▼
Scroll to page 2
F AWZ 8992 End GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE h. Coton Synthétique Chemises Fraîcheur Temps de séchage indicatifs (en minutes) kg 85’ 150’ 70’ 120’ 3,0 6,0 80’ 130’ 60’ 110’ 3,0 6,0 60’ 110’ 50’ 85’ 3,0 6,0 30’ 55’ 25’ 45’ 1,0 2,5 25’ 45’ 20’ 35’ 1,0 2,5 20’ 35’ 15’ 25’ 1,0 2,5 Départ Pause min. 20’ Veuillez également lire attentivement la “Notice d’emploi“. 40’ Programmes textiles et niveaux de séchage Il n’est pas possible de sélectionner Délicat et Rapide en même temps Il n’est pas possible de sélectionner le Signal sonore et Antifroissage en même temps Délicat Départ différé Rapide Sonnerie Réduit l’intensité Antifroissage Retarde le Réduit la durée Signale à du séchage Évite que le démarrage du du séchage intervalleûs (recommandé pour (recommandé pour le linge ne se cycle de le linge délicat) linge de petite taille) réguliers la fin du froisse séchage cycle de séchage Prêt à ranger 3,5 kg max Normal * 3,5 kg max Prêt à repasser * 3,5 kg max Départ différé Indication du temps restant Coton 6 kg max Prêt à ranger - Normal * - Prêt à repasser - Protection antifroissage Synthétique Filtre 2,5 kg max Réservoir d’eau 30’ 20’ 1,5 1,5 kg Fraîcheur - - - Spécialement recommandé pour sécher 5 chemises. Le linge sera aéré et rafraîchi pendant 30 minutes sans chauffage. - - - Séchage 6ème Sens - Démarre le cycle de séchage. Le voyant de séchage clignote pendant la phase de sélection. Appuyez sur la touche pour confirmer la sélection finale. h. 60’ Options de séchage Linge Linge Charge très humide humide AWZ 8992 - Diffère le démarrage de 1 à 9 heures. Pour sélectionner le départ différé, tournez le bouton de sélection du programme sur le programme désiré, sélectionnez les options souhaitées et appuyez sur la touche Départ différé. Chaque pression de la touche retarde le démarrage du programme d’une heure. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour confirmer la sélection finale. Le voyant du départ différé clignote et le compte à rebours commence, réduisant la durée par étapes d’une heure. Le compte à rebours est signalé par le clignotement du voyant du départ différé, situé dans la touche. Pendant le compte à rebours, le tambour démarrera à intervalles réguliers pour redistribuer le linge et vous pourrez entendre le bruit de pompe pendant quelques instants. Pour annuler ou modifier le départ différé, tournez le bouton de sélection du programme sur “0“ ou ouvrez la porte. Après le départ du cycle, un temps de séchage par défaut s’affiche, en fonction du programme de séchage sélectionné. Après 15 secondes, le temps de séchage sera adapté en fonction du temps restant réel, selon la quantité et le type de linge, et le degré d'humidité de la charge à sécher. Redistribue le linge dans le tambour. Si l’option antifroissage est sélectionnée et que le linge n’a pas été sorti du sèche-linge, le cycle antifroissage reste activé pendant 12 heures. Pendant le compte à rebours, le tambour démarrera à intervalles réguliers pour redistribuer le linge. Le voyant s’allume lorsque le filtre doit être nettoyé. Nettoyez le filtre à la fin de chaque cycle. Le voyant indique que le réservoir d’eau est plein et a besoin d’être vidé. Le programme de séchage s’interrompt automatiquement. Videz le réservoir d’eau. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour redémarrer le sèche-linge et terminer le cycle en cours. Le voyant s'allume lorsqu'un programme avec contrôle du degré d'humidité est sélectionné, pour indiquer que la fonction de Séchage 6ème Sens est activée. La fonction est désactivée lorsque les programmes de la minuterie additionelle sont sélectionnés, de même lorsque la fonction Fraîcheur est enclenchée. Programme temps INDICATEURS DE PROGRESSION DU PROGRAMME - - - Termine le séchage ou sèche une pièce à la fois (convient à tous les tissus). * Essais réalisés conformément à la norme CEI 61121 - - Séchage 6ème Sens Séchage Fin Antifroissage Allumé : La fonction Séchage 6ème Sens est activée. Allumé : Le programme est en marche. Allumé : Fin du programme. Allumé : L’antifroissage est en marche. 5019 307 00178 PRÉPARATION DU LINGE SÉLECTION D’UN PROGRAMME ET DES OPTIONS ENTRETIEN QUOTIDIEN ET NETTOYAGE 1. Fermez toutes les fermetures et les boutons et vérifiez que les poches sont vides. 2. Mettez le linge à l’envers. 3. Chargez le linge dans le tambour sans le tasser, pour éviter qu’il ne s’emmêle. Triez le linge comme suit : A) En fonction des symboles d’entretien figurant sur les étiquettes (col ou couture intérieure) : Programme et options : • Pour sélectionner un programme, amenez le bouton de selection de programmes sur la position souhaitée. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote “ “, ce qui indique que le cycle doit être démarré. • Pour choisir une option, appuyez sur la touche correspondante. Le voyant de la touche s’allume pour confirmer que l’option a été sélectionnée. • Appuyez à nouveau sur la touche pour annuler l’option. Nettoyez le filtre à la fin de chaque cycle de séchage : 1. Ouvrez la porte. 2. Tirez le filtre vers le haut. 3. Ouvrez le filtre. 4. Nettoyez le filtre avec une brosse douce ou du bout des doigts. 5. Fermez le filtre. 