▼
Scroll to page 2
of
68
Dell UltraSharp UP3017A Guide de l'utilisateur Modèle: UP3017A Modèle réglementaire: UP3017t REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies. ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès. Copyright © 2020 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois américaines et internationales sur le droit d’auteur et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et d’autres juridictions. Tous les autres noms et marques mentionnés dans le présent document sont des marques commerciales de leurs entreprises respectives. 2020 – 11 Rév. A00 Contenu Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Fonctions du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Capacité 'Plug and Play' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Qualité du moniteur LCD et politique de pixel . . . . . . . . . . . . . . .23 Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Manipuler et déplacer votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Attacher le socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical . . 31 Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système . . . .32 Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Retirer le support de moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Contenu | 3 Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Utiliser les boutons du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Utilisation du menu à l'écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) . . . . .67 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit : . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 4 | Contenu Instructions de sécurité Pour les affichages dotés de cadrans brillants, l’utilisateur devrait tenir compte de l’emplacement du cadran dans la mesure où il peut générer des reflets gênants del’éclairage ambiant et des surfaces brillantes. ATTENTION : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. Pour plus d’informations sur les instructions de sécurité, consultez les informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation (SERI). Instructions de sécurité | 5 À propos de votre moniteur Contenu de l'emballage Votre moniteur est livré avec les éléments énumérés ci-dessous. Assurez-vous d’avoir tous les éléments et utilisez Contacter Dell s’il manque quelque chose. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Moniteur Colonne de support Base Cordon d'alimentation (varie en fonction du pays) 6 | À propos de votre moniteur Câble USB 3.0 montant (active les ports USB du moniteur) Câble DP (DP vers mDP) PremierColor UP3017 Color Calibration Factory Report Every Dell UP3017 is shipped incorporating pre-tuned sRGB and AdobeRGB with average DeltaE<2. Color and Luminance Uniformity is adjusted across the screen to meet DeltaE<2 and 97-102% respectively. This helps prevent significant color inconsistency or inaccuracy. In addition, a tighter grey-scale tracking helps enable ultrasmooth color gradation. Be assured of Accurate, Precise and Consistent Onscreen Color with every Dell Ultrasharp UP3017. sRGB Avg. Delta E < 2 Grey-Scale Tracking 2 100% 7 100% 12 100% 17 100% 22 100% CN0NGD827444555I066L 1 Tester Test Equipment CA-310/CA-210 CA-2000S Chroma 2326/2235/2233 Avg. Delta E < 2 Gamma Brightness Uniformity (x,y, Y) Ref to Center 1 100% 6 100% 11 100% 16 100% 21 100% Serial No. Adobe RGB 3 100% 8 100% 13 100% 18 100% 23 100% 4 100% 9 100% 14 100% 19 100% 24 100% Color Uniformity Delta E (L*a*b*) Ref to Center 5 100% 10 100% 15 100% 20 100% 25 100% 1 0.05 6 0.10 11 0.08 16 0.12 21 0.07 2 0.10 7 0.05 12 0.04 17 0.10 22 0.13 3 0.06 8 0.02 13 0.00 18 0.22 23 0.02 4 0.05 9 0.05 14 0.02 19 0.16 24 0.03 5 0.14 10 0.09 15 0.07 20 0.10 25 0.13 • Guide d’installation rapide • Informations de sécurité, environnementales et réglementaires • Rapport d’étalonnage d’usine Fonctions du produit Le moniteur à écran plat Dell UltraSharp UP3017A a une matrice active, un transistor à couches minces (TFT), un écran à cristaux liquides (LCD) et un rétroéclairage DEL. Les fonctions du moniteur sont les suivantes : • Écran avec zone visualisable de 75,62 cm (30 pouces de diagonale). Résolution 2560 x 1600 (Rapport d’aspect 16:10) avec un support plein écran pour les résolutions inférieures. • Capacités de réglage en inclinaison, pivotement et déploiement vertical. • Solution de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA (Video Electronics Standards Association) et pied amovible. • Une connectivité numérique complète avec DP, mDP, HDMI, USB 3.0 rend votre moniteur prêt pour l’avenir. • Prend en charge les principales normes d’espaces de couleurs pour Adobe RGB, sRGB, REC709 et DCI-P3. • Capacité Plug and Play si votre système la prend en charge. • Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement et une fonction ComfortView qui réduit l’émission de lumière bleue. • Ajustements sur le menu de l’écran (OSD) pour configurer et optimiser facilement l’écran. • Prend en charge DP 1.2 MST (également connu sous le nom de structure en guirlande DP) pour la configuration de plusieurs moniteurs. • Fente de verrouillage de sécurité. • Prend en charge la capacité de gestion des ressources. • Verre sans arsenic et sans mercure pour l’écran uniquement. • Le capteur d’énergie indique le niveau d’énergie utilisé en temps réel par le moniteur. • ≤ 0,3 W en mode veille. À propos de votre moniteur | 7 Pièces et commandes Vue de devant 1 2 Etiquette Description 1 Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Utilisation du moniteur) 2 Bouton d'alimentation Marche/Arrêt (avec voyant DEL) Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille. 8 | À propos de votre moniteur Vue de derrière 1 2 3 4 5 ஂ ถ ཱྀ ᑺ ᒦ ਪ ca t io n y Energ nse rt i fi Co r va t i o n C e 6 7 Etiquette Description 1 Trous de montage VESA 100 mm x 100 mm (sous le couvercle VESA) 2 Etiquette réglementaire 3 Bouton d’ouverture du socle Utilisation Support de montage mural en utilisant un kit de montage mural compatible VESA (100 mm x 100 mm) Liste les certifications réglementaires. Attache le moniteur à l'aide d'un câble de protection anti-vol 4 Orifice de verrouillage de sécurité 5 Code barre, numéro de série et étiquette Service Tag 6 Fentes de montage de la Soundbar Dell 7 Fente de gestion des câbles Utilisez un verrou de sécurité avec cet orifice pour fixer votremoniteur(vendu séparément). Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour le support technique. Pour attacher la Soundbar Dell optionnelle. REMARQUE : Veuillez retirer la bande en plastique couvrant les encoches de montage avant d’installer la Soundbar Dell. La Dell soundbar est vendue séparément. Pour organiser les câbles en les faisant passer dans la fente. À propos de votre moniteur | 9 Vue de coté Connecteur USB montant Le port avec l’icône charge BC 1.2. 10 | À propos de votre moniteur batterie prend en Vue de dessous 10 1 Etiquette Description 1 Prise d’alimentation CA 2 ports HDMI1 3 ports HDMI2 4 Connecteur DP(entrée) 5 Connecteur mDP (entrée) 6 Connecteur de sortie DP 7 Port de sortie audio 8 Ports USB montant 9 Ports USB descendants 2 3 4 5 67 8 9 Utilisation Pour brancher le cordon d’alimentation du moniteur. Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI (en option). Branchez le câble DP de votre ordinateur Raccordez votre ordinateur avec le câble mDP vers DP. Sortie DP pour les moniteurs compatibles MST (MultiStream Transport). Un moniteur DP 1.1 ne peut être connecté que comme le dernier moniteur dans une chaîne MST. Pour activer MST, référez-vous aux instructions de la section “Connexion du moniteur pour la fonction DP MST”). REMARQUE: Retirez le bouchon en caoutchouc lors de l’utilisation du connecteur de sortie DP. Pour brancher des haut-parleurs et lire de l’audio via un canal HDMI ou audio DisplayPort. Ne prend en charge que l’audio bicanal. REMARQUE : Le port de sortie audio ne prend pas en charge les écouteurs. ATTENTION : Une pression sonore excessive du casque ou des écouteurs peut causer des dégâts auditifs. Branchez le câble USB livré avec votre moniteur sur l’ordinateur. Une fois ce câble branché, vous pouvez utiliser les ports USB descendants de votre moniteur. Pour brancher votre appareil USB. Vous pouvez seulement utiliser ces connecteurs une fois que vous avez branché le câble USB sur l’ordinateur et le connecteur USB montant connecté au moniteur. Le port avec l’icône batterie prend en charge BC 1.2. À propos de votre moniteur | 11 10 Verrou du support Pour verrouiller le pied au moniteur en utilisant une vis M3 x 6 mm (la vis n’est pas fournie) Spécifications du moniteur Type d'écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Technologie IPS (Commutation dans le plan) Rapport d’aspect 16:10 Dimensions d’images visualisables Diagonale 75,62 cm (30 pouces) Zone active Horizontale 641,3 mm (25,2 pouces) Verticale 400,8 mm (15,8 pouces) Zone 257025,0 mm2 (398,2 pouce2) Taille des pixels 0,251 mm x 0,251 mm Pixel par pouce (PPP) 101 Angle de vue Horizontale 178 degrés typique Verticale 178 degrés typique Luminosité 350 cd/m² (typique) Rapport de contraste 1000:1 (typique) Revêtement de l’écran de visualisation Rétro-éclairage Traitement antireflet du polariseur frontal (3H) revêtement rigide LED blanche, système EDGELIGHT Temps de réponse (Gris à gris) 6 ms (mode rapide) 8 ms (Mode NORMAL) 1,07 milliards de couleurs Profondeur des couleurs Gamme de couleurs* Précision d’étalonnage 12 | 99% Adobe RGB 99% sRGB 99% REC709 99% DCI-P3 Delta E < 2 (moyenne) À propos de votre moniteur Connectivité Largeur de bordure (bord du moniteur jusqu’à zone active) • • • • • • 1 x DP 1,2 (HDCP 1,4) 1 x mDP 1,2 (HDCP 1,4) 1 DP 1.2 (sortie) avec MST (HDCP 1.4) 2 x HDMI1,4 (HDCP 1,4) 2 ports aval USB 3.0 2 USB 3.0 avec BC1.2 capacité de chargement à 2 A (max) • 2 port amont USB 3.0 • 1 sortie ligne audio analogique 2.0 (prise 3,5 mm) 22,71 mm (Haut/Gauche/Droite) 23,48 mm (Bas) Réglage Support réglable en hauteur 150 mm Inclinaison -5 degrés à 21 degrés Pivotement -30 degrés à 30 degrés Pivot -90 degrés à 90 degrés Gestion des câbles oui Compatibilité Dell Display Manager Organisation facile (DDM) et autres principales fonctionnalités Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (câble antivol vendu séparément) Fente de verrouillage antivol sur le support (vers le panneau) REMARQUE * : en natif panneau uniquement, sous préréglage Mode personnalisé. Spécifications de la résolution Plage de balayage horizontale 30 kHz à 113 kHz (DP/HDMI) Plage de balayage verticale 50 Hz à 86 Hz (DP/HDMI) Résolution maximale préréglée 2560 x 1600 à 60 Hz Capacités d’affichage vidéo (lecture DP et HDMI) 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, QHD À propos de votre moniteur | 13 Modes d’affichage préréglés Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Horloge Fréquence de pixels verticale (Hz) (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) 720 x 400 31.5 70.0 28.3 -/+ VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 -/- VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/- VESA, 800 x 600 37.9 60.0 40.0 +/+ VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+ VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/- VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+ VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75.0 60.0 162.0 +/+ VESA, 1920 x 1200 74.04 59.95 154.0 +/- VESA, 2048 x 1080 26.27 24 58.22 +/- VESA, 2048 x 1280 - R 78.918 59.922 174.25 +/- VESA, 2560 x 1600 59.97 268.5 +/- 14 | 98.71 À propos de votre moniteur Modes Multi-Stream Transport (MST) Moniteur source MST Nombre maximal de moniteurs externes pouvant être pris en charge 2560 x 1600/60Hz 1920 x 1200/60Hz 2560 x 1600/60Hz 1 2 REMARQUE : La résolution maximale pour un moniteur externe est de seulement 2560x1600 60Hz. Spécifications électriques Signaux d'entrée vidéo Voltage d’entrée / fréquence / courant Courant d’appel Consommation électrique • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle. Par ligne différentielle à une impédance de 100 ohms. • Prise en charge d’entrée de signal DP/HDMI. 100–240 VCA / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 1,6 A (maximum) 30 A à 120 VCA (maximum) 60 A à 240 VCA (maximum) 0.2 W (Mode arrêt)1 0.3 W (Mode veille)1 35.8 W (Mode allumé)1 108 W (Maximum)2 38.4 W (Pon)3 120.0 kWh (TEC)3 Selon la définition de l’UE 2019/2021 et de l’UE 2019/2013. Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance maximale sur tous les ports USB. 3 Pon : Consommation énergétique en Mode Marche mesurée en conformité avec la méthode de test d’Energy Star. CET : Consommation énergétique totale en kWh mesurée en conformité avec la méthode de test d’Energy Star. 1 2 Ce document est fourni à titre indicatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit est susceptible de fonctionner différemment selon le logiciel, les composants et les périphériques commandés, et ces informations ne font l’objet d’aucune obligation de mise à jour. Ainsi, le client ne doit pas se fier entièrement à ces informations dans ses prises de décisions en matière de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite n’existe en termes d’exactitude ou d’exhaustivité. À propos de votre moniteur | 15 Caractéristiques physiques Type de connecteur Type du câble de signal (dans la boîte) Dimensions (avec le socle) Hauteur(Compressé) Hauteur(Etendu) Largeur Profondeur Dimensions (sans le socle) Hauteur Largeur Profondeur Dimensions de la base Hauteur(Compressé) Hauteur(Etendu) Largeur Profondeur Poids Avec l'emballage • DP (HDCP 1.4) connecteur (comprend l’entrée DP et la sortie DP) • mDP (HDCP 1.4) connecteur • HDMI (HDCP 1.4) connecteur • Sortie ligne audio • Connecteur USB 3.0 (Le port avec l’icône batterie prend en charge BC 1.2.) Câble DP vers mDP 1,8 m Câble USB 3.0 1,8 m 632,3 mm (24,89 pouces) 482,3 mm (18,99 pouces) 686,9 mm (27,04 pouces) 217,0 mm (8,54 pouces) 447,1 mm (17,60 pouces) 686,9 mm (27,04 pouces) 58,0 mm (2,28 pouces) 478,2 mm (18,83 pouces) 430,5 mm (16,95 pouces) 343,5 mm (13,52 pouces) 217,0 mm (8,54 pouces) 13,10 kg (28,88 lb) Avec l'ensemble du socle et câbles 9,59 kg (21,14 lb) Sans ensemble du socle (pour montage mural ou montage VESA - sans câbles) 6,49 kg (14,31 lb) De l'ensemble du socle 2,81 kg (6,19 lb) Cadre frontal brillant 16 | 2~4 GU À propos de votre moniteur Caractéristiques environnementales Conformité aux normes Écrans certifiés TCO Conformité avec RoHS Moniteur sans RFB/PVC (à l’exception des câbles externes) Température En fonctionnement À l'arrêt Humidité En fonctionnement À l'arrêt Altitude En fonctionnement À l'arrêt Dissipation thermique oui oui oui de 0°C à 35°C (de 32°F a 95°F) de -20°C à 60°C (de –4°F a 140°F) De 10% à 80% (sans condensation) De 5% à 90% (sans condensation) 5 000 m (16 404 ft) max 12 192 m (40 000 ft) max 368,51 BTU/heure (Maximum) 122,24 BTU/heure (Mode allumé) À propos de votre moniteur | 17 Assignations des broches Connecteur DP(entrée) Numéro de broche Coté à 20 broches du câble de signal connecté 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH (p) 16 DP_Cable Detect 17 AUX CH (n) 18 Hot Plug Detect 19 GND 20 +3.3V DP_PWR 18 | À propos de votre moniteur Connecteur de sortie DP Numéro de broche Coté à 20 broches du câble de signal connecté 1 ML0(p) 2 GND 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 GND 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH(p) 16 GND 17 AUX CH(n) 18 Hot Plug Detect 19 GND 20 DP_PWR À propos de votre moniteur | 19 Connecteur mDP Numéro de broche Coté à 20 broches du câble de signal connecté 1 GND 2 Hot Plug Detect 3 ML3 (n) 4 CONFIG1 5 ML3 (p) 6 CONFIG2 7 GND 8 GND 9 ML2 (n) 10 ML0 (p) 11 ML2 (p) 12 ML0 (p) 13 GND 14 DP_Cable Detect 15 ML1 (n) 16 AUX (p) 17 ML1 (p) 18 AUX (n) 19 GND 20 +3.3V DP_PWR 20 | À propos de votre moniteur Connecteur HDMI Numéro de broche Coté à 19 broches du câble de signal connecté 1 TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 