Dell PowerEdge R430 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
198 Des pages
Dell PowerEdge R430 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell PowerEdge R430
Owner's Manual
Regulatory Model: E28S Series
Regulatory Type: E28S001
November 2020
Rev. A07
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure
corporelle, voire de décès.
© 2014 - 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de
Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Contents
Chapter 1: Présentation du système Dell PowerEdge R430............................................................ 8
Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R430...................................................................... 8
Panneau avant......................................................................................................................................................................9
Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs de 3,5 pouces................................. 10
Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces.................................... 12
Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs de 2,5 pouces ou SSD.................. 13
Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 10 disques durs de 2,5 pouces ou SSD................ 15
Écran LCD...................................................................................................................................................................... 16
Caractéristiques du panneau arrière..............................................................................................................................19
Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant..................................................... 19
Fonctions du panneau arrière pour bloc d'alimentation câblé........................................................................... 21
Voyants de diagnostic...................................................................................................................................................... 23
Voyants de diagnostic du panneau avant.............................................................................................................. 23
Codes des voyants du disque dur............................................................................................................................24
Codes des voyants du SSD uSATA......................................................................................................................... 25
Codes des voyants de la carte NIC.........................................................................................................................26
Codes des voyants du module SD interne double............................................................................................... 26
Codes du voyant LED iDRAC Direct....................................................................................................................... 27
Codes du voyant du bloc d'alimentation redondant............................................................................................28
Codes des voyants du bloc d’alimentation câblé non redondant.....................................................................30
Localisation du numéro de service de votre système.............................................................................................. 30
Chapter 2: Ressources de documentation....................................................................................32
Chapter 3: Caractéristiques techniques.......................................................................................35
Dimensions du châssis......................................................................................................................................................35
Poids du châssis................................................................................................................................................................ 36
Spécifications du processeur......................................................................................................................................... 36
Spécifications des blocs d'alimentation (PSU).......................................................................................................... 36
Spécifications de la batterie système...........................................................................................................................36
Caractéristiques du bus d’extension.............................................................................................................................36
Spécifications de la mémoire.......................................................................................................................................... 37
Caractéristiques du lecteur............................................................................................................................................. 37
Disques durs..................................................................................................................................................................37
Lecteur optique............................................................................................................................................................38
Spécifications des ports et connecteurs..................................................................................................................... 38
Ports USB......................................................................................................................................................................38
Ports NIC.......................................................................................................................................................................38
Connecteur série......................................................................................................................................................... 38
Ports VGA..................................................................................................................................................................... 38
Module SD interne double......................................................................................................................................... 38
Spécifications vidéo..........................................................................................................................................................38
Spécifications environnementales.................................................................................................................................39
Caractéristiques de la contamination gazeuse et particulaire .........................................................................40
Contents
3
Fonctionnement dans la plage de température étendue.................................................................................... 41
Restrictions de la température étendue de fonctionnement.............................................................................41
Chapter 4: Installation et configuration initiales du système........................................................42
Configuration de votre système.................................................................................................................................... 42
Configuration iDRAC.........................................................................................................................................................42
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC.............................................................................................. 42
Options d’installation du système d’exploitation....................................................................................................... 43
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes.......................................................................... 43
Chapter 5: Applications de gestion présystème d’exploitation..................................................... 45
Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation..........................................................45
Configuration du système............................................................................................................................................... 45
Affichage de la configuration du système............................................................................................................. 46
Détails de la configuration système........................................................................................................................ 46
BIOS du système......................................................................................................................................................... 46
Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................. 73
Device Settings (Paramètres du périphérique).................................................................................................... 74
Dell Lifecycle Controller................................................................................................................................................... 74
Gestion des systèmes intégrés.................................................................................................................................74
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)..................................................................................................................74
Affichage du Gestionnaire d’amorçage.................................................................................................................. 75
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage......................................................................................................... 75
Amorçage PXE................................................................................................................................................................... 76
Chapter 6: Installation et retrait des composants du système......................................................77
Consignes de sécurité...................................................................................................................................................... 77
Avant une intervention à l'intérieur de l'système.......................................................................................................78
Après une intervention à l’intérieur de l’système.......................................................................................................78
Outils recommandés......................................................................................................................................................... 78
Cadre avant (en option).................................................................................................................................................. 79
Retrait du cadre avant en option.............................................................................................................................79
Installation du panneau avant (en option)............................................................................................................. 79
Capot du système............................................................................................................................................................. 80
Retrait du capot du système.................................................................................................................................... 80
Installation du capot du système.............................................................................................................................. 81
À l’intérieur du système................................................................................................................................................... 82
Carénage de refroidissement......................................................................................................................................... 85
Retrait du carénage de refroidissement................................................................................................................ 85
Installation du carénage de refroidissement......................................................................................................... 86
Mémoire système.............................................................................................................................................................. 86
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire................................................................. 88
Consignes spécifiques à chaque mode...................................................................................................................88
Exemples de configurations de mémoire............................................................................................................... 89
Retrait de barrettes de mémoire............................................................................................................................. 94
Installation de barrettes de mémoire...................................................................................................................... 95
Disques durs....................................................................................................................................................................... 96
Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces................................................................................................. 96
Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces.......................................................................................... 97
4
Contents
Retrait d’un cache de disque dur 3,5 pouces....................................................................................................... 98
Installation d’un cache de disque dur 3,5 pouces................................................................................................99
Retrait d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces................................................................................... 99
Installation d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces.......................................................................... 100
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud.................................................................................102
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud......................................................................... 103
Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque
dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces...........................................................................................................104
Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur
remplaçable à chaud............................................................................................................................................. 105
Retrait d’un disque dur 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur 3,5 pouces............................... 106
Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces........................... 107
Retrait d’un disque dur ou d’un disque SSD d’un support de disque dur.....................................................108
Installation d’un disque dur ou de disques durs SSD dans un support de disque dur............................... 108
Lecteur optique (en option)..........................................................................................................................................109
Retrait d’un lecteur optique ultraplat en option................................................................................................. 109
Installation du lecteur optique ultra-plat optionnel.............................................................................................110
Retrait du lecteur optique classique....................................................................................................................... 111
Installation du lecteur optique classique............................................................................................................... 113
Cooling fans....................................................................................................................................................................... 114
Retrait d’un ventilateur de refroidissement......................................................................................................... 114
Installation d’un ventilateur de refroidissement.................................................................................................. 115
Clé de mémoire USB interne (en option)....................................................................................................................117
Remise en place de la clé USB interne (en option)............................................................................................ 117
Cartes d’extension et carte de montage pour cartes d’extension....................................................................... 118
Consignes d’installation des cartes d’extension..................................................................................................118
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension....................................................................................120
Installation de la carte de montage pour carte d’extension............................................................................. 121
Retrait d’une carte d’extension.............................................................................................................................. 122
Installation d’une carte d’extension.......................................................................................................................123
Carte de port iDRAC (en option)................................................................................................................................. 124
Retrait de la carte des ports iDRAC en option................................................................................................... 124
Installation de la carte des ports iDRAC en option............................................................................................ 126
Carte SD vFlash (en option)......................................................................................................................................... 127
Retrait de la carte vFlash SD en option................................................................................................................127
Installation d’une carte SD vFlash en option....................................................................................................... 127
Module SD interne double (en option)....................................................................................................................... 128
Retrait d’une carte SD interne................................................................................................................................128
Installation d’une carte SD interne........................................................................................................................ 129
Retrait du module SD double interne optionnel..................................................................................................130
Installation du module SD interne double en option ..........................................................................................131
Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................... 132
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée......................................................................................... 132
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................. 134
Processeurs et dissipateurs de chaleur......................................................................................................................135
Retrait d’un dissipateur de chaleur........................................................................................................................135
Retrait d’un processeur............................................................................................................................................136
Installation d’un processeur.....................................................................................................................................140
Installation d’un dissipateur de chaleur.................................................................................................................142
Blocs d’alimentation........................................................................................................................................................ 143
Contents
5
Fonction d’alimentation de rechange.................................................................................................................... 144
Retrait d’un bloc d’alimentation redondant......................................................................................................... 144
Installation d’un bloc d’alimentation redondant.................................................................................................. 145
Retrait d’un bloc d’alimentation câblé.................................................................................................................. 146
Installation d’un bloc d’alimentation câblé........................................................................................................... 147
Retrait du cache de bloc d’alimentation...............................................................................................................149
Installation du cache de bloc d’alimentation........................................................................................................149
Batterie système ............................................................................................................................................................ 150
Remplacement de la pile du système....................................................................................................................150
Fond de panier des disques durs.................................................................................................................................. 151
Retrait du fond de panier de disque dur............................................................................................................... 151
Installation du fond de panier de disque dur....................................................................................................... 158
panneau de commande.................................................................................................................................................. 160
Retrait du panneau de commande.........................................................................................................................160
Installation du panneau de commande..................................................................................................................162
Retrait du module de panneau de commandes...................................................................................................164
Installation du module du panneau de commandes........................................................................................... 165
Carte interposeur d’alimentation................................................................................................................................. 166
Retrait de la carte intercalaire d’alimentation.....................................................................................................166
Installation de la carte intercalaire d’alimentation.............................................................................................. 167
Carte système.................................................................................................................................................................. 168
Retrait de la carte système..................................................................................................................................... 169
Installation de la carte système............................................................................................................................... 171
Moule de plate-forme sécurisé..................................................................................................................................... 174
Installation du module TPM (Trusted Platform Module)..................................................................................174
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker..................................................................... 175
L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT............................................................................ 175
Chapter 7: Utilisation des diagnostics du système...................................................................... 177
Diagnostics du système intégré Dell............................................................................................................................177
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système........................................................................................... 177
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage............................. 177
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller............................... 178
Commandes du diagnostic du système................................................................................................................ 178
Chapter 8: Cavaliers et connecteurs...........................................................................................179
Paramètres des cavaliers de la carte système..........................................................................................................179
Connecteurs de la carte système................................................................................................................................ 180
Désactivation d’un mot de passe oublié.....................................................................................................................182
Chapter 9: Dépannage du système............................................................................................. 183
Dépannage des défaillances de démarrage de l’système....................................................................................... 183
Dépannage des connexions externes..........................................................................................................................183
Dépannage du sous-système vidéo............................................................................................................................. 184
Dépannage d’un appareil USB...................................................................................................................................... 184
Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie...................................................................................... 185
Dépannage d’une carte NIC.......................................................................................................................................... 185
Dépannage d’un système mouillé.................................................................................................................................186
Dépannage d’un système endommagé....................................................................................................................... 186
6
Contents
Dépannage de la batterie du système.........................................................................................................................187
Dépannage des unités d’alimentation......................................................................................................................... 187
Dépannage des problèmes de source d’alimentation........................................................................................ 188
Problèmes de bloc d’alimentation.......................................................................................................................... 188
Dépannage des problèmes de refroidissement.........................................................................................................188
Dépannage des ventilateurs de refroidissement...................................................................................................... 189
Dépannage de la mémoire système.............................................................................................................................189
Dépannage d’une clé USB interne................................................................................................................................191
Dépannage d’une carte microSD.................................................................................................................................. 191
Dépannage d’un lecteur optique.................................................................................................................................. 192
Dépannage d’un disque dur ou SSD............................................................................................................................ 192
Dépannage d’un contrôleur de stockage................................................................................................................... 193
Dépannage des cartes d’extension..............................................................................................................................194
Dépannage des processeurs......................................................................................................................................... 194
Messages système.......................................................................................................................................................... 195
Messages d’avertissement...................................................................................................................................... 195
Messages de diagnostic........................................................................................................................................... 195
Messages d'alerte......................................................................................................................................................195
Chapter 10: Obtenir de l’aide......................................................................................................197
Contacter Dell EMC........................................................................................................................................................ 197
Commentaires sur la documentation...........................................................................................................................197
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)..................................197
Quick Resource Locator pour le système PowerEdge R430.......................................................................... 198
Contents
7
1
Présentation du système Dell PowerEdge
R430
Les systèmes Dell PowerEdge R430 sont des serveurs rack 2U qui prennent en charge jusqu’à deux processeurs Intel Xeon
E5-2600 v3 ou Xeon E5-2600 v4, jusqu’à 12 barrettes DIMM et dix disques durs ou disques SSD.
Sujets :
•
•
•
•
•
Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R430
Panneau avant
Caractéristiques du panneau arrière
Voyants de diagnostic
Localisation du numéro de service de votre système
Configurations prises en charge pour le système
PowerEdge R430
Le système R430 Dell Storage PowerEdge prend en charge les configurations suivantes :
8
Présentation du système Dell PowerEdge R430
Figure 1. Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R430
Panneau avant
Le panneau avant permet d’accéder aux fonctions disponibles sur l’avant du serveur, par exemple, le bouton d’alimentation, le
bouton NMI, le numéro d’identification du système, le bouton d’identification du système et les ports USB et VGA. Les voyants
de diagnostic ou le panneau LCD se situent sur le panneau avant à un emplacement bien visible. Les disques durs remplaçables à
chaud sont accessibles à partir du panneau avant.
Présentation du système Dell PowerEdge R430
9
Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs
de 3,5 pouces
Figure 2. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs de 3,5 pouces
1.
3.
5.
7.
9.
11.
Bouton d’alimentation
Bouton d’identification du système
Boutons de menu de l’écran d’affichage LCD
Port de gestion USB/port géré USB iDRAC
Plaquette d’information
Lecteur optique (en option)
2.
4.
6.
8.
10.
Bouton NMI
Connecteur vidéo
Écran LCD
Port USB
Disques durs
Tableau 1. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs de 3,5 pouces
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Bouton d’alimentation
Icône
Description
Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur
le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système
sous ou hors tension.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
arrêter correctement un système d’exploitation compatible
ACPI.
2
Bouton NMI
Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de
dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de
pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes
d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer
sur le bouton NMI.
REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un
technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou
si cela est préconisé dans la documentation du système
d’exploitation.
3
Bouton d’identification du
système
Le bouton d’identification du système (ID) est disponible sur
les panneaux avant et arrière. Appuyez sur le bouton pour
identifier un système dans un rack en mettant sous ou hors
tension le voyant LED d’ID du système.
Lorsque vous appuyez dessus, le voyant de l’ID du système sur
le panneau arrière clignote jusqu’à ce que le bouton avant ou
arrière soit enfoncé à nouveau. Appuyez sur le bouton pour
basculer entre les modes On (Activé) et Off (Éteint).
REMARQUE : En cas de blocage du serveur durant
l’exécution du POST (auto-test de démarrage), appuyez
sur le bouton ID du système (pendant plus de
10
Présentation du système Dell PowerEdge R430
Tableau 1. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs de 3,5 pouces (suite)
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
cinq secondes) pour accéder au mode de progression du
BIOS.
REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été
désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de
l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID
du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de
15 secondes.
4
Connecteur vidéo
Permet de connecter un appareil d’affichage au système.
Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques
techniques.
5
Boutons de menu de l’écran
d’affichage LCD
Les boutons de menu de l’écran LCD vous permettent
d’effectuer des actions semblables aux interfaces GUI,
RACADM et WS-Man.
6
Écran LCD
Affiche l’ID du système, les informations d’état et les
messages d’erreur du système. Pour plus d’informations, voir
la section « Écran LCD ».
REMARQUE : L’écran LCD n’est pas disponible dans un
système de disque dur câblé.
7
Port de gestion USB/port
géré USB iDRAC
Le port de gestion USB est compatible USB 2.0. Permet
de connecter des périphériques USB au système ou
permet d'accéder aux fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus
d'informations, consultez l'Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell
Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals.
8
Port USB
Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0.
Ces ports vous permettent de connecter des
périphériques USB au système.
9
Plaquette d’information
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui
contient des informations système, telles que le numéro
de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez
opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette
d’informations contient également le mot de passe par défaut
sécurisé iDRAC.
10
Disques durs
Jusqu’à quatre disques durs de 3,5 pouces ou SSD (Solid
State Drive).
Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre
système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la
section Caractéristiques techniques.
11
Lecteur optique (en option)
Un lecteur DVD-ROM ou DVD+/-RW SATA fin (en option).
Vous permet de récupérer et stocker des données sur
disques optiques tels que disques compacts (CD) et digital
versatile discs (DVD). Pour plus d’informations, voir la section
Caractéristiques techniques.
Présentation du système Dell PowerEdge R430
11
Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés
de 3,5 pouces
Figure 3. Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces
1.
3.
5.
7.
9.
Bouton d’alimentation
Bouton d’identification du système
Voyants de diagnostic
Plaquette d’information
Lecteur optique
2.
4.
6.
8.
Bouton NMI
Connecteur vidéo
Port USB (2)
Disques durs
Tableau 2. Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Bouton d’alimentation
Icône
Description
Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur
le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système
sous ou hors tension.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
arrêter correctement un système d’exploitation compatible
ACPI.
2
Bouton NMI
Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de
dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de
pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes
d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer
sur le bouton NMI.
REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un
technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou
si cela est préconisé dans la documentation du système
d’exploitation.
3
Bouton d’identification du
système
Le bouton d’identification du système (ID) est disponible sur
les panneaux avant et arrière. Appuyez sur le bouton pour
identifier un système dans un rack en mettant sous ou hors
tension le voyant LED d’ID du système.
Lorsque vous appuyez dessus, le voyant de l’ID du système sur
le panneau arrière clignote jusqu’à ce que le bouton avant ou
arrière soit enfoncé à nouveau. Appuyez sur le bouton pour
basculer entre les modes On (Activé) et Off (Éteint).
REMARQUE : En cas de blocage du serveur durant
l’exécution du POST (auto-test de démarrage), appuyez
sur le bouton ID du système (pendant plus de
cinq secondes) pour accéder au mode de progression du
BIOS.
12
Présentation du système Dell PowerEdge R430
Tableau 2. Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces (suite)
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été
désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de
l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID
du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de
15 secondes.
4
Connecteur vidéo
Permet de connecter un appareil d’affichage au système.
Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques
techniques.
5
Voyants de diagnostic
Les voyants de diagnostic s’allument pour afficher la condition
d’erreur.
6
Port USB (2)
Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0.
Ces ports vous permettent de connecter des
périphériques USB au système.
7
Plaquette d’information
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui
contient des informations système, telles que le numéro
de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez
opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette
d’informations contient également le mot de passe par défaut
sécurisé iDRAC.
8
Disques durs
Jusqu’à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces.
Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre
système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la
section Caractéristiques techniques.
9
Lecteur optique (en option)
Un lecteur DVD-ROM ou DVD+/-RW SATA fin (en option).
Vous permet de récupérer et stocker des données sur
disques optiques tels que disques compacts (CD) et digital
versatile discs (DVD). Pour plus d’informations, voir la section
Caractéristiques techniques.
Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs
de 2,5 pouces ou SSD
Figure 4. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs de 2,5 pouces ou SSD
1.
3.
5.
7.
9.
Bouton d’alimentation
Bouton d’identification du système
Port USB
Boutons de menu de l’écran d’affichage LCD
Écran LCD
2.
4.
6.
8.
10.
Bouton NMI
Port de gestion USB/port USB géré par l'iDRAC
Lecteur optique
Plaquette d’information
Connecteur vidéo
Présentation du système Dell PowerEdge R430
13
11. Disques durs
Tableau 3. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs de 2,5 pouces ou SSD
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Bouton d’alimentation
Icône
Description
Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur
le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système
sous ou hors tension.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
arrêter correctement un système d’exploitation compatible
ACPI.
2
Bouton NMI
Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de
dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de
pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes
d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer
sur le bouton NMI.
REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un
technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou
si cela est préconisé dans la documentation du système
d’exploitation.
3
Bouton d’identification du
système
Le bouton d’identification du système (ID) est disponible sur
les panneaux avant et arrière. Appuyez sur le bouton pour
identifier un système dans un rack en mettant sous ou hors
tension le voyant LED d’ID du système.
Lorsque vous appuyez dessus, le voyant de l’ID du système sur
le panneau arrière clignote jusqu’à ce que le bouton avant ou
arrière soit enfoncé à nouveau. Appuyez sur le bouton pour
basculer entre les modes On (Activé) et Off (Éteint).
REMARQUE : En cas de blocage du serveur durant
l’exécution du POST (auto-test de démarrage), appuyez
sur le bouton ID du système (pendant plus de
cinq secondes) pour accéder au mode de progression du
BIOS.
REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été
désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de
l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID
du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de
15 secondes.
4
Port de gestion USB/port
USB géré par l'iDRAC
Le port de gestion USB est compatible USB 2.0. Permet
de connecter des périphériques USB au système ou
permet d'accéder aux fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus
d'informations, consultez l'Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell
Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals.
5
Port USB
Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0.
Ces ports vous permettent de connecter des
périphériques USB au système.
6
Lecteur optique (en option)
Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
7
Boutons de menu de l’écran
d’affichage LCD
Les boutons de menu de l’écran LCD vous permettent
d’effectuer des actions semblables aux interfaces GUI,
RACADM et WS-Man.
14
Présentation du système Dell PowerEdge R430
Tableau 3. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs de 2,5 pouces ou
SSD (suite)
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
8
Plaquette d’information
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui
contient des informations système, telles que le numéro
de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez
opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette
d’informations contient également le mot de passe par défaut
sécurisé iDRAC.
9
Écran LCD
Affiche l’ID du système, les informations d’état et les
messages d’erreur du système. Pour plus d’informations, voir
la section « Écran LCD ».
REMARQUE : L’écran LCD n’est pas disponible dans un
système de disque dur câblé.
10
Connecteur vidéo
Permet de connecter un appareil d’affichage au système.
Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques
techniques.
11
Disques durs
Jusqu’à huit disques durs de 2,5 pouces ou SSD.
Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre
système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la
section Caractéristiques techniques.
Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 10 disques
durs de 2,5 pouces ou SSD
Figure 5. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 10 disques durs de 2,5 pouces ou SSD
1. Port de gestion USB/port géré USB iDRAC
3. Bouton d’alimentation
5. Bouton d’identification du système
2. Voyants de diagnostic
4. Bouton NMI
6. Disques durs
Tableau 4. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 10 disques durs de 2,5 pouces ou SSD
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Port de gestion USB/port
géré USB iDRAC
Icône
Description
Le port de gestion USB est compatible USB 2.0. Permet
de connecter des périphériques USB au système ou
Présentation du système Dell PowerEdge R430
15
Tableau 4. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 10 disques durs de 2,5 pouces ou
SSD (suite)
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
permet d'accéder aux fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus
d'informations, consultez l'Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell
Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals.
2
Voyants de diagnostic
Les voyants de diagnostic s’allument pour afficher la condition
d’erreur.
3
Bouton d’alimentation
Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur
le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système
sous ou hors tension.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
arrêter correctement un système d’exploitation compatible
ACPI.
4
Bouton NMI
Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de
dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de
pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes
d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer
sur le bouton NMI.
REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un
technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou
si cela est préconisé dans la documentation du système
d’exploitation.
5
Bouton d’identification du
système
REMARQUE : En cas de blocage du serveur durant
l’exécution du POST (auto-test de démarrage), appuyez
sur le bouton ID du système (pendant plus de
cinq secondes) pour accéder au mode de progression du
BIOS.
REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été
désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de
l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID
du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de
15 secondes.
6
Disques durs
Jusqu’à 10 disques durs de 2,5 pouces/SSD.
Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre
système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la
section Caractéristiques techniques.
Écran LCD
L’écran LCD de votre système fournit des informations d'système et des messages d’état et d’erreur indiquant si l'système
fonctionne correctement ou si ellesystèmerequiert une intervention. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir
le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur
Dell.com/openmanagemanuals >OpenManage software.
