PVG 32 | PVG 100 High-flow | PVHC | Danfoss PVG 100 Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
Installation Guide 11076846 Oliestrømmens retning for standard monterede grupper. Oil flow direction for standard assembled groups. PVS Richtung des Ölstroms für Standard-Baugruppen. Sens du débit pour ensembles standard. ATEX PVHC P A 7-9 Nm [61-79 lbf•in] PVP PVB Qmax: P B Qmax: P A PVM P301 244 Aktivering Activation Betätigung Commande Control range 12 V 24 V 1 - 1500 mA 0 - 750 mA Q A/B 5 to 15 bar [72.5 to 217.5 psi] Parameter Current Pressure control range P A l/min 100 1 E P US gal/min B 1 25 E 90 80 20 8 UDC (B) 1 D 1 60 C 8 50 1 40 8 UDC (A) B 8 1 10 8 5 A AA 10 0.28 C B 20 7 P301 245 D 15 30 A AA Mounting Face 8 70 6 0.24 5 4 0.20 0.16 3 0.12 2 1.5 1 0 0.08 0.04 0 0 1 0.04 1.5 2 0.08 3 0.12 4 0.16 5 0.20 6 7 0.24 0.28 a mm PVM a in PVM V310 001.A Spool stroke, mm 7 6 5 Ideal curve 4 3 Hysteresis 2 500/1000 mA © Danfoss, 2014-03 280/560 mA 11076846 • Rev CB • Mar 2014 280/560 mA 1600 @ 12V 800 1400 1200 500/1000 mA 700 600 1000 800 400 Current in mA 500 600 300 400 200 100 0 200 200 100 600 400 200 300 1000 800 400 500 1400 1200 600 700 1600 1 800 11076846 Electrical Actuating Module ATEX PVHC for PVG 32/100 @ 24V V310 000.A 1 Montage af PVHC Installation of PVHC Montage von PVHC Installation de PVHC NB: Pakningen i PVHC stikket samt pakningerne til de enkelte ledninger, er afgørende for at korrekt tæthed af stikket opnås. NB: The seal in the PVHC connector and the seals for individual conductors are crucial for correctly sealing the connector. NB: Die Dichtung im PVHC-Stecker sowie die Dichtungen für die einzelnen Drähte sind für die Dichtheit des Steckers von entscheidendem Einfluss. 5 [0.20] NB: Le joint de la prise PVHC ainsi les joints de chaque conducteur, jouent un rôle essentiel dans la qualité de l'étancheité de la prise. 8 ± 0.5 Nm [70 ± 4.4 lbf•in] P301 246 Tekniske data Technical data Technische Daten Caractéristiques Techniques Current Pressure control range Oil viscosity Olieviscositet Oil viscosity Ölviskositet Viscosité de huille Pilot pressure Range: 12 - 75 mm2/s [66 - 350 SUS] Min.: 4 mm2/s [40 SUS] Max.: 460 mm2/s [2130 SUS] Filtering Filtering in the hydraulic system Max. permissible degree of contamination (ISO 4406), 1999 version): 23/19/16 Temperature Ambient Medium Control range 12 V 24 V 1 - 1500 mA 0 - 750 mA 5 to 15 bar [72.5 to 217.5 psi] Parameter Temperatur range Min.: -30°C to 80°C [-22 to 176°F] Max.: -20°C to 80°C [-4 to 176°F] Pilottryk (over tanktryk) Pilot pressure (over tank] Pilotdruck (über Tank) Pression pilote (resérvoir) Enclosure These proportional pressure reducing valves comply – With the requirements of EC directive 94/9/EC – Standard DIN EN 60079-0 (General Gas Requirements) – Standard DIN EN 60079-18 (Gas Encapsulation) – Standard DIN EN 61241-0 (General Dust Requirements) – Standard DIN EN 61241-18 (Dust Encapsulation) – EMC Directive 2004/108/EC With additional markings: 0035 2 Nom: 25 bar [363 psi] Min.: 22 bar [319 psi] Max.: 26 bar [377 psi] I M2 Ex mb I II 2G2 Ex mb II T4 II 2D Ex mbD 21 T130 ˚C 11076846 • Rev CB • Mar 2014 © Danfoss, 2014-03 Dimensions for Deutsch Version 218.6 Approximate [8.6] 101.6 [4.0] 74.0 [2.9] 5.75 [0.23] 33.0 [1.3] 218.6 [8.6] 44.5 [1.75] 90 [3.54] Approximate 22.3 [0.88] P301 247 42 [1.65] © Danfoss, 2014-03 11076846 • Rev CB • Mar 2014 3 4 11076846 • Rev CB • Mar 2014 © Danfoss, 2014-03