3. Démarrez la lecture sur l'appareil AV.
TV’s REMOTE
INPUT
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
HDMI MAIN/SUB
Sélecteur d'entrée
66
INPUT SELECT
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture BLUETOOTH®
Vous pouvez lire à distance l'audio d'un périphérique compatible avec la technologie BLUETOOTH, comme un smartphone.
Commandes de base
Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.
Pairing
1. Lorsque vous appuyez sur la touche BLUETOOTH, "Now Pairing..." apparait
sur l'afficheur de cet appareil et le mode appairage s'active.
2. Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du périphérique
compatible BLUETOOTH, puis sélectionnez cet appareil parmi les
périphériques affichés. Si un mot de passe est requis, entrez "0000".
• Cet appareil s'affiche sous le nom "Pioneer VSX-LX304 XXXXXX". Il est
possible de modifier cet afficheur avec la fonction Friendly Name ( p153)
ou la Pioneer Remote App (peut être utilisé avec iOS ou Android™).
• Pour connecter un autre périphérique compatible BLUETOOTH, appuyez
sur la touche BLUETOOTH jusqu'à ce que "Now Pairing..." s'affiche,
puis effectuez l'étape 2. Cet appareil peut mémoriser les informations
d'apparaige de 8 périphériques appairés.
• La zone de couverture est dans un rayon d'environ 48´/15 m. Notez que la connexion
n'est pas toujours garantie avec tous les périphériques compatibles BLUETOOTH.
Pioneer VSX-LX304XXX
Lecture
1. Effectuez la procédure de connexion sur le périphérique compatible BLUETOOTH.
2. Lecture des fichiers musicaux.
L'entrée sur cet appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH".
Augmentez le volume du périphérique compatible BLUETOOTH jusqu'à un
niveau correct.
• À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le
son produit par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au
son lu par le périphérique compatible BLUETOOTH.
67
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Radio Internet
En connectant cet appareil à un réseau connecté à internet, vous pouvez bénéficier des services de radio Internet comme TuneIn Radio, etc.
• Le réseau doit être connecté à Internet pour avoir accès aux services de radio internet.
• Selon le service de radio Internet, il se peut que l'utilisateur doive s'inscrire d'abord sur l'ordinateur. Pour des détails sur chaque service, visitez le site Web de
chaque service.
Lecture
Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche NET pour afficher l'écran de la liste des fonctions
réseau sur le téléviseur.
3. Sélectionnez le service de radio Internet préféré grâce au curseur, et appuyez
sur ENTER pour valider votre sélection.
4. En suivant les instructions à l'écran, sélectionnez les stations de radio et les
programmes en utilisant le curseur, puis appuyez sur ENTER pour écouter.
• Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
TV’s REMOTE
INPUT
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
NET
Network
/ / /
ENTER
L'illustration affiche une image.
68
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Menu du Service de Radio Internet
Vous pouvez ajouter des stations spécifiques à vos favoris, ou effacer des
stations qui ont été ajoutées à vos favoris. Le menu affiché varie selon le service
sélectionné.
L'icône de menu
est affichée pendant qu'une station est jouée. Une pression
sur ENTER permet d'affiche le menu à l'écran lorsque cette icône seulement est
affichée. Lorsque plusieurs icônes sont affichées, sélectionnez l'icône
avec le
curseur et appuyez sur ENTER.
Informations sur le compte TuneIn Radio
Si vous créez un compte sur le site Web TuneIn Radio (tunein.com) et que vous
vous y connectez depuis cet appareil, les stations de radio ou les programmes
que vous avez suivis sur le site Web sont ajoutés automatiquement à votre
dossier "My Presets" sur l'appareil. Le contenu de "My Presets" s'affiche au
niveau suivant dans la structure hiérarchique de TuneIn Radio. Pour afficher
une station de radio ajoutée à "My Presets", vous devez vous connecter à
TuneIn radio en ouvrant une session depuis l'appareil. Pour ouvrir une session,
sélectionnez "Login" - "I have a TuneIn account" dans la liste principale de
"TuneIn Radio" sur l'appareil, puis saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot
de passe.
• Si vous sélectionnez "Login" sur l'appareil, un code d'enregistrement s'affiche.
Utiliser ce code permet d'associer le périphérique sur la section My Page du
site Web TuneIn Radio afin de pouvoir vous connecter depuis "Login" ­ "Login
with a registration code" sans saisir de nom d'utilisateur et de mot de passe.
69
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Spotify
Utilisez votre téléphone, tablette ou ordinateur comme télécommande pour
Spotify.
Allez sur spotify.com/connect pour apprendre comment le faire.
70
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
AirPlay®
En raccordant cette unité au même réseau comme des périphériques iOS tels qu'un iPhone®, iPod touch® et iPad®, vous pouvez profiter de fichiers musicaux sur des
périphériques iOS sans fil.
• Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS.
• Il pourrait y avoir des différences avec les écrans des opérations et la manière dont les commandes sont effectuées sur un périphérique iOS en fonction de la version iOS. Pour
plus de détails, consultez le mode d'emploi du périphérique iOS.
Jouer sur cette unité
1. Connectez votre périphérique iOS via un réseau au point d'accès auquel cet
appareil est connecté via un réseau.
2. Touchez l'icône AirPlay
présente sur l'écran de lecture de l'application
musicale du périphérique iOS et sélectionnez cet appareil parmi les
périphériques affichés.
3. Lisez le fichier musical sur le périphérique iOS.
• Si "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
est réglé sur "Off" dans le menu Accueil, mettez en marche l'appareil
manuellement et appuyez sur la touche NET de la télécommande. Avec les
réglages d'usine par défaut, la fonctionnalité Veille réseau ( p138) est
active par défaut.
• À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit
par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le
périphérique compatible AirPlay.
Wi-Fi
Vous pouvez également lire les fichiers musicaux sur un PC équipé d'iTunes.
(Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant d'effectuer cette action, vérifiez que cet appareil et
le PC sont connectés au même réseau. Puis, appuyez sur NET de cet appareil.
Ensuite, cliquez sur l'icône AirPlay
dans iTunes, sélectionnez cet appareil
parmi les périphériques affichés et démarrez la lecture d'un fichier musical.
iPhone
Pioneer VSX-LX304 XXXXXX
par ex., iOS 10
71
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Jouer sur plusieurs périphériques (AirPlay2)
Cet appareil prend en charge la fonction AirPlay2. Si la version du périphérique
iOS est iOS 11.4 ou supérieure, vous pouvez jouer la musique du périphérique
iOS sur cette unité et d'autres périphériques qui prennent en charge AirPlay2.
1. Connectez votre périphérique iOS via un réseau au point d'accès auquel cet
appareil est connecté via un réseau.
2. Touchez l'icône AirPlay
présente sur l'écran de lecture de l'application
musicale du périphérique iOS et sélectionnez les périphériques qui prennent
en charge AirPlay2 pour jouer parmi les périphériques affichés.
• Les périphériques qui prennent en charge AirPlay2 sont affichés avec un
cercle blanc du côté droit.
• Plusieurs périphériques qui prennent en charge AirPlay2 peuvent être
sélectionnés.
• Le volume peut être ajusté sur les périphériques individuels.
3. Lisez le fichier musical sur le périphérique iOS.
• Si "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
est réglé sur "Off" dans le menu Accueil, mettez en marche l'appareil
manuellement et appuyez sur la touche NET de la télécommande. Avec les
réglages d'usine par défaut, la fonctionnalité Veille réseau ( p138) est
active par défaut.
• À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit
par cet appareil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le
périphérique compatible AirPlay.
Wi-Fi
iPhone
Pioneer VSX-LX304 XXXXXX
Pioneer XXXXXXXX
Pioneer XXXXXXXX
Vous pouvez également lire les fichiers musicaux sur un PC équipé d'iTunes.
(Ver. 12.8 ou ultérieure). Avant d'effectuer cette action, vérifiez que cet appareil et
le PC sont connectés au même réseau. Puis, appuyez sur NET de cet appareil.
Ensuite, cliquez sur l'icône AirPlay
dans iTunes, sélectionnez cet appareil
et les périphériques qui prennent en charge AirPlay2 parmi les périphériques
affichés et démarrez la lecture d'un fichier musical.
par ex., iOS 11,4
72
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
DTS Play-Fi®
2. Connectez le périphérique mobile au réseau auquel cet appareil est connecté.
3. Lancer l'appli Pioneer Music Control permet d'afficher automatiquement les
périphériques compatibles.
4. Sélectionnez le périphérique parmi les périphériques compatibles. Une
liste d'applications, comme les services de distribution de musique en flux,
s'affiche. Sélectionnez le contenu à lire, et effectuez les commandes selon les
instructions à l'écran.
https://play-fi.com/
Lors du raccordement de cet appareil au même réseau que des périphériques
mobiles, comme un smartphone et une tablette, vous pouvez bénéficier à
distance de la musique lue sur le périphérique mobile. Il est possible de lire
la musique provenant d'un service de distribution en flux ou la musique d'une
bibliothèque musicale sur un périphérique mobile. Cette fonction supporte
également une liste de lecture sur iTunes. De même, raccorder plusieurs
enceintes supportant DTS Play-Fi sur le même réseau rendra possible "Group
playback" qui permet de lire la même musique dans différentes pièces de la
maison. Pour bénéficier de cette fonction, téléchargez l'appli Pioneer Music
Control (disponible sur iOS ou Android™).
• Si "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
est réglé sur "Off" dans le menu Accueil, mettez en marche l'appareil
manuellement et appuyez sur la touche NET de la télécommande. Avec les
réglages d'usine par défaut, la fonctionnalité Veille réseau ( p138) est
active par défaut.
• Pour les commandes détaillées et la FAQ, visitez l'URL suivante.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/playfi/info_p.html
• Afin d'utiliser un service de distribution en flux, il se peut que l'utilisateur doive
s'inscrire d'abord.
• Cet appareil ne prend pas en charge les fonctions DTS Play-Fi suivantes.
–– Spotify
–– Son surround sans fil
–– Retransmission Line In
–– Radio Internet
–– Écoute critique
–– Appairage d'enceintes stéréo L/R
• Certains des réglages dans "Setup menu" ne peuvent pas être modifiés sur
cet appareil. Pour les modifier, annulez la connexion de cet appareil depuis
l'application.
• Les modes d'écoute ne peuvent pas être sélectionnés pendant la lecture.
Lecture
1. Télécharger l'appli Pioneer Music Control avec votre périphérique mobile.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/playfi/app_p.html
73
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
FlareConnectTM
Lors du téléchargement de l'appli Pioneer Remote App (disponible sur iOS
ou Android™) sur des périphériques mobiles, comme un smartphone et une
tablette, vous pouvez bénéficier de la lecture de groupe qui lit la même musique
sur différents produits audio prenant en charge la fonction FlareConnect. Vous
pouvez lire l'audio de périphériques de lecture externes raccordés à chaque
produit, la musique d'un service de radio Internet ou d'audio de réseau comme
un service de distribution en flux de musique, et la musique présente dans la
bibliothèque musicale d'un périphérique mobile.
Lecture
1. Raccordez cet appareil et les autres périphériques prenant en charge
FlareConnect au même réseau.
2. Téléchargez l'appli Pioneer Remote App sur l'App Store ou le Google Play™
Store.
3. Connectez le périphérique mobile au réseau auquel cet appareil est connecté.
4. Lancer l'appli Pioneer Remote permet de reconnaitre automatiquement les
périphériques compatibles.
5. Sélectionnez l'écran du périphérique compatible à commander, et touchez
l'icône Group en bas de l'écran.
6. Cochez la case du produit audio sur lequel vous souhaitez jouer la même
musique.
7. Sélectionnez le contenu à lire, et opérez selon les instructions à l'écran.
• Si "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" est
réglé sur "Off" dans le menu Accueil, mettez en marche l'appareil manuellement
et appuyez sur la touche NET de la télécommande. Avec les réglages d'usine
par défaut, la fonctionnalité Veille réseau ( p138) est active par défaut. Pour
d'autres périphériques, vérifiez leurs modes d'emploi respectifs.
L'illustration affiche une image.
74
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Périphérique de stockage USB
Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur un périphérique de stockage USB.
Commandes de base
TV’s REMOTE
INPUT
Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil.
2. Branchez votre périphérique de stockage USB contenant les fichiers de
musique au port USB situé sur le panneau frontal ou le panneau arrière de cet
appareil.
3. Appuyez sur INPUT SELECT et sélectionnez "USB Front" ou "USB Rear".
• Si le témoin "USB" clignote sur l'afficheur, vérifiez si le périphérique de
stockage USB est branché correctement.
• Ne débranchez pas le périphérique de stockage USB pendant que
"Connecting..." est affiché sur l'afficheur. Cela risque d'entraîner la
corruption des données ou un mauvais fonctionnement.
4. Appuyez sur ENTER sur l'écran suivant. La liste des dossiers et des fichiers
de musique sur le périphérique de stockage USB s'affiche. Sélectionnez le
dossier à l'aide des curseurs et appuyez sur ENTER pour confirmer votre
sélection.
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
USB Front
INPUT
SELECT
L'illustration affiche une image.
75
/ / /
ENTER
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
5. Avec les curseurs, sélectionnez le fichier de musique, puis appuyez sur
ENTER pour lancer la lecture.
• Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
• Pour afficher le titre de l'album, le nom de l'artiste et de la pochette d'un fichier
au format WAV, créez une structure de dossier et des noms de fichiers comme
indiqué ci-dessous lors de la sauvegarde de fichiers musicaux. Il est possible
d'afficher la pochette en enregistrant un fichier .jpg à afficher sur l'écran dans
le dossier du niveau inférieur. Notez qu'un fichier .jpg au volume important
peut mettre du temps à s'afficher, ou peut ne pas s'afficher.
Folder 1
Nom de l'artiste
Folder 1-1
Nom de l'album
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Fichier .jpg
Folder 1-2
Nom de l'album
file 1-2
file 2-2
file 3-2
Fichier .jpg
• Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sur cet appareil sont
remplacés par des ""
• Le port USB de cet appareil est conforme à la norme USB 2.0. La vitesse de
transfert peut être insuffisante pour certains des contenus que vous lisez, ce
qui peut causer des coupures du son, etc.
• Notez que cette commande n'est pas toujours garantie pour tous les
périphériques de stockage USB.
• Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la
norme USB MSC. De même le format des périphériques de stockage USB
supporte les formats de système de fichier FAT16 ou FAT32.
❏❏ Périphérique et formats pris en charge
( p77)
76
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Périphérique et formats pris en charge
Configuration requise du périphérique de stockage USB
• Débits binaires pris en charge : Entre 5 kbps, 320 kbps et VBR
• Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge.
• Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la
norme USB MSC.
• Le format des périphériques de stockage USB supporte les formats de
système de fichier FAT16 ou FAT32.
• Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera
considérée comme étant un périphérique indépendant.
• Vous pouvez prendre en charge jusqu'à 20 000 pistes par dossier, et les
dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
• Les concentrateurs USB et les périphériques de stockage USB avec des
fonctions de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces
périphériques à l'appareil.
• Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont
pas pris en charge sur cet appareil.
• Si un adaptateur secteur est fourni avec le périphérique de stockage USB,
raccordez l'adaptateur secteur, et utilisez-le avec une prise domestique.
• Les médias insérés dans le lecteur de carte USB peuvent ne pas être
disponibles dans cette fonction. De plus, en fonction du périphérique de
stockage USB, une lecture correcte du contenu peut être impossible.
• Lorsqu'un périphérique de stockage USB est utilisé, notre société
décline toute responsabilité pour la perte ou la modification des données
sauvegardées sur un périphérique de stockage USB, ou le dysfonctionnement
du périphérique de stockage USB. Nous vous recommandons de sauvegarder
à l'avance les données sauvegardées sur un périphérique de stockage USB.
WAV (.wav/.WAV) :
Les fichiers WAV contiennent des données audio numériques PCM non compressées.
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
• Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF) :
Les fichiers AIFF contiennent des données audio numériques PCM non compressées.
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
• Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2) :
• Formats pris en charge : MPEG-2/MPEG-4 Audio
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
• Débits binaires pris en charge : Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR
FLAC (.flac/.FLAC) :
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
• Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) :
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
• Bits de quantification : 16 bits, 24 bits
Formats audio pris en charge
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF) :
• Formats pris en charge : DSF/DSDIFF
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz
Cet appareil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. Notez que les
fichiers sonores protégés par droits d'auteur ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
• Lors de la lecture de fichiers enregistrés avec VBR (débit binaire variable), les
temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
• Cet appareil prend en charge la lecture sans intervalle du périphérique de
stockage USB dans les conditions suivantes.
Lorsque les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless sont lus en continu avec le même
format, fréquence d'échantillonnage, nombre de canaux et débit binaire de quantification.
MP3 (.mp3/.MP3) :
• Formats pris en charge : MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz
• Débits binaires pris en charge : Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR
WMA (.wma/.WMA) :
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz
77
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lire des fichiers sur un PC et NAS (Music Server)
La lecture en flux des fichiers de musique présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS du réseau domestique connectés au même réseau que cet appareil est prise
en charge.
• Les serveurs réseau compatibles avec cet appareil sont des ordinateurs ayant des fonctionnalités de serveur comme Windows Media® Player 11 ou 12 installées,
ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Vous devez effectuer au préalable certains réglages sur votre ordinateur pour utiliser Windows
Media® Player 11 ou 12. Notez qu'avec les ordinateurs, seuls les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
Réglages de Windows Media® Player
Sur Windows Media® Player 11
peuvent varier par rapport à la description ci-dessus.
1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 11.
2. Dans le menu "Library", sélectionnez "Media Sharing" pour afficher une boîte
de dialogue.
3. Sélectionnez la case à cocher "Share my media", puis cliquez sur "OK" pour
afficher les périphériques compatibles.
4. Sélectionnez cet appareil, puis cliquez sur “Allow”.
• Un clic permet de cocher l'icône correspondante.
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
• En fonction de la version de Windows Media® Player, les nom des éléments
peuvent varier par rapport à la description ci-dessus.
Sur Windows Media® Player 12
1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
2. Dans le menu "Stream", sélectionnez "Turn on media streaming" pour afficher
une boîte de dialogue.
• Si la diffusion en flux multimédia est déjà activée, sélectionnez "More
streaming options..." dans le menu "Stream" pour afficher la liste des
périphériques de lecture présents sur le réseau, puis passez à l'étape 4.
3. Cliquez sur "Turn on media streaming" pour afficher la liste des périphériques
de lecture présents sur le réseau.
4. Sélectionnez cet appareil dans "Media streaming options" et vérifiez qu'il est
réglé sur "Allow".
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
• En fonction de la version de Windows Media® Player, les nom des éléments
❏❏ Lecture ( p79)
78
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture
Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil.
2. Démarrez le serveur (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12,
ou le périphérique NAS) contenant les fichiers musicaux à lire.
3. Assurez-vous que l'ordinateur ou le NAS est correctement connecté au même
réseau que cet appareil.
4. Appuyez sur NET pour afficher l'écran de la liste des services réseau.
• Si le témoin "NET" sur l'afficheur clignote, l'appareil n'est pas correctement
connecté au réseau. Vérifiez la connexion.
TV’s REMOTE
INPUT
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
Network
5. Avec les curseurs, sélectionnez "Music Server", puis appuyez sur ENTER.
6. Sélectionnez le serveur cible avec les curseurs et appuyez sur ENTER pour
afficher l'écran de la liste des éléments.
L'illustration affiche une image.
NET
/ / /
ENTER
79
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
• Cet appareil ne peut pas accéder aux photos et vidéos stockées sur les
serveurs.
• En fonction du serveur et des paramètres de partage, le contenu enregistré
sur le serveur peut ne pas être affiché.
7. Avec les curseurs, sélectionnez le fichier de musique à lire, puis appuyez sur
ENTER pour lancer la lecture.
• Si "No Item" s'affiche à l'écran, vérifiez si le réseau est connecté
correctement.
12. Pour utiliser la fonction de lecture à distance de cet appareil avec Windows
Media® Player 12, ce dernier doit être configuré à l'avance.
Réglage PC
1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
2. Dans le menu "Stream", sélectionnez "Turn on media streaming" pour afficher
une boîte de dialogue.
• Si la diffusion en flux multimédia est déjà activée, sélectionnez "More
streaming options..." dans le menu "Stream" pour afficher la liste des
périphériques de lecture présents sur le réseau, puis passez à l'étape 4.
3. Cliquez sur "Turn on media streaming" pour afficher la liste des périphériques
de lecture présents sur le réseau.
4. Sélectionnez cet appareil dans "Media streaming options" et vérifiez qu'il est
réglé sur "Allow".
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
6. Ouvrez le menu "Stream" et vérifiez que "Allow remote control of my Player..."
est coché.
• En fonction de la version de Windows Media® Player, les nom des éléments
peuvent varier par rapport à la description ci-dessus.
• Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
• Pour les fichiers de musique sur un serveur, il peut y avoir jusqu'à 20 000
pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux
de profondeur.
• En fonction du type de serveur média, l'appareil peut ne pas le reconnaître, ou
ne pas être capable de lire les fichiers de musique.
Recherche de fichiers musicaux à sélectionner
Si le serveur que vous utilisez prend en charge les fonctions de recherche, il est
possible d'utiliser la fonction de recherche suivante.
Effectuez la procédure suivante avec les serveurs disponibles affichés à l'aide de
Music Server.
1. Avec / , sélectionnez le serveur contenant les fichiers musicaux que vous
souhaitez lire, et sélectionnez ENTER.
2. Avec / , sélectionnez le dossier Recherche, et appuyez sur ENTER. Le
dossier Recherche contient les trois dossiers suivants.
• "Search by Artist" : À sélectionner pour la recherche par nom d'artiste.
• "Search by Album" : À sélectionner pour la recherche par titre d'album.
• "Search by Track" : À sélectionner pour la recherche par titre de piste.
3. Avec / , sélectionnez le dossier, et appuyez sur ENTER.
4. Saisissez un chaine de caractères à rechercher, et appuyez sur ENTER. Le
résultat de la recherche s'affiche alors.
5. Avec / , sélectionnez les fichiers musicaux à lire, et sélectionnez ENTER.
Lecture à distance
1. Mettez sous tension l'alimentation de l'appareil.
2. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
3. Sélectionnez avec un clic droit le fichier de musique à lire avec Windows
Media® Player 12.
• Pour lire un fichier de musique à distance sur un autre serveur, ouvrez
le serveur cible à partir de "Other Libraries" et sélectionnez le fichier de
musique à lire.
4. Sélectionnez cet appareil dans "Play to" pour ouvrir la fenêtre "Play to" de
Windows Media® Player 12 et démarrez la lecture sur l'appareil.
• Si votre PC fonctionne sous Windows® 8.1, cliquez sur "Play to", puis
sélectionnez cet appareil. Si votre PC fonctionne sous Windows® 10,
cliquez sur "Cast to Device" et sélectionnez cet appareil. Des actions sont
possibles pendant la lecture à distance à partir de la fenêtre "Play to" du
PC. L'écran de lecture s'affiche sur le téléviseur connecté à la sortie HDMI.
5. Réglez le volume à l'aide de la barre de volume dans la fenêtre "Play to".
• Quelquefois, le volume affiché dans la fenêtre de lecture à distance peut
être différent de celui affiché sur l'afficheur de l'appareil.
Contrôler la lecture à distance à partir d'un PC
Vous pouvez utiliser cet appareil pour lire des fichiers musicaux stockés sur
votre ordinateur en utilisant l'ordinateur à l'intérieur de votre réseau domestique.
Cet appareil prend en charge la lecture à distance via Windows Media® Player
80
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
• Lorsque le volume est modifié sur l'appareil, la valeur n'est pas répercutée
dans la fenêtre "Play to".
• Cet appareil ne peut pas lire des fichiers de musique à distance dans les
conditions suivantes.
–– Il utilise un service de réseau.
–– Il lit un fichier de musique sur un périphérique de stockage USB.
• En fonction de la version de Windows Media® Player, les nom des éléments
peuvent varier par rapport à la description ci-dessus.
❏❏ Formats audio pris en charge ( p82)
81
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Formats audio pris en charge
Cet appareil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. La
lecture à distance des formats FLAC et DSD n'est pas prise en charge.
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) :
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
• Bits de quantification : 16 bits, 24 bits
MP3 (.mp3/.MP3) :
• Formats pris en charge : MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz
• Débits binaires pris en charge : Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF) :
• Formats pris en charge : DSF/DSDIFF
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz
WMA (.wma/.WMA) :
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz
• Débits binaires pris en charge : Entre 5 kbps, 320 kbps et VBR
• Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge.
• Lors de la lecture de fichiers enregistrés avec VBR (débit binaire variable), les
temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
• La lecture à distance ne prend pas en charge la lecture sans intervalle.
WAV (.wav/.WAV) :
Les fichiers WAV contiennent des données audio numériques PCM non
compressées.
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
• Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF) :
Les fichiers AIFF contiennent des données audio numériques PCM non
compressées.
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
• Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2) :
• Formats pris en charge : MPEG-2/MPEG-4 Audio
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
• Débits binaires pris en charge : Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR
FLAC (.flac/.FLAC) :
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
• Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
LPCM (PCM linéaire) :
• Taux d'échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz, 48 kHz
• Bits de quantification : 16 bits
82
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Play Queue
Ajouter des informations Play Queue
1. Sélectionnez l'entrée "INPUT" sur l'écran de l'application, et touchez l'icône
"USB". Ou sélectionnez l'entrée "NET", et touchez l'icône "USB" ou l'icône
"Music Server". (En fonction du modèle, les noms d'icônes peuvent varier.)