● Le rétroéclairage de l’écran LCD est bleu dans des conditions de fonctionnement normales.
● Lorsque l'système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un
texte descriptif.
REMARQUE : Si l'système est connectée à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume
en orange, que l'système soit allumée ou non.
16
Présentation du système Dell PowerEdge R430
● Lorsque l'système est en mode veille, l’écran LCD n’est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le
bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l’écran LCD.
● Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC,
l'écran LCD ou d'autres outils.
Figure 6. Fonctionnalités de l'écran LCD
Tableau 5. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élément
Bouton
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur étape par étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du
curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur étape par étape.
Durant le défilement des messages :
● Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse
de défilement.
● Relâchez le bouton pour arrêter.
REMARQUE : L’affichage interrompt le défilement lorsque le bouton est
relâché. Après 45 secondes d’inactivité, l’affichage relance le défilement.
Références connexes
Menu Setup (Configuration) on page 18
Menu View (Affichage) on page 18
Tâches associées
Affichage de l’écran d’accueil on page 17
Affichage de l’écran d’accueil
L’écran d’accueil affiche des informations sur l’système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lorsque
l’système fonctionne normalement, en l’absence d’erreurs ou de messages d’état. Lorsque l’système s’éteint et qu’il n’y a aucune
erreur, l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD
pour le mettre sous tension.
Étapes
1. Pour afficher l’écran d’accueil, appuyez sur l’un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite).
2. Pour accéder à l’écran d’accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous :
a. Appuyez sur le bouton de navigation et maintenez-le enfoncé jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut
.
en utilisant la flèche vers le haut
.
b. Accédez à l’
c. Sélectionnez l’icône Accueil.
d. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal.
Présentation du système Dell PowerEdge R430
17
Références connexes
Écran LCD on page 16
Menu Setup (Configuration) on page 18
Menu View (Affichage) on page 18
Menu Setup (Configuration)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de
passer à l'étape suivante.
Option
Description
iDRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique)
est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw)
(passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher
les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Set Error
(Définition du
mode d'erreur)
Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format
correspondant à la description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous
permet de faire correspondre chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format
convivial et simplifié. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error
Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) disponible
sur Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
Set Home
Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran d’accueil. Reportez(Définition de
vous à la section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’option qui peuvent être réglés par
l'écran d'accueil) défaut sur l’écran d’accueil.
Références connexes
Écran LCD on page 16
Menu View (Affichage) on page 18
Tâches associées
Affichage de l’écran d’accueil on page 17
Menu View (Affichage)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape
suivante.
Option
Description
IP iDRAC
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l’iDRAC8. Il s’agit de l’adresse DNS (Primary [principale] et
Secondary [secondaire]), de l’adresse de Gateway (passerelle), de l’adresse IP et de l’adresse de
Subnet (sous-réseau) (IPv6 ne comprend pas de sous-réseau).
MAC
Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom
Affiche le nom d'hôte, de modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour l'système.
Numéro
Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service de l'système.
Alimentation
Affiche la sortie d'alimentation de l'système en BTU/h ou en watts. Le format d'affichage peut être
configuré dans le sous-menu Configurer accueil du menu Configurer.
Température
Affiche la température de l'système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré
dans le sous-menu Configurer accueil du menu Configurer.
18
Présentation du système Dell PowerEdge R430
Références connexes
Écran LCD on page 16
Menu Setup (Configuration) on page 18
Tâches associées
Affichage de l’écran d’accueil on page 17
Caractéristiques du panneau arrière
Le panneau arrière permet d'accéder aux fonctions disponibles à l'arrière du serveur, tels que le bouton d'identification du
système, les prises de bloc d'alimentation, les connecteurs du bras de gestion des câbles, les supports de stockage iDRAC, les
ports de carte d'interface réseau (NIC) et les ports USB et VGA. La plupart des ports de carte d'extension sont accessibles
depuis le panneau arrière. Les blocs d'alimentation remplaçables à chaud et câbles sont accessibles depuis le panneau arrière.
Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation
redondant
Figure 7. Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant
1.
3.
5.
7.
9.
11.
13.
15.
Connecteur série
Logement de carte vFlash (en option)
Logements de cartes d'extension PCIe (2)
Connecteur Ethernet 2
Connecteur USB
Connecteur d'identification du système
Connecteur Ethernet 4
Bloc d’alimentation (PSU2)
2.
4.
6.
8.
10.
12.
14.
Connecteur Ethernet 1
Port iDRAC (en option)
Connecteur vidéo
Connecteur USB
Bouton d’identification du système
Connecteur Ethernet 3
Bloc d’alimentation (PSU1)
Tableau 6. Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
1
Connecteur série
Permet de connecter un périphérique série au
système. Pour plus d’informations, voir la section
Caractéristiques techniques.
2
Port Ethernet 1
Utilisez le port Ethernet pour connecter des
réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur
les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la
section Spécifications techniques.
Présentation du système Dell PowerEdge R430
19
Tableau 6. Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant (suite)
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
3
Logement de carte vFlash
(en option)
Le logement de carte mémoire SD vFlash offre des
capacités de stockage local permanent à la demande
et un environnement de déploiement personnalisé qui
permet d’automatiser la configuration du système, des
scripts et de l’imagerie.
4
Port iDRAC (en option)
Vous permet d’accéder à distance à l’iDRAC. Pour en
savoir plus, voir le Guide de l’utilisateur de l’iDRAC sur
www.dell.com/poweredgemanuals.
5
Logements de cartes
d'extension PCIe (2)
Permet de connecter deux cartes d'extension
PCI Express.
6
Connecteur vidéo
Permet de connecter un appareil d’affichage au
système. Pour plus d’informations, voir la section
Caractéristiques techniques.
7
Port Ethernet 2
Utilisez le port Ethernet pour connecter des
réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur
les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la
section Spécifications techniques.
8
Port USB
Les ports USB sont à 4 broches et sont
compatibles USB 2.0. Ces ports vous permettent de
connecter des périphériques USB au système.
9
Port USB
Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec
USB 3.0. Ces ports vous permettent de connecter des
périphériques USB au système.
10
Bouton d’identification du
système
Le bouton d’identification du système (ID) est
disponible à l’avant et à l’arrière des systèmes. Appuyez
sur le bouton pour identifier un système dans un rack
en activant le bouton d’identification du système. Vous
pouvez également utiliser ce bouton pour réinitialiser
l’iDRAC et accéder au BIOS en mode pas à pas.
Lorsque vous appuyez dessus, le voyant de l’ID du
système sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce que
le bouton avant ou arrière soit enfoncé à nouveau.
Appuyez sur le bouton pour basculer entre les modes
On (Activé) et Off (Éteint).
REMARQUE : En cas de blocage du serveur
durant l’exécution de l’auto-test de démarrage,
appuyez sur le bouton ID du système (pendant
plus de cinq secondes) pour accéder au mode de
progression du BIOS.
REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a
pas été désactivé sur la page iDRAC Setup
(Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2,
appuyez sur le bouton ID du système et
maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
11
20
Port d'identification du
système
Le port d’identification du système permet de
connecter au système l’assemblage des voyants d’état
du système (en option) via le bras de gestion des câbles
(en option).
Présentation du système Dell PowerEdge R430
Tableau 6. Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant (suite)
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
12
Port Ethernet 3
13
Port Ethernet 4
Utilisez le port Ethernet pour connecter des
réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur
les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la
section Spécifications techniques.
14
Bloc d’alimentation (PSU1
et PSU2)
Jusqu’à deux blocs d’alimentation en CA redondants de
550 W.
Fonctions du panneau arrière pour bloc d'alimentation câblé
Figure 8. Fonctions du panneau arrière pour bloc d'alimentation câblé
1.
3.
5.
7.
9.
11.
13.
Connecteur série
Logement de carte vFlash (en option)
Logements de cartes d'extension PCIe (2)
Connecteur Ethernet 2
Connecteur USB
Connecteur d'identification du système
Connecteur Ethernet 4
2.
4.
6.
8.
10.
12.
14.
Connecteur Ethernet 1
Port iDRAC (en option)
Connecteur vidéo
Connecteur USB
Bouton d’identification du système
Connecteur Ethernet 3
Bloc d'alimentation câblé
Tableau 7. Fonctions du panneau arrière pour bloc d'alimentation câblé
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
1
Connecteur série
Permet de connecter un périphérique série au
système. Pour plus d’informations, voir la section
Caractéristiques techniques.
2
Port Ethernet 1
Utilisez le port Ethernet pour connecter des
réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur
les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la
section Spécifications techniques.
3
Logement de carte vFlash
(en option)
Le logement de carte mémoire SD vFlash offre des
capacités de stockage local permanent à la demande
et un environnement de déploiement personnalisé qui
permet d’automatiser la configuration du système, des
scripts et de l’imagerie.
4
Port iDRAC (en option)
Vous permet d’accéder à distance à l’iDRAC. Pour en
savoir plus, voir le Guide de l’utilisateur de l’iDRAC sur
www.dell.com/poweredgemanuals.
Présentation du système Dell PowerEdge R430
21
Tableau 7. Fonctions du panneau arrière pour bloc d'alimentation câblé (suite)
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
5
Logements de cartes
d'extension PCIe (2)
Permet de connecter deux cartes d'extension
PCI Express.
6
Connecteur vidéo
Permet de connecter un appareil d’affichage au
système. Pour plus d’informations, voir la section
Caractéristiques techniques.
7
Port Ethernet 2
Utilisez le port Ethernet pour connecter des
réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur
les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la
section Spécifications techniques.
8
Port USB
Les ports USB sont à 4 broches et sont
compatibles USB 2.0. Ces ports vous permettent de
connecter des périphériques USB au système.
9
Port USB
Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec
USB 3.0. Ces ports vous permettent de connecter des
périphériques USB au système.
10
Bouton d’identification du
système
Le bouton d’identification du système (ID) est
disponible à l’avant et à l’arrière des systèmes. Appuyez
sur le bouton pour identifier un système dans un rack
en activant le bouton d’identification du système. Vous
pouvez également utiliser ce bouton pour réinitialiser
l’iDRAC et accéder au BIOS en mode pas à pas.
Lorsque vous appuyez dessus, le voyant de l’ID du
système sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce que
le bouton avant ou arrière soit enfoncé à nouveau.
Appuyez sur le bouton pour basculer entre les modes
On (Activé) et Off (Éteint).
REMARQUE : En cas de blocage du serveur
durant l’exécution de l’auto-test de démarrage,
appuyez sur le bouton ID du système (pendant
plus de cinq secondes) pour accéder au mode de
progression du BIOS.
REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a
pas été désactivé sur la page iDRAC Setup
(Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2,
appuyez sur le bouton ID du système et
maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
11
Port d'identification du
système
Le port d’identification du système permet de
connecter au système l’assemblage des voyants d’état
du système (en option) via le bras de gestion des câbles
(en option).
12
Port Ethernet 3
13
Port Ethernet 4
Utilisez le port Ethernet pour connecter des
réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur
les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la
section Spécifications techniques.
14
Bloc d’alimentation (PSU)
22
Un bloc d'alimentation de 450 W CA câblé.
REMARQUE : Le bloc d'alimentation câblé est pris
en charge dans les systèmes équipés de disques
durs câblés et les systèmes équipés d'un fond de
panier x4.
Présentation du système Dell PowerEdge R430
Voyants de diagnostic
Les voyants de diagnostic sur l’système indiquent l’état de fonctionnement et les erreurs.
Voyants de diagnostic du panneau avant
REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n’est allumé lorsque l’système est hors tension. Pour démarrer l’système,
branchez-la à une source d’alimentation active et appuyez sur le bouton d’alimentation.
Tableau 8. Voyants de diagnostic
Icône
Description
État
Action corrective
Voyant
d’intégrité
Le voyant s’allume en bleu fixe si
l’système est en bon état.
Aucune obligatoire.
Le voyant clignote en orange :
● Lorsque l’système est sous
tension.
● Lorsque l’système est en mode
veille.
● Si une condition d’erreur
existe. S’il existe une condition
d’erreur. Par exemple, une
panne de ventilateur, bloc
d’alimentation ou disque dur.
Consultez le journal des événements système
ou les messages système relatifs au problème
spécifique. Pour plus d’informations sur les
messages d’erreur, voir le Dell Event and Error
Messages Reference Guide (Guide de référence des
messages d’événement et d’erreur Dell) disponible
sur Dell.com/openmanagemanuals > Logiciel
OpenManage.
Le processus POST est interrompu sans aucune
sortie vidéo en raison de configurations incorrectes
de la mémoire. Reportez-vous à la section Obtention
d’aide. Voir la section Obtention d’aide.
Voyant du disque Le voyant clignote en orange s’il y
dur
a une erreur de disque dur.
Reportez-vous au journal des événements système
pour déterminer quel disque dur présente une erreur.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Redémarrez l’système, puis exécutez les diagnostics
intégrés (ePSA). Si les disques durs sont configurés
en baie RAID, redémarrez l’système et entrez
dans le programme d’utilitaire de configuration de
l’adaptateur hôte.
Voyant électrique Le voyant clignote en orange si
l’système rencontre une erreur
électrique (par exemple, une
tension en dehors des limites
ou un bloc d’alimentation ou un
régulateur de tension défaillant).
Consultez le journal des événements système
ou les messages système relatifs au problème
spécifique. S’il est provoqué par un problème du
bloc d’alimentation, vérifiez le voyant LED sur le bloc
d’alimentation. Replacez le bloc d’alimentation. Si le
problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Voyant de
température
Le voyant clignote en orange si
l’système rencontre une erreur
de température (par exemple,
la température ambiante est en
dehors des limites ou un ventilateur
est défaillant).
Assurez-vous qu’aucune des conditions suivantes
n’existe :
● Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou
est défectueux.
● Le capot de l’Système, le carénage de
refroidissement, la plaque de recouvrement EMI,
le cache de module de mémoire ou la plaque de
recouvrement arrière sont retirés.
● La température ambiante est trop élevée.
● La circulation d’air externe est bloquée.
Voir la section Obtention d’aide.
Voyant de
mémoire
Le voyant clignote en orange si une Reportez-vous au journal des événements système
erreur de mémoire survient.
ou aux messages du système pour identifier
l’emplacement de la mémoire défaillante. Replacez
les modules de mémoire Si le problème persiste, voir
la section Obtention d’aide.
Présentation du système Dell PowerEdge R430
23
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Consignes d’installation des cartes d’extension on page 118
Codes des voyants du disque dur
Chaque support de disque dur est doté d’un voyant d’activité et d’un voyant d’état. Les voyants fournissent des informations
sur l’état actuel du disque dur. Le voyant d’activité indique si le disque dur est en cours d’utilisation ou non. Le voyant d’état
indique l’état d’alimentation du disque dur.
Figure 9. Voyants du disque dur
1. Voyant d'activité du disque dur
2. Voyant d'état du disque dur
3. Disque dur
REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d'état (sur la droite) ne
s'allume pas.
Tableau 9. Codes des voyants du disque dur
Comportement du voyant d’état du disque
État
Clignote en vert deux fois par seconde
Identification du disque ou préparation au retrait.
Éteint
Disque prêt pour insertion ou retrait.
REMARQUE : Le voyant d’état des disques reste éteint
jusqu’à ce que tous les disques soient initialisés après la mise
sous tension de l’système. Il n'est pas possible d'insérer ou de
retirer des disques au cours de cette période.
Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint
Défaillance du disque prévisible
Clignote en orange quatre fois par seconde
Disque en panne
Clignote en vert lentement
Reconstruction du disque
Vert fixe
Disque en ligne
Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange
pendant trois secondes, puis s'éteint au bout de six
secondes
Reconstruction interrompue
24
Présentation du système Dell PowerEdge R430
Codes des voyants du SSD uSATA
Figure 10. Voyants du SSD uSATA
1. Voyant d’activité du SSD uSATA
2. Voyant d’état du SSD uSATA
3. SSD uSATA
REMARQUE : Si le SSD est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état (sur la droite) ne
fonctionne pas et reste éteint.
Tableau 10. Codes du voyant d'état du disque
Comportement du voyant d’état du disque
État
Voyant vert clignotant deux fois par seconde
Identification du disque ou préparation au retrait.
Désactivé
Disque prêt pour insertion ou retrait.
REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint
jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise
sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de
retirer des disques au cours de cette période.
Clignote en vert, en orange, puis s’éteint
Panne du lecteur prévisible
Clignote en orange quatre fois par seconde
Disque en panne
Vert fixe
Disque en ligne
Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange
pendant trois secondes et s'éteint après six secondes
Reconstruction annulée
Présentation du système Dell PowerEdge R430
25
Codes des voyants de la carte NIC
La carte NIC du panneau arrière est équipée d’un voyant qui fournit des informations sur l’activité du réseau et l’état de la
liaison. Le voyant LED d’activité indique si la carte NIC est connectée ou non. Le voyant LED de liaison indique la vitesse du
réseau de connexion.
Figure 11. Codes des voyants de la carte NIC
1. Voyant de liaison
2. Voyant d’activité
Tableau 11. Voyants de la carte NIC
Convention
État
État
A
Les voyants de liaison et d’activité sont
éteints.
La carte réseau n’est pas connectée au réseau.
B
Le voyant de liaison est vert.
La carte NIC est connectée à un réseau valide, qui est à
son débit de port maximal (1 Gb/s ou 10 Gb/s).
C
Le voyant de liaison est orange
La carte NIC est connectée à un réseau valide à un
débit moindre que son débit de port maximal.
D
Le voyant d’activité clignote. vert
Des données réseau sont en cours d’envoi ou de
réception.
Codes des voyants du module SD interne double
Le module SD interne double (IDSDM) vous fournit une solution de carte SD redondante. Vous pouvez configurer le module
IDSDM pour le stockage ou en tant que partition d'amorçage du système d'exploitation. La carte IDSDM offre les fonctionnalités
suivantes :
● Fonctionnement à deux cartes : maintient une configuration en miroir à l’aide des cartes SD des deux logements et assure la
redondance.
REMARQUE : Lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode Miroir) dans l’écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés), l’information est répliquée d’une carte SD à l’autre.
● Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans redondance.
26
Présentation du système Dell PowerEdge R430
Figure 12. Module SD interne double (en option)
1. Voyant d’état (2)
Le tableau suivant décrit les codes des voyants IDSDM :
Tableau 12. Codes du voyant IDSDM
Convention
Code des voyants IDSDM
Description
A
Vert
Indique que la carte est en ligne.
B
Vert clignotant
Indique la reconstruction ou l’activité
C
Orange clignotant
Indique que la carte ne correspond pas ou que la carte est en
panne.
D
Orange
Indique que la carte est hors ligne, en panne ou protégée
contre l’écriture.
E
Éteint
Indique que la carte est manquante ou en cours d’amorçage.
Codes du voyant LED iDRAC Direct
Le voyant iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système
de l’iDRAC.
REMARQUE : Le voyant iDRAC Direct ne s’allume pas lorsque le port USB est utilisé en mode USB.
Présentation du système Dell PowerEdge R430
27
Figure 13. Codes du voyant LED iDRAC Direct
1. Voyant d’état d’iDRAC Direct
Le tableau du voyant LED iDRAC Direct répertorie l’activité d’iDRAC Direct lors de la configuration d’iDRAC Direct à l’aide du
port de gestion (importation XML USB).
Tableau 13. Voyant LED iDRAC Direct
Convention
Comportement du
voyant LED iDRAC
Direct
État
A
Vert
S’allume en vert pendant au moins deux secondes pour indiquer le début
et la fin d’un transfert de fichiers.
B
Vert clignotant
Indique les tâches de transfert de fichiers ou opérationnelles.
C
Vert et éteint
Indique que le transfert de fichiers est terminé.
D
Éteint
Indique que le port USB est prêt à être retiré ou qu’une tâche est
terminée.
Le tableau ci-dessous décrit l’activité d’iDRAC Direct lors de la configuration d’iDRAC Direct à l’aide de votre ordinateur portable
et du câble (Connexion d’ordinateur).
Tableau 14. Comportement du voyant LED iDRAC Direct
Comportement du voyant LED
iDRAC Direct
État
Vert fixe pendant deux secondes
Indique que l’ordinateur portable est connecté.
Vert clignotant (allumé pendant deux
secondes puis éteint pendant deux
secondes)
Indique que l’ordinateur portable connecté est reconnu.
Éteint
Indique que l’ordinateur portable est déconnecté.
Codes du voyant du bloc d'alimentation redondant
Chaque bloc d’alimentation CA est équipé d’une poignée translucide éclairée qui indique si l’alimentation est présente ou si une
erreur d’alimentation s’est produite.
28
Présentation du système Dell PowerEdge R430
Figure 14. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation secteur
Tableau 15. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA redondant
Convention
Comportement
du voyant
d'alimentation
État
C
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc
d’alimentation est opérationnel.
B
Vert clignotant
Lors de la mise à jour du micrologiciel du bloc d’alimentation, la poignée du bloc
d’alimentation clignote en vert.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le
bloc d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la
mise à jour du micrologiciel est interrompue, les blocs d’alimentation
ne fonctionneront pas. Dans ce cas, il vous faudra revenir à la
version précédente du micrologiciel du bloc d’alimentation à l’aide du
Dell Lifecycle Controller. Pour plus d’informations, consultez le Dell
Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Dell Lifecycle
Controller) disponible à l’adresse Dell.com/idracmanuals.
C
Vert clignotant puis
éteint
Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation
clignote en vert cinq fois à 4 Hz puis s'éteint. Cela indique qu’il y a une noncorrespondance de blocs d’alimentation quant à l’efficacité, les fonctions, l’état
d’intégrité et la tension prise en charge.
PRÉCAUTION : Pour les blocs d'alimentation CA, assurez-vous de
n’utiliser que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended
Power Performance) au dos.
REMARQUE : Assurez-vous que les deux blocs d'alimentation ont la même
capacité.
REMARQUE : L'association de blocs d'alimentation de précédentes générations
de serveurs Dell PowerEdge peut entraîner une incohérence des blocs
d'alimentation ou une défaillance lors de la mise sous tension du système.
D
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non correspondance de bloc
d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le
voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer
une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système
peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration
Présentation du système Dell PowerEdge R430
29
Tableau 15. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA redondant (suite)
Convention
Comportement
du voyant
d'alimentation
État
de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement,
vous devez éteindre le système.
PRÉCAUTION : les blocs d’alimentation en CA prennent en charge
les tensions d’entrée de 220 V et de 110 V à l’exception des blocs
d’alimentation en titane, qui prennent en charge uniquement 220 V.
Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes
tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie
différentes et provoquer une non-correspondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même
type et disposer de la même alimentation maximale de sortie.
PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC
n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance.
E
Éteint
Non alimenté.
Codes des voyants du bloc d’alimentation câblé non redondant
Appuyez sur le bouton d'auto-diagnostic pour effectuer une vérification rapide du bloc d’alimentation câblé non redondant du
système.
Figure 15. Voyant d’état et bouton d’auto-diagnostic du bloc d’alimentation câblé en CA non redondant
1. Bouton d'auto-diagnostic
2. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
Tableau 16. Voyant d’état du bloc d’alimentation secteur non redondant
Comportement du voyant
d'alimentation
État
Éteint
L’alimentation n’est pas connectée ou le bloc d’alimentation est défectueux.
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation
est opérationnel.
Localisation du numéro de service de votre système
Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Le code de service express
et le numéro de service se situent à l'avant du système accessible en tirant la languette sur la plaquette d'informations. Les
30
Présentation du système Dell PowerEdge R430
informations peuvent également se trouver sur une étiquette autocollante située sur le châssis du système. Dell utilise ces
informations pour diriger les appels d'assistance vers le technicien pertinent.
