PF0100B | Marineland PF0200B Filter Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
PF0100B | Marineland PF0200B Filter Manuel utilisateur | Fixfr
Start Here - Penguin Power Filter Quick Setup Guide
Model 100
7
Models 150 & 200
1
5
6
2
Verify Your Model
1
12
9
8
3
10
1
5
2
4
Model 350
6
7
8
2
12
9
11
3
10
4
5
6
7
8
1
12
9
2
3
4
Install Filter Cartridge(s)
1.Replace Filter Cartridge every 2 to 4 weeks.
2.NEVER clean or replace BIO-Wheel. Discoloration
of material is normal and desirable. If excessive
buildup occurs, rinse gently with dechlorinated
water (room temperature) as needed.
3.Extra media slot is for inserting an additional filter
cartridge or adding other filtration media.
A. Rinse Filter
Cartridge thoroughly.
Install as shown
(blue side toward
back of Filter Box).
B. BIO-Wheel
should rest securely
in BIO-Wheel
Bearings.
10
11
11
(1) Filter Cover (2) BIO-Wheel Cover (3) Impeller Housing (4) Impeller (5) Intake Tube (6) Mid-Level Intake Strainer
(7) Extension Tube (8) Strainer (9) BIO-Wheel (10) BIO-Wheel Bearings (11) Filter Box (12) Filter Cartridge
Model 100
3
Assemble Intake
A. Attach Strainer to Extension Tube.
B. Insert Extension Tube into Mid-Level
Intake Strainer.
C. Attach Mid-Level Intake Strainer to Intake Tube.
D. Insert Intake Tube into Impeller Housing.
NOTE: Short end of Intake Tube must be inserted
all the way down into Impeller Housing.
4
Models 150 & 200
Model 350
Install and Fill
A. Install Power Filter on back of aquarium
frame, before adding water to Filter Box.
B. Fill Filter Box with water.
C. Replace BIO-Wheel and Filter Covers.
Model
100
Models
150 & 200
Model
350
To start your system, just plug
it in. Adjust Intake, if desired
NOTE: Drip Loop
(for safety)
Adding Fish: Before adding any fish, dechlorinate your aquarium water (with BIO-Safe™ Tap Water
Detoxifier) and allow your BIO-Wheel Power Filter to operate for 24 hours. Start with 2-3 fish per 10 gallons
of water. Add more fish gradually over a 4-6 week period.
Questions or Missing Parts?
Call Customer Service at:
(800) 322-1266
09/04 10537
Comience aquí - Guía de instalacion rápida de Penguin Filtro Electrico
Commencer ici - Guide d’installation rapide des filtres électriques Penguin
Verifique Su Modelo Vérifier Votre Modèle
1
1
5
6
7
Modelos Modèles 150/200
Modelo Modèle 100
12
9
8
5
2
3
10
4
6
7
8
2
12
9
11
3
10
4
2
Modelo Modèle 300
1
5
6
7
8
1
12
9
2
3
4
10
11
11
Instale los Filtro(s) de Cartucho
Installer la(les) cartouche(s) filtrante(s)
1. Cuando la mayoria del agua fluja alrededor del la area del tubo de admision,
reemplace el filtro de cartucho. Lorsque la plupart de l’eau remonte dans la zone située
autour du tube de la prise d’eau, il est temps de remplacer la cartouche.
2. NUNCA limpie o reemplace la BIO-Wheel. La decoloracion del material es normal
y deseable. Si ocurre acumulacion excesiva, enjuague ligeramente con agua sin cloro
(a temperatura ambiente) segun sea necesario. Ne jamais nettoyer ou remplacer la roue
BIO-Wheel. La décoloration du matériau est normale et souhaitable. Si une accumulation
excessive se produit, rincer délicatement avec de l’eau déchlorée (à température
ambiante), au besoin. 3. Un Medio extra para filtro de cartucho adicional o algun otro
medio de filtracion. Fente supplémentaire pour insérer une cartouche filtrante
additionnelle ou pour ajouter un autre article de filtration.
A. Enjuague el filtro de cartucho.
Instale como indica (lado azul
hacia la parte posterior de
la caja del filtro).