Lors du téléchargement de l'appli Pioneer Remote (disponible sur iOS ou
Android™) sur des périphériques mobiles, comme un smartphone et une
tablette, vous pouvez sauvegarder votre liste de lecture favorite (informations
Play Queue) parmi les fichiers musicaux enregistrés dans le périphérique de
stockage USB connecté à cet appareil et les fichiers musicaux enregistrés
dans l'ordinateur ou le NAS connecté au même réseau que cet appareil et vous
pouvez lire la musique sur la liste de lecture. Les informations Play Queue sont
effectives jusqu'à ce que le cordon d'alimentation de l'appareil soit débranché de
la prise.
Configuration initiale
1. Raccordez cet appareil à votre réseau domestique avec les réglages réseau
sur cet appareil.
2. Téléchargez l'appli Pioneer Remote App sur l'App Store ou le Google Play™
Store.
3. Connectez le périphérique mobile au réseau auquel cet appareil est connecté.
4. Lancez l'appli Pioneer Remote, et sélectionnez cet appareil.
2. Une touche sur l'icône "+" de la piste que vous souhaitez ajouter permet
d'ouvrir une fenêtre pour ajouter les informations Play Queue.
3. Touchez l'icône "Play Now
la piste à Play Queue.
83
", "Play Next
" ou "Play Last
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
" pour ajouter
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
• S'il n'y a aucune piste dans la liste Play Queue seul "Play Now
affiché.
3. Pour supprimer une piste, touchez la piste, faites glisser la piste vers la
gauche jusqu'à ce que l'icône de corbeille change en " ". Si le périphérique
est sur iOS, faites glisser l'icône "
" vers la gauche. Relâcher votre doigt
permet de supprimer la piste de Play Queue.
" est
Classer et Supprimer
1. Sélectionnez l'entrée "NET", touchez l'icône "Play Queue", et passez à l'écran
du service Play Queue.
Lecture
2. Touchez l'icône "
destination.
La lecture commence lorsque vous sélectionnez "Play Now " pour l'ajout Play
Queue, ou sélectionnez la piste sur l'écran du service Play Queue.
" de la piste à classer puis faites glisser l'icône vers sa
84
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Amazon Music
5. Touchez "NET" ou "NETWORK" en haut de l'écran de l'application Pioneer
Remote App, et après être passé sur l'écran du réseau, touchez l'icône
"Amazon Music" pour afficher l'écran d'identification Amazon Music. (En
fonction du modèle, les noms d'icônes peuvent varier.)
• Si l'écran d'identification ne s'affiche pas, mais qu'à la place apparait une fenêtre
vous demandant d'installer Service Unlocker, alors installez-le en premier.
Vous pouvez utiliser le service de distribution de musique fourni par Amazon
en souscrivant à Amazon Music. Enregistrez cet appareil en téléchargeant
l'application Pioneer Remote App (disponible sur iOS et Android™) sur votre
périphérique mobile, par exemple un smartphone ou une tablette, et en
procédant à partir de l'écran de l'application Pioneer Remote App.
• Pour bénéficier d'Amazon Music, vous devez avoir un compte Amazon et être membre d'Amazon
Prime et d'Amazon Music Unlimited. Pour plus d'informations, visitez le site Web d'Amazon.
Amazon Music est désormais disponible dans de nombreux pays. Si Amazon Music n'est pas
disponible dans votre pays, visitez https://music.amazon.com/ pour avoir plus d'informations.
Les services disponibles peuvent varier en fonction de votre région.
6. Saisissez les informations nécessaires au compte Amazon, à savoir votre adresse
électronique et votre mot de passe, pour vous connecter sur Amazon. Le menu
Amazon Music s'affiche une fois l'identification réussie et cet appareil enregistré.
Pour poursuivre en lançant la lecture, effectuez l'étape 3 du chapitre suivant.
Enregistrement de cet appareil sur
Amazon Music
Pour écouter Amazon Music
1. Démarrer l'application Pioneer Remote App. Cet appareil s'affiche automatiquement
lorsque l'application démarre, donc touchez l'appareil pour le sélectionner.
2. Touchez "NET" ou "NETWORK" en haut de l'écran, et après être passé sur
l'écran du réseau, touchez l'icône "Amazon Music".
3. Sélectionnez le contenu que vous désirez lire sur l'écran du menu d'Amazon
Music et lancez la lecture.
• Pour lire Amazon Music à l'aide de la télécommande, actionnez le sélecteur d'entrée de
celle-ci pour afficher le menu Réseau et sélectionnez "Amazon Music" dans le menu.
• Utilisez l'application Pioneer Remote App pour vous enregistrer sur Amazon
Music. L'enregistrement n'est pas possible en utilisant cet appareil.
1. Utilisez les paramètres réseau de cet appareil pour vous connecter au réseau domestique.
2. Utilisez le périphérique mobile pour télécharger l'application Pioneer Remote App.
3. Connectez le périphérique mobile au même réseau que cet appareil.
4. L'appareil est automatiquement affiché lorsque vous démarrez l'application
Pioneer Remote App. Touchez l'appareil affiché pour le sélectionner.
85
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Raccordements du système Sonos pour la lecture
Configuration
Une fois que votre unité est raccordée à Sonos Connect, vous pouvez envoyer
n'importe quelle musique ou source sur votre appli Sonos vers l'unité. En passant
par Sonos Connect, vous pouvez lire votre unité via d'autres périphériques
Sonos sur le réseau du même groupe, ou vous pouvez simplement lire sur votre
unité. De plus, l'alimentation de votre unité s'allume automatiquement lorsque
la musique commence à jouer sur l'appli Sonos, et que la fonction liée pour
commuter l'entrée fonctionne.
• Si "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
est réglé sur "Off" dans le menu Accueil, mettez en marche l'appareil
manuellement et appuyez sur la touche NET de la télécommande. Avec les
réglages d'usine par défaut, la fonctionnalité Veille réseau ( p138) est
active par défaut.
Une configuration est requise pour jouer le Sonos sur cette unité. Effectuez le
réglage conformément à la procédure suivante.
1. Appuyez sur la touche
de la télécommande afin d'afficher l'écran d'accueil,
et sélectionnez "System Setup" - "Hardware" - "Works with SONOS", puis
appuyez sur la touche ENTER.
2. Sélectionnez les éléments suivants avec les curseurs / et réglez chaque
élément.
Input Selector :
Activez la fonction d'interverrouillage avec le Sonos Connect. Avec les
curseurs
/ , sélectionnez le sélecteur d'entrée auquel le Sonos Connect est
raccordé.
Connected Device :
Appuyez sur la touche ENTER pour afficher les périphériques Sonos
connectés au même réseau que le réseau de cette unité. Sélectionnez le
Sonos Connect connecté à l'unité et appuyez sur la touche ENTER.
• Les produits (p. ex. Lire : 3 non équipé d'une borne de sortie) autres que
le Sonos Connect sont également affichés dans la liste de périphériques
et peuvent être sélectionnés. En pareil cas, lorsque la lecture commence
sur le Sonos, l'entrée est commutée, cependant, aucun son n'est émis.
Sélectionnez le nom de la pièce du Sonos Connect connecté.
• Il est possible d'afficher jusqu'à 32 périphériques sur l'écran de la liste des
produits Sonos. Si le Sonos Connect n'est pas interverrouillé, revenez à
l'écran précédent, éteignez le produit que vous souhaitez interverrouiller,
puis réessayez.
Équipement nécessaire
• Sonos Connect
• Câble audio RCA (Fourni avec Sonos Connect)
Comment raccorder cette unité et Sonos
Connect
1. Raccordez le Sonos Connect à la prise AUDIO IN de cette unité avec le câble
RCA fourni avec le Sonos Connect. Toute entrée peut être utilisée hormis
l'entrée PHONO.
• Vous pouvez également connecter avec un câble numérique. Pour plus de
détails, reportez-vous au mode d'emploi du Sonos.
• Vous pouvez renommer l'entrée affichée sur l'unité avec un nom plus
logique. Par exemple, vous pouvez modifier le nom de l'entrée à laquelle
le Sonos Connect est raccordé de "CD" (ou une autre entrée) à "SONOS".
Appuyez sur la
touche de la télécommande afin d'afficher l'écran
d'accueil, et sélectionnez "System Setup" - "Source" - "Name Edit" pour
modifier le nom.
86
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Output Zone :
Avec les curseurs / , sélectionnez la ZONE où vous désirez écouter la
musique.
"Main" : Permet de restituer l'audio uniquement dans la pièce principale (où
l'unité est située).
"Zone 2" : Permet de restituer l'audio uniquement dans l'autre pièce (ZONE 2).
"Main/Zone 2" : Permet de restituer l'audio dans la pièce principale et dans
l'autre pièce.
"Zone 3" : Permet de restituer l'audio uniquement dans l'autre pièce (ZONE 3).
"Main/Zone 3" : Permet de restituer l'audio dans la pièce principale et dans
l'autre pièce (ZONE 3).
"Zone 2/Zone 3" : Permet de restituer l'audio dans les deux pièces séparées
(ZONE 2 et ZONE 3).
"Main/Zone 2/Zone 3" : Permet de restituer l'audio dans la pièce principale et
dans les deux autres pièces (ZONE 2 et ZONE 3).
Jouer Sonos sur cette unité
1. En utilisant votre appli Sonos, sélectionnez la musique que vous souhaitez
écouter et envoyez-la vers la pièce (ou groupe) où votre unité est située. Nous
recommandons de nommer votre combinaison unité / Sonos Connect avec un
nom convivial comme Salle TV ou Salle de séjour où l'équipement est situé.
• Si l'entrée sur votre unité ne change pas automatiquement lorsque la lecture
commence, tentez d'arrêter la lecture, puis de la redémarrer.
• Vous pouvez régler le volume au préalable pour lire le Sonos Connect.
Appuyez sur la touche
de la télécommande afin d'afficher l'écran d'accueil,
et sélectionnez "System Setup" - "Hardware" - "Works with SONOS" - "Preset
Volume" ( p143) pour effectuer le réglage.
87
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Écoute de la radio AM/FM
Vous pouvez réceptionner des stations de radio AM et FM sur cet appareil grâce au tuner intégré.
Syntonisation d'une station de radio
Effectuez la procédure suivante lorsque cet appareil est en marche.
Syntonisation automatique
1. Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner "AM" ou "FM".
2. Appuyez à plusieurs reprises sur MODE pour afficher "TunMode : Auto" sur
l'afficheur.
3. Lorsque vous appuyez sur les curseurs / , la syntonisation automatique
démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une
station de radio est syntonisée, le témoin "TUNED" s'allume sur l'afficheur.
Lorsqu'une station de radio FM est syntonisée, le témoin "STEREO" s'allume.
TUNER
/ / /
ENTER
88
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
MODE
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lorsque la réception des émissions FM est faible : Effectuez la procédure de
"Syntonisation manuelle" ( p89). Notez que si vous effectuez la syntonisation
manuelle, la réception des émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo,
quelle que soit la sensibilité de la réception.
Syntonisation manuelle
Notez que si vous effectuez la syntonisation manuelle, la réception des
émissions FM sera monophonique plutôt que stéréo, quelle que soit la sensibilité
de la réception.
1. Appuyez sur TUNER à plusieurs reprises pour sélectionner "AM" ou "FM".
2. Appuyez à plusieurs reprises sur MODE pour afficher "TunMode : Manual" sur
l'afficheur.
3. Tout en appuyant sur les curseurs / , sélectionnez la station de radio
désirée.
• La fréquence change d'1 pas à chaque fois que vous appuyez sur les
curseurs / . La fréquence change en continu si la touche est maintenue
enfoncée, et s'arrête lorsque la touche est relâchée.
Réglage du pas de fréquence
Appuyez sur la touche
de la télécommande, et à partir d'Accueil sélectionnez
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" ou "AM
Frequency Step", puis sélectionnez le pas de fréquence de votre région. Notez
que lorsque ce réglage est changé, toutes les stations de radio préréglées sont
supprimées.
❏❏ Prérégler une station de radio (
89
p90)
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Prérégler une station de radio
Procédure d'enregistrement
Vous pouvez prérégler jusqu'à 40 de vos stations de radio AM/FM favorites.
Après être syntonisé sur la station de radio AM/FM que vous voulez mémoriser,
effectuez la procédure suivante.
1. Appuyez sur +Fav de manière à ce que le numéro préréglé clignote sur
l'afficheur.
2. Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez
plusieurs fois sur les curseurs / pour sélectionner un numéro entre 1 et 40.
3. Appuyez une nouvelle fois sur +Fav pour enregistrer la station.
Lorsque la station est enregistrée, le numéro de préréglage s'arrête de
clignoter. Répétez ces étapes pour enregistrer toutes vos stations de radio
AM/FM préférées.
TUNER
/ / /
ENTER
90
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
CLEAR
+Fav
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Sélectionner une station de radio préréglée
1. Appuyez sur TUNER.
2. Appuyez sur les curseurs
/
pour sélectionner un numéro préréglé.
Supprimer une station de radio préréglée
1. Appuyez sur TUNER.
2. Appuyez sur les curseurs / pour sélectionner le numéro préréglé à
supprimer.
3. Après avoir appuyé sur la touche +Fav, appuyez sur CLEAR pendant que
le numéro préréglé clignote, et supprimez le numéro préréglé. Lorsqu'il est
supprimé, le numéro sur l'afficheur disparait.
❏❏ Utilisation du RDS (Modèles européens,
australiens, et asiatiques) ( p92)
91
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Utilisation du RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques)
RDS est l'acronyme de Radio Data System et il s'agit d'une méthode de
transmission de données par signaux radio FM. Dans les régions où RDS
peut être utilisé, lorsque vous syntonisez sur une station de radio diffusant les
informations du programme, le nom de la station de radio s'affiche sur l'afficheur.
Lorsque vous appuyez sur la touche
de la télécommande dans cet état, vous
pouvez utiliser les fonctions suivantes.
3. Lorsqu'une station est trouvée, la station clignote sur l'afficheur. Une pression
sur la touche ENTER dans cet état permet de recevoir cette station. Si vous
n'appuyez pas sur la touche ENTER, l'appareil commence à chercher une
autre station.
• Si aucune station n'est trouvée, le message "Not Found" s'affiche.
• Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l'appareil reçoit des
caractères non pris en charge. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. De
plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne
pas s'afficher.
Affichage texte d'information (Radio Text)
1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez une fois sur
la touche
de la télécommande.
Le texte radio (RT), qui est de l'information texte transmise par la station,
apparait en défilant sur l'afficheur. "No Text Data" s'affiche lorsqu'aucune
information de texte n'est transmise.
Recherche des stations par type de programme
1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez deux fois
sur la touche
de la télécommande.
• Si aucun des types de programmes n'est réglé pour la station de radio en
cours de réception, "None" s'affiche.
2. Appuyez sur les curseurs / de la télécommande pour sélectionner le type
de programme que vous désirez chercher, puis appuyez sur la touche ENTER
pour lancer la recherche.
• Les types de programme affichés sont les suivants : None / News
(Actualités) / Affairs (Questions d'actualité) / Info (Informations) / Sport /
Educate (Enseignement) / Drama / Culture / Science (Sciences et
Technologie) / Varied / Pop M (musique Pop) / Rock M (musique Rock) /
Easy M (Station de musique grand public) / Light M (Classique pour
amateur) / Classics (Classique pour connaisseur) / Other M (Autre
musique) / Weather / Finance / Children (Programmes pour enfants) /
Social (Affaires sociales) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz
(Musique jazz) / Country (Musique country) / Nation M (Variétés nationales)
/ Oldies (Anciens tubes) / Folk M (Musique folk) / Document (Documentaire)
• Les informations affichées peuvent ne pas correspondre au contenu
transmis par la station.
92
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Multizone
Vous pouvez écouter de l'audio à 2 canaux dans une autre pièce (ZONE 2/ZONE 3), tout en effectuant une lecture dans la pièce principale (là où cet appareil est situé).
La même source peut être lue simultanément dans la pièce principale et dans la ZONE 2/ZONE 3. De même différentes sources peuvent être lues dans les deux
pièces. Pour le sélecteur d'entrée "NET", "BLUETOOTH", ou "USB", vous pouvez sélectionner uniquement la même source pour la pièce principale et l'autre pièce. Si
vous sélectionnez "NET" dans la pièce principale puis que vous sélectionnez "BLUETOOTH" dans l'autre pièce, la pièce principale passe sur "BLUETOOTH". Vous ne
pouvez pas sélectionner différentes stations d'émissions AM/FM pour la pièce principale et l'autre pièce.
Pioneer Remote App est utile pour le mode lecture multi-zone. Téléchargez Pioneer Remote App (disponible sur iOS ou Android™) sur un périphérique mobile, comme
un smartphone et une tablette pour l'utiliser.
❏❏ Lecture (ZONE 2) ( p94)
93
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture (ZONE 2)
En mode télécommande, tout en maintenant enfoncée la touche ZONE 2 SHIFT
de la télécommande, utilisez chaque touche.
1. Pointez la télécommande vers l'unité et maintenez enfoncée la touche ZONE
2 SHIFT sur la télécommande tout en appuyant sur .
• "Z2" s'allume sur l'afficheur de l'appareil principal.
2. Tout en maintenant la touche ZONE 2 SHIFT de la télécommande enfoncée,
appuyez sur le sélecteur d'entrée de la source d'entrée que vous souhaitez
lire dans l'autre pièce. Lors de l'utilisation de l'appareil principal, appuyez sur
la touche ZONE CONTROL à plusieurs reprises pour sélectionner "Z2" et
sélectionnez l'entrée à lire dans l'autre pièce avec la molette du sélecteur d'entrée
dans les 8 secondes.
3. Si l'appareil est raccordé à l'amplificateur principal dans une autre pièce,
réglez le volume sur l'amplificateur principal. Si l'appareil est raccordé à
l'amplificateur ou à l'enceinte ZONE dans l'autre pièce, ajustez le volume
à l'aide de la touche du volume tout en maintenant appuyée la touche
ZONE 2 SHIFT de la télécommande. Lors de l'utilisation de l'appareil
principal, appuyez sur la touche ZONE CONTROL à plusieurs reprises pour
sélectionner "Z2" à l'écran et ajustez avec la molette du MASTER VOLUME
dans les 8 secondes.
• Lorsque vous connectez l'amplificateur, réglez "Multi Zone" - "Zone 2" "Output Level" ( p144) sur "Variable" dans le menu System Setup. Si ce
n'est pas configuré, un volume important est restitué et l'amplificateur de
puissance, les enceintes, etc. risquent d'être endommagés.
• Les informations d'un périphérique raccordé peuvent s'afficher sur le
téléviseur situé dans l'autre pièce. Appuyez sur la touche
tout en
maintenant appuyée la touche ZONE 2 SHIFT de la télécommande.
• Si vous mettez l'appareil en mode veille pendant une lecture multizone, le
témoin Z2 est grisé et le mode de lecture bascule sur la lecture dans une autre
pièce uniquement. Régler la ZONE 2 pendant que l'appareil est en veille fait
basculer également le mode de lecture pour qu'il lise uniquement dans l'autre
pièce.
94
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
• Le son provenant des appareils AV raccordés de façon externe peut être
reproduit vers la ZONE 2 uniquement lorsque le son est analogique ou à
signaux PCM à 2 canaux. Lorsque l'appareil AV est raccordé à cet appareil
avec un câble HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique,
changez la sortie audio de l'appareil AV pour la sortie PCM.
• Lorsque l'audio et la vidéo via l'entrée HDMI sont reproduites vers ZONE 2,
réglez "Input/Output Assign" - "TV Out / OSD" - "Zone 2 HDMI" ( p123) sur
"Use" dans le menu System Setup.
• Les signaux audio DSD ne peuvent pas être reproduits vers ZONE 2 si
sélectionnés avec le sélecteur d'entrée "NET" ou "USB".
• Si ZONE 2 est activé, la consommation d'énergie en veille augmente.
Pour désactiver la fonction : Tout en maintenant la touche ZONE 2 SHIFT
enfoncée, appuyez sur . Autrement, appuyez sur la touche ZONE 2 ON/OFF de
l'appareil principal.
❏❏ Lecture (ZONE 3) ( p96)
95
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture (ZONE 3)
Au moment de l'achat, la télécommande est dans le mode qui contrôle la lecture
dans la pièce principale. Des réglages sont requis pour lire une source en ZONE 3.
Réglez "Speaker" - "Configuration" - "Zone Speaker" dans le menu System Setup
( p96) sur "Zone 2/Zone 3".
1. Pointez la télécommande vers l'unité et maintenez enfoncée la touche ZONE
3 SHIFT sur la télécommande tout en appuyant sur .
• "Z3" s'allume sur l'afficheur de l'appareil principal.
2. Tout en maintenant la touche ZONE 3 SHIFT de la télécommande enfoncée,
appuyez sur le sélecteur d'entrée de la source d'entrée que vous souhaitez
lire dans l'autre pièce. Lors de l'utilisation de l'appareil principal, appuyez sur
la touche ZONE CONTROL à plusieurs reprises pour sélectionner "Z3" sur
l'écran et sélectionnez l'entrée que vous souhaitez faire jouer dans l'autre
pièce avec la molette du sélecteur d'entrée dans les 8 secondes.
3. Pour ajuster le volume des enceintes ZONE dans l'autre pièce, appuyez sur
les touches de volume tout en appuyant sur la touche ZONE 3 SHIFT de
la télécommande. Lors de l'utilisation de l'appareil principal, appuyez sur la
touche ZONE CONTROL à plusieurs reprises pour sélectionner "Z3" à l'écran
et ajustez avec la molette du MASTER VOLUME dans les 8 secondes.
• Si vous mettez l'appareil en mode veille pendant une lecture multizone, le témoin
Z3 est grisé et le mode de lecture bascule sur la lecture dans une autre pièce
uniquement. Régler la ZONE 3 pendant que l'appareil est en veille fait basculer
également le mode de lecture pour qu'il lise uniquement dans l'autre pièce.
• Pour la sortie ZONE 3, le son provenant des appareils AV raccordés de façon
externe peut être reproduit lorsqu'il est un signal audio analogique.
• Les signaux audio DSD ne peuvent pas être reproduits vers ZONE 3 si
sélectionnés avec le sélecteur d'entrée "NET" ou "USB".
• Si ZONE 3 est activé, la consommation d'énergie en veille augmente.
Pour désactiver la fonction : Tout en maintenant la touche ZONE 3 SHIFT
enfoncée, appuyez sur . Autrement, appuyez sur la touche ZONE 3 ON/OFF de
l'appareil principal.
96
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lecture ZONE B
Pendant une lecture via les enceintes (ZONE A) raccordées à l'unité, vous pouvez bénéficier de l'audio de la même source avec l'amplificateur principal, etc. (ZONE B)
( p59) raccordé à la prise ZONE B LINE OUT simultanément.
Lecture
1. Appuyez sur la touche
sur la télécommande pour sélectionner "Audio" - "Zone B".
• Dans les cas suivants, "Zone B" ne peut pas être sélectionnée.
–– Lorsque ZONE 2 est activée
–– Lorsque "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Zone 2 Preout"
sur l'écran d'accueil sont réglés sur autre chose que "Zone B" ( p128)
2. Sélectionnez une destination de sortie audio.
Off : Permet de restituer l'audio uniquement vers la ZONE A. "A" s'allume sur
l'écran de l'appareil principal.
On(A+B) : Permet de restituer l'audio vers la ZONE A et la ZONE B. "A" et "B"
s'allument sur l'écran de l'appareil principal.
On(B) : Permet de restituer l'audio uniquement vers la ZONE B. "B" s'allume
sur l'écran de l'appareil principal.
3. Démarrez la lecture sur l'appareil AV.
4. Ajustez le volume du son sur l'amplificateur principal, etc., de la ZONE B.
• Lorsque "Zone 2 Preout" est réglé sur "Zone B" et "Audio" - "Zone B" à "AV Adjust"
est réglé sur "ON (A + B)", la restitution de ZONE A est comme indiqué ci-dessous.
–– La tonalité ne peut pas être ajustée.
–– "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" - "Double Bass" ( p130) sur
l'écran d'accueil sont fixés sur "On".
–– Les effets de "System Setup" - "Speaker" - "Distance" ( p130) sur l'écran
d'accueil sont désactivés.
• Si "On (A+B)" est sélectionné comme une destination de sortie audio, vous
pouvez sélectionner uniquement le mode d'écoute "Stereo" pour la ZONE
A lors de l'utilisation de la disposition d'enceinte de 2.1 canaux. Lors de
l'utilisation de la disposition d'enceinte de 3.1 canaux ou plus, vous pouvez
sélectionner uniquement le mode d'écoute "Ext.Stereo" .
97
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Fonctions pratiques
Utilisation de PERSONAL PRESET
Enregistrement
Vous pouvez enregistrer des réglages ( p99) comme le sélecteur d'entrée
actuel et le mode d'écoute avec les trois touches PERSONAL PRESET, et
appeler un réglage enregistré en une seule opération.
p. ex.) Une pression sur la touche PERSONAL PRESET commute
automatiquement le sélecteur d'entrée sur "TUNER" afin de recevoir la station
enregistrée. De même, le mode d'écoute et le niveau du volume sont commutés
comme lors de l'enregistrement.
Effectuez les étapes suivantes dans l'état du réglage à enregistrer.
1. Maintenez enfoncée une des touches 1 à 3 de PERSONAL PRESET.
2. "Preset Written" apparait sur l'afficheur, et le réglage est enregistré. Si
l'enregistrement a déjà été effectué, le réglage enregistré est écrasé.