SHIELD 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 SHIELD 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 SHIELD 9 TMDS DATA 0- 10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Reserved (N.C. on device) 15 DDC CLOCK (SCL) 16 DDC DATA (SDA) 17 DDC/CEC Ground 18 +5 V POWER 19 HOT PLUG DETECT À propos de votre moniteur | 21 Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le côté gauche de votre moniteur. REMARQUE : Jusqu’à 2 A sur le port USB en aval (port avec l’icône de batterie ) avec les dispositifs de conformité BC 1.2 ; jusqu’à 0,9 A sur les 2 autres ports USB en aval. Votre ordinateur dispose des ports USB suivants : • 2 montant - arrière • 4 descendants - 2 côté gauche; 2 en bas Port de chargement électrique : les ports avec l’icône batterie prennent en charge la capacité de chargement rapide de courant si l’appareil est compatible BC 1.2. REMARQUE : Les ports USB du moniteur ne fonctionnent correctement que lorsque le moniteur est allumé ou en mode d’économie d’énergie. Si vous coupez le moniteur puis le remettez en marche, les périphériques branchés peuvent mettre quelques secondes avant de pouvoir fonctionner normalement. Vitesse de transfert Débit Consommation électrique SuperSpeed 5 Gbps 4,5 W (Max., chaque port) Haute vitesse 480 Mbps 2,5 W (Max., chaque port) Pleine vitesse 12 Mbps 2,5 W (Max., chaque port) 22 | À propos de votre moniteur Port USB montant Numéro de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Coque Nom du signal VBUS DD+ MASSE StdB_SSTXStdB_SSTX+ MASSE_DRAIN StdB_SSRXStdB_SSRX+ Cadran Port USB descendant Numéro de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Coque Nom du signal VBUS DD+ MASSE StdA_SSRXStdA_SSRX+ MASSE_DRAIN StdA_SSTXStdA_SSTX+ Cadran Capacité 'Plug and Play' Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe ordinateur compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que l'ordinateur puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez si nécessaire, y choisir différents réglages. Pour consulter les informations relatives à l'installation et aux modifications de réglage du moniteur, voir la section Utilisation du moniteur. Qualité du moniteur LCD et politique de pixel Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un ou plusieurs pixels deviennent fixe et ne puissent plus changer. Il est difficile de les voir et n'affecte en rien la qualité ou l'utilisation de l'écran. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : http://www.dell.com/support/monitors. À propos de votre moniteur | 23 Ergonomie ATTENTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. ATTENTION : La visualisation de l’écran du moniteur pendant des périodes prolongées peut entraîner une fatigue oculaire. Pour plus de confort et d’efficacité, respectez les consignes suivantes lors de la configuration et de l’utilisation de votre poste de travail informatique : • Placez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des étagères spéciales sont disponibles dans le commerce afin de vous aider à positionner correctement votre clavier. • Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au niveau du cou / des bras / du dos / des épaules lors de l’utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous suggérons de : 1. Placer l’écran à environ 20 à 28 pouces (50 à 70 cm) de vos yeux. 2. Cligner fréquemment pour humidifier ou remouiller vos yeux lorsque vous travaillez avec le moniteur. 3. Faire des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures. 4. Regarder loin de votre moniteur et fixer un objet éloigné à 20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes pendant les pauses. 5. Faire des étirements pour soulager la tension du cou / des bras / du dos / des épaules pendant les pauses. • Assurez-vous que l’écran du moniteur est au niveau des yeux ou légèrement plus bas quand vous êtes assis devant le moniteur. • Ajustez l’inclinaison du moniteur, son contraste et les paramètres de luminosité. • Réglez l’éclairage ambiant autour de vous (par exemple les plafonniers, les lampes de bureau et les rideaux ou stores sur les fenêtres alentours) afin de minimiser les reflets sur l’écran du moniteur. • Utilisez une chaise qui offre un bon soutien dans le bas du dos. • Maintenez vos avant-bras horizontaux avec vos poignets en position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris. • Laissez toujours de la place pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier ou la souris. • Laissez vos bras reposer naturellement des deux côtés. • Assurez-vous que vos pieds sont posés à plat sur le sol. • Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Réglez la hauteur de votre chaise ou utilisez un repose-pieds si besoin afin de maintenir une bonne posture. • Variez vos activités de travail. Essayez d’organiser votre travail de manière à ne pas avoir à rester assis pour travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous tenir debout ou de vous lever pour vous promener à intervalles réguliers. 24 | À propos de votre moniteur • Évitez que la zone sous votre bureau soit obstruée ou que des câbles ou cordons d’alimentation entravent le confort de votre assise ou présentent un risque de chute potentielle. monitor screen at or below eye level monitor and keyboard positioned directly in front of the user wrists relaxed and flat feet flat on the floor À propos de votre moniteur | 25 Manipuler et déplacer votre écran Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les instructions ci-dessous : • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur. • Débranchez tous les câbles du moniteur. • Placez le moniteur dans la boîte d’origine avec les matériaux d’emballage d’origine. • Tenez fermement le bord inférieur et la tranche du moniteur sans appliquer de pression excessive en soulevant ou en déplaçant le moniteur. • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l’écran est face à vous et n’appuyez pas sur la zone d’affichage afin d’éviter les rayures ou les dommages. • Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration brusque. 26 | À propos de votre moniteur • Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en le tenant par le socle ou la colonne. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures personnelles. Instructions d’entretien Nettoyer votre moniteur ATTENTION :Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon d’alimentation de la prise murale. AVERTISSEMENT :Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le moniteur. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : • Pour nettoyer votre écran anti-statique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air comprimé. • Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec soin car les moniteurs de couleur foncée peuvent être rayés et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas. À propos de votre moniteur | 27 Installation du moniteur Attacher le socle REMARQUE : La base et la colonne de support sont détachées lorsque le moniteur est livré depuis l’usine. REMARQUE : La procédure suivante s’applique au support par défaut. Si vous avez acheté un autre support, consultez la documentation fournie avec pour le monter. AVERTISSEMENT : Placez le moniteur sur une surface plate, propre et souple pour éviter d’érafler l’écran. 2 3 Pour attacher le socle du moniteur: 1 Retirez le couvercle de protection du moniteur et placez dessus le moniteur avec l’avant orienté vers le bas. 2 Insérez les deux onglets sur la partie supérieure du support dans la rainure à l’arrière du moniteur. 3 Appuyez sur le socle jusqu’à ce qu’il s’attache. 