▼
Scroll to page 2
of
24
Alienware m15 R6 Caractéristiques et configuration Modèle réglementaire: P109F Type réglementaire: P109F001/P109F004 Mai 2021 Rév. A00 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Table des matières Chapitre 1: Configuration de votre Alienware m15 R6..........................................................................4 Chapitre 2: Vues de l’ordinateur Alienware m15 R6............................................................................. 5 Gauche..................................................................................................................................................................................5 Droite.................................................................................................................................................................................... 5 Haut.......................................................................................................................................................................................6 Avant..................................................................................................................................................................................... 7 Arrière................................................................................................................................................................................... 8 Partie inférieure.................................................................................................................................................................... 9 Chapitre 3: Caractéristiques de l’ordinateur Alienware m15 R6.........................................................10 Dimensions et poids............................................................................................................................................................10 Processeur........................................................................................................................................................................... 10 Chipset................................................................................................................................................................................ 10 Système d’exploitation........................................................................................................................................................ 11 Mémoire............................................................................................................................................................................... 11 Ports externes...................................................................................................................................................................... 11 Logements internes.............................................................................................................................................................12 Ethernet...............................................................................................................................................................................12 Module sans fil.....................................................................................................................................................................12 Audio................................................................................................................................................................................... 13 Stockage..............................................................................................................................................................................13 Clavier................................................................................................................................................................................. 14 Webcam.............................................................................................................................................................................. 14 Pavé tactile..........................................................................................................................................................................15 Adaptateur secteur............................................................................................................................................................. 15 Batterie................................................................................................................................................................................16 Affichage............................................................................................................................................................................. 