Dell UP3017A electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Dell UP3017A electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Dell UltraSharp UP3017A
Guide de l'utilisateur
Modèle: UP3017A
Modèle réglementaire: UP3017t
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous
aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage
matériel ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique un risque potentiel de dommage
matériel, de blessure corporelle ou de décès.
Copyright © 2020 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois
américaines et internationales sur le droit d’auteur et la propriété intellectuelle.
Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et
d’autres juridictions. Tous les autres noms et marques mentionnés dans le présent
document sont des marques commerciales de leurs entreprises respectives.
2020 – 11 Rév. A00

Contenu
Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctions du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Capacité 'Plug and Play' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Qualité du moniteur LCD et politique de pixel . . . . . . . . . . . . . . .23
Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Manipuler et déplacer votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Attacher le socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical . . 31
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système . . . .32
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Retirer le support de moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Contenu
| 
3
Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Utiliser les boutons du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Utilisation du menu à l'écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) . . . . .67
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique
et la fiche d’information sur le produit : . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4 |
Contenu
Instructions de sécurité
Pour les affichages dotés de cadrans brillants, l’utilisateur devrait tenir compte de
l’emplacement du cadran dans la mesure où il peut générer des reflets gênants
del’éclairage ambiant et des surfaces brillantes.
ATTENTION : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que
ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des
chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques.
Pour plus d’informations sur les instructions de sécurité, consultez les informations
relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation (SERI).
Instructions de sécurité | 5
À propos de votre moniteur
Contenu de l'emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments énumérés ci-dessous. Assurez-vous d’avoir
tous les éléments et utilisez Contacter Dell s’il manque quelque chose.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis
avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être
disponibles dans certains pays.
Moniteur
Colonne de support
Base
Cordon d'alimentation (varie en
fonction du pays)
6 |
À propos de votre moniteur
Câble USB 3.0 montant (active les
ports USB du moniteur)
Câble DP (DP vers mDP)
PremierColor
UP3017 Color Calibration Factory Report
Every Dell UP3017 is shipped incorporating pre-tuned
sRGB and AdobeRGB with average DeltaE<2. Color
and Luminance Uniformity is adjusted across the screen
to meet DeltaE<2 and 97-102% respectively. This helps
prevent significant color inconsistency or inaccuracy. In
addition, a tighter grey-scale tracking helps enable ultrasmooth color gradation.
Be assured of Accurate, Precise and Consistent
Onscreen Color with every Dell Ultrasharp UP3017.
sRGB
Avg. Delta E < 2
Grey-Scale Tracking
2
100%
7
100%
12
100%
17
100%
22
100%
CN0NGD827444555I066L
1
Tester
Test
Equipment
CA-310/CA-210
CA-2000S
Chroma 2326/2235/2233
Avg. Delta E < 2
Gamma
Brightness Uniformity (x,y, Y) Ref to Center
1
100%
6
100%
11
100%
16
100%
21
100%
Serial No.
Adobe RGB
3
100%
8
100%
13
100%
18
100%
23
100%
4
100%
9
100%
14
100%
19
100%
24
100%
Color Uniformity Delta E (L*a*b*) Ref to Center
5
100%
10
100%
15
100%
20
100%
25
100%
1
0.05
6
0.10
11
0.08
16
0.12
21
0.07
2
0.10
7
0.05
12
0.04
17
0.10
22
0.13
3
0.06
8
0.02
13
0.00
18
0.22
23
0.02
4
0.05
9
0.05
14
0.02
19
0.16
24
0.03
5
0.14
10
0.09
15
0.07
20
0.10
25
0.13
• Guide d’installation rapide
• Informations de sécurité,
environnementales et
réglementaires
• Rapport d’étalonnage d’usine
Fonctions du produit
Le moniteur à écran plat Dell UltraSharp UP3017A a une matrice active, un transistor à
couches minces (TFT), un écran à cristaux liquides (LCD) et un rétroéclairage DEL. Les
fonctions du moniteur sont les suivantes :
• Écran avec zone visualisable de 75,62 cm (30 pouces de diagonale). Résolution
2560 x 1600 (Rapport d’aspect 16:10) avec un support plein écran pour les
résolutions inférieures.
• Capacités de réglage en inclinaison, pivotement et déploiement vertical.
• Solution de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA
(Video Electronics Standards Association) et pied amovible.
• Une connectivité numérique complète avec DP, mDP, HDMI, USB 3.0 rend votre
moniteur prêt pour l’avenir.
• Prend en charge les principales normes d’espaces de couleurs pour Adobe RGB,
sRGB, REC709 et DCI-P3.
• Capacité Plug and Play si votre système la prend en charge.
• Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement et une fonction
ComfortView qui réduit l’émission de lumière bleue.
• Ajustements sur le menu de l’écran (OSD) pour configurer et optimiser facilement
l’écran.
• Prend en charge DP 1.2 MST (également connu sous le nom de structure en
guirlande DP) pour la configuration de plusieurs moniteurs.
• Fente de verrouillage de sécurité.
• Prend en charge la capacité de gestion des ressources.
• Verre sans arsenic et sans mercure pour l’écran uniquement.
• Le capteur d’énergie indique le niveau d’énergie utilisé en temps réel par le
moniteur.
• ≤ 0,3 W en mode veille.
À propos de votre moniteur | 7
Pièces et commandes
Vue de devant
1
2
Etiquette Description
1
Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Utilisation du moniteur)
2
Bouton d'alimentation Marche/Arrêt (avec voyant DEL)
Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne
normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur
est en mode veille.
8 |
À propos de votre moniteur
Vue de derrière
1
2
3
4
5
ஂ ถ ཱྀ
ᑺ
ᒦ
ਪ
ca t
io
n
y
Energ
nse
rt i
fi
Co
r va t i o n C e
6
7
Etiquette Description
1
Trous de montage VESA
100 mm x 100 mm (sous le
couvercle VESA)
2
Etiquette réglementaire
3
Bouton d’ouverture du socle
Utilisation
Support de montage mural en utilisant
un kit de montage mural compatible
VESA (100 mm x 100 mm)
Liste les certifications réglementaires.
Attache le moniteur à l'aide d'un câble de
protection anti-vol
4
Orifice de verrouillage de
sécurité
5
Code barre, numéro de série et
étiquette Service Tag
6
Fentes de montage de la
Soundbar Dell
7
Fente de gestion des câbles
Utilisez un verrou de sécurité avec cet
orifice pour fixer votremoniteur(vendu
séparément).
Référez-vous à cette étiquette si vous
devez contacter Dell pour le support
technique.
Pour attacher la Soundbar Dell
optionnelle.
REMARQUE : Veuillez retirer la bande
en plastique couvrant les encoches de
montage avant d’installer la Soundbar
Dell.
La Dell soundbar est vendue séparément.
Pour organiser les câbles en les faisant
passer dans la fente.
À propos de votre moniteur | 9
Vue de coté
Connecteur USB montant
Le port avec l’icône
charge BC 1.2.
10 |
À propos de votre moniteur
batterie prend en
Vue de dessous
10
1
Etiquette Description
1
Prise
d’alimentation
CA
2
ports HDMI1
3
ports HDMI2
4
Connecteur
DP(entrée)
5
Connecteur
mDP (entrée)
6
Connecteur de
sortie DP
7
Port de sortie
audio
8
Ports USB
montant
9
Ports USB
descendants
2 3 4 5 67 8 9
Utilisation
Pour brancher le cordon d’alimentation du moniteur.
Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI (en
option).
Branchez le câble DP de votre ordinateur
Raccordez votre ordinateur avec le câble mDP vers DP.
Sortie DP pour les moniteurs compatibles MST (MultiStream Transport). Un moniteur DP 1.1 ne peut être
connecté que comme le dernier moniteur dans
une chaîne MST. Pour activer MST, référez-vous aux
instructions de la section “Connexion du moniteur pour la
fonction DP MST”).
REMARQUE: Retirez le bouchon en caoutchouc lors de
l’utilisation du connecteur de sortie DP.
Pour brancher des haut-parleurs et lire de l’audio via un
canal HDMI ou audio DisplayPort.
Ne prend en charge que l’audio bicanal.
REMARQUE : Le port de sortie audio ne prend pas en
charge les écouteurs.