28 | Installation du moniteur • Tenez la base du support avec la marque triangulaire orientée vers le haut. • • Alignez les blocs proéminents de la base du support sur la fente correspondante du support. Insérez complètement les blocs de la base du support dans la fente du support. Installation du moniteur | 29 • • 30 | Soulevez la poignée à vis et tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. Après avoir complètement serré la vis, pliez le méplat de la poignée à vis dans le logement. Installation du moniteur A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical REMARQUE : Cela ne s’applique qu’à un moniteur avec un socle. Lorsque vous achetez un socle d’un type différent, veuillez vous référer au guide d’installation du socle en question pour plus d’informations. Inclinaison, pivotement, Extension verticale Avec la base fixée au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l’angle de vue le plus confortable. 5° 30° 150 mm 30° 21° REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l’usine. Faire tourner le moniteur Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé verticalement et complètement incliné vers le haut pour éviter de heurter le bord inférieur du moniteur. 1 90° 90° 2 Installation du moniteur | 31 REMARQUE : Pour utiliser la fonction de rotation de l’affichage (Affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un pilote graphique à jour qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises à jour des Pilotes graphiques . REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des dégradations de performances dans les applications intenses graphiquement (Jeux 3D etc.) Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système. REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il vous faut aller sur le site Web du pilote grpahique ou sur le site Web du fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire tourner votre système d’exploitation. Pour régler les paramètres d’affichage en rotation : 1 Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés. 2 Sélectionnez l’onglet Réglages et cliquez sur Avancé. 3 Si vous avez une carte graphique ATI, choisissez l’onglet Rotation et réglez la rotation préférée. 4 Si vous avez une carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans la colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation préférée. 5 Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l’onglet graphique Intel, cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l’onglet Rotation, puis réglez la rotation préférée. REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne fonctionne pas correctement, allez sur www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. 32 | Installation du moniteur Connecter votre moniteur ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité. Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur : 1 Arrêtez votre ordinateur. 2 Connectez le câble DP-mDP/HDMI/USB de votre moniteur à l’ordinateur. (Étendez verticalement et penchez complètement le moniteur afin de le tourner pour raccorder le câble. Voir Tourner le moniteur.) 3 Allumez votre moniteur. 4 Sélectionnez la bonne source en entrée dans le menu OSD du moniteur et allumez votre ordinateur. REMARQUE : Le réglage par défaut du UP3017A est DP 1.2. Une carte graphique DP 1.1 peut ne pas offrir un affichage normal. Veuillez vous référer à la section « product specific problems – No image when using DP connection to the PC » (problèmes spécifiques au produit – aucune image lors de l’utilisation d’une connexion DP au PC) pour modifier le réglage par défaut. Connexion d’un seul moniteur Raccorder le câble DP (ou mDP) mDP DP REMARQUE : La valeur par défaut est Port DP. Sélectionnez la source en entrée sur le moniteur pour passer à mDP. Branchement du câble HDMI(optionnel) HDMI HDMI Installation du moniteur | 33 Brancher le câble USB Une fois que vous avez terminé de brancher les câbles DP-mDP, suivez la méthode suivante pour brancher le câble USB 3.0 à l’ordinateur et terminer l’installation de votre moniteur : 1 a. Connecter un ordinateur: Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) à un port USB 3.0 approprié de votre ordinateur. b. Connecter deux ordinateurs: Connectez les ports USB 3.0 en amont aux ports USB 3.0 appropriés sur les deux ordinateurs. Puis utilisez le menu OSD pour sélectionner entre les deux sources USB en amont et les sources d’entrée. Voir Commutateur de sélection USB. NOTE: Lors du raccordement de deux ordinateurs au moniteur, les ports USB en aval du moniteur pour le clavier et la souris peuvent être attribués à différents signaux d’entrée provenant des deux ordinateurs en modifiant le réglage de Sélection USB depuis le menu OSD. (Voir Sélection USB pour plus de détails) 2 Connectez les périphériques USB 3.0 aux ports USB 3.0 descendants du moniteur. 3 Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une prise de courant proche. USB USB a. Connecter un ordinateur USB USB 4 b. Connecter deux ordinateurs Allumez le moniteur et l’ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l’installation est terminée. Si aucune image n’est affichée, voir Guide de dépannage. 34 | Installation du moniteur Connexion de plusieurs moniteurs Connexion de l’écran pour la fonction DP Multi- Transport Stream (MST) DP out mDP mDP DP REMARQUE : supporte la fonction DP MST. Pour pouvoir utiliser cette fonction, votre carte vidéo PC doit être certifiée DP1.2 avec l’option MST. REMARQUE : Retirez le bouchon en caoutchouc lors de l’utilisation du connecteur de sortie DP. Organisation des câbles Après avoir fixé tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (voir Raccorder votre moniteur pour la fixation des câbles) organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus. Installation du moniteur | 35 Retirer le support de moniteur AVERTISSEMENT :Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant la base, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE : La procédure suivante s’applique au support par défaut. Si vous avez acheté un autre support, consultez la documentation fournie avec pour le monter. Pour enlever le socle : 1 Placez le moniteur sur un chiffon ou coussin doux. 2 Appuyez sur le bouton de dégagement de la base et maintenez le enfoncé. 3 Appuyez sur le support jusqu’à ce qu’il s’encliquète à sa place. 3 2 36 | Installation du moniteur Montage mural (optionnel) ஂ ถ ཱྀ ᑺ ᒦ ਪ ca t io n y Energ ti fi Co n s e r va ti o n C er REMARQUE : Utilisez des vis M4 de 10 mm pour connecter le moniteur au kit de montage mural. Consultez les instructions proposées avec le kit de montage mural compatible VESA. 1 Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table plane stable. 2 Enlevez la base. 3 Utilisez un tournevis cruciforme Philips pour retirer les quatre vis qui retiennent le couvercle plastique. 4 Attachez les crochets de fixation du kit ‑de montage mural au moniteur. 5 Installez le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit de montage du socle. REMARQUE :Destiné uniquement à une utilisation avec un support de montage mural aux normes UL, CSA ou GS avec une capacité portante de poids/charge minimale de 6,49 kg (14,31 lb). Installation du moniteur | 37 Utilisation du moniteur Allumer le moniteur Appuyez le bouton pour allumer le moniteur. Utiliser les boutons du panneau frontal Utilisez les boutons sur le panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Lorsque vous utilisez ces boutons pour changer les réglages, les valeurs numériques correspondantes s’affichent à l’écran via l’OSD. 1 38 | 2 Utilisation du moniteur 3 4 5 6 Le tableau suivant décrit les boutons du panneau frontal : Bouton du‑panneau frontal Description 1 Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une liste des modes de couleur préréglés. Raccourci : Modes prédéfinis 2 Utilisez ce bouton pour retourner directement au menu Luminosité/Contraste. Touche de raccourci/ Luminosité/Contraste 3 Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de sources d’entrée. Raccourci : Source entrée 4 Utilisez ce bouton pour afficher le menu à l'écran (OSD) et sélectionner les options du menu. Voir Accéder au Menu Système. Menu 5 Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal ou quitter le menu OSD principal. Quitter 6 Bouton Alimentation (avec voyant d’état d’alimentation) Pour allumer ou éteindre le moniteur. Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille. Utilisation du moniteur | 39 Bouton‑ du panneau frontal Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de l'image. 1 2 3 Bouton du‑panneau frontal Description 1 Utilisez les touches Haut (augmenter) et Bas (diminuer) pour ajuster les éléments du menu OSD. Haut Bas 2 Utilisez la touche OK pour confirmer votre sélection OK 3 Utilisez la touche Retour pour retourner au menu précédent. Retour 40 | Utilisation du moniteur Utilisation du menu à l'écran (OSD) Accéder au Menu Système REMARQUE : Toute modification apportée en utilisant le menu OSD est automatiquement enregistrée lorsque vous accédez à une autre section du menu OSD, lorsque vous quittez le menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le menu OSD disparaisse de l'écran. 1 Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal. Dell UltraSharp UP3017A Consumo energético Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage PIP/PBP Sélection USB 75% 75% Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz 2 Appuyez sur les boutons et pour vous déplacez entre les options. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. 3 Appuyez une fois sur le bouton ou ou pour activer l’option en surbrillance. 4 Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré. 5 Appuyez sur le bouton pour afficher la barre de réglage puis utilisez les boutons et pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu. 6 Sélectionnez pour retourner au menu précédent ou pour accepter et Utilisation du moniteur | 41 retourner au menu précédent Icône Menu et Sous- Description Menus Luminosité / Contraste Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/ Contraste. Dell UltraSharp UP3017A Consumo energético Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage PIP/PBP Sélection USB 75% 75% Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz Luminosité Contraste 42 | La luminosité permet d'ajuster la luminance du rétro-éclairage (minimum 0 ; maximum 100). Appuyez sur le bouton pour augmenter la luminosité. Appuyez sur le bouton pour diminuer la luminosité. REMARQUE : L’ajustement manuel de la luminosité est désactivé lorsque le contraste dynamique est activé. Commencez par ajuster la luminosité, puis le contraste si celui-ci est nécessaire. Appuyez sur le bouton pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton pour baisser le contraste (min 0 ~ max 100). Le contraste permet d'ajuster la différence entre les points sombres et les points lumineux du moniteur. Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus Source d'entrée Utilisez le menu Source d'entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur. Dell UltraSharp UP3017A Consumo energético Luminosité/Contraste DP Source entrée mDP Couleur HDMI1 Affichage HDMI2 PIP/PBP Sélection auto Sélection USB Réinit. source entrée Sur Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz DP Sélectionnez l’entrée DP lors de l’utilisation du connecteur analogique DP (DisplayPort). Appuyez sur pour sélectionner la source d’entrée DP. mDP Sélectionnez l’entrée mDP lors de l’utilisation du connecteur analogique mDP (mini DisplayPort). Appuyez sur pour sélectionner la source d’entrée mDP. HDMI1 Sélectionnez l’entrée HDMI1 lors de l’utilisation du connecteur analogique HDMI. Appuyez sur pour sélectionner la source d’entrée HDMI1. HDMI2 Sélectionnez l’entrée HDMI2 lors de l’utilisation du connecteur analogique HDMI. Appuyez sur pour sélectionner la source d’entrée HDMI2. Sélection auto Utilisez pour sélectionner Sélection automatique, le moniteur recherche les sources d’entrée disponibles. Réinitialise les Source d’entrée de votre moniteur aux valeurs d'usine par défaut. Réinitialiser les Source d’entrée Utilisation du moniteur | 43 Icône Menu et Sous- Description Menus Couleur Utilisez le menu Couleur pour ajuster le mode de réglage des couleurs. Dell UltraSharp UP3017A Conso. Énergie Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs RGB Couleur Gamma 2.2 Affichage Réinit. couleur PIP/PBP Sélection USB Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz Mode préréglé Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous pouvez choisir Standard, ConfortView, Multimédia, Film, Jeu, Température de couleurs., Espace de couleurs ou Couleur personnalisée dans la liste. Dell UltraSharp UP3017A Conso. Énergie Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs ComfortView Couleur Gamma Affichage Réinit. couleur PIP/PBP Multimédia Film Jeux Sélection USB Audio Energie Menu Temp. de couleur Espace colorimétrique Couleur Perso Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz • • • • • 44 | Standard : réglages par défaut des couleurs. Ce mode est le mode préréglé par défaut. ConfortView : Réduit le niveau de lumière bleue émise à partir de l’écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. Multimédia : Idéal pour les applications multimédia. Film : Idéal pour les films. Jeu : Idéal pour la plupart des applications de jeux. Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus • • Température de couleurs. : L’écran apparaît plus chaud avec une teinte rouge/jaune lorsque la barre est réglée sur 5000K ou plus froid avec une teinte bleue lorsque la barre est réglée sur 10000K. Espace de couleurs : Permet à l’utilisateur de sélectionner l’espace des couleurs : Adobe RGB, sRGB, REC709, DCI-P3, CAL1, CAL2. Dell UltraSharp UP3017A Conso. Énergie Luminosité/Contraste Modes de préréglage Adobe RGB Source entrée Format entrée couleurs sRGB Couleur Gamma REC709 Affichage Réinit. couleur DCI-P3 PIP/PBP CAL1 YYYY-MM-DD Sélection USB CAL2 YYYY-MM-DD Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz – Adobe RGB : Ce mode est compatible avec Adobe RGB (couverture de 99 %). – sRGB : Émule 99 % sRGB. – REC709: Ce mode correspond à 99 % au mode REC709. – DCI-P3:Ce mode reproduit 99 % de la norme de couleur de cinéma numérique DCI-P3. – CAL1/CAL2 : Mode préréglé par l’utilisateur en utilisant le logiciel Dell Ultrasharp Color Calibration ou d’autres logiciels approuvés par Dell. Le logiciel Dell Ultrasharp Color Calibration marche avec X-rite colorimeter i1Display Pro. i1Display Pro peut être acheté sur le site web Logiciel et accessoires de Dell Electronics. REMARQUE : La précision de sRGB, Adobe RGB, REC709, DCI-P3, CAL1 et CAL2 est optimisée pour le format de couleur d’entrée RGB. REMARQUE : Réinitialisation d’usine effacera toutes les données calibrées dans CAL1 et CAL2. REMARQUE : AAAA-MM-JJ représente la dernière date d’étalonnage. Si cet espace est vide, cela signifie qu’aucun étalonnage n’a été enregistré. Utilisation du moniteur | 45 Icône Menu et Sous- Description Menus • Couleur personnalisée : Pour régler manuellement la température des couleurs. Appuyez sur les boutons et pour ajuster les valeurs Rouge, Vert et Bleu et créer votre propre mode de couleur. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré : Gain, Décalage, Teinte, Saturation. Couleur Perso Gain Décalage Hue Saturation – Gain : Sélectionnez cela pour ajuster le niveau de gain du signal de l’entrée RGB (la valeur par défaut est 100). – Décalage : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de décalage du niveau noir RGB (la valeur par défaut est 50) pour contrôler la couleur de base du moniteur. – Teinte : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de la teinte RGBCMY individuellement (la valeur par défaut est 50). – Saturation : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de la saturation RGBCMY individuellement (la valeur par défaut est 50). 