Présentation du système Dell PowerEdge R430
31
2
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertoriée dans le tableau des ressources de documentation :
● Sur le site de support Dell EMC :
1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement).
2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système.
3. Sur la page Product Support (Support produit), cliquez sur Manuals & documents (Manuels et documents).
● Avec les moteurs de recherche :
○ Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 17. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche
Document
Emplacement
Configuration de
votre système
Pour en savoir plus sur
www.dell.com/poweredgemanuals
l’installation et la fixation du
système dans un rack, reportezvous au Guide d’Installation du Rail
fourni avec votre solution rack.
Pour d’informations sur la
configuration de votre système,
consultez le Guide de mise en
route expédié avec votre système.
Configuration de
votre système
Pour plus d’informations sur
les fonctionnalités iDRAC, la
configuration et la connexion à
iDRAC, ainsi que la gestion de
votre système à distance, voir le
document Integrated Dell Remote
Access Controller User’s Guide
(Guide de l’utilisateur de l’iDRAC).
Pour plus d’informations sur
la compréhension des souscommandes RACADM (Remote
Access Controller Admin) et les
interfaces RACADM prises en
charge, voir le RACADM CLI Guide
for iDRAC (Guide de référence de
la ligne de commande RACADM
pour iDRAC).
Pour plus d’informations sur
Redfish et ses protocoles, ses
schémas pris en charge, et
les Redfish Eventing mis en
œuvre dans l’iDRAC, voir le
Redfish API Guide (Guide des
API Redfish).
Pour plus d’informations sur
les propriétés du groupe de
base de données et la
description des objets iDRAC,
32
Ressources de documentation
www.dell.com/poweredgemanuals
Tableau 17. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite)
Tâche
Document
Emplacement
voir l’Attribute Registry Guide
(Guide des Registres d’attributs).
Pour plus d’informations sur
les versions antérieures des
documents iDRAC, reportez-vous
à la documentation de l’iDRAC.
www.dell.com/idracmanuals
Pour identifier la version de
l’iDRAC disponible sur votre
système, cliquez sur ? dans
l’interface Web iDRAC > À
propos.
Pour plus d’informations
concernant l’installation du
système d’exploitation, reportezvous à la documentation du
système d’exploitation.
www.dell.com/
operatingsystemmanuals
Pour plus d’informations sur la
www.dell.com/support/drivers
mise à jour des pilotes et du
firmware, voir la section Méthodes
de téléchargement du firmware et
des pilotes dans ce document.
Gestion de votre
système
Pour plus d’informations sur le
logiciel de gestion des systèmes
fourni par Dell, voir le manuel
« Dell OpenManage Systems
Management Overview » (Guide
de présentation de la gestion des
systèmes Dell OpenManage).
www.dell.com/poweredgemanuals
Pour des informations sur
la configuration, l’utilisation et
le dépannage d’OpenManage,
voir le Dell OpenManage
Server Administrator User’s
Guide (Guide de l’utilisateur
de Dell OpenManage Server
Administrator).
www.dell.com/
openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Pour plus d’informations sur
l’installation, l’utilisation et le
dépannage de Dell OpenManage
Essentials, voir le Dell
OpenManage Essentials User’s
Guide (Guide d’utilisation de Dell
OpenManage Essentials).
www.dell.com/
openmanagemanuals >
OpenManage Essentials
Pour plus d’informations
www.dell.com/
sur l’installation, l’utilisation
openmanagemanuals >
et le dépannage de
OpenManage Enterprise
Dell OpenManage Enterprise, voir
le Dell OpenManage Enterprise
User’s Guide (Guide de l’utilisateur
de Dell OpenManage Enterprise)
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
Dell SupportAssist, consultez
le document Dell EMC
https://www.dell.com/
serviceabilitytools
Ressources de documentation
33
Tableau 17. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite)
Tâche
Document
Emplacement
SupportAssist Enterprise User’s
Guide (Guide de l’utilisateur de
Dell EMC SupportAssist pour les
entreprises).
Pour plus d’informations
sur les programmes
partenaires d’Enterprise Systems
Management, voir les documents
de gestion des systèmes
OpenManage Connections
Enterprise.
www.dell.com/
openmanagemanuals
Travailler avec les contrôleurs
RAID Dell PowerEdge
Pour plus d’informations
sur la connaissance des
fonctionnalités des contrôleurs
RAID Dell PowerEdge (PERC), les
contrôleurs RAID logiciels ou la
carte BOSS et le déploiement
des cartes, reportez-vous à la
documentation du contrôleur de
stockage.
Comprendre les
Pour plus d’informations sur
www.dell.com/qrl
messages d’erreur et la consultation des messages
d’événements
d’événements et d’erreurs générés
par le firmware du système et
les agents qui surveillent les
composants du système, consultez
la section Recherche de code
d’erreur.
Dépannage du
système
34
Pour plus d’informations sur
l’identification et la résolution des
problèmes du serveur PowerEdge,
reportez-vous au Guide de
dépannage du serveur.
Ressources de documentation
www.dell.com/poweredgemanuals
www.dell.com/
storagecontrollermanuals
3
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Dimensions du châssis
Poids du châssis
Spécifications du processeur
Spécifications des blocs d'alimentation (PSU)
Spécifications de la batterie système
Caractéristiques du bus d’extension
Spécifications de la mémoire
Caractéristiques du lecteur
Spécifications des ports et connecteurs
Spécifications vidéo
Spécifications environnementales
Dimensions du châssis
Cette section décrit les dimensions physiques du système.
Figure 16. Dimensions du châssis du système PowerEdge R430
Caractéristiques techniques
35
Tableau 18. Dimensions du système Dell PowerEdge R430
X
Xa
482,4 mm
434,0 mm
(18,99 pouce (17,08
s)
pouces)
O
Z (avec le
cadre)
Z (sans le
cadre)
Za (avec le
cadre)
Za (sans le
cadre)
Zb
42,8 mm
(1,68 pouce)
677,3 mm
(26,66
pouces)
662,4 mm
(264,07
pouces)
35,0 mm
(1,37
pouces)
20,1 mm
642,3 mm
(0,79 pouces (25,28
)
pouces)
Poids du châssis
Cette section décrit le poids du système.
Tableau 19. Poids du châssis
Système
Poids maximal (avec tous les disques durs/SSD)
PowerEdge R430
19,9 kg (43,87 livres)
Spécifications du processeur
Le système PowerEdge R430 prend en charge jusqu'à deux processeurs de la gamme de produits Intel Xeon E5-2600 v3 ou Intel
Xeon E5-2600 v4.
Spécifications des blocs d'alimentation (PSU)
Le système PowerEdge R430 prend en charge jusqu'à deux unités de blocs d'alimentation redondantes en CA (PSU) et un bloc
d'alimentation CA unique câblé.
Tableau 20. Spécifications des blocs d'alimentation (PSU)
le bloc
d'alimentatio
n
Classe
Dissipation
thermique
(maximale)
Fréquen Tension
ce
Courant
550 W CA
Platinum
2 107 BTU/h
50/
60 Hz
100-240 V CA, sélection
automatique
7,4 A-3,7 A
450 W CA
Bronze
1 871 BTU/h
50/
60 Hz
100-240 V CA, sélection
automatique
6,5 A-3,5 A
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation.
REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d'alimentation informatiques avec une
tension phase à phase ne dépassant pas 230 V.
Spécifications de la batterie système
Le système PowerEdge R430 prend en charge la pile bouton 3 V CR2032 au lithium en tant que pile du système.
Caractéristiques du bus d’extension
Le système PowerEdge R430 prend en charge les cartes d'extension de 2ème et de 3ème génération PCI express (PCIe), qui
doivent être installées sur la carte système à l'aide de cartes de montage pour cartes d'extension. Ce système prend en charge
trois types de cartes de montage pour cartes d'extension. Le tableau suivant fournit les caractéristiques des cartes de montage
pour cartes d'extension :
36
Caractéristiques techniques
Tableau 21. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension
Carte de montage pour
carte d’extension
Logements PCIe sur la
carte de montage
Hauteur
Longueur
Lien
Carte de montage
PCIE_G3_X16
Emplacement 1
mi-hauteur
demi-longueur
x16
Emplacement 2
mi-hauteur
demi-longueur
x16
Carte de montage
PCIE_G3_X8
Emplacement 1
pleine hauteur
demi-longueur
x8
Emplacement 2
mi-hauteur
demi-longueur
x8
Spécifications de la mémoire
Le système PowerEdge R430 prend en charge les barrettes DIMM enregistrées DDR4 (RDIMM) et les barrettes DIMM à charge
réduite (LRDIMM). Les fréquences de bus mémoire prises en charge sont 1 866 MT/s, 2 133 MT/s ou 2 400 MT/s.
Tableau 22. Spécifications de la mémoire
Supports de barrette
de mémoire
Capacité mémoire
RAM minimale
RAM maximale
Douze à 288 broches
● 4 Go à une seule rangée
(RDIMM)
● 8 Go, 16 Go ou 32 Go à
double rangée (RDIMM)
● 4 Go avec un processeur
● 8 Go avec un processeur
double (au moins une
barrette de mémoire par
processeur)
● Jusqu’à 256 Go avec un
processeur
● Jusqu’à 384 Go avec deux
processeurs
Caractéristiques du lecteur
Disques durs
Le système PowerEdge R430 prend en charge les disques SSD (Solid State Drive) et les disques durs SAS, SATA, et Nearline
SAS.
Tableau 23. Options de disque dur et de disque SSD prises en charge pour le système PowerEdge R430
Système équipé de disques
Prend en charge jusqu’à
Jusqu’à quatre disques durs 3,5 pouces connectés par câble
ou
Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de
3,5 pouces, remplaçables à chaud ou
Systèmes à quatre disques durs
Jusqu’à quatre disques durs SAS, SATA, SSD SATA ou
Nearline SAS remplaçables à chaud de 2,5 pouces.
REMARQUE : Les systèmes à quatre disques durs
prennent en charge le logiciel RAID. Pour plus
d’informations sur le RAID logiciel, consultez la
documentation relative au contrôleur Dell PowerEdge
RAID Controller (PERC), à l’adresse dell.com/
storagecontrollermanuals.
Systèmes à huit disques durs
Jusqu’à huit disques durs SAS, SATA, SSD SATA ou Nearline
SAS remplaçables à chaud de 2,5 pouces
Systèmes à dix disques durs
Jusqu’à dix disques durs SATA ou SSD SATA remplaçables à
chaud de 2,5 pouces
Caractéristiques techniques
37
Lecteur optique
Le système PowerEdge R430 prend en charge un disque DVD-ROM SATA ou disque DVD+/-RW en option.
REMARQUE : Le lecteur optique est pris en charge sur les systèmes à quatre disques durs et les systèmes à huit disques
durs.
Spécifications des ports et connecteurs
Ports USB
Le
●
●
●
Le
système PowerEdge R430 prend en charge :
Ports compatibles USB 2.0 sur le panneau avant
Ports USB compatibles 3.0 et ports USB compatibles 2.0 sur le panneau arrière
Port interne compatible USB 3.0
tableau suivant fournit des informations supplémentaires sur les spécifications USB :
Tableau 24. Spécifications USB
Système
Panneau avant
Panneau arrière
Interne
PowerEdge R430
Deux ports compatibles USB 2.0 Un port à 9 broches, compatible Un port à 9 broches, compatible
à 4 broches
USB 3.0
USB 3.0
Un port à 4 broches, compatible
USB 2.0
Ports NIC
Le système PowerEdge R430 prend en charge quatre ports de carte réseau (NIC) de 10/100/1 000 Gbits/s sur le panneau
arrière.
Connecteur série
Le connecteur série permet de connecter un périphérique série au système. Le système PowerEdge R430 prend en charge un
connecteur série sur le panneau arrière, ce connecteur comporte 9 broches, (Data Terminal Equipment - DTE), conforme aux
normes 16550.
Ports VGA
Le port VGA (Video Graphic Array) permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge R430 prend en
charge deux ports VGA de 15 broches sur les panneaux avant et arrière.
Module SD interne double
Le système PowerEdge R430 prend en charge deux logements pour carte mémoire flash en option, avec un module SD interne
double.
REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la redondance.
Spécifications vidéo
Le système PowerEdge R430 prend en charge la carte graphique Matrox G200 d'une capacité de 16 Mo.
38
Caractéristiques techniques
Tableau 25. Options de résolution vidéo prises en charge
Résolution
Taux de rafraîchissement (Hz)
Profondeur de couleur (bits)
640 x 480
60, 70
8, 16, 32
800 x 600
60, 75, 85
8, 16, 32
1024 x 768
60, 75, 85
8, 16, 32
1152 x 864
60, 75, 85
8, 16, 32
1280 x 1024
60, 75
8, 16, 32
1440 x 900
60
8, 16, 32
Spécifications environnementales
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures environnementales liées à différentes configurations particulières,
rendez-vous sur Dell.com/environmental_datasheets.
Tableau 26. Spécifications de température
Température
Caractéristiques
Stockage
De −40 °C à 65 °C (de −40 °F à 149 °F)
En fonctionnement continu (pour une altitude de
moins de 950 m ou 3117 pieds)
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur
l’équipement
Gradient de température maximal (en fonctionnement 20 °C/h (36 °F/h)
et en entreposage)
Tableau 27. Spécifications d'humidité relative
Humidité relative
Caractéristiques
Stockage
De 5 % à 95 % d’humidité relative et point de condensation maximal
de 33 °C (91 °F). L’atmosphère doit être en permanence sans
condensation.
En fonctionnement
De 10 % à 80 % d'humidité relative, avec un point de condensation
maximal de 29 °C (84,2 °F).
Tableau 28. Caractéristiques de vibration maximale
Tolérance maximale des vibrations
Caractéristiques
En fonctionnement
0,26 G rms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement).
Stockage
1,88 G rms de 10 Hz à 500 Hz pendant quinze minutes (les six côtés
testés).
Tableau 29. Caractéristiques de choc maximal
Choc maximal
Caractéristiques
En fonctionnement
Six chocs consécutifs de 40 G en positif et négatif sur les axes x, y et
z pendant un maximum de 2,3 ms.
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif
et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du
système)
Caractéristiques techniques
39
Tableau 30. Caractéristiques d'altitude maximale
Altitude maximale
Caractéristiques
En fonctionnement
3 0482 000 mètres (10 0006 560 pieds).
Stockage
12 000 m ( 39 370 pieds).
Tableau 31. Spécifications de déclassement de température en fonctionnement
Déclassement de la température en
fonctionnement
Caractéristiques
Jusqu’à 35 °C (95 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds)
au-delà de 950 m (3117 pieds).
35 °C à 40 °C (95 °F à 104 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds)
au-delà de 950 m (3117 pieds).
40 °C à 45 °C (104 °F à 113 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds)
au-delà de 950 m (3117 pieds).
Caractéristiques de la contamination gazeuse et particulaire
Le tableau suivant définit les limitations qui évitent les dommages d'équipement ou les défaillances provenant de particules et de
pollution gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limitations et entraînent un endommagement
ou une panne du matériel, vous devrez peut-être modifier les conditions environnementales. La modification de ces conditions
incombe au client.
Tableau 32. Caractéristiques de contamination particulaire
Contamination particulaire
Caractéristiques
Filtration de l’air
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8
d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%.
REMARQUE : Cette condition s'applique uniquement aux
environnements de data center. Les exigences de filtration d'air ne
s'appliquent pas aux équipements informatiques conçus pour être
utilisés en dehors d'un data center, dans des environnements tels
qu'un bureau ou en usine.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une
filtration MERV11 ou MERV13.
Poussières conductrices
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou
autres particules conductrices.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements
avec et sans data center.
Poussières corrosives
● L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
● Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un
point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements
avec et sans data center.
Tableau 33. Caractéristiques de contamination gazeuse
Contamination gazeuse
Caractéristiques
Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre
<300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/
ISA71.04-1985.
Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent
<200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
40
Caractéristiques techniques
Fonctionnement dans la plage de température étendue
Tableau 34. Spécifications de température de fonctionnement étendue
Fonctionnement dans la plage de température
étendue
Caractéristiques
Fonctionnement continu
De 5 °C à 40 °C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point
de condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve en dehors de la plage de
températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut
fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à 40 °C.
Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction
maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C tous les 175 m
au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds).
<1 % des heures de fonctionnement annuelles
De –5 °C à 45 °C entre 5 % et 90 % d’humidité relative, avec un point
de condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de
températures de fonctionnement standard (de 10 °C à 35 °C),
il peut réduire sa température de fonctionnement de –5 °C ou
l’augmenter de jusqu’à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses
heures de fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction
maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m audessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds).
REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir
affectées.
REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de températures étendue, des avertissements de température
ambiante peuvent être signalés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système.
Restrictions de la température étendue de fonctionnement
● Les processeurs de 55 W et 65 W ne sont pas pris en charge.
● N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C.
● Autorisez la dégradation des performances du processeur.
● Les blocs d'alimentation non redondants ne sont pas pris en charge.
● Les cartes de périphériques non qualifiées par Dell et/ou les cartes de périphériques ne sont pas prises en charge.
● L'altitude maximale pour la température de fonctionnement doit être de 3 050 m (10 000 pieds).
Caractéristiques techniques
41
4
Installation et configuration initiales du
système
Sujets :
•
•
•
Configuration de votre système
Configuration iDRAC
Options d’installation du système d’exploitation
Configuration de votre système
Procédez comme suit pour configurer votre système :
Étapes
1. Déballez le système.
2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, reportez-vous à Rack
Installation Placemat (Instructions sur l’installation du rack) de votre système sur Dell.com/poweredgemanuals.
3. Connectez les périphériques au système.
4. Branchez le système sur la prise secteur.
5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC.
6. Allumez les périphériques connectés.
Configuration iDRAC
L'iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs de l'système et
la disponibilité générale des systèmes Dell EMC. L'iDRAC signale aux administrateurs les incidents de l'système, les aide à gérer
l'système à distance et réduit le besoin d'accéder physiquement à l'système.
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC
Vous devez configurer les paramètres réseau initiaux en fonction de votre infrastructure réseau pour permettre les
communications à partir et en direction de l’iDRAC. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces
suivantes :
Interfaces
Document/Section
Utilitaire de
configuration
iDRAC
Voir Guide de l’utilisateur de l’iDRAC disponible à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals
Dell Deployment
Toolkit
Voir Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Deployment Toolkit disponible à l’adresse https://
www.dell.com/openmanagemanuals
Dell Lifecycle
Controller
Voir Guide de l’utilisateur de Dell Lifecycle Controller disponible à l’adresse https://www.dell.com/
idracmanuals
Écran LCD du
châssis ou du
serveur
Voir la section de l’écran LCD
42
Installation et configuration initiales du système
Vous pouvez utiliser l’adresse IPiDRAC par défaut 192.168.0.120 pour définir les paramètres réseau initiaux, y compris pour
configurer le DHCP ou une adresse IP statique pour iDRAC.
REMARQUE : Pour accéder à iDRAC, installez la carte de port iDRAC ou connectez le câble réseau au connecteur
Ethernet 1 sur la carte système.
REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP
d’iDRAC.
Connexion à l’iDRAC.
Vous pouvez vous connecter à l'iDRAC en tant que :
● Utilisateur local de l'iDRAC
● Utilisateur de Microsoft Active Directory
● Utilisateur de LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont root et calvin. Vous pouvez également ouvrir la session en utilisant
l’authentification unique (SSO) ou une carte à puce.
REMARQUE : Vous devez disposer des références de l'iDRAC pour vous connecter à l'iDRAC.
Pour plus d'informations sur l'ouverture d'une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez le Guide d'utilisation
d'Integrated Dell Remote Access Controller (Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide) à l'adresse Dell.com/
idracmanuals.
Options d’installation du système d’exploitation
Si le système est livré sans système d’exploitation. Installez un système d’exploitation pris en charge selon une des méthodes
suivantes :
Tableau 35. Ressources pour installer le système d’exploitation
Ressources
Emplacement
Support Dell Systems Management Tools and Documentation
(Documentation et outils de gestion des systèmes Dell)
https://www.dell.com/operatingsystemmanuals
Dell Lifecycle Controller
https://www.dell.com/idracmanuals
Dell OpenManage Deployment Toolkit
https://www.dell.com/openmanagemanuals
VMware ESXi certifié Dell
https://www.dell.com/virtualizationsolutions
Systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell
PowerEdge
www.dell.com/ossupport
Installation et vidéos de tutoriels pour les systèmes
d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
https://www.youtube.com/playlist?
list=PLe5xhhyFjDPfTCaDRFflB_VsoLpL8x84G
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes
Vous pouvez télécharger le micrologiciel et les pilotes à l'aide des méthodes suivantes :
Tableau 36. Micrologiciel et pilotes
Méthodes
Emplacement
Sur le site de support Dell
Cliquez sur Assistance technique mondiale.
À l'aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle
Controller (iDRAC doté de LC)
Dell.com/idracmanuals
À l'aide de Dell Repository Manager (DRM)
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
Deployment Toolkit
Installation et configuration initiales du système
43
Tableau 36. Micrologiciel et pilotes (suite)
Méthodes
Emplacement
À l'aide de Dell OpenManage Essentials (OME)
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
Deployment Toolkit
À l'aide de Dell Server Update Utility (SUU)
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
Deployment Toolkit
À l'aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK)
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
Deployment Toolkit
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion
des systèmes sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Étapes
1. Aller sur Dell.com/support/drivers.
2. Dans la section Pilotes et téléchargements, saisissez le numéro de service de votre système dans la zone Numéro de
service ou code de service express, puis cliquez sur Envoyer.
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service, sélectionnez Identifier mon produit pour que le système
détecte automatiquement votre numéro de service ou accédez à votre produit dans l'Assistance générale.
3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements.
Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent.
4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
44
Installation et configuration initiales du système
5
Applications de gestion présystème
d’exploitation
Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’un système sans amorçage sur le système d’exploitation en
utilisant le micrologiciel du système.
Sujets :
•
•
•
•
•
Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation
Configuration du système
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Amorçage PXE
Options permettant de gérer les applications présystème d'exploitation
Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation :
● Configuration du système
● Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
● Dell Lifecycle Controller
● Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE)
Concepts associés
Configuration du système on page 45
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) on page 74
Dell Lifecycle Controller on page 74
Amorçage PXE on page 76
Configuration du système
L'écran Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les et les
paramètres de périphérique de votre système.
REMARQUE : Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le
texte d’aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1.
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système de deux façon :
● Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut
● Navigateur de texte : le navigateur est activé à l’aide de Console Redirection (Redirection de la console).
Références connexes
Détails de la configuration système on page 46
Tâches associées
Affichage de la configuration du système on page 46
Applications de gestion présystème d’exploitation
45
Affichage de la configuration du système
Pour afficher l’écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
Concepts associés
Configuration du système on page 45
Références connexes
Détails de la configuration système on page 46
Détails de la configuration système
Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués cidessous :
Option
Description
System BIOS
Permet de configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC Settings
Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres
iDRAC en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou
désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus
d’informations sur cet utilitaire, consultez le guide d’utilisation d’iDRAC intitulé Integrated Dell Remote
Access Controller User’s Guide sur Dell.com/idracmanuals.
Device Settings
Permet de configurer les paramètres de périphérique.
Concepts associés
Configuration du système on page 45
Tâches associées
Affichage de la configuration du système on page 46
BIOS du système
L’écran System BIOS (BIOS du système) permet de modifier des fonctions spécifiques telles que la séquence d’amorçage, le
mot de passe de l’système, le mot de passe de configuration, la configuration du mode RAID et l’activation ou la désactivation
des ports USB.