17 Processeur graphique – intégré......................................................................................................................................... 18 Processeur graphique — séparé.........................................................................................................................................18 Environnement de stockage et de fonctionnement.......................................................................................................... 18 Chapitre 4: ComfortView Plus.............................................................................................................. 20 Chapitre 5: Raccourcis clavier................................................................................................................ 21 Chapitre 6: Alienware Command Center............................................................................................. 23 Chapitre 7: Obtenir de l’aide et contacter Alienware.......................................................................... 24 3 Configuration de votre Alienware m15 R6 REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur. Branchez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. 4 Vues de l’ordinateur Alienware m15 R6 Gauche 1. Port réseau Permet de connecter un câble Ethernet (RJ45) d’un routeur ou d’un modem haut débit pour accéder au réseau ou à Internet. 2. Port de casque (combiné casque et microphone) Permet de connecter des écouteurs ou un casque (combiné écouteurs/microphone). Droite 1. Port USB 3.2 Gen 1 Connectez des appareils tels que des appareils de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert de données allant jusqu’à 5 Gbit/s. 2. Port USB 3.2 Gen 1 avec PowerShare Connectez des appareils tels que des appareils de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert de données allant jusqu’à 5 Gbit/s. PowerShare permet de charger les appareils USB même lorsque l’ordinateur est éteint. REMARQUE : Si votre ordinateur est hors tension ou en veille prolongée, vous devez brancher l’adaptateur secteur pour charger vos périphériques à l’aide du port PowerShare. Vous devez activer cette fonctionnalité dans le programme de configuration du BIOS. REMARQUE : Certains appareils USB peuvent ne pas se charger lorsque l’ordinateur est éteint ou en état de veille. Dans ce cas, allumez l’ordinateur pour charger l’appareil. 5 Haut 1. Pavé tactile Pour déplacer le pointeur de la souris, faites glisser le doigt sur le pavé tactile. Tapez pour simuler un clic gauche et tapez avec deux doigts pour simuler un clic droit. 2. Zone de clic gauche Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic gauche. 3. Zone de clic droit Appuyez sur ce bouton pour effectuer un clic droit. 4. Bouton d’alimentation (visage d’Alien) Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur s’il est éteint, en veille ou en veille prolongée. Appuyez sur ce bouton pour mettre l’ordinateur en veille s’il est allumé. Lorsque l’ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’alimentation pour le faire passer en mode veille ; appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes pour le forcer à s’éteindre. REMARQUE : Vous pouvez personnaliser le comportement du bouton d’alimentation dans Windows. 6 Avant 1. Microphone gauche Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. 2. Émetteur infrarouge (en option) Émet des rayons infrarouges, permettant à la webcam infrarouge de percevoir et suivre les mouvements. 3. Webcam infrarouge RVB (en option) Cette webcam combinée prend en charge à la fois la reconnaissance faciale par infrarouge Windows Hello et la création d’images RVB standard pour les photos et les vidéos. REMARQUE : L’appareil est également équipé d’une webcam HD RVB qui vous permet d’organiser des visioconférences, de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos. Pour cette configuration, les émetteurs infrarouges ne sont pas proposés dans le module de webcam. 4. Voyant d’état de la webcam S’allume lorsque la webcam est en cours d’utilisation. 5. Émetteur infrarouge (en option) Émet des rayons infrarouges, permettant à la webcam infrarouge de percevoir et suivre les mouvements. 6. Microphone droit Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. 