46 | Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus Format couleur d'entrée Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur : • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le câble HDMI, DP-mDP. • YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD supporte seulement la sortie YPbPr. Dell UltraSharp UP3017A Conso. Énergie Luminosité/Contraste Modes de préréglage Source entrée Format entrée couleurs RGB Couleur Gamma YPbPr Affichage Réinit. couleur PIP/PBP Sélection USB Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz Gamma Teinte Saturation Réinitialiser les Réglages de couleur Vous permet de régler le Gamma de l’écran en fonction de votre système. Utilisez les boutons ou pour ajuster la teinte de ‘0’ à ‘100’. REMARQUE : Le réglage de la Teinte n’est possible que dans les modes Film et Jeux. Utilisez les boutons ou pour ajuster la saturation de ‘0’ à ‘100’. REMARQUE : Le réglage de la Saturation n’est possible que dans les modes Film et Jeux. Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux valeurs d'usine par défaut. Utilisation du moniteur | 47 Icône Menu et Sous- Description Menus Affichage Utilisez le menu Paramètres d’affichage pour ajuster l’image. Dell UltraSharp UP3017A Conso. Énergie Luminosité/Contraste Proportions Large 16:10 Source entrée Veille moniteur Veille après expiration Couleur Finesse 50 Display Contraste dynamique PIP/PBP Temps de réponse Normal Sélection USB MST Eteint Audio Compensation d'uniformité Eteint Energie Infos D’affichage Menu Réinit. affichage Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz Rapport d'aspect Veille moniteur Netteté Contraste dynamique Temps de réponse MST Compens ation d’unifo rmité Infos d’affichage 48 | Réglez le rapport d’image sur Large 16:10, Redimensionnement automatique, 4:3 ou 1:1. Veille après temporisation : Le moniteur passe en veille après la temporisation. Jamais : Le moniteur ne passe jamais en veille. Rend l'image plus net ou plus douce. Utiliser ou pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ». Vous permet d’augmenter le niveau de contraste pour proposer une qualité d’image plus nette et détaillée. Appuyez sur le bouton pour régler Contraste dynamique sur «Marche» ou «Arrêt». REMARQUE : Pour les modes prédéfinis Jeux et Film seulement. REMARQUE : Contraste dynamique offre un contraste plus élevé si vous choisissez le mode Jeux ou le mode Film. Vous permet de définir le temps de réponse sur Normal ou Rapide. DP Multi Stream Transport, Passer sur ON active MST (sortie DP), Passer sur OFF désactive la fonction MST. Sélectionnez les réglages de compensation de l’uniformité pour la luminosité et les couleurs. Arrêt est le réglage d’usine par défaut. Compensation d’uniformité ajuste différentes zones de l’écran par rapport au centre pour obtenir une luminosité uniforme et les mêmes couleurs sur tout l’écran. Affiche les réglages actuels du moniteur. Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus Réinitialiser Permet de restaurer les réglages d'affichage à leurs les réglages paramètres d'usine par défaut. de l'affichage PIP/PBP Cette fonction ouvre une fenêtre affichant l’image d’une autre source d’entrée. Ainsi, vous pouvez regarder deux images provenant de sources différentes en même temps. Dell UltraSharp UP3017A Consumo energético Luminosité/Contraste Mode PIP/PBP Eteint Source entrée PIP/PBP (Sous) mDP Couleur Emplacement PIP Coin sup. Droit Affichage Sélection USB PIP/PBP Échange vidéo Sélection USB Contraste (Sous) Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz PIP/PBP Mode DP mDP HDMI1 HDMI2 DP X √ √ √ mDP √ X √ √ HDMI1 √ √ X √ HDMI2 √ √ √ X REMARQUE : Quand vous utilisez la fonctionnalité PIP/PBP, la fonction DP MST (Connexion en guirlande) est désactivée. Règle le modèle PBP (Image par image) sur PIP Petit, PIP Grand, Rapport d’aspect PBP ou Remplissage PBP. Vous pouvez désactiver cette fonction en sélectionnant Désactivé. Off PIP/PBP (Secondaire) Sous-fenêtre Fenêtre principale PIP Small PIP Large PBP Aspect Ratio PBP Fill Sélectionnez entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés à votre moniteur pour la sous-fenêtre PIP/PBP. Utilisation du moniteur | 49 Icône Menu et Sous- Description Menus Emplace ment PIP Commu tateur de sélection USB Échange vidéo Contraste (Secondaire) Sélection USB Sélectionnez la position de la sous-fenêtre PIP. Utilisez ou pour naviguer et pour sélectionner Haut-Droite, Haut-Gauche, Bas-Droite ou Bas-Gauche. Sélectionnez pour basculer entre les sources USB en amont en mode PBP. Échanger la vidéo principale et secondaire. Modifier les réglages du contraste de la sous-vidéo. Sélectionnez les signaux USB en amont depuis la liste : DP, mDP et HDMI, donc le port USB en aval du moniteur (par exemple clavier et souris) peut être utilisé par les signaux d’entrée actuels lors du raccordement d’un ordinateur à l’un des ports en amont. Le raccordement à l’écran et aux ports USB en amont peut être modifié en sélectionnant la fonction source d’entrée. Si vous n’utilisez qu’un port en amont, le port en amont connecté est actif. Dell UltraSharp UP3017A Consumo energético Luminosité/Contraste USB 1 DP Source entrée USB 2 HDMI1 Couleur Affichage PIP/PBP Sélection USB Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz REMARQUE : Pour éviter les dommages ou la perte des données, avant de changer les ports USB en amont, assurezvous qu’AUCUN périphérique de stockage USB n’est utilisé par l’ordinateur raccordé au port USB en amont du moniteur. 50 | USB 1 Utilisez pour indiquer le signal d’entrée pour USB 1. USB 2 Utilisez pour indiquer le signal d’entrée pour USB 2. Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus Audio Dell UltraSharp UP3017A Conso. Énergie Luminosité/Contraste Source audio Source entrée Réinit. audio Principal Couleur Affichage PIP/PBP Sélection USB Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz Source audio Vous permet de définir la source audio depuis la fenêtre principale ou la sous-fenêtre. Réinitialiser Sélectionnez cette option pour restaurer les Audio par défaut. paramètre audio Utilisation du moniteur | 51 Icône Menu et Sous- Description Menus Énergie Dell UltraSharp UP3017A Conso. Énergie Luminosité/Contraste LED bouton d'alimentation Allumé en mode Allumé Source entrée USB Éteint en mode veille Couleur Réinit. énergie Affichage PIP/PBP Sélection USB Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz Voyant DEL Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour du bouton économiser de l'énergie. 'alimentation USB Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode veille du moniteur. Réinitialiser les Réglages de l'énergie 52 | REMARQUE : USB MARCHE/ARRÊT en mode veille est seulement disponible lorsque le câble USB montant est débranché. Cette option est grisée si le câble USB montant est branché. Sélectionnez cette option pour restaurer les Réglages de l’énergie par défaut. Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d’affichage du menu sur l’écran, et ainsi de suite. Dell UltraSharp UP3017A Consumo energético Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence 20 Affichage Minuterie 20 s PIP/PBP Verrou Déverrouiller Sélection USB Réinit. menu Français Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz Langue Rotation Transp -arence Minuterie Verrouillage Réinitialiser les Réglages du menu Définissez la langue d'affichage OSD parmi les huit langues proposées. (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais (Brésil), Russe, Chinois simplifié ou Japonais). Tourne l’écran OSD de 0/90/180/270 degrés. Vous pouvez régler le menu en fonction de la rotation de votre écran. Sélectionnez cette option pour changer la transparence du menu en utilisant et (min. 0 / max. 100). Durée d'affichage OSD : Permet de définir la durée d'affichage du menu OSD après avoir appuyé sur un bouton. Utilisez les boutons et pour régler le curseur en incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages. Lorsque Verrouillé est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous les boutons sont verrouillés. REMARQUE : Fonction de verrouillage - verrouillage doux (via le menu OSD) ou verrouillage forcé (Appuyez sur le bouton de sortie et maintenez-le pendant 6 secondes) Fonction de déverrouillage - Uniquement via un déverrouillage forcé (Appuyez sur le bouton de sortie et maintenez-le pendant 6 secondes) Permet de restaurer les réglages du menu à leurs paramètres d'usine par défaut. Utilisation du moniteur | 53 Icône Menu et Sous- Description Menus Personnaliser Sélectionnez parmi Modes prédéfinis, Luminosité/Contraste, Source d’entrée, Rapport d’aspect, Rotation, Modes PIP/PBP, Commutateur de sélection USB ou Permutation vidéo et définissez-le en tant que touche de raccourci. Dell UltraSharp UP3017A Consumo energético Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Modes de préréglage Source entrée Touche raccourci 2 Luminosité/Contraste Couleur Touche raccourci 3 Source entrée Affichage Personnaliser la réinitialisation PIP/PBP Sélection USB Audio Energie Menu Personalize Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz Réinitialis -ation personnalis -ation 54 | Restaurez les touches de raccourci à leurs paramètres par défaut. Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus Autres réglages Dell UltraSharp UP3017A Consumo energético Luminosité/Contraste DDC/CI Source entrée Condtionnement LCD Désactivé Firmware M3T301 Couleur Affichage PIP/PBP Activé Réinit. autres Réinitialisation Sélection USB Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz DDC/CI Choisissez cette option pour ajuster les paramètres OSD, comme le conditionnement DDC/CI, LCD, etc. DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) vous permet d'ajuster les paramètres du moniteur en utilisant le logiciel de votre ordinateur. Choisissez Désactiver pour désactiver cette fonction. Activez cette fonction pour bénéficier d’une meilleure expérience et de performances optimales de votre moniteur. Dell UltraSharp UP3017A Consumo energético Luminosité/Contraste DDC/CI Activé Source entrée Condtionnement LCD Désactivé Couleur Affichage PIP/PBP Firmware Réinit. autres Réinitialisation Sélection USB Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz Utilisation du moniteur | 55 Icône Menu et Sous- Description Menus Traitement LCD Cette fonction aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon le degré de rétention d'image, le programme peut mettre un certain temps à s'exécuter. Choisissez Activer pour lancer le process. Dell UltraSharp UP3017A Consumo energético Luminosité/Contraste DDC/CI Source entrée Condtionnement LCD Activé Firmware Désactivé Couleur Affichage PIP/PBP Réinit. autres Réinitialisation Sélection USB Audio Energie Menu Personnaliser Divers Résolution : 2560x1600, 60Hz Firmware Réinitialiser les Autres réglages Réinitialisation d’usine 56 | Version de firmware Restaurez les autres paramètres, comme DDC/CI, aux réglages d'usine par défaut. Restaurez tous les réglages OSD à leurs paramètres par défaut. Utilisation du moniteur Messages d'avertissement de l'OSD Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes préréglés : Jeu ou un film), le réglage manuel de la luminosité est désactivé. Dell UltraSharp UP3017A Le contraste dynamique sera désactivé pour pouvoir régler manuellement la luminosité. Voulez-vous continuer ? Non Oui Lorsque le moniteur n’est pas compatible avec un certain mode de résolution, vous verrez le message suivant s’afficher : Dell UltraSharp UP3017A La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 2560x1600, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur. Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est 2560 X 1600. Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée. Dell UltraSharp UP3017A La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? Non Oui Quand le moniteur entre en Mode veille, le message suivant s’affiche : Dell UltraSharp UP3017A Entrée en mode veille… Utilisation du moniteur | 57 Activez l'ordinateur et réveillez le moniteur pour avoir accès à l’OSD. Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, en fonction de l’entrée sélectionnée : Dell UltraSharp UP3017A Aucun signal DP de votre périphérique. Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller. S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour sélectionner la source d’entrée correcte. Si l’entrée DP, mDP, HDMI1 ou HDMI2 sélectionnée et si les câbles correspondants ne sont pas branchés, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît. Dell UltraSharp UP3017A ? Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/monitors ou Dell UltraSharp UP3017A ? Pas de Câble mDP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/monitors ou Dell UltraSharp UP3017A ? Pas de Câble HDMI1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/monitors ou Dell UltraSharp UP3017A ? Pas de Câble HDMI2 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/monitors 58 | Utilisation du moniteur Sélectionnez les éléments du menu OSD de Activé en mode veille Personnalisation, le message suivant apparaîtra : dans la fonction Dell UltraSharp UP3017A Changer ce paramètre (sans symbole ) augmentera la consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ? Non Oui Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le message suivant apparaîtra : Dell UltraSharp UP3017A Adjusting to this value will increase power consumption above the default level. Do you want to continue? Non Oui Voir Guide de dépannage pour plus d’informations. Utilisation du moniteur | 59 Guide de dépannage ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité. Test automatique Votre écran dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1 Eteignez votre ordinateur et votre moniteur. 2 Débranchez le câble d'affichage à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon fonctionnement du test automatique, débranchez les câbles numérique (connecteur blanc) et analogique (connecteur bleu) à l'arrière de l'ordinateur, si connecté. 3 Allumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo mais s’il fonctionne correctement. En mode de test automatique, le témoin d’alimentation LED reste en blanc. De plus, en fonction de l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l’écran. Dell UltraSharp UP3017A ? Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/monitors ou Dell UltraSharp UP3017A ? Pas de Câble mDP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/monitors ou 60 | Guide de dépannage Dell UltraSharp UP3017A ? Pas de Câble HDMI1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/monitors ou Dell UltraSharp UP3017A ? Pas de Câble HDMI2 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/monitors 4 Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. 5 Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre moniteur fonctionne correctement. Guide de dépannage | 61 Réglage de la résolution maximale Pour régler la résolution maximale du moniteur : Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape. 2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d’écran). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d’écran) et sélectionnez 2560 x 1600. 4. Cliquez sur OK. Sous Windows 10 : 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres d’affichage). 2. Cliquez sur Advanced display settings (Paramètres d’affichage avancés). 3. Cliquez sur la liste déroulante de Resolution (Résolution) et sélectionnez 2560 x 1600. 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). Si vous ne voyez pas le choix de résolution 2560 x 1600, vous devrez peut-être mettre à jour votre pilote de carte graphique. Selon votre ordinateur, effectuez l’une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Rendez-vous sur http://www.dell.com/support, entrez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) : • Rendez-vous sur le site Web d’assistance du fabricant de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. • Rendez-vous sur le site Web du fabricant de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques. 62 | Guide de dépannage Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent avec votre moniteur, ou avec votre ordinateur et carte graphique. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test automatique. 1 2 3 4 5 6 Pour exécuter le diagnostic intégré : 1 Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2 Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode de test automatique. 