▼
Scroll to page 2
of
16
Consignes de sécurité, utilisation et soins CONSIGNES DE SÉCURITÉ IL EST IMPORTANT DE LIRE ET OBSERVER Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les consignes de sécurité. Gardez-les à portée de la main pour référence ultérieure. Ces consignes sont aussi disponibles sur le site Web : docs.bauknecht.eu Le présent manuel et l'appareil en question contiennent des consignes de sécurité importantes qui doivent être observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l’appareil, ou d'un mauvais réglage des commandes. MESSAGES RELATIFS À LA SÉCURITÉ Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante. Les enfants à partir de 8 ans et les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances peuvent utiliser cet appareil uniquement s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions sur l'utilisation en toute sécurité et s'ils comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. USAGE AUTORISÉ ATTENTION : Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie ou un système de contrôle à distance. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique, pas professionnel. N’utilisez pas l’appareil en extérieur. N'entreposez pas de substances explosives ou inflammables comme des aérosols, et ne placez pas ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres matériaux inflammables dans ou près de l'appareil : ces produits risqueraient de s'enflammer si l'appareil était allumé par accident. Utiliser uniquement des sacs de marque Bauknecht pour l'emballage sous vide et des récipients Bauknecht conçus pour l'emballage sous vide. 2 Les sacs pour la conservation des aliments, disponibles sur le marché, ne sont pas conçus pour être scellés à la chaleur et ne peuvent pas garantir de rester hermétique pour une période de temps adéquate. N'accrochez rien de pesant sur la poignée qui se trouve sur le panneau de l'appareil. INSTALLATION L'appareil doit être manipulé et installé par au moins deux personnes. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de l'appareil. Les opérations d'installation et de réparation doivent exclusivement être réalisées par des techniciens spécialisés, en conformité avec les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne pas réparer ou remplacer de parties de l'appareil sauf si cela est spécifiquement indiqué dans le manuel de l'utilisateur. Les enfants ne doivent pas effectuer l'installation de l'appareil. Gardez les enfants à l’écart lors de l’installation. Gardez le matériel d'emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants pendant et après l'installation. Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport et que le couvercle se ferme parfaitement. En cas de problème, contactez le détaillant ou le service Après-vente le plus proche. L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation électrique lors de l'installation. Au moment de l'installation, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé par l'appareil. Allumez l’appareil uniquement lorsque l’installation est terminée. AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES Pour que l'installation soit conforme à la réglementation en vigueur en matière de sécurité, un interrupteur omnipolaire avec un intervalle de contact minimum de 3 mm est requis, et la mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Si le câble d’alimentation est endommagé, remplacez-le avec un câble identique. Le remplacement du câble d'alimentation doit être effectué par un technicien qualifié, conformément 3 aux instructions du fabricant et aux règlements en vigueur en matière de sécurité. Contactez un service après-vente agréé. Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre domicile. La plaque signalétique se trouve du côté gauche de l'appareil. Si la fiche n’est pas adaptée à la prise de courant, contactez un technicien qualifié. Une fois l'appareil installé dans son meuble, le câble d'alimentation doit être suffisamment long pour le brancher à l'alimentation électrique principale. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil. N'utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d'adaptateurs. N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Les composants électriques ne doivent pas être accessibles à l'utilisateur après l'installation. Évitez de toucher l'appareil si vous êtes mouillé, et ne l'utilisez pas si vous êtes pieds nus. Nettoyage et entretien N’utilisez jamais un appareil de nettoyage à la vapeur. Portez des gants de protection pour effectuer le nettoyage et l’entretien. L’appareil ne doit pas être branché à l’alimentation électrique lors de l’entretien. Protection de l’environnement Élimination des matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique . L'emballage doit par conséquent être mis le symbole de recyclage au rebut de façon responsable et en conformité avec les réglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets. 4 Mise au rebut des appareils électroménagers Lors de la mise au rebut de l'appareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble électrique et en enlevant les portes et les clayettes (si disponibles) de sorte que les enfants ne puissent pas facilement monter à l'intérieur et s'y retrouver prisonniers. Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement, la récupération et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le revendeur de l'appareil. Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2012/19/EU, Déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à prévenir des effets nuisibles à l’environnement et à la santé, qui pourraient autrement être causé par une mise au rebut inadéquate de ce produit. Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. «. 5 DESCRIPTION DU PRODUIT 1 2 4 3 5 1. Couvercle de la chambre sous vide 2. Fer soudeur 3. Panneau cosmétique intégré 4. Chambre sous vide 5. Panneau de commande Pousser doucement pour ouvrir PANNEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 1. MISE SOUS VIDE DU SAC Touche pour la sélection et le réglage du mode de mise sous vide du sac, avec un indicateur de segments de niveau de vide. 2. MODE CHEF Touche de sélection de cycle Chef Sous Vide. 3. MISE SOUS VIDE DU RÉCIPIENT Touche pour la sélection et le réglage du mode de mise sous vide du sac, avec un indicateur de segments de niveau de vide. 5 4. SCELLEMENT Touche de sélection de niveau d'étanchéification du sac, avec indicateur de segments d'intensité de scellement. 5. BOUTON MARCHE/ARRÊT Pour démarrer la fonction sélectionnée, ou pour l'arrêter manuellement, si nécessaire. 6.BOUTON MARCHE/ARRÊT Appuyer pendant 2 secondes pour allumer et éteindre la machine d'emballage. Les icônes sur le panneau de commande sont tactiles ; appuyez sur les symboles pour sélectionner la valeur que vous souhaitez. Une pression répétée augmente le niveau d'intensité dans des fonctions 1, 3 et 4. 6 6 ACCESSOIRES SACS SOUS VIDE Pour la cuisson dans un four à vapeur ou un bain d'eau 20x30 cm - 25 pièces 25x35 cm - 25 pièces Le nombre et type d’accessoires peuvent varier selon le modèle acheté. Pour les accessoires qui ne sont pas fournis, il est possible de les acheter séparément auprès du Service AprèsVente. Pour le stockage au congélateur 20x30 cm - 25 pièces 25x35 cm - 25 pièces De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant d’en acheter un, assurezvous qu’il est adapté pour l'utilisation nécessaire (conservation sous vide) et qu’il est résistant à la chaleur du four.. PREMIÈRE UTILISATION Avant d'allumer l'appareil, nettoyer soigneusement la chambre sous vide avec un linge humide doux. Répéter plusieurs fois en rinçant le linge avec de l'eau propre à chaque fois. N'utilisez pas de détergents rugueux, d'éponges à récurer en acier, ou des substances abrasives, acides ou agressives; elle pourraient endommager les surfaces de la chambre sous vide de façon permanente. NOTES PRÉLIMINAIRES EMBALLAGE SOUS VIDE À L'AIDE DE SACS Les sacs sous vide sont adaptés pour l'emballage de produits alimentaires non délicats qui ne s'écrasent pas facilement, comme la viande, la charcuterie, le fromage dur, les légumineuses, etc, et ils peuvent également permettre de stocker des aliments liquides. Les sacs sont disponibles en deux tailles différentes : 20x30 cm et 25x35 cm, et ils peuvent être