PERSONAL
PRESET
98
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Réglages pouvant être enregistrés
Les réglages suivants peuvent être enregistrés avec PERSONAL PRESET.
–– Sélecteur d'entrée (le service de réseau ou les stations de radio AM/FM
peuvent également être enregistrés.)
–– Mode d'écoute
–– Volume (limite supérieure "- 32 dB")
(Lorsque ZONE 2/ZONE 3 est activée, le volume de ZONE 2/ZONE 3 est
également enregistré.)
–– Destination de sortie (multizone)
–– Fonctions du Sound Retriever "On" et "Off"
–– TREBLE/BASS/DIALOG, etc.
* Quand les stations de radio AM/FM sont enregistrées, les numéros réglés du
TUNER "38", "39" et "40" ( p90) sont écrasés.
Utilisation des réglages enregistrés
1. Appuyez sur une des touches 1 à 3 de PERSONAL PRESET avec laquelle les
réglages ont été enregistrés.
• Une pression sur les touches PERSONAL PRESET met l'appareil sous
tension même si l'appareil principal est en mode veille.
Vérification des paramètres enregistrés
1. Appuyez sur
pour afficher l'écran d'accueil, sélectionnez "System Setup"
- "Input/Output Assign" - "PERSONAL PRESET Information" ( p126), puis
appuyez sur ENTER.
2. Les réglages enregistrés sont affichés dans la liste.
• Certains des éléments comme la fonction Sound Retriever n'apparaissent
pas dans la liste.
99
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Ajuster la tonalité
Ajuster le TREBLE/BASS
Vous pouvez régler la qualité du son des enceintes.
1. Appuyez sur TONE à plusieurs reprises pour sélectionner Treble ou Bass et
ajuster le contenu.
Treble : Améliore ou modère la gamme de tonalités aigus des enceintes.
Bass : Améliore ou modère la gamme de tonalités graves des enceintes.
2. Appuyez sur + ou - pour le réglage.
Adjuster le DIALOG
Permet d'accentuer les dialogues de films et les paroles des chansons pour les
écouter plus facilement. Particulièrement efficace pour les dialogues de films.
L'effet est produit même si l'enceinte centrale n'est pas utilisée. Sélectionnez le
niveau désiré de "1" (bas) à "5" (élevé).
1. Appuyez sur DIALOG.
2. Appuyez sur + ou - pour le réglage.
• La sélection n'est pas possible ou le résultat risque de ne pas être celui désiré
en fonction de la source d'entrée et du réglage du mode d'écoute.
+
-
100
TONE
DIALOG
SW
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Adjuster le SUBWOOFER
Réglez le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant du son.
1. Appuyez sur SW.
2. Appuyez sur + ou - pour ajuster le niveau entre "- 15,0 dB" et "+ 12.0 dB".
• Si vous réglez l'appareil en mode veille, les réglages que vous avez
effectués reviendront à leur état précédent.
101
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Minuteur de veille
Vous pouvez laisser l'appareil passer automatiquement en veille lorsque le temps
spécifié s'est écoulé.
Appuyez sur la touche SLEEP sur la télécommande pour sélectionner une valeur
entre "30 min", "60 min" et "90 min".
"Off" : L'appareil ne passe pas automatiquement en mode veille.
Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur la touche
de
la télécommande afin d'afficher l'écran d'accueil, et en sélectionnant "System
Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Sleep Timer" ( p137).
102
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Mode d'écoute
Vous pouvez changer le mode d'écoute durant la lecture en appuyant plusieurs fois sur "AUTO/DIRECT", "SURR", ou "STEREO".
Sélection d'un mode d'écoute
• Chacune des touches AUTO/DIRECT, SURR, et STEREO enregistre le
dernier mode d'écoute sélectionné. Si le contenu lu est incompatible avec le
mode d'écoute sélectionné en dernier, le mode d'écoute le plus normal pour le
contenu en question est automatiquement sélectionné.
• Pour les détails des effets de chaque mode d'écoute, consultez "Les effets du
mode d'écoute" ( p109).
• Pour connaitre les modes d'écoute sélectionnables pour chacun des formats
audio des signaux d'entrée, consultez "Formats d'entrée et modes d'écoute
sélectionnables" ( p113).
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
103
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Touche AUTO/DIRECT
„„ Touche SURR
Appuyez plusieurs fois et les modes d'écoute adaptés au signal d'entrée
commutent entre "Auto Surround", "Direct", et "Pure Direct". Après en avoir
sélectionné un, "Auto Surround" (ou "Direct" ou "Pure Direct") s'affiche, et
le mode d'écoute le plus adapté pour le format audio est automatiquement
sélectionné (DTS pour les signaux d'entrée multicanal, Stereo pour les signaux
d'entrée 2 voies, etc.) puis un témoin comme "DTS" apparait sur l'afficheur.
En appuyant plusieurs fois, vous pouvez sélectionner le format audio des signaux
entrants et passer parmi plusieurs modes d'écoute. Utilisez le mode qui convient
à vos préférences. Le mode d'écoute sélectionné apparait sur l'afficheur.
„„ Touche STEREO
L'affichage change automatiquement.
Le mode "Direct" coupe certaines fonctions qui peuvent affecter la qualité du son,
comme les commandes de tonalité, ce qui vous fera profiter d'une qualité sonore
encore meilleure. Le mode "Pure Direct" coupe plusieurs fonctions qui peuvent
affecter la qualité du son, vous aurez ainsi une reproduction plus fidèle du son
original. Dans ce cas, le calibrage d'enceinte fait avec MCACC n'est pas valide.
Vous pouvez sélectionner le mode "Stereo" pour lire uniquement depuis les
enceintes avant et le caisson de basse.
Pour avoir des détails sur les effets de chaque mode d'écoute, voir "Listening
Mode Types". Pour connaitre les modes d'écoute sélectionnables pour chacun
des formats audio des signaux d'entrée, consultez "Formats d'entrée et modes
d'écoute sélectionnables".
104
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Vérification du format d'entrée et du mode
d'écoute
Une pression répétée sur
permet de commuter l'affichage de l'appareil
principal dans l'ordre suivant.
• Le contenu de l'afficheur pour l'entrée BLUETOOH est différent.
• Toutes les informations nécessaires ne sont pas nécessairement affichées.
Source d'entrée et volume
Mode d'écoute
Format d'entrée
L'affichage est commuté
en quelques secondes.
Fréquence d'échantillonnage
Résolution du signal d'entrée
105
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Disposition d'enceinte et modes d'écoute sélectionnables
Consultez le tableau suivant pour les modes d'écoute sélectionnables pour chaque disposition d'enceinte.
Mode d'écoute
Disposition d'enceinte (canaux)
2.1
3.1
4.1
5.1
6.1
7.1
2.1.2
3.1.2
4.1.2
5.1.2
6.1.2
7.1.2
4.1.4
5.1.4
(*2)
(*2)
(*2)
(*2)
(*2)
(*2)
(*2)
DD (Dolby Audio - DD)
(*1)
(*1)
(*1)
(*2)
(*2)
DD+ (Dolby Audio - DD+)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
Atmos
Atmos 2.0/2.1
Atmos 3.0/3.1
Atmos 4.0/4.1
Atmos 5.0/5.1
Atmos 6.0/6.1
Atmos 7.0/7.1
Atmos 2.0.2/2.1.2
Atmos 3.0.2/3.1.2
Dsur (Dolby Audio - Surr)
Dsur 2.0/2.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 3.0/3.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 4.0/4.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 5.0/5.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 6.0/6.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 7.0/7.1 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 2.0.2/2.1.2 (Dolby Audio - Surr)
Dsur 3.0.2/3.1.2 (Dolby Audio - Surr)
106
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Mode d'écoute
Disposition d'enceinte (canaux)
2.1
3.1
4.1
5.1
6.1
DTS
7.1
2.1.2
3.1.2
4.1.2
5.1.2
6.1.2
7.1.2
4.1.4
5.1.4
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
DTS 96/24
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution)
DTS-HD Master (DTS-HD Master Audio)
DTS Express
DTS:X
DTS Neural:X
107
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Mode d'écoute
Disposition d'enceinte (canaux)
2.1
3.1
4.1
5.1
6.1
7.1
2.1.2
3.1.2
4.1.2
5.1.2
6.1.2
7.1.2
4.1.4
5.1.4
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*3)
(*2)
(*2)
(*2)
(*2)
(*2)
(*2)
(*2)
PCM
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
(*1)
DSD
(*1)
(*1)
(*1)
(*2)
(*2)
Stereo
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
Mono
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*4)
(*5)
(*4)
(*5)
(*4)
(*5)
(*4)
(*5)
(*4)
(*5)
(*4)
(*5)
Ext.Mono
Ext.Stereo
Classical
Ent.Show (Entertainment Show)
Théâtre
Unplugged
Action
AdvancedGame
Rock/Pop
Sports
F.S.Surround (Front Stage Surround)
*1 : Reproduit avec le champ sonore selon le nombre de canaux des signaux d'entrée.
*2 : Aucun son restitué par les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur.
*3 : Aucun son restitué par les enceintes en hauteur.
*4 : Son restitué uniquement par les enceintes avant.
*5 : Son restitué uniquement par les enceintes avant et l'enceinte centrale.
108
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Les effets du mode d'écoute
Mise à jour des modes d'écoute
Les modes d'écoute tels que
Atmos 2.0 et
DSur 2.0 sont ajoutés lorsque
le micrologiciel est mis à jour après l'achat ou quand le micrologiciel est commuté
pendant le processus de production de l'appareil. Pour des détails sur la mise
à jour du micrologiciel, consultez "Fonction supplémentaire (Mise à jour du
micrologiciel)" ( p6).
Dans l'ordre alphabétique
„„ Action
Mode adapté aux films comportant beaucoup de scènes d'action.
„„ AdvancedGame
Mode adapté aux jeux.
„„ Classical
Adapté pour la musique classique et l'opéra. Ce mode accentue les canaux
surround afin d'élargir l'image sonore, et simule la résonance naturelle d'une
grande salle.
„„
Atmos
(Version du micrologiciel avant la pris en charge de
Atmos 2.0, etc.)
Sélectionnable au moment de la saisie du format audio Dolby Atmos lorsque
les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur sont connectées. Ce
mode reproduit fidèlement la conception du son stéréophonique enregistré au
format audio Dolby Atmos.
Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne
repose pas sur les canaux, mais permet plutôt le positionnement précis des
objets sonores qui ont un mouvement indépendant dans un espace en 3D avec
encore plus de clarté. Le Dolby Atmos est un format audio optionnel des disques
Blu-ray qui obtient un champ sonore plus stéréophonique en produisant un
champ sonore au-dessus de l'auditeur.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„
Atmos
(Version du micrologiciel prenant en charge
Atmos 2.0, etc.)
Ce mode calculant les données de positionnement de l'audio enregistré en audio
Dolby Atmos en temps réels et les restituant par les enceintes appropriées, vous
pouvez bénéficier du champ sonore naturel et stéréophonique de Dolby Atmos
avec n'importe quelle disposition d'enceintes dont le raccordement d'enceintes
avant uniquement. De même, la conception sonore Dolby Atmos peut être
reproduite plus fidèlement en raccordant des enceintes surround arrière ou des
enceintes en hauteur. Vous pouvez sélectionner ce mode lors de la saisie du
format audio Dolby Atmos.
Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne
repose pas sur les canaux, mais permet plutôt le positionnement précis des
objets sonores qui ont un mouvement indépendant dans un espace en 3D avec
encore plus de clarté. Le Dolby Atmos est un format audio optionnel des disques
Blu-ray qui obtient un champ sonore plus stéréophonique en produisant un
champ sonore au-dessus de l'auditeur.
En fonction de la disposition d'enceinte, les modes d'écoute suivants sont affichés.
––
Atmos 2.0/2.1: Lorsque seules les enceintes avant sont installées
––
Atmos 3.0/3.1: Lorsque les enceintes avant et l'enceinte centrale sont
installées
––
Atmos 4.0/4.1: Lorsque les enceintes avant et les enceintes surround
arrière sont installées
––
Atmos 5.0/5.1: Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les
enceintes surround sont installées
––
Atmos 6.0/6.1: Lorsque les enceintes avant, les enceintes surround et
les enceintes surround arrière sont installées
––
Atmos 7.0/7.1: Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale, les
enceintes surround et les enceintes surround arrière sont installées
––
Atmos 2.0.2/2.1.2: Lorsque les enceintes avant et les enceintes en
hauteur sont installées
––
Atmos 3.0.2/3.1.2: Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les
enceintes en hauteur sont installées
––
Atmos : Sélectionnable dans les réglages des "4.1.2 ch", "5.1.2 ch",
109
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
"6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch" ou "5.1.4 ch" avec des enceintes surround
et des enceintes en hauteur installées.
„„
(Version du micrologiciel prenant en charge
DSur 2.0, etc.)
Ce mode d'écoute étend les signaux d'entrée 2 canaux ou 5.1 canaux à 7.1
canaux ou 5.1.2 canaux. Ce mode d'écoute étend les canaux réels à plus de
canaux pour la lecture en fonction de la configuration des enceintes connectées.
Même si aucune enceinte ne peut être étendue, par exemple lorsque seules
les enceintes avant sont raccordées, l'audio du canal surround ou du canal en
hauteur est créé virtuellement pour la lecture étendue.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal DTS est entré.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
• Lorsque "Speaker Virtualizer" ( p132) est réglé sur "Off" (Défaut : On), il
n'est possible de sélectionner que le mode
Atmos.
„„
DD (Dolby Audio - DD)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
Dolby Digital.
Le Dolby Digital est un format numérique multicanal développé par Dolby
Laboratories, Inc. et est largement adopté dans la production des films. Il s'agit
également de la norme du format audio des DVD Vidéo et disques Blu-ray. Il est
possible d'enregistrer en 5.1 maximum sur un DVD Vidéo ou un disque
Blu-ray ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal
LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse).
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„
En fonction de la disposition d'enceinte, les modes d'écoute suivants sont affichés.
––
DSur 2.0/2.1 : Lorsque seules les enceintes avant sont installées
––
DSur 3.0/3.1 : Lorsque les enceintes avant et l'enceinte centrale sont
installées
––
DSur 4.0/4.1 : Lorsque les enceintes avant et les enceintes surround
arrière sont installées
––
DSur 5.0/5.1 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les
enceintes surround sont installées
––
DSur 6.0/6.1 : Lorsque les enceintes avant, les enceintes surround et
les enceintes surround arrière sont installées
––
DSur 7.0/7.1 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale, les
enceintes surround et les enceintes surround arrière sont installées
––
DSur 2.0.2/2.1.2 : Lorsque les enceintes avant et les enceintes en
hauteur sont installées
––
DSur 3.0.2/3.1.2 : Lorsque les enceintes avant, l'enceinte centrale et les
enceintes en hauteur sont installées
––
DSur : Sélectionnable dans les réglages des "4.1.2 ch", "5.1.2 ch",
"6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch" ou "5.1.4 ch" avec des enceintes surround
et des enceintes en hauteur installées.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
Dolby Digital Plus.
Le format Dolby Digital Plus a été amélioré basé sur le Dolby Digital, augmentant
le nombre de canaux et s'efforçant d'améliorer la qualité du son en donnant plus
de flexibilité au débit des données. Le Dolby Digital Plus est un format audio
optionnel des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1
au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„
DSur (Dolby Audio - Surr)
• Lorsque "Speaker Virtualizer" ( p132) est réglé sur "Off" (Défaut : On), il
n'est possible de sélectionner que le mode
DSur.
DSur (Dolby Audio - Surr)
(Version du micrologiciel avant la pris en charge de
DSur 2.0, etc.)
Ce mode d'écoute étend les canaux actuels à plus de canaux de lecture
conformément à la disposition d'enceinte raccordées en étendant les signaux
d'entrée de 2 canaux ou 5.1 sur du 5.1, 7.1 ou du 5.1.2 respectivement.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal DTS est entré.
„„
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
Dolby TrueHD.
Le format audio Dolby TrueHD est un format "lossless" élargi basé sur la
110
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
technologie de compression sans perte dénommée MLP, et il reproduit fidèlement
le master audio enregistré dans le studio. Le Dolby TrueHD est un format audio
optionnel des disques Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1
au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière.
Le 7.1 est enregistré en 96 kHz/24 bits, et le 5.1 est enregistré en 192 kHz/24 bits.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
Blu-ray. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central,
deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores
du caisson de basse). Une reproduction précise est réalisée en enregistrant le
contenu à un taux d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„ DTS Express
„„ Drama
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS Express.
Le DTS Express est un format audio optionnel des disques Blu-ray, basé
sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec des canaux
supplémentaires comme le canal surround arrière. Il prend également en charge
les faibles débits.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
Adapté pour les émissions TV produites dans un studio de télévision. Ce mode
renforce les effets surround sur l'ensemble du son pour donner de la clarté aux
voix et créer une image acoustique réaliste.
„„ DSD
Ce mode est adapté pour la lecture des sources enregistrées en DSD.
• Cet appareil prend en charge les signaux DSD de la borne d'entrée HDMI.
Toutefois, selon le lecteur connecté, il est possible d'obtenir un meilleur son en
réglant la sortie côté lecteur sur la sortie PCM.
• Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le réglage de sortie de votre
lecteur de disques Blu­ray/DVD n'est pas paramétré sur DSD.
„„ DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS-HD High Resolution Audio.
Le DTS-HD High Resolution Audio est un format audio optionnel des disques
Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec
des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière à un taux
d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„ DTS
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS.
Le format audio DTS est un format numérique multicanal développé par DTS,
Inc. Ce format est un format audio optionnel des DVD-Vidéo et un format des
disques Blu­ray. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal
central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments
sonores du caisson de basse). Le contenu est enregistré avec un grand volume
de données, un taux d'échantillonnage maximum de 48 kHz avec une résolution
de 24 bits et un débit de 1,5 Mbps.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„ DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS-HD Master Audio.
Le DTS-HD Master Audio est un format audio optionnel des disques Blu-ray,
basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 7.1 au maximum avec des canaux
supplémentaires comme le canal surround arrière à l'aide de la technologie de
reproduction du son sans perte. 96 kHz/24 bits est pris en charge par le 7.1, et le
réglage 192 kHz/24 bits est pris en charge par le 5.1.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„ DTS 96/24
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS 96/24.
Le format DTS 96/24 est un format audio optionnel des DVD Vidéo et disques
111
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ DTS Neural:X
„„ Ext.Mono (Extended Mono)
Ce mode d'écoute étend les canaux actuels à plus de canaux de lecture pour
correspondre à la configuration d'enceinte raccordées en étendant les signaux
d'entrée de 2 canaux ou 5.1 sur du 5.1 ou du 7.1 respectivement.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné lorsque le signal Dolby est entré.
Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son mono, de telle sorte que le son que
vous entendez est le même, indépendamment de l'endroit où vous êtes dans la pièce d'écoute.
„„ Ext.Stereo (Extended Stereo)
Ce mode est idéal pour la musique d'arrière-plan. Le son stéréo est aussi bien lu par
les enceintes surround que par les enceintes avant, créant ainsi une image stéréo.
„„ DTS:X
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS:X.
Le format audio DTS:X est une combinaison de méthode de mixage basée sur
des formats orientés canal traditionnels(5.1 et 7.1) et le mixage audio dynamique
orienté objet, et il est caractérisé par le positionnement précis des sons ainsi que
par la capacité à exprimer le mouvement.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„ F.S.Surround (Front Stage Surround)
Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle du son surround multicanaux
même si seulement deux ou trois enceintes sont installées. Ceci fonctionne en
contrôlant la manière dont les sons atteignent les oreilles gauche et droite de l'auditeur.
• Ce mode ne peut pas être sélectionné quand "Speaker Virtualizer" ( p132)
est réglé sur "Off" (Défaut : On).
„„ ES Discrete (DTS-ES Discrete)
„„ Mono
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS-ES Discrete.
Le DTS-ES Discrete est un format audio optionnel des DVD-Vidéo et des disques
Blu-ray, basé sur le 5.1. Il est possible d'enregistrer du 6.1 maximum en ajoutant
un canal surround arrière monophonique.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
Dans ce mode, l'audio monaural est joué depuis l'enceinte centrale au moment
de l'entrée d'un signal analogique ou d'un signal PCM. Si aucune enceinte
centrale n'est connecté, l'audio monaural est joué depuis les enceintes avant.
„„ PCM
Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en PCM multicanaux.
„„ Rock/Pop
„„ ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Mode adapté pour le rock.
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio
DTS-ES Matrix.
Le DTS-ES Matrix est un format audio optionnel des DVD-Vidéo et des disques
Blu-ray, basé sur le 5.1. Un canal surround arrière monophonique est inséré
dans ce format par encodage de la matrice. Durant la lecture, la lecture 6.1 est
obtenue par le décodeur de matrice de cet appareil.
• Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et
réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie Bitstream.
„„ Sports
Mode adapté pour le sport.
„„ Stereo
Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant gauche et droite, et par le
caisson de basse.
„„ Unplugged
„„ Ent.Show (Entertainment Show)
Adapté aux instruments acoustiques, au chant et au jazz. Ce mode souligne l'image
du champ sonore avant, ce qui donne l'impression d'être juste en face de la scène.
Adapté pour la musique pop ou rock. L'écoute de musique dans ce mode crée un champ sonore
vivant avec une image acoustique puissante, comme dans un club ou à un concert de rock.
112
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Formats d'entrée et modes d'écoute sélectionnables
Vous pouvez sélectionner plusieurs modes d'écoute
selon le format audio du signal entrant.
• Le mode stéréo peut être sélectionné avec tous
les formats audio.
• Lorsque les signaux analogiques entrent en
mode Pure Direct, les modes commutent sur
le mode Analog Direct qui passe les signaux
directement sur l'amplificateur sans passer par le
DSP (Digital Signal Processor).
• Les modes d'écoute disponibles lorsque le
casque est branché sont Pure Audio et Stereo
uniquement.
„„ Modes d'écoute
sélectionnables
Format d'entrée
Format d'entrée
Mode d'écoute
Analog
Stereo
DSur
DTS Neural:X*1
Mono
Classical*2
DSur
Unplugged*2
DTS Neural:X
Ent.Show*2
Classical*1
Drama*2
Unplugged*1
AdvancedGame*2
Ent.Show*1
Action*2
Drama*1
Rock/Pop*2
AdvancedGame*1
Sports*2
Action*1
Ext.Stereo*3
Rock/Pop*1
Ext.Mono*3
Sports*1
F.S.Surround*4
Ext.Stereo*2
*1
Ext.Mono*2
F.S.Surround
*1
*2
*3
Mode d'écoute
Fichiers de musique PCM Stereo
(sauf DSD)
Mono
*2
*3
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
*3
*4
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
❏❏ Disposition d'enceinte
et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
113
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Format d'entrée
Mode d'écoute
Format d'entrée
Mode d'écoute
Multich PCM
Stereo
DSD
• Vous ne pouvez pas
sélectionner un autre
mode que Pure Direct,
Stereo, Ext.Stereo et
Ext.Mono si le taux
d'échantillonnage est
5,6/11,2 MHz.
Stereo
PCM
*1
DSur
DTS Neural:X
DSur
Classical
Ent.Show
Unplugged*3
Théâtre
Ent.Show*3
AdvancedGame
Drama*2
Drama*3
Action
AdvancedGame*2
AdvancedGame*3
Rock/Pop
Action
Action
Sports
*2
*3
Rock/Pop*2
Rock/Pop*3
Ext.Stereo
Sports*2
Sports*3
Ext.Mono
Ext.Stereo*3
Ext.Stereo*4
Ext.Mono
Ext.Mono
*3
F.S.Surround*4
*4
Stereo
Atmos
*1 *2
Unplugged
Ent.Show*2
*3
Mode d'écoute
Classical*3
Unplugged*2
*2
Atmos*1
DTS Neural:X
Classical*2
*1
DSD
Format d'entrée
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
*4
F.S.Surround*5
*1
*2
*3
*4
*5
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
F.S.Surround*2
Avec la version du micrologiciel antérieur à la prise en charge de
Atmos 2.0, etc., vous pouvez sélectionner le mode d'écoute
DD+ ou
DTHD lorsque les enceintes surround arrière ou les enceintes en
hauteur ne sont pas raccordées.