ATTENTION : Une pression sonore excessive du
casque ou des écouteurs peut causer des dégâts auditifs.
Branchez le câble USB livré avec votre moniteur sur
l’ordinateur. Une fois ce câble branché, vous pouvez
utiliser les ports USB descendants de votre moniteur.
Pour brancher votre appareil USB.
Vous pouvez seulement utiliser ces connecteurs une fois
que vous avez branché le câble USB sur l’ordinateur et le
connecteur USB montant connecté au moniteur. Le port
avec l’icône
batterie prend en charge BC 1.2.
À propos de votre moniteur | 11
10
Verrou du
support
Pour verrouiller le pied au moniteur en utilisant une vis M3
x 6 mm (la vis n’est pas fournie)
Spécifications du moniteur
Type d'écran
Matrice active - LCD TFT
Type de panneau
Technologie IPS (Commutation dans le plan)
Rapport d’aspect
16:10
Dimensions d’images visualisables
Diagonale
75,62 cm (30 pouces)
Zone active
Horizontale
641,3 mm (25,2 pouces)
Verticale
400,8 mm (15,8 pouces)
Zone
257025,0 mm2 (398,2 pouce2)
Taille des pixels
0,251 mm x 0,251 mm
Pixel par pouce (PPP)
101
Angle de vue
Horizontale
178 degrés typique
Verticale
178 degrés typique
Luminosité
350 cd/m² (typique)
Rapport de contraste
1000:1 (typique)
Revêtement de l’écran de
visualisation
Rétro-éclairage
Traitement antireflet du polariseur frontal (3H)
revêtement rigide
LED blanche, système EDGELIGHT
Temps de réponse (Gris à gris)
6 ms (mode rapide)
8 ms (Mode NORMAL)
1,07 milliards de couleurs
Profondeur des couleurs
Gamme de couleurs*
Précision d’étalonnage
12 |
99% Adobe RGB
99% sRGB
99% REC709
99% DCI-P3
Delta E < 2 (moyenne)
À propos de votre moniteur
Connectivité
Largeur de bordure (bord du
moniteur jusqu’à zone active)
•
•
•
•
•
•
1 x DP 1,2 (HDCP 1,4)
1 x mDP 1,2 (HDCP 1,4)
1 DP 1.2 (sortie) avec MST (HDCP 1.4)
2 x HDMI1,4 (HDCP 1,4)
2 ports aval USB 3.0
2 USB 3.0 avec BC1.2 capacité de
chargement à 2 A (max)
•
2 port amont USB 3.0
•
1 sortie ligne audio analogique 2.0 (prise 3,5
mm)
22,71 mm (Haut/Gauche/Droite)
23,48 mm (Bas)
Réglage
Support réglable en hauteur
150 mm
Inclinaison
-5 degrés à 21 degrés
Pivotement
-30 degrés à 30 degrés
Pivot
-90 degrés à 90 degrés
Gestion des câbles
oui
Compatibilité Dell Display Manager Organisation facile
(DDM)
et autres principales fonctionnalités
Sécurité
Fente de verrouillage de sécurité (câble antivol
vendu séparément) Fente de verrouillage antivol
sur le support (vers le panneau)
REMARQUE * : en natif panneau uniquement, sous préréglage Mode personnalisé.
Spécifications de la résolution
Plage de balayage horizontale
30 kHz à 113 kHz (DP/HDMI)
Plage de balayage verticale
50 Hz à 86 Hz (DP/HDMI)
Résolution maximale préréglée
2560 x 1600 à 60 Hz
Capacités d’affichage vidéo
(lecture DP et HDMI)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, QHD
À propos de votre moniteur | 13
Modes d’affichage préréglés
Mode d’affichage
Fréquence
horizontale
(kHz)
Horloge
Fréquence
de pixels
verticale (Hz)
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
720 x 400
31.5
70.0
28.3
-/+
VESA, 640 x 480
31.5
60.0
25.2
-/-
VESA, 640 x 480
37.5
75.0
31.5
-/-
VESA, 800 x 600
37.9
60.0
40.0
+/+
VESA, 800 x 600
46.9
75.0
49.5
+/+
VESA, 1024 x 768
48.4
60.0
65.0
-/-
VESA, 1024 x 768
60.0
75.0
78.8
+/+
VESA, 1152 x 864
67.5
75.0
108.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64.0
60.0
108.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80.0
75.0
135.0
+/+
VESA, 1600 x 1200
75.0
60.0
162.0
+/+
VESA, 1920 x 1200
74.04
59.95
154.0
+/-
VESA, 2048 x 1080
26.27
24
58.22
+/-
VESA, 2048 x 1280 - R 78.918
59.922
174.25
+/-
VESA, 2560 x 1600
59.97
268.5
+/-
14 |
98.71
À propos de votre moniteur
Modes Multi-Stream Transport (MST)
Moniteur source MST
Nombre maximal de moniteurs externes pouvant être pris
en charge
2560 x 1600/60Hz
1920 x 1200/60Hz
2560 x 1600/60Hz
1
2
REMARQUE : La résolution maximale pour un moniteur externe est de seulement
2560x1600 60Hz.
Spécifications électriques
Signaux d'entrée vidéo
Voltage d’entrée /
fréquence / courant
Courant d’appel
Consommation
électrique
• Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle.
Par ligne différentielle à une impédance de 100 ohms.
• Prise en charge d’entrée de signal DP/HDMI.
100–240 VCA / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 1,6 A (maximum)
30 A à 120 VCA (maximum)
60 A à 240 VCA (maximum)
0.2 W (Mode arrêt)1
0.3 W (Mode veille)1
35.8 W (Mode allumé)1
108 W (Maximum)2
38.4 W (Pon)3
120.0 kWh (TEC)3
Selon la définition de l’UE 2019/2021 et de l’UE 2019/2013.
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance
maximale sur tous les ports USB.
3
Pon : Consommation énergétique en Mode Marche mesurée en conformité avec la
méthode de test d’Energy Star.
CET : Consommation énergétique totale en kWh mesurée en conformité avec la
méthode de test d’Energy Star.
1
2
Ce document est fourni à titre indicatif et reflète les performances en laboratoire. Votre
produit est susceptible de fonctionner différemment selon le logiciel, les composants et
les périphériques commandés, et ces informations ne font l’objet d’aucune obligation
de mise à jour. Ainsi, le client ne doit pas se fier entièrement à ces informations dans
ses prises de décisions en matière de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie
expresse ou implicite n’existe en termes d’exactitude ou d’exhaustivité.
À propos de votre moniteur | 15
Caractéristiques physiques
Type de connecteur
Type du câble de signal (dans la
boîte)
Dimensions (avec le socle)
Hauteur(Compressé)
Hauteur(Etendu)
Largeur
Profondeur
Dimensions (sans le socle)
Hauteur
Largeur
Profondeur
Dimensions de la base
Hauteur(Compressé)
Hauteur(Etendu)
Largeur
Profondeur
Poids
Avec l'emballage
• DP (HDCP 1.4) connecteur (comprend l’entrée
DP et la sortie DP)
• mDP (HDCP 1.4) connecteur
• HDMI (HDCP 1.4) connecteur
• Sortie ligne audio
• Connecteur USB 3.0
(Le port avec l’icône
batterie prend en
charge BC 1.2.)
Câble DP vers mDP 1,8 m
Câble USB 3.0 1,8 m
632,3 mm (24,89 pouces)
482,3 mm (18,99 pouces)
686,9 mm (27,04 pouces)
217,0 mm (8,54 pouces)
447,1 mm (17,60 pouces)
686,9 mm (27,04 pouces)
58,0 mm (2,28 pouces)
478,2 mm (18,83 pouces)
430,5 mm (16,95 pouces)
343,5 mm (13,52 pouces)
217,0 mm (8,54 pouces)
13,10 kg (28,88 lb)
Avec l'ensemble du socle et
câbles
9,59 kg (21,14 lb)
Sans ensemble du socle (pour
montage mural ou montage
VESA - sans câbles)
6,49 kg (14,31 lb)
De l'ensemble du socle
2,81 kg (6,19 lb)
Cadre frontal brillant
16 |
2~4 GU
À propos de votre moniteur
Caractéristiques environnementales
Conformité aux normes
Écrans certifiés TCO
Conformité avec RoHS
Moniteur sans RFB/PVC (à l’exception
des câbles externes)
Température
En fonctionnement
À l'arrêt
Humidité
En fonctionnement
À l'arrêt
Altitude
En fonctionnement
À l'arrêt
Dissipation thermique
oui
oui
oui
de 0°C à 35°C (de 32°F a 95°F)
de -20°C à 60°C (de –4°F a 140°F)
De 10% à 80% (sans condensation)
De 5% à 90% (sans condensation)
5 000 m (16 404 ft) max
12 192 m (40 000 ft) max
368,51 BTU/heure (Maximum)
122,24 BTU/heure (Mode allumé)
À propos de votre moniteur | 17
Assignations des broches
Connecteur DP(entrée)
Numéro de broche Coté à 20 broches du câble de signal connecté
1
ML3(n)
2
GND
3
ML3(p)
4
ML2(n)
5
GND
6
ML2(p)
7
ML1(u)
8
GND
9
ML1(p)
10
ML0(n)
11
GND
12
ML0(p)
13
CONFIG1
14
CONFIG2
15
AUX CH (p)
16
DP_Cable Detect
17
AUX CH (n)
18
Hot Plug Detect
19
GND
20
+3.3V DP_PWR
18 |
À propos de votre moniteur
Connecteur de sortie DP
Numéro de broche Coté à 20 broches du câble de signal connecté
1
ML0(p)
2
GND
3
ML0(n)
4
ML1(p)
5
GND
6
ML1(n)
7
ML2(p)
8
GND
9
ML2(n)
10
ML3(p)
11
GND
12
ML3(n)
13
CONFIG1
14
CONFIG2
15
AUX CH(p)
16
GND
17
AUX CH(n)
18
Hot Plug Detect
19
GND
20
DP_PWR
À propos de votre moniteur | 19
Connecteur mDP
Numéro de broche Coté à 20 broches du câble de signal connecté
1
GND
2
Hot Plug Detect
3
ML3 (n)
4
CONFIG1
5
ML3 (p)
6
CONFIG2
7
GND
8
GND
9
ML2 (n)
10
ML0 (p)
11
ML2 (p)
12
ML0 (p)
13
GND
14
DP_Cable Detect
15
ML1 (n)
16
AUX (p)
17
ML1 (p)
18
AUX (n)
19
GND
20
+3.3V DP_PWR
20 |
À propos de votre moniteur
Connecteur HDMI
Numéro de broche Coté à 19 broches du câble de signal connecté
1
TMDS DATA 2+
2
TMDS DATA 2 SHIELD
3
TMDS DATA 2-
4
TMDS DATA 1+
5
TMDS DATA 1 SHIELD
6
TMDS DATA 1-
7
TMDS DATA 0+
8
TMDS DATA 0 SHIELD
9
TMDS DATA 0-
10
TMDS CLOCK+
11
TMDS CLOCK SHIELD
12
TMDS CLOCK-
13
CEC
14
Reserved (N.C. on device)
15
DDC CLOCK (SCL)
16
DDC DATA (SDA)
17
DDC/CEC Ground
18
+5 V POWER
19
HOT PLUG DETECT
À propos de votre moniteur | 21
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le
côté gauche de votre moniteur.
REMARQUE : Jusqu’à 2 A sur le port USB en aval (port avec l’icône de batterie
) avec les dispositifs de conformité BC 1.2 ; jusqu’à 0,9 A sur les 2 autres ports USB
en aval.
Votre ordinateur dispose des ports USB suivants :
• 2 montant - arrière
• 4 descendants - 2 côté gauche; 2 en bas
Port de chargement électrique : les ports avec l’icône
batterie prennent en
charge la capacité de chargement rapide de courant si l’appareil est compatible BC
1.2.
REMARQUE : Les ports USB du moniteur ne fonctionnent correctement que
lorsque le moniteur est allumé ou en mode d’économie d’énergie. Si vous coupez
le moniteur puis le remettez en marche, les périphériques branchés peuvent mettre
quelques secondes avant de pouvoir fonctionner normalement.
Vitesse de transfert
Débit
Consommation électrique
SuperSpeed
5 Gbps
4,5 W (Max., chaque port)
Haute vitesse
480 Mbps
2,5 W (Max., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbps
2,5 W (Max., chaque port)
22 |
À propos de votre moniteur
Port USB montant
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Coque
Nom du signal
VBUS
DD+
MASSE
StdB_SSTXStdB_SSTX+
MASSE_DRAIN
StdB_SSRXStdB_SSRX+
Cadran
Port USB descendant
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Coque
Nom du signal
VBUS
DD+
MASSE
StdA_SSRXStdA_SSRX+
MASSE_DRAIN
StdA_SSTXStdA_SSTX+
Cadran
Capacité 'Plug and Play'
Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe ordinateur compatible Plug and
Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données d'identification
d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les
protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que l'ordinateur puisse
effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur.
La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez si nécessaire, y
choisir différents réglages. Pour consulter les informations relatives à l'installation et aux
modifications de réglage du moniteur, voir la section Utilisation du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique de pixel
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un
ou plusieurs pixels deviennent fixe et ne puissent plus changer. Il est difficile de les voir
et n'affecte en rien la qualité ou l'utilisation de l'écran. Pour plus d'informations sur la
Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell :
http://www.dell.com/support/monitors.
À propos de votre moniteur | 23
Ergonomie
ATTENTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner
des blessures.
ATTENTION : La visualisation de l’écran du moniteur pendant des périodes
prolongées peut entraîner une fatigue oculaire.
Pour plus de confort et d’efficacité, respectez les consignes suivantes lors de la
configuration et de l’utilisation de votre poste de travail informatique :
• Placez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient directement
devant vous lorsque vous travaillez. Des étagères spéciales sont disponibles dans le
commerce afin de vous aider à positionner correctement votre clavier.
• Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au niveau du cou / des
bras / du dos / des épaules lors de l’utilisation du moniteur pendant de longues
périodes, nous vous suggérons de :
1. Placer l’écran à environ 20 à 28 pouces (50 à 70 cm) de vos yeux.
2. Cligner fréquemment pour humidifier ou remouiller vos yeux lorsque vous
travaillez avec le moniteur.
3. Faire des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures.
4. Regarder loin de votre moniteur et fixer un objet éloigné à 20 pieds de distance
pendant au moins 20 secondes pendant les pauses.
5. Faire des étirements pour soulager la tension du cou / des bras / du dos / des
épaules pendant les pauses.
• Assurez-vous que l’écran du moniteur est au niveau des yeux ou légèrement plus
bas quand vous êtes assis devant le moniteur.
• Ajustez l’inclinaison du moniteur, son contraste et les paramètres de luminosité.
• Réglez l’éclairage ambiant autour de vous (par exemple les plafonniers, les lampes
de bureau et les rideaux ou stores sur les fenêtres alentours) afin de minimiser les
reflets sur l’écran du moniteur.
• Utilisez une chaise qui offre un bon soutien dans le bas du dos.
• Maintenez vos avant-bras horizontaux avec vos poignets en position neutre et
confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
• Laissez toujours de la place pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier
ou la souris.
• Laissez vos bras reposer naturellement des deux côtés.
• Assurez-vous que vos pieds sont posés à plat sur le sol.
• Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos
pieds et non sur la partie avant de votre siège. Réglez la hauteur de votre chaise ou
utilisez un repose-pieds si besoin afin de maintenir une bonne posture.
• Variez vos activités de travail. Essayez d’organiser votre travail de manière à ne pas
avoir à rester assis pour travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous
tenir debout ou de vous lever pour vous promener à intervalles réguliers.
24 |
À propos de votre moniteur
• Évitez que la zone sous votre bureau soit obstruée ou que des câbles ou cordons
d’alimentation entravent le confort de votre assise ou présentent un risque de
chute potentielle.
monitor screen at or
below eye level
monitor and
keyboard
positioned
directly in front
of the user
wrists relaxed
and flat
feet flat on the
floor
À propos de votre moniteur | 25
Manipuler et déplacer votre écran
Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le
déplacez, suivez les instructions ci-dessous :
• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le
moniteur.
• Débranchez tous les câbles du moniteur.
• Placez le moniteur dans la boîte d’origine avec les matériaux d’emballage d’origine.
• Tenez fermement le bord inférieur et la tranche du moniteur sans appliquer de
pression excessive en soulevant ou en déplaçant le moniteur.
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l’écran est
face à vous et n’appuyez pas sur la zone d’affichage afin d’éviter les rayures ou les
dommages.
• Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration brusque.
26 |
À propos de votre moniteur
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en le tenant
par le socle ou la colonne. Cela peut endommager accidentellement le moniteur
ou provoquer des blessures personnelles.
Instructions d’entretien
Nettoyer votre moniteur
ATTENTION :Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon
d’alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT :Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le
moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le
déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
•
Pour nettoyer votre écran anti-statique, humidifiez légèrement un chiffon doux et
propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une
solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à base de
benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à
base d’air comprimé.
•
Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Évitez
d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur
le moniteur.
•
Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
•
Manipulez votre moniteur avec soin car les moniteurs de couleur foncée peuvent
être rayés et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les
moniteurs de couleur claire.
Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser un
économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur
quand vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur | 27
Installation du moniteur
Attacher le socle
REMARQUE : La base et la colonne de support sont détachées lorsque le moniteur
est livré depuis l’usine.
REMARQUE : La procédure suivante s’applique au support par défaut. Si vous avez
acheté un autre support, consultez la documentation fournie avec pour le monter.
AVERTISSEMENT : Placez le moniteur sur une surface plate, propre et souple pour
éviter d’érafler l’écran.
2
3
Pour attacher le socle du moniteur:
1 Retirez le couvercle de protection du moniteur et placez dessus le moniteur avec
l’avant orienté vers le bas.
2 Insérez les deux onglets sur la partie supérieure du support dans la rainure à
l’arrière du moniteur.
3 Appuyez sur le socle jusqu’à ce qu’il s’attache.
28 |
Installation du moniteur
• Tenez la base du support avec la marque
triangulaire
orientée vers le haut.
•
•
Alignez les blocs proéminents de la base du support sur la fente
correspondante du support.
Insérez complètement les blocs de la base du support dans la fente du
support.
Installation du moniteur | 29
•
•
30 |
Soulevez la poignée à vis et tournez la vis dans
le sens des aiguilles d’une montre.
Après avoir complètement serré la vis, pliez le
méplat de la poignée à vis dans le logement.
Installation du moniteur
A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du
déploiement vertical
REMARQUE : Cela ne s’applique qu’à un moniteur avec un socle. Lorsque vous
achetez un socle d’un type différent, veuillez vous référer au guide d’installation du
socle en question pour plus d’informations.
Inclinaison, pivotement, Extension verticale
Avec la base fixée au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l’angle de
vue le plus confortable.
5°
30°
150 mm
30°
21°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l’usine.
Faire tourner le moniteur
Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé
verticalement et complètement incliné vers le haut pour éviter de heurter le bord
inférieur du moniteur.
1
90°
90°
2
Installation du moniteur | 31
REMARQUE : Pour utiliser la fonction de rotation de l’affichage (Affichage
Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un pilote graphique à jour
qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour télécharger le pilote graphique, allez sur
www.dell.com/support et consultez la section Téléchargement pour y trouver les
dernières mises à jour des Pilotes graphiques .
REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des dégradations
de performances dans les applications intenses graphiquement (Jeux 3D etc.)
Régler les paramètres d’affichage de rotation de
votre système
Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous
pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il vous
faut aller sur le site Web du pilote grpahique ou sur le site Web du fabricant de
votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire tourner votre système
d’exploitation.
Pour régler les paramètres d’affichage en rotation :
1 Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés.
2 Sélectionnez l’onglet Réglages et cliquez sur Avancé.
3 Si vous avez une carte graphique ATI, choisissez l’onglet Rotation et réglez la
rotation préférée.
4 Si vous avez une carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans la
colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation préférée.
5 Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l’onglet graphique Intel,
cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l’onglet Rotation, puis réglez la
rotation préférée.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne fonctionne pas
correctement, allez sur www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour
votre carte graphique.
32 |
Installation du moniteur
Connecter votre moniteur
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur :
1 Arrêtez votre ordinateur.
2 Connectez le câble DP-mDP/HDMI/USB de votre moniteur à l’ordinateur. (Étendez
verticalement et penchez complètement le moniteur afin de le tourner pour
raccorder le câble. Voir Tourner le moniteur.)
3 Allumez votre moniteur.
4 Sélectionnez la bonne source en entrée dans le menu OSD du moniteur et
allumez votre ordinateur.
REMARQUE : Le réglage par défaut du UP3017A est DP 1.2. Une carte graphique DP
1.1 peut ne pas offrir un affichage normal. Veuillez vous référer à la section « product
specific problems – No image when using DP connection to the PC » (problèmes
spécifiques au produit – aucune image lors de l’utilisation d’une connexion DP au
PC) pour modifier le réglage par défaut.
Connexion d’un seul moniteur
Raccorder le câble DP (ou mDP)
mDP
DP
REMARQUE : La valeur par défaut est Port DP. Sélectionnez la source en entrée sur
le moniteur pour passer à mDP.
Branchement du câble HDMI(optionnel)
HDMI
HDMI
Installation du moniteur | 33
Brancher le câble USB
Une fois que vous avez terminé de brancher les câbles DP-mDP, suivez la méthode
suivante pour brancher le câble USB 3.0 à l’ordinateur et terminer l’installation de votre
moniteur :
1
a. Connecter un ordinateur:
Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) à un port USB 3.0 approprié de
votre ordinateur.
b. Connecter deux ordinateurs:
Connectez les ports USB 3.0 en amont aux ports USB 3.0 appropriés sur les deux
ordinateurs. Puis utilisez le menu OSD pour sélectionner entre les deux sources
USB en amont et les sources d’entrée. Voir Commutateur de sélection USB.
NOTE: Lors du raccordement de deux ordinateurs au moniteur, les ports USB
en aval du moniteur pour le clavier et la souris peuvent être attribués à différents
signaux d’entrée provenant des deux ordinateurs en modifiant le réglage de
Sélection USB depuis le menu OSD. (Voir Sélection USB pour plus de détails)
2
Connectez les périphériques USB 3.0 aux ports USB 3.0 descendants du moniteur.
3
Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une
prise de courant proche.
USB
USB
a. Connecter un ordinateur
USB
USB
4
b. Connecter deux ordinateurs
Allumez le moniteur et l’ordinateur.
Si votre moniteur affiche une image, l’installation est terminée. Si aucune image
n’est affichée, voir Guide de dépannage.
34 |
Installation du moniteur
Connexion de plusieurs moniteurs
Connexion de l’écran pour la fonction DP Multi- Transport Stream
(MST)
DP out
mDP
mDP
DP
REMARQUE : supporte la fonction DP MST. Pour pouvoir utiliser cette fonction, votre
carte vidéo PC doit être certifiée DP1.2 avec l’option MST.
REMARQUE : Retirez le bouchon en caoutchouc lors de l’utilisation du connecteur
de sortie DP.
Organisation des câbles
Après avoir fixé tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (voir
Raccorder votre moniteur pour la fixation des câbles) organisez tous les câbles comme
indiqué ci-dessus.
Installation du moniteur | 35
Retirer le support de moniteur
AVERTISSEMENT :Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant la base,
assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette.
REMARQUE : La procédure suivante s’applique au support par défaut. Si vous avez
acheté un autre support, consultez la documentation fournie avec pour le monter.
Pour enlever le socle :
1 Placez le moniteur sur un chiffon ou coussin doux.
2 Appuyez sur le bouton de dégagement de la base et maintenez le enfoncé.
3 Appuyez sur le support jusqu’à ce qu’il s’encliquète à sa place.
3
2
36 |
Installation du moniteur
Montage mural (optionnel)
ஂ ถ ཱྀ
ᑺ
ᒦ
ਪ
ca t
io
n
y
Energ
ti
fi
Co
n
s e r va
ti o n C
er
REMARQUE : Utilisez des vis M4 de 10 mm pour connecter le moniteur au kit de
montage mural.
Consultez les instructions proposées avec le kit de montage mural compatible VESA.
1 Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table plane
stable.
2 Enlevez la base.
3 Utilisez un tournevis cruciforme Philips pour retirer les quatre vis qui retiennent le
couvercle plastique.
4 Attachez les crochets de fixation du kit ‑de montage mural au moniteur.
5 Installez le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit de
montage du socle.
REMARQUE :Destiné uniquement à une utilisation avec un support de montage
mural aux normes UL, CSA ou GS avec une capacité portante de poids/charge
minimale de 6,49 kg (14,31 lb).
Installation du moniteur | 37
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez le bouton
pour allumer le moniteur.
Utiliser les boutons du panneau frontal
Utilisez les boutons sur le panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres
de l’image. Lorsque vous utilisez ces boutons pour changer les réglages, les valeurs
numériques correspondantes s’affichent à l’écran via l’OSD.
1
38 |
2
Utilisation du moniteur
3
4
5
6
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau frontal :
Bouton du‑panneau frontal
Description
1
Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une liste des
modes de couleur préréglés.
Raccourci :
Modes prédéfinis
2
Utilisez ce bouton pour retourner directement au
menu Luminosité/Contraste.
Touche de raccourci/
Luminosité/Contraste
3
Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de
sources d’entrée.
Raccourci :
Source entrée
4
Utilisez ce bouton pour afficher le menu à l'écran
(OSD) et sélectionner les options du menu.
Voir Accéder au Menu Système.
Menu
5
Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal
ou quitter le menu OSD principal.
Quitter
6
Bouton Alimentation
(avec voyant d’état
d’alimentation)
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
Une couleur blanche fixe indique que le moniteur
est allumé et fonctionne normalement. Une couleur
blanche clignotante indique que le moniteur est en
mode veille.
Utilisation du moniteur | 39
Bouton‑ du panneau frontal
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de
l'image.
1
2
3
Bouton du‑panneau frontal Description
1
Utilisez les touches Haut (augmenter) et Bas (diminuer)
pour ajuster les éléments du menu OSD.
Haut
Bas
2
Utilisez la touche OK pour confirmer votre sélection
OK
3
Utilisez la touche Retour pour retourner au menu
précédent.
Retour
40 |
Utilisation du moniteur
Utilisation du menu à l'écran (OSD)
Accéder au Menu Système
REMARQUE : Toute modification apportée en utilisant le menu OSD est
automatiquement enregistrée lorsque vous accédez à une autre section du menu
OSD, lorsque vous quittez le menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le
menu OSD disparaisse de l'écran.
1 Appuyez sur le bouton
pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal.
Dell UltraSharp UP3017A
Consumo energético
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Sélection USB
75%
75%
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
2 Appuyez sur les boutons
et
pour vous déplacez entre les options. Lorsque
vous allez d'une icône à une autre, le nom de l'option est mis en surbrillance.
3 Appuyez une fois sur le bouton
ou
ou
pour activer l’option en
surbrillance.
4 Appuyez sur les boutons
et
pour sélectionner le paramètre désiré.
5 Appuyez sur le bouton
pour afficher la barre de réglage puis utilisez les
boutons
et
pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs
dans le menu.
6 Sélectionnez
pour retourner au menu précédent ou
pour accepter et
Utilisation du moniteur | 41
retourner au menu précédent
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Luminosité /
Contraste
Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/
Contraste.
Dell UltraSharp UP3017A
Consumo energético
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Sélection USB
75%
75%
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
Luminosité
Contraste
42 |
La luminosité permet d'ajuster la luminance du rétro-éclairage
(minimum 0 ; maximum 100).
Appuyez sur le bouton
pour augmenter la luminosité.
Appuyez sur le bouton
pour diminuer la luminosité.
REMARQUE : L’ajustement manuel de la luminosité est
désactivé lorsque le contraste dynamique est activé.
Commencez par ajuster la luminosité, puis le contraste si
celui-ci est nécessaire.
Appuyez sur le bouton
pour augmenter le contraste et
appuyez sur le bouton
pour baisser le contraste (min 0 ~
max 100).
Le contraste permet d'ajuster la différence entre les points
sombres et les points lumineux du moniteur.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Source
d'entrée
Utilisez le menu Source d'entrée pour choisir entre les
différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre
moniteur.
Dell UltraSharp UP3017A
Consumo energético
Luminosité/Contraste
DP
Source entrée
mDP
Couleur
HDMI1
Affichage
HDMI2
PIP/PBP
Sélection auto
Sélection USB
Réinit. source entrée
Sur
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
DP
Sélectionnez l’entrée DP lors de l’utilisation du connecteur
analogique DP (DisplayPort).
Appuyez sur
pour sélectionner la source d’entrée DP.
mDP
Sélectionnez l’entrée mDP lors de l’utilisation du connecteur
analogique mDP (mini DisplayPort).
Appuyez sur
pour sélectionner la source d’entrée mDP.
HDMI1
Sélectionnez l’entrée HDMI1 lors de l’utilisation du
connecteur analogique HDMI.
Appuyez sur
pour sélectionner la source d’entrée HDMI1.
HDMI2
Sélectionnez l’entrée HDMI2 lors de l’utilisation du
connecteur analogique HDMI.
Appuyez sur
pour sélectionner la source d’entrée HDMI2.
Sélection
auto
Utilisez
pour sélectionner Sélection automatique, le
moniteur recherche les sources d’entrée disponibles.
Réinitialise les Source d’entrée de votre moniteur aux valeurs
d'usine par défaut.
Réinitialiser
les Source
d’entrée
Utilisation du moniteur | 43
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Couleur
Utilisez le menu Couleur pour ajuster le mode de réglage des
couleurs.
Dell UltraSharp UP3017A
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Standard
Source entrée
Format entrée couleurs
RGB
Couleur
Gamma
2.2
Affichage
Réinit. couleur
PIP/PBP
Sélection USB
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
Mode
préréglé
Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous pouvez
choisir Standard, ConfortView, Multimédia, Film, Jeu,
Température de couleurs., Espace de couleurs ou Couleur
personnalisée dans la liste.
Dell UltraSharp UP3017A
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Standard
Source entrée
Format entrée couleurs
ComfortView
Couleur
Gamma
Affichage
Réinit. couleur
PIP/PBP
Multimédia
Film
Jeux
Sélection USB
Audio
Energie
Menu
Temp. de couleur
Espace colorimétrique
Couleur Perso
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
•
•
•
•
•
44 |
Standard : réglages par défaut des couleurs. Ce mode est
le mode préréglé par défaut.
ConfortView : Réduit le niveau de lumière bleue émise
à partir de l’écran pour rendre la visualisation plus
confortable pour vos yeux.
Multimédia : Idéal pour les applications multimédia.
Film : Idéal pour les films.
Jeu : Idéal pour la plupart des applications de jeux.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
•
•
Température de couleurs. : L’écran apparaît plus chaud
avec une teinte rouge/jaune lorsque la barre est réglée
sur 5000K ou plus froid avec une teinte bleue lorsque la
barre est réglée sur 10000K.
Espace de couleurs : Permet à l’utilisateur de
sélectionner l’espace des couleurs : Adobe RGB, sRGB,
REC709, DCI-P3, CAL1, CAL2.
Dell UltraSharp UP3017A
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Adobe RGB
Source entrée
Format entrée couleurs
sRGB
Couleur
Gamma
REC709
Affichage
Réinit. couleur
DCI-P3
PIP/PBP
CAL1
YYYY-MM-DD
Sélection USB
CAL2
YYYY-MM-DD
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
– Adobe RGB : Ce mode est compatible avec Adobe
RGB (couverture de 99 %).
– sRGB : Émule 99 % sRGB.
– REC709: Ce mode correspond à 99 % au mode
REC709.
– DCI-P3:Ce mode reproduit 99 % de la norme de
couleur de cinéma numérique DCI-P3.
– CAL1/CAL2 : Mode préréglé par l’utilisateur en utilisant
le logiciel Dell Ultrasharp Color Calibration ou d’autres
logiciels approuvés par Dell. Le logiciel Dell Ultrasharp
Color Calibration marche avec X-rite colorimeter
i1Display Pro. i1Display Pro peut être acheté sur le site
web Logiciel et accessoires de Dell Electronics.
REMARQUE : La précision de sRGB, Adobe RGB, REC709,
DCI-P3, CAL1 et CAL2 est optimisée pour le format de
couleur d’entrée RGB.
REMARQUE : Réinitialisation d’usine effacera toutes les
données calibrées dans CAL1 et CAL2.
REMARQUE : AAAA-MM-JJ représente la dernière date
d’étalonnage. Si cet espace est vide, cela signifie qu’aucun
étalonnage n’a été enregistré.
Utilisation du moniteur | 45
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
•
Couleur personnalisée : Pour régler manuellement la
température des couleurs. Appuyez sur les boutons
et
pour ajuster les valeurs Rouge, Vert et Bleu et créer
votre propre mode de couleur.
Appuyez sur les boutons
et
pour sélectionner le
paramètre désiré : Gain, Décalage, Teinte, Saturation.
Couleur Perso
Gain
Décalage
Hue
Saturation
– Gain : Sélectionnez cela pour ajuster le niveau de gain
du signal de l’entrée RGB (la valeur par défaut est 100).
– Décalage : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de
décalage du niveau noir RGB (la valeur par défaut est
50) pour contrôler la couleur de base du moniteur.
– Teinte : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de la
teinte RGBCMY individuellement (la valeur par défaut
est 50).
– Saturation : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de
la saturation RGBCMY individuellement (la valeur par
défaut est 50).
46 |
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Format
couleur
d'entrée
Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :
•
RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le
câble HDMI, DP-mDP.
•
YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD
supporte seulement la sortie YPbPr.
Dell UltraSharp UP3017A
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Source entrée
Format entrée couleurs
RGB
Couleur
Gamma
YPbPr
Affichage
Réinit. couleur
PIP/PBP
Sélection USB
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
Gamma
Teinte
Saturation
Réinitialiser
les Réglages
de couleur
Vous permet de régler le Gamma de l’écran en fonction de
votre système.
Utilisez les boutons
ou
pour ajuster la teinte de ‘0’ à
‘100’.
REMARQUE : Le réglage de la Teinte n’est possible que dans
les modes Film et Jeux.
Utilisez les boutons
ou
pour ajuster la saturation de ‘0’
à ‘100’.
REMARQUE : Le réglage de la Saturation n’est possible que
dans les modes Film et Jeux.
Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux
valeurs d'usine par défaut.
Utilisation du moniteur | 47
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Affichage
Utilisez le menu Paramètres d’affichage pour ajuster l’image.
Dell UltraSharp UP3017A
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Proportions
Large 16:10
Source entrée
Veille moniteur
Veille après expiration
Couleur
Finesse
50
Display
Contraste dynamique
PIP/PBP
Temps de réponse
Normal
Sélection USB
MST
Eteint
Audio
Compensation d'uniformité
Eteint
Energie
Infos D’affichage
Menu
Réinit. affichage
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
Rapport
d'aspect
Veille
moniteur
Netteté
Contraste
dynamique
Temps de
réponse
MST
Compens
ation d’unifo
rmité
Infos
d’affichage
48 |
Réglez le rapport d’image sur Large 16:10,
Redimensionnement automatique, 4:3 ou 1:1.
Veille après temporisation : Le moniteur passe en veille après
la temporisation.
Jamais : Le moniteur ne passe jamais en veille.
Rend l'image plus net ou plus douce.
Utiliser
ou
pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ».
Vous permet d’augmenter le niveau de contraste pour
proposer une qualité d’image plus nette et détaillée.
Appuyez sur le bouton
pour régler Contraste dynamique
sur «Marche» ou «Arrêt».
REMARQUE : Pour les modes prédéfinis Jeux et Film
seulement.
REMARQUE : Contraste dynamique offre un contraste plus
élevé si vous choisissez le mode Jeux ou le mode Film.
Vous permet de définir le temps de réponse sur Normal ou
Rapide.
DP Multi Stream Transport, Passer sur ON active MST (sortie
DP), Passer sur OFF désactive la fonction MST.
Sélectionnez les réglages de compensation de l’uniformité
pour la luminosité et les couleurs. Arrêt est le réglage d’usine
par défaut.
Compensation d’uniformité ajuste différentes zones de
l’écran par rapport au centre pour obtenir une luminosité
uniforme et les mêmes couleurs sur tout l’écran.
Affiche les réglages actuels du moniteur.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Réinitialiser
Permet de restaurer les réglages d'affichage à leurs
les réglages
paramètres d'usine par défaut.
de l'affichage
PIP/PBP
Cette fonction ouvre une fenêtre affichant l’image d’une autre
source d’entrée. Ainsi, vous pouvez regarder deux images
provenant de sources différentes en même temps.
Dell UltraSharp UP3017A
Consumo energético
Luminosité/Contraste
Mode PIP/PBP
Eteint
Source entrée
PIP/PBP (Sous)
mDP
Couleur
Emplacement PIP
Coin sup. Droit
Affichage
Sélection USB
PIP/PBP
Échange vidéo
Sélection USB
Contraste (Sous)
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
PIP/PBP
Mode
DP
mDP
HDMI1
HDMI2
DP
X
√
√
√
mDP
√
X
√
√
HDMI1
√
√
X
√
HDMI2
√
√
√
X
REMARQUE : Quand vous utilisez la fonctionnalité PIP/PBP, la
fonction DP MST (Connexion en guirlande) est désactivée.
Règle le modèle PBP (Image par image) sur PIP Petit, PIP
Grand, Rapport d’aspect PBP ou Remplissage PBP. Vous
pouvez désactiver cette fonction en sélectionnant Désactivé.
Off
PIP/PBP
(Secondaire)
Sous-fenêtre
Fenêtre
principale
PIP Small PIP Large PBP Aspect
Ratio
PBP Fill
Sélectionnez entre les différents signaux vidéo pouvant être
connectés à votre moniteur pour la sous-fenêtre PIP/PBP.
Utilisation du moniteur | 49
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Emplace
ment PIP
Commu
tateur de
sélection
USB
Échange
vidéo
Contraste
(Secondaire)
Sélection USB
Sélectionnez la position de la sous-fenêtre PIP.
Utilisez
ou
pour naviguer et
pour sélectionner
Haut-Droite, Haut-Gauche, Bas-Droite ou Bas-Gauche.
Sélectionnez pour basculer entre les sources USB en amont
en mode PBP.
Échanger la vidéo principale et secondaire.
Modifier les réglages du contraste de la sous-vidéo.
Sélectionnez les signaux USB en amont depuis la liste : DP,
mDP et HDMI, donc le port USB en aval du moniteur (par
exemple clavier et souris) peut être utilisé par les signaux
d’entrée actuels lors du raccordement d’un ordinateur à l’un
des ports en amont.
Le raccordement à l’écran et aux ports USB en amont peut
être modifié en sélectionnant la fonction source d’entrée.
Si vous n’utilisez qu’un port en amont, le port en amont
connecté est actif.
Dell UltraSharp UP3017A
Consumo energético
Luminosité/Contraste
USB 1
DP
Source entrée
USB 2
HDMI1
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Sélection USB
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
REMARQUE : Pour éviter les dommages ou la perte des
données, avant de changer les ports USB en amont, assurezvous qu’AUCUN périphérique de stockage USB n’est utilisé par
l’ordinateur raccordé au port USB en amont du moniteur.
50 |
USB 1
Utilisez
pour indiquer le signal d’entrée pour USB 1.
USB 2
Utilisez
pour indiquer le signal d’entrée pour USB 2.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Audio
Dell UltraSharp UP3017A
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Source audio
Source entrée
Réinit. audio
Principal
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Sélection USB
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
Source audio Vous permet de définir la source audio depuis la fenêtre
principale ou la sous-fenêtre.
Réinitialiser
Sélectionnez cette option pour restaurer les Audio par défaut.
paramètre
audio
Utilisation du moniteur | 51
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Énergie
Dell UltraSharp UP3017A
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
LED bouton d'alimentation
Allumé en mode Allumé
Source entrée
USB
Éteint en mode veille
Couleur
Réinit. énergie
Affichage
PIP/PBP
Sélection USB
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
Voyant DEL
Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour
du bouton
économiser de l'énergie.
'alimentation
USB
Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode
veille du moniteur.
Réinitialiser
les Réglages
de l'énergie
52 |
REMARQUE : USB MARCHE/ARRÊT en mode veille est
seulement disponible lorsque le câble USB montant est
débranché. Cette option est grisée si le câble USB montant
est branché.
Sélectionnez cette option pour restaurer les Réglages de
l’énergie par défaut.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Menu
Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD,
tels que la langue du menu OSD, la durée d’affichage du
menu sur l’écran, et ainsi de suite.