3 Appuyez et maintenez le bouton 1 enfoncé pendant 5 secondes. Un écran gris apparaît. 4 Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies. 5 Appuyez de nouveau sur le Bouton 1 du panneau avant. La couleur de l’écran change à rouge. 6 Examinez l’écran pour des anomalies quelconques. 7 Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l’écran avec les couleurs vertes, bleues, noires, blanches. Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le Bouton 1. Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur. Guide de dépannage | 63 Problèmes généraux Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions. Symptômes courants Pas de vidéo / Voyant DEL d’alimentation éteint Description du problème Pas d’image Solutions possibles Pas de vidéo / Voyant DEL d’alimentation allumé Pas d’image ou pas de luminosité • Augmentez la luminosité et le contraste via l’OSD. • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. • Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. • Exécutez le diagnostic intégré. • Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Sélection de la source d’entrée. Pixels manquants L'écran LCD possède des points. • Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur et qu’elle est correctement faite. • Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. • Vérifiez que le bouton d’alimentation a bien été appuyé. • Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Sélection de la source d’entrée. • Éteignez et rallumez l'écran. • Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : http://www.dell.com/support/monitors. Pixels allumés L'écran LCD • Éteignez et rallumez l'écran. en permanence possède des • Les pixels qui sont éteints d'une manière points lumineux. permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : http://www.dell.com/support/monitors. Problèmes de Image trop • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les luminosité Réglages d'usine. terne ou trop lumineuse • Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD. 64 | Guide de dépannage Symptômes courants Description du problème Problèmes liés à Signes visibles de fumée ou la sécurité d'étincelles Problèmes Mauvais fonctionnement intermittents marche/arrêt du moniteur Couleur absente Mauvaise couleur Rétention d'image à partir d'une image statique qui a été affichée pendant une longue période sur le moniteur. Solutions possibles • N'effectuez aucun dépannage. • Contactez immédiatement Dell. • Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correctement faite. • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Couleur absente • Utilisez la fonction de test automatique du de l'image moniteur. • Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correctement faite. • Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. La couleur de • Modifiez les paramètres des Modes préréglés l'image est dans le menu OSD Couleur en fonction de incorrecte l’application. • Ajustez les valeurs R/V/B sous Personnalisé. Couleur dans le menu OSD Couleur. • Changez le Format de couleur d’entrée sur RVB PC ou YPbPr dans l’OSD Réglages avancés. • Exécutez le diagnostic intégré. Une ombre • Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques faible à partir minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être d’une image réglés dans Options d’alimentation de Windows statique apparaît ou dans Économie d’énergie de Mac. sur l’écran • Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran qui change dynamiquement. Guide de dépannage | 65 Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques L'image de l'écran est trop petite. Impossible de régler le moniteur avec les boutons du panneau frontal. Description du problème L'image est centrée sur l'écran mais ne remplie pas la surface entière visible L'OSD n'apparaît pas à l’écran. Pas de signal Pas d'image, d'entrée lorsque le voyant est les commandes blanc. sont utilisées. L'image ne remplit pas l'écran entier. Aucune image en utilisant le raccordement DP au PC 66 | Solutions possibles • Vérifiez le réglage du Proportions dans l’OSD Paramètres affichage. • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d'usine. • Éteignez le moniteur, débranchez et rebranchez le câble d'alimentation, puis allumez le moniteur. • Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, appuyez et maintenez le bouton à côté du bouton d’alimentation pendant 6 secondes pour le déverrouiller (pour plus d’informations, voir Verrouiller). • Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche du clavier. • Vérifiez que le câble de signal est branché correctement. Rebranchez le câble de signal si nécessaire. • Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L'image n'est • En raison des différents formats vidéo pas aussi longue (proportions) des DVD, le moniteur peut ne pas ou aussi large s’afficher en plein écran. que l'écran. • Exécutez le diagnostic intégré. Écran noir • Vérifiez à quelle norme DP (DP1.1a ou DP1.2) votre carte graphique est certifiée. Téléchargez et installez le dernier pilote de la carte graphique. • Certaines cartes graphiques DP1.1a ne peuvent pas prendre en charge les moniteurs DP1.2. Allez dans le menu OSD, dans sélection de la source d’entrée, appuyez et maintenez la touche de sélection DP enfoncée pendant 8 secondes pour passer le réglage du moniteur de DP 1.2 à DP 1.1a. Guide de dépannage Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) Symptômes spécifiques Description du problème L’interface USB ne fonctionne pas Les périphériques USB ne fonctionnent pas Solutions possibles • Vérifiez que votre moniteur est allumé. • Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur descendant). • Eteignez et rallumez de nouveau le moniteur. • Redémarrez l’ordinateur. • Certains périphériques USB tels que les HDD portables nécessitent un courant électrique plus élevé, branchez le périphérique directement sur votre ordinateur. L’interface Super Les périphé• Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB Speed USB 3.0 3.0. riques Super est lente • Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.0, Speed USB 3.0 USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous que le port USB fonctionnent correct est utilisé. lentement ou • ne fonctionnent Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. pas du tout • Reconnectez les périphériques USB (connecteur descendant). • Redémarrez l’ordinateur. Les Périphériques • Augmentez la distance entre les périphériques périphériques USB 3.0 et le récepteur USB sans fil. USB sans fil USB sans fil • Positionnez votre récepteur USB sans fil aussi répondant arrêtent de près que possible des périphériques USB sans fil. lentement ou fonctionner • Utilisez un câble de rallonge USB pour fonctionnant lorsqu’un appareil USB 3.0 uniquement lor- positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.0. est branché sque la distance entre eux et leur récepteur diminue Guide de dépannage | 67 Appendice Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour le règlement de la FCC et les autres informations réglementaires, référez-vous au site Internet pour la conformité à la réglementation: www.dell.com/regulatory_ compliance. Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE :Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. Pour obtenir le support en ligne du moniteur : Consultez www.dell.com/support/monitors. Pour contacter Dell pour la vente, le support technique ou les problèmes de serviceclientèle : 1 Allez sur www.dell.com/support. 2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/Région dans le coin supérieur gauche de la page. 3 Cliquez sur Nous contacter à côté de la liste déroulante de pays. 4 Sélectionnez le lien adéquat du service ou de l’assistance requise. 5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux. Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit : UP3017A: https://eprel.ec.europa.eu/qr/344915 68 | Appendice