7 Arrière 1. Port Thunderbolt 4.0 avec PowerDelivery Prend en charge les ports USB 4, DisplayPort 1.4, Thunderbolt 4 et vous permet aussi de vous connecter à des écrans externes à l’aide d’une carte vidéo. Fournit des débits de transfert de données allant jusqu’à 40 Gbit/s pour les ports USB 4 et Thunderbolt 4. REMARQUE : Vous pouvez connecter une station d’accueil Dell aux ports Thunderbolt 4. Pour plus d’informations, consultez l’article SLN286158 de la base de connaissances, à l’adresse www.dell.com/support. REMARQUE : Un adaptateur USB-C pour DisplayPort (vendu séparément) est obligatoire pour connecter un appareil DisplayPort. REMARQUE : USB 4 présente une compatibilité descendante avec USB 3.2, USB 2.0 et Thunderbolt 3. REMARQUE : Thunderbolt 4 prend en charge deux écrans 4K ou un écran 8K. 2. Port USB-C 3.2 Gen 2 avec DisplayPort Permet de connecter des appareils de stockage externe, des imprimantes et des écrans externes. Fournit un taux de transfert de données allant jusqu’à 10 Gbit/s. Prend en charge un DisplayPort 1.4 et vous permet également de connecter un écran externe à l’aide d’une carte vidéo. REMARQUE : Un adaptateur USB-C pour DisplayPort (vendu séparément) est obligatoire pour connecter un appareil DisplayPort. 3. Port USB 3.2 Gen 1 Connectez des appareils tels que des appareils de stockage externe et des imprimantes. Bénéficiez de vitesses de transfert de données allant jusqu’à 5 Gbit/s. 4. Port HDMI Connectez un téléviseur, un écran externe ou un autre périphérique avec un port d’entrée HDMI. Fournit une sortie vidéo et audio. 5. Port de l’adaptateur d’alimentation Permet de brancher un adaptateur secteur pour alimenter l’ordinateur en courant électrique et recharger la batterie. 8 Partie inférieure 1. Haut-parleur gauche Fournit une sortie audio. 2. Étiquette du numéro de série Le numéro de série est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. 3. Haut-parleur droit Fournit une sortie audio. 9 Caractéristiques de l’ordinateur Alienware m15 R6 Dimensions et poids Le tableau suivant répertorie la hauteur, la largeur, la profondeur et le poids de votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 1. Dimensions et poids Description Valeurs Hauteur : Hauteur à l’avant 12 mm (0,47 pouce) Hauteur arrière 19,25 mm (0,76 pouce) Largeur 356,20 mm (14,02 pouces) Profondeur 272,50 mm (10,73 pouces) Poids REMARQUE : Le poids de votre ordinateur dépend de la configuration commandée et de divers facteurs liés à la fabrication. 2,69 kg (5,93 lb) REMARQUE : Il s’agit du poids maximal de l’appareil. Processeur Le tableau suivant répertorie les détails des processeurs pris en charge par votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 2. Processeur Description Valeurs Type de processeur Intel Core i7-11800H de 11e génération Puissance du processeur 45 W Nombre de cœurs du processeur 8 Nombre de threads du processeur 16 Vitesse du processeur Jusqu’à 4,60 GHz Mémoire cache de processeur 24 Mo Carte graphique intégrée Intel UHD Chipset Le tableau suivant répertorie les détails du chipset pris en charge par votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 3. Chipset Description Valeurs Chipset HM570 10 Tableau 3. Chipset (suite) Description Valeurs Processeur Intel Core i7 de 11e génération Largeur de bus DRAM 128 bits EPROM Flash 16 Mo bus PCIe Jusqu’à Gen 3 Système d’exploitation Votre ordinateur Alienware m15 R6 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : ● Windows 10 Famille 64 bits ● Windows 10 Professionnel (64 bits) Mémoire Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la mémoire de votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 4. Caractéristiques de la mémoire Description Valeurs Logements de mémoire Deux logements SODIMM Type de mémoire DDR4 Vitesse de la mémoire ● 3 200 MHz ● 3 466 MHz Configuration mémoire maximale ● 32 Go : pour les ordinateurs à 3 200 MHz ● 64 Go : pour les ordinateurs avec XMP de 3 466 MHz Configuration mémoire minimale ● 8 Go : pour les ordinateurs à 3 200 MHz ● 32 Go : pour les ordinateurs avec XMP de 3 466 MHz Taille de la mémoire par logement 4 Go, 8 Go, 16 Go et 32 Go Configurations de mémoire reconnues ● ● ● ● ● ● 8 Go, 1 x 8 Go, DDR4, 3 200 MHz 8 Go, 2 x 4 Go, DDR4, 3 200 MHz, bicanale 16 Go, 2 x 8 Go, DDR4, 3 200 MHz, bicanale 32 Go, 2 x 16 Go, DDR4, 3 200 MHz, bicanale 32 Go, 2 x 16 Go, DDR4, 3 466 MHz, XMP, bicanale 64 Go, 2 x 32 Go, DDR4,3 466 MHz, XMP, bicanale Ports externes Le tableau suivant répertorie les ports externes de votre ordinateur Alienware m15 R6. 