Dell UltraSharp UP3017A
Consumo energético
Luminosité/Contraste
Langue
Source entrée
Rotation
Couleur
Transparence
20
Affichage
Minuterie
20 s
PIP/PBP
Verrou
Déverrouiller
Sélection USB
Réinit. menu
Français
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
Langue
Rotation
Transp
-arence
Minuterie
Verrouillage
Réinitialiser
les Réglages
du menu
Définissez la langue d'affichage OSD parmi les huit langues
proposées.
(Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais (Brésil),
Russe, Chinois simplifié ou Japonais).
Tourne l’écran OSD de 0/90/180/270 degrés.
Vous pouvez régler le menu en fonction de la rotation de
votre écran.
Sélectionnez cette option pour changer la transparence du
menu en utilisant
et
(min. 0 / max. 100).
Durée d'affichage OSD : Permet de définir la durée d'affichage
du menu OSD après avoir appuyé sur un bouton.
Utilisez les boutons
et
pour régler le curseur en
incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages. Lorsque
Verrouillé est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est
autorisé. Tous les boutons sont verrouillés.
REMARQUE : Fonction de verrouillage - verrouillage doux (via
le menu OSD) ou verrouillage forcé (Appuyez sur le bouton
de sortie et maintenez-le pendant 6 secondes)
Fonction de déverrouillage - Uniquement via un
déverrouillage forcé (Appuyez sur le bouton de sortie et
maintenez-le pendant 6 secondes)
Permet de restaurer les réglages du menu à leurs paramètres
d'usine par défaut.
Utilisation du moniteur | 53
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Personnaliser
Sélectionnez parmi Modes prédéfinis, Luminosité/Contraste,
Source d’entrée, Rapport d’aspect, Rotation, Modes PIP/PBP,
Commutateur de sélection USB ou Permutation vidéo et
définissez-le en tant que touche de raccourci.
Dell UltraSharp UP3017A
Consumo energético
Luminosité/Contraste
Touche raccourci 1
Modes de préréglage
Source entrée
Touche raccourci 2
Luminosité/Contraste
Couleur
Touche raccourci 3
Source entrée
Affichage
Personnaliser la réinitialisation
PIP/PBP
Sélection USB
Audio
Energie
Menu
Personalize
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
Réinitialis
-ation
personnalis
-ation
54 |
Restaurez les touches de raccourci à leurs paramètres par
défaut.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Autres
réglages
Dell UltraSharp UP3017A
Consumo energético
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Source entrée
Condtionnement LCD
Désactivé
Firmware
M3T301
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Activé
Réinit. autres
Réinitialisation
Sélection USB
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
DDC/CI
Choisissez cette option pour ajuster les paramètres OSD,
comme le conditionnement DDC/CI, LCD, etc.
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) vous
permet d'ajuster les paramètres du moniteur en utilisant le
logiciel de votre ordinateur.
Choisissez Désactiver pour désactiver cette fonction.
Activez cette fonction pour bénéficier d’une meilleure
expérience et de performances optimales de votre moniteur.
Dell UltraSharp UP3017A
Consumo energético
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Activé
Source entrée
Condtionnement LCD
Désactivé
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Firmware
Réinit. autres
Réinitialisation
Sélection USB
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
Utilisation du moniteur | 55
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Traitement
LCD
Cette fonction aide à réduire les cas mineurs de rétention
d’image.
Selon le degré de rétention d'image, le programme peut
mettre un certain temps à s'exécuter. Choisissez Activer pour
lancer le process.
Dell UltraSharp UP3017A
Consumo energético
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Source entrée
Condtionnement LCD
Activé
Firmware
Désactivé
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Réinit. autres
Réinitialisation
Sélection USB
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution : 2560x1600, 60Hz
Firmware
Réinitialiser
les Autres
réglages
Réinitialisation
d’usine
56 |
Version de firmware
Restaurez les autres paramètres, comme DDC/CI, aux
réglages d'usine par défaut.
Restaurez tous les réglages OSD à leurs paramètres par
défaut.
Utilisation du moniteur
Messages d'avertissement de l'OSD
Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes préréglés : Jeu
ou un film), le réglage manuel de la luminosité est désactivé.
Dell UltraSharp UP3017A
Le contraste dynamique sera désactivé pour pouvoir régler manuellement
la luminosité.
Voulez-vous continuer ?
Non
Oui
Lorsque le moniteur n’est pas compatible avec un certain mode de résolution, vous
verrez le message suivant s’afficher :
Dell UltraSharp UP3017A
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par
l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation
d'entrée en 2560x1600, 60Hz ou en toute autre synchronisation
mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences
Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est
2560 X 1600.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée.
Dell UltraSharp UP3017A
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC
sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Non
Oui
Quand le moniteur entre en Mode veille, le message suivant s’affiche :
Dell UltraSharp UP3017A
Entrée en mode veille…
Utilisation du moniteur | 57
Activez l'ordinateur et réveillez le moniteur pour avoir accès à l’OSD.
Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, en fonction de
l’entrée sélectionnée :
Dell UltraSharp UP3017A
Aucun signal DP de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Si l’entrée DP, mDP, HDMI1 ou HDMI2 sélectionnée et si les câbles correspondants ne
sont pas branchés, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît.
Dell UltraSharp UP3017A
?
Pas de Câble DP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
ou
Dell UltraSharp UP3017A
?
Pas de Câble mDP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
ou
Dell UltraSharp UP3017A
?
Pas de Câble HDMI1
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
ou
Dell UltraSharp UP3017A
?
Pas de Câble HDMI2
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
58 |
Utilisation du moniteur
Sélectionnez les éléments du menu OSD de Activé en mode veille
Personnalisation, le message suivant apparaîtra :
dans la fonction
Dell UltraSharp UP3017A
Changer ce paramètre (sans symbole
) augmentera la consommation
d’énergie. Voulez-vous continuer ?
Non
Oui
Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le
message suivant apparaîtra :
Dell UltraSharp UP3017A
Adjusting to this value will increase power consumption above the default level.
Do you want to continue?
Non
Oui
Voir Guide de dépannage pour plus d’informations.
Utilisation du moniteur | 59
Guide de dépannage
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
Test automatique
Votre écran dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier
s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés
correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1 Eteignez votre ordinateur et votre moniteur.
2 Débranchez le câble d'affichage à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon
fonctionnement du test automatique, débranchez les câbles numérique
(connecteur blanc) et analogique (connecteur bleu) à l'arrière de l'ordinateur,
si connecté.
3 Allumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le
moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo mais s’il fonctionne correctement. En
mode de test automatique, le témoin d’alimentation LED reste en blanc. De plus, en
fonction de l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous
défilera continuellement sur l’écran.
Dell UltraSharp UP3017A
?
Pas de Câble DP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
ou
Dell UltraSharp UP3017A
?
Pas de Câble mDP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
ou
60 |
Guide de dépannage
Dell UltraSharp UP3017A
?
Pas de Câble HDMI1
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
ou
Dell UltraSharp UP3017A
?
Pas de Câble HDMI2
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
4 Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du
système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.
5 Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la
procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre
moniteur fonctionne correctement.
Guide de dépannage | 61
Réglage de la résolution maximale
Pour régler la résolution maximale du moniteur :
Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau
pour passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez
cette étape.
2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution
d’écran).
3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d’écran)
et sélectionnez 2560 x 1600.
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows 10 :
1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres
d’affichage).
2. Cliquez sur Advanced display settings (Paramètres d’affichage avancés).
3. Cliquez sur la liste déroulante de Resolution (Résolution) et sélectionnez 2560
x 1600.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Si vous ne voyez pas le choix de résolution 2560 x 1600, vous devrez peut-être mettre
à jour votre pilote de carte graphique. Selon votre ordinateur, effectuez l’une des
procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Rendez-vous sur http://www.dell.com/support, entrez votre numéro de service et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) :
• Rendez-vous sur le site Web d’assistance du fabricant de votre ordinateur et
téléchargez les derniers pilotes graphiques.
• Rendez-vous sur le site Web du fabricant de votre carte graphique et téléchargez
les derniers pilotes graphiques.
62 |
Guide de dépannage
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie
d’écran que vous avez est un problème inhérent avec votre moniteur, ou avec votre
ordinateur et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est
débranché et le moniteur est en mode de test automatique.
1
2
3
4
5
6
Pour exécuter le diagnostic intégré :
1 Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface
de l’écran).
2 Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur
alors va dans le mode de test automatique.
3 Appuyez et maintenez le bouton 1 enfoncé pendant 5 secondes. Un écran gris
apparaît.
4 Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies.
5 Appuyez de nouveau sur le Bouton 1 du panneau avant. La couleur de l’écran
change à rouge.
6 Examinez l’écran pour des anomalies quelconques.
7 Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l’écran avec les couleurs vertes, bleues,
noires, blanches.
Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le
Bouton 1.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
Guide de dépannage | 63
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus
courants avec le moniteur et des solutions.
Symptômes
courants
Pas de vidéo
/ Voyant DEL
d’alimentation
éteint
Description du
problème
Pas d’image
Solutions possibles
Pas de vidéo
/ Voyant DEL
d’alimentation
allumé
Pas d’image
ou pas de
luminosité
• Augmentez la luminosité et le contraste via l’OSD.
• Utilisez la fonction de test automatique du
moniteur.
• Vérifiez que les broches du connecteur du câble
vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée
via le menu Sélection de la source d’entrée.
Pixels
manquants
L'écran LCD
possède des
points.
• Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble vidéo
entre l’ordinateur et le moniteur et qu’elle est
correctement faite.
• Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne
correctement en branchant un autre appareil
électrique dessus.
• Vérifiez que le bouton d’alimentation a bien été
appuyé.
• Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée
via le menu Sélection de la source d’entrée.
• Éteignez et rallumez l'écran.
• Les pixels qui sont éteints d'une manière
permanente sont un défaut naturel de la
technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la Politique de la
qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le
site de support de Dell :
http://www.dell.com/support/monitors.
Pixels allumés
L'écran LCD
• Éteignez et rallumez l'écran.
en permanence possède des
• Les pixels qui sont éteints d'une manière
points lumineux. permanente sont un défaut naturel de la
technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la Politique de la
qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le
site de support de Dell :
http://www.dell.com/support/monitors.
Problèmes de
Image trop
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
luminosité
Réglages d'usine.
terne ou trop
lumineuse
• Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
64 |
Guide de dépannage
Symptômes
courants
Description du
problème
Problèmes liés à Signes visibles
de fumée ou
la sécurité
d'étincelles
Problèmes
Mauvais fonctionnement
intermittents
marche/arrêt du
moniteur
Couleur
absente
Mauvaise
couleur
Rétention
d'image à partir
d'une image
statique qui a
été affichée
pendant une
longue période
sur le moniteur.
Solutions possibles
• N'effectuez aucun dépannage.
• Contactez immédiatement Dell.
• Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre
l'ordinateur et le moniteur est correctement faite.
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
Réglages d'usine.
• Utilisez la fonction de test automatique du
moniteur pour déterminer si le problème
intermittent se produit dans le mode de test
automatique.
Couleur absente • Utilisez la fonction de test automatique du
de l'image
moniteur.
• Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre
l'ordinateur et le moniteur est correctement faite.
• Vérifiez que les broches du connecteur du câble
vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
La couleur de
• Modifiez les paramètres des Modes préréglés
l'image est
dans le menu OSD Couleur en fonction de
incorrecte
l’application.
• Ajustez les valeurs R/V/B sous Personnalisé.
Couleur dans le menu OSD Couleur.
• Changez le Format de couleur d’entrée sur RVB
PC ou YPbPr dans l’OSD Réglages avancés.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Une ombre
• Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques
faible à partir
minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être
d’une image
réglés dans Options d’alimentation de Windows
statique apparaît ou dans Économie d’énergie de Mac.
sur l’écran
• Vous pouvez également utiliser un économiseur
d'écran qui change dynamiquement.
Guide de dépannage | 65
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
L'image de
l'écran est trop
petite.
Impossible
de régler le
moniteur avec
les boutons du
panneau frontal.
Description du
problème
L'image est
centrée sur
l'écran mais ne
remplie pas la
surface entière
visible
L'OSD n'apparaît
pas à l’écran.
Pas de signal
Pas d'image,
d'entrée lorsque le voyant est
les commandes blanc.
sont utilisées.
L'image ne
remplit pas
l'écran entier.
Aucune image
en utilisant le
raccordement
DP au PC
66 |
Solutions possibles
• Vérifiez le réglage du Proportions dans l’OSD
Paramètres affichage.
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
réglages d'usine.
• Éteignez le moniteur, débranchez et rebranchez
le câble d'alimentation, puis allumez le moniteur.
• Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui,
appuyez et maintenez le bouton à côté du
bouton d’alimentation pendant 6 secondes pour
le déverrouiller (pour plus d’informations, voir
Verrouiller).
• Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que
l’ordinateur n’est pas en mode d’économie
d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant
sur une touche du clavier.
• Vérifiez que le câble de signal est branché
correctement. Rebranchez le câble de signal si
nécessaire.
• Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo.
L'image n'est
• En raison des différents formats vidéo
pas aussi longue (proportions) des DVD, le moniteur peut ne pas
ou aussi large
s’afficher en plein écran.
que l'écran.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Écran noir
• Vérifiez à quelle norme DP (DP1.1a ou DP1.2)
votre carte graphique est certifiée. Téléchargez et
installez le dernier pilote de la carte graphique.
• Certaines cartes graphiques DP1.1a ne peuvent
pas prendre en charge les moniteurs DP1.2. Allez
dans le menu OSD, dans sélection de la source
d’entrée, appuyez et maintenez la touche
de
sélection DP enfoncée pendant 8 secondes pour
passer le réglage du moniteur de DP 1.2 à DP
1.1a.
Guide de dépannage
Problèmes spécifiques à l’interface Universal
Serial Bus (USB)
Symptômes
spécifiques
Description
du problème
L’interface USB
ne fonctionne
pas
Les
périphériques
USB ne
fonctionnent
pas
Solutions possibles
• Vérifiez que votre moniteur est allumé.
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB (connecteur
descendant).
• Eteignez et rallumez de nouveau le moniteur.
• Redémarrez l’ordinateur.
• Certains périphériques USB tels que les HDD
portables nécessitent un courant électrique plus
élevé, branchez le périphérique directement sur
votre ordinateur.
L’interface Super Les périphé• Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB
Speed USB 3.0
3.0.
riques Super
est lente
• Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.0,
Speed USB 3.0
USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous que le port USB
fonctionnent
correct est utilisé.
lentement ou
•
ne fonctionnent Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
pas du tout
• Reconnectez les périphériques USB (connecteur
descendant).
• Redémarrez l’ordinateur.
Les
Périphériques
• Augmentez la distance entre les périphériques
périphériques
USB 3.0 et le récepteur USB sans fil.
USB sans fil
USB sans fil
•
Positionnez votre récepteur USB sans fil aussi
répondant
arrêtent de
près que possible des périphériques USB sans fil.
lentement ou
fonctionner
•
Utilisez un câble de rallonge USB pour
fonctionnant
lorsqu’un
appareil USB 3.0 uniquement lor- positionner le récepteur USB sans fil aussi loin
que possible du port USB 3.0.
est branché
sque la distance
entre eux et
leur récepteur
diminue
Guide de dépannage | 67
Appendice
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement)
et autres informations réglementaires
Pour le règlement de la FCC et les autres informations réglementaires, référez-vous
au site Internet pour la conformité à la réglementation: www.dell.com/regulatory_
compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE :Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver
les informations pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau
d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur
disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne
pas vous être offerts dans votre région.
Pour obtenir le support en ligne du moniteur :
Consultez www.dell.com/support/monitors.
Pour contacter Dell pour la vente, le support technique ou les problèmes de serviceclientèle :
1 Allez sur www.dell.com/support.
2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/Région dans
le coin supérieur gauche de la page.
3 Cliquez sur Nous contacter à côté de la liste déroulante de pays.
4 Sélectionnez le lien adéquat du service ou de l’assistance requise.
5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
Base de données des produits de l’UE
pour l’étiquetage énergétique et la fiche
d’information sur le produit :
UP3017A: https://eprel.ec.europa.eu/qr/344915
68 |
Appendice

Manuels associés