Bien rincer la cartouche filtrante.
Installer tel qu’illustré (côté bleu
vers l’arrière du boîtier du filtre).
B. BIO-Wheel debe quedar bien
sentada on los cojinetes del
BIO-Wheel.
La roue BIO-Wheel devrait être
insérée de façon sécuritaire
dans les pivots de la roue.
(1) Tapa del Filtro (2) Tapa del BIO-Wheel (3) Caja del Impeller (4) Impeller (5) Tubo de Admission (6) Colador del Tubo de Admission a Medio-Nivel
(7) Tubo de Extension (8) Colador (9) BIO-Wheel (10) Cojinetes del BIO-Wheel (11) Caja del Filtro (12) Filtro de Cartucho
(1) Couvercle du filtre (2) Couvercle BIO-Wheel (3) Logement Du Rouet Centrifuge (4) Rouet Centrifuge (5) Tube De La Prise D’eau (6) Crépine Médiane De La Prise D’eau
(7) Tube De Rallonge (8) Crépine (9) BIO-Wheel (10) Pivots De La Roue BIO-Wheel (11) Boîtier Du Filtre (12) Cartouche Filtrante
3
Asambleo de Admision Assembler Le Tube De La Prise D’eau.
A. Conecte el colador al tubo de extension. Attacher la crépine sur le tube de rallonge.
B. Meta el tubo de extencion a el colador de Medio-Nivel de admision. Insérer le tube de rallonge dans la crépine médiane de la prise d’eau.
C. Conecte el colador de Medio-Nivel de admision a el tubo de admision. Attacher la crépine médiane de la prise d’eau sur le tube de la prise d’eau.
D. Conecte el tubo de admision a la caja del Impeller. Insérer le tube de la prise d’eau dans le logement du rouet centrifuge.
NOTA: La parte corta del tubo de admision se debe meter por completo en la caja del Impeller.
NOTE: L’extrémité courte du tube de la prise d’eau doit être insérée jusqu’au fond, dans
le logement du rouet centrifuge.
Modelo Modèle 100
4
Modelos Modèles 150/200
Modelo Modèle 300
Instale y Llene Installer et remplir
A. Instale el filtro electrico en la parte posterior del
acuario. NOTA: Antes de llenar con agua el filtro electrico debe
aseguararse que el filtro este sentado bien firme en el acuario.
Installer le filtre électrique derrière le châssis de l’aquarium. NOTE :
Avant de remplir le réservoir d’eau, il faut installer le filtre électrique
de façon sécuritaire sur le châssis de l’aquarium.
B. Llene la caja del filtro con agua. Reemplace el BIO-Wheel
y la tapa del filtro. Remplir le boîtier du filtre avec de l’eau.
Replacer la roue BIO-Wheel et les couvercles du filtre.
Para encender su
sistema simplemente conecte.
Pour démarrer le système, il
suffit de le brancher. Ajuster la
prise d’eau si désiré.
Modelo Modèle
100
Modelos Modèles
150/200
Modelo Modèle
300
NOTA: Cordon antigoteo (para seguridad)
NOTE: Faire une boucle
d’écoulement par mesure de sécurité.
Agregacion de Peces: Antes de agregar cualquier pez, asegurese de tratar el agua que contiene cloro, (con BIO-Safe Tap Water Detoxifer) y permita que su filtro electrico BIO-Wheel funcione 24 horas antes.
Comience con 2-3 peces por cada 10 galones de agua. Agregue gradualmente mas peces en un periodo de 4 a 6 semanas. Si tiene preguntas o faltan piezas, llame a Atención al Cliente al 1 800 322-1266.
Ajout des poissons: Avant d’ajouter les poissons, déchlorer l’eau de l’aquarium (avec le désintoxiquant BIO-Safe pour l’eau du robinet) et laisser fonctionner le filtre électrique BIO-Wheel pendant 24 heures. Commencer avec
2-3 poissons pour chaque 10 gallons d’eau. Ajouter graduellement plus de poissons pendant une période de 4 à 6 semaines. Questions ou pièces manquantes? Communiquer avec le Service à la clientèle au:1 800 322-1266.

Manuels associés