*6 Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
❏❏ Disposition d'enceinte
et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
114
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Format d'entrée
DD
Mode d'écoute
Format d'entrée
Stereo
DD
DD+
Mode d'écoute
DSur
Unplugged*3
Unplugged*4
Unplugged*3
Ent.Show
Ent.Show
Ent.Show*3
*3
*4
Drama*3
Drama*4
Drama*3
AdvancedGame*3
AdvancedGame*4
AdvancedGame*3
Action*3
Action*4
Action*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Rock/Pop*3
*4
Sports*3
*4
Ext.Stereo
Ext.Stereo
Ext.Mono
Ext.Mono
Ext.Stereo*4
*5
*4
F.S.Surround
*5
DSur
Classical*3
*4
*4
Stereo
DTHD*1 *2
*1 *2 *3
Classical*4
Sports
*3
Mode d'écoute
Classical*3
Rock/Pop
*2
DTHD
DD+
*1 *2
DSur
*1
Format d'entrée
Stereo
F.S.Surround
*5
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Ext.Mono*4
*5
F.S.Surround*5
*6
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Si la source d'entrée est un disque Blu-ray et que la disposition d'enceinte
est 5.1 ch ou moins,
DD+ ne peut pas être sélectionné. À la place, il
est possible de sélectionner le mode d'écoute pour
DD.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
*1
*2
*3
*4
*5
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
❏❏ Disposition d'enceinte
et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
115
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Format d'entrée
Mode d'écoute
Format d'entrée
Mode d'écoute
Format d'entrée
Mode d'écoute
DTS
Stereo
DTS 96/24
Stereo
DTS Express
Stereo
DTS
DTS 96/24
*1 *2
DTS Neural:X
Classical
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
Ent.Show
Ent.Show
*4
Drama*4
AdvancedGame*4
AdvancedGame*4
Action*4
Action*4
Action*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
*5
*6
Rock/Pop*4
*4
Sports*4
*4
Ext.Stereo
Ext.Stereo
Ext.Mono
Ext.Mono
Ext.Stereo*5
*5
*5
F.S.Surround
*4
Ent.Show*4
Drama*4
*5
*3
Unplugged*4
*4
AdvancedGame*4
Sports
*2
Classical*4
*4
Drama*4
Rock/Pop
*1
DTS Neural:X*3
*3
*4
Unplugged
*4
DTS Express*1 *2
*1 *2
F.S.Surround
*6
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Ext.Mono*5
*5
F.S.Surround*6
*6
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
❏❏ Disposition d'enceinte
et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
116
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Format d'entrée
Mode d'écoute
Format d'entrée
Mode d'écoute
Format d'entrée
Mode d'écoute
DTS-HD HR
Stereo
DTS-HD MSTR
Stereo
DTS-ES
Stereo
DTS-HD HR
DTS Neural:X
Classical
DTS-HD MSTR
*1 *2
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
Classical*3
Drama*4
Drama*4
Unplugged*3
AdvancedGame*4
AdvancedGame*4
Ent.Show*3
Action*4
Action*4
Drama*3
Rock/Pop
*4
Sports
*4
*4
*5
*6
Action*3
*4
Ext.Stereo
Ext.Mono
Ext.Mono
Rock/Pop*3
*5
*5
F.S.Surround
AdvancedGame*3
*4
Ext.Stereo
*5
*3
DTS Neural:X
Ent.Show*4
Sports
*2
ES Discrete*2
*4
Ent.Show*4
Rock/Pop
*1
ES Matrix*2
*3
*4
Unplugged
*4
DTS*1
*1 *2
F.S.Surround
*6
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Sports*3
*5
Ext.Stereo*4
*6
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est monaural.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
Ext.Mono*4
F.S.Surround*5
*1
*2
*3
*4
*5
Ceci peut uniquement être sélectionné si aucune enceinte surround arrière
n'est connectée.
Les enceintes surround arrière doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
❏❏ Disposition d'enceinte
et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
117
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Format d'entrée
Mode d'écoute
DTS:X
Stereo
DTS:X
Classical*1
Unplugged*1
Ent.Show*1
Drama*1
AdvancedGame*1
Action*1
Rock/Pop*1
Sports*1
Ext.Stereo*2
Ext.Mono*2
F.S.Surround*3
*1
*2
*3
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être
installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en
hauteur doivent être installées.
Ne peut pas être sélectionné si "Speaker Virtualizer" est réglé sur "Off".
❏❏ Disposition d'enceinte
et modes d'écoute
sélectionnables ( p106)
118
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Saisie des caractères
Vous pouvez saisir des caractères ou des symboles sur le clavier affiché sur
l'écran du téléviseur comme lorsque vous saisissez un mot de passe pour le
réglage Wi-Fi ( p153) ou nommez une station de radio préréglée ( p134).
1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs / / / de la
télécommande et appuyez sur la touche ENTER.
2. Lorsque vous sauvegardez des caractères après la saisie, sélectionnez "OK"
et appuyez sur la touche ENTER.
,
/
/ /
ENTER
.
/
;
:
• Sélectionnez "A/a" pour permuter entre les majuscules et les minuscules.
(Ceci peut également être permuté avec la touche MODE de la
télécommande.)
• Pour saisir un espace, sélectionnez " ".
• Pour effacer un caractère à gauche du curseur, sélectionnez " ".
• Pour effacer tous les caractères saisis, appuyez sur la touche CLEAR de la
télécommande.
• Sur l'écran de lecture de la ZONE 2, utilisez la télécommande tout en
maintenant appuyé la touche ZONE 2 SHIFT. Pour effacer tous les caractères
saisis, appuyez uniquement sur la touche CLEAR sans appuyer sur la touche
ZONE 2 SHIFT.
]
CLEAR
ZONE 2
SHIFT
MODE
119
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
System Setup
Liste des menus
Vous pouvez configurer les réglages avancés pour avoir une meilleure expérience avec cet appareil. Pour des détails sur les commandes, consultez "Commandes du
menu" ( p122).
Input/Output
Assign
TV Out / OSD
HDMI Input
Digital Audio Input
Analog Audio Input
Input Skip
PERSONAL PRESET
Information
Effectuez les réglages pour la sortie vers le téléviseur et les affichages à l'écran (OSD) qui
apparaissent sur le téléviseur.
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI IN.
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL.
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO IN.
Vous pouvez ignorer les entrées auxquelles rien n'est raccordé en les sélectionnant à l'aide de la
molette INPUT SELECTOR de l'appareil principal ou avec les sélecteurs d'entrée de la télécommande.
Confirmez le contenu de PERSONAL PRESET.
p123
p124
p124
p125
p125
p126
Speaker
Configuration
Crossover
Distance
Channel Level
Dolby Enabled Speaker
Speaker Virtualizer
Modifiez les réglages de l'environnement de raccordement des enceintes.
Modifiez les réglages des fréquences de croisement.
Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.
Ajustez le niveau de volume de chaque enceinte.
Modifiez les réglages des Enceintes activées Dolby.
La fonction Speaker Virtualizer peut être permutée entre On et Off.
p127
p128
p130
p131
p132
p132
Audio Adjust
Dual Mono/Mono
Dolby
DTS
Volume
Modifiez les réglages de la lecture multiplex audio.
Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux Dolby.
Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux DTS.
Modifiez les réglages du Volume.
p132
p133
p133
p133
120
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Source
Input Volume Absorber
Name Edit
Audio Select
Ajustez le niveau du volume en cas de différences de niveau de volume entre les périphériques
connectés à l'appareil.
Définissez un nom facile pour chaque entrée.
Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées à un
seul sélecteur d'entrée.
p134
p134
p135
Hardware
HDMI
Power Management
12V Trigger A
12V Trigger B
Works with SONOS
Modifiez les réglages des fonctions HDMI.
Modifiez les réglages de la fonction d'économie d'énergie.
Modifiez les réglages du port 12V TRIGGER OUT A.
Modifiez les réglages du port 12V TRIGGER OUT B.
Changez les réglages pour effectuer une connexion avec le Sonos Connect.
p136
p137
p139
p141
p143
Multi Zone
Zone 2
Zone 3
Remote Play Zone
Modifiez les réglages de la Zone 2.
Modifiez les réglages de la Zone 3.
Modifiez les réglages de la lecture à distance.
p144
p144
p144
Miscellaneous
Tuner
Remote ID
Firmware Update
Initial Setup
Lock
Factory Reset
Modifiez le pas de fréquence du tuner.
Modifiez l'ID de la télécommande.
Modifiez les réglages de Mise à jour du micrologiciel.
Effectuez la configuration initiale à partir du menu de configuration.
Verrouillez le menu Setup pour que les réglages ne puissent pas être modifiés.
Tous les réglages sont rétablis à ceux d'usine par défaut.
p145
p145
p145
p145
p146
p146
121
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Commandes du menu
Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour
effectuer les réglages.
Appuyez sur
de la télécommande pour afficher l'écran d'accueil, puis
sélectionnez Configuration système avec les curseurs de la télécommande et
appuyez sur ENTER.
Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur / / / de la
télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Utilisez les curseurs / pour changer les valeurs par défaut.
• Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
• Pour quitter les réglages, appuyez sur .
122
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Input/Output Assign
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
„„ TV Out / OSD
1080p -> 4K
Upscaling
Off
En utilisant un téléviseur qui prend en charge
le 4K, les signaux vidéo qui entrent en 1080p
peuvent être convertis de façon ascendante et être
reproduit en 4K.
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être
utilisée
"Auto" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
• Sélectionnez "Off" si votre téléviseur ne prend
pas en charge le 4K.
• Si le téléviseur ne supporte pas la résolution
4K à la même fréquence que celle des signaux
vidéo d'entrée HDMI, la conversion ascendante
vers le 4K n'est pas effectuée correctement.
Vérifiez la fréquence de la résolution 4K
supportée par le téléviseur et modifiez la
résolution des signaux vidéo d'entrée depuis la
composante AV.
Super Resolution
2
Lorsque vous avez réglé "1080p -> 4K Upscaling"
sur "Auto", vous pouvez choisir le degré de
correction du signal vidéo parmi "Off" et "1" (faible)
à "3" (fort).
Zone 2 HDMI
Not Use
Effectuez le réglage pour diffuser vers le téléviseur
de la Zone 2 raccordé à la prise HDMI OUT ZONE
2/SUB.
"Use" : Active cette fonction
"Not Use" : Désactive cette fonction
• Lorsque la vidéo et l'audio via l'entrée HDMI sont
restituées vers ZONE 2, réglez sur "Use".
OSD Language
English
Sélectionnez la langue d'affichage à l'écran parmi
celles qui suivent.
(Modèles nord-américains) Anglais, Allemand,
Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois
(Modèles européen, australien et asiatique)
anglais, allemand, français, espagnol, italien,
hollandais, suédois, russe, chinois
Effectuez les réglages pour la sortie vers le téléviseur et les affichages à l'écran
(OSD) qui apparaissent sur le téléviseur.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
HDMI Out
Dolby Vision
MAIN
MAIN
Sélectionnez la prise HDMI qui est connectée au
téléviseur.
"MAIN" : Lorsque vous connectez le téléviseur à la
prise HDMI OUT MAIN
"SUB" : Lorsque vous connectez le téléviseur à la
prise HDMI OUT SUB
"MAIN+SUB" : Lors de la connexion aux prises
MAIN et SUB
• Si des périphériques avec des résolutions
différentes sont connectés à la prise HDMI
OUT MAIN et à la prise SUB, les images sont
restituées avec une résolution plus faible.
Pour reproduire la vidéo Dolby Vision du lecteur
vers un téléviseur qui prend en charge Dolby
Vision, sélectionnez la prise HDMI OUT, MAIN ou
SUB à laquelle vous avez branché le téléviseur
qui prend en charge Dolby Vision. Ce réglage est
uniquement nécessaire si vous avez paramétrez
"HDMI Out" sur "MAIN+SUB" et si vous avez
branché un téléviseur aux prises MAIN et SUB.
"MAIN" : Pour reproduire une vidéo Dolby
Vision vers un téléviseur qui prend en charge la
fonctionnalité Dolby Vision branché à la prise HDMI
OUT MAIN.
"SUB" : Pour reproduire une vidéo Dolby Vision
vers un téléviseur qui prend en charge la
fonctionnalité Dolby Vision branché à la prise HDMI
OUT SUB.
• Après avoir sélectionné "MAIN" ou "SUB" si
la vidéo n'apparait pas correctement sur le
téléviseur, réglez ceci sur "Off".
123
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Impose OSD
STRM BOX
Screen Saver
On
3 minutes
Choisir d'afficher ou non les informations sur l'écran
du téléviseur lorsque le volume est réglé ou lorsque
l'entrée est changée, par exemple.
"On" : L'OSD s'affiche sur le téléviseur.
"Off" : L'OSD ne s'affiche pas sur le téléviseur.
• L'OSD peut ne pas s'afficher en fonction du
signal d'entrée, même si "On" est sélectionné.
En pareil cas, changez la résolution du
périphérique connecté.
Réglez l'heure de démarrage de l'économiseur
d'écran.
Sélectionner une valeur parmi "3 minutes", "5
minutes", "10 minutes" et "Off".
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises
DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez
"---".
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI
IN.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
GAME
CBL/SAT
HDMI 1
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" :
Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur
d'entrée BD/DVD. Si vous n'attribuez pas de
prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une
prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur
d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "---".
HDMI 2
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" :
Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur
d'entrée GAME. Si vous n'attribuez pas de prise,
sélectionnez "---". Pour sélectionner une prise
HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur
d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "---".
HDMI 3
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" :
Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur
d'entrée CBL/SAT. Si vous n'attribuez pas de
prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une
prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur
d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "---".
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2)" :
Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur
d'entrée STRM BOX. Si vous n'attribuez pas de
prise, sélectionnez "---". Pour sélectionner une
prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur
d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "---".
„„ Digital Audio Input
„„ HDMI Input
BD/DVD
HDMI 4
(HDCP 2.2)
BD/DVD
---
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD.
GAME
---
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée GAME.
CBL/SAT
---
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT.
STRM BOX
---
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX.
CD
COAXIAL
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée CD.
TV
OPTICAL
"COAXIAL", "OPTICAL" : Attribuez la prise DIGITAL
IN désirée au sélecteur d'entrée TV.
• Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les signaux PCM (stéréo, mono) à partir
d'une entrée numérique sont de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bits, 20
bits, et 24 bits.
124
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Analog Audio Input
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Modifiez l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO
IN. Si vous n'attribuez pas de prise, sélectionnez "---".
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
AUX
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée AUX.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
CD
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée CD.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
BD/DVD
AUDIO 1
"AUDIO 1" à "AUDIO 4" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD.
TV
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée TV.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
GAME
---
"AUDIO 1" à "AUDIO 4" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée GAME.
PHONO
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée PHONO.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
CBL/SAT
AUDIO 2
"AUDIO 1" à "AUDIO 4" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT.
TUNER
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée TUNER.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
STRM BOX
AUDIO 3
"AUDIO 1" à "AUDIO 4" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX.
NET
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée NET.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
CD
AUDIO 4
"AUDIO 1" à "AUDIO 4" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée CD.
USB FRONT
Use
TV
---
"AUDIO 1" à "AUDIO 4" : Attribuez la prise AUDIO
IN désirée au sélecteur d'entrée TV.
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée USB
FRONT. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette
entrée.
USB REAR
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée USB
REAR. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette
entrée.
BLUETOOTH
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée
BLUETOOTH. Sélectionnez "Skip" pour ignorer
cette entrée.
„„ Input Skip
Vous pouvez ignorer les entrées auxquelles rien n'est raccordé en les
sélectionnant à l'aide de la molette INPUT SELECTOR de l'appareil principal ou
avec la touche INPUT SELECT de la télécommande.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
BD/DVD
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée BD/DVD.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
GAME
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée GAME.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
CBL/SAT
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée CBL/SAT.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
STRM BOX
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée STRM
BOX. Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
HDMI 5
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée HDMI 5.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
HDMI 6
Use
Définissez si ignorer le sélecteur d'entrée HDMI 6.
Sélectionnez "Skip" pour ignorer cette entrée.
125
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ PERSONAL PRESET Information
(Zone 2)
Confirmez le contenu des touches 1 à 3 de PERSONAL PRESET.
Les réglages enregistrés sont affichés dans la liste.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Preset
Preset 1
Sélectionne un numéro préréglé entre "Preset 1",
"Preset 2" et "Preset 3".
(Main)
Input Selector
---
Affiche le sélecteur d'entrée qui a été réglé.
Network Service
---
Affiche le service réseau qui a été réglé.
Band
---
Affiche la bande "AM" ou "FM" qui a été réglée.
Station
---
Affiche le nom préréglé de la station de radio qui a
été réglée.
• "Band" est affiché uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur "TUNER".
• "Station" est affiché uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur "TUNER" ou
"NET".
• "Network Service" est affiché uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur
"NET".
• Le nom préréglé de la "Station" (uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur
"TUNER") est affiché avec le nom réglé par "Source" - "Name Edit". Si le nom n'est pas
réglé, la fréquence de la station de radio est affiché à sa place.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Input Selector
---
Affiche le sélecteur d'entrée qui a été réglé.
Network Service
---
Affiche le service réseau qui a été réglé.
Band
---
Affiche la bande "AM" ou "FM" qui a été réglée.
Station
---
Affiche le nom préréglé de la station de radio qui a
été réglée.
Listening Mode
---
Affiche le mode d'écoute qui a été réglé.
Volume
---
Affiche le volume qui a été réglé. (Limite supérieure
"- 32 dB")
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Multi Zone
---
Affiche la destination de sortie (Multi Zone) qui a
été réglée.
Input Selector
---
Affiche le sélecteur d'entrée qui a été réglé.
Network Service
---
Affiche le service réseau qui a été réglé.
Band
---
Affiche la bande "AM" ou "FM" qui a été réglée.
Station
---
Affiche le nom préréglé de la station de radio qui a
été réglée.
(Zone 3)
• "Band" est affiché uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur "TUNER".
• "Station" est affiché uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur "TUNER" ou
"NET".
• "Network Service" est affiché uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur
"NET".
• Le nom préréglé de la "Station" (uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur
"TUNER") est affiché avec le nom réglé par "Source" - "Name Edit". Si le nom n'est pas
réglé, la fréquence de la station de radio est affiché à sa place.
• "Band" est affiché uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur "TUNER".
• "Station" est affiché uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur "TUNER" ou
"NET".
• "Network Service" est affiché uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur
"NET".
• Le nom préréglé de la "Station" (uniquement quand le sélecteur d'entrée est réglé sur
"TUNER") est affiché avec le nom réglé par "Source" - "Name Edit". Si le nom n'est pas
réglé, la fréquence de la station de radio est affiché à sa place.
126
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Speaker
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
„„ Configuration
Height 2 Speaker
Rear High
Définissez le type d'enceinte si les enceintes en
hauteur sont raccordées aux bornes HEIGHT
2. Sélectionnez "Front High", "Top Front", "Top
Middle" , "Top Rear", "Rear High", "Dolby Speaker
(Front)" , ou "Dolby Speaker (Surr)" en fonction
du type et du positionnement des enceintes
raccordées. Cependant, les options sélectionnable
pour "Height 1 Speaker" sont les suivantes.
Si "Height 1 Speaker" est réglé sur "Front High" :
Choisissez parmi "Top Middle", "Top Rear", "Rear
High" ou "Dolby Speaker (Surr)".
Si "Height 1 Speaker" est réglé sur "Top Front" ou
"Dolby Speaker (Front)" : Choisissez parmi "Top
Rear", "Rear High" ou "Dolby Speaker (Surr)".
Si "Height 1 Speaker" est réglé sur "Top Middle" :
Fixé sur "Rear High".
• "Dolby Speaker (Surr)" peut uniquement être
sélectionné lorsque les enceintes surround sont
utilisées. Vous pouvez vérifier les enceintes
que vous utilisez sur le schéma affiché dans "Speaker Channels".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifiez
que les paramètres dans "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
Zone Speaker
No
Définissez si les enceintes sont raccordées aux
bornes d'enceinte de la Zone 2 ou de la Zone 3 .
"Zone 2" : Lorsque les enceintes sont raccordées
aux bornes d'enceinte de la Zone 2
"Zone 2/Zone 3" : Lors du raccordement des bornes
d'enceinte ZONE 2 et des bornes d'enceinte ZONE 3.
• "Zone 2/Zone 3" ne peut pas être sélectionné si
des enceintes surround arrière sont utilisées.
"No" : Lorsque les enceintes ne sont pas
raccordées aux bornes d'enceinte de la Zone 2
• Ce réglage ne peut pas être sélectionné quand
"Zone 2 Preout" est réglé pour un élément autre
que "Zone 2".
Modifiez les réglages de l'environnement de raccordement des enceintes.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Speaker
Channels
7.1.2 ch
Sélectionnez "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch",
"6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch",
"5.1.2 ch", "6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch" ou "5.1.4 ch",
selon le nombre de canaux d'enceintes connectées.
Subwoofer
Yes
Définissez si un caisson de basse est raccordé ou non.
"Yes" : Lorsqu'un caisson de basse est raccordé
"No" : Lorsqu'un caisson de basse n'est pas raccordé
Height 1 Speaker
Top Middle
Définissez le type d'enceinte si les enceintes en
hauteur sont raccordées aux bornes HEIGHT
1. Sélectionnez "Top Middle", "Top Rear", "Rear
High", "Dolby Speaker (Front)", "Dolby Speaker
(Surr)", "Dolby Speaker (Back)", "Front High" ou
"Top Front" en fonction du type et de la disposition
des enceintes raccordées.
• Ce réglage ne peut être sélectionné sous aucune
des conditions suivantes : Définissez le type
d'enceintes en hauteur pour "Height 2 Speaker".
–– "Bi-Amp" est réglé sur "Yes"
–– "Zone Speaker" est réglé sur "Zone 2"
• Lorsque deux paires d'enceintes en hauteur
sont utilisées, "Top Rear", "Rear High", "Dolby
Speaker (Surr)", et "Dolby Speaker (Back)" ne
peuvent pas être sélectionnés.
• "Dolby Speaker (Surr)" et "Dolby Speaker (Back)"
peuvent uniquement être sélectionnés lorsque
les enceintes surround ou les enceintes surround
arrière sont respectivement utilisées. Vous pouvez
vérifier les enceintes que vous utilisez sur le
schéma affiché dans "Speaker Channels".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné même
avec un raccordement correct, vérifiez que les
paramètres dans "Speaker Channels" correspondent
bien au nombre de canaux connectés.
127
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Zone 2 Preout
Bi-Amp
Speaker
Impedance
Zone 2
No
Sélectionne la destination de sortie de l'audio qui
sort des bornes ZONE 2 PRE/LINE OUT ou ZONE
B LINE OUT.
"Zone 2" : Lorsque vous raccordez un amplificateur
principal dans une pièce différente (ZONE 2)
"Zone B" : Lorsque vous raccordez un amplificateur
principal, un transmetteur de casque sans fil, etc.,
à la ZONE B
• Ce paramètre est réglé sur "Zone 2" lorsque
"Zone Speaker" est réglé sur "Zone 2" ou "Zone
2/Zone 3".
„„ Crossover
Modifiez les réglages des fréquences de croisement.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Définissez si les enceintes avant sont connectées
avec la bi-amplification.
"No" : Lorsque les enceintes avant ne sont pas
raccordées par bi-amplification
"Yes" : Lorsque les enceintes avant sont
raccordées par bi-amplification
• Ce paramètre sera réglé sur "No" dans les deux
cas suivants.
–– Lorsque 2 paires d'enceintes en hauteur sont
utilisées
–– Lorsque "Zone Speaker" est réglé sur "Zone
2" ou "Zone 2/Zone 3"
6 ohms or above Réglez l'impédance (Ω) des enceintes connectées.
"4ohms" : Lorsque l'une des enceintes raccordée
est dotée d'une impédance qui se situe entre 4 Ω et
moins de 6 Ω
"6 ohms or above" : Lorsque toutes les enceintes
raccordées ont une impédance de 6 Ω ou plus
• Pour l'impédance, vérifiez les indications à
l'arrière des enceintes ou leur mode d'emploi.
128
Front
Small
Définissez les capacités de la gamme des graves
de chaque canal en réglant sur petit ou grand.
"Small" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent être
limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec
des capacités de gamme des graves suffisantes
• Si "Configuration" - "Subwoofer" est sur "No",
"Front" sera fixé sur "Large" et la gamme des
graves des autres canaux sera émise depuis les
enceintes avant. Consultez le mode d'emploi de
vos enceintes pour effectuer la configuration.
Center
Small
Définissez les capacités de la gamme des graves
de chaque canal en réglant sur petit ou grand.
"Small" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent être
limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec
des capacités de gamme des graves suffisantes
• Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se
règle sur "Small".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifiez
que les paramètres dans "Configuration" "Speaker Channels" correspondent bien au
nombre de canaux connectés.
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Height 1
Small
Définissez les capacités de la gamme des graves
de chaque canal en réglant sur petit ou grand.
"Small" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent être
limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec
des capacités de gamme des graves suffisantes
• Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se
règle sur "Small".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifiez
que les paramètres dans "Configuration" "Speaker Channels" correspondent bien au
nombre de canaux connectés.
Surround
Small
Définissez les capacités de la gamme des graves
de chaque canal en réglant sur petit ou grand.
"Small" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent être
limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec
des capacités de gamme des graves suffisantes
• Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se règle
sur "Small".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifiez
que les paramètres dans "Configuration" "Speaker Channels" correspondent bien au
nombre de canaux connectés.
Height 2
Small
Définissez les capacités de la gamme des graves
de chaque canal en réglant sur petit ou grand.
"Small" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent être
limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec
des capacités de gamme des graves suffisantes
• Lorsque "Front" est réglé sur "Small", ceci se
règle sur "Small".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifiez
que les paramètres dans "Configuration" "Speaker Channels" correspondent bien au
nombre de canaux connectés.
Surround Back
Small
Définissez les capacités de la gamme des graves
de chaque canal en réglant sur petit ou grand.
"Small" : Pour les petits haut-parleurs dont les
capacités de la gamme des graves peuvent être
limitées
"Large" : Pour les haut-parleurs large bande avec
des capacités de gamme des graves suffisantes
• Lorsque "Surround" est réglé sur "Small", ceci se
règle sur "Small".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifiez
que les paramètres dans "Configuration" "Speaker Channels" correspondent bien au
nombre de canaux connectés.
Crossover
80Hz
Lorsqu'il y a des haut-parleurs réglés sur "Small",
réglez le Hz sous lequel vous souhaitez que
d'autres haut-parleurs jouent la basse, et réglez
également le Hz sous lequel vous souhaitez que le
LFE (effet basse fréquence) joue la basse.
Une valeur entre "50Hz" et "200Hz" peut être
définie.
129
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Double Bass
Height 2 Right
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Surround Right
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Surr Back Right
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE, il
pourrait être impossible de sélectionner ce réglage.
