Dell OptiPlex 580 desktop Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
Dell OptiPlex 580 desktop Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
Intervention sur votre ordinateur
Retrait et réinstallation de pièces
Caractéristiques
Schéma de la carte système
Configuration du système
Diagnostics
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des
instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ de série n, toute référence dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est pas
applicable.
Les informations que contient le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de DELL Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et OptiPlex sont des marques de Dell Inc.; ATI Radeon est une marque de Advanced Micro Devices, Inc; Intel e t Core
sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation; AMD Athlon, AMD Sempron, et toute combinaison de ces marques sont des marques d'Advanced Micro Devices,
Inc.; Blu-ray Disc est une marque de l'association Blu-ray Disc Association ; Microsoft, Windows, Windows Vista, et le bouton de démarrage Windows Vista sont des marquesou d e s
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques ou noms ou à leurs produits. Dell
Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Avril 2010
Rév. A00
Retour à la page Contenu
Pile bouton
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la pile bouton
1.
2.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Tirez la languette de maintien de la pile bouton.
3.
Soulevez la pile bouton pour l'extraire de son emplacement, puis la sortir de l'ordinateur.
Réinstallation de la pile bouton
Pour réinstaller la pile bouton, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Capot
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du capot
1.
2.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Tirez le loquet de fermeture du capot.
3.
Penchez le capot du système à partir du haut vers l'extérieur.
4.
Retirez le capot de l'ordinateur.
Réinstallation du capot
Pour réinstaller le capot, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Diagnostics
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
Dell Diagnostics
Codes du voyant du bouton d'alimentation
Codes sonores
Voyants de diagnostic
Dell Diagnostics
Quand utiliser Dell Diagnostics ?
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
REMARQUE : le logiciel Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell.
REMARQUE : le support Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Accédez à la configuration système (voir Accéder à la configuration système), vérifiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous
que le périphérique que vous souhaitez tester figure dans le programme de configuration du système et qu'il est activé.
Lancez Dell Diagnostics à partir du disque dur ou du support Drivers and Utilities.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de diagnostic n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre
support Drivers and Utilities.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Patientez jusqu'à ce que le bureau Microsoft®
Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez l'ordinateur, puis réessayez.
3.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Démarrer depuis la partition d'utilitaires) et appuyez sur
<Entrée>.
4.
Lorsque la fenêtre Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'ouvre, sélectionnez le test à exécuter.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities
1.
Insérez le disque Drivers and Utilities.
2.
Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Ensuite, arrêtez
l'ordinateur, puis réessayez.
REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur s'amorce selon
l'ordre dans lequel les périphériques sont indiqués dans le programme de configuration du système.
3.
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM USB ou intégré), puis
appuyez sur <Entrée>.
4.
Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui apparaît, puis appuyez sur <Entrée>.
5.
Tapez 1 pour ouvrir le menu et appuyez sur <Entrée> pour continuer.
6.
Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées,
sélectionnez celle qui correspond à votre ordinateur.
7.
Lorsque la fenêtre Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'ouvre, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1.
Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Main Menu (Menu principal) affiché, cliquez sur l'option de votre choix.
Option
Fonction
Express Test (Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes sans intervention de votre
part. Effectuez tout d'abord un Express Test (Test rapide) pour trouver le problème plus rapidement.
Extended Test (Test
approfondi)
Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend au moins une heure et nécessite que vous
répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test (Test
personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree (Arborescence
des symptômes)
Répertorie dans une arborescence les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner un test en fonction du
symptôme du problème.
2.
Si un problème survient pendant un test, un message contenant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la
description du problème et suivez les instructions à l'écran.
3.
Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet
approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet
Fonction
Results
(Résultats)
Affiche les résultats du test et les erreurs rencontrées.
Errors (Erreurs)
Affiche les erreurs rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Help (Aide)
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour l'exécuter.
Configuration
Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics récupère les informations de configuration de l'ensemble des périphériques à partir du programme de configuration du
système, de la mémoire et de divers tests internes. Ces informations sont ensuite affichées dans la liste des périphériques située sur le
volet gauche de l'écran. Cette liste peut ne pas répertorier les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les
périphériques qui y sont connectés.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4.
Si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities, retirez celui-ci à la fin des tests.
5.
Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Main Menu (Menu principal). Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Main
Menu (Menu principal).
Codes du voyant du bouton d'alimentation
Les voyants de diagnostic fournissent beaucoup plus d'informations sur l'état du système, mais les états des voyants d'alimentation hérités sont également
pris en charge sur votre ordinateur. Le tableau ci-dessous répertorie les états des voyants d'alimentation.
État du voyant
d'alimentation
Description
Éteint
Le système est hors tension : le voyant est éteint.
Orange clignotant
Orange fixe
État initial du voyant à la mise sous tension.
Indique que le système est sous tension, mais le signal POWER_GOOD n'est pas encore actif.
Si le voyant du disque dur est éteint, vous devez peut-être remplacer le bloc d'alimentation.
Si le voyant du disque dur est allumé, un problème est probablement survenu au niveau d'un régulateur intégré ou d'un module
régulateur de tension. Observez les voyants de diagnostic pour de plus amples informations.
Deuxième état du voyant à la mise sous tension. Indique que le signal POWER_GOOD est actif et que le bloc d'alimentation
fonctionne probablement de façon normale. Observez les voyants de diagnostic pour de plus amples informations.
Vert clignotant
Le système est en état de faible consommation (S1 ou S3). Observez les voyants de diagnostic pour déterminer l'état du système.
Vert fixe
L'état du système est S0, l'état d'alimentation normal d'un appareil en fonctionnement.
Le BIOS mettra le voyant dans cet état pour indiquer qu'il a commencé la recherche d'opcodes.
Codes sonores
Si le moniteur ne peut pas afficher les messages d'erreur lors de l'auto-test de démarrage, l'ordinateur peut émettre une série de signaux sonores permettant
de détecter le problème ou d'identifier un composant ou un assemblage défectueux. Le tableau ci-dessous répertorie les codes sonores pouvant être générés
lors de l'auto-test de démarrage. La plupart des codes sonores indiquent une erreur fatale qui empêche l'ordinateur d'exécuter la procédure d'amorçage tant
que l'erreur indiquée n'est pas corrigée.
Code
Cause
un long, deux courts
Échec du test de la mémoire
un long, trois courts, deux courts Aucune mémoire
un court
Touche <F12> enfoncée
deux courts, un long
Échec de la somme de contrôle du BIOS en mémoire ROM
Voyants de diagnostic
Afin de vous aider à résoudre certains problèmes, votre ordinateur est équipé de quatre voyants numérotés 1, 2, 3 et 4, situés en façade. Ils clignotent puis
s'éteignent lorsque l'ordinateur démarre normalement. En cas de mauvais fonctionnement, le comportement des voyants permet d'identifier l'origine du
problème.
REMARQUE : quand l'ordinateur a terminé l'autotest de démarrage (POST), les quatre voyants s'éteignent avant le démarrage du système
d'exploitation.
Séquence des
voyants
Description du problème
L'ordinateur est correctement éteint
ou une éventuelle défaillance est
survenue avant le chargement du
BIOS.
Résolution proposée
l
l
Branchez l'ordinateur sur une prise électrique en fonctionnement.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Les voyants de diagnostic ne sont
pas allumés lorsque le système
d'exploitation de l'ordinateur s'est
lancé correctement.
Défaillance probable du processeur.
l
l
Les barrettes de mémoire ont été
détectées, mais une panne de
mémoire est survenue.
l
l
l
Une défaillance de la carte
graphique semble s'être produite.
l
l
l
Remettez en place le processeur (voir Informations sur le processeur de votre ordinateur).
Si le problème persiste, contactez DELL.
Si au moins deux modules de mémoire sont installés, retirez-les, réinstallez-en un, puis
redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, recommencez la même
procédure en installant un module supplémentaire à chaque fois, et poursuivez jusqu'à ce
que le module défectueux soit identifié ou, en l'absence d'erreur, jusqu'à ce que tous les
modules soient réinstallés.
Si vous disposez de modules de mémoire du même type en bon état, installez-les sur votre
ordinateur.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Remettez en place toutes les cartes graphiques installées.
Si vous disposez d'une carte graphique fonctionnelle, installez-la.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Une défaillance du lecteur de
disquette ou du disque dur semble
s'être produite.
Réinstallez tous les câbles d'alimentation et de données.
Panne possible de l'écran USB.
Réinstallez tous les périphériques USB et vérifiez la connexion des câbles.
Aucun module de mémoire n'a été
détecté.
l
l
l
Les modules de mémoire sont
détectés, mais une erreur de
compatibilité ou de configuration de
la mémoire s'est produite.
l
l
l
Panne possible d'une carte
d'extension.
l
l
l
l
Une autre panne s'est produite.
l
l
l
l
Retour à la page Contenu
Si au moins deux modules de mémoire sont installés, retirez-les, réinstallez-en un, puis
redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, recommencez la même
procédure en installant un module supplémentaire à chaque fois, et poursuivez jusqu'à ce
que le module défectueux soit identifié ou, en l'absence d'erreur, jusqu'à ce que tous les
modules soient réinstallés.
Si vous disposez de modules de mémoire du même type en bon état, installez-les sur votre
ordinateur.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Vérifiez qu'il n'y a pas d'exigences spécifiques sur les modules mémoire ou sur les
emplacements dans les connecteurs.
Vérifiez que la mémoire utilisée est prise en charge par le système (voir la section
«Caractéristiques» de votre ordinateur).
Si le problème persiste, contactez DELL.
Déterminez s'il existe un conflit, en retirant une carte d'extension (autre qu'une carte
graphique), puis en redémarrant l'ordinateur.
Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte puis redémarrez
l'ordinateur.
Recommencez cette procédure pour chaque carte d'extension installée. Si l'ordinateur
démarre normalement, lancez le processus de dépannage approprié sur la dernière carte
retirée pour savoir si celle-ci provoque des conflits de ressources.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Vérifiez que les câbles de disque dur et de lecteur optique sont correctement connectés.
Si un message d'erreur vous informe qu'un problème lié à un périphérique (lecteur de
disquette, de disque dur, etc.) s'est produit, vérifiez que le périphérique fonctionne
correctement.
Si le système d'exploitation tente de démarrer à partir d'un périphérique (lecteur de
disquette ou lecteur optique), vérifiez la configuration du système pour vous assurer que la
séquence d'amorçage est correcte pour les périphériques installés sur votre ordinateur.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Retour à la page Contenu
Capot des lecteurs
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du capot des lecteurs
1.
2.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Faites glisser le loquet de déverrouillage du capot vers la base de l'ordinateur.
3.
Pivotez le capot pour le retirer de l'ordinateur et le déposer.
Réinstallation du capot des lecteurs
Pour réinstaller le capot des lecteurs suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Disque dur
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du disque dur
1.
2.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Déconnectez le câble de données du disque dur.
3.
Déconnectez le câble d'alimentation du disque dur.
4.
Appuyez sur les languettes de dégagement bleues situées de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le retirer de l'ordinateur.
Réinstallation du disque dur
Pour réinstaller le disque dur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Dissipateur de chaleur
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du dissipateur de chaleur
1.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2.
Desserrez les vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur à la carte système.
3.
Faites pivoter le dissipateur de chaleur vers l'arrière de l'ordinateur, puis retirez-le.
Réinstallation du dissipateur de chaleur
Pour réinstaller le dissipateur de chaleur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Panneau d'E/S
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du panneau d'E/S
1.
2.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Débranchez le câble de données du panneau d'E/S de la carte système.
3.
Libérez le câble de données E/S de la fixation de cheminement de câble.
4.
Retirez la vis fixant le panneau d'E/S au panneau avant de l'ordinateur.
5.
Appuyez sur le loquet de fixation pour libérer le panneau d'E/S du châssis.
6.
Faites glisser le panneau d'E/S vers l'arrière de l'ordinateur.
7.
Retirez le panneau d'E/S de son logement en le soulevant et posez-le sur le bâti des lecteurs.
8.
Débranchez le câble de données du panneau d'E/S.
9.
Retirez le panneau d'E/S de l'ordinateur.
Réinstallation du panneau d'E/S
Pour réinstaller le panneau d'E/S, exécutez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Mémoire
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Dépose d'un module de mémoire
1.
2.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Appuyez sur les languettes de fixation pour libérer le module de mémoire.
3.
Soulevez le module de mémoire du connecteur qui le relie à la carte système et retirez-le de l'ordinateur.
Réinstallation d'un module de mémoire
Pour réinstaller le module de mémoire, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Lecteur optique
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du lecteur optique
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe Flash Player depuis le site Adobe.com pour voir les illustrations ci-dessous.
1.
2.
3.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez le cadre du lecteur.
Débranchez les câbles d'alimentation et de données du lecteur optique.
4.
Glissez le loquet de déverrouillage du lecteur vers le bas de l'ordinateur pour libérer le lecteur optique.
5.
Déposez le lecteur optique de l'ordinateur en le faisant glisser.
Réinstallation du lecteur optique
Pour réinstaller le lecteur optique, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Retrait et réinstallation de pièces
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
Capot
Capot des lecteurs
Pile bouton
Mémoire
Lecteur optique
Ventilateur
Carte vidéo
Panneau d'E/S
Disque dur
Dissipateur de chaleur
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Bloc d'alimentation
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du bloc d'alimentation
1.
2.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis.
3.
Déconnectez le câble d'alimentation du disque dur.
4.
Déconnectez le câble d'alimentation du lecteur optique.
5.
Déconnectez le câble d'alimentation du processeur de la carte système.
6.
Déconnectez le câble d'alimentation principal de la carte système.
7.
Retirez tous les câbles de données du routeur de câbles à la base du bloc d'alimentation.
8.
Pressez le levier de dégagement qui fixe le bloc d'alimentation au châssis.
9.
Glissez le bloc d'alimentation vers l'avant de l'ordinateur et soulevez le bloc d'alimentation hors de l'ordinateur.
Réinstallation du bloc d'alimentation
Pour réinstaller le bloc d'alimentation, exécutez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Processeur
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du processeur
1.
2.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Tirez le levier de dégagement du capot du processeur vers le bas puis vers l'extérieur pour dégager le capot du processeur.
3.
Soulevez le capot du processeur.
4.
Retirez le processeur de son emplacement sur la carte système.
PRECAUTION : lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches situées à l'intérieur du connecteur, et veillez à ce qu'aucun
objet ne tombe sur ces broches.
Réinstallation du processeur
Pour réinstaller le processeur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Configuration du système
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
Présentation
Accès au programme de configuration du système
Options du programme de configuration du système
Présentation
Utilisez l'option de configuration du système pour effectuer les tâches suivantes :
l
Modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel.
l
Modifier ou ajouter une option sélectionnable par l'utilisateur, telle que son mot de passe.
l
Connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur installé.
ATTENTION : ne modifiez pas les paramètres du programme de la configuration du système si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté.
Certaines modifications peuvent empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
REMARQUE : avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations qui y sont affichées pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Accès au programme de configuration du système
1.
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2.
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
REMARQUE : une touche restée enfoncée trop longtemps peut provoquer une panne du clavier. Pour éviter ce type d'incident, appuyez
brièvement sur <F2> à intervalles réguliers, jusqu'à ce que l'écran de configuration du système apparaisse.
Si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft®Windows® s'affiche ;
éteignez alors votre ordinateur et réessayez.
Écrans de configuration du système
Option List (Liste des options) : ce champ s'affiche en haut de la fenêtre de configuration du système. L'onglet des options propose une liste de fonctions qui
définissent la configuration de votre ordinateur, notamment le matériel installé ainsi que les fonctions d'économie d'énergie et de sécurité.
Option Field (Champ des options) : ce champ contient des informations relatives à une option. Il permet de visualiser les paramètres en cours et de les
modifier. Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur <Entrée> pour activer la sélection.
Help Field (Champ d'aide) : ce champ offre de l'aide contextuelle d'après les options choisies.
Key Functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ des options. Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans la zone de
configuration active.
Options du programme de configuration du système
REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans cette section peuvent ne pas s'afficher ou s'afficher de
manière légèrement différente.
System Info (Informations système)
Main (Groupe principal)
System Time
(Heure du
système)
Affiche l'heure actuelle au format (hh:mm:ss).
System Date
(Date du
système)
Affiche la date actuelle au format (mm:jj:aa).
System (Système) Affiche le numéro de modèle du système.
BIOS Version
(Version du
BIOS)
Affiche la version et la date du BIOS.
Service Tag
Affiche le numéro de service de l'ordinateur.
(Numéro de
service)
Express service Affiche le code de service express de l'ordinateur
code (Code de
service express)
Asset Tag
(Numéro
d'inventaire)
Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur, le cas échéant.
Processor Type
(Type de
processeur)
Affiche le type du processeur.
Processor clock
speed (Vitesse
d'horloge du
processeur)
Affiche la vitesse d'horloge du processeur.
Cache L1 (Cache
N1)
Affiche la quantité de mémoire cache de niveau 1 par processeur.
Cache L2 (Cache
N2)
Affiche la quantité de mémoire cache de niveau 2 par processeur.
Cache L3 (Cache
N3)
Affiche la quantité de mémoire cache de niveau 3 par processeur.
Installed Memory Indique la quantité de mémoire installée.
(Mémoire
installée)
Memory Speed
(Vitesse de la
mémoire)
Indique la fréquence de mémoire installée.
Memory
Technology
(Technologie de
mémoire)
Indique le type de mémoire installée.
SATA 0 (SATA 0)
Affiche les disques SATA reliés au connecteur SATA 0.
SATA 1 (SATA 1)
Affiche les disques SATA reliés au connecteur SATA 1.
SATA 2 (SATA 2)
Affiche les disques SATA reliés au connecteur SATA 2.
SATA 3 (SATA 3)
Affiche les disques SATA reliés au connecteur SATA 3.
Keyboard Errors
(Erreurs
clavier)
Affiche les erreurs clavier lorsque cette option est paramétrée sur Report (Signaler). Report (Signaler) est la valeur par défaut.
Advanced Settings (Paramètres avancés)
CPU Information
(Informations
relatives au
processeur)
Permet d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes :
l
l
l
Onboard Device
(Périphérique
intégré)
Permet de définir le mode de fonctionnement des périphériques suivants sur la carte système :
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
SATA
Configuration
(Configuration
SATA)
GFX/Display Port
¡ x6 — GFX avec x16
¡ x8+Display Port (par défaut) —carte vidéo intégrée
Surround View (Affichage de la bordure) — Enable (Activer) ; Disable (Désactiver, valeur par défaut)
Integrated Audio (Audio intégré) — Auto (Automatique) ; Off (Désactivé) ; On (Activé, valeur par défaut)
Integrated NIC (Carte réseau intégrée) — Off (Désactivé) ; On (Activé, valeur par défaut ) ; On w/PXE (Activé avec PXE) ; On
w/RPL (Activé avec RPL)
Video Memory Size (Taille de la mémoire vidéo) — Auto (Automatique, valeur par défaut) ; 32 MB (32 Mo) ; 64 MB (64 Mo) ;
128 MB (128 Mo) ; 256 MB (256 Mo) ; 512 MB (512 Mo)
Serial Port #1 (Port série n°1) — Off (Désactivé) ; 3F8/IRQ4 (valeur par défaut) ; 3E8/IRQ4 ; 2E8/IRQ3
LPT Port Mode (Mode du port LPT) — AT ; PS/2 (par défaut) ; EPP ; ECP
LPT Port Address (Adresse du port LTP) — 378h (par défaut) ; 278h ; 3BCh
USB controller (Contrôleur USB) — On (Activé, valeur par défaut) ; Off (Désactivé) ; No boot (Aucun démarrage)
Front Dual USB (Groupe de 2 ports USB avant) — On (Activé, valeur par défaut) ; Off (Désactivé)
Rear Dual USB (Groupe de 2 ports USB arrière) — On (Activé, valeur par défaut) ; Off (Désactivé)
Rear Quad USB (Groupe de 4 ports USB arrière) — On (Activé, valeur par défaut) ; Off (Désactivé)
Permet de configurer les paramètres suivants :
l
l
l
l
l
BIOS Events
(Événements
BIOS)
Virtualization (virtualisation) (activée par défaut)
Cool & Quiet (activée par défaut)
C1E (activée par défaut)
SATA Operation (Fonctionnement SATA) — IDE ; RAID ; AHCI (par défaut)
HDD Acoustic Mode (Mode acoustique des disques durs) — Performance (Performance) ; Suggested (Suggéré) ; Quiet
(Silencieux) ; Bypass (Éviter, valeur par défaut)
SATA 0, SATA 1, SATA 2, et SATA 3 — Disable (Désactiver) ; Enable (Activer, valeur par défaut)
External SATA (SATA externe) — Disable (Désactiver) ; Enable (Activer, valeur par défaut)
SMART Reporting (Rapport SMART) — Disable (Désactiver) ; Enable (Activer, valeur par défaut)
Fournit les options suivantes :
l
l
l
l
View Event Log (Afficher le journal des événements)
Mark all events as read (Marquer tous les événements comme lus)
Clear Event Log (Effacer le journal des événements)
Event Log Statistics (Statistique du journal des événements)
System
Management
(Administration
de système)
Permet de configurer les paramètres suivants :
l
l
Computrace
DASH/ASF Configuration (Configuration DASH/ASF) — Disable (Désactiver, valeur par défaut) ; Alert Only (Alerte uniquement) ;
DASH/ASF
Text Console Redirection (Redirection de console textuelle) — Enabled (Activé) ; Disabled (Désactivé, valeur par défaut)
Permet d'activer ou de désactiver de façon permanente le service Computrace® sur l'ordinateur.
Security (Sécurité)
Unlock Setup
Status (État du
verrouillage du
programme de
configuration)
Indique si la configuration du système est verrouillée ou non.
Admin Password
(Mot de passe
administrateur)
Affiche l'état du mot de passe administrateur
System Password
(Mot de passe
système)
Affiche l'état du mot de passe système
Password Lock
Permet de modifier le mot de passe système avec ou sans le mot de passe administrateur.
(Verrouillage du
mot de passe)
l Lock (Verrouiller) (valeur par défaut) — Vous devez spécifier le mot de passe administrateur pour modifier le mot de passe
système.
l Unlock (Déverrouiller) — Vous pouvez modifier le mot de passe système sans spécifier le mot de passe administrateur.
Chassis
Intrusion
(Intrusion dans
le châssis)
Permet de configurer le commutateur d'intrusion dans le châssis :
l
l
l
No Execute
Active ou désactive la technologie de protection de la mémoire No Execute.
l
l
TPM Security
(Sécurité TPM)
On (Activé) (valeur par défaut) — Active la détection d'une intrusion dans le châssis et établit un rapport d'intrusion lors du POST
(auto-test de démarrage).
Off (Désactivé) — Désactive la détection d'une intrusion dans le châssis
On-Silent (Activé-silencieux) — Active la détection d'une intrusion dans le châssis, n'affiche aucune intrusion détectée.
On (Activé) (valeur par défaut)
Off (Désactivé)
Active ou désactive la fonction de sécurité TPM.
l
l
On (Activé)
Off (Désactivé) (valeur par défaut)
TPM Activation
Active ou désactive la fonction TPM si elle est activée.
(Activation TPM)
l
l
l
Enable (Activer)
Disable (Désactiver)
Don't Change (Ne pas modifier)
Power (Alimentation)
AC Recovery
(Rétablissement
de
l'alimentation
en CA)
Spécifie le comportement du système lorsque l'alimentation secteur est rétablie après une coupure.
Auto Power On
(Mise en route
automatique)
Active la fonction Auto Power On
l
l
l
l
l
Remote Wake Up
(Eveil à
distance)
Off (Désactivé) (valeur par défaut)
Enabled (Activé)
Indique si votre ordinateur peut être allumé.
l
l
Low Power Mode
(Mode Faible
consommation)
Off (Désactivé) (valeur par défaut)
On (Activé)
Last (Dernier)
Disabled (Désactivé)
Enabled (Activé, valeur par défaut)
Permet au système de conserver l'alimentation en mode mise en veille prolongée.
l
l
On (Activé) (valeur par défaut)
Off (Désactivé)
Suspend Type
Spécifie l'état de l'alimentation en mode veille.
(Type de mise en
mode veille)
l S1(POS)
l S3(STR) (valeur par défaut)
Boot (Amorçage)
REMARQUE : les éléments affichés sont mis à jour de façon dynamique selon les périphériques détectés.
Fast Boot
(Démarrage
rapide)
Accélère le processus de démarrage en ignorant certaines étapes de compatibilité.
l
l
Numlock Key
(Touche de
verrouillage
numérique)
Off (Désactivé)
On (Activé) (valeur par défaut)
Active ou désactive la touche de verrouillage numérique.
l
l
Off (Désactivé)
On (Activé) (valeur par défaut)
Wait for "F1" if Attend que la touche F1 soit enfoncée lorsqu'une erreur se produit.
error (Attendre
"F1" en cas
l Enabled (Activé) (valeur par défaut)
d'erreur)
l Disabled (Désactivé)
Post Hot Keys
(Raccourcis
clavier POST)
Spécifie les messages de raccourcis clavier POST à afficher.
l
l
l
l
Setup and Boot Menu (Configuration et menu de démarrage)
Setup (Configuration)
Boot Menu (Menu de démarrage)
None (Aucun)
1st Boot Device
(1er
périphérique
d'amorçage)
Indique le premier périphérique d'amorçage.
2nd Boot Device
(2ème
périphérique
d'amorçage)
Indique le deuxième périphérique d'amorçage.
3rd Boot Device
(3ème
périphérique
d'amorçage)
Indique le troisième périphérique d'amorçage
4th Boot Device
(4ème
périphérique
d'amorçage)
Indique le quatrième périphérique d'amorçage.
Exit (Quitter)
Propose les options Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter), Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) et
Load Default Setting (Charger les paramètres par défaut).
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Caractéristiques
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
Processeur
Boutons de commande et voyants
Mémoire
Réseau
Bus d'extension
Audio
Vidéo
Alimentation
Informations système
Connecteurs de la carte système
Cartes
Caractéristiques physiques
Drives (Disques et lecteurs)
Caractéristiques environnementales
Connecteurs externes
REMARQUE : les configurations peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations concernant la configuration de votre ordinateur, cliquez
sur le bouton Démarrer® Aide et support et sélectionnez l'option permettant d'afficher des informations relatives à votre ordinateur.
REMARQUE : Sauf si précision, les caractéristiques sont identiques pour la mini-tour, l'ordinateur de bureau et de taille compacte.
Processeur
Type
AMD Phenom™ II
AMD Athlon™ II
AMD Sempron™
Cache de niveau 2 (L2)
jusqu'à 2 Mo
Mémoire
Type
DDR3 SDRAM (mémoire non ECC uniquement)
Vitesse
1 066 MHz
Connecteurs
quatre emplacements DIMM
Capacité
1 Go, 2 Go et 4 Go
Mémoire minimale
1 Go
Mémoire maximale
16 Go
Vidéo
Intégré
Carte graphique ATI Radeon™ HD 4200
Séparé
Carte graphique PCI Express 2.0 x16
REMARQUE : l'interface DisplayPort est
automatiquement désactivée quand vous configurez
GFX/Display Port sur PCI Express x16.
Mémoire vidéo :
Intégré
Jusqu'à 512 Mo de mémoire vidéo partagée (mémoire
système supérieure à 1 536 Mo)
Audio
Intégré
Realtek ALC269Q-VB3
Réseau
Intégré
Broadcom5761 10/100/1 000
Informations système
Jeu de puces
Jeu de puces AMD 785G (RS880 + SB710)
Canaux DMA
sept
Niveaux d'interruption
15
Puce du BIOS (NVRAM)
8 mbits SPI Serial Flash
Bus d'extension
Type de bus
PCI 3.2
PCI Express 1.0A
SATA 1.0A et 2.0
USB 2.0
Vitesse de bus :
PCI
133 Mbit/s
PCI Express x16
Vitesse bidirectionnelle de 40 Gbit/s
PCI Express x1
2,5 Gbit/s
SATA
1,5 Gbit/s et 3 Gbit/s (SATA)
USB
480 Mbit/s (haut débit)
12 Mbit/s (pleine vitesse)
1,2 Mbit/s (bas débit)
Cartes
PCI :
Mini–tour
deux
Ordinateur de bureau
une carte demi-hauteur
Ordinateur compact
--
PCI Express x4
un
PCI Express x16
un
REMARQUE : le logement PCI Express x16 est désactivé quand un écran est branché sur le connecteur vidéo
intégré.
Drives (Disques et lecteurs)
Accessibles de l'extérieur :
Une baie de lecteur de 5,25 pouces :
Ordinateur mini-tour
deux
Ordinateur de bureau
un
Ordinateur compact
un (extra-plat)
Accessibles de l'intérieur :
Une baie de lecteur SATA de 3,5 pouces :
Mini–tour
deux
Ordinateur de bureau
un
Ordinateur compact
un
Périphériques disponibles :
Disques durs SATA de 2,5 pouces (avec
appliques)
deux
Disque(s) dur(s) SATA de 3,5 pouces :
Mini–tour
deux
Ordinateur de bureau
un
Ordinateur compact
un
Lecteur(s) optique(s) de 5,25 pouces :
Mini–tour
deux
Ordinateur de bureau
un
Ordinateur compact
un (extra-plat)
REMARQUE : le format compact de l'ordinateur Dell™ OptiPlex™ 580 ne prend pas en charge la combinaison
de lecteurs suivante : un disque dur de 3,5 pouces, un disque dur de 2,5 pouces et un lecteur optique de
5,25 pouces.
Connecteurs externes
Audio :
Panneau arrière
deux connecteurs pour l'entrée ligne/ microphone et
la sortie ligne
Panneau avant
connecteurs pour casque et microphone
eSATA
un connecteur 7 broches
Réseau
un connecteur RJ45
Série
un connecteur 9 broches ; compatible 16550C
USB :
Panneau avant
deux connecteurs
Panneau arrière
six connecteurs
Vidéo
un connecteur VGA 15 trous
un connecteur DisplayPort 20 broches
Connecteurs de la carte système
PCI 2.3 :
Mini–tour
deux connecteurs 120 broches
Ordinateur de bureau
un connecteur 120 broches
Ordinateur compact
Aucune
PCI Express x4
un
PCI Express x16
un
ATA série :
Mini–tour
quatre connecteurs 7 broches
Ordinateur de bureau
Trois connecteurs 7 broches
Ordinateur compact
Trois connecteurs 7 broches
Mémoire
Quatre connecteurs 240-pin
Périphérique USB interne
Aucune
Ventilateur du processeur
un connecteur 5 broches
Ventilateur du disque dur :
Mini–tour
Aucune
Ordinateur de bureau
Aucune
Ordinateur compact
un connecteur 5 broches
Commande du panneau avant
un connecteur 40 broches
Processeur
un connecteur AM3 941 broches
Alimentation 12 V
un connecteur 4 broches
Alimentation
un connecteur 24 broches
connecteur PS/2 ou série (en option)
un connecteur 24 broches
Boutons de commande et voyants
Avant de l'ordinateur :
Voyant du bouton d'alimentation
voyant vert : indique un état de fonctionnement ;
vert clignotant indique un état de veille de
l'ordinateur.
voyant orange : indique un problème lié à la carte
système ou à l'alimentation quand l'ordinateur ne
démarre pas. Orange clignotant indique un problème
lié à la carte système.
Bouton d'alimentation
Avant du châssis : bouton de commande
Voyant d'activité du lecteur
affiche l'activité du disque dur SATA ou du lecteur
optique
voyant vert : clignotant signale que l'ordinateur lit
des données depuis le disque dur ou écrit des
données sur le disque dur.
Voyant de connectivité réseau
voyant vert : bonne connexion entre le réseau et
l'ordinateur.
éteint (aucun voyant) : l'ordinateur ne détecte pas de
connexion physique au réseau.
Voyants de diagnostic
quatre voyants sur le panneau avant/arrière de
l'ordinateur. Pour plus d'informations sur les voyants
de diagnostic, consultez la Notice d'entretien,
disponible sur le site Web de support technique Dell
à l'adresse support.dell.com/manuals.
Arrière de l'ordinateur :
Voyant d'intégrité de liaison sur la carte réseau
intégrée
voyant vert : liaison à 10 Mbit/s
voyant orange : liaison à 100 Mbit/s
Voyant d'activité du réseau sur la carte réseau
intégrée
voyant jaune
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC (courant continu) :
EPA
Non EPA
Mini–tour
255 W
305 W
Ordinateur de bureau
255 W
255 W
Ordinateur compact
235 W
235 W
Mini–tour
1 041 BTU/h
1 041 BTU/h
Ordinateur de bureau
955 BTU/h
955 BTU/h
Ordinateur compact
938 BTU/h
938 BTU/h
Mini–tour
115/230 VCA, 50/60 Hz, 3,6/1,8 A
115/230 VCA, 50/60 Hz,
3,6/1,8 A
Ordinateur de bureau
115/230 VCA, 50/60 Hz, 4/2 A
115/230 VCA, 50/60 Hz, 4/2 A
Ordinateur compact
115/230 VCA, 50/60 Hz, 3,5/1,8 A
115/230 VCA, 50/60 Hz,
3,5/1,8 A
Puissance :
Dissipation thermique maximale
Tension :
Pile bouton
Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
REMARQUE : la dissipation thermique est calculée au moyen de la puissance nominale du bloc
d'alimentation.
REMARQUE : voir les consignes de sécurité de votre ordinateur pour configurer la tension.
Caractéristiques physiques
Hauteur :
Mini–tour
40,80 cm (16,10 pouces)
Ordinateur de bureau
11,40 cm (4,50 pouces)
Ordinateur compact
9,30 cm (3,70 pouces)
Largeur :
Mini–tour
18,70 cm (7,40 pouces)
Ordinateur de bureau
39,90 cm (15,70 pouces)
Ordinateur compact
31,40 cm (12,40 pouces)
Profondeur :
Mini–tour
43,30 cm (17,00 pouces)
Ordinateur de bureau
35,30 cm (13,90 pouces)
Ordinateur compact
34 cm (13,40 pouces)
Poids :
Mini–tour
11,70 kg (25,80 livres)
Ordinateur de bureau
8,26 kg (18,20 livres)
Ordinateur compact
6,80 kg (15,00 livres)
Caractéristiques environnementales
Température :
Fonctionnement
10 à 35 °C (50 à 95 °F)
Stockage
–40 à 65 °C (–40 à 149 °F)
Humidité relative (sans condensation)
20 à 80 %
Tolérance maximale aux vibrations :
Fonctionnement
5 Hz à 350 Hz à 0,0002 G2/Hz
Stockage
5 Hz à 500 Hz à 0,001 jusqu'à 0,01 G2/Hz
Choc maximal :
Fonctionnement
40 G +/– 5 % avec durée d'impulsion de 2 millisecondes
+/– 10 % (équivaut à 20 pouces/s [51 cm/s])
Stockage
105 G +/– 5 % avec durée d'impulsion de
2 millisecondes +/– 10 % (équivaut à 50 pouces/s
[127 cm/s])
Altitude :
Fonctionnement
–15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Niveau de contaminants atmosphériques
Retour à la page Contenu
G2 ou moins selon ISA-S71.04-1985
Retour à la page Contenu
Schéma de la carte système
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
1
connecteur du ventilateur (FAN_CPU)
2
connecteur du haut-parleur (INT_SPKR)
3
connecteur du processeur (CPU)
4
connecteur d'alimentation du processeur (12V
POWER)
5
connecteurs pour module de mémoire (DIMM_1,
DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
6
connecteurs SATA (SATA0 et SATA1)
7
connecteur du panneau avant (FRONTPANEL)
8
connecteur d'alimentation (POWER)
9
connecteur SATA (SATA2)
10
connecteur SATA (SATA3)
11
connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)
12
emplacement de la pile bouton (BATTERY)
13
connecteur PCI Express x16 (SLOT1)
14
connecteur PCI Express x4 (SLOT2)
15
connecteur PCI (SLOT3 et SLOT4)
16
connecteur série/ PS/2 (SERIAL2)
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte système
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte système
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Déposez la mémoire.