Références connexes
Détails des paramètres du BIOS du système on page 47
Boot Settings (Paramètres de démarrage) on page 48
Paramètres réseau on page 51
Informations système on page 57
46
Applications de gestion présystème d’exploitation
Paramètres de mémoire on page 59
Processor Settings (Paramètres du processeur) on page 60
Paramètres SATA on page 62
Integrated Devices (Périphériques intégrés) on page 66
Serial Communication (Communications série) on page 68
Paramètres du profil du système on page 69
Paramètres divers on page 71
Utilitaire de configuration iDRAC on page 73
Device Settings (Paramètres du périphérique) on page 74
Tâches associées
Affichage du BIOS du système on page 47
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l’écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système).
Références connexes
BIOS du système on page 46
Détails des paramètres du BIOS du système on page 47
Détails des paramètres du BIOS du système
À propos de cette tâche
Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit :
Option
Description
Informations sur
le système
Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le
numéro de série.
Paramètres de
mémoire
Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Paramètres du
processeur
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
Paramètres SATA Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Paramètres
d’amorçage
Permet d’afficher les options pour indiquer le mode d’amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier
les paramètres d’amorçage UEFI et BIOS.
Paramètres
réseau
Permet d’afficher les options permettant de modifier les paramètres réseau.
Périphériques
intégrés
Permet d’afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et
de spécifier les fonctionnalités et options associées.
Applications de gestion présystème d’exploitation
47
Option
Description
Communications
série
Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités
et options associées.
Paramètres du
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l’alimentation du processeur, la
profil du système fréquence de la mémoire, etc.
Sécurité des
systèmes
Permet d’afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que
le mot de passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform
Module). Permet également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système.
Paramètres
divers
Spécifie les options permettant de modifier la date et l’heure du système, etc.
Références connexes
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Affichage du BIOS du système on page 47
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Vous pouvez utiliser l’écran Boot Settings pour définir le mode d’amorçage sur BIOS ou UEFI. Vous pouvez également
spécifier l’ordre d’amorçage.
Références connexes
BIOS du système on page 46
Choix du mode d’amorçage du système on page 50
Tâches associées
Détails des paramètres d'amorçage on page 49
Affichage des paramètres d'amorçage on page 48
Modification de la séquence d’amorçage on page 50
Affichage des paramètres d'amorçage
Pour afficher l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l'système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d'amorçage).
Références connexes
Boot Settings (Paramètres de démarrage) on page 48
Choix du mode d’amorçage du système on page 50
48
Applications de gestion présystème d’exploitation
Tâches associées
Détails des paramètres d'amorçage on page 49
Modification de la séquence d’amorçage on page 50
Détails des paramètres d'amorçage
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) est le suivant :
Option
Description
Boot Mode
(Mode
d'amorçage)
Permet de définir le mode d’amorçage de l'système.
PRÉCAUTION : Le changement du mode de démarrage peut empêcher le démarrage de
l'système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage
de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut,
l'option est réglée sur BIOS.
REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings
(Paramètres d’amorçage UEFI). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot
Settings (Paramètres d’amorçage UEFI).
Boot Sequence
Active ou désactive la fonction Boot Sequence Retry (Réessayer la séquence d'amorçage). Si cette
Retry (Réessayer option est définie sur Enabled (Activée) et que l'système n'arrive pas à démarrer, l'système réexécute la
la séquence
séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
d'amorçage)
Hard Disk
Failover
(Basculement
disque dur)
Définit le disque dur utilisé pour l’amorçage en cas de panne du disque dur. Les périphériques sont
sélectionnés dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque dur) dans le menu Boot
Option Setting (Paramètres des options d’amorçage). Lorsque l’option est définie sur Disabled
(Désactivé), seul le premier disque dur de la liste est utilisé pour l’amorçage. Lorsque l’option est
réglée sur Enabled (Activé), tous les périphériques de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel qu’il est
répertorié dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du lecteur de disque dur). Cette option
n’est pas activée pour le mode d’amorçage UEFI.
Boot Option
Settings
(Paramètres
optionnels de
démarrage)
Permet de configurer la séquence d’amorçage et les périphériques d’amorçage.
BIOS Boot
Settings
(Paramètres de
démarrage du
BIOS)
Active ou désactive les options d'amorçage du BIOS.
UEFI Boot
Settings
(Paramètres
de démarrage
d'UEFI)
Active ou désactive les options d'amorçage du UEFI. Les options d'amorçage comprennent IPv4 PXE et
IPv6 PXE. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI.
Références connexes
Boot Settings (Paramètres de démarrage) on page 48
Choix du mode d’amorçage du système on page 50
Tâches associées
Affichage des paramètres d'amorçage on page 48
Modification de la séquence d’amorçage on page 50
Applications de gestion présystème d’exploitation
49
Choix du mode d’amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du
système d'exploitation :
● Le mode de démarrage du BIOS (par défaut) est l'interface standard de démarrage au niveau du BIOS.
● Le mode d’amorçage Unified Extensible Firmware Interface (UEFI, Interface micrologicielle extensible) (par défaut) est une
interface d’amorçage 64 bits améliorée. Si vous avez configuré votre système pour démarrer en mode UEFI, il remplace le
BIOS du système.
1. Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de
démarrage.
2. Sélectionnez le mode d’amorçage souhaitésystème le système.
PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système
d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez ensuite installer votre système d’exploitation
depuis ce mode.
REMARQUE :
● Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les
systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode
d'amorçage BIOS.
● pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site Dell.com/
ossupport.
Références connexes
Boot Settings (Paramètres de démarrage) on page 48
Tâches associées
Détails des paramètres d'amorçage on page 49
Affichage des paramètres d'amorçage on page 48
Modification de la séquence d’amorçage
À propos de cette tâche
Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La
procédure ci-dessous peut différer si vous avez sélectionné BIOS dans Boot Mode (Mode d’amorçage).
Étapes
1. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système) > Boot Settings (Paramètres d’amorçage).
2. Cliquez sur Boot Option Settings (Paramètres des options d’amorçage) > Boot Sequence (Séquence d’amorçage).
3. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le
périphérique vers le haut ou le bas dans la liste.
4. Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant.
Références connexes
Boot Settings (Paramètres de démarrage) on page 48
Tâches associées
Détails des paramètres d'amorçage on page 49
Affichage des paramètres d'amorçage on page 48
50
Applications de gestion présystème d’exploitation
Paramètres réseau
L’écran Network Settings (Paramètres réseau) permet de modifier les paramètres des dispositifs PXE. L’option des
paramètres réseau est disponible uniquement en mode UEFI.
REMARQUE : Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode BIOS. Pour le mode BIOS, les paramètres réseau
sont gérés par la ROM de démarrage en option des contrôleurs réseau.
Concepts associés
Paramètres iSCSI UEFI on page 52
Références connexes
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) on page 51
Détail des paramètres iSCSI UEFI on page 52
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Affichage des paramètres réseau on page 51
Affichage des paramètres iSCSI UEFI on page 52
Affichage des paramètres réseau
Pour afficher l'écran Network Settings (Paramètres du réseau), effectuez les étapes suivantes :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l'système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau).
Références connexes
Paramètres réseau on page 51
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) on page 51
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau)
Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit :
À propos de cette tâche
Option
Description
PXE Device n(n = Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option
de 1 à 4)
d'amorçage UEFI est créée pour le périphérique.
PXE Device n
Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE.
Settings(n = de 1
à 4)
Applications de gestion présystème d’exploitation
51
Références connexes
Paramètres réseau on page 51
Tâches associées
Affichage des paramètres réseau on page 51
Paramètres iSCSI UEFI
L’écran iSCSI Settings (Paramètres iSCSI) permet de modifier les paramètres des périphériques iSCSI. Les options de
paramètres iSCSI sont disponibles uniquement en mode d’amorçage UEFI. Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en
mode d’amorçage BIOS. Pour le mode d’amorçage BIOS, les paramètres réseau sont gérés par la ROM en option du contrôleur
réseau.
Références connexes
Détail des paramètres iSCSI UEFI on page 52
Paramètres iSCSI UEFI on page 52
Tâches associées
Affichage des paramètres iSCSI UEFI on page 52
Affichage des paramètres iSCSI UEFI
Pour afficher l'écran UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCSI UEFI), effectuez les étapes suivantes :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l'système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau).
5. Sur l'écran Network Settings, (Paramètres réseau) cliquez sur UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCI UEFI).
Références connexes
Paramètres iSCSI UEFI on page 52
Détail des paramètres iSCSI UEFI
Explication des informations détaillées de l’écran UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCSI UEFI) :
Option
Description :
ISCSI Initiator
Name
Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI (format iqn).
ISCSI Device n (n Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage
= 1 to 4)
UEFI est créée automatiquement pour le périphérique iSCSI.
52
Applications de gestion présystème d’exploitation
System Security (Sécurité du système)
L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot
de passe de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation.
Références connexes
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé on page 57
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Détails des paramètres de sécurité du système on page 53
Affichage de la Sécurité du système on page 53
Création d’un mot de passe d’système et de configuration on page 55
Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système on page 56
Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration on page 56
Affichage de la Sécurité du système
Pour afficher l’écran System Security (Sécurité du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système).
4. Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système).
Références connexes
System Security (Sécurité du système) on page 53
Tâches associées
Détails des paramètres de sécurité du système on page 53
Détails des paramètres de sécurité du système
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Paramètres de sécurité du système est le suivant :
Option
Description
Intel AES-NI
Optimise la vitesse des applications en effectuant le chiffrement et le déchiffrement à l’aide d’AES-NI et
est Activé par défaut. Par défaut, cette option est définie sur Activé.
Mot de passe
système
Affiche le mot de passe du système. Cette option est réglée sur Activé par défaut et est en lecture seule
si le cavalier de mot de passe n’est pas installé dans le système.
Mot de passe de
configuration
Définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe
n’est pas installé sur le système.
État du mot de
passe
Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, cette option est définie sur Déverrouillé.
Applications de gestion présystème d’exploitation
53
Option
Description
Sécurité TPM
REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé.
Permet de définir le mode de création de rapport du module TPM. Par défaut, l’option Sécurité du
module TPM est réglée sur Désactivé. Vous ne pouvez modifier les champs TPM Status (État TPM)
TPM Activation (Activation de la puce TPM) et Intel TXT que si le champ TPM Status (État TPM) est
réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de préamorçage) ou On without
Pre-boot Measurements (Activé sans mesures de préamorçage).
Informations
TPM
Vous permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur Aucune
modification par défaut.
État TPM
Spécifie l’état du module TPM.
Commande de
module TPM
PRÉCAUTION : L’effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du
module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter l’amorçage du système
d’exploitation.
Vous permet d’effacer tout le contenu du module TPM. Par défaut, l’option TPM Clear est réglée sur No.
Intel TXT
Active ou désactive le mode Intel Trusted Execution Technology (TXT) option. Pour activer Intel
TXT, l’option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l’option TPM
Security (Sécurité du module TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut,
cette option est définie sur Désactivé.
Bouton
d’alimentation
Vous permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation sur l’avant du système. Par défaut, cette
option est définie sur Activé.
Bouton NMI
Vous permet d’activer ou de désactiver le bouton NMI situé sur la face avant du système. Par défaut,
cette option est définie sur Désactivé.
Restauration de
l’alimentation
secteur
Vous permet de définir le temps de réaction de l’système une fois l’alimentation secteur restaurée sur
l’système. Par défaut, cette option est définie sur Dernier.
Délai de
restauration de
l’alimentation
secteur
Permet de définir au bout de combien de temps le système se met sous tension une fois qu’a été rétablie
son alimentation secteursystème. Par défaut, cette option est définie sur Immédiatement.
Délai défini par
Permet de régler le paramètre Délai défini par l’utilisateur lorsque l’option Défini par l’utilisateur
l’utilisateur (60 s pour Délai de récupération de l’alimentation secteur est sélectionnée.
à 240 s)
Accès aux
variables UEFI
Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu’elle est définie sur Standard (par
défaut), les variables UEFI sont accessibles dans le système d’exploitation selon la spécification UEFI.
Lorsqu’elle est définie sur contrôlé, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l’environnement
et de nouvelles entrées d’amorçage UEFI sont obligées d’être à la fin de l’ordre d’amorçage.
Stratégie Secure
Boot
Lorsque la stratégie Secure Boot est définie sur Standard, le BIOS utilise des clés et des certificats du
fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la politique Secure Boot est
définie sur Personnalisé, le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la
stratégie Secure Boot est définie sur Standard.
Résumé de la
stratégie Secure
Boot
Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise Secure Boot pour authentifier des images.
Références connexes
System Security (Sécurité du système) on page 53
Tâches associées
Affichage de la Sécurité du système on page 53
54
Applications de gestion présystème d’exploitation
Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé
Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) s’affiche uniquement
lorsque Secure Boot Policy (Stratégie d’amorçage sécurisé) est réglé sur Custom (Personnalisé).
Affichage des paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé
Pour afficher les paramètres de la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé , procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l'système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système).
5. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), cliquez sur Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres
de la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé).
Détails de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage
sécurisé)
Le détail de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage
sécurisé) est le suivant :
Option
Description
Platform Key
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer la clé PK (Platform Key).
Key Exchange
Key Database
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données KEK
(Key Exchange Key).
Authorized
Signature
Database
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données db
(Authorized Signature Database).
Forbidden
Signature
Database
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données dbx
(Forbidden Signature Database).
Création d’un mot de passe d’système et de configuration
Prérequis
Vérifiez que le cavalier de mot de passe est activé. Le cavalier de mot de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctions
de mot de passe de l’système et de mot de passe de configuration. Pour plus d’informations, consultez la section Réglage des
cavaliers de la carte système.
REMARQUE : Si le paramètre du cavalier de mot de passe est désactivé, le mot de passe d’système et le mot de passe de
configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoinsystèmede fournir un mot de passe d’système pour ouvrir
une session.
Étapes
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage
de l’système.
2. Sur l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système) > System Security (Sécurité du système)
Applications de gestion présystème d’exploitation
55
3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est
Unlocked (Déverrouillé).
4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe d’système, puis appuyez sur
Entrée ou Tabulation.
Suivez les instructions suivantes pour définir le mot de passe d’système :
● Un mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères.
● Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9.
● Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe d’système.
5. Entrez à nouveau le mot de passe d’système, puis cliquez sur OK.
6. Dans le champ Setup Password (configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur
Entrée ou Tabulation.
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur OK.
8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap.
Un message vous invite à enregistrer les modifications.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez l’système.
Références connexes
System Security (Sécurité du système) on page 53
Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système
À propos de cette tâche
Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l'système l'accepte également en tant que mot de passe d'système
alternatif.
Étapes
1. Mettez sous tension ou redémarrez votre système.
2. Saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur la touche Entrée.
Étapes suivantes
Si État du mot de passe est défini sur Verrouillé, saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur Entrée lorsque vous y
êtes invité au redémarrage.
REMARQUE : Si le mot de passe d’système saisi est incorrect, l’système affiche un message et vous invite à saisir de
nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième
tentative infructueuse, l’système affiche un message d’erreur indiquant que le système a cessé de fonctionner et doit être
arrêtée. Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez
pas entré le mot de passe correct.
Références connexes
System Security (Sécurité du système) on page 53
Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration
Prérequis
REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d'système ou de configuration existant si le
champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé).
56
Applications de gestion présystème d’exploitation
Étapes
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage
de l'système.
2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système).
3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que le Password Status (État du mot de passe) est
défini sur Unlocked (Déverrouillé).
4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimez le mot de passe d'système existant,
puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
5. Dans le champ Setup Password (Mot de passe de la configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe existant,
puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
Si vous modifiez le mot de passe de l'système et de configuration, un message vous invite à saisir à nouveau le nouveau
mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe de l'système et de configuration, un message vous invite à confirmer la
suppression.
6. Appuyez sur Échap pour revenir à l'écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire
apparaître une invite d’enregistrement des modifications.
Références connexes
System Security (Sécurité du système) on page 53
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé
Si l’option Configuration du mot de passe est définie sur Activé, saisissez le mot de passe de configuration correct avant de
modifier les options de configuration du système.
Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, le système affiche le message suivant :
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must
power down.
Même après l’arrêt et le redémarrage du système, le message d’erreur reste affiché tant que vous n’avez pas saisi le bon mot de
passe. Les options suivantes sont des exceptions :
● Si l’option Mot de passe du système n’est ni définie sur Activé ni verrouillée via l’option État du mot de passe, vous
pouvez attribuer un mot de passe au système. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Paramètres de sécurité
du Système.
● Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système.
Références connexes
System Security (Sécurité du système) on page 53
Informations système
L’écran System Information (Informations système) permet d’afficher les propriétés de l’système, telles que le numéro de
service, le modèle de l’système et la version du BIOS.
Références connexes
Détails des informations sur le système on page 58
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Affichage des informations système on page 58
Applications de gestion présystème d’exploitation
57
Affichage des informations système
Pour afficher l'écran System Information (Informations système), suivez les étapes suivantes :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l'système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système).
Références connexes
Informations système on page 57
Détails des informations sur le système
À propos de cette tâche
Les informations détaillées de l’écran Informations sur le système sont les suivantes :
Option
Description
Nom de modèle
du système
Spécifie le nom du modèle de l'système.
Version du BIOS
du système
Spécifie la version du BIOS installée sur l'système.
Version du
moteur de
gestion du
système
Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion.
Le numéro
de service du
système
Spécifie le numéro de service de l'système.
Fabricant du
système
Spécifie le nom du fabricant de l'système.
Coordonnées du
fabricant du
système
Spécifie les coordonnées du fabricant de l'système.
Version CPLD du
système
Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) de
l'système.
UEFI version de
la conformité
Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel de l'système.
Références connexes
Informations système on page 57
Détails des informations sur le système on page 58
Tâches associées
Affichage des informations système on page 58
58
Applications de gestion présystème d’exploitation
Paramètres de mémoire
L’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que
d’activer ou de désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire et l’entrelacement de nœuds.
Références connexes
Détails des paramètres de la mémoire on page 59
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Affichage des paramètres de mémoire on page 59
Affichage des paramètres de mémoire
Pour afficher l'écran Memory Settings (Paramètres de mémoire), effectuez les étapes suivantes :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l'système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Memory Settings (Paramètres mémoire).
Références connexes
Paramètres de mémoire on page 59
Détails des paramètres de la mémoire on page 59
Détails des paramètres de la mémoire
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) est le suivant :
Option
Description
System Memory
Size
Spécifie la taille de la mémoire dans le système.
System Memory
Type
Indique le type de la mémoire installée dans le système.
System Memory
Speed
Indique la vitesse de la mémoire.
System Memory
Voltage
Indique la tension de la mémoire.
Video Memory
Indique la quantité de mémoire vidéo disponible.
System Memory
Testing
Indique si les tests de mémoire sont exécutés pendant l’amorçage du système. Les options sont Enabled
(Activé) et Disabled (Désactivé). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
Memory
Operating Mode
Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles sont Optimizer Mode (Mode
Optimiseur), Advanced ECC Mode (Mode Fonctions ECC avancées), Mirror Mode (Mode Miroir),
Applications de gestion présystème d’exploitation
59
Option
Description
(Mode de
fonctionnement
de la mémoire)
Spare Mode (Mode Réserve), Spare with Advanced ECC Mode (Mode Réserve avec fonctions ECC
avancées), Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) et Dell NUMA Fault
Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes). Par défaut, l’option est définie sur Multi Rank Spare
Mode (Mode Disque auxiliaire à rangées multiples)Optimizer Mode.
REMARQUE : L’option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire)
peut comporter des options par défaut et des options disponibles différentes selon la configuration de
la mémoire du système.
REMARQUE : Le Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) établit une
zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être utilisé par un système d’exploitation qui
prend en charge la fonction de chargement d’applications critiques ou permet au noyau du système
d’exploitation d’optimiser la disponibilité du système.
Node Interleaving Spécifie si l’architecture de mémoire non-uniforme (NUMA) est prise en charge. Si ce champ est défini
sur Enabled (Activé), l’entrelacement de mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire
symétrique est installée. Si le champ est défini sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge les
configurations mémoire NUMA (asymétrique). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
Snoop Mode
Spécifie les options du Snoop Mode (mode de surveillance). Voici les options du « Snoop Mode » (Mode
de surveillance) : Home Snoop (Accueil de surveillance), Early Snoop (Surveillance anticipée), Cluster
on Die (Cluster sur Die). Par défaut, l’option est définie sur Early Snoop (Surveillance anticipée). Ce
champ n’est disponible que lorsque l’option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est définie
sur Disabled (Désactivé).
Références connexes
Paramètres de mémoire on page 59
Tâches associées
Affichage des paramètres de mémoire on page 59
Processor Settings (Paramètres du processeur)
L’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des
fonctions spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la prérécupération matérielle et la mise en état
d’inactivité du processeur logique.
Références connexes
Description des Paramètres des processeurs on page 61
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Affichage des paramètres du processeur on page 60
Affichage des paramètres du processeur
Pour afficher l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur), effectuez les étapes suivantes :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
60
Applications de gestion présystème d’exploitation
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système).
4. Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Processor Settings (Paramètres du processeur).
Références connexes
Processor Settings (Paramètres du processeur) on page 60
Description des Paramètres des processeurs on page 61
Description des Paramètres des processeurs
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) s’expliquent comme suit :
Option
Description
Processeur
logique
Permet d’activer ou de désactiver les processeurs logiques et d’afficher le nombre de processeurs
logiques. Si cette option est définie sur Activé, le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette
option est définie sur Désactivé, le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, cette
option est définie sur Activé.
Vitesse QPI
Permet de contrôler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect.
Autre paramètre
RTID (Requestor
Transaction ID)
Ce paramètre modifie les RTID qui sont les ressources QPI. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé.
REMARQUE : L’activation de cette option peut avoir un impact négatif sur les performances
globales du système.
Technologie de
virtualisation
Permet d’activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies pour la virtualisation.
Par défaut, cette option est définie sur Activé.
ATS (service
de traduction
d’adresses)
Définit l’ATC (cache de traduction d’adresses) pour les périphériques mettant en cache les transactions
DMA. Ce champ fournit une interface entre le processeur et la gestion de la mémoire DMA pour le tableau
de protection et de traduction d’adresses d’un chipset qui convertit les adresses DMA en adresses hôtes.
Par défaut, cette option est définie sur Activé.
Prérécupération
de la ligne
suivante du
cache
Permet d’optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l’accès
séquentiel de la mémoire. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Vous pouvez désactiver cette
option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire.
Prérécupérateur
de matériel
Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, cette option est définie sur
Activé.
Prérécupérateur
du flux DCU
Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de flux de l’unité de cache de données (DCU). Par
défaut, cette option est définie sur Activé.
Prérécupérateur
d’IP DCU
Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de l’IP de l’unité de cache de données (DCU). Par
défaut, cette option est définie sur Activé.
Exécution de la
désactivation
Cette fonctionnalité vous permet d’exécuter la technologie de désactivation de la protection de la
mémoire. Par défaut, cette option est définie sur Activé.
Période
d’inactivité
de processeur
logique
Vous permet d’améliorer l’efficacité énergétique d’un système. Elle utilise les algorithmes de parking des
cœurs du système d’exploitation et parque certains processeurs logiques du système, lequel permet alors
aux cœurs de processeurs correspondants de passer en état d’inactivité. Cette option peut être activée
uniquement si elle est prise en charge par le système d’exploitation. Par défaut, cette option est définie
sur Désactivé.