achetés au service après-vente sur le site Internet. Ranger les sacs dans un endroit frais et sec, loin de toutes sources de lumière ou de chaleur. Les sacs sous vide sont jetables : après l'avoir utilisé, conformez-vous aux règlements locaux sur la mise au rebut du plastique. Choisissez le sac selon l'utilisation (conservation ou cuisson) adaptée aux tailles du produit : PRODUIT SOLIDE NE DOIT PAS OCCUPER PLUS DE 2/3 DU VOLUME EFFECTIF DU SAC PRODUIT LIQUIDE NE DOIT PAS OCCUPER PLUS DU 1/3 DU VOLUME DU SAC Remarque : l'introduction de suffisamment de charcuterie ; de produits refroidis à 3°C (température du réfrigérateur) permet d'obtenir les meilleurs résultats de conservation. 7 EMBALLAGE SOUS VIDE À L'AIDE DE RÉCIPIENTS (Non inclus dans le produit) Les récipients sous vide sont utiles pour conserver les aliments délicats (qui peuvent être facilement écrasés) et la conservation des produits liquides. Ces récipients ne sont pas adaptés à la cuisson ou à la conservation d'aliments dans le congélateur. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé d'utiliser le cycle prévu pour les récipients seulement. Choisir un récipient adapté au vide qui peut entrer dans la chambre de vide et qui, une fois inséré, reste à approximativement 1 cm du couvercle fermé de la machine d'emballage. Insérer le produit dans le récipient et le fermer. Limites de remplissage : PRODUITS SOLIDES BOUILLONS - INFUSIONS PLATS VÉGÉTARIENS ET SAUCES DE VIANDE CRÈMES, SAUCES À BASE DE CRÈME PRODUITS À BASE D’ŒUFS OU DE BLANCS D’ŒUFS 100% 1/2 1/3 1/4 1/6 Remarque : l'introduction de suffisamment de charcuterie ; de produits refroidis à 3°C (température du réfrigérateur) permet d'obtenir les meilleurs résultats de conservation. STOCKAGE D'ALIMENTS EMBALLÉS SOUS VIDE Voici quelques règles importantes à suivre pour obtenir des résultats parfaits en cuisine. Ne pas emballer sous vide des aliments qui ont périmés ou qui sont dépourvus de leurs valeurs nutritives : le système ne permet pas de renouveler la qualité qui est déjà perdue. N'emballez sous vide que des produits fris et de qualité. • Les aliments qui ont été conservés à la température de la pièce pendant un long laps de temps ou qui viennent juste d'être cuits ou préparés perdent leur humidité et leurs caractéristiques (couleur, arôme, saveur, etc.). Par conséquent, il vaut mieux emballer sous vide des aliments qui ont été refroidis longuement au réfrigérateur jusqu'à ce que leur température atteigne +3/+6 °C (température standard du réfrigérateur). • Lorsque vous utilisez des sacs sous vide pour des aliments crus ou cuits, rappelez-vous de répartir les aliments uniformément dans les sacs pour faciliter l'aspiration de l'air. De plus, ne pas trop remplir les sacs; l'efficacité du scellage pourrait être affectée et les sacs ne seront pas fermés hermétiquement. Dans ce cas, la pression à vide ne durera pas : répétez la procédure avec un nouveau sac et assurez-vous que le joint n'est pas ouvert ou endommagé. • Remplissez les sacs aux 2/3 au plus pour les aliments solides ou à 1/3 en cas d'aliment liquide ou d'aliment riche en humidité. • Il est important de sécher les fruits et légumes après le lavage afin d'éviter toute stagnation de liquide à l'intérieur des sacs ou récipients. La condensation pourrait diminuer le niveau de vide une fois que le sac a été scellé. • Pour préserver la viande fraîche pendant un long laps de temps, refroidissez-la au réfrigérateur pendant au moins 2 heures. • En ce qui concerne le poisson, tout d'abord, lavez-le minutieusement, écaillez-le et enlevez les nageoires, séchez-le puis, comme avec la viande, refroidissez-le convenablement avant de l'emballer sous vide. • Pour des fromages matures, comme le parmesan, le pecorino, etc, aucune préparation n'est nécessaire, tandis que pour les fromages frais, il faut les emballer dans un film ou utiliser un récipient sous vide pour éviter qu'ils ne soient écrasés. • Pour la charcuterie dans des récipients et dans des sacs emballés sous vide, aucune préparation n'est nécessaire. • Le temps de stockage dépend d'un certain nombre de facteurs, y compris la qualité originale des aliments stockés, la température de stockage, le temps de réfrigération en cas d'aliments cuits, le niveau de vide atteint et la qualité du sac sous vide utilisé. 