11 Tableau 5. Ports externes Description Valeurs Port réseau Un port RJ45 Ports USB ● Deux ports USB 3.2 Gen 1 ● Un port USB 3.2 Gen 1 avec PowerShare ● Un port Thunderbolt 4 avec Power Delivery ou un port USBC 3.2 Gen 2 avec DisplayPort REMARQUE : Vous pouvez connecter une station d’accueil Dell à ce port. Pour plus d’informations, consultez l’article SLN286158 de la base de connaissances, à l’adresse www.dell.com/support. Port audio Un port de casque (combiné casque et microphone) Port vidéo Un port HDMI 2.1 Lecteur de carte multimédia Non pris en charge Port de l’adaptateur d’alimentation 7,4 mm cylindrique Logement pour câble de sécurité Non pris en charge Logements internes Le tableau suivant répertorie les logements internes de votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 6. Logements internes Description Valeurs M.2 ● Deux logements de carte M.2 2230/2280 pour disques SSD REMARQUE : Pour en savoir plus sur les fonctionnalités des différents types de cartes M.2, consultez l’article de la base de connaissances 000144170 à l’adresse www.dell.com/ support. Ethernet Le tableau suivant répertorie les caractéristiques du réseau local Ethernet (LAN) de votre Alienware m15 R6. Tableau 7. Caractéristiques Ethernet Description Valeurs Model number (Numéro de modèle) Contrôleur Ethernet intégré à la carte système Taux de transfert 10/100/1 000 Mbit/s Module sans fil Le tableau suivant indique le module WLAN (Wireless Local Area Network) pris en charge sur l’ordinateur Alienware m15 R6. 12 Tableau 8. Caractéristiques du module sans fil Description Valeurs Numéro de modèle Killer 1650 Taux de transfert Jusqu’à 2 400 Mbit/s Bandes de fréquence prises en charge 2,4 GHz/5 GHz Normes de la technologie sans fil ● ● ● ● Chiffrement ● WEP 64 bits/128 bits ● AES-CCMP ● TKIP Bluetooth Bluetooth 5.2 Wi-Fi 802.11a/b/g Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n) Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac) Wi-Fi 6 (WiFi 802.11ax) Audio Le tableau suivant répertorie les caractéristiques audio de votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 9. Caractéristiques audio Description Valeurs Contrôleur audio Realtek ALC3254 avec logiciel de traitement audio A-Volute Nahimic, intégré dans Alienware Sound Center (AWSC) Conversion stéréo Pris en charge Interface audio interne Interface audio haute définition Interface audio externe Un port de casque (combiné casque et microphone) Nombre de haut-parleurs 2 Amplificateur de haut-parleur interne Pris en charge Commandes de volume externes Contrôles de raccourci clavier Sortie haut-parleurs: Puissance moyenne des haut-parleurs 2 W par canal Puissance maximale des haut-parleurs 2,5 W par canal Sortie du caisson de graves Non pris en charge Microphone Deux microphones Stockage Cette section répertorie les options de stockage sur votre ordinateur Alienware m15 R6. Votre ordinateur Alienware m15 R6 prend en charge l’une des configurations de stockage suivantes : 13 ● Un disque SSD M.2 ● Deux disques SSD M.2 Le disque principal de votre ordinateur Alienware m15 R6 varie en fonction de la configuration du stockage. Pour les ordinateurs : ● avec un disque M.2, le disque M.2 est le disque principal ● avec deux disques M.2, l’un des disques M.2 est le disque principal Tableau 10. Caractéristiques du stockage Type de stockage Type d’interface Capacité Un disque SSD M.2 2230 PCIe Gen 3 x4 NVMe, jusqu’à 32 Gbit/s Jusqu’à 512 Go Un disque SSD 2280 M.2 PCIe Gen 4 x4 NVMe, jusqu’à 32 Gbit/s Jusqu’à 2 Go Clavier Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du clavier de votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 11. Caractéristiques du clavier Description Valeurs Type de clavier ● Clavier à dômes en caoutchouc rétroéclairé RVB 4 zones ● Clavier mécanique Cherry rétroéclairé pour chaque touche RVB Disposition du clavier QWERTY Nombre de touches ● États-Unis et Canada : 85 touches ● Royaume-Uni : 86 touches ● Japon : 89 touches Taille du clavier X = écartement de touche de 19,05 mm Y = écartement de touche de 19,05 mm Raccourcis clavier Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peuvent être utilisées pour saisir des caractères spéciaux ou pour exécuter des fonctions secondaires. Pour saisir le caractère spécial, maintenez enfoncée la touche Maj enfoncée et appuyez sur la touche voulue. Pour exécuter des fonctions secondaires, appuyez sur Fn et sur la touche souhaitée. REMARQUE : Vous pouvez définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant Comportement des touches de fonction dans le programme de configuration du BIOS. Pour plus d’informations, voir la section Raccourcis clavier. Raccourcis clavier Webcam Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la webcam de votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 12. Caractéristiques de la webcam Description Valeurs Nombre de webcams une 14 Tableau 12. Caractéristiques de la webcam (suite) Description Valeurs Type de webcam ● Webcam HD RVB ● Webcam IR RVB (en option) Emplacement de la webcam Avant Type de capteur de la webcam Technologie de capteur CMOS Résolution de la webcam : Image fixe 0,92 mégapixel Vidéo 1 280 x 720 (HD) à 30 ips Résolution de la webcam infrarouge : Image fixe 0,23 mégapixel Vidéo 640 x 360 (HD) à 30 ips Angle de vue diagonale : Webcam 74,9° Webcam infrarouge 75,8 degrés Pavé tactile Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du pavé tactile de votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 13. Caractéristiques du pavé tactile Description Valeurs Résolution du pavé tactile : Horizontale 1217 Verticale 168 Dimensions du pavé tactile : Horizontale 105 mm (4,13 pouces) Verticale 60 mm (2,36 pouces) Gestes du pavé tactile Pour plus d’informations sur les gestes du pavé tactile disponibles sur Windows 10, voir l’article de la base de connaissances de Microsoft 4027871 à l’adresse support.microsoft.com. Adaptateur secteur Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de l’adaptateur secteur de votre ordinateur Alienware m15 R6. 