Puissance
thermique
configurable
Permet de reconfigurer les niveaux TDP (enveloppe thermique) du processeur durant le test POST
en fonction des capacités d’alimentation et thermique du système. La fonction TDP vérifie la chaleur
maximale que le système de refroidissement doit dissiper. Par défaut, cette option est définie sur
Nominal.
Applications de gestion présystème d’exploitation
61
Option
Description
REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur certaines SKU des processeurs.
Mode X2Apic
Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel X2Apic.
Dell Controlled
Turbo
Contrôle la technologie Turbo. Activez cette option uniquement lorsque le Profil du système est défini
sur Performance.
REMARQUE : En fonction du nombre d’UC déjà installées, il peut y avoir jusqu’à quatre processeurs.
Nombre de cœurs Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Par défaut, cette option est
par processeur
définie sur Tous.
Support des
extensions
64 bits par les
processeurs
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits.
Vitesse du cœur
du processeur
Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur.
Processeur 1
REMARQUE : Selon le nombre de CPU, il peut y avoir jusqu’à quatre processeurs.
Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système :
Option
Description
Famille-ModèleVersion
Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel.
Marque
Spécifie le nom de marque.
Cache de
niveau 2
Spécifie la taille de la mémoire cache L2.
Cache de
niveau 3
Spécifie la taille de la mémoire cache L3.
Nombre de cœurs Spécifie le nombre de cœurs par processeur.
Références connexes
Processor Settings (Paramètres du processeur) on page 60
Tâches associées
Affichage des paramètres du processeur on page 60
Paramètres SATA
L’écran Paramètres SATA permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et d’activer l’option RAID sur votre
système.
Références connexes
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Détails des paramètres SATA on page 63
Affichage des paramètres SATA on page 63
62
Applications de gestion présystème d’exploitation
Affichage des paramètres SATA
Pour afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur SATA Settings (Paramètres SATA).
Références connexes
Paramètres SATA on page 62
Tâches associées
Détails des paramètres SATA on page 63
Détails des paramètres SATA
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Sata Settings (Paramètres SATA) sont les suivantes :
Option
Description
Embedded SATA
(SATA intégré)
Permet de définir l'option Embedded SATA (SATA intégré) sur les modes Off (Désactivé), ATA AHCI ou
RAID. Par défaut, l'option est réglée sur AHCI.
Security Freeze
Lock (Gel du
verrouillage de
sécurité)
Envoie la commande Security Freeze Lock (Gel du verrouillage de sécurité) aux lecteurs SATA intégrés au
cours de l'auto-test de démarrage (POST). Cette option s'applique uniquement aux modes ATA et AHCI.
Write Cache
(Cache
d'écriture)
Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (Auto-test
de démarrage).
Port A
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres
SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
de lecteur)
Capacity
(Capacité)
Port B
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n'est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres
SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Applications de gestion présystème d’exploitation
63
Option
Description
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
de lecteur)
Capacity
(Capacité)
Port C
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres
SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
de lecteur)
Capacity
(Capacité)
Port D
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres
SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
de lecteur)
Capacity
(Capacité)
Port E
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres
SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
de lecteur)
Capacity
(Capacité)
Port F
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres
SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
64
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Applications de gestion présystème d’exploitation
Option
Description
Option
Description
Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
de lecteur)
Capacity
(Capacité)
Port G
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres
SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
de lecteur)
Capacity
(Capacité)
Port H
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres
SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
de lecteur)
Capacity
(Capacité)
Port I
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres
SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
de lecteur)
Capacity
(Capacité)
Port J
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres
SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
de lecteur)
Applications de gestion présystème d’exploitation
65
Option
Description
Option
Description
Capacity
(Capacité)
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Références connexes
Paramètres SATA on page 62
Tâches associées
Affichage des paramètres SATA on page 63
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
L’écran Périphériques intégrés permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris
le contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB.
Références connexes
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Détails des périphériques intégrés on page 66
Affichage des périphériques intégrés on page 66
Affichage des périphériques intégrés
Pour afficher l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal deconfiguration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système).
4. Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Références connexes
Integrated Devices (Périphériques intégrés) on page 66
Tâches associées
Détails des périphériques intégrés on page 66
Détails des périphériques intégrés
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) sont les suivantes :
66
Applications de gestion présystème d’exploitation
Option
Description
USB 3.0 Setting Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge de l’USB 3.0. Activez cette option uniquement si
(Paramètres USB votre système d’exploitation prend en charge la technologie USB 3.0. Si vous désactivez cette option, les
3.0)
périphériques fonctionneront à la vitesse USB 2.0. Le port USB 3.0 est activé par défaut.
User Accessible
USB Ports (Ports
USB accessibles
à l'utilisateur)
Active ou désactive les ports USB. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Ports arrière activés
uniquement) les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les
ports désactivés), tous les ports USB seront désactivés. Le clavier et la souris USB fonctionnent
pendant le processus de démarrage avec certains systèmes d’exploitation. Une fois le processus de
démarrage terminé, le clavier et la souris USB ne fonctionnent pas si les ports sont désactivés.
REMARQUE : La sélection de Only Back Ports On (Ports arrière activés uniquement) et
All Ports Off (Tous les ports désactivés) permet de désactiver le port de gestion USB et de
restreindre l’accès aux fonctionnalités de l’iDRAC.
Internal USB
Port (port USB
interne)
Active ou désactive le port USB interne. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
Integrated
Permet d’activer ou de contrôleur RAID intégré. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
RAID Controller
(Contrôleur RAID
intégré)
Integrated
Network Card
1 (carte réseau
intégrée 1)
Permet d’activer ou de désactiver la carte réseau intégrée.
I/OAT DMA
Engine (Moteur
I/OAT DMA)
Permet d’activer ou de désactiver l’option I/OAT. Activez cette option seulement si le matériel et le
logiciel prennent en charge la fonction.
I/O Snoop
Holdoff
Response
Sélectionne le nombre de cycles. L’I/O PCI peut refuser les requêtes de surveillance provenant du CPU
pour lui laisser suffisamment de temps pour terminer sa propre écriture sur LLC. Ce paramètre peut
améliorer les performances sur des charges de travail où le débit et le temps de latence sont essentiels.
Embedded
Permet d’activer ou de désactiver l’option Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré).
Video Controller Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
(Contrôleur vidéo
intégré)
Current State
of Embedded
Video Controller
(État actuel du
contrôleur vidéo
intégré)
Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option Current State of Embedded Video
Controller (État actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule. Si le contrôleur
vidéo intégré est le seul moyen d'affichage dans le système (c'est-à-dire, aucune carte graphique
supplémentaire n'est installée), alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme
affichage principal, même si le paramètre Embedded Video Controller (contrôleur vidéo intégré) est
réglé sur Disabled (Désactivé).
SR-IOV
Global Enable
(Activation SRIOV Global)
Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O
Virtualization, Virtualisation d'E/S de racine unique). Cette option est définie sur Disabled (Désactivée)
par défaut.
OS Watchdog
Timer (Registre
d'horloge de
la surveillance
du système
d'exploitation)
Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d'exploitation.
Lorsque cette option est définie sur Enabled (Activé), le système d’exploitation initialise le minuteur.
Lorsque cette option est définie sur Disabled (Désactivée) (valeur par défaut), le minuteur n'a aucun
effet sur le système.
Memory Mapped Active ou désactive la prise en charge des périphériques PCIe qui requièrent des capacités de mémoire
I/O above 4 GB
importantes. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
(Correspondance
en mémoire E/S
supérieure à
4 Go)
Applications de gestion présystème d’exploitation
67
Option
Description
Slot Disablement
(Désactivation
des logements)
Permet d'activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur le système. La fonction Slot
Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans
un logement spécifique. Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique
installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du
démarrage du système. Si le logement est désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi
désactivés.
Références connexes
Integrated Devices (Périphériques intégrés) on page 66
Tâches associées
Affichage des périphériques intégrés on page 66
Serial Communication (Communications série)
L’écran Serial Communication (Communications série) permet d’afficher les propriétés du port de communication série.
Références connexes
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Détails de l’écran Communications série on page 68
Affichage des communications série on page 68
Affichage des communications série
Pour afficher l'écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l'système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Serial Communication (Communication série).
Références connexes
Serial Communication (Communications série) on page 68
Tâches associées
Détails de l’écran Communications série on page 68
Détails de l’écran Communications série
À propos de cette tâche
Le détail des informations affichées à l’écran Communications série est le suivant :
68
Applications de gestion présystème d’exploitation
Option
Description
Communication
série
Désactive les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2) dans
le BIOS. La redirection de la console BIOS peut également être activée et l’adresse du port peut être
spécifiée. Par défaut, l’option est réglée sur Auto.
Adresse du port
série
Vous permet de définir l’adresse de port des périphériques série. Par défaut, l’option est définie sur
Périphérique série 1=COM2, Périphérique série 2=COM1.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial
Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même
adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série
enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois
le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit
pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1).
Connecteur série Permet d’associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au
externe
périphérique d’accès à distance à l’aide de cette option.
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour la connectivité SOL (Serial Over
LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la
redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série
enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois
le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit
pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1).
Débit en bauds
de la sécurité
intégrée
Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de
déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue, et
la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur 115200.
Type de terminal
distant
Permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, cette option est réglée sur VT 100/
VT 220.
Redirection de
console après
démarrage
Permet d’activer ou de désactiver la redirection de la console du BIOS lorsque le système d’exploitation
est chargé. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Références connexes
Serial Communication (Communications série) on page 68
Tâches associées
Affichage des communications série on page 68
Paramètres du profil du système
L’écran Paramètres du profil du système permet d’activer des paramètres de performances de l'système spécifiques tels que
la gestion de l’alimentation.
Références connexes
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Détails des paramètres du profil du système on page 70
Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) on page 70
Applications de gestion présystème d’exploitation
69
Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
Pour afficher l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Profile Settings (Paramètres du profil du
système).
Références connexes
Paramètres du profil du système on page 69
Tâches associées
Détails des paramètres du profil du système on page 70
Détails des paramètres du profil du système
À propos de cette tâche
Les informations détaillées de l’écran Paramètres du profil du système sont les suivantes :
Option
Description
Profil système
Permet de définir le profil système. Si vous définissez l’option System Profile (Profil système) sur un
mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne
pouvez modifier le reste des options que si le mode est défini sur Custom (Personnalisé). Par défaut,
l’option est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Performance par watt optimisée
(DAPC). DAPC correspond à Dell Active Power Controller.
REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles
lorsque le profil du système est défini sur Custom (Personnalisé).
Gestion de
l’alimentation de
l’UC
Permet de définir la gestion de l’alimentation de la CPU. Par défaut, cette option est définie sur System
DBPM (DAPC) (DBPM du système (DAPC).
Fréquence de la
mémoire
Permet de définir la vitesse de la mémoire. Vous pouvez sélectionner Maximum Performance
(Performances maximales), Maximum Reliability (Fiabilité maximale) ou une vitesse spécifique.
Turbo Boost
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode Turbo Boost. Cette option
est définie sur Enabled (Activé) par défaut.
Turbo à
efficacité
énergétique
Permet d’activer ou de désactiver le mode Energy Efficient Turbo (Turbo à haute efficacité
énergétique).
Energy Efficient Turbo (ETT) est un mode de fonctionnement, où la fréquence des cœurs s’ajuste à la
plage de turbo en fonction de la charge de travail.
C1E
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales
lorsqu’il est inactif. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
C States
Active ou désactive le fonctionnement du processeur dans tous les états d’alimentation disponibles. Par
défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
70
Applications de gestion présystème d’exploitation
Option
Description
Contrôle de
performance
de l’UC
collaborative
Active ou désactive l’option de gestion de l’alimentation de la CPU. Lorsqu’elle est définie sur Enabled
(Activée), la gestion de l’alimentation de la CPU est contrôlée par le DBPM du système d’exploitation et
le DBPM du système (DAPC). Cette option est définie sur Disabled (Désactivé) par défaut.
Memory Patrol
Scrub
Permet de définir la fréquence de révision cohérente de la mémoire. Cette option a la valeur Standard
par défaut.
Fréquence
d’actualisation
de la mémoire
Permet de définir la fréquence d’actualisation de la mémoire sur 1x ou 2x. Cette option a la valeur 1x par
défaut.
Fréquence hors
cœurs
Vous permet de sélectionner la Processor Uncore Frequency (Fréquence uncore du processeur).
Stratégie
d’efficacité
énergétique
Le mode dynamique permet au processeur d’optimiser l’alimentation entre les cœurs et de passer en
mode hors cœurs pendant l’exécution. L’optimisation de la fréquence hors cœurs pour économiser de
l’énergie ou optimiser les performances est influencée par le paramètre de l’option Energy Efficiency
Policy (Stratégie d’efficacité énergétique).
Permet de sélectionner l’Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité énergétique).
L’UC utilise le paramètre pour contrôler le comportement interne du processeur et détermine s’il faut
cibler des performances plus élevées ou plus économes en énergie.
Number of
Turbo Boot
Enabled Cores
for Processor 1
REMARQUE : Si deux processeurs sont installés dans l’système, vous pouvez voir une entrée dans
le champ Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor 2 (Nombre de cœurs Turbo
Boost activés pour le processeur 2).
Permet de contrôler le nombre de cœurs compatibles turbo boost pour le processeur 1. Le nombre
maximal de cœurs est activé par défaut.
Moniteur/Mwait
Permet d’activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut,
l’option est définie sur Enabled (Activé) pour tous les profils d’système, sauf Custom (Personnalisé).
REMARQUE : Cette option ne peut être désactivée que si l’option États C en mode Personnalisé
est définie sur Désactivé.
REMARQUE : Lorsque C States (États C) est Enabled (Activé) dans le mode Custom
(Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur
l’alimentation ou les performances de l’système.
Références connexes
Paramètres du profil du système on page 69
Tâches associées
Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) on page 70
Paramètres divers
L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du
numéro d’inventaire et la modification de la date et de l’heure de l’système.
Références connexes
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Détails des Paramètres divers on page 72
Affichage des Paramètres divers on page 72
Applications de gestion présystème d’exploitation
71
Affichage des Paramètres divers
Pour afficher l'écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l'système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Miscellaneous Settings (Paramètres divers).
Références connexes
Paramètres divers on page 71
Tâches associées
Détails des Paramètres divers on page 72
Détails des Paramètres divers
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant :
Option
Description
System Time
Permet de régler l’heure de l'système.
System Date
Permet de régler la date de l'système.
Numéro
d'inventaire
Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi.
Keyboard
NumLock
(Touche Verr
num)
Vous permet de définir si l'système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut,
l’option est réglée sur Activé.
F1/F2 Prompt on
Error
Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
L’invite F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier.
Chargement des
options vidéo
conventionnelles
- Mémoire en
lecture seule
(Load Legacy
Video Option
ROM)
Permet de déterminer si le système BIOS charge l’option ROM des vidéos existantes (INT 10H) depuis le
contrôleur vidéo. La sélection Enabled (Activé) dans le système d’exploitation ne prend pas en charge
les normes de sortie vidéo UEFI. Ce champ est uniquement destiné au mode d’amorçage UEFI. Vous ne
pouvez définir cette option sur Enabled (Activé) si UEFI Secure Boot (Amorçage sécurisé UEFI) est
activé.
In-System
Characterization
(Caractérisation
intrasystème)
Active ou désactive In-System Characterization (Caractérisation intrasystème). Par défaut, l’option
est définie sur Désactivé. Les deux autres options sont Enabled (Activée) et Enabled - No Reboot
(Activée – Ne pas redémarrer).
REMARQUE : Le paramètre par défaut de In-System Characterization (Caractérisation
intrasystème) est susceptible d’être modifié dans les prochaines versions de BIOS.
72
REMARQUE : ce champ ne s’applique pas aux claviers à 84 touches.
Applications de gestion présystème d’exploitation
Option
Description
Lorsque cette option est activée, In-System Characterization (ISC, Caractérisation intrasystème)
s'exécute pendant le POST (auto-test de démarrage) en cas de détection de modifications pertinentes
dans la configuration de l'système, pour optimiser l'alimentation et les performances de l'système. ISC met
environ 20 secondes à exécuter et la réinitialisation de l'système est nécessaire pour que les résultats
ISC prennent effet. L'option Enabled - No Reboot (Activée – Ne pas redémarrer) exécute ISC
et continue sans appliquer les résultats ISC jusqu'à la prochaine réinitialisation de l'système. L'option
Enabled (Activée) exécute ISC et provoque une réinitialisation immédiate de l'système de sorte que les
résultats ISC puissent prendre effet. L'système requiert plus de temps pour être prêt en raison de la
réinitialisation forcée de l'système. Lorsque cette option est désactivée, ISC ne s’exécute pas.
Références connexes
Paramètres divers on page 71
Tâches associées
Affichage des Paramètres divers on page 72
Utilitaire de configuration iDRAC
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant
l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres
iDRAC).
REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC
Enterprise.
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide
d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller) à l’adresse : Dell.com/idracmanuals.
Concepts associés
Device Settings (Paramètres du périphérique) on page 74
Références connexes
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC on page 73
Modification des paramètres thermiques on page 74
Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC
Étapes
1. Mettez sous tension ou redémarrez l’système gérée.
2. Appuyez sur la touche F2 pendant l’auto-test de démarrage (POST).
3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur iDRAC Settings
(Paramètres iDRAC).
L’écran iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s’affiche.
Références connexes
Utilitaire de configuration iDRAC on page 73
Applications de gestion présystème d’exploitation
73
Modification des paramètres thermiques
L’utilitaire Paramètres iDRAC vous permet de sélectionner et de personnaliser les paramètres de contrôle thermique pour votre
système.
1. Cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) > Thermal (Thermique).
2. Sous SYSTEM THERMAL PROFILE (PROFIL THERMIQUE DU SYSTÈME) > Thermal Profile (Profil thermique),
sélectionnez l'une des options suivantes :
● Default Thermal Profile Settings (Paramètres du profil thermique par défaut)
● Maximum Performance (Performance Optimized) (Performances maximales [Performances optimisées])
● Minimum Power (Performance per Watt Optimized) (Puissance minimale [Performances par watt optimisée])
3. Sous USER COOLING OPTIONS (OPTIONS DE REFROIDISSEMENT UTILISATEUR), définissez les valeurs de Fan
Speed Offset (Décalage de vitesse des ventilateurs), Minimum Fan Speed (Vitesse minimale des ventilateurs) et
Custom Minimum Fan Speed (Vitesse minimale personnalisée des ventilateurs).
4. Cliquez sur Back (Retour) > Finish (Terminer) > Yes (Oui).
Références connexes
Utilitaire de configuration iDRAC on page 73
Device Settings (Paramètres du périphérique)
L'option Device Settings (Paramètres de périphérique) vous permet de configurer paramètres de périphérique.
Références connexes
BIOS du système on page 46
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) offre des fonctions avancées et intégrées de gestion des système, notamment le déploiement, la
configuration, la mise à jour, la maintenance et le diagnostic. Le logiciel LC est fourni avec la solution iDRAC hors bande et les
applications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) intégrées de l’système Dell EMC.
Références connexes
Gestion des systèmes intégrés on page 74
Gestion des systèmes intégrés
Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie de l’système. Lifecycle
Controller peut être démarré pendant la séquence d’amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d’exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l’ensemble des fonctionnalités du
Lifecycle Controller.
Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le
déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative au Lifecycle Controller sur Dell.com/idracmanuals.
Références connexes
Dell Lifecycle Controller on page 74
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
L’écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de
diagnostic.
74
Applications de gestion présystème d’exploitation
Références connexes
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage on page 75
BIOS du système on page 46
Tâches associées
Affichage du Gestionnaire d’amorçage on page 75
Affichage du Gestionnaire d’amorçage
Pour accéder au Gestionnaire d’amorçage :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F11 dès l’apparition du message suivant :
F11 = Boot Manager
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F11, attendez que l’système
finisse de démarrer, puis redémarrez-lasystèmeet réessayez.
Références connexes
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) on page 74
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage on page 75
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage
Élément de
menu
Description
Continue Normal
Boot (Poursuivre
le démarrage
normal)
L'système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant
par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, l'système passe au périphérique
suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit
disponible.
Menu One-shot
Boot (Amorçage
unique)
Vous permet d'accéder au menu d'amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique
d’amorçage unique à partir duquel démarrer.
Launch System
Setup (Démarrer
la configuration
du système)
Permet d’accéder au programme de configuration du système.
Launch Lifecycle
Controller
Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilitaires du
système)
Vous permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell
UEFI.
Références connexes
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) on page 74
Tâches associées
Affichage du Gestionnaire d’amorçage on page 75
Applications de gestion présystème d’exploitation
75
Menu d'amorçage unique
Le One-shot BIOS boot menu (menu d'amorçage unique du BIOS) vous permet de sélectionner un périphérique
d'amorçage unique à partir duquel démarrer.
Références connexes
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) on page 74
Utilitaires système
L'écran System Utilities (Utilitaires système) contient les utilitaires suivants qui peuvent être lancés :
● Lancer les diagnostics
● Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS/UEFI
● Redémarrer le système
REMARQUE : Selon le mode d'amorçage sélectionné, vous disposerez éventuellement d’un Explorateur de fichier de mise à
jour du BIOS ou de l’UEFI.
Références connexes
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) on page 74
Amorçage PXE
Vous pouvez utiliser l'option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d'exécution de préamorçage) pour amorcer
et configurer les systèmes en réseau, à distance.
REMARQUE : Pour accéder à l’option PXE boot, démarrez l’système, puis appuyez sur F12. L’système analyse et affiche
les systèmes en réseau actives.
76
Applications de gestion présystème d’exploitation
6
Installation et retrait des composants du
système
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Outils recommandés
Cadre avant (en option)
Capot du système
À l’intérieur du système
Carénage de refroidissement
Mémoire système
Disques durs
Lecteur optique (en option)
Cooling fans
Clé de mémoire USB interne (en option)
Cartes d’extension et carte de montage pour cartes d’extension
Carte de port iDRAC (en option)
Carte SD vFlash (en option)
Module SD interne double (en option)
Carte contrôleur de stockage intégrée
Processeurs et dissipateurs de chaleur
Blocs d’alimentation
Batterie système
Fond de panier des disques durs
panneau de commande
Carte interposeur d’alimentation
Carte système
Moule de plate-forme sécurisé
Consignes de sécurité
REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au
risque de vous blesser. système
AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot de l’système lorsque celle-cisystèmeest sous tension est
dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner l’système sans capot pendant plus de cinq minutes.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les
composants internes du système.
Installation et retrait des composants du système
77
REMARQUE : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs de
l’système doivent constamment être systèmeoccupés par un composant ou par un cache.
Avant une intervention à l'intérieur de l'système
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Étapes
1. Mettez l'système hors tension, y compris les périphériques connectés.
2. Débranchez la prise secteur de l'système et déconnectez les périphériques.
3. Retirez le cadre avant s'il est installé.
4. Le cas échéant, retirez l'système du rack.
Pour plus d'informations, veuillez consulter la disposition d'installation dans un rack sur Dell.com/poweredgemanuals.
5. Retirez le capot de l'système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Retrait du capot du système on page 80
Après une intervention à l’intérieur de l’système
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Étapes
1. Installez le capot de l’système.
2. Le cas échéant, installez l’système dans le rack.
Pour plus d’informations, veuillez consulter la disposition d’installation dans un rack sur Dell.com/poweredgemanuals.