8 FONCTIONS MODE SAC SOUS VIDE 1. Poussez pour ouvrir le tiroir. 2. Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes pour sortir de l'état d'économie d'énergie. 3. Ouvrez le couvercle et assurez-vous que la chambre sous vide est sèche. Lorsque vous placez la nourriture dans le sac, assurez-vous de ne pas salir ou mouiller la région près de l’ouverture, l’étanchéité pourrait être inadéquate. 4. Placez le sac, centré sur la barre de scellement, de sorte que le bord ouvert se projette d'environ 2 cm relativement à la barre elle-même.. 5. Assurez-vous de placer les bords sur la barre sans faire de plis. 6. Fermez le couvercle et maintenez-le fermé tout en sélectionnant le cycle pur sac. Maintenez le couvercle enfoncé pendant un moment. il reste ainsi fermé et pressé contre le joint pendant toute la durée du cycle. 7. Appuyez sur pour sélectionner le cycle de sac sous vide. pour régler le niveau de scellement souhaité (vous 8. Appuyez sur pouvez choisir trois niveaux différents). Plus le niveau de scellement choisi sera élevé, plus le temps de scellement sera long (voir le paragraphe Mode d"étanchéité ci-dessous). Pour la conservation des aliments et pour la cuisson sous vide, il est recommandé d'utiliser les niveaux 2 ou 3. 9. Appuyez sur START. Le cycle de sac sous vide démarre. Un signal sonore (bip court) est émis au démarrage et à la fin du cycle. MISE SOUS-VIDE POUR FONCTION CHEF Avec ce bouton tactile de fonction chef spécial, il est possible d'activer un cycle automatique idéal pour trois préparations spéciales différentes : Marinade, Infusion, Maturation. Une fois le sachet a été préparé à l'intérieur de la chambre de vide comme décrit dans les "Notes préliminaires", fermez le couvercle en exerçant une légère pression sur l'avant (suivez les étapes précédentes de 1 à 6). pour sélectionner le cycle de fonction chef Sous-Vide. 1. Appuyez sur 2. Appuyez sur pour sélectionner la puissance souhaitée du gril. Plus le niveau de scellement choisi sera élevé, plus le temps de scellement sera long. Pour la conservation des aliments et pour la cuisson sous vide, il est recommandé d'utiliser les niveaux 2 ou 3. 3. Appuyez sur START. Le cycle de vide chef démarre. Un signal sonore (bip court) est émis au démarrage et à la fin du cycle. Le cycle se déroule automatiquement, dans l'ordre suivant : • La phase de mise sous-vide est signalée par le voyant lumineux de la touche qui clignote. • La phase de scellage est signalée par le voyant lumineux de la touche qui est allumé. • Lors de la phase successive d'évacuation, tous les voyants lumineux reviennent en position initiale d'allumage. Chaque cycle peut être arrêté par avance en appuyant sur le bouton STOP. Le cas échéant, l'appareil ne complète pas la phase de scellage et la chambre de décompresse. Attendez environ 20 secondes et le signal sonore avant de commercer un autre cycle. 9 DESCRIPTION DES PRÉPARATIONS SPÉCIALES Marinade En scellant sous vide le goût de la marinade est fortement intensifié puisque les arômes ne s'oxydent pas. Les herbes et les épices peuvent s'appliquer directement et sous une forme très concentrée sur les aliments. Marinez vos aliments comme vous le faites habituellement mais dans les sacs sous vide, et ensuite scellez sous vide avec le système de mise sous vide. Avec cette préparation spéciale, vous pouvez obtenir un goût parfait immédiat avec moins d'assaisonnement. (par ex.: idéal pour les marinades de viande ou de poisson) Infusion Remplissez le sac sous vide de liquides froids (à la température du réfrigérateur de 3-4 °C) et les arômes/assaisonnements qui doivent infuser les arômes. Pendant un cycle d'infusion, les arômes pénètrent rapidement à l'intérieur du liquide grâce à une séquence dédiée d'extractions sous vide dans la chambre. Les infusions sous vide prennent le moins de temps possible et tendent à créer moins des infusions moins amères, plus aromatiques et plus délicates. Avec cette préparation spéciale, vous pouvez atteindre