15 Tableau 14. Caractéristiques de l’adaptateur secteur Description Option un Option deux Type 180 W 240 W Diamètre externe 7,40 mm 7,40 mm Diamètre interne 5,10 mm 5,10 mm Tension d’entrée 100 VCA à 240 VCA 100 VCA à 240 VCA Fréquence d’entrée 50 Hz à 60 Hz 50 Hz à 60 Hz Courant d’entrée (maximal) 2,34 A 3,50 A Courant de sortie (en continu) 9,23 A 12,31 A Tension de sortie nominale 19,50 VCC 19,50 VCC En fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Stockage -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F) -40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F) Dimensions du connecteur : Plage de températures : PRÉCAUTION : Les plages de température de fonctionnement et de stockage peuvent différer d’un composant à l’autre. Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. Batterie Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de la batterie de l’ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 15. Caractéristiques de la batterie Description Option un Option deux Type de batterie Smart lithium-ion à 3 cellules (56 Wh) Smart lithium-ion à 6 cellules (86 Wh) Tension de la batterie 13,20 VDC 13,35 VDC Poids de la batterie (maximum) 0,26 kg (0,57 lb) 0,34 kg (0,75 lb) Hauteur 77,70 mm (3,06 pouces) 77,70 mm (3,06 pouces) Largeur 295,20 mm (11,62 pouces) 295,20 mm (11,62 pouces) Profondeur 7,56 mm (0,30 pouce) 7,56 mm (0,30 pouce) En fonctionnement De 0 °C à 70 °C (de 32 °F à 158 °F) De 0 °C à 70 °C (de 32 °F à 158 °F) Stockage -25 °C à 65 °C (-4 °F à 149 °F) -25 °C à 65 °C (-4 °F à 149 °F) Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être Variable selon les conditions de fonctionnement et peut être Dimensions de la batterie : Plage de températures : Temps de fonctionnement de la batterie 16 Tableau 15. Caractéristiques de la batterie (suite) Description Option un Option deux considérablement réduite en cas d’utilisation intensive. considérablement réduite en cas d’utilisation intensive. Durée de chargement de la batterie (approximative) REMARQUE : Contrôlez le temps de chargement, la durée, les heures de début et de fin, et ainsi de suite, à l’aide de l’application Dell Power Manager. Pour plus d’informations sur Dell Power Manager, consultez la section Mon Dell et moi sur la page www.dell.com. 3 heures (quand l’ordinateur est éteint) 3 heures (quand l’ordinateur est éteint) Pile bouton Non pris en charge Non pris en charge PRÉCAUTION : Les plages de température de fonctionnement et de stockage peuvent différer d’un composant à l’autre. Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. REMARQUE : Dell vous recommande de charger régulièrement la batterie pour une consommation électrique optimale. Si la batterie est complètement déchargée, branchez l’adaptateur secteur et allumez puis redémarrez votre ordinateur afin de réduire la consommation électrique. Affichage Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques de l’écran de votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 16. Caractéristiques de l’écran Description Option 1 Option 2 Option 3 Type d’affichage Full HD Full HD Quad High Definition Technologie du panneau d’écran Grand angle de vue (WVA) Grand angle de vue (WVA) Grand angle de vue (WVA) Hauteur 193,59 mm (7,62 pouces) 193,59 mm (7,62 pouces) 193,62 mm (7,62 pouces) Largeur 344,16 mm (13,55 pouces) 344,16 mm (13,55 pouces) 344,22 mm (13,55 pouces) Diagonale 394,87 mm (15,55 pouces) 394,87 mm (15,55 pouces) 394,94 mm (15,55 pouces) Résolution native du panneau d’affichage 1 920 x 1 080 1 920 x 1 080 2 560 x 1 440 Luminance (standard) 300 cd/m² 300 cd/m² 400 cd/m² Mégapixels 2,07 2,07 3,69 Gamme de couleurs 100 % sRVB 100 % sRVB DCI-P3 99 % Pixels par pouce (PPP) 141 141 188,30 Dimensions du panneau d’affichage (zone active) : 17 Tableau 16. Caractéristiques de l’écran (suite) Description Option 1 Option 2 Option 3 Taux de contraste (typique) 1000:1 1000:1 400:1 Temps de réponse (max) 19 ms 10 ms 19 ms Taux d’actualisation 165 Hz 360 Hz 240 Hz Angle de vue horizontal +/- 85 degrés +/- 85 degrés +/- 85 degrés Angle de vue vertical +/- 85 degrés +/- 85 degrés +/- 85 degrés Pas de pixel 0,179 mm 0,179 mm 0,179 mm Consommation