6. Remettez le filtre en place. Videz le réservoir d’eau à la fin de chaque cycle de séchage. 1. Tirez sur la poignée pour sortir le réservoir d’eau. 2. Videz le réservoir d’eau. 3. Après l’avoir vidé, remettez le réservoir d’eau en place en le poussant à fond. Utilisation d’un sèche-linge à tambour acceptée DÉMARRAGE ET FIN D’UN PROGRAMME Séchage en sèche-linge avec intensité réduite uniquement Pas de séchage en tambour B) En fonction de la quantité et de l’épaisseur/poids Si la charge de linge à sécher dépasse la capacité du sèche-linge, triez votre linge en fonction du poids (par exemple, séparez les serviettes de la lingerie fine). C) Par type de tissu Coton/lin et toile : Serviettes de toilette, maillots en coton, draps et nappes en coton ou en lin. Synthétiques/Délicats : Corsages, chemises, tabliers, etc. en polyester ou polyamide, ainsi qu’en fibres coton/synthétique mélangées. D) En fonction des besoins de séchage • Triez en fonction du résultat : prêt à repasser, normal, etc. Ne séchez pas en sèche-linge : Lainages, soie, bas en nylon, lingerie fine brodée, tissus avec décorations métalliques, linge volumineux (sacs de couchage), etc. Attention : utilisez exclusivement des additifs prévus pour usage en sèche-lingeet rincez abondamment les vêtements traités avec un détachant, avant de les sécher. Ne séchez que des articles plastifiés prévus pour sèchelinge. Ne séchez pas de vétements qui contiennent du caoutchouc ou du linge souillé par des huiles végétales. 1. Après avoir sélectionné le programme et les options voulues, appuyez sur la touche Départ/Pause. Si vous ne sortez pas le linge à la fin du programme de séchage, un cycle antifroissage démarrera automatiquement et fonctionnera pendant 60 minutes maximum. Le tambour tournera à intervalles réguliers pour empêcher que le linge ne se froisse. Ce cycle antifroissage peut être augmenté jusqu’à 12 heures lorsque l’option Antifroissage est sélectionnée. 2. A la fin du programme, ramenez le bouton de sélection du programme en position “0“. CHANGEMENT DE PROGRAMME Lorsque vous changez le programme pendant le cycle de séchage, le sèche-linge s’arrête. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote “ “. Pour démarrer le nouveau programme, appuyez sur la touche Départ/Pause. INTERRUPTION D’UN PROGRAMME Pour interrompre un cycle de séchage 1. Amenez le bouton de selection de programmes sur “Fraîcheur“ “ “. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Attendez au moins 5 minutes avant d’ouvrir la porte afin de laisser refroidir le sèche-linge. Pour votre sécurité, le programme s’arrête automatiquement en cas d’ouverture de la porte. 3. Pour redémarrer le sèche-linge après avoir ouvert la porte, fermez la porte et appuyez à nouveau sur la touche Départ/Pause. SYSTÈME D'ÉVACUATION D'EAU Les programmes coton 6 kg correspondent à une charge de 6 kg de coton lavé et essoré à plus de 1000 tr/min. Avec une charge de 6 kg essorée à moins de 1000 tr/min, nous vous conseillons de raccorder votre sèche-linge à une canalisation d'évacuation, afin d'éviter d'avoir à vider le réservoir d'eau. (voir mode d'emploi). GUIDE DE DÉPANNAGE En cas de panne et avant de contacter le Service après-vente, faites les vérifications suivantes pour déterminer l’origine du problème et y remédier, si c’est possible : Le séchage est trop long / Le linge n’est pas sec : • Avez-vous sélectionné le bon programme de séchage ? • Le linge n’était-il pas trop humide ? Si la vitesse d’essorage est inférieure à 800 tours/minute, le réservoir d’eau pourrait provoquer une anomalie de fonctionnement ? • Le filtre est-il sale (voyant du filtre allumé) ? • Le condenseur est-il sale ? (reportez-vous à le mode d’emploi) • La température ambiante est-elle trop élevée ? Le sèche-linge ne démarre/fonctionne pas : (après une panne de courant et/ou une coupure de l’alimentation, appuyez toujours sur la touche Départ/Pause). • La fiche du cordon d’alimentation est-il bien branchée ? • Y a-t-il une coupure de courant ? • Le fusible est-il en bon état ? • La porte est-elle bien fermée ? • Le programme est-il sélectionné ? • Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Pause ? Le voyant du filtre ou du réservoir d’eau est allumé : • Le filtre est-il propre ? • Le réservoir d’eau est-il vide ? • Le réservoir d’eau est-il bien en place ? • Le condenseur est-il propre ? Il y a des gouttes d’eau sous le sèche-linge : • Le condenseur est-il bien en place ? • Y a-t-il des peluches sur le joint du condenseur ? • Y a-t-il des peluches sur le joint de la porte ? • Le réservoir d’eau est-il bien en place ? Tous les indicateurs de progression du programme clignotent : • Appelez le Service après-vente. SERVICE APRÈS-VENTE Après avoir effectué les contrôles indiqués, si l’anomalie persiste ou réapparaît, arrêtez votre sèche-linge et appelez le Service après-vente (voir la garantie). Veuillez indiquer : • La nature de la panne. • Le type et le modèle du sèche-linge. • Le code d’identification de l’appareil (numéro figurant après le mot Service sur la plaque signalétique adhésive) à droite de l’ouverture de la porte. • Votre adresse complète et votre numéro de téléphone. 5019 307 00178