des infusions plus délicates et aromatiques. (par ex.: Huile aromatique / épicée ; Jus de fruits et coulis ; Sirops et concentrés) Maturation Ce cycle permet de soumettre des pièces de bœuf à la pression d'une séquence de phases de mise sous vide afin de rompre les tissus connectifs de la viande et de la rendre plus tendre. Vous pouvez également ajouter des épices, des herbes, de l'huile et d'autres ingrédients. Insérez des morceaux de viande fraîche dans les sacs sous vide et démarrez le cycle spécial. La séquence de phases de mise sous vide effectue une action qui aide à rompre les tissus connectifs. Plus les aliments restent dans des conditions de vide et meilleure la maturation fonctionnera. Conservez les sacs entre 2 et 5 jours à une température du réfrigérateur comprise entre 0-2°C. (par ex. : Morceau de viande ou préparation de viande salée, tranches fines de bœuf ) MODE DE SCELLEMENT Un joint parfait est essentiel pour le maintien des conditions sous vide dans le sac. Ceci peut être confirmé par un joint clairement visible et l'absence de traces de brûlure. La machine par défaut est réglée au niveau de scellement moyen qui est le plus utilisé et le plus adapté pour les sacs sous vide traditionnels. Assurez-vous en outre que le joint est effectué parfaitement : les bords du sac ne doivent pas s'ouvrir une fois le sac scellé. Si ce n'est pas le cas, transvidez les aliments dans un nouveau sac et recommencez l'opération de mise sous vide. Pour une bonne gestion des sacs et leur contenu, inscrivez la date d’emballage et le contenu dans l’espace prévu à cet effet au-dessus du joint et placez-les dans le réfrigérateur ou le congélateur. ÉTANCHÉITÉ UNIQUEMENT. AUCUN EFFET DE CONSERVATION FERMETURE DES SACS EMBALLAGE DES PRODUITS DÉLICATS RÉEMBALLAGE DES PRODUITS COMME LES FRITES, LE PAIN ET LES BISCUITS VIDE MINIMUM. PRODUITS SENSIBLES À LA PRESSION COMME LES SALADES, LES FRAISES ET LES BAIES POUR L'EMBALLAGE DE PRODUITS DÉLICATS PRODUITS SENSIBLES À LA PERTE DE VOLUME, COMME LA MOUSSE, LA CRÈME FOUETTÉE VIDE MOYEN. SAUCES OU SOUPES (SAUCES DE VIANDE, SOUPE D'ORGE) À UTILISER POUR LA CONSERVATION DES PRODUITS BRUTS OU CUITS SENSIBLES À LA PRESSION FILETS DE POISSON FROMAGES FRAIS (BRIE, GORGONZOLA) 10 VIANDE DE POULET AVEC OS, VIANDE DE LAPIN AVEC OS CRUSTACÉS ENTIERS (CREVETTES AVEC LA TÊTE) COURGETTES, TOMATES ET AUBERGINES POMMES DE TERRE ET CAROTTES VIDE MAXIMUM . À UTILISER POUR LA VIANDE CONSERVATION DES PRODUITS LÉGUMES EN HUILE BRUTS OU CUITS NON TRANCHES DE FROMAGE DÉLICATS • Ce dispositif est capable de sceller différents matériaux : NIVEAU DE SCELLEMENT MATÉRIAU SUGGÉRÉ NIVEAU 1 SACS FINS NON ADAPTÉS À LA MISE SOUS VIDE NIVEAU 2 SACS NORMALEMENT COMMERCIALISÉS DISPONIBLES POUR LA MISE SOUS VIDE NIVEAU 3 SACS EN ALUMINIUM OU TRÈS ÉPAIS POUR LA MISE SOUS VIDE MODE RÉCIPIENT SOUS VIDE (NON INCLUS DANS LE PRODUIT) Pour préparer un récipient de vide, suivez les instructions du paragraphe "Notes préliminaires" ; placer l'aliment à l'intérieur et mettre le couvercle sur le récipient. 1. Placer le récipient dans la chambre sous vide, au centre du compartiment situé dans la base. 2. Fermer le couvercle, et en même temps sélectionner le cycle pour le récipient sous vide , en maintenant une pression sur le couvercle de verre quelques instants : il reste ainsi fermé et pressé contre le joint pendant toute la durée du cycle. Appuyer de manière répétée sur pour sélectionner le niveau de vide souhaité : NIVEAU DE VIDE 1 2 3 NIVEAU NIVEAU NIVEAU CONTENU DU POT Pots avec couvercle à vis (par rotation), nouvellement ou déjà emballé : confitures et marmelades, sauces de viande et conserves (sauce tomates, légumes dans l'huile, cornichons), crème fouettée. Pots professionnels, pots avec couvercle à vide (à rotation) : confitures et marmelades, sauces de viande et conserves (sauce tomates, légumes dans l'huile, cornichons), crèmes, légumes. Pots professionnels : confitures et marmelades, sauces de viande et conserves (sauce tomate, légumes en huile, cornichons), légumes, cuisson en pot, biscuits. À la fin du cycle, retourner le récipient au réfrigérateur seulement. Pour ouvrir le récipient, tourner la soupape sur le couvercle dans la direction indiquée par la flèche : l'air retourne ainsi dans le récipient et vous permet d'ouvrir le couvercle facilement. • Si un de vos récipients sous vide ne peut pas être placé dans votre appareil de mise sous vide, utiliser simplement le connecteur et le tuyau spécifique (B). Insérer le connecteur dans l'évacuation d'air/la buse et le tuyau sur le couvercle du récipient sous vide. Appuyer sur la touche et appuyer de manière répétée pour sélectionner le niveau de vide souhaité ; puis maintenir les deux connecteurs doucement enfoncés, et démarrer le programme sans fermer le couvercle. À la fin du cycle, enlever l'accessoire du plateau. Chaque cycle peut être arrêté par avance en appuyant sur le bouton STOP. Le cas échéant, l'appareil ne complète pas la phase de scellage et la chambre de décompresse. Attendez environ 20 secondes et le signal sonore avant de commercer un autre cycle. 11 NETTOYAGE N’utilisez jamais un appareil de nettoyage à la vapeur. N’utilisez pas de laine d’acier, de tampons à récurer abrasifs, ou des détergents abrasifs ou corrosifs, ils pourraient endommager les surfaces de l’appareil. Nettoyer l'appareil d'emballage sous vide avec un linge doux ou une éponge et un détergent neutre. Pour assurer l'hygiène et préserver la qualité des produits alimentaires emballés, la chambre sous vide et le couvercle de verre doivent être nettoyés après chaque utilisation. Utiliser un linge doux ou une éponge non abrasive avec un détergent neutre. Une fois par mois, nettoyer le fer soudeur pour enlever tous les résidus qui pourraient affecter négativement la qualité de scellage du sac. Pour faciliter cette opération, soulever le fer soudeur (A) pour le libérer des deux goupilles (B). Utiliser un linge doux ou une éponge non abrasive avec un détergent neutre. Après l'avoir nettoyé, installer le fer sur les goupilles (B) en alignant les deux trous de la face inférieure et assurez-vous qu'il est bien fixé; n'enlevez pas le tube de téflon noir. Si vous ne pensez pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps, nettoyez-le soigneusement. Avant de l'utiliser de nouveau, débranchez-le et nettoyez-le soigneusement avant de l'allumer. Cycle de déshumidification automatique Il est conseillé d'effectuer un cycle de déshumidification, une fois par semaine si l'appareil est utilisé souvent, en fermant le couvercle de la chambre sous vide comme d'habitude et, tout en maintenant la pression, appuyez sur la touche pour le cycle du sac pendant 5 secondes ; ce cycle dure environ 20 minutes. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME Tous les voyants du panneau de commande clignotent. CAUSES POSSIBLES Surchauffe. Le voyant DEL de la touche d'ARRÊT clignote et un signal sonore intermittent Trop d'air dans la chambre. se fait entendre Après avoir allumé l'appareil, tous les voyants du panneau de commande Un rappel pour remplacer la pompe à l'huile. clignotent pendant 3 secondes et un fort signal sonore se fait entendre. 12 SOLUTION Éteindre l'appareil et attendre environ 15 minutes pour le laisser refroidir et permettre la réinitialisation automatique de la coupure de surcharge thermique. Si le problème persiste après avoir éteint et rallumé l'appareil, contacter le Service après-vente. • Couvercle non enfoncé au début du cycle. • Couvercle du récipient de vide mal installé. • Joint de scellement du couvercle usé ou mal positionné. • Éteindre l'appareil et attendre environ 15 minutes. Si le problème persiste après avoir éteint et rallumé l'appareil, contacter le Service après-vente. Contactez le Service Après-vente Bauknecht . PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION Éteindre l'appareil et attendre environ 15 minutes avant de le rallumer. Surchauffe. Si le problème persiste après avoir éteint et rallumé l'appareil, contacter le Service après-vente. Vérifier la connexion électrique. le problème persiste après L'appareil ne s'allume pas Aucune alimentation électrique. Si avoir éteint et rallumé l'appareil, contacter le Service après-vente. 1. Le joint du sac est irrégulier ou 1. Placer le sac correctement. inefficace. 2. Vérifier la condition du revêtement de téflon. 2. Bande de scellement irrégulière. 3. Changer le sac. 3. Le sac est sale ou percé. 4. Choisir un sac dans lequel le Trop d'air dans le sac produit ne dépasse pas les 2/3 du 4. Le sac n'est pas de taille volume. adéquate pour la quantité de nourriture à l'intérieur. Si le problème persiste après avoir éteint et rallumé l'appareil, 5. Mauvais rendement de la contacter le Service après-vente pompe. Retirer le fer soudeur de ses deux 1. Les contacts sont sales. goupilles et nettoyer les deux 2. L'élément du fer soudeur est trous sur le fer. L'appareil de scelle pas les brisé. sacs. Si le problème persiste après 3. Aucune alimentation avoir éteint et rallumé l'appareil, électrique. contacter le Service après-vente. Débranchez l’alimentation La machine d'emballage Pas d'alimentation électrique ou électrique. est coupée panne électronique. Contactez le service de support technique. Le cycle commence (les touches clignotent) mais la pompe ne fonctionne pas. Les touches ne réagissent pas aux commandes. Le couvercle ne s'ouvre pas. Il reste trop d'air dans le sac scellé. La surface du panneau de commande est sale ou humide. Nettoyer et sécher la surface du panneau de commande. Il est normal que le couvercle reste fermé pendant les cycles de fonctionnement. Attendre la fin du cycle ou appuyer sur STOP pour interrompre le cycle et vider Un cycle est en cours. Aucun témoin n'est allumé sur le le plateau. Pendant le cycle, il n'y a pas panneau d'alimentation électrique. Rétablir l'alimentation électrique et attendre la décompression du plateau.. Utiliser un sac de taille adaptée. Le sac n'est pas adapté aux dimensions du produit à Répéter le cycle avec un niveau emballer. de vide supérieur. Le niveau de vide choisi est trop Il est normal qu'avec un produit bas. liquide, des bulles d'air restent à l'intérieur. Le produit est liquide. 13 PROBLÈME Le scellement n'est pas optimal. CAUSES POSSIBLES SOLUTION Répéter le cycle en ajustant le niveau de scellement. Attendre au moins 2 minutes Le niveau de scellement établi n'est pas correct pour le type de entre un cycle et un autre pour permettre à la barre de sac utilisé. scellement de refroidir. De nombreux cycles consécutifs Utiliser un sac adapté. ont été réalisés avec un Positionner le bord du sac au scellement. Le sac est plus grand que la barre niveau central et de sorte qu'il ressorte d'environ 2 cm de la de scellement. barre de scellement. Le bord du sac n'a pas été Éviter le bord formant des positionné correctement. plis proches de la barre de Le bord du sac est sale. scellement. Le caoutchouc de contreQuand le produit est inséré, pression et la barre de scellement tourner le bord du sac de sorte sont sales. que la partie extérieure reste Le caoutchouc de contrepropre. pression et la barre de scellement Nettoyer la barre de scellement et sont endommagés. le caoutchouc de contre-pression. Contactez le service de support technique. La pompe a absorbé l'humidité. Démarrer le CYCLE DE SÉCHAGE. Pendant un cycle s'allume, accompagné d'un signal sonore. Le vide n'est pas activé. Le couvercle n'a pas été fermé. Le vide n'est pas activé. Il y a de la saleté sur le joint du couvercle. Le vide n'est pas activé. Le joint de couvercle est cassé. La pompe ne démarrera pas. La protection de pompe a été activée. Quand le cycle a démarré, appuyer doucement sur le couvercle pour activer le vide. Nettoyer le plateau et le joint. Pour le remplacement, prenez contact avec le service technique. Pendant un cycle avec un récipient extérieur s'accompagne d'un signal sonore. Le couvercle du récipient extérieur n'est pas positionné correctement. Le dispositif d'aspiration externe n'a pas été convenablement raccordé. Positionner correctement le couvercle du récipient externe. Raccorder correctement le dispositif d'aspiration externe à la machine d'emballage et au récipient. De nombreux sites consécutifs ont été réalisés et l'huile dans la pompe a surchauffé. Laisser refroidir la machine d'emballage pendant au moins 1 heure. clignote. s'allume et clignote. 14 15 Imprimé en Italie 400011330942