électrique (maximale) 6W 7,60 W 10,15 W Finition antireflet et finition brillante Antireflet Antireflet Antireflet Options tactiles Non Non Non Processeur graphique – intégré Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du processeur graphique intégré pris en charge par votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 17. Processeur graphique – intégré Contrôleur Taille de mémoire Processeur Intel UHD Mémoire système partagée Intel Core i7 de 11e génération Processeur graphique — séparé Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du processeur graphique séparé pris en charge par votre ordinateur Alienware m15 R6. Tableau 18. Processeur graphique — séparé Contrôleur Taille de mémoire Type de mémoire NVIDIA GeForce RTX 3060 6 Go GDDR6 Environnement de stockage et de fonctionnement Ce tableau répertorie les spécifications du stockage et du fonctionnement pour votre ordinateur Alienware m15 R6. Niveau de contaminants atmosphériques : G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 Tableau 19. Environnement de l’ordinateur Description En fonctionnement Stockage Plage de températures 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) -40 °C à 65 °C (-40 °F à 149 °F) Humidité relative (maximale) 50 % à 90 % (sans condensation) De 0 % à 95 % (sans condensation) 18 Tableau 19. Environnement de l’ordinateur (suite) Description En fonctionnement Stockage Vibrations (maximales)* 0,66 Grms 1,30 Grms Choc (maximal) 140 G† 160 G† Plage d’altitudes De 0 m à 3 048 m (de 0 pied à 10 000 pieds) De 0 m à 10 668 m (de 0 pied à 35 000 pieds) PRÉCAUTION : Les plages de température de fonctionnement et de stockage peuvent différer d’un composant à l’autre. Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. * Mesurées à l’aide d’un spectre de vibrations aléatoire simulant l’environnement utilisateur. † Mesurées en utilisant une impulsion semi-sinusoïdale de 2 ms lorsque le disque dur est en cours d’utilisation. 19 ComfortView Plus AVERTISSEMENT : Une exposition prolongée à la lumière bleue émise par les écrans peut entraîner des effets à long terme, comme une tension oculaire, une fatigue oculaire et des lésions oculaires. La lumière bleue est une couleur du spectre lumineux qui a une longueur d’onde courte et une énergie élevée. Une exposition prolongée à la lumière bleue, en particulier celle émise par des sources numériques, peut perturber la structure de sommeil et entraîner des effets à long terme, comme une tension oculaire, une fatigue oculaire et des lésions oculaires. L’écran de cet ordinateur est conçu pour réduire la lumière bleue et est conforme aux exigences du groupe TÜV Rheinland pour les écrans à faible émission de lumière bleue. Le mode à faible émission de lumière bleue est activé en usine. Aucune configuration supplémentaire n’est nécessaire. Afin de réduire le risque de fatigue oculaire, il est également recommandé de : ● Placer l’écran à une distance de visualisation confortable située entre 50 cm et 70 cm (20 pouces et 28 pouces) de vos yeux. ● Cligner fréquemment des yeux afin de les humecter, humidifier vos yeux avec de l’eau, ou appliquer un collyre adapté. ● Détourner votre regard de l’écran et fixer un objet à une distance de 609,60 cm (20 pieds) pendant au moins 20 secondes lors de chaque pause. ● Faire une longue pause de 20 minutes toutes les deux heures. 20 Raccourcis clavier REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue. Certaines touches de votre clavier comportent deux symboles. Ces touches peuvent être utilisées pour saisir des caractères spéciaux ou pour exécuter des fonctions secondaires. Le symbole figurant sur la partie inférieure de la touche fait référence au caractère qui est tapé hors lorsque la touche est enfoncée. Si vous appuyez sur la touche Maj et que vous la maintenez enfoncée, c’est le symbole figurant en haut de la touche qui est saisi. Par exemple, si vous appuyez sur 2, 2 est saisi ; si vous appuyez sur Maj + 2, @ est saisi. Les touches F1-F12 sur la rangée du haut du clavier sont des touches de fonction pour le contrôle multimédia, comme indiqué par l’icône située en bas de la touche. Appuyez sur la touche de fonction pour appeler la tâche représentée par l’icône. Par exemple, lorsque vous appuyez sur F1, cela désactive l’audio (reportez-vous au tableau ci-dessous). Cependant, si les touches de fonction F1-F12 sont nécessaires pour des applications logicielles spécifiques, vous pouvez désactiver la fonctionnalité multimédia en appuyant sur Fn + Échap. Par la suite, les commandes multimédias peuvent être appelées en appuyant sur Fn et sur la touche de fonction concernée. Par exemple, l’audio peut être arrêté en appuyant sur Fn + F1. REMARQUE : Vous pouvez également définir le comportement principal des touches