Déposez la carte vidéo.
Déposez le dissipateur de chaleur.
Débranchez le câble du ventilateur de la carte système.
6.
Déconnectez le câble d'alimentation du processeur de la carte système.
7.
Débranchez le câble d'alimentation de la carte système.
8.
Débranchez le câble de données du lecteur optique du connecteur de la carte système.
9.
10.
Débranchez le câble de données du disque dur du connecteur sur la carte système.
Débranchez le câble de données du panneau E/S de la carte système.
11.
Retirez les vis qui fixent l'ensemble de refroidissement à la carte système.
12.
Déposez l'ensemble de refroidissement de la carte système.
13.
Retirez les vis qui fixent la carte système au châssis.
14.
Retirez la carte système du châssis.
Réinstallation de la carte système
Pour réinstaller la carte système, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Ventilateur
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du ventilateur
1.
2.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Déconnectez le câble d'alimentation du disque dur.
3.
Déconnectez le câble de données du disque dur.
4.
Déconnectez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte système.
5.
Tirez la languette de fixation la plus proche du haut de l'ordinateur vers le haut.
6.
Pressez la languette de fixation la plus proche de la base de l'ordinateur.
7.
Faites glisser le ventilateur vers l'arrière de l'ordinateur.
8.
Retirez le ventilateur de l'ordinateur.
Réinstallation du ventilateur
Pour réinstaller le ventilateur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte vidéo
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer la carte vidéo
1.
2.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Appuyez sur la languette de fixation située sur le loquet de fixation de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte.
3.
Tirez la languette de fixation du connecteur de la carte système vers l'extérieur de la carte d'extension.
4.
Soulevez la carte d'extension vers le haut et hors du connecteur d'extension.
Reposer la carte vidéo
Pour reposer la carte vidéo, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Intervention sur votre ordinateur
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 580 — Mini-Tour
Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Outils recommandés
Éteindre votre ordinateur
Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité
personnelle. Sauf indication contraire, chaque procédure décrite dans ce document suppose que les conditions suivantes sont remplies :
l
l
l
Vous avez effectué les étapes de la section Intervention sur votre ordinateur.
Vous avez lu les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.
Pour remplacer un composant ou l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens inverse.
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des
informations complémentaires sur les consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Seul un technicien de maintenance agréé doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des
interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement
une surface métallique non peinte, par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les composants ni les contacts d'une carte. Tenez une carte par
les bords ou par la languette de fixation métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur, par les bords et non par les broches.
PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur son connecteur ou sur sa languette de retrait, jamais sur le câble lui-même. Si les
connecteurs de câble ont des languettes de verrouillage, appuyez sur ces languettes avant de débrancher le câble. Lorsque vous déconnectez des
connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, avant de brancher un câble, vérifiez bien
l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.
REMARQUE : il se peut que la couleur de votre ordinateur et certains composants soient différents de ceux représentés ici.
Pour éviter tout dommage à votre ordinateur, suivez les étapes suivantes avant de commencer à intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
1.
2.
Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.
Éteignez votre ordinateur (voir Éteindre votre ordinateur).
PRÉCAUTION : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez le câble du périphérique
réseau.
3.
4.
5.
6.
Débranchez tous les câbles réseau de l'ordinateur.
Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises secteur.
Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé lorsque l'ordinateur est débranché afin de mettre à la terre la carte système.
Retirez le capot de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de votre ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non
peinte comme le métal à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité
statique qui pourrait endommager les composants.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document pourraient nécessiter les outils suivants :
l
l
l
l
petit tournevis à lame plate
Tournevis cruciforme
petite pointe en plastique
Support du programme de mise à jour flash du BIOS
Éteindre votre ordinateur
PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de donnée, enregistrez et fermez tout fichier ouvert et fermez tout programme ouvert avant d'éteindre
votre ordinateur.
1.
Éteindre le système d'exploitation :
l
Sous Windows Vista® :
Cliquez sur Démarrer
, puis sur la flèche située dans le coin inférieur droit du menu Démarrer (voir l'illustration ci-dessous) et sur Arrêter.
l
Sous Windows® XP :
Cliquez sur Démarrer® Arrêter l'ordinateur® Arrêter.
L'ordinateur s'éteint après l'arrêt du système d'exploitation.
2.
Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques qui y sont connectés sont éteints. S'ils ne s'éteignent pas automatiquement après l'arrêt du système
d'exploitation, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 6 secondes.
Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Après toute procédure de réinstallation, reconnectez tout périphérique, carte et câble avant d'allumer l'ordinateur.
1.
Remettez le capot en place.
PRÉCAUTION : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord au périphérique réseau puis à l'ordinateur.
2.
3.
4.
5.
Branchez les câbles téléphoniques ou réseau sur l'ordinateur.
Branchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés sur leurs prises secteur.
Allumez l'ordinateur.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Voir Dell Diagnostics.
Retour à la page Contenu

Manuels associés