3. Le cas échéant, installez le cadre avant.
4. Rebranchez les périphériques et branchez l’système sur la prise secteur.
5. Mettez l’système sous tension, y compris les périphériques connectés.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Installation du panneau avant (en option) on page 79
Installation du capot du système on page 81
Outils recommandés
Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation :
● La clé du verrou du cadre.
78
Installation et retrait des composants du système
Cette clé n’est nécessaire que si votre système comporte un cadre.
●
●
●
●
Tournevis Phillips n° 1
Tournevis cruciforme Phillips n° 2
pointe en plastique
bracelet antistatique
Cadre avant (en option)
Le cadre avant est relié au côté avant de l’système et permet d’éviter les accidents lorsque vous retirez le disque dur ou lorsque
vous appuyez sur le bouton d’alimentation ou de réinitialisation. Le cadre avant peut également être verrouillé pour renforcer la
sécurité.
Retrait du cadre avant en option.
Étapes
1. Identifiez et retirez la clé du cadre.
REMARQUE : La clé du cadre est fixée à l’arrière du cadre.
2. Déverrouillez le cadre à l’aide de la clé.
3. Faites glisser le loquet d'éjection vers le haut et tirez sur l'extrémité gauche du cadre.
4. Décrochez l'extrémité droite et retirez le cadre.
Figure 17. Retrait du cadre avant en option.
a. verrou du cadre
b. cadre avant
Installation du panneau avant (en option)
Étapes
1. Identifiez et retirez la clé du panneau.
REMARQUE : La clé du panneau est fixée à l’arrière du panneau.
2. Accrochez l’extrémité droite du panneau au châssis.
3. Fixez l’extrémité libre du panneau sur le système.
Installation et retrait des composants du système
79
4. Verrouillez le panneau à l’aide de la clé.
Figure 18. Installation du panneau avant (en option)
a. verrou du panneau
b. panneau avant
Capot du système
Le capot du système protège les composants à l’intérieur du système et contribue à la ventilation à l’intérieur du système. Le
retrait du capot du système active le commutateur d’intrusion.
Retrait du capot du système
Prérequis
1. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés.
2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques.
3. S'il est installé, retirez le cadre en option.
Étapes
1. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller.
2. Soulevez le loquet vers l'arrière du système.
Le capot du système glisse en arrière et les languettes du capot du système se désengagent des fentes sur le châssis.
REMARQUE : La position du loquet peut varier en fonction de la configuration de votre système.
3. Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système.
80
Installation et retrait des composants du système
Figure 19. Retrait du capot du système
a. capot du système
b. loquet
c. Verrou du loquet de dégagement
Étapes suivantes
1. Installez le capot du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Installation du capot du système on page 81
Installation du capot du système
Étapes
1. Alignez les encoches sur le capot du système avec les pattes du châssis.
2. Poussez le loquet du capot du système vers le bas.
Le capot du système glisse en avant et les encoches du capot s’emboîtent dans les pattes du châssis. Le loquet du capot du
système s’enclenche lorsque le capot du système est complètement emboîté dans les pattes du châssis.
3. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller.
Installation et retrait des composants du système
81
Figure 20. Installation du capot du système
a. Verrou du loquet de dégagement
b. loquet
c. capot du système
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur.
Mettez le système sous tension, y compris les périphériques connectés.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Installation du panneau avant (en option) on page 79
À l’intérieur du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
82
Installation et retrait des composants du système
Figure 21. Intérieur du système - avec un bloc d'alimentation câblé
1.
3.
5.
7.
9.
11.
panneau de configuration
bloc d’alimentation
support de barrette de mémoire (B3, B4)
support de barrette de mémoire (B1, B2)
processeur 1
ventilateur de refroidissement (5)
2.
4.
6.
8.
10.
12.
loquet d'acheminement de câbles
carte de montage de carte d'extension (2)
processeur 2
support de barrette de mémoire (A1, A5, A2, A6)
support de barrette de mémoire (A3, A7, A4, A8)
lecteur optique (en option)
Installation et retrait des composants du système
83
Figure 22. Intérieur du système - avec des blocs d’alimentation redondants
1.
3.
5.
7.
9.
11.
13.
15.
84
panneau de configuration
loquet d'acheminement de câbles
blocs d'alimentation (2)
support de barrette de mémoire (B3, B4)
support de barrette de mémoire (B1, B2)
processeur 1
ventilateur de refroidissement (6)
lecteur optique
Installation et retrait des composants du système
2.
4.
6.
8.
10.
12.
14.
fond de panier de disque dur/SSD
Carte intermédiaire
carte de montage pour carte d’extension PCIe (en option)
processeur 2
support de barrette de mémoire (A1, A5, A2, A6)
support de barrette de mémoire (A3, A7, A4, A8)
disques durs/SSD
Carénage de refroidissement
Le carénage de refroidissement dirige le flux d’air de manière aérodynamique à travers l’ensemble de l’système. Le flux d’air
traverse toutes les parties critiques de l’système, où le vide attire l’air sur l’ensemble de la surface du dissipateur de chaleur,
améliorant ainsi le refroidissement.
Retrait du carénage de refroidissement
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer
rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système
Étapes
En tenant les points de contact, soulevez le carénage de refroidissement pour le retirer du système.
Figure 23. Retrait du carénage de refroidissement
2. l’interrupteur d’intrusion
1. carénage de refroidissement
3. connecteur du commutateur d’intrusion sur la carte système 4. guide sur le carénage de refroidissement
5. broche de guidage
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation et retrait des composants du système
85
Installation du carénage de refroidissement
Prérequis
1. Le cas échéant, faites passer les câbles à l’intérieur de l’système, le long de la paroi du châssis, et fixez-les à l’aide du
support de fixation de câble.
Étapes
1. Alignez les pattes situées sur le carénage de refroidissement sur les fentes de fixation du châssis.
a. Alignez le carénage de refroidissement sur la broche de guidage sur la carte système.
b. Alignez le commutateur d’intrusion avec le connecteur du commutateur d’intrusion sur la carte système.
2. Baissez le carénage de refroidissement dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit fermement positionné.
Une fois correctement installé, les numéros de supports de mémoire sur le carénage de refroidissement sont alignés avec les
supports de mémoire respectifs.
Figure 24. Installation du carénage de refroidissement
1. carénage de refroidissement
3. connecteur du commutateur d’intrusion sur la carte
système
5. broche de guidage
2. l'interrupteur d'intrusion
4. guide sur le carénage de refroidissement
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Mémoire système
Le système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM DDR4 avec registre (RDIMM).
REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 2 400 MT/s, 2 133 MT/s ou 1 866 MT/s en fonction des
facteurs suivants :
86
Installation et retrait des composants du système
● Profil système sélectionné (par exemple, Performance optimisée, Personnalisé ou Configuration dense optimisée)
● Fréquence DIMM maximale des processeurs prise en charge
Le système comporte 12 sockets de mémoire, répartis dans quatre jeux : deux jeux de quatre sockets et deux jeux de deux
sockets chacun. Chaque jeu de quatre sockets est organisé dans deux canaux, et chaque jeu de deux sockets est organisé dans
un canal. Dans chaque canal du jeu à quatre sockets, les leviers de dégagement du premier socket sont marqués en blanc et
ceux du deuxième socket en noir. Dans le jeu de deux sockets, chaque levier de dégagement est marqué en blanc.
REMARQUE : Les barrettes DIMM des supports A1 à A8 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM des
supports B1 à B4 sont attribuées au processeur 2.
Figure 25. Carte mémoire système
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Processeur 1
canal 0 : logements A1 et A5
canal 1 : logements A2 et A6
canal 2 : logements A3 et A7
canal 3 : logements A4 et A8
Processeur 2
Canal 0 : supports de barrettes de mémoire B1
Canal 1 : supports de barrettes de mémoire B2
Installation et retrait des composants du système
87
Canal 2 : supports de barrettes de mémoire B3
Canal 3 : supports de barrettes de mémoire B4
Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en
charge.
Tableau 37. Configurations prises en charge
Type de
barrette
DIMM
Barrettes DIMM
installées/canal
Barrette
RDIMM
1
2
Tension
1,2 V
Fréquence de
fonctionnement (en
MT/s)
2 400, 2 133, 1 866
Rangées de barrettes DIMM
maximales/canal
Une rangée ou deux rangées
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire
REMARQUE : Les configurations de mémoire qui ne respectent pas ces consignes peuvent empêcher le système de
démarrer, ne plus réagir au cours de la configuration de la mémoire ou fonctionner avec une mémoire réduite.
Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d'exécuter le système
avec n'importe quelle configuration d'architecture de jeu de puces valide. Voici les consignes recommandées pour installer les
barrettes de mémoire :
● Les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés.
● Les barrettes de mémoire DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées. Pour plus d’informations, voir la section
Consignes spécifiques à chaque mode.
● Vous pouvez installer jusqu’à deux RDIMM à rangées doubles ou individuelles par canal.
● Il est possible d’installer jusqu’à deux LRDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées.
● Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/des barrette(s)
de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes DIMM sur le système.
● Remplissez les supports de module de mémoire uniquement si un processeur est installé. Pour les systèmes à processeur
unique, les supports A1 à A8 sont disponibles. Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A8 et les supports B1
à B4 sont disponibles.
● Remplissez en premier tous les supports avec des pattes de dégagement blanches, puis les pattes de dégagement noires.
● Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez par remplir les supports avec les
barrettes de mémoire ayant les capacités les plus élevées. Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes DIMM 4 Go
et 8 Go, installez les barrettes DIMM 8 Go sur les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM 4 Go
sur les supports avec pattes de dégagement noires.
● Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par
exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2,
etc.
● Des barrettes de mémoire de différentes capacités peuvent être combinées tant que les autres règles de population de
mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 4 Go et de 8 Go peuvent être mélangées).
● Le mélange de plus de deux capacités de barrettes de mémoire dans un système n’est pas pris en charge.
● Installez quatre barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances.
Consignes spécifiques à chaque mode
Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de mémoire
sélectionné.
Code de correction d’erreur avancée
Le mode Advanced Error Correction Code (Code de correction d’erreur avancée) permet d’étendre la SDDC des barrettes
DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce
DRAM seule au cours du fonctionnement normal.
Les consignes d’installation des barrettes de mémoire sont les suivantes :
88
Installation et retrait des composants du système
● Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques.
● Les barrettes DIMM installées dans les sockets de mémoire avec les leviers de dégagement blancs doivent être identiques et
les mêmes règles s’appliquent pour les sockets avec des leviers de dégagement noirs. Cela assure que les barrettes DIMM
identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc.
Mode Optimisation de la mémoire (canal indépendant)
Ce mode prend en charge la correction SDDC (Single Device Data Correction) uniquement pour les barrettes de mémoire qui
utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n’imposent aucune exigence spéciale relative au remplissage de logements.
Mémoire de réserve
REMARQUE : Pour utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système.
Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées sur une
rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée.
Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible pour le système d’exploitation est réduite d’une
rangée par canal. Par exemple, dans une configuration double processeur avec seize modules de mémoire à une rangée de 4 Go,
la mémoire système disponible est la suivante : 3/4 (rangées/canal) × 16 (modules de mémoire) × 4 Go = 48 Go, et non 16
(modules de mémoire) × 4 Go = 64 Go.
REMARQUE : La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits.
REMARQUE : Les modes Advanced ECC/Lockstep (Fonctions ECC avancées/étape de verrouillage) et Optimizer
(Optimiser) prennent en charge la mémoire de réserve.
Mise en miroir de la mémoire
La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité du module de mémoire comparativement aux
autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une configuration
mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié
de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans le cas d’une erreur non corrigible, le
système bascule sur la copie mise en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits.
Les consignes d’installation des barrettes de mémoire sont les suivantes :
● Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques.
● Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être
identiques et les mêmes règles s’appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires. Cela assure que
des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, etc.
REMARQUE : les modes de mise en miroir et de fonctions ECC avancées nécessitent au moins deux barrettes DIMM
par UC et doivent être installés par paires de deux ou quatre DIMM par UC.
Tableau 38. Configuration du processeur
Processeur
Configuration
Règles d’installation de
mémoire
Une UC
Ordre d'insertion des modules de {1,2}, {3,4}
mémoire
Informations sur l’installation
de mémoire
Reportez-vous à la remarque Mise
en miroir de la mémoire
Exemples de configurations de mémoire
Les tableaux suivants présentent des exemples de configurations de mémoire à un et deux processeurs, conformes aux
consignes énoncées dans cette section.
REMARQUE : Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à rangée simple
et double.
Installation et retrait des composants du système
89
Tableau 39. Configurations de mémoire : un processeur
Capacité du
système (en
Go)
Taille des
barrettes
de mémoire
DIMM (en
Go)
Nombre de
barrettes
de mémoire
DIMM
Rangée, organisation
et fréquence des
barrettes de mémoire
DIMM
Remplissage des logements de
barrettes de mémoire DIMM
4
4
1
1R, x8, 2400 MT/s,
A1
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
8
4
2
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, A2
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
8
1
1R, x8, 2400 MT/s,
A1
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
16
4
4
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, A2, A3, A4
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
8
2
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
16
1
2R, x8, 2400 MT/s
A1
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
24
4
6
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
8
3
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, A2, A3
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
32
4
8
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
8
4
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, A2, A3, A4
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
16
2
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, A2
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
32
1
1R, x8, 2400 MT/s,
1R, x8, 2133 MT/s,
90
Installation et retrait des composants du système
A1
Tableau 39. Configurations de mémoire : un processeur (suite)
Capacité du
système (en
Go)
Taille des
barrettes
de mémoire
DIMM (en
Go)
Nombre de
barrettes
de mémoire
DIMM
Rangée, organisation
et fréquence des
barrettes de mémoire
DIMM
Remplissage des logements de
barrettes de mémoire DIMM
1R, x8, 1866 MT/s
48
8
6
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
16
3
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
64
8
8
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
16
4
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
32
2
A1, A2
2R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
96
16
6
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
32
3
A1, A2, A3
2R, x8, 2400 MT/s
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
128
16
8
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s,
32
4
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s,
192
32
6
2R, x4, 2400 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
256
32
8
2R, x4, 2400 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
Installation et retrait des composants du système
91
Tableau 40. Configurations de mémoire : deux processeurs
Capacité
Taille des
du système barrettes de
(en Go)
mémoire
DIMM (en
Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée, organisation Remplissage des logements
et fréquence
de barrettes de mémoire
des barrettes de
DIMM
mémoire DIMM
8
2
1R, x8, 2400 MT/s,
4
A1, B1
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
16
4
4
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, A2, B1, B2
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
8
2
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, B1
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
24
4
6
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, A2, A3, B1, B2, B3
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
32
4
8
1R, x8, 2400 MT/s,
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
8
4
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, B1, B2
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
16
2
2R, x8, 2400 MT/s
A1, B1
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
48
4
12
2R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
B1, B2, B3, B4
2R, x8, 1866 MT/s
8
6
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, B1, B2, B3
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
64
8
8
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
16
4
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, B1, B2
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
32
2
2R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s,
92
Installation et retrait des composants du système
A1, B1
Tableau 40. Configurations de mémoire : deux processeurs (suite)
Capacité
Taille des
du système barrettes de
(en Go)
mémoire
DIMM (en
Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée, organisation Remplissage des logements
et fréquence
de barrettes de mémoire
des barrettes de
DIMM
mémoire DIMM
2R, x8, 1866 MT/s
96
8
12
2R, x8, 2400 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6,A7,A8, B1,
B2, B3, B4
2R, x8, 1866 MT/s
16
6
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, B1, B2, B3
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
128
16
8
2R, x4, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
32
4
2R, x4, 2400 MT/s
A1, A2, B1, B2
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
160
16 et 8
12
2R, x4, 2400 MT/s
2R, x8, 2400 MT/s
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
192
16
12
2R, x4, 2400 MT/s
2R, x4, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6,A7,A8, B1,
B2, B3, B4
REMARQUE : Les barrettes
DIMM de 16 Go doivent
être installées dans les
emplacements numérotés A1,
A2, A3, A4, B1, B2, B3 et
B4, et les barrettes DIMM de
8 Go doivent être installées
dans les emplacements A5,
A6, A7 et A8.
A1, A2, A3, A4, A5, A6,A7,A8, B1,
B2, B3, B4
2R, x4, 1866 MT/s
32
6
2R, x4, 2400 MT/s,
A1, A2, A3, B1, B2, B3
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
256
32
8
2R, x4, 2400 MT/s,
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
384
32
12
2R, x4, 2400 MT/s,
2R, x4, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
B1, B2, B3, B4
2R, x4, 1866 MT/s
Installation et retrait des composants du système
93
Retrait de barrettes de mémoire
Prérequis
1. Retirez le carénage de refroidissement.
REMARQUE : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissezles refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : Pour garantir le refroidissement correct de l’système, il est nécessaire d’installer des barrettes
de mémoire dans chaque logement de mémoire inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous prévoyez
d’installer des barrettes de mémoire dans les logements.
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
2. Pour dégager le module de mémoire de son support, appuyez simultanément sur les dispositifs d’éjection situés de part et
d’autre du support du module de mémoire.
3. Soulevez et retirez le module de mémoire de l’système.
Figure 26. Retrait des modules de mémoire
a. module de mémoire
b. support de barrette de mémoire
c. levier d’éjection du support de barrette de mémoire (2)
Étapes suivantes
1. Installez le module de mémoire.
REMARQUE : Si vous retirez la barrette de mémoire de manière permanente, installez un cache de barrette de
mémoire.
2. Installez le carénage de refroidissement.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Installation de barrettes de mémoire on page 95
94
Installation et retrait des composants du système
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation de barrettes de mémoire
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
2. Appuyez sur les dispositifs d’éjection du support de la barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette
de mémoire dans le support.
3. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du support de la barrette de mémoire,
puis insérez la barrette de mémoire dans le support.
PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale
aux deux extrémités de la barrette de mémoire.
REMARQUE : La clé d’alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée
dans le bon sens.
4. Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du support s’enclenchent.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s’alignent sur ceux des autres supports équipés de barrettes.
Figure 27. Installation du module de mémoire
a. module de mémoire
b. repère d’alignement
c. levier d’éjection du support de barrette de mémoire (2)
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation et retrait des composants du système
95
Disques durs
Selon la configuration, votre système prend en charge un ou plusieurs éléments suivants :
Systèmes à
quatre disques
durs
Jusqu’à quatre disques durs 3,5 pouces connectés par câble ou
Jusqu’à quatre disques durs SAS remplaçables à chaud de 3,5 pouces, disques durs SATA ou disques SSD
SATA ou
Jusqu’à quatre disques durs de 2,5 pouces SAS remplaçables à chaud, disques durs SATA ou SSD SATA
Systèmes à huit
disques durs
Jusqu’à huit disques durs SAS de 2,5 pouces remplaçables à chaud, disques durs SATA ou SSD SATA
Systèmes à dix
disques durs
Jusqu’à dix disques SATA ou SSD SATA de 2,5 pouces remplaçables à chaud
REMARQUE : Des disques durs SSD/SAS/SATA ne peuvent pas être mélangés dans un système.
Les disques durs remplaçables à chaud sont connectés à la carte système via le backplane de disque dur. Les disques durs
remplaçables à chaud sont fournis dans des supports correspondants qui s’encastrent dans les logements de disques durs.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d'installer un disque dur remplaçable à chaud pendant que le système est
en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour
vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de
disques durs remplaçables à chaud.
PRÉCAUTION : N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant le formatage du disque dur.
Celui-ci risquerait de tomber en panne.
REMARQUE : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque
dur.
Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer l'opération. Souvenez-vous que le formatage de
disques durs à capacité élevée peut prendre plusieurs heures.
Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les
logements de disque dur vacants.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s'il est installé.
Étapes
Appuyez sur le bouton de dégagement pour extraire le cache de disque dur de l’emplacement du disque dur.
96
Installation et retrait des composants du système
Figure 28. Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces
a. cache de disque dur
b. bouton de dégagement
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Installation du panneau avant (en option) on page 79
Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces
Prérequis
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
Étapes
Insérez le cache de disque dur dans l’emplacement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche.
Figure 29. Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces
a. cache de disque dur
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Installation et retrait des composants du système
97
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Installation du panneau avant (en option) on page 79
Retrait d’un cache de disque dur 3,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance
et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les
logements de disque dur vacants.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s'il est installé.
Étapes
Appuyez sur le bouton de dégagement pour extraire le cache de l’emplacement du disque dur.
Figure 30. Retrait d’un cache de disque dur 3,5 pouces
a. cache de disque dur
b. bouton de dégagement
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Installation du panneau avant (en option) on page 79
98
Installation et retrait des composants du système
Installation d’un cache de disque dur 3,5 pouces
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s'il est installé.
Étapes
Insérez le cache de disque dur dans l’emplacement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche.
Figure 31. Installation d’un cache de disque dur 3,5 pouces
a. cache de disque dur
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Installation du panneau avant (en option) on page 79
Retrait d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
Le cas échéant, déconnectez les câbles d’alimentation et de données du disque dur.
REMARQUE : Le support vacant de disque dur connecté par câble peut être utilisé comme un cache.
Étapes
1. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur et extrayez le disque dur de sa baie.
Installation et retrait des composants du système
99
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous
les logements de disque dur vacants.
2. Insérez un cache de disque dur dans l’emplacement de disque dur vacant.
Figure 32. Retrait d’un support de disque dur câblé
1. disque dur
3. languette de dégagement
2. Câble d’alimentation/de données
4. berceau du disque dur
Étapes suivantes
1. Si nécessaire, installez un disque dur dans son support et installez ce dernier dans le logement de disque dur du système.
2. Si vous ne remettez pas le disque dur en place immédiatement, insérez le cache de disque dur dans l’emplacement vacant de
disque dur.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Installation d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces on page 100
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
100
Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur, puis faites glisser le support hors du système.
2. Installez le disque dur dans son support.
a. Fixez le disque dur en place avec des vis.
3. Insérez le support de disque dur dans l’emplacement de disque dur et poussez le support jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
4. Connectez le câble d’alimentation et de données au disque dur.
● Pour relier le disque dur au contrôleur SATA intégré (disques durs SATA seulement), branchez le câble de données SATA
sur le connecteur SATA_A-D de la carte système.
● Pour connecter à une carte contrôleur SAS RAID (disques durs SAS ou SATA), branchez le câble de données sur le
connecteur situé sur la carte.
Figure 33. Installation d’un support de disque dur câblé
1. Câble d’alimentation/de données
3. languette de dégagement
5. Vis (4)
2. disque dur
4. berceau du disque dur
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que le contrôleur du disque dur est bien activé.
Quittez le programme de configuration du système et redémarrez le système.
Installez les logiciels requis pour le fonctionnement du disque dur comme décrit dans la documentation du disque dur.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation et retrait des composants du système
101
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud
Prérequis
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Utilisez le logiciel de gestion pour préparer le disque dur en vue de son retrait. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation du contrôleur de stockage.
Si le disque dur est en ligne, le voyant de panne vert clignote lors de la mise hors tension. Vous pouvez retirer le disque dur
lorsque les voyants s’éteignent.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit
pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud, qui s’encastrent dans
les logements de disques durs.
Étapes
1. Pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque dur, appuyez sur le bouton d’éjection.
2. Faites glisser le bâti de disque dur pour le retirer de l’emplacement du bâti de disque dur.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous
les logements de disque dur vacants.
Figure 34. Retrait d’un disque dur ou SSD remplaçable à chaud
a. loquet
b. berceau du disque dur
c. poignée du support de disque dur
Étapes suivantes
1. Si vous ne remettez pas le disque dur en place immédiatement, insérez un cache de disque dur dans l’emplacement vacant
ou installez un support de disque dur.
2. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 103
Retrait d’un cache de disque dur 3,5 pouces on page 98
Installation du panneau avant (en option) on page 79
102
Installation et retrait des composants du système
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud
Prérequis
PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour une utilisation avec le
fond de panier de disque dur.
PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement
installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support
partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de
le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit
pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension,
le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est
vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de
remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque.
REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud, qui s’encastrent dans
les logements de disques durs.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. S’il est installé, retirez le cache de support de disque dur.
3. Installez un disque dur remplaçable à chaud dans son support.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l’avant du support de disque dur remplaçable à chaud, puis ouvrez la poignée
de ce dernier.
2. Insérez le support de disque dur remplaçable à chaud dans son logement, puis poussez le support de disque dur remplaçable
à chaud jusqu’à ce qu’il entre en contact avec le fond de panier.
3. Fermez la poignée du support de disque dur remplaçable à chaud afin de verrouiller le support.
Figure 35. Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud
a. loquet
b. berceau du disque dur
c. poignée du support de disque dur
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Installation et retrait des composants du système
103
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Installation d’un disque dur ou de disques durs SSD dans un support de disque dur on page 108
Installation du panneau avant (en option) on page 79
Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de
3,5 pouces d’un support de disque dur remplaçable à chaud de
3,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance
et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
3. Retirez le cadre avant s'il est installé.
Étapes
1. Retirez du système le support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud.
2. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur remplaçable à chaud.
3. Soulevez l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces pour le sortir du support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud.
Figure 36. Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur
remplaçable à chaud de 3,5 pouces
1. Support de disques durs de 3,5 pouces
3. Adaptateur de disque dur
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
104
Installation et retrait des composants du système
2. vis (5)
4. Disque dur de 2,5 pouces
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur remplaçable à chaud on page 105
Installation du panneau avant (en option) on page 79
Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un
support de disque dur remplaçable à chaud
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
Installez le disque dur remplaçable à chaud de 2,5 pouces dans l’adaptateur de disque dur remplaçable à chaud.
Étapes
1. Insérez l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans le support de disque dur remplaçable à chaud, avec le côté
connecteurs du disque dur vers l'arrière du support.
2. Alignez les trous de vis du disque dur avec ceux du support de disque dur remplaçable à chaud.
3. Installez les vis pour fixer le disque dur remplaçable à chaud sur le support de disque dur remplaçable à chaud.
Figure 37. Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disques durs remplaçable
à chaud
1. Support de disques durs de 3,5 pouces
3. Adaptateur de disque dur
2. vis (5)
4. Disque dur de 2,5 pouces
Étapes suivantes
1. Installez le support de disque dur remplaçable à chaud dans le système.
2. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Installation et retrait des composants du système
105
Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces on page 107
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 103
Installation du panneau avant (en option) on page 79
Retrait d’un disque dur 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque
dur 3,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance
et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
3. Retirez de son support l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud.
REMARQUE : Un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud est installé dans un adaptateur de disque dur de
3,5 pouces, lui-même installé dans un support remplaçable à chaud.
Étapes
1. Retirez les vis situées sur le côté de l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.
2. Retirez le disque dur de l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.
Figure 38. Retrait d’un disque dur 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur 3,5 pouces
a. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
b. vis (2)
c. Disque dur de 2,5 pouces
Étapes suivantes
Installez un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur remplaçable à chaud de
3,5 pouces on page 104
106
Installation et retrait des composants du système
Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces on page 107
Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur remplaçable à chaud on page 105
Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de
disque dur 3,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
3. Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur remplaçable à chaud de
3,5 pouces
Étapes
1. Alignez les trous de vis du disque dur de 2,5 pouces avec les trous de vis de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.
2. Installez les vis pour fixer le disque dur remplaçable à chaud sur l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.
Figure 39. Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces
a. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
b. vis (2)
c. Disque dur de 2,5 pouces
Étapes suivantes
Installez l’adaptateur 3,5 pouces dans le support de disque dur 3,5 pouces.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur remplaçable à chaud de
3,5 pouces on page 104
Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur remplaçable à chaud on page 105
Installation et retrait des composants du système
107
Retrait d’un disque dur ou d’un disque SSD d’un support de disque
dur
Prérequis
1. Retirez le support de disque dur échangeable à chaud de l’système.
Étapes
1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur.
2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.
Figure 40. Retrait d’un disque dur installé dans un support de disque dur
a. Vis (4)
b. disque dur
c. berceau du disque dur
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez un disque dur dans le support de disque dur.
Tâches associées
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 102
Installation d’un disque dur ou de disques durs SSD dans un
support de disque dur
Prérequis
Étapes
1. Insérez le disque dur dans le support de disque dur avec l’extrémité du connecteur du disque dur vers l’arrière du support de
ce dernier.
2. Alignez les trous de vis du disque dur avec ceux du support.
Si la position est correcte, l’arrière du disque dur s’aligne avec l’arrière du support.
3. Fixez le disque dur sur le support à l’aide des vis.
108
Installation et retrait des composants du système
Figure 41. Installation d’un disque dur dans un support de disque dur
1. Vis (4)
2. Disque dur
3. Support de disque dur
Étapes suivantes
Installez le support de disque dur échangeable à chaud.
Tâches associées
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 103
Lecteur optique (en option)
Lecteurs optiques - Récupérer et stocker des données sur disques optiques comme les lecteurs de CD et DVD. Les lecteurs
optiques peuvent être classés dans deux types de base : lecteurs de disques optiques et graveurs de disques optiques.
Retrait d’un lecteur optique ultraplat en option
Les procédures de retrait d’un lecteur optique et d’un cache de lecteur optique sont identiques.
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
REMARQUE : Notez l’acheminement dans le châssis des câbles d’alimentation et de données que vous retirez de la carte
système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient
pincés ou coincés
Étapes
1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du lecteur optique.
2. Si nécessaire, débranchez les câbles d’alimentation et de données de la carte système.
3. Pour libérer le lecteur optique, appuyez puis enfoncez la patte d'éjection vers l'avant du système.
4. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système.
Installation et retrait des composants du système
109
Figure 42. Retrait du lecteur optique ultraplat
1. lecteur optique
3. Câble d'alimentation
2. Câble de données
4. patte de dégagement
Étapes suivantes
1. Si vous n’installez pas immédiatement un lecteur optique, installez un cache de lecteur optique.
REMARQUE : Les caches doivent être installés dans les emplacements de lecteur optique ou de lecteur de bande vides
pour la validité de l’homologation FCC du système. Ces supports empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans
le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
REMARQUE : La procédure d’installation d’un cache de lecteur optique est similaire à la procédure d’installation d’un
lecteur optique.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Installation du lecteur optique ultra-plat optionnel on page 110
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation du lecteur optique ultra-plat optionnel
La procédure d'installation d'un lecteur optique et d'un cache de lecteur optique est similaire à la procédure d'installation d'un
lecteur optique.
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
110
Installation et retrait des composants du système
3. Si nécessaire, retirez le cache du lecteur optique en appuyant sur la patte d’éjection de couleur bleue située à l’arrière du
cache, puis en exerçant une pression pour extraire ce dernier du système.
Étapes
1. Alignez le lecteur optique avec le logement de lecteur optique situé à l’avant du châssis.
2. Faites glisser le lecteur optique dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
3. Connectez les câbles d’alimentation et de données à l’arrière du lecteur optique.
4. Acheminez les câbles d’alimentation et de données à travers le loquet d’acheminement des câbles du système.
5. Branchez les câbles d’alimentation et de données sur les connecteurs situés la carte système.
Figure 43. Installation du lecteur optique ultra-plat
1. lecteur optique
3. Câble d'alimentation
2. Câble de données
4. patte de dégagement
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Retrait du lecteur optique classique
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Installation et retrait des composants du système
111
Étapes
1. Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du lecteur optique.
Notez l’acheminement du câble d’alimentation et de données dans le châssis lorsque vous les retirez de la carte système et
du lecteur. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour empêcher qu’ils ne soient pincés ou coincés.
2. Tirez sur le loquet de dégagement et désengagez le lecteur optique des encoches des picots métalliques.
3. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système.
4. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache.
Figure 44. Retrait du lecteur optique classique
1. lecteur optique
3. Câble d'alimentation
5. entretoise métallique (4)
2. Câble de données
4. Loquet de dégagement
6. encoche sur l’entretoise métallique (2)
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
112
Installation et retrait des composants du système
Installation du lecteur optique classique
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la rubrique Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
1. Alignez les deux encoches des picots métalliques avec les logements sur le côté du lecteur optique.
2. Insérez le lecteur optique dans les encoches jusqu'à ce qu'il soit en place et que le loquet de dégagement s'enclenche.
3. Branchez le câble d'alimentation.
4. Raccordez le câble de données à l'arrière du lecteur et au connecteur SATA de la carte système.
REMARQUE : Acheminez et fixez les câbles à l'aide du loquet d'acheminement du câble sur le châssis du système pour
empêcher qu'ils ne soient pincés ou coincés.
Figure 45. Installation du lecteur optique classique
1. lecteur optique
3. câble d’alimentation
5. entretoise métallique (4)
2. câble de données
4. loquet
6. encoche sur l’entretoise métallique (2)
Installation et retrait des composants du système
113
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Cooling fans
Your system supports:
● Up to four cooling fans in a non-redundant power supply unit (PSU) configuration.
● Up to five cooling fans in a redundant PSU configuration.
REMARQUE : Fan 1 must be installed in a redundant power supply configuration and is connect to Power Interposer board
(PIB)
REMARQUE : Hot-swap removal or installation of the fans is not supported.
REMARQUE : Each fan is listed in the systems management software, referenced by the respective fan number. If there is
a problem with a particular fan, you can easily identify and replace the proper fan by noting the fan numbers on the cooling
fan assembly.
Retrait d’un ventilateur de refroidissement
Prérequis
REMARQUE : La procédure de retrait de chaque ventilateur est identique.
1. Déposez le carénage de refroidissement.
2. Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement.
Étapes
1. Débranchez le câble d’alimentation du connecteur d’alimentation situé sur la carte système ou sur la carte intercalaire
d’alimentation.
2. Soulevez le cache pour l’extraire du support des ventilateurs.
114
Installation et retrait des composants du système
Figure 46. Retrait d’un ventilateur de refroidissement
a. Ventilateur
b. connecteur d'alimentation
c. support des ventilateurs
Étapes suivantes
1. Installez le ventilateur de refroidissement.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Installation d’un ventilateur de refroidissement on page 115
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation d’un ventilateur de refroidissement
Prérequis
REMARQUE : La procédure d’installation de chaque ventilateur est identique.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Déposez le carénage de refroidissement.
4. Si nécessaire, retirez le cache de ventilateur.
Étapes
1. Abaissez le ventilateur dans son support.
2. Branchez le câble d’alimentation sur son connecteur sur la carte système.
Installation et retrait des composants du système
115
Figure 47. Installation d’un ventilateur de refroidissement
a. Ventilateur
b. connecteur d'alimentation
c. support des ventilateurs
Figure 48. Installation d’un ventilateur de refroidissement
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
116
Installation et retrait des composants du système
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Clé de mémoire USB interne (en option)
Une clé USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de
périphérique de stockage de masse.
Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d’amorçage, puis
ajoutez la clé à la séquence d’amorçage définie dans le programme de configuration du système.
Le port USB interne doit être activé dans l’option Internal USB Port (Port USB interne) de l’écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) du programme de configuration du système.
Le port USB interne se situe sur la carte système.
REMARQUE : Pour localiser le port USB interne (INT_USB) sur la carte système, voir la section Connecteurs de la carte
système.
Références connexes
Connecteurs de la carte système on page 180
Remise en place de la clé USB interne (en option)
Étapes
1. Repérez le port USB ou la clé USB sur la carte système.
Pour localiser le port USB, voir la section Connecteurs de la carte système.
2. Si la clé USB est installée, retirez-la du port USB.
Figure 49. Retrait de la clé USB interne
a. Clé USB
b. Port USB
3. Insérez la nouvelle clé USB dans le port USB.
Installation et retrait des composants du système
117
Figure 50. Installation de la clé USB interne
a. Clé USB
b. Port USB
Étapes suivantes
1. Lors du démarrage, appuyez sur F2 pour entrer dans le programme de configuration du système et vérifiez que le système
détecte bien la clé USB.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Connecteurs de la carte système on page 180
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Cartes d’extension et carte de montage pour cartes
d’extension
Une carte d'extension de l'système est une carte complémentaire pouvant être insérée dans un emplacement d'extension sur la
carte système ou la carte de connexion dans l'optique d'ajouter des fonctionnalités à l'système via le bus d'extension.
REMARQUE : Un journal des événements système (SEL) est consigné si une carte de montage pour cartes d’extension
n’est pas prise en charge ou si elle est manquante. Cela n’empêche pas votre système d’être mise sous tension et aucun
message de l’auto-test de démarrage du BIOS ni de pause par F1/F2 n’est affiché.
Consignes d’installation des cartes d’extension
Le système prend en charge des cartes de 1e, 2e et 3e générations. Le tableau suivant fournit les configurations de la carte de
montage des systèmes Dell R430 :
REMARQUE : Pleine hauteur : 312 mm, demi-hauteur : 175,26 mm, mi-hauteur : 119,91 mm.
Tableau 41. Logements de carte d’extension disponibles sur la carte de montage pour carte d’extension
Logement PCIe sur la carte
de montage pour carte
d’extension
PCIE_G3_x8 /
Carte de
montage papillon
118
Droite :
logement 1
Processeu
r
Largeur de
liaison
Largeur du
logement
Hauteur
Longueur
1
x8
x16
Pleine hauteur
Mi-longueur
Installation et retrait des composants du système
Tableau 41. Logements de carte d’extension disponibles sur la carte de montage pour carte
d’extension (suite)
Logement PCIe sur la carte
de montage pour carte
d’extension
Processeu
r
Largeur de
liaison
Largeur du
logement
Hauteur
Longueur
x8
x16
Demi-hauteur
Mi-longueur
x16
x16
Demi-hauteur
Mi-longueur
x16
x16
Demi-hauteur
Mi-longueur
Gauche :
logement 2
PCIE_G3_x16 /
Carte de
montage gauche
ou droite
Carte de
montage
droite :
logement 1
1
Carte de
montage
gauche :
logement 2
PCIE_BTB_x16
2
Non pris en charge
Non pris en charge
REMARQUE : Les PCIE_G3_X8 et PCIE_G3_X16 constituent les deux types de carte de montage pris en charge sur les
systèmes R430. Vous pouvez installer une carte d’extension sur la carte système uniquement en utilisant une carte de
montage de carte d’extension.
REMARQUE : Les cartes d'extension ne sont pas remplaçables à chaud.
Le tableau suivant fournit un guide d'installation des cartes d'extension pour un refroidissement approprié et un ajustement
mécanique correct. Les cartes d'extension à la priorité la plus haute doivent être installées tout d'abord par priorité de logement
indiquée. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées par ordre de priorité de carte et de priorité de logement.
Tableau 42. Ordre d'installation des cartes d'extension (configuration mi-hauteur + mi-hauteur)
Priorité de la carte
Type de carte
Priorité du logement
Maximum autorisé
1
Stockage RAID intégré
Logement intégré
1
Stockage RAID externe
2-1
1
2
Port Infiniband unique/double
(Mellanox)
2-1
2
3
Cartes réseau 40 Gbits
2-1
2
4
Cartes réseau 10 Gb
2-1
2
5
HBA FC8
2-1
2
6
Cartes réseau 1 Gb
2-1
2
7
HBA SAS 12 Gb
2-1
2
HBA330
Logement intégré
1
Tableau 43. Ordre d'installation des cartes d'extension (configuration pleine hauteur + mi-hauteur)
Priorité de la carte
Type de carte
Priorité du logement
Maximum autorisé
1
Stockage RAID intégré
Logement intégré
1
Stockage RAID externe (profil bas)
2
1
Stockage RAID externe (pleine hauteur)
1
1
2
Port Infiniband unique/Port double
(Mellanox)
2
1
3
Cartes réseau 40 Gbits (profil bas)
2
1
Cartes réseau 40 Gbits (pleine hauteur)
1
1
Installation et retrait des composants du système
119
Tableau 43. Ordre d'installation des cartes d'extension (configuration pleine hauteur + mihauteur) (suite)
Priorité de la carte
Type de carte
Priorité du logement
Maximum autorisé
4
Cartes réseau 10 Gb (profil bas)
2
1
Cartes réseau 10 Gb (pleine hauteur)
1
1
HBA FC8 (profil bas)
2
1
HBA FC8 (pleine hauteur)
1
1
Cartes réseau 1 Gb (profil bas)
2
1
Cartes réseau 1 Gb (pleine hauteur)
1
1
Cartes HBA SAS 12 Go (profil bas)
2
1
Cartes HBA SAS 12 Go (pleine hauteur)
1
1
HBA330 non RAID
Logement intégré
1
5
6
7
8
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la rubrique Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
En tenant les ergots, soulevez la carte de montage pour carte d’extension pour la retirer de son connecteur sur la carte
système.
Figure 51. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension
1. carte de montage pour carte d’extension
3. broche de guidage sur la carte système
5. emplacement sur le châssis
120
Installation et retrait des composants du système
2. embout de guidage sur la carte de montage pour cartes
d’extension
4. connecteur de la carte de montage sur la carte système
6. Loquet de la carte d'extension
Étapes suivantes
1. Installez la carte de montage pour carte d’extension.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation de la carte de montage pour carte d’extension
Prérequis
1. Installez la carte d’extension dans la carte de montage pour cartes d’extension.
Étapes
1. Alignez les éléments suivants :
a. Guidez la carte de montage pour carte d’extension avec la broche de guidage située sur la carte système.
b. Loquet de la carte de montage pour carte d’extension avec la fente située sur le châssis.
2. Abaissez la carte de montage de carte d’extension jusqu’à ce qu’elle soit fermement insérée dans le connecteur situé sur la
carte système.
3. Fermez le loquet de la carte de montage pour cartes d’extension.
Figure 52. Installation de la carte de montage pour carte d’extension
1. carte de montage pour carte d’extension
3. broche de guidage sur la carte système
5. emplacement sur le châssis
2. embout de guidage sur la carte de montage pour cartes
d’extension
4. connecteur de la carte de montage sur la carte système
6. Loquet de la carte d'extension
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Installation et retrait des composants du système
121
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Installation d’une carte d’extension on page 123
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Retrait d’une carte d’extension
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Déconnectez tous les câbles connectés à la carte d’extension ou à la carte de montage de carte d’extension.
Si une carte de montage de carte d’extension est installée, retirez-la.
Étapes
1. Tenez la carte d’extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur.
2. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement sur l’emplacement vacant et refermez le loquet
de la carte d’extension.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide. Les
plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au
refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. La plaque de recouvrement est essentielle au maintien de
bonnes conditions thermiques.
Figure 53. Retrait d'une carte d'extension de la carte de montage pour carte d'extension
1. carte de montage pour carte d’extension
3. Loquet de la carte d'extension
2. connecteur de carte de montage pour cartes d’extension
4. la carte d’extension
Étapes suivantes
1. Posez la carte d’extension.
2. Installez la carte de montage pour cartes d’extension.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
122
Installation et retrait des composants du système
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120
Installation d’une carte d’extension on page 123
Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation d’une carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Retirez la carte de montage pour carte d'extension.
Étapes
1. Repérez le connecteur de carte d’extension sur la carte de montage.
2. En tenant la carte d’extension par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur sur celui situé sur la carte de
montage.
3. Alignez le support de la carte d’extension sur les crochets situés sur le châssis.
4. Insérez le connecteur de la carte dans le connecteur de la carte de montage jusqu’à ce que la carte soit correctement en
place.
REMARQUE : Assurez-vous que la carte d’extension est correctement installée le long du châssis afin que le loquet de
la carte d’extension puisse être fermé.
5. Si nécessaire, connectez les câbles à la carte d’extension.
Figure 54. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension
1. carte de montage pour carte d’extension
3. Loquet de la carte d'extension
2. connecteur de carte de montage pour cartes d’extension
4. la carte d’extension
Étapes suivantes
1. Installez la carte de montage pour carte d’extension.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation et retrait des composants du système
123
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120
Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Carte de port iDRAC (en option)
La carte de port iDRAC est composée d'un logement pour carte SD vFlash et d'un port iDRAC. La carte de port iDRAC est
utilisée pour une gestion avancée du système. La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans
un logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un
environnement de déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de
l'imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, voir le Guide d'utilisation de l'Integrated Dell Remote
Access Controller (iDRAC) sur Dell.com/esmmanuals.
La carte de port iDRAC est composée du logement pour carte SD vFlash et d’un port iDRAC. Elle intègre un port réseau dédié et
elle est utilisée pour la gestion avancée à distance du système via le réseau.
La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD) qui se branche sur un logement prévu à cet effet sur la carte
de port iDRAC. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande ainsi qu’un environnement de déploiement
personnalisé qui permet l’automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de la création d’images. Elle émule un
périphérique USB. Pour plus d’informations, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation
d’iDRAC), consultable sur Dell.com/idracmanuals.
Retrait de la carte des ports iDRAC en option
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
2. S’il est branché, déconnectez le câble réseau de la carte de port iDRAC.
3. Si une carte de montage de carte d’extension est installée, retirez-la.
4. Déposez le carénage de refroidissement.
Étapes
1. Desserrez les vis fixant le support de la carte de port iDRAC sur la carte système.
2. Tirez sur la carte de port iDRAC pour la dégager de son connecteur sur la carte système, puis retirez la carte du châssis.
124
Installation et retrait des composants du système
Figure 55. Retrait de la carte des ports iDRAC
1. support de la carte des ports iDRAC
2. port iDRAC
3. vis (2)
4. carte mémoire SD vFlash
5. carte des ports iDRAC
6. connecteur de la carte des ports iDRAC
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Installez la carte de port iDRAC.
Installez la carte de montage pour carte d’extension.
Installez le carénage de refroidissement.
S’il est débranché, reconnecté le câble réseau.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120
Installation de la carte des ports iDRAC en option on page 126
Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation et retrait des composants du système
125
Installation de la carte des ports iDRAC en option
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
2. Déposez le carénage de refroidissement.
3. Si une carte de montage de carte d’extension est installée, retirez-la.
Étapes
1. Alignez et insérez les languettes situées sur la carte de port iDRAC dans les fentes situées sur le châssis.
2. Insérez la carte des ports iDRAC dans le connecteur situé sur la carte système.
3. Serrez les vis fixant le support de la carte de port iDRAC sur la carte système.
Figure 56. Installation de la carte des ports iDRAC
1. support de la carte des ports iDRAC
2. port iDRAC
3. vis (2)
4. carte mémoire SD vFlash
5. carte des ports iDRAC
6. connecteur de la carte des ports iDRAC
Étapes suivantes
1. Installez la carte de montage pour carte d’extension.
2. Installez le carénage de refroidissement.
126
Installation et retrait des composants du système
3. S’il est débranché, reconnecté le câble réseau.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120
Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Carte SD vFlash (en option)
La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur la
carte des ports iDRAC. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de
déploiement personnalisé qui permet l’automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l’imagerie. Elle émule
les périphériques USB. Pour plus d’informations, consultez l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide
d’utilisation d’iDRAC) disponible sur Dell.com/idracmanuals.
Retrait de la carte vFlash SD en option
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Localisez le logement de la carte SD vFlash à l'arrière du châssis.
Étapes
Pour retirer la carte SD vFlash, appuyez sur la carte vers l’intérieur pour la dégager, puis retirez-la de son logement.