de fonction (F1-F12) en modifiant l’option Comportement des touches de fonction dans le programme de configuration du BIOS. Tableau 20. Liste des raccourcis clavier Touches Description Activation/Désactivation de l’outil Performance Boost Réglage de la luminosité du rétroéclairage du clavier Basculer vers un écran externe Activation/Désactivation du Bluetooth Diminue la luminosité de l’écran Augmente la luminosité de l’écran Activer ou désactiver le pavé tactile Votre ordinateur est équipé de touches de macro préprogrammables qui vous permettent d’effectuer plusieurs actions à l’aide d’une seule pression. Tableau 21. Liste des touches de macros Touches Description Touches de macros REMARQUE : Vous pouvez configurer des modes et attribuer plusieurs tâches aux touches de macro du clavier. Votre ordinateur est équipé de touches dédiées qui vous permettent d’en contrôler les fonctionnalités audio en une seule pression. 21 Tableau 22. Liste des touches permettant de contrôler les fonctionnalités audio Touches Description Couper le microphone Désactiver les haut-parleurs Augmenter le volume Diminuer le volume 22 Alienware Command Center Alienware Command Center (AWCC) offre une interface unique pour personnaliser et améliorer l’expérience de gaming. Le tableau de bord AWCC affiche les derniers jeux joués ou ajoutés et fournit des informations spécifiques au jeu, des thèmes, des profils et l’accès aux paramètres de l’ordinateur. Vous pouvez accéder rapidement aux paramètres tels que les profils et thèmes spécifiques au jeu, l’éclairage, les macros et l’audio qui sont d’une importance cruciale dans l’expérience de gaming. AWCC prend en charge également AlienFX 2.0 . AlienFX vous permet de créer, d’assigner et de partager des cartes d’éclairage spécifiques au jeu pour améliorer l’expérience de gaming. Elle permet également de créer vos propres effets lumineux et de les appliquer à l’ordinateur ou aux périphériques qui y sont connectés. AWCC intègre des Commandes Périphériques pour assurer une expérience unifiée et la possibilité de lier ces paramètres à votre ordinateur ou votre jeu. AWCC offre les options suivantes : ● FX : créer et gérer les zones AlienFX. ● Fusion : comprend la possibilité d’ajuster les fonctionnalités de gestion de l’alimentation, du son et de la température spécifiques au jeu. ● Gestion des périphériques : permet aux périphériques d’apparaître et d’être gérés dans Alienware Command Center. Prend en charge les principaux paramètres périphériques et s’associe à d’autres fonctions telles que les profils, les macros, AlienFX et la bibliothèque de jeux. AWCC prend également en charge la gestion du son, le contrôle de la température, le processeur, le processeur graphique et la surveillance de la mémoire (RAM). Pour plus d’informations sur AWCC, reportez-vous à l’aide en ligne pour Alienware Command Center ou à l’article de la base de connaissances SLN128904 sur www.dell.com/support. 23 Obtenir de l’aide et contacter Alienware Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Alienware en utilisant ces ressources d’auto-assistance en ligne : Tableau 23. Produits et ressources d’auto-assistance en ligne Alienware Ressources d’aide en libre-service Emplacement de la ressource Informations sur les produits et services Alienware www.alienware.com Application My Dell Conseils Contactez le support Dans la recherche Windows, saisissez Contacter le support, puis appuyez sur Entrée. Aide en ligne concernant le système d’exploitation www.dell.com/support/windows Accéder aux principales solutions et principaux diagnostics, pilotes et téléchargements, et en savoir plus sur votre ordinateur par le biais de vidéos, manuels et documents. Votre ordinateur Alienware dispose d’un numéro de série ou d’un code de service express comme identifiant unique. Pour afficher les ressources de support pertinentes pour votre ordinateur Dell, saisissez le numéro de série ou le code de service express sur www.dell.com/support. Pour plus d’informations sur le numéro de série de votre ordinateur, reportez-vous à la section Localiser le numéro de série de votre ordinateur. Prise en charge de la réalité virtuelle www.dell.com/VRsupport Vidéos fournissant des instructions détaillées pour l’entretien de l’ordinateur www.youtube.com/alienwareservices Contacter Alienware Pour contacter Alienware pour des questions commerciales, de support technique ou de service client, rendez-vous sur www.alienware.com. REMARQUE : Les disponibilités variant selon le pays ou la région et selon le produit, certains services peuvent être indisponibles dans votre pays ou région. REMARQUE : Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la preuve d’achat, le bordereau d’expédition, la facture ou le catalogue des produits Dell. 24