Surr Back Left
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE, il
pourrait être impossible de sélectionner ce réglage.
Surround Left
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Subwoofer
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Off
Ceci peut être sélectionné uniquement lorsque
"Configuration" - "Subwoofer" est réglé sur "Yes" et
que "Front" est réglé sur "Large".
Accentuez la sortie des basses en alimentant les
sons graves à partir des enceintes avant gauche et
droite, et centrales vers le caisson de basse.
"On" : La sortie de basse sera accentuée
"Off" : La sortie de basse ne sera pas accentuée
• Le réglage ne sera pas configuré
automatiquement, même si vous effectuez le Full
Auto MCACC.
„„ Distance
Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Front Left
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Center
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Front Right
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
Height 1 Left
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Height 1 Right
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Height 2 Left
10.0 ft/3.00 m
Précisez la distance entre chaque enceinte et la
position d'écoute.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
• Les valeurs par défaut varient selon les régions.
• L'unité de distance peut être modifiée en appuyant sur la touche MODE de la
télécommande. Lorsque l'unité est réglée sur "feet", le réglage est disponible par
incrément de 0,1 pi de 0,1 pi jusqu'à 30,0 pi. Lorsque l'unité est réglée sur "meter", le
réglage est disponible par incrément de 0,03 m de 0,03 m jusqu'à 9,00 m.
130
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Channel Level
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Ajustez le niveau de volume de chaque enceinte.
Height 2 Right
0.0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Surround Right
0.0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Surr Back Right
0.0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Surr Back Left
0.0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Surround Left
0.0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Subwoofer
0.0 dB
Sélectionnez une valeur située entre "-15.0 dB" et
"+12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une tonalité
de test sera émise à chaque fois que vous changez
la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Front Left
0.0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Center
0.0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Front Right
0.0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
Height 1 Left
0.0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Height 1 Right
Height 2 Left
0.0 dB
0.0 dB
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Sélectionnez une valeur comprise entre "- 12.0
dB" et "+ 12.0 dB" (par incréments de 0.5 dB). Une
tonalité de test sera émise à chaque fois que vous
changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré.
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
131
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Audio Adjust
„„ Dolby Enabled Speaker
Modifiez les réglages des Enceintes activées Dolby.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Dolby Enabled
6.0 ft/1.80 m
Speaker to Ceiling
Reflex Optimizer
Off
Définissez la distance entre l'enceinte activée
Dolby et le plafond. Choisissez entre "0.1 ft/0.03 m"
et "15.0 ft/4.50 m" (unités de 0,1 pi/0,03 m).
• L'unité de distance (pi/m) affichée est l'unité
choisie pour le réglage "Distance".
„„ Dual Mono/Mono
Modifiez les réglages de la lecture multiplex audio.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
„„ Speaker Virtualizer
La fonction Speaker Virtualizer peut être permutée entre On et Off
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
On
Main
Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors
de l'écoute d'audio multiplex ou d'émissions de
télévision multilingues etc.
"Main" : Canal principal uniquement
"Sub" : Canal secondaire uniquement
"Main/Sub" : Les canaux principaux et secondaires
sont reproduits en même temps.
• Pour les émissions audio multiplex, une pression
sur la touche
de la télécommande permet
d'afficher "1+1" sur l'afficheur de l'appareil
principal.
Mono Input
Channel
Left + Right
Réglez le canal d'entrée pour la lecture de sources
numériques 2 canaux comme le Dolby Digital, ou
des sources 2 canaux analogiques/PCM en mode
d'écoute mono.
"Left" : Canal gauche uniquement
"Right" : Canal droit uniquement
"Left + Right" : Canaux gauche et droit
Vous pouvez améliorer l'effet de réflexion des
enceintes activées Dolby sur le plafond.
"Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
"On" : Lorsque cette fonction est utilisée
• La fonction n'est pas effective si le mode
d'écoute est Pure Direct.
• Ce paramètre peut être sélectionné lorsque "Configuration" - "Height 1 Speaker"/ "Height
2 Speaker" est réglé sur "Dolby Speaker".
Speaker
Virtualizer
Dual Mono
"On" : Il est possible de sélectionner le mode
d'écoute avec effet enceinte virtuelle comme
F.S.Surround.
"Off" : Il est impossible de sélectionner le mode
d'écoute avec effet enceinte virtuelle comme
F.S.Surround.
132
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Dolby
„„ Volume
Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux Dolby.
Modifiez les réglages du Volume.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Loudness
Management
Mute Level
-∞ dB
Réglez le volume baissé depuis le volume
d'écoute quand la mise en sourdine est activée.
Sélectionnez une valeur entre "- ∞ dB", "- 40 dB" et
"- 20 dB".
Volume Limit
Off
Réglez la valeur maximale afin d'éviter un volume
trop élevé. Sélectionnez une valeur entre "Off", "32 dB" à "+ 17 dB".
Power On Level
Last
Réglez le niveau de volume lorsque l'appareil est
mis sous tension. Sélectionnez une valeur parmi
"Last" (niveau du volume avant d'entrer en mode
veille), "-∞ dB", et "-81.5 dB" à "+18.0 dB".
• Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure
à celle définie dans "Volume Limit".
Headphone Level
0.0 dB
Réglez le niveau de sortie du casque. Sélectionnez
une valeur entre "-12.0 dB" et "+12.0 dB".
Center Spread*
On
Off
En lisant en Dolby TrueHD, activez la fonction de
normalisation du dialogue qui conserve le volume
du dialogue à un certain niveau. Notez que lorsque
ce réglage est désactivé, la fonction Midnight qui
vous permet de profiter du surround à bas volume
est également désactivée pendant la lecture en
Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On" : Lorsque cette fonction est utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
Ajustez la largeur du champ sonore du canal avant
lors de la lecture en mode d'écoute Dolby AudioSurr.
"On" : Le champ sonore se diffuse de gauche à
droite.
"Off" : Le champ sonore est centralisé.
• Selon les réglages de l'enceinte, "Off" est
appliqué.
* Il n'est plus possible de sélectionner cette fonction si le micrologiciel est mis à jour
après l'achat ou si le micrologiciel est commuté pendant le processus de production
de l'appareil. Pour des détails sur la mise à jour du micrologiciel, consultez "Fonction
supplémentaire (Mise à jour du micrologiciel)" ( p6).
„„ DTS
Modifiez le réglage lors de l'entrée de signaux DTS.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Dialog Control
0 dB
Vous pouvez augmenter le volume de la partie
dialogue du son par incréments de 1 dB jusqu'à 6
dB de manière à rendre le dialogue plus facile à
entendre dans un environnement bruyant.
• Ceci ne peut pas être réglé pour du contenu
autre que le format DTS:X.
• Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné
selon le contenu.
133
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Source
„„ Name Edit
„„ Input Volume Absorber
Ajustez le niveau du volume en cas de différences de niveau de volume entre
les périphériques connectés à l'appareil. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour
effectuer le réglage.
Définissez un nom facile pour chaque entrée. Le nom défini s'affiche sur
l'affichage de l'unité principale. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour effectuer
le réglage.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Name Edit
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Input Volume
Absorber
0.0 dB
Sélectionnez une valeur entre "-12.0 dB" et "+12.0
dB". Définissez une valeur négative si le volume
du périphérique cible est plus élevé que les autres
et une valeur positive s'il est plus bas. Pour vérifier
le son, effectuez une lecture du périphérique
raccordé.
• Cette fonction ne fonctionne pas en Zone 2/Zone
3.
Input name
1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec
les curseurs et appuyez sur ENTER.
Répétez cette opération pour saisir jusqu'à 10
caractères.
"A/a" : Permute entre les majuscules et les
minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de
la télécommande permet également d'alterner
entre les majuscules et les minuscules)
"←" "→" : Déplace le curseur dans le sens de la
flèche.
" ": Permet de supprimer un caractère à gauche
du curseur.
" ": Ajoute une espace.
• Appuyer sur la touche CLEAR de la
télécommande permet d'effacer tous les
caractères saisis.
2. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les
curseurs et appuyez sur ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
Pour rétablir la valeur par défaut du nom, appuyez
sur CLEAR de la télécommande sur l'écran
d'entrée. Ensuite, alors que rien n'est saisi,
sélectionnez "OK", et appuyez sur ENTER.
• Pour donner un nom à une station de radio préréglée, appuyez sur TUNER de la
télécommande, sélectionnez AM/FM et sélectionnez le numéro de présélection.
• Ceci ne peut pas être défini si l'entrée "NET", "USB" ou "BLUETOOTH" est sélectionnée.
134
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Audio Select
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Fixed PCM
Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio
sont raccordées à un seul sélecteur d'entrée, par exemple, les raccordements
effectués, à la fois, à la prise "BD/DVD" HDMI IN et à la prise "BD/DVD" AUDIO
IN. Le paramètre peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Sélectionnez le sélecteur d'entrée pour effectuer le réglage. Veuillez noter que
certaines valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Audio Select
BD/DVD :
HDMI
GAME :
HDMI
CBL/SAT :
HDMI
STRM BOX :
HDMI
AUX :
HDMI
CD :
COAXIAL
TV :
OPTICAL
PHONO :
Analog
"ARC" : Pour donner la priorité au signal d'entrée
provenant d'un téléviseur compatible ARC.
• Cet élément ne peut être sélectionné que si
"Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel"
est réglé sur "On" et si l'entrée "TV" est
sélectionnée.
"HDMI" : Pour donner la priorité au signal entrant
par les prises HDMI IN
• Cet élément ne peut être sélectionné que
lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise
HDMI dans le réglage "Input/Output Assign" "HDMI Input".
"COAXIAL" : Pour donner la priorité au signal
entrant par les prises DIGITAL IN COAXIAL
• Cet élément ne peut être sélectionné que
lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise
COAXIAL dans le réglage "Input/Output Assign" "Digital Audio Input".
"OPTICAL" : Pour donner la priorité au signal
entrant par les prises DIGITAL IN OPTICAL
• Cet élément ne peut être sélectionné que
lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise
OPTICAL dans le réglage "Input/Output Assign" "Digital Audio Input".
"Analog" : Lorsque vous donnez la priorité au
signal entrant par les prises AUDIO IN
• Cet élément ne peut être sélectionné que
lorsque l'entrée à régler est attribuée à la prise
AUDIO IN dans le réglage "Input/Output Assign"
- "Analog Audio Input".
Off
Choisissez s'il faut fixer les signaux d'entrée sur
PCM (sauf le PCM multicanal) lorsque "HDMI",
"COAXIAL", ou "OPTICAL" est sélectionné pour le
réglage "Audio Select". Paramétrez cet élément sur
"On" si des bruits parasites se produisent, ou si le
début d'une piste est tronqué lors de la lecture de
sources PCM. Choisissez "Off" en règle générale.
• Le réglage passe sur "Off" chaque fois que le
réglage "Audio Select" est changé.
• Le réglage ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER", "NET", "USB", ou
"BLUETOOTH" est sélectionnée.
135
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Hardware
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
HDMI Standby
Through
„„ HDMI
Modifiez les réglages des fonctions HDMI.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
HDMI CEC
Off
Un réglage sur "On" active la liaison de sélection
d'entrée et d'autres fonctions de liaison avec un
périphérique compatible CEC raccordé par HDMI.
"On" : Lorsque cette fonction est utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors
tension, puis sous tension l'alimentation de tous les
périphériques raccordés.
• Selon le téléviseur à utiliser, un réglage de la
liaison est peut-être nécessaire sur le téléviseur.
• Cette fonction est effective uniquement lorsque
le périphérique est connecté à la borne HDMI
OUT MAIN.
• Sélectionner "On" et fermer l'écran de commande
affiche le nom des périphériques compatibles CEC
et "CEC On" sur l'afficheur de l'appareil principal.
• Lorsque cette fonction est réglée sur "On" , la
consommation d'énergie augmente en mode veille,
toutefois, l'augmentation est minimisée par le
passage automatique en mode HYBRID STANDBY,
où seuls les circuits principaux fonctionnent.
• Si vous utilisez la molette MASTER VOLUME de
l'appareil principal lorsque ce paramètre est sur
"On" et que le son est retransmis par les enceintes
du téléviseur, le son sera également reproduit
depuis les enceintes raccordées à cet appareil.
Si vous voulez émettre le son à partir d'une seule
d'entre elles, modifiez les réglages de l'appareil ou
du téléviseur, ou réduisez le volume de l'appareil.
• Si un fonctionnement anormal se produit lorsque
le réglage est sur "On", réglez-le sur "Off".
• Lors de la connexion d'un périphérique non
compatible CEC, ou si vous n'êtes pas certain
qu'il est compatible, réglez-le sur "Off".
136
Off
Lorsque ceci est paramétré sur autre chose que
"Off", il est possible de lire la vidéo et le son d'un
lecteur raccordé par HDMI sur le téléviseur même
si l'appareil est en mode veille. De même, seuls
"Auto" et "Auto(Eco)" peuvent être sélectionnés si
"HDMI CEC" est réglé sur "On". Si n'importe quoi
d'autre est sélectionné, paramétrez "HDMI CEC"
sur "Off".
• Lorsque cette fonction est réglée sur une
autre valeur que "Off", la consommation
d'énergie augmente en mode veille, toutefois,
l'augmentation est minimisée par le passage
automatique en mode HYBRID STANDBY, où
seuls les circuits principaux fonctionnent.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX",
"HDMI 5", "HDMI 6", "AUX" : Par exemple, si "BD/
DVD" est sélectionné, il est possible de lire le
périphérique raccordé à la prise "BD/DVD" sur le
téléviseur même si l'appareil est en mode veille.
Sélectionnez ce réglage si vous avez choisi quel
lecteur utiliser avec cette fonction.
"Last" : Vous pouvez afficher sur le téléviseur la
vidéo et le son de l'entrée sélectionnée juste avant
la mise en veille de l'appareil.
"Auto", "Auto (Eco)" : Sélectionnez l'un de ces
réglages si le lecteur raccordé est conforme à la
norme CEC. Vous pouvez afficher la vidéo et le son
du lecteur sur le téléviseur, en utilisant la fonction
liée CEC, indépendamment de l'entrée qui a été
sélectionnée juste avant que l'appareil soit mis en
veille.
• Pour lire un lecteur qui n'est pas conforme à la
norme CEC sur un téléviseur, mettez en marche
l'appareil et commutez l'entrée.
• En utilisant un téléviseur conforme à la norme
CEC, vous pouvez réduire la consommation
d'énergie en mode veille en sélectionnant "Auto
(Eco)".
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Audio TV Out
Off
Audio Return
Channel
Off
Auto Delay
On
Vous pouvez profiter du son via les enceintes du
téléviseur lorsque cet appareil est en marche.
"On" : Lorsque cette fonction est utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
• Le réglage est fixé sur "Auto" si vous avez
sélectionné "Input/Output Assign" - "TV Out/OSD"
- "HDMI Out" ou "HDMI" - "HDMI Out" dans "AV
Adjust" sur "MAIN" ou "MAIN+SUB" et si "HDMI
CEC" est réglé sur "On". Si vous avez changé ce
paramètre, réglez "HDMI CEC" sur "Off".
• Le mode d'écoute ne peut pas être modifié
tandis que "Audio TV Out" est réglé sur "On" et
que le son est reproduit par le téléviseur.
• En fonction de votre téléviseur ou du signal
d'entrée du périphérique raccordé, le son risque
de ne pas être reproduit par le téléviseur, même
si ce réglage est réglé sur "On". Dans un tel cas,
le son est émis par les enceintes de l'appareil.
• Le son est restitué par cet appareil, si vous
actionnez la molette MASTER VOLUME de
cet appareil lorsque le son qui entre dans cet
appareil est reproduit par les enceintes de votre
téléviseur. Si vous ne voulez pas émettre de
son, changez les réglages de l'appareil ou du
téléviseur ou réduisez le volume de l'appareil.
„„ Power Management
Modifiez les réglages de la fonction d'économie d'énergie.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur
compatible ARC raccordé par HDMI via les
enceintes raccordées à l'appareil.
"On" : Lorsque vous profitez du son du téléviseur
grâce aux enceintes de l'appareil
"Off" : Lorsque la fonction ARC n'est pas utilisée
Ce réglage corrige automatiquement la
désynchronisation entre les signaux vidéo et audio
en se basant sur les informations provenant du
téléviseur compatible Lip Sync HDMI.
"On" : La fonction de correction automatique est
activée
"Off" : La fonction de correction automatique n'est
pas activée
137
Sleep Timer
Off
Vous pouvez laisser l'appareil passer
automatiquement en veille lorsque le temps
spécifié s'est écoulé. Sélectionner une valeur parmi
"30 minutes", "60 minutes" et "90 minutes".
"Off" : L'appareil ne passe pas automatiquement en
mode veille.
Auto Standby
On/Off
Ce réglage laisse l'appareil passer
automatiquement en mode veille après 20 minutes
d'inactivité sans aucune entrée audio ou vidéo.
(Lorsque "USB Power Out at Standby" ou "Network
Standby" est activé, l'appareil passe en mode
HYBRID STANDBY qui minimise l'augmentation de
la consommation d'énergie.)
"On" : L'appareil passe automatiquement en mode
veille ("AUTO STBY" s'allume).
"Off" : L'appareil ne passe pas automatiquement en
mode veille.
• "Auto Standby" apparait sur l'afficheur de
l'appareil principal et sur l'écran du téléviseur 30
secondes avant de passer en mode veille.
• "Auto Standby" ne fonctionne pas lorsque Zone
2/Zone 3 est activé.
• Les valeurs par défaut varient selon les régions.
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
On/Off
Activez ou désactivez "Auto Standby" lorsque
"HDMI Standby Through" est activé.
"On" : Le réglage est activé.
"Off" : Le réglage est désactivé.
• Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "On" si
"Auto Standby" et "HDMI Standby Through" sont
réglés sur "Off ".
• Les valeurs par défaut varient selon les régions.
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
USB Power Out
at Standby
Off
Lorsque cette fonction est sur "On", les
périphériques raccordés au port USB du panneau
arrière peuvent être alimentés en électricité
même lorsque cet appareil est en mode veille.
L'alimentation en électricité des périphériques USB
en mode veille n'est pas supportée pour les ports
USB du panneau frontal.
• Lorsque cette fonction est réglée sur "On" , la
consommation d'énergie augmente en mode
veille, toutefois, l'augmentation est minimisée
par le passage automatique en mode HYBRID
STANDBY, où seuls les circuits principaux
fonctionnent.
Bluetooth Wakeup Off
Network Standby
On
Lorsque cette fonction est réglée sur "On", la
fonction réseau fonctionne même en mode veille
et vous pouvez mettre sous tension l'appareil via
le réseau en utilisant une application telle que
Pioneer Remote App qui peut commander cet
appareil.
• Lorsque cette fonction est réglée sur "On" , la
consommation d'énergie augmente en mode
veille, toutefois, l'augmentation est minimisée
par le passage automatique en mode HYBRID
STANDBY, où seuls les circuits principaux
fonctionnent. Notez que même si cette fonction
est réglée sur "Off", lorsqu'une des fonctions
HDMI CEC ( p136), HDMI Standby Through (
p136), USB Power Out at Standby ( p138)
et Bluetooth Wakeup ( p138) est activée,
cette fonction sera sur "On" indépendamment du
réglage.
• Lorsque la connexion au réseau est perdue,
"Network Standby" peut se désactiver pour
réduire la consommation d'énergie. Utilisez la
touche d'alimentation de la télécommande ou
de l'appareil principal pour mettre en marche
l'appareil si cela arrive.
Cette fonction sort l'appareil du mode veille
en connectant un périphérique compatible
BLUETOOTH.
"On" : Lorsque cette fonction est utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction n'est pas utilisée
• Lorsque cette fonction est réglée sur "On" , la
consommation d'énergie augmente en mode
veille, toutefois, l'augmentation est minimisée
par le passage automatique en mode HYBRID
STANDBY, où seuls les circuits principaux
fonctionnent.
• Ce paramètre est fixé sur "Off" si "Network/
Bluetooth" - "Bluetooth" - "Auto Input Change"
est réglé sur "Off".
• Patientez un moment si "Network Standby" et "Bluetooth Wakeup" ne peuvent pas être
sélectionnés. Il peut être sélectionné lorsque la fonction réseau est activée.
138
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ 12 V Trigger A
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Réglé pour retransmettre le signal de commande (maximum 12 V/100 mA) à
travers la prise 12V TRIGGER OUT A. Différents paramètres peuvent être réglés
pour chaque sélecteur d'entrée. Vous pouvez activer le fonctionnement de la
liaison électrique lorsque vous connectez l'appareil et des périphériques externes
équipés d'une prise d'entrée de déclenchement 12 V.
STRM BOX
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "STRM BOX" est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "STRM BOX" est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "STRM BOX" est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE3.
HDMI 5
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "HDMI 5" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
HDMI 6
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "HDMI 6" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
AUX
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "AUX" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "AUX" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "AUX" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
BD/DVD
GAME
CBL/SAT
Off
Off
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "BD/DVD" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "BD/DVD" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "BD/DVD" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "GAME" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "GAME" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "GAME" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "CBL/SAT" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "CBL/SAT" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "CBL/SAT" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
139
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
CD
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "CD" est sélectionné comme
source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "CD" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "CD" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
NET
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "NET" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "NET" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "NET" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
TV
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "TV" est sélectionné comme
source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "TV" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "TV" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
USB FRONT
Off
PHONO
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "PHONO" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "PHONO" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "PHONO" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "USB FRONT" est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "USB FRONT" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsqu'"USB FRONT" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE 3.
USB REAR
Off
TUNER
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "TUNER" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "TUNER" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "TUNER" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "USB REAR" est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "USB REAR" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "USB REAR" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE 3.
BLUETOOTH
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "BLUETOOTH" est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "BLUETOOTH" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "BLUETOOTH" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE 3.
140
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ 12 V Trigger B
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Réglé pour retransmettre le signal de commande (maximum 12 V/25 mA) à
travers la prise 12V TRIGGER OUT B. Différents paramètres peuvent être réglés
pour chaque sélecteur d'entrée. Vous pouvez activer le fonctionnement de la
liaison électrique lorsque vous connectez l'appareil et des périphériques externes
équipés d'une prise d'entrée de déclenchement 12 V.
STRM BOX
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "STRM BOX" est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "STRM BOX" est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "STRM BOX" est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE3.
HDMI 5
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "HDMI 5" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
HDMI 6
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "HDMI 6" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
AUX
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "AUX" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "AUX" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "AUX" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
BD/DVD
GAME
CBL/SAT
Off
Off
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "BD/DVD" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "BD/DVD" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "BD/DVD" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "GAME" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "GAME" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "GAME" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "CBL/SAT" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "CBL/SAT" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "CBL/SAT" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
141
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
CD
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "CD" est sélectionné comme
source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "CD" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "CD" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
NET
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "NET" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "NET" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "NET" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
TV
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "TV" est sélectionné comme
source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "TV" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "TV" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
USB FRONT
Off
PHONO
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "PHONO" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "PHONO" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "PHONO" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "USB FRONT" est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "USB FRONT" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsqu'"USB FRONT" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE 3.
USB REAR
Off
TUNER
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "TUNER" est sélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "TUNER" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "TUNER" est sélectionné
comme source d'entrée pour la ZONE3.
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "USB REAR" est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "USB REAR" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "USB REAR" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE 3.
BLUETOOTH
Off
Réglez le paramètre de sortie de déclenchement
12 V sur chaque entrée.
"Off" : Aucun son
"Main" : Sortie lorsque "BLUETOOTH" est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone 2" : Sortie lorsque "BLUETOOTH" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE2.
"Zone 3" : Sortie lorsque "BLUETOOTH" est
sélectionné comme source d'entrée pour la ZONE 3.
142
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Works with SONOS
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Changez les réglages pour effectuer une connexion avec le Sonos Connect.
Output Zone
Main
Sélectionnez la zone où vous désirez écouter la
musique.
"Main" : Permet de restituer l'audio uniquement
dans la pièce principale (où l'unité est située).
"Zone 2" : Permet de restituer l'audio uniquement
dans l'autre pièce (ZONE 2).
"Main/Zone 2" : Permet de restituer l'audio dans la
pièce principale et dans l'autre pièce.
"Zone 3" : Permet de restituer l'audio uniquement
dans l'autre pièce (ZONE 3).
"Main/Zone 3" : Permet de restituer l'audio dans la
pièce principale et dans l'autre pièce (ZONE 3).
"Zone 2/Zone 3" : Permet de restituer l'audio dans
les deux pièces séparées (ZONE 2 et ZONE 3).
"Main/Zone 2/Zone 3" : Permet de restituer l'audio
dans la pièce principale et dans les deux autres
pièces (ZONE 2 et ZONE 3).
• Pour utiliser cette fonction, réglez d'abord "Input
Selector".
Preset Volume
Main :
Last
Zone 2 :
Last
Zone 3 :
Last
Vous pouvez régler le volume au préalable pour lire
le Sonos Connect. Vous pouvez régler les volumes
pour la pièce principale (où l'unité est située) et
l'autre pièce (ZONE 2 ou ZONE 3) respectivement.
Sélectionnez une valeur parmi "Last" (niveau du
volume avant d'entrer en mode veille), "- ∞ dB", et
"- 81.5 dB" à "+ 18.0 dB".
• Pour utiliser cette fonction, réglez d'abord "Input
Selector".
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Input Selector
Off
Connected Device -
Sélectionnez le sélecteur d'entrée auquel le Sonos
Connect est raccordé.
• Sélectionner "Off" permet de désactiver la
fonction d'interverrouillage avec Sonos.
Permet d'afficher le Sonos Connect connecté
au même réseau que le réseau de cette unité.
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner le
Sonos Connect raccordé.
• Les produits (p. ex. Lire : 3 non équipé d'une
borne de sortie) autres que le Sonos Connect
sont également affichés dans la liste de
périphériques et peuvent être sélectionnés. En
pareil cas, lorsque la lecture commence sur le
Sonos, l'entrée est commutée, cependant, aucun
son n'est émis. Sélectionnez le nom de la pièce
du Sonos Connect connecté.
• Il est possible d'afficher jusqu'à 32 périphériques
sur l'écran de la liste des produits Sonos. Si le
Sonos Connect n'est pas interverrouillé, revenez
à l'écran précédent, éteignez le produit que vous
souhaitez interverrouiller, puis réessayez.
• Pour utiliser cette fonction, réglez d'abord "Input
Selector".
143
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Multi Zone
„„ Zone 3
Modifiez les réglages de la Zone 3.
„„ Zone 2
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Modifiez les réglages de la Zone 2.
Volume Limit
Off
Réglez la valeur maximale pour Zone 3 pour éviter
un volume trop élevé. Sélectionnez "Off" ou une
valeur située entre "- 32 dB" et "+ 17 dB".
Power On Level
Last
Réglez le niveau de volume pour la Zone 3 lorsque
cet appareil est en marche. Sélectionnez une
valeur parmi "Last" (volume avant que cet appareil
ait été éteint), "- ∞ dB" et "- 81.5 dB" à "+ 18.0 dB".
• Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure
à celle définie dans "Volume Limit".
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Output Level
Fixed
Choisissez de régler le volume sur l'amplificateur
principal situé dans une autre pièce ou sur cet
appareil en transmettant vers la Zone 2.
"Fixed" : Effectuez le réglage sur l'amplificateur
principal situé dans l'autre pièce
"Variable" : Réglage sur cet appareil
Volume Limit
Off
Réglez la valeur maximale pour Zone 2 pour éviter
un volume trop élevé. Sélectionnez "Off" ou une
valeur située entre "-32 dB" et "+17 dB".
Power On Level
Last
Réglez le niveau de volume pour la Zone 2 lorsque
cet appareil est en marche. Sélectionnez une
valeur parmi "Last" (volume avant que cet appareil
ait été éteint), "-∞ dB", et "-81.5 dB" à "+18.0 dB".
• Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure
à celle définie dans "Volume Limit".
Bass
0 dB
Réglez le volume des graves pour la Zone 2.
Sélectionnez une valeur entre "-10 dB" et "+10 dB".
Treble
0 dB
Réglez le volume des aigus pour la Zone 2.
Sélectionnez une valeur entre "-10 dB" et "+10 dB".
Balance
0
Définissez l'équilibre gauche-droite pour la Zone 2.
Sélectionnez une valeur entre "L + 10" et "R + 10".
„„ Remote Play Zone
Modifiez les réglages de la lecture à distance.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Remote Play
Zone
144
Auto
Lors de la lecture avec AirPlay ou Spotify Connect
ou en utilisant la fonction Music Server pour lire à
distance de votre PC, vous pouvez choisir si lire la
musique dans la pièce principale (là où se trouve
cet appareil) ou dans une autre pièce (ZONE 2/
ZONE 3).
"Auto" : Lorsque l'entrée de la pièce principale
est sur NET, la musique est lue dans la pièce
principale. Lorsque l'entrée de l'autre pièce est sur
NET mais pas celui de la pièce principale, alors la
musique est lue dans l'autre pièce.
"Main", "Zone 2", "Zone 3" : Sélectionnez pour
limiter la zone de lecture à une pièce particulière.
Par exemple, pour lire uniquement dans l'autre
pièce, sélectionnez "Zone 2" ou "Zone 3".
• Cette fonction pourrait ne pas fonctionner si la
lecture est déjà en cours avec la même fonction
réseau.
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Miscellaneous
„„ Firmware Update
Modifiez les réglages de Mise à jour du micrologiciel.
„„ Tuner
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Modifiez le pas de fréquence du tuner.
Update Notice
Enable
La disponibilité d'une mise à jour du micrologiciel
est notifiée via le réseau.
"Enable" : Informer des mises à jour
"Disable" : Ne pas informer des mises à jour
Version
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
AM/FM
Frequency Step
(Modèles nordaméricains)
10 kHz/0.2 MHz
AM Frequency
Step (modèles
européens,
australiens et
asiatiques)
9 kHz
Sélectionnez un pas de fréquence adapté à votre
zone résidentielle.
Sélectionnez "10 kHz/0.2 MHz" ou "9 kHz/0.05 MHz".
• Lorsque ce réglage est changé, toutes les
stations de radio préréglées sont supprimées.
Sélectionnez un pas de fréquence adapté à votre
zone résidentielle.
Sélectionnez "10 kHz" ou "9 kHz".
• Lorsque ce réglage est changé, toutes les
stations de radio préréglées sont supprimées.
-
La version actuelle du micrologiciel est affichée.
Update via
NET
-
Appuyez sur ENTER pour sélectionner lors de la
mise à jour du micrologiciel via le réseau.
• Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si
vous n'avez pas accès à Internet ou s'il n'y a pas
de micrologiciel à mettre à jour.
Update via
USB
-
Appuyez sur ENTER pour sélectionner lors de la
mise à jour du micrologiciel via USB.
• Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage
si aucun périphérique de stockage USB n'est
connecté ou s'il n'y a pas de micrologiciel à
mettre à jour dans le périphérique de stockage
USB.
„„ Remote ID
Modifiez l'ID de la télécommande.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Remote ID
1
Sélectionnez une ID pour la télécommande de
l'appareil parmi "1", "2", et "3" afin d'éviter toute
interférence entre l'appareil et les autres appareils
Pioneer qui sont installés dans la même pièce.
Après avoir changé l'ID de l'appareil principal,
changez l'ID de la télécommande selon la
procédure suivante.
• Patientez un moment si "Firmware Update" ne peut être sélectionné. Il peut être
sélectionné lorsque la fonction réseau est activée.
„„ Initial Setup
Effectuez la configuration initiale à partir du menu de configuration.
• Patientez un moment si "Initial Setup" ne peut être sélectionné. Il peut être
sélectionné lorsque la fonction réseau est activée.
Tout en maintenant enfoncée la touche MODE,
appuyez sur les touches suivantes pendant environ
3 secondes.
• Pour changer l'ID de la télécommande pour "1" :
AUTO/DIRECT
• Pour changer l'ID de la télécommande pour "2"
: SURR
• Pour changer l'ID de la télécommande pour "3" :
STEREO
145
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Lock
Verrouillez le menu Setup pour que les réglages ne puissent pas être modifiés.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Setup Parameter
Unlocked
Verrouillez le menu Setup pour que les réglages ne
puissent pas être modifiés.
"Locked" : Le menu est verrouillé.
"Unlocked" : Le menu est déverrouillé.
„„ Factory Reset
Tous les réglages sont rétablis à ceux d'usine par défaut.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Factory Reset
-
Tous les réglages sont rétablis à ceux d'usine par
défaut.
Sélectionnez "Start", et appuyez sur la touche
ENTER.
• Si "Factory Reset" est effectué, vos réglages
seront rétablis à leurs valeurs par défaut.
Assurez-vous de bien noter le contenu de vos
réglages au préalable.
146
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Advanced MCACC
Commandes du menu
Configurez les enceintes automatiquement ou apportez les modifications
souhaitées à l'égaliseur. Vous pouvez également vérifier les valeurs actuellement
définies pour le réglage de chaque enceinte.
Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour
effectuer les réglages.
Appuyez sur
de la télécommande pour afficher l'écran d'accueil,
puis sélectionnez Advanced MCACC avec les touches du curseur de la
télécommande et appuyez sur ENTER.
Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur / / / de la
télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Utilisez les curseurs / pour changer les valeurs par défaut.
• Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
• Pour quitter les réglages, appuyez sur .
147
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Full Auto MCACC
2. Placez le microphone de configuration d'enceintes fourni en position d'écoute
et raccordez-le à la prise SETUP MIC de l'appareil principal.
Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position
d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle
alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les
fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci réduit
également l'effet des ondes stationnaires selon l'environnement de visionnage et
règle automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la correction de la
déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce.
• Le calibrage prend entre 3 et 12 minutes. Les enceintes émettent la tonalité
de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec votre
entourage. Gardez la pièce aussi silencieuse que possible lors des mesures.
• Si vous avez raccordé un caisson de basse, vérifiez la puissance et le volume
de celui-ci. Réglez le volume du caisson de basse à plus de la moitié.
• Si cet appareil n'est soudainement plus alimenté, les fils se trouvant à
l'intérieur des câbles peuvent avoir touché le panneau arrière ou d'autres fils
et déclenché le circuit de protection. Entortillez une nouvelle fois correctement
les fils et vérifiez qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du
branchement.
SETUP MIC
3.
4.
5.
1. Choisissez la configuration des enceintes raccordées.
7.1.2 ch
Height 1 Speaker
Top Middle
Height 2 Speaker
Zone Speaker
Zone 2 Preout
Zone 2
L'image à l'écran change lorsque vous choisissez le nombre de canaux dans
"Speaker Channels", donc référez-vous y pour effectuer les réglages.
6.
7.
148
Pour mettre un microphone de configuration d'enceinte sur un trépied,
consultez l'illustration en le mettant en place.
Confirmez qu'une tonalité de test est émise par le caisson de basse ENTER.
Appuyez sur ENTER. Puis, des tonalités de test sont émises par chaque
enceinte et, les enceintes connectées ainsi que les bruits de l'environnement
sont automatiquement mesurés.
Les résultats des mesures de l'étape 4 s'affichent. S'il n'y a aucun
problème avec les résultats de détection d'enceinte, sélectionnez "Next"
et appuyez sur ENTER pour émettre à nouveau la tonalité de test afin
de régler automatiquement de manière optimale les réglages comme le
niveau de volume et la fréquence de croisement, etc. (La tonalité de test
est automatiquement émise lorsque 10 secondes se sont écoulées sans
opération.)
• Lorsqu'un message d'erreur s'affiche ou qu'une enceinte raccordée n'est
pas détectée, effectuez de nouvelles mesures en sélectionnant "Retry" et
en appuyant sur ENTER.
• Lorsque de nouvelles mesures ne permettent pas de résoudre le problème,
vérifiez que les enceintes sont correctement raccordées. En cas de
problème avec le raccordement d'une enceinte, effectuez le raccordement
après avoir débranché le cordon d'alimentation.
Une fois les mesures terminées, il est possible d'effectuer des mesures dans 8
positions d'écoute supplémentaires. Pour effectuer les mesures, sélectionnez
"Next" et appuyez sur ENTER, puis suivez les instructions. Pour ne pas
effectuer de mesure, sélectionnez "Finish (Calculate)" et appuyez sur ENTER.
• Après que chaque position d'écoute a été détectée, sélectionnez "Finish
(Calculate)" et appuyez sur ENTER pour terminer le processus de détection.
Débranchez le microphone de configuration d'enceinte.
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Manual MCACC
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
„„ EQ Adjust
Height 1 Left
0.0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifier
que les paramètres dans "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
Height 1 Right
0.0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifier
que les paramètres dans "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
Si vous effectuez le Full Auto MCACC alors les réglages sont automatiques,
mais vous pouvez également régler le volume de sortie de la plage de chaque
enceinte raccordée selon vos préférences. Vous pouvez régler le volume des
différentes gammes de son pour chaque enceinte. Vous pouvez définir trois
égaliseurs différents dans Preset 1 à 3. Vous pouvez sélectionner jusqu'à 4
bandes pour le caisson de basse et 9 bandes pour toutes les autres enceintes.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Front Left
0.0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Center
0.0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifier
que les paramètres dans "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
Front Right
0.0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
149
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Height 2 Left
Surround Right
0.0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifier
que les paramètres dans "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
Surr Back Right
0.0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifier
que les paramètres dans "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
Height 2 Right
0.0 dB
0.0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifier
que les paramètres dans "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
• Si un élément ne peut pas être sélectionné
même avec un raccordement correct, vérifier
que les paramètres dans "System Setup" "Speaker" - "Configuration" - "Speaker Channels"
correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
150
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
MCACC Data Check
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Surr Back Left
Surround Left
Subwoofer
0.0 dB
0.0 dB
0.0 dB
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• En fonction de l'utilisation des enceintes ZONE, il
pourrait être impossible de sélectionner ce réglage.
• Si un élément ne peut pas être sélectionné même
avec un raccordement correct, vérifier que les
paramètres dans "System Setup" - "Speaker" "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent
bien au nombre de canaux connectés.
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"63 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• "63 Hz" peut uniquement être sélectionné
lorsque cette enceinte est réglée sur "Large"
dans "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un élément ne peut pas être sélectionné même
avec un raccordement correct, vérifier que les
paramètres dans "System Setup" - "Speaker" "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent
bien au nombre de canaux connectés.
Vous pouvez vérifier le nombre de canaux d'enceinte connectés, ainsi que le
contenu et les valeurs que vous avez définis pour chaque réglage d'enceinte.
„„ Speaker Setting
Vous pouvez vérifier le nombre de canaux d'enceinte connectés, ainsi que le
paramètre grand ou petit que vous avez défini pour la capacités de reproduction
de la gamme des graves de chacune des enceintes.
„„ Channel Level
Vous pouvez vérifier les réglages du niveau de sortie pour chaque enceinte.
„„ Speaker Distance
Vous pouvez vérifier la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
„„ Acoustic Calibration EQ
Vous pouvez vérifier les valeurs de calibrage des caractéristiques de fréquence
de chaque enceinte définie dans "Manual MCACC".
Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre
"31 Hz" et "250 Hz" avec les touches du curseur
/ , réglez le volume de cette fréquence entre "12.0 dB" et "+ 12.0 dB" avec / .
• Ceci ne peut pas être choisi si "No" est
sélectionné dans "System Setup" - "Speaker" "Configuration" - "Subwoofer".
• Le résultat risque de ne pas être celui désiré en fonction de la source d'entrée et du
réglage du mode d'écoute.
• Si vous souhaitez effectuer les réglages tout en écoutant quelque chose, appuyez sur
de la télécommande, et sélectionnez d'abord le préréglage que vous désirez régler dans
"AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select".
151
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Réseau/Bluetooth
Commandes du menu
Effectuez les réglages relatifs aux connexions réseau et BLUETOOTH.
Utilisez les affichages à l'écran (OSD) qui apparaissent sur le téléviseur pour
effectuer les réglages.
Appuyez sur
de la télécommande pour afficher l'écran d'accueil, puis
sélectionnez Réseau/Bluetooth avec les curseurs de la télécommande et
appuyez sur ENTER.
Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur / / / de la
télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Utilisez les curseurs / pour changer les valeurs par défaut.
• Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
• Pour quitter les réglages, appuyez sur .
152
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Network
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
• Lorsque le réseau LAN est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP"
sur "Enable" pour configurer automatiquement le réglage. ("Enable" est défini
par défaut.) Pour attribuer des adresses IP fixes à chaque appareil, vous
devez régler "DHCP" sur "Disable" et attribuer une adresse à cet appareil
dans "IP Address", ainsi que définir des informations relatives à votre réseau
LAN, telles que le masque de sous-réseau et la passerelle.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Wi-Fi
Off(Wired)
Connectez l'appareil au réseau via un routeur LAN
sans fil.
"On" : Connexion au réseau sans fil
"Off(Wired)" : Connexion au réseau local filaire
• Lors de la permutation entre "On" et "Off(Wired)",
arrêtez le service Réseau. De même, lorsque
la lecture de groupe est en cours, annulez la
lecture de groupe une fois, puis commutez le
réglage.
Wi-Fi Setup
-
Vous pouvez configurer les paramètres du réseau
local sans fil en appuyant sur ENTER lorsque
"Start" s'affiche.
Wi-Fi Status
-
Les informations du point d'accès connecté
s'afficheront.
"SSID" : Le SSID du point d'accès connecté.
"Signal" : Force du signal du point d'accès
connecté.
"Status" : État du point d'accès connecté.
MAC Address
-
Il s'agit de l'adresse MAC de cet appareil.
Cette valeur est spécifique au composant et ne
peut pas être modifiée.
DHCP
Enable
"Enable" : Configuration automatique via le
protocole DHCP
"Disable" : Configuration manuelle sans protocole
DHCP
• Si vous sélectionnez "Disable", vous devez
définir "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway"
et "DNS Server" manuellement.
153
IP Address
0.0.0.0
Affiche/Définit l'adresse IP.
Subnet Mask
0.0.0.0
Affiche/Définit le masque de sous-réseau.
Gateway
0.0.0.0
Affiche/Définit la passerelle.
DNS Server
0.0.0.0
Affiche/Définit le serveur DNS primaire.
Proxy URL
-
Affiche/Définit l'URL du serveur proxy.
Proxy Port
8080
Affiche/Définit le numéro de port du serveur proxy
quand vous saisissez "Proxy URL".
Friendly Name
Pioneer VSXChangez le nom de périphérique de cet appareil
LX304 XXXXXX qui apparait sur les autres périphériques connectés
au réseau pour un nom facilement reconnaissable.
1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec
les curseurs et appuyez sur ENTER.
Répétez cette opération pour saisir 31
caractères ou moins.
"A/a" : Permute entre les majuscules et les
minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de
la télécommande permet également d'alterner
entre les majuscules et les minuscules).
"←" "→" : Déplace le curseur dans le sens de la
flèche.
" ": Permet de supprimer un caractère à
gauche du curseur.
" ": Ajoute une espace.
• Appuyer sur la touche CLEAR de la
télécommande permet d'effacer tous les
caractères saisis.
3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les
curseurs et appuyez sur ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
AirPlay Device
Name
AirPlay Password
Pioneer VSXChangez le nom de modèle de cet appareil qui est
LX304 XXXXXX affiché sur le périphérique raccordé à AirPlay pour
un nom facilement reconnaissable.
1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec
les curseurs et appuyez sur ENTER.
Répétez cette opération pour saisir 31
caractères ou moins.
"A/a" : Permute entre les majuscules et les
minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de
la télécommande permet également d'alterner
entre les majuscules et les minuscules).
"←" "→" : Déplace le curseur dans le sens de la
flèche.
" ": Permet de supprimer un caractère à gauche
du curseur.
" ": Ajoute une espace.
• Appuyer sur la touche CLEAR de la
télécommande permet d'effacer tous les
caractères saisis.
3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les
curseurs et appuyez sur ENTER.
Le nom saisi sera enregistré.
• Cette fonction ne peut pas être utilisée lors de
l'enregistrement de cette unité sur Home App.
154
Vous pouvez saisir un mot de passe pouvant
avoir jusqu'à 31 caractères pour que seuls les
utilisateurs mémorisés puissent utiliser AirPlay®.
1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit.
2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec
les curseurs et appuyez sur ENTER.
Répétez cette opération pour saisir 31
caractères ou moins.
"A/a" : Permute entre les majuscules et les
minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de
la télécommande permet également d'alterner
entre les majuscules et les minuscules).
"←" "→" : Déplace le curseur dans le sens de la
flèche.
" ": Permet de supprimer un caractère à gauche
du curseur.
" ": Ajoute une espace.
• Pour choisir de masquer le mot de passe par
des "" ou de l'afficher textuellement, appuyez
sur la touche +Fav de la télécommande.
• Appuyer sur la touche CLEAR de la
télécommande permet d'effacer tous les
caractères saisis.
3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les
curseurs et appuyez sur ENTER.
Le mot de passe saisi sera sauvegardé.
• Cette fonction ne peut pas être utilisée lors de
l'enregistrement de cette unité sur Home App.
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Bluetooth
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Privacy Statement Not Accepted
Network Check
-
Lors de l'utilisation d'un service réseau qui exige
un nom d'utilisateur, une adresse e-mail, un mot de
passe, etc., vous devez acceptez la déclaration de
confidentialité de notre société.
• Ce réglage peut être effectué après avoir
confirmé la déclaration de confidentialité. Lorsque
vous sélectionnez "Privacy Statement" et que
vous appuyez sur ENTER, la déclaration de
confidentialité s'affiche.
• Si vous sélectionnez "Not Accepted", vous vous
déconnectez du service réseau auquel vous vous
êtes connecté.
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Vous pouvez vérifier la connexion réseau.
Appuyez sur ENTER lorsque "Start" s'affiche.
Bluetooth
On
Choisissez si vous voulez ou non utiliser la fonction
BLUETOOTH.
"On" : Permet d'effectuer une connexion avec
un périphérique compatible avec la technologie
sans fil BLUETOOTH à l'aide de la fonction
BLUETOOTH. Sélectionnez "On" également pour
effectuer différents réglages BLUETOOTH.
"Off" : Lorsque la fonction BLUETOOTH n'est pas
utilisée
Auto Input
Change
On
Lorsqu'un périphérique compatible BLUETOOTH
est joué alors qu'il est connecté à l'appareil, l'entrée
de l'appareil peut être automatiquement commutée
sur "BLUETOOTH".
"On" : L'entrée est automatiquement réglée sur
"BLUETOOTH" répondant à l'opération de lecture
du périphérique compatible BLUETOOTH.
"Off" : La fonction est désactivée.
• Si l'entrée ne bascule pas automatiquement,
réglez sur "Off" et modifiez manuellement
l'entrée.
Auto Reconnect
On
Cette fonction se reconnecte automatiquement
au dernier périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH connecté lorsque
vous commutez l'entrée sur "BLUETOOTH".
"On" : Lorsque cette fonction doit être utilisée
"Off" : Lorsque cette fonction ne doit pas être
utilisée
• Ceci pourrait ne pas marcher avec certains
périphériques compatibles avec la technologie
sans fil BLUETOOTH.
• Patientez un moment si "Network" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la
fonctionnalité réseau est lancée.
155
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Élément de réglage Valeur par défaut Détails de réglage
Pairing
Information
-
Vous pouvez réinitialiser les informations
d'appairage sauvegardées sur cet appareil.
Appuyer sur ENTER lorsque "Clear" est
affiché réinitialise les informations d'appairage
mémorisées dans cet appareil.
• Cette fonction n'initialise pas les informations
d'appairage sur le périphérique compatible
avec la technologie sans fil BLUETOOTH. En
effectuant de nouveau l'appairage de l'appareil
avec le périphérique, assurez-vous d'effacer
au préalable les informations d'appairage
présentes sur le périphérique compatible avec
la technologie sans fil BLUETOOTH. Pour
plus d'informations sur la manière d'effacer les
informations d'appairage, reportez-vous au mode
d'emploi du périphérique compatible avec la
technologie sans fil BLUETOOTH.
Device
-
Affiche le nom du périphérique compatible avec
la technologie sans fil BLUETOOTH connecté à
l'appareil.
• Le nom n'est pas affiché lorsque "Status" est
"Ready" et "Pairing".
Status
-
Affiche l'état du périphérique compatible avec
la technologie sans fil BLUETOOTH connecté à
l'appareil.
"Ready" : Non appairé
"Pairing" : Appairé
"Connected" : Connecté avec succès
• Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il apparaitra lorsque la
fonction BLUETOOTH sera lancée.
156
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Réglage AV
Commandes du menu
Vous pouvez régler rapidement les réglages que vous utilisez fréquemment,
comme les réglages de la tonalité, etc.
Vous pouvez effectuer les réglages sur l'écran du téléviseur pendant qu'il affiche
quelque chose. Appuyez sur
de la télécommande pour afficher le menu du
réglage AV. Notez qu'il n'y a aucun affichage sur l'écran du téléviseur lorsque
le sélecteur d'entrée est sur "CD", "TV", "PHONO", "FM", ou "AM", suivez donc
l'affichage de l'appareil principal durant les opérations.
AV Adjust
BD/DVD
HDMI
HDMI Out
Audio
Sound Delay
MCACC
Audio Return Channel
Level
Sélectionnez l'élément à l'aide des touches du curseur /
et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Utilisez les touches du curseur pour changer les réglages.
• Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
• Pour quitter les réglages, appuyez sur .
de la télécommande
„„ HDMI
HDMI Out : Sélectionnez la prise HDMI OUT pour reproduire les signaux vidéo
depuis "MAIN", "SUB", et "MAIN+SUB".
Sound Delay : Si la vidéo est en retard sur le son, vous pouvez retarder le son
pour compenser l'écart. Différents paramètres peuvent être réglés pour chaque
sélecteur d'entrée.
• Il ne peut pas être défini si le mode d'écoute est Pure Direct et si le signal
d'entrée est analogique.
Audio Return Channel : Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible
157
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
ARC raccordé par HDMI via les enceintes raccordées à l'appareil. Sélectionnez
"On" lorsque vous écoutez la télévision avec les enceintes de cet appareil.
Sélectionnez "Off" lorsque la fonction ARC n'est pas utilisée.
„„ Audio
Sound Retriever : Améliorez la qualité du son compressé. La lecture de sons
depuis des fichiers compressés avec perte tels que les MP3 sera améliorée.
Le paramètre peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Le
réglage est efficace dans les signaux de 48 kHz ou moins. Le réglage n'est pas
efficace pour les signaux bitstream.
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct.
Midnight : Rend les petits sons facilement audibles. Il est utile lorsque vous
avez besoin de baisser le volume lorsque vous regardez un film tard la nuit. Vous
pouvez bénéficier de l'effet uniquement en lisant les signaux entrant de la série
Dolby et de la série DTS.
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct.
• Le réglage ne peut pas être utilisé dans les cas suivants.
–– Si "Loudness Management" est réglé sur "Off" pendant la lecture en Dolby
Digital Plus ou Dolby TrueHD
–– Lorsque le signal entrant est DTS:X et que "Dialog Control" est autre que
0 dB
Stereo Assign : Quand le mode d'écoute est réglé sur "Stereo", la destination
de sortie audio peut être réglée sur "Surround", "Surround Back", "Height 1" ou
"Height 2" en plus des canaux normaux de gauche et de droite ("Front") des
enceintes avant.
• Cette fonction ne peut pas être utilisée si le mode d'écoute est réglé sur des
modes autres que "Stereo".
• Il n'est pas possible de sélectionner des enceintes qui ne sont pas réglées
dans "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" sur l'écran d'accueil.
Zone B : Sélectionnez une méthode de restitution de l'audio vers la ZONE B
parmi "Off", "On(A+B)" et "On(B)".
• Dans les cas suivants, "Zone B" ne peut pas être sélectionnée.
–– Lorsque ZONE 2 est activée
–– Lorsque "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Zone 2 Preout" sur
l'écran d'accueil sont réglés sur autre chose que "Zone B" ( p128)
Auto Phase Control+ : Les basses fréquences sont enregistrées avec un délai
pour quelques disques qui ne sont pas fabriqués conformément aux standards
de phase control. Cette fonction corrige le changement de phase lors de la
lecture de tels disques. Lorsqu'"Auto" est sélectionné, en plus du délai de basse
fréquence, la polarité et la corrélation sont également détectées et corrigées.
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Pure Direct.
„„ MCACC
MCACC EQ : Active ou désactive la fonction égaliseur qui corrige la déformation
causée par l'environnement acoustique de la pièce.
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Pure Direct.
Manual EQ Select : À partir de l'écran d'accueil, choisissez de "Preset 1" à
"Preset 3" selon ce qui est réglé dans "Advanced MCACC" - "Manual MCACC" "EQ Adjust". Le même réglage du champ sonore est appliqué à toutes les plages
s'il est sur "Off".
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Pure Direct.
Phase Control : Corrigez la perturbation de phase de la gamme des graves pour
améliorer la basse. Cela vous permet d'atteindre une reproduction puissante de
la basse fidèle au son original.
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Pure Direct.
Theater Filter : Ajuste la piste sonore traitée pour améliorer la gamme des aigus,
afin qu'elle soit adaptée au home cinéma.
• Il ne peut être défini si le mode d'écoute est Direct ou Pure Direct.
Standing Wave : Régler ce paramètre sur "On" contrôlera l'effet des ondes
stationnaires produites lorsque les ondes sonores, répercutées par un mur ou
similaire, interfèrent avec les ondes sonores d'origine.
„„ Level
Front : Réglez le niveau de l'enceinte avant tout en écoutant du son.
Center : Réglez le niveau de l'enceinte centrale tout en écoutant du son.
Subwoofer : Réglez le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant
du son.
• Si vous réglez l'appareil en mode veille, les réglages que vous avez effectués
reviendront à leur état précédent.
158
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Configuration Web
Commandes du menu
Vous pouvez effectuer les réglages des fonction réseau de cet appareil à l'aide
du navigateur Internet d'un ordinateur, smartphone, etc.
1. Appuyez sur la touche
de la télécommande pour afficher l'écran Accueil.
2. Sélectionnez "Network/Bluetooth" - "Network" à l'aide des touches du curseur,
puis notez l'adresse IP affichée dans "IP Address".
3. Lancez le navigateur Internet sur votre ordinateur ou smartphone, puis
saisissez l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse du navigateur.
4. Les informations de l'appareil (écran de configuration Web) s'affichent dans le
navigateur Internet.
Network Setting
Status : Vous pouvez voir les informations du réseau comme l'adresse MAC et
l'adresse IP de cet appareil.
Network Connection : Vous pouvez choisir une méthode de connexion au réseau.
Si vous sélectionnez "Wireless", choisissez un point d'accès depuis "Wi-Fi Setup"
pour vous connecter.
DHCP : Vous pouvez modifier les paramètres DHCP. Si vous sélectionnez "Off",
vous devez définir "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" et "DNS Server"
manuellement.
Proxy : Affichez et définissez l'URL du serveur proxy.
Device Name:
Friendly Name:
AirPlay Device Name:
AirPlay Password:
5. Après avoir changé les réglages, sélectionnez "Save" pour les sauvegarder.
Device Information
Vous pouvez changer le Friendly Name, ou le nom du périphérique AirPlay,
définir un mot de passe AirPlay, etc.
Control4 : Mémorisez cet appareil si vous utilisez un système Control4.
Firmware Update : Sélectionnez le fichier du micrologiciel que vous avez
téléchargé sur votre ordinateur pour que vous puissiez mettre à jour cet appareil.
159
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Configuration initiale avec l'assistant de démarrage automatique
Commandes
TV’s REMOTE
INPUT
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois après son achat,
l'écran de la configuration initiale s'affiche automatiquement sur le téléviseur pour
vous permettre d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage en utilisant
des commandes simples en suivant le guide à l'écran.
1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle raccordée à l'appareil.
2. Mettez des piles dans la télécommande de cet appareil.
3. Appuyez sur la touche de la télécommande pour mettre l'appareil en marche.
4. Lorsque l'écran de sélection de la langue est affiché sur le téléviseur,
sélectionnez la langue avec les curseurs / et appuyez sur ENTER.
• Sélectionnez l'élément à l'aide des curseurs de la télécommande et appuyez
sur ENTER pour confirmer votre sélection. Pour revenir sur l'écran précédent,
appuyez sur .
• Si vous avez interrompu la Initial Setup en plein cours, faites passer cette unité
en mode veille. Ensuite, rallumer permet d'afficher de nouveau Initial Setup.
La Initial Setup apparait à l'écran à chaque fois que l'appareil est allumé à
moins que la configuration initiale soit complétée ou que "Never Show Again"
est sélectionné sur le premier écran.
/ / /
ENTER
160
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
CLEAR
+Fav
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
• Pour effectuer de nouveau la Initial Setup après que les réglages ont été
terminés, appuyez sur , sélectionnez "System Setup" - "Miscellaneous" "Initial Setup" et appuyez sur ENTER.
• Le calibrage prend entre 3 et 12 minutes. Chaque enceinte reproduit la
tonalité de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec
votre entourage. Prenez soin, également, de garder la pièce aussi silencieuse
que possible lors des mesures.
• Si vous raccordez un caisson de basse, vérifiez la puissance et le volume de
celui-ci. Réglez le volume du caisson de basse à plus de la moitié.
• Si cet appareil n'est soudainement plus alimenté, les fils se trouvant à
l'intérieur des câbles ont touché le panneau arrière ou d'autres fils et le circuit
de protection fonctionne. Entortillez une nouvelle fois fermement les fils et
vérifiez qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du branchement.
„„ 1. Speaker Setup
1. Choisissez la configuration des enceintes raccordées, et appuyez sur ENTER.
Notez que l'image à l'écran change chaque fois que vous sélectionnez le
nombre de canaux dans "Speaker Channels".
Speaker Setup
7.1.2 ch
Height 1 Speaker
Top Middle
Height 2 Speaker
Zone 2
Zone 2 Preout
Speaker Impedance
1. Placez le microphone de configuration d'enceintes fourni en position d'écoute
et raccordez-le à la prise SETUP MIC de l'appareil principal.
6 ohms or above
2. La combinaison d'enceintes sélectionnées à l'étape s'affiche 1. "Yes" s'affiche
pour les enceintes sélectionnées. Si le réglage est correct, appuyez sur
ENTER.
3. Sélectionnez "Next", et appuyez sur ENTER. Une tonalité de test est émise
par chaque enceinte pour confirmer le raccordement. Sélectionner chaque
enceinte avec les curseurs / entraine l'émission de la tonalité de test.
Appuyez sur ENTER après la confirmation.
4. S'il n'y a aucun problème avec les résultats de détection d'enceinte,
sélectionnez "Next" et appuyez sur ENTER. Pour revenir sur "Speaker Setup",
sélectionnez "Back to Speaker Setup" et appuyez sur ENTER.
„„ 2. Full Auto MCACC
Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position
d'écoute. L'appareil mesure automatiquement les tonalités de test émises par
les enceintes, et règle le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les
fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci réduit
également l'effet des ondes stationnaires selon l'environnement de visionnage et
règle automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la correction de la
déformation sonore causée par l'environnement acoustique de la pièce.
SETUP MIC
Pour installer un microphone de configuration d'enceinte sur un trépied,
consultez l'illustration.
2. Confirmez qu'une tonalité de test est émise par le caisson de basse ENTER.
3. Appuyez sur ENTER. Puis, des tonalités de test sont émises par chaque
enceinte et, les enceintes connectées ainsi que les bruits de l'environnement
sont automatiquement mesurés.
4. Les résultats des mesures de l'étape 3 s'affichent. S'il n'y a aucun
problème avec les résultats de détection d'enceinte, sélectionnez "Next"
et appuyez sur ENTER pour émettre à nouveau la tonalité de test afin
de régler automatiquement de manière optimale les réglages comme le
niveau de volume et la fréquence de croisement, etc. (La tonalité de test
est automatiquement émise lorsque 10 secondes se sont écoulées sans
opération.)
• Lorsqu'un message d'erreur s'affiche ou qu'une enceinte raccordée n'est
161
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
pas détectée, effectuez de nouvelles mesures en sélectionnant "Retry" et
en appuyant sur ENTER.
• Lorsque de nouvelles mesures ne permettent pas de résoudre le problème,
vérifiez que les enceintes sont correctement raccordées. En cas de
problème avec le raccordement d'une enceinte, effectuez le raccordement
après avoir débranché le cordon d'alimentation.
5. Une fois les mesures terminées, il est possible d'effectuer des mesures dans 8
positions d'écoute supplémentaires. Pour effectuer les mesures, sélectionnez
"Next" et appuyez sur ENTER, puis suivez les instructions. Pour ne pas
effectuer de mesure, sélectionnez "Finish (Calculate)" et appuyez sur ENTER.
• Après que chaque position d'écoute a été détectée, sélectionnez "Finish
(Calculate)" et appuyez sur ENTER pour terminer le processus de
détection.
6. Débranchez le microphone de configuration d'enceinte.
„„ 3. Multi Zone Sound Check
Reproduisez les tonalités de test vers ZONE 2 pour bénéficier du son dans une
autre pièce (ZONE 2) en plus de la pièce principale.
„„ 4. ARC Setup
Pour raccorder à un téléviseur compatible ARC, sélectionnez "Yes". Le réglage
ARC de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du téléviseur via cet
appareil.
• Si vous sélectionnez "Yes", la fonction HDMI CEC est activée et la
consommation d'énergie augmente durant la veille.
Récupérez le SSID du point d'accès au préalable.
"Use iOS Device (iOS7 or later)" : Partagez les réglages Wi-Fi de votre
périphérique iOS avec cet appareil.
• Si vous sélectionnez "Scan Networks", il existe deux autres types de
méthodes de connexion. Vérifiez ce qui suit.
"Enter Password" : Saisissez le mot de passe (ou clé) du point d'accès à
connecter.
"Push Button" : Si le point d'accès est équipé d'une touche de réglage
automatique, vous pouvez vous effectuer la connexion sans saisir de mot de
passe.
• Si le SSID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans la liste des SSID,
sélectionnez "Other..." avec le curseur sur l'écran de la liste SSID, appuyez
sur ENTER, puis suivez les instructions à l'écran.
Saisie clavier
Pour permuter entre les majuscules et les minuscules, sélectionnez "A/a" sur
l'écran et appuyez sur ENTER sur la télécommande.
Appuyez sur +Fav sur la télécommande pour sélectionnerr de masquer le mot de
passe par des "" ou de l'afficher textuellement. Appuyer sur la touche CLEAR
de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis.
„„ 5. Network Connection
1. Pour effectuer les réglages de connexion au réseau, sélectionnez "Yes" et
appuyez sur ENTER.
• Un écran de confirmation s'affiche pendant la configuration du réseau, qui
vous demande d'accepter la politique de confidentialité.
2. Sélectionnez la méthode de connexion au réseau et appuyez sur ENTER.
"Wired" : Utilisez un LAN filaire pour effectuer la connexion au réseau.
"Wireless" : Connexion Wi-Fi à l'aide d'un point d'accès tel qu'un routeur LAN
sans fil.
• Il existe deux méthodes de connexion au Wi-Fi.
"Scan Networks" : Recherchez un point d'accès depuis cet appareil.
162
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Dépannage
„„Modes d'écoute
„„Vidéo
„„Commande liée
„„Tuner
„„Fonction BLUETOOTH
„„Fonction réseau
„„Périphérique de stockage USB
„„Réseau local sans fil
„„Fonction ZONE B
„„Fonction multizone
„„Télécommande
„„Afficheur
„„Autres
Avant de démarrer la procédure
Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant
l'alimentation, ou en débranchant/ rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui
est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage
et de fonctionnement. Essayez d'effectuer des mesures simples à la fois sur
l'appareil et sur le périphérique connecté. Si le problème est que la vidéo ou
l'audio ne sont pas reproduits, ou que le fonctionnement lié HDMI ne fonctionne
pas, la déconnexion/connexion du câble HDMI peut le résoudre. Lors de la
reconnexion, veillez à ne pas enrouler le câble HDMI car s'il est enroulé, le câble
HDMI peut ne pas bien s'adapter. Après la reconnexion, éteignez puis rallumez
l'appareil et le périphérique connecté.
• L'ampli-tuner AV contient un microprocesseur pour le traitement du signal
et les fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses
interférences, des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité
statique risquent d'entraîner un blocage. Dans le cas, peu probable, où cela
se produirait, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez
au moins 5 secondes, puis rebranchez-le.
• Notre société ne saurait être tenue pour responsable des dommages (tels que
les frais de location de CD) dus aux mauvais enregistrements causés par le
dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes,
assurez-vous que ces données seront enregistrées correctement.
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière
Essayez de redémarrer l'appareil
Réinitialisation de l'appareil
(ceci réinitialise les paramètres de cet
appareil sur leur valeur par défaut)
Dépannage
„„Alimentation
„„Audio
164
164
165
166
166
166
163
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
168
169
170
170
170
171
172
172
173
173
174
174
174
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière
❏❏Essayez de redémarrer l'appareil
Redémarrer l'appareil peut résoudre le problème. Après avoir mis l'appareil en veille, appuyez sur la touche STANDBY/ON de l'appareil principal pendant 5 secondes,
puis redémarrez l'appareil. (Les réglages de l'appareil sont conservés.) Si le problème ne s'est pas réglé avec le redémarrage de l'appareil, débranchez les cordons
d'alimentation ou le câble HDMI de l'appareil et des périphériques raccordés puis rebranchez-les.
164
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut)
Si le redémarrage de l'appareil ne règle pas le problème, réinitialisez l'appareil et rétablissez les réglages par défaut d'usine qu'il avait au moment de l'achat. Ceci peut
résoudre le problème. Si vous réinitialisez l'appareil, vos réglages seront réinitialisés à leurs valeurs par défaut. Assurez-vous de noter le contenu de vos réglages avant
d'effectuer les actions suivantes.
1. Tout en maintenant enfoncé ZONE CONTROL du sélecteur d'entrée de l'appareil principal avec l'appareil allumé, appuyez sur la touche STANDBY/ON.
2. "Clear" apparait sur l'afficheur et l'appareil retourne en veille. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que "Clear" ne disparaisse de l'afficheur.
Pour réinitialiser la télécommande, maintenez MODEenfoncé, tout en appuyant sur CLEAR pendant au moins 3 secondes.
2
1
165
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Dépannage
„„ Alimentation
❏❏ Lorsque l'appareil est mis sous tension, "AMP Diag Mode" apparait sur l'afficheur de l'appareil principal.
• La fonction du circuit de protection peut avoir été activée. Si l'appareil passe soudainement en mode veille et qu'"AMP Diag Mode" apparait sur
l'afficheur de l'appareil principal lorsqu'il est mis sou tension à nouveau, cette fonction diagnostique si l'appareil principal connait un dysfonctionnement
ou s'il y a une anomalie avec le raccordement du câble d'enceinte. Lorsque le diagnostic est effectué, les messages suivants s'affichent.
CH SP WIRE
NG : 
Si l'unité revient à l'état ON normal après l'apparition de "CH SP WIRE" sur l'afficheur, le câble d'enceinte peut avoir été court-circuité.
Après avoir réglé l'alimentation de cet appareil sur l'état de veille, rebranchez le câble d'enceinte. Entortillez les fils exposés de
l'extrémité du câble d'enceinte de sorte qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte.
Si le fonctionnement a cessé avec "NG" sur l'afficheur, réglez immédiatement l'alimentation de cet appareil sur l'état de veille et retirez
la fiche d'alimentation de la prise. L'appareil peut connaitre un dysfonctionnement. Contactez un revendeur.
❏❏L'appareil s'éteint de manière inattendue
• L'appareil passe automatiquement en mode veille lorsque le paramètre "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby"
dans le menu d'accueil est actif.
• La fonction du circuit de protection peut avoir été activée parce que la température de l'appareil s'est élevée de façon anormale. En pareil cas,
l'appareil se remet hors tension à chaque fois même s'il est mis sous tension. Assurez-vous que l'appareil a suffisamment d'espace d'aération
autour de lui, attendez que la température de l'appareil diminue. Puis, remettez-le sous tension.
(
p137)
(
p53)
AVERTISSEMENT : Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par l'appareil, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de
la prise et contactez le revendeur ou l'assistance de notre société.
„„ Audio
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que le microphone de configuration d'enceinte n'est plus connecté.
Vérifiez que le raccordement entre la prise de sortie du périphérique raccordé et l'entrée sur cet appareil est bon.
Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit plié, tordu ou endommagé.
Si le témoin
clignote sur l'afficheur, appuyez sur
de la télécommande pour annuler la mise en sourdine.
Lorsqu'un casque est branché à la prise PHONES, aucun son n'est émis par les enceintes.
Lorsque "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" dans le menu accueil est réglé sur "On", aucun son n'est lu lorsque des
signaux autres que PCM entrent. Désactivez le paramètre.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.
❏❏Aucun son n'est restitué par le téléviseur
• Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le téléviseur est raccordé.
• Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC, avec une connexion par câble HDMI, raccordez le téléviseur à cet appareil à l'aide d'un câble optonumérique.
166
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé
• Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position du terminal auquel le lecteur est raccordé.
• Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique raccordé. Sur certaines consoles de jeux, telles que celles qui prennent en
charge les DVD, le réglage par défaut peut être sur off.
• Pour certains disques DVD Vidéo, vous devez sélectionner un format de sortie audio à partir d'un menu.
❏❏Aucun son n'est restitué par une enceinte
• Assurez-vous que la polarité des câbles des enceintes (+/-) est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec la partie métallique des
bornes d'enceintes.
• Assurez-vous que les câbles des enceintes ne créent pas de court-circuit.
• Vérifiez dans "Raccorder les câbles d'enceintes" ( p37) si le raccordement des enceintes a été correctement effectué. Les réglages pour
l'environnement de raccordement des enceintes doivent être effectués dans "Speaker Setup" dans la Initial Setup. Vérifiez "Initial Setup avec
l'assistant de démarrage automatique" ( p160).
• En fonction du signal d'entrée et du mode d'écoute, une petite quantité de son peut être reproduite par les enceintes. Sélectionnez un autre mode
d'écoute pour voir si le son est reproduit.
• Si des enceintes surround arrière sont installées, assurez-vous d'installer également des enceintes surround.
• La lecture en 7.1 maximum est possible lorsqu'une connexion avec biamplification est utilisée. Assurez-vous de retirer le cavalier des enceintes
pour utiliser un raccordement en bi-amplification.
(
p37)
(
p128)
❏❏Le caisson de basse n'émet aucun son
Si le réglage des enceintes avant est "Large", les éléments de la gamme des graves seront reproduits par les enceintes avant au lieu de l'être par le
caisson de basse durant une entrée audio à 2 canaux comme provenant d'un téléviseur ou de la musique. Pour reproduire le son par le caisson de
basse, effectuez l'un des réglages suivants.
1. Changez les paramètres des enceintes avant pour "Small".
Les éléments de la gamme des graves seront reproduits par le caisson de basse au lieu de l'être par les enceintes avant. Nous ne vous
conseillons pas ce changement si vos enceintes avant ont une bonne aptitude à reproduire la gamme des graves.
2. Changez le paramètre "Double Bass" pour "On".
Les éléments de la gamme des graves des enceintes avant seront reproduits par les enceintes avant ainsi que par le caisson de basse. À cause
de cela, les sons graves risquent d'être trop accentués. Si cela arrive, ne modifiez pas le réglage ou effectuez le réglage avec l'option 1 ci-dessus.
• Consultez "System Setup" - "Speaker" - "Crossover" pour connaitre les détails du réglage.
• Si les signaux d'entrée ne contiennent aucun éléments audio de caisson de basse (LFE), le caisson de basse peut n'émettre aucun son.
❏❏Des parasites sont audibles
• Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles à broches audio, les cordons d'alimentation, les câbles d'enceinte, etc. peut dégrader la
performance audio. Ne regroupez pas les câbles ensemble.
• Un câble audio peut capter des interférences. Changez la position des câbles.
167
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏Le début du signal audio reçu via la prise HDMI IN est inaudible
• Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du format d'un signal HDMI est plus long que celui des autres signaux audio numériques, la
sortie audio peut ne pas démarrer immédiatement.
❏❏Le son s'affaiblit soudainement
• En cas d'utilisation de l'appareil pendant une période prolongée avec la température à l'intérieur de l'appareil au-dessus d'un certain niveau, le
volume peut baisser automatiquement pour protéger les circuits.
❏❏Le son change soudainement
• Le volume de ZONE A est rétabli à sa valeur par défaut si ZONE 2 est réglé sur activé alors que ZONE B est réglé sur "On (B)".
„„ Modes d'écoute
• Pour profiter de la lecture surround numérique dans des formats comme le Dolby Digital, vous devez effectuer un raccordement avec un câble
HDMI, un câble coaxial numérique ou un câble optonumérique pour les signaux audio. De même, la sortie du son devra être réglée sur la sortie
Bitstream du lecteur de disque Blu-ray, etc.
• Appuyez plusieurs fois sur
de la télécommande pour changer l'affichage de l'appareil principal,et vous pouvez vérifier le format d'entrée.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.
❏❏Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré
• En fonction de l'état de connexion de l'enceinte, certains modes d'écoute ne peuvent pas être sélectionnés. Consultez "Disposition d'enceinte et
modes d'écoute sélectionnables" ( p106) ou "Formats d'entrée et modes d'écoute sélectionnables" ( p113) dans "Mode d'écoute".
❏❏Aucun son n'est restitué au format Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS-HD Master Audio
• Si vous ne pouvez pas reproduire du Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou du DTS-HD Master Audio au format de la source, dans les réglages d'un
lecteur de disques Blu-ray raccordé, réglez "BD video supplementary sound" (ou réencodage, son secondaire, audio supplémentaire de la vidéo)
sur "Off". Après avoir changé le réglage, changez le mode d'écoute sur cela pour chaque source et confirmez.
❏❏À propos des signaux DTS
• Avec un support qui passe de façon soudaine de DTS à PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer immédiatement. En pareil cas, arrêtez la
lecture sur votre lecteur pendant environ 3 secondes ou plus. Puis, reprenez la lecture. La lecture sera effectuée normalement.
• Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas d'effectuer une lecture DTS même si le lecteur est branché numériquement à cet appareil. Si le
signal DTS en cours de lecture a été traité (p. ex. réglage du niveau de sortie, conversion de la fréquence d'échantillonnage ou conversion des
caractéristiques de la fréquence), cet appareil ne le reconnaît pas comme un authentique signal DTS et un bruit pourrait se faire entendre.
• En lisant un programme compatible DTS, si vous utilisez des commandes comme la pause ou le saut sur votre lecteur, vous pouvez brièvement
percevoir un bruit. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
168
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Vidéo
• Vérifiez que le raccordement entre la prise de sortie du périphérique raccordé et l'entrée sur cet appareil est bon.
• Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit plié, tordu ou endommagé.
• Lorsque l'image du téléviseur est floue ou manque de netteté, le cordon d'alimentation ou les câbles de connexion de l'appareil peuvent avoir
interféré. Dans ce cas, gardez une distance entre le câble d'antenne du téléviseur et les câbles de l'appareil.
• Contrôlez la commutation de l'écran d'entrée sur le moniteur comme le téléviseur.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.
❏❏Aucune image n'apparait
• Si une vidéo de haute qualité 4K est visionnée, utilisez un câble HDMI Premium haute vitesse ou un câble HDMI Premium haute vitesse avec
Ethernet dont l'emballage possède une étiquette "PREMIUM Certified Cable".
• Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position du terminal auquel le lecteur est raccordé.
❏❏Aucune image provenant d'un périphérique raccordé à la prise HDMI IN
• Pour afficher une vidéo du lecteur raccordé sur l'écran du téléviseur lorsque l'appareil est en veille, vous devez activer "System Setup" "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" sur l'écran d'accueil. Pour des détails sur la fonction HDMI Standby Through, consultez "System
Setup" - "Hardware" - "HDMI".
• Pour restituer une vidéo vers un téléviseur connecté à la prise HDMI OUT SUB, appuyez sur la touche
de la télécommande afin d'afficher "AV
Adjust" et sélectionnez "HDMI" - "HDMI Out", ou appuyez sur la touche HDMI MAIN/SUB de la télécommande. Puis, sélectionnez la prise HDMI
OUT pour la sortie.
• Vérifier si "Resolution Error" apparait sur l'afficheur de l'appareil principal lorsque la vidéo entrant par la prise HDMI IN ne s'affiche pas. Dans ce
cas, le téléviseur ne prend pas en charge la résolution de la vidéo entrée provenant du lecteur. Changez le réglage du lecteur.
• Un fonctionnement normal de l'adaptateur HDMI-DVI n'est pas garanti. De plus, les signaux vidéo provenant d'un ordinateur ne sont pas garantis.
(
p136)
(
p157)
❏❏Scintillement des images
• Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez raccordé le lecteur à cet appareil à
l'aide d'un câble HDMI, changez la résolution de sortie sur le lecteur. Cela pourrait également être résolu en changeant le mode de l'écran sur le
téléviseur.
❏❏La vidéo et le son sont désynchronisés
• La vidéo peut être en retard par rapport au son en fonction des réglages et de l'environnement de connexion de votre téléviseur. La vidéo peut
être en retard par rapport au son en fonction des réglages et de l'environnement de connexion de votre téléviseur. Pour régler, appuyez sur la
touche
de la télécommande, et réglez dans "HDMI" - "Sound Delay" du menu "AV Adjust".
169
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Commande liée
❏❏ Aucune commande liée HDMI ne fonctionne avec les périphériques conformes CEC, comme un téléviseur
• Sur l'écran d'accueil de l'appareil, réglez "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" sur "On".
• Il est également nécessaire de définir la liaison HDMI sur le périphérique conforme CEC. Vérifiez le mode d'emploi.
• Pour raccorder un lecteur ou enregistreur de marque Sharp aux prises HDMI IN, réglez "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" sur "Auto".
(
p136)
(
p60)
(
p155)
„„ Tuner
❏❏La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup de parasites
•
•
•
•
•
•
•
•
Vérifiez à nouveau la connexion de l'antenne.
Éloignez l'antenne du cordon de l'enceinte ou du cordon d'alimentation.
Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou de votre PC.
Le passage de véhicules et d'avions à proximité peut provoquer des interférences.
Si les ondes radio sont bloquées par des murs en béton, etc la réception radio risque d'être mauvaise.
Changez le mode de réception sur mono ( p89).
Lors d'une réception AM, l'utilisation de la télécommande peut causer des parasites.
La réception FM peut être plus claire si vous vous servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le téléviseur.
„„ Fonction BLUETOOTH
• Branchez/débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil, ou mettez hors tension le périphérique compatible BLUETOOTH. Le redémarrage du
périphérique compatible BLUETOOTH peut être efficace.
• Les périphériques compatibles BLUETOOTH doivent prendre en charge le profil A2DP.
• À cause de l'interférence des ondes radio qui se produira, cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité d'appareils comme un four à microonde
ou un téléphone sans fil, qui utilisent des ondes radio dans la plage de fréquence de 2,4 GHz.
• Un objet métallique à proximité de l'appareil peut avoir des effets sur les ondes radio, et la connexion BLUETOOTH peut s'avérer impossible .
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.
❏❏Impossible de se connecter à cet appareil
• Vérifiez si la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible BLUETOOTH est activée.
❏❏La lecture de la musique n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH
réussie
• Lorsque le volume du son de votre périphérique compatible BLUETOOTH est réglé sur faible, l'audio peut ne pas être lu. Montez le volume du
périphérique compatible BLUETOOTH.
• En fonction du périphérique compatible BLUETOOTH, le sélecteur Envoi/Réception peut être équipé. Sélectionner le mode Envoi.
• Selon les caractéristiques ou les spécifications de votre périphérique compatible BLUETOOTH, la lecture sur cet appareil peut être impossible.
170
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
❏❏Le son est interrompu
• Il pourrait y avoir un problème avec le périphérique compatible BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur une page Web.
❏❏La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible BLUETOOTH
• La réception BLUETOOTH est de faible qualité. Rapprochez le périphérique compatible BLUETOOTH de l'appareil ou retirez tout obstacle entre
le périphérique compatible BLUETOOTH et cet appareil.
„„ Fonction réseau
• Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, lancez la fonction réseau pour le sélectionner. Cela peut prendre environ une minute à
démarrer.
• Lorsque le témoin NET clignote, cet appareil n'est pas correctement connecté au réseau domestique.
• Débranchez puis branchez de nouveau les cordons d'alimentation de l'appareil et du routeur, ou redémarrez le routeur.
• Si le routeur désiré n'est pas dans la liste des points d'accès, il est peut être réglé pour cacher le SSID, ou la connexion ANY est peut être
coupée. Changez le réglage et réessayez.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.
❏❏Impossible d'accéder à la radio Internet
• Certains services de réseau ou de contenus ne peuvent pas être utilisés sur cet appareil au cas où le fournisseur de services interrompt son
service.
• Vérifiez que votre modem et routeur sont correctement connectés, et qu'ils sont tous les deux allumés.
• Vérifiez que le port côté LAN du routeur est correctement raccordé à cet appareil.
• Vérifiez que la connexion à Internet à partir d'autres périphériques est possible. Si la connexion n'est pas possible, éteignez tous les
périphériques connectés au réseau, patientez quelques instants, puis remettez-les en marche.
• En fonction du FAI, un réglage du serveur proxy est requis.
• Vérifiez que le routeur et le modem que vous utilisez sont bien pris en charge par votre FAI.
❏❏Impossible d'accéder au serveur réseau
•
•
•
•
Cet appareil doit être connecté au même routeur que le serveur réseau.
Cet appareil est compatible avec Windows Media® Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS compatibles avec la fonction réseau domestique.
Windows Media® Player peut nécessiter certains réglages. Consultez "Lire des fichiers sur un PC et NAS (Music Server)".
Lors de l'utilisation d'un ordinateur, seuls les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
❏❏Le son est interrompu pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le serveur réseau
• Vérifiez que le serveur réseau répond aux exigences de fonctionnement.
• Lorsque l'ordinateur est utilisé comme serveur réseau, quittez tout programme autre que le logiciel du serveur (Windows Media® Player 12, etc.).
• Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il se peut que la lecture soit interrompue.
171
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
(
p78)
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Périphérique de stockage USB
❏❏Le périphérique de stockage USB n'est pas affiché
•
•
•
•
•
Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou le câble USB est fermement inséré dans le port USB de l'appareil.
Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil, puis essayez de le rebrancher.
Les performances du disque dur qui est alimenté par le port USB de l'appareil ne sont pas garanties.
Selon le type de contenu, la lecture peut ne pas s'effectuer normalement. Vérifiez le type de formats de fichiers pris en charge.
Le fonctionnement des périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas garantis.
„„ Réseau local sans fil
• Branchez/débranchez les cordons d'alimentation de l'appareil et du routeur LAN sans fil, vérifiez l'état de mise sous tension du routeur LAN sans
fil ou redémarrez le routeur LAN sans fil.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème.
❏❏Impossible d'accéder au réseau local sans fil
• Les paramètres du routeur LAN sans fil peuvent être basculés sur Manuel. Rétablissez le réglage sur Auto.
• Essayez la configuration manuelle. Il est possible que la connexion réussisse.
• Lorsque le routeur LAN sans fil est en mode furtif (mode pour masquer le SSID) ou lorsque N'IMPORTE QUELLE connexion est désactivée, le
SSID ne s'affiche pas. Changez le réglage et réessayez.
• Vérifiez que le réglages du SSID et du cryptage (WEP, etc.) sont corrects. Faites correspondre les réglages du réseau avec les réglages de cet
appareil.
• La connexion à un SSID qui comprend des caractères à plusieurs octets n'est pas pris en charge. Définissez le SSID du routeur LAN sans fil à
l'aide de caractères alphanumériques à un octet uniquement et essayez à nouveau.
❏❏Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné
• Certains routeurs LAN sans fil vous permettent de définir plusieurs SSID pour un seul appareil. Si vous utilisez la touche de réglage automatique
sur ce genre de routeur, vous pouvez finir par vous connecter à un SSID différent du SSID que vous désirez. Si cela arrive, utilisez la méthode de
connexion nécessitant la saisie d'un mot de passe
❏❏La lecture du son est interrompue ou la communication n'est pas possible
172
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
(
p75)
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
• Vous pouvez ne pas recevoir d'ondes radio en raison des mauvaises conditions des ondes radio. Réduisez la distance avec le routeur LAN sans
fil ou retirez tout obstacle pour améliorer la visibilité, et effectuez une nouvelle connexion. Installez l'appareil à l'écart des fours à microondes ou
d'autres points d'accès. Il est recommandé d'installer le routeur LAN sans fil et l'appareil dans la même pièce.
• S'il y a un objet métallique à proximité de l'appareil, la connexion LAN sans fil peut ne pas être possible car le métal a des effets sur les ondes
radio.
• Lorsque d'autres périphériques LAN sans fil sont utilisés à proximité de l'appareil, plusieurs problèmes tels que l'interruption de la lecture et une
communication impossible peuvent se produire. Vous pouvez éviter ces problèmes en modifiant le canal de votre routeur LAN sans fil. Pour des
instructions sur la modification de canaux, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre routeur LAN sans fil.
• Il pourrait ne pas y avoir assez de largeur de bande disponible avec le réseau LAN sans fil. Utilisez un câble LAN filaire pour le raccordement.
„„ Fonction ZONE B
❏❏Restitution audio vers ZONE B impossible
• Pour restituer l'audio vers la ZONE B, la destination de sortie audio dans "Audio" - "Zone B" dans AV Adjust doit être réglée sur "ZONE A + B" ou
"ZONE B" et "System Setup" - "Speaker" - "Configuration" - "Zone 2 Preout" doit être réglé sur "Zone B".
„„ Fonction multizone
❏❏Impossible de sortir vers ZONE le son des appareils AV raccordés de façon externe
• Pour reproduire de l'audio provenant d'un appareil AV raccordé de façon externe sur ZONE 2, connectez-le à une des prises HDMI IN1 à IN3. Si
l'appareil AV n'est pas équipé d'une prise HDMI, utilisez un câble optonumérique, un câble coaxial numérique, ou d'un câble audio analogique.
De même, le son provenant des appareils AV raccordés de façon externe peut être reproduit vers la ZONE 2 uniquement lorsque le son est
analogique ou à signaux PCM à 2 canaux. Lorsque l'appareil AV est raccordé à cet appareil avec un câble HDMI, un câble coaxial numérique ou
un câble optonumérique, changez la sortie audio de l'appareil AV pour la sortie PCM.
• Lorsque l'audio et la vidéo via l'entrée HDMI sont reproduites vers ZONE 2, réglez "Input/Output Assign" - "TV Out / OSD" - "Zone 2 HDMI" (
p123) sur "Use" dans le menu System Setup.
• Pour reproduire de l'audio provenant d'un appareil AV raccordé de façon externe sur la ZONE 3, utilisez un câble audio analogique pour le
raccordement. De même, l'audio des composants AV connectés en externe peut être reproduit sur ZONE 3 uniquement lorsqu'il est un signal
audio analogique.
❏❏Autres
• Si le signal audio provient du sélecteur d'entrée NET ou USB, la sortie zone n'est pas possible avec les signaux audio DSD.
173
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
(
p97)
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Télécommande
• Assurez-vous que les piles ont été insérées en respectant la polarité.
• Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées.
• Assurez-vous que le capteur de l'appareil principal n'est pas exposé à la lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent inverseur.
Déplacez-le à nouveau si nécessaire.
• Si l'appareil principal est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes sont fermées, la
télécommande peut ne pas fonctionner normalement.
„„ Afficheur
❏❏L'afficheur ne s'allume pas
• Lorsque la fonction Dimmer fonctionne, l'afficheur peut diminuer ou s'éteindre. Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le niveau de luminosité
de l'afficheur.
(
p15)
(
p130)
„„ Autres
❏❏Un bruit étrange peut provenir de l'appareil
• Si vous avez branché un autre périphérique à la même prise murale que cet appareil, un bruit étrange peut être dû à l'influence de l'autre
appareil. Si le symptôme est résolu en débranchant la fiche d'alimentation de l'autre appareil, utilisez des prises différentes pour cet appareil et
l'autre appareil.
❏❏Le message "Noise Error" s'affiche durant Full Auto MCACC
• Cela peut être provoqué par un dysfonctionnement dans l'unité de votre enceinte. Vérifiez la sortie de l'enceinte, etc.
❏❏Les résultats de mesure de Full Auto MCACC indiquent des distances différentes avec les enceintes
que les distances réelles
• Certaines erreurs peuvent se produire dans les résultats des mesures en fonction des enceintes que vous utilisez. Si c'est le cas, effectuez les
réglages dans "System Setup" - "Speaker" - "Distance".
❏❏Les résultats de la mesure Full Auto MCACC indiquent que le niveau du volume du caisson de basse
a été corrigé sur la limite inférieure
• La correction du niveau du volume du caisson de basse peut ne pas avoir été terminée. Baissez le volume du caisson de basse avant d'effectuer
la mesure Full Auto MCACC.
❏❏La fonction Midnight ne marche pas
• Assurez-vous que le matériel source est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, ou DTS.
174
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Réduction de la consommation d'énergie en mode Veille
Lorsque les fonctions suivantes sont activées, la consommation d'énergie en mode veille augmente. Pour réduire la consommation d'énergie en mode veille, vérifiez
chaque réglage et configurez les fonctions sur "Off".
–– HDMI CEC ( p136)
–– HDMI Standby Through ( p136)
–– USB Power Out at Standby ( p138)
–– Network Standby : ( p138)
–– Bluetooth Wakeup ( p138)
175
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
À propos de l'interface HDMI
Fonctions compatibles
pouvez reproduire l'audio et la vidéo de cet appareil vers le téléviseur, et
également envoyer l'audio du téléviseur vers cet appareil.
HDMI (High Definition Multimedia Interface pour Interface Multimédia Haute
Définition) est une norme d'interface numérique permettant de raccorder des
téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs de disques Blu-ray/DVD, des
syntoniseurs numériques et d'autres composants vidéo. Jusqu'à présent,
plusieurs câbles vidéo et audio différents étaient nécessaires pour raccorder
des appareils AV. Avec la norme HDMI, un seul câble permet la transmission de
signaux de commande, de signaux vidéo et audio numériques (PCM 2 canaux,
audio numérique multicanal et PCM multicanal).
HDMI Standby Through :
Même si cet appareil est en mode veille, les signaux entrant depuis les appareils
AV peuvent être transmis au téléviseur.
Deep Color :
En raccordant des périphériques prenant en charge la fonction Deep Color,
les signaux vidéo provenant des périphériques peuvent être reproduits sur le
téléviseur avec encore plus de couleurs.
Fonction HDMI CEC :
En raccordant un périphérique conforme avec la spécification CEC (Consumer
Electronics Control) de la norme HDMI à l'aide d'un câble HDMI, de nombreuses
commandes liées deviennent possibles entre les périphériques. Cette fonction
permet différentes commandes de liaison avec des lecteurs comme commuter
les sélecteurs d'entrée verrouillant un lecteur, régler le volume de cet appareil à
l'aide de la télécommande d'un téléviseur et mettre automatiquement en veille cet
appareil lorsque le téléviseur est éteint.
L'appareil est conçu pour pouvoir établir une liaison avec les produits répondant
à la norme CEC, cependant la commande liée n'est pas toujours garantie avec
tous les périphériques CEC. Pour que les fonctions liées marchent correctement,
ne raccordez pas plus d'appareil compatibles CEC aux prises HDMI que le
nombre précisé ci-dessous.
• Lecteurs de disque Blu-ray/DVD : jusqu'à 3 appareils
• Enregistreurs de disque Blu-ray/DVD : jusqu'à 3 appareils
• Tuner TV par câble, tuner numérique terrestre et tuner par diffusion satellite :
jusqu'à 4 appareils
La commande a été vérifiée avec les périphériques suivants : (En janvier 2019)
Téléviseurs de marque Toshiba ; téléviseurs de marque Sharp ; Lecteurs et
enregistreurs de marque Toshiba ; lecteurs et enregistreurs de marque Sharp
(lorsqu'il est utilisé avec un téléviseur de marque Sharp)
x.v.Color™ :
Cette technologie reproduit des couleurs encore plus réalistes en étendant la
gamme des couleurs.
3D :
Vous pouvez transmettre les signaux vidéo 3D provenant des appareils AV vers
le téléviseur.
4K :
Cet appareil prend en charge les signaux vidéo 4K (3840×2160p) et 4K SMPTE
(4096×2160p).
Lip Sync :
Ce réglage corrige automatiquement la désynchronisation entre les signaux
vidéo et audio en se basant sur les informations provenant du téléviseur
compatible Lip Sync HDMI.
Protection du droit d'auteur :
La prise HDMI de cet appareil est conforme aux normes Revision 1.4 et
Revision 2.2 du HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), un système
de protection contre la copie des signaux vidéo numériques. Les autres
périphériques connectés à l'appareil doivent aussi être conforme aux normes
HDCP.
ARC (Audio Return Channel pour Gestion du Retour Audio) :
En raccordant un téléviseur compatible ARC avec un seul câble HDMI, vous
176
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Formats audio pris en charge
–– 4K (3840×2160p) 24/25/30 Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30 Hz :
RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
–– 4K (3840×2160p) 50/60 Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60 Hz :
YCbCr4:2:0 (8 bits)
PCM linéaires 2 canaux :
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits
PCM linéaire multicanaux :
7.1 maximum, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz,
16/20/24 bits
Bitstream :
Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTSHD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS 96/24, DTS-ES, DTS
Express, IMAX DTS, IMAX DTS:X
DSD :
Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz
Votre lecteur de disques Blu-ray/DVD doit aussi être compatible avec la sortie
HDMI des formats audio ci-dessus.
Résolutions prises en charge
HDMI IN1 à IN6 :
• Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/HDCP2.2
• Espace de couleur (profondeur de couleur) :
–– 720×480i 60 Hz, 720×576i 50 Hz, 720×480p 60 Hz, 720×576p 50 Hz,
1920×1080i 50/60 Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60 Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60 Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60 Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60 Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30 Hz, 4K SMPTE
(4096×2160p) 24/25/30 Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2
(12 bits)
–– 4K (3840×2160p) 50/60 Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60 Hz : RGB/
YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits)
AUX INPUT HDMI (avant) :
• Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/HDCP2.2
• Espace de couleur (profondeur de couleur) :
–– 720×480i 60 Hz, 720×576i 50 Hz, 720×480p 60 Hz, 720×576p 50 Hz,
1920×1080i 50/60 Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60 Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60 Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60 Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60 Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
177
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
Caractéristiques générales
„„ Partie de l'amplificateur
Puissance de sortie nominale (FTC) (Nord-américain)
Avec 8 ohms de charge, deux canaux entraînés, de 20-20 000 Hz ;
puissance RMS minimale 100 watts nominaux par canal, avec pas plus
de 0,08 % de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de sortie
nominale.
Puissance de sortie nominale (IEC) (Autres)
9 canaux × 170 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 1 % DHT
Puissance de sortie effective maximum (Nord-américain)
225 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % DHT
Puissance de sortie effective maximum (IEC)
9 canaux × 185 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10% DHT
(Européen)
Puissance de sortie effective maximum (JEITA)
9 canaux × 185 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10% DHT (Asie et
Australie)
Puissance dynamique (*)
* IEC60268-Puissance de sortie maximale à court terme
250 W (3 Ω, avant)
220 W (4 Ω, avant)
130 W (8 Ω, avant)
THD+N (DHT Distorsion harmonique totale+bruit)
0,08 % (20 Hz - 20 000 Hz, mi-puissance)
Sensibilité et impédance d'entrée
200 mV/47 kΩ (LINE (RCA))
3,5 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Niveau de sortie RCA et impédance nominale
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
200 mV/470 Ω (ZONE B /ZONE 2 LINE OUT)
1 V/470 Ω (ZONE 2 PRE OUT)
Tension du signal d'entrée maximum phono
70 mV (MM 1 kHz 0,5%)
Réponse en fréquence
5 Hz - 100 kHz/+1 dB, –3 dB (Direct/Pure Direct)
Spécificités de la commande de tonalité (MAIN)
±10 dB, 20 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Spécificités de la commande de tonalité (ZONE 2)
±10 dB, 100 Hz (BASS)
±10 dB, 10 kHz (TREBLE)
Rapport signal-bruit
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
80 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Impédance d'enceinte
4 Ω - 16 Ω (normal)
8 Ω - 16 Ω (bicâblage)
Puissance de sortie nominale du casque
85 mW + 85 mW (32 Ω, 1 kHz, 10 % DHT)
Impédance de casque prise en charge
8 Ω - 600 Ω
Réponse en fréquence du casque
10 Hz - 100 kHz
„„ Partie du tuner
Réglage de la plage de fréquence FM
87,5 MHz à 107,9 MHz (nord-Américain)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Autres)
Sensibilité au repos 50 dB (FM MONO)
1,0 μV, 11,2 dBf (IHF 75 Ω)
Réglage de la plage de fréquence AM
530 kHz à 1710 kHz (nord-Américain)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Autres)
Chaîne préréglée
40
178
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ Section réseau
LAN Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
LAN sans fil
Norme IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
(Wi-Fi® standard)
Bande 5 GHz/2,4 GHz
„„ Partie BLUETOOTH
Système de communication
Caractéristique BLUETOOTH version 4.2
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
Méthode de modulation
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum pour Étalement de spectre par saut
de fréquence)
Profils BLUETOOTH compatibles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
Codecs pris en charge
SBC
AAC
Portée de transmission (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)
Portée de communication maximale
Ligne de mire d'environ 15 m (*)
* La portée effective peut varier selon des facteurs comme les obstacles
entre les appareils, les champs magnétiques autour d'un four micro-ondes,
l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de réception, la
performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel etc.
„„ Général
Alimentation
Secteur 120 V, 60 Hz (Nord-Américain)
Secteur 220 - 240 V, 50/60 Hz (autres)
Consommation d'énergie
750 W (Nord-Américain)
760 W (autres)
0,15 W (Mode veille complet)
1,8 W (Network Standby (wired)) (nord-Américain)
2 W (Network Standby (wired)) (Autres)
2 W (Network Standby (wireless))
1,8 W (Bluetooth Wakeup) (nord-Américain)
2,0 W (Bluetooth Wakeup) (Autres)
0,15 W (HDMI CEC)
* 2,8 W (équipement avec mode veille avec les fonctionnalités HiNA,
Network disconnect et Network Standby activées) (nord-Américain)
3,0 W (équipement avec mode veille avec les fonctionnalités HiNA,
Network disconnect et Network Standby activées) (Autres)
2,9 W (mode Veille (TOUT ON)) (nord-Américain)
3,1 W (mode Veille (TOUT ON)) (Autres)
75 W (Pas de son)
6,2 W (HDMI Standby Through) (nord-Américain)
6,7 W (HDMI Standby Through) (Autres)
* Cet équipement est conforme à la règlementation de la Commission
européenne (CE) No 1275/2008 en tant qu'équipement avec fonctionnalité
HiNA.
Si vous n'utilisez pas la fonction réseau, veuillez régler Network Standby
sur Off. Vous pouvez réduire la consommation d'énergie en mode veille.
Dimensions (l × H × P)
435 mm × 173 mm × 370,5 mm
17-1/8" × 6-13/16" × 14-9/16"
Poids
10,8 kg (23,8 lbs.)
Puissance maximum de radiofréquence émise dans la(les) bande(s) de
fréquence (Européen)
2400 MHz - 2483,5 MHz (20 dBm (p.i.r.e.))
5150 MHz - 5350 MHz (23 dBm (p.i.r.e.))
5470 MHz - 5725 MHz (23 dBm (p.i.r.e.))
179
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
Contents ≫ Raccordements ≫ Lecture ≫ Configuration ≫
„„ HDMI
„„ Sorties audio
Entrée
IN1 (BD/DVD), IN2 (GAME), IN3 (CBL/SAT), IN4 (STRM BOX), IN5, IN6,
AUX INPUT HDMI (avant)
Sortie
OUT MAIN (ARC), OUT ZONE 2/SUB
Supportés
Deep Color, x.v.Color™, Lip Sync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60 Hz,
CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601),
Content Type, HDR (HDR10, BT.2020, HLG), Dolby Vision
Format Audio
Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTSES, DTS Express, IMAX DTS, IMAX DTS:X, DSD, PCM
Version HDCP
2.2
Résolution vidéo maximum
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Analog
ZONE B LINE OUT ou ZONE 2 PRE/LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Sorties enceintes
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R ou ZONE 2 L/R,
HEIGHT 2 L/R ou SURROUND BACK L/R ou ZONE 3 L/R (les modèles
nord-américains supportent les fiches bananes.)
Casques
PHONES (Avant, ø 6,3 mm, 1/4")
„„ Résolutions d'entrée supportées
Entrée HDMI
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
• La sortie de la prise HDMI OUT vers le téléviseur est de la même résolution
que l'entrée. En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux
vidéo HDMI 1080p peuvent également être reproduits en 4K.
„„ Autres
Configuration micro : 1 (Avant)
USB : 2 (Ver. 2.0, 5 V/0,5 A (avant), 5 V/1 A (arrière))
Ethernet : 1
RS232 : 1
IR IN : 1
IR OUT : 1
12V TRIGGER OUT : 2 (A : 100 mA, B : 25 mA)
Les caractéristiques techniques et fonctionnalités peuvent changer sans préavis.
„„ Entrées audio
Numérique
OPTICAL (TV)
COAXIAL (CD)
Analog
BD/DVD, CBL/SAT, STRM BOX, CD, PHONO, AUX (avant)
❏❏
180
Licence et Marque commerciale
Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande≫
SN 29403706_FR
© 2019 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
"Pioneer" and "MCACC logo" are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
H1903-0

Manuels associés