Figure 57. Retrait de la carte vFlash SD en option
a. Carte SD vFlash
b. Logement pour carte SD vFlash
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Installation d’une carte SD vFlash en option
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Installation et retrait des composants du système
127
2. Repérez le logement de carte SD vFlash à l’arrière du châssis.
Étapes
1. Installez une carte SD vFlash en insérant l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement prévu à cet effet
sur le module de carte de port iDRAC.
REMARQUE : Le logement comporte un repère qui permet d’insérer la carte SD dans le bon sens.
2. Appuyez sur la carte SD vFlash vers l’intérieur pour qu’elle s’enclenche dans son logement.
Figure 58. Installation d’une carte SD vFlash en option
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Module SD interne double (en option)
La carte du module SD interne double (IDSDM) offre deux emplacements de carte SD. Cette carte offre les fonctionnalités
suivantes :
● Fonctionnement à deux cartes : maintient une configuration en miroir à l’aide des cartes SD des deux logements et assure la
redondance.
REMARQUE : Lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode Miroir) dans l’écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés), l’information est répliquée d’une carte SD à l’autre.
● Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans redondance.
Retrait d’une carte SD interne
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte SD avec leur numéro d’emplacement correspondant avant leur
retrait. Remettez les cartes SD en place dans les emplacements correspondants.
Étapes
Repérez le logement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis
retirez-la de son logement.
128
Installation et retrait des composants du système
Figure 59. Retrait d’une carte SD interne
1. IDSDM
3. Carte SD 2
5. Logement de carte SD 1
2. Carte SD 1
4. Logement de carte SD 2
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation d’une carte SD interne
Prérequis
REMARQUE : Pour utiliser une carte SD avec l’système, assurez-vous que l’option Internal SD Card Port (Port de carte
SD interne) est activée dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte SD avec leur numéro d’emplacement correspondant avant leur
retrait. Réinstallez les cartes SD dans les logements correspondants.
Étapes
1. Localisez le connecteur de la carte SD du module SD interne double. Orientez la carte SD de manière appropriée et insérez
l'extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement.
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
2. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
Installation et retrait des composants du système
129
Figure 60. Installation d’une carte SD interne
1. IDSDM
3. Carte SD 1
5. Logement de carte SD 2
2. Carte SD 2
4. Logement de carte SD 1
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Retrait du module SD double interne optionnel
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Si des cartes SD sont installées, retirez-les.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte SD en indiquant le numéro d’emplacement correspondant avant
de la retirer. Réinstallez les cartes SD dans leur emplacement.
Étapes
1. Repérez le module SD interne double (IDSDM) sur la carte système. Pour localiser le connecteur du module SD interne
double, reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système.
2. Tout en maintenant la languette de retrait, soulevez le module IDSDM hors du système.
130
Installation et retrait des composants du système
Figure 61. Retrait du module SD interne double (IDSDM)
a. IDSDM
b. patte d'extraction
c. Connecteur IDSDM
Étapes suivantes
1. Installez le IDSDM.
2. Si elles ont été retirées, installez les cartes SD.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait d’une carte SD interne on page 128
Installation du module SD interne double en option on page 131
Installation d’une carte SD interne on page 129
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation du module SD interne double en option
Étapes
1. Repérez le connecteur du module SD interne double (IDSDM) sur la carte système. Pour localiser le connecteur IDSDM,
reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système.
2. Alignez la IDSDM avec le connecteur de la carte système.
3. Appuyez sur le module SD interne double jusqu’à ce qu’il soit fermement installé sur la carte système.
Installation et retrait des composants du système
131
Figure 62. Installation du module SD interne double en option
a. IDSDM
b. languette de retrait
c. Connecteur IDSDM
Étapes suivantes
1. Installez les cartes SD.
REMARQUE : Réinstallez les cartes SD dans les mêmes logements en fonction des étiquettes que vous aviez marquées
sur les cartes lors de leur retrait.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait d’une carte SD interne on page 128
Installation d’une carte SD interne on page 129
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Carte contrôleur de stockage intégrée
Votre système comporte un logement de carte d’extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur de stockage
intégrée. Cette carte offre un sous-système de stockage intégré aux disques durs internes du système.Le contrôleur prend en
charge les disques durs SAS et SATA et permet en outre de les inclure dans les configurations RAID. Les configurations RAID
dépendent de la version du contrôleur de stockage installée sur votre système. Le contrôleur prend en charge les disques
durs SAS.
REMARQUE : La mise à niveau d’un contrôleur intégré ou d’un contrôleur RAID logiciel vers un contrôleur RAID matériel
n’est pas prise en charge.
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
132
Installation et retrait des composants du système
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Déposez le carénage de refroidissement.
Étapes
1. Desserrez les vis qui fixent le câble de la carte contrôleur de stockage intégré dans le connecteur situé sur la carte
contrôleur de stockage intégrée sur la carte système.
2. Soulevez le câble du contrôleur de stockage intégré pour le retirer du contrôleur de stockage intégré.
3. Soulevez l’extrémité de la carte et inclinez-la pour libérer la carte dans le support de la carte contrôleur de stockage intégrée
sur la carte système.
4. Extrayez la carte de l’système.
Figure 63. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
2. carte contrôleur de stockage intégrée
1. câble de la carte contrôleur de stockage intégrée
3. connecteur de carte contrôleur de stockage intégrée sur la 4. support de carte contrôleur de stockage intégrée
carte système
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
2. Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Installation et retrait des composants du système
133
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée on page 134
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Déposez le carénage de refroidissement.
Étapes
1. Alignez l’extrémité de la carte contrôleur de stockage intégrée avec le connecteur de la carte contrôleur intégrée sur la carte
système.
2. Abaissez ensuite le côté du connecteur situé sur la carte contrôleur de stockage intégrée dans le connecteur situé sur la
carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système.
REMARQUE : Assurez-vous que les languettes de la carte système sont alignées avec les trous de vis de la carte
contrôleur de stockage intégrée.
3. Alignez les vis situées sur le câble de la carte contrôleur de stockage intégrée avec les trous de vis situés sur le connecteur.
4. Serrez les vis pour fixer le câble de la carte contrôleur de stockage intégrée au connecteur de la carte contrôleur de
stockage intégrée sur la carte système.
Figure 64. Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
1. câble de la carte contrôleur de stockage intégrée
134
Installation et retrait des composants du système
2. carte contrôleur de stockage intégrée
3. connecteur de carte contrôleur de stockage intégrée sur la 4. support de carte contrôleur de stockage intégrée
carte système
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Processeurs et dissipateurs de chaleur
Utilisez la procédure suivante lors de la :
● Retrait et installation d’un dissipateur de chaleur
● de l'installation d'un processeur supplémentaire
● du remplacement d'un processeur
REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct, vous devez installer un cache de processeur dans le logement du
processeur vacant.
Retrait d’un dissipateur de chaleur
Prérequis
1. Retirez la ou les cartes PCIe pleine longueur si elles ont été installées.
2. Retirez le carénage de refroidissement.
Étapes
1. Desserrez une des vis fixant le dissipateur de chaleur à la carte système.
Patientez quelques instants (environ 30 secondes), le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur.
2. Retirez la vis qui se trouve en diagonale de la vis que vous venez de retirer.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour le retrait des deux autres vis.
4. Retirez le dissipateur de chaleur.
Installation et retrait des composants du système
135
Figure 65. Retrait d’un dissipateur de chaleur
1. vis de fixation (4)
3. emplacement du processeur
2. dissipateur de chaleur
4. emplacement de la vis de fixation (4)
Étapes suivantes
1. Réinstallez le ou les dissipateurs de chaleur ainsi que le ou les processeurs.
2. Remettez le processeur et le dissipateur thermique en place.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Retrait d’une carte d’extension on page 122
Retrait d’un processeur on page 136
Installation d’un processeur on page 140
Installation d’un dissipateur de chaleur on page 142
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Retrait d’un processeur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir
du site Dell.com/support. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour
installer la mise à jour sur votre système.
REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller.
136
Installation et retrait des composants du système
REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct de l’système, vous devez installer un cache de processeur dans le
socket du processeur vacant.
1. Déposez le carénage de refroidissement.
2. Retirez le dissipateur de chaleur.
AVERTISSEMENT : Le processeur reste chaud un certain temps après la mise hors tension de l’système. Laissez
le processeur refroidir avant de le retirer.
PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne
maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement.
Étapes
1. Libérez le levier du socket à ouvrir en premier situé à côté de l’icône de déverrouillage
pour l’extraire du dessous de la languette.
en poussant le levier vers le bas
2. Libérez le levier de libération du socket à fermer en premier situé à côté de l’icône de verrouillage
vers le bas pour l’extraire du dessous de la languette. Levez le levier selon un angle de 90 degrés.
en poussant le levier
3. Abaissez le levier à ouvrir en premier pour soulever le protection du processeur.
4. Maintenez la patte sur la protection du processeur et soulevez cette dernière jusqu’à ce que le levier à ouvrir en premier soit
levé.
PRÉCAUTION : Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas
plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support.
5. Soulevez le processeur pour le retirer de son support et laissez le levier du support à ouvrir en premier levé.
REMARQUE : Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de protection sur le support
vacant afin de le protéger de la poussière et de protéger ses broches.
REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur anti-statique en vue de sa réutilisation, d’un
retour ou d’un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Ne touchez que les bords du processeur.
Installation et retrait des composants du système
137
Figure 66. Protection du processeur
1. Levier de dégagement de support « à fermer en premier » 2. icône de verrouillage
3. processeur
4. Levier de dégagement de support « à ouvrir en premier »
5. icône de déverrouillage
138
Installation et retrait des composants du système
Figure 67. Retrait d’un processeur
1.
3.
5.
7.
levier de dégagement du support à fermer en premier
processeur
cadre de protection du processeur
support
2.
4.
6.
8.
voyant de la broche 1 du processeur
logement (4)
levier de dégagement du support à ouvrir en premier
détrompeurs (4)
Étapes suivantes
1. Réinstallez le ou les processeurs.
2. Installez le dissipateur de chaleur.
3. Réinstallez le carénage de refroidissement.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Retrait d’une carte d’extension on page 122
Installation d’un processeur on page 140
Installation d’un dissipateur de chaleur on page 142
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation et retrait des composants du système
139
Installation d’un processeur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site Dell.com/
support. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour
sur votre système.
REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Dell Lifecycle Controller.
2. Retirez le carénage de refroidissement.
REMARQUE : Le cas échéant, fermez le loquet de la carte d’extension sur le carénage de refroidissement pour dégager
la carte pleine longueur.
3. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la ou des cartes d’extension.
4. Si une carte de montage de carte d’extension est installée, retirez-la.
REMARQUE : Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support UC1.
Étapes
1. Déballez le nouveau processeur.
REMARQUE : Si le processeur a été précédemment installé sur une système, nettoyez entièrement la pâte thermique à
l’aide d’un chiffon non pelucheux.
2. Identifiez le support du processeur.
3. Le cas échéant, retirez le cache de protection du support.
4. Dégagez le levier d’éjection du support indiqué open first (ouvrir en premier) et situé à proximité de l’icône de déverrouillage
en poussant le levier vers le bas pour l’extraire de sous la languette.
5. De même, dégagez le levier d’éjection du support indiqué close first (fermer en premier) et situé à proximité de l’icône de
verrouillage
haut.
en poussant le levier vers le bas pour l’extraire de sous la languette. Soulevez le levier de 90 degrés vers le
6. Maintenez la patte située à proximité de l’icône de verrouillage sur la protection du processeur, et soulevez-la pour la retirer.
PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou
d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du
support.
PRÉCAUTION : Lors du retrait ou de la réinstallation du processeur, nettoyez vos mains pour retirer tout
contaminant éventuel. Les contaminants sur les broches du processeur tels que la graisse thermique ou
l’huile peuvent endommager le processeur.
7. Alignement du processeur avec les repères du support.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci
s'enclenche facilement dans le support.
8. Alignez le repère de la broche 1 du processeur avec le triangle situé sur la prise.
9. Placez le processeur sur son support, de sorte que les guides sur le processeur s'alignent avec les détrompeurs du support.
10. Fermez le cadre de protection du processeur.
11. Abaissez le levier d’éjection du support indiqué close first (fermer en premier) et situé à proximité de l’icône de verrouillage
et poussez-le sous la languette pour le verrouiller.
12. De même, abaissez le levier d’éjection du support indiqué open first (ouvrir en premier) et situé à proximité de l’icône de
déverrouillage
140
et poussez-le sous la languette pour le verrouiller.
Installation et retrait des composants du système
Figure 68. Installation d’un processeur
1.
3.
5.
7.
Levier d’éjection du support 1
processeur
cadre de protection du processeur
socket processeur
2.
4.
6.
8.
angle de la broche 1 du processeur
logement (4)
Levier d’éjection du support 2
languette (4)
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
5.
Posez le dissipateur de chaleur.
Si elle a été retirée, réinstallez la carte de montage pour carte d’extension PCIe.
Si ils sont déconnectés, rebranchez les câbles à la/aux carte(s) d’extension.
Installez le carénage de refroidissement.
Appuyez sur F2 lors de l’amorçage pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les informations
relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration de l’système.
6. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Retrait d’une carte d’extension on page 122
Installation d’un dissipateur de chaleur on page 142
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation et retrait des composants du système
141
Installation d’un dissipateur de chaleur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Posez le processeur.
Étapes
1. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide
d’un chiffon doux non pelucheux.
2. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse sous la forme d'une fine
spirale sur la partie supérieure du processeur.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le
support de processeur.
REMARQUE : La seringue de graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir utilisée.
Figure 69. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur
a. processeur
b. graisse thermique
c. seringue de graisse thermique
3. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur.
4. Serrez l’une des quatre vis pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système.
5. Répétez la procédure pour les deux autres vis.
142
Installation et retrait des composants du système
Figure 70. Installation du dissipateur de chaleur
1. vis de fixation (4)
3. emplacement du processeur
2. dissipateur de chaleur
4. emplacement de la vis de fixation (4)
Étapes suivantes
1. Appuyez sur F2 lors de l’amorçage pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les informations
relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration de l’système.
2. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Retrait d’une carte d’extension on page 122
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Blocs d’alimentation
Votre système prend en charge les blocs d'alimentation (PSU) suivants :
● 450 W CA (non redondant)
● 550 W CA (redondant)
Lorsque deux blocs d’alimentation identiques sont installés, la configuration des blocs d’alimentation est redondante (1 + 1).
En mode redondant, l’alimentation est fournie au système à parts égales par les deux blocs d’alimentation afin d'en optimiser
l'efficacité.
Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration d'alimentation n'est pas redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie
au système uniquement par ce bloc d'alimentation unique.
REMARQUE : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de
sortie.
REMARQUE : Concernant les blocs d'alimentation CA, utilisez uniquement des blocs d'alimentation portant la mention EPP
(Extended Power Performance) au dos. La combinaison de blocs d'alimentation provenant de générations précédentes des
Installation et retrait des composants du système
143
serveurs Dell PowerEdge peut provoquer une incohérence des blocs d'alimentation ou une défaillance au moment de la mise
sous tension.
Fonction d’alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge
d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation.
Lorsque la fonction d’alimentation de rechange est activée, l’un des blocs d’alimentation redondants passe à l’état de veille. Le
bloc d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d’alimentation à
l’état de veille surveille la tension de sortie du bloc d’alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d’alimentation actif chute,
le bloc d’alimentation en veille revient à l’état actif.
Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc
d’alimentation actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille.
Les paramètres par défaut sont les suivants :
● Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif.
● Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de
veille.
Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations
sur l’outil iDRAC, consultez le guide d’utilisation intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (disponible sur
Dell.com/idracmanuals.
Retrait d’un bloc d’alimentation redondant
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d’alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes à
alimentation redondante, retirez et installez un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous
tension.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation.
Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes utilisées pour attacher les câbles du système.
Débloquez et soulevez le bras de gestion des câbles en option, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation (PSU). Pour
en savoir plus sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du rack du système, à l'adresse Dell.com/
poweredgemanuals.
Étapes
Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d’alimentation hors du châssis.
144
Installation et retrait des composants du système
Figure 71. Retrait d'un bloc d'alimentation redondant
1. Loquet de dégagement
3. le bloc d'alimentation
5. poignée de l’unité d’alimentation
2. Connecteur pour bloc d'alimentation
4. connecteur d’alimentation
Étapes suivantes
Installez le bloc d’alimentation.
REMARQUE : Si vous retirez définitivement un bloc d'alimentation (PSU), installez un cache de PSU.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Installation d’un bloc d’alimentation redondant on page 145
Installation du cache de bloc d’alimentation on page 149
Installation d’un bloc d’alimentation redondant
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Vérifiez que les deux blocs d’alimentation sont de même type et qu’ils ont la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : La puissance maximale de sortie (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation.
3. S'il est installé, retirez le cache du bloc d'alimentation.
Étapes
Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de
dégagement s'enclenche.
Installation et retrait des composants du système
145
Figure 72. Installation d'un bloc d'alimentation redondant
1. loquet
3. Bloc d'alimentation
5. poignée de l’unité d’alimentation
2. connecteur du câble de bloc d’alimentation
4. connecteur d'alimentation
Étapes suivantes
1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de retenue des
câbles, voir la documentation du rack du système.
2. Branchez le câble d’alimentation sur l’unité d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.
PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande.
REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation sur un
système qui en comporte deux, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation
et détermine son état. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne
normalement.
Retrait d’un bloc d’alimentation câblé
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation.
Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du
système.
REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras optionnel de retenue du câble s'il empêche le retrait du
bloc d'alimentation (PSU). Pour en savoir plus sur le bras de retenue du câble, voir la documentation du rack du système.
Étapes
1. Débranchez tous les câbles d'alimentation reliant le bloc d'alimentation à la carte système, aux disques durs et au lecteur
optique.
2. Retirez la vis fixant le bloc d'alimentation au châssis, puis faites glisser et soulevez le bloc d'alimentation pour l'extraire du
châssis.
146
Installation et retrait des composants du système
Figure 73. Retrait d'un bloc d'alimentation câblé
1.
3.
5.
7.
le bloc d'alimentation
Connecteur de câble P1
Connecteur de câble P3
Connecteur du fond de panier
2. vis
4. Connecteur de câble P2
6. Picot de fixation
Étapes suivantes
1. Installez le bloc d’alimentation câblé.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Installation d’un bloc d’alimentation câblé on page 147
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation d’un bloc d’alimentation câblé
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Installation et retrait des composants du système
147
REMARQUE : Un bloc d’alimentation non redondant remplaçable à chaud doit être installé dans le logement 1 du logement
de bloc d’alimentation.
Étapes
1. Faites glisser le bloc d'alimentation dans son logement.
2. Alignez le trou de vis du bloc d’alimentation sur les picots de fixation du châssis.
3. Serrez la vis pour fixer le bloc d’alimentation au châssis.
4. Branchez tous les câbles d'alimentation sur la carte système, les disques durs et le lecteur optique.
Figure 74. Installation d'un bloc d'alimentation câblé
1.
3.
5.
7.
Bloc d'alimentation
Connecteur de câble P1
Connecteur de câble P3
Connecteur du fond de panier
2. Vis
4. Connecteur de câble P2
6. Picot de fixation
Étapes suivantes
1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
148
Installation et retrait des composants du système
Retrait du cache de bloc d’alimentation
N'installez le cache du bloc d'alimentation que dans la deuxième baie de bloc d'alimentation.
Étapes
Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache de bloc d'alimentation dans la baie en tirant le cache vers
l’extérieur.
PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un
cache de bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez
le cache de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation.
Figure 75. Retrait du cache de PSU
a. Cache de bloc d’alimentation
b. Baie de bloc d’alimentation
Étapes suivantes
Installez le bloc d’alimentation ou le cache de bloc d’alimentation.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Installation du cache de bloc d’alimentation on page 149
Installation du cache de bloc d’alimentation
N'installez le cache du bloc d'alimentation que dans la deuxième baie de bloc d'alimentation.
Étapes
Alignez le cache de bloc d’alimentation avec l’emplacement de bloc d’alimentation et poussez-le dans l’emplacement jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
Installation et retrait des composants du système
149
Figure 76. Installation du cache PSU
a. Cache de bloc d’alimentation
b. Baie de bloc d’alimentation
Batterie système
La batterie système est utilisée pour alimenter l'horloge en temps réel et pour conserver les paramètres BIOS de l'système.
Remplacement de la pile du système
Étapes
1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, voir la section Connecteurs de la carte système.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en
place lorsque vous installez ou retirez une pile.
2. Placez votre doigt entre les languettes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur de la pile et soulevez la pile pour
la retirer de son support.
Figure 77. Retrait de la pile du système
a. Pile du système
b. Logement de la pile du système
3. Pour installer une nouvelle pile sur le système, tenez-la en orientant le côté « + » vers le haut, puis faites-la glisser sous les
pattes de fixation du connecteur.
4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur.
150
Installation et retrait des composants du système
Figure 78. Installation de la pile du système
a. Pile du système
b. Logement de la pile du système
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
2. Si elle a été retirée, installez la carte de montage pour carte d’extension.
3. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne
correctement.
4. Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
5. Quittez la Configuration du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120
Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Fond de panier des disques durs
Selon la configuration de votre système :
PowerEdge R430 un fond de panier SAS/SATA de 2,5 ou 3,5 pouces (x4), ou
prend en charge
un fond de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x8)
un fond de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x10)
Retrait du fond de panier de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Installation et retrait des composants du système
151
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques
durs avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le
temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la rubrique Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Retirez tous les disques durs.
Étapes
1. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA de données, de transmission et d’alimentation du backplane.
2. Appuyez sur les pattes de dégagement et soulevez le fond de panier, puis faites-le glisser vers l’arrière du châssis.
Figure 79. Retrait du fond de panier des quatre disques durs SAS/SATA de 3,5 pouces
1. guide (2)
2. fond de panier de disque dur/SSD
3. patte de dégagement (2)
4. câble d'alimentation du fond de panier
5. câble de transmission du fond de panier
6. connecteur SAS_A sur le fond de panier
7. connecteur de disque dur/SSD (4)
152
Installation et retrait des composants du système
Figure 80. Schéma de câblage : fond de panier des quatre disques durs SAS/SATA de 3,5 pouces ou de 2,5
pouces
1.
3.
5.
7.
connecteur SW_RAID_A sur la carte système
loquet d'acheminement de câbles
lecteur de disque optique (ODD)
carte système
2. connecteur SATA_CDROM sur la carte système
4. connecteur SAS_A sur le fond de panier
6. fond de panier de disque dur
Installation et retrait des composants du système
153
Figure 81. Retrait du fond de panier des huit SAS/SATA de 2,5 pouces
1.
3.
5.
7.
154
fond de panier de disque dur/SSD
câble de transmission du fond de panier
patte de dégagement (2)
connecteur de disque dur/SSD (8)
Installation et retrait des composants du système
2. câble d'alimentation du fond de panier
4. connecteur de câble SAS_A
6. connecteur de câble SAS_B
Figure 82. Schéma de câblage : fond de panier des huit SAS/SATA de 2,5 pouces
1.
3.
5.
7.
carte contrôleur de stockage intégrée
loquet d'acheminement de câbles
connecteur SAS_A sur le fond de panier
fond de panier de disque dur/SSD
2.
4.
6.
8.
connecteur SATA_CDROM sur la carte système
lecteur de disque optique (ODD)
connecteur SAS_B sur le fond de panier
carte système
Installation et retrait des composants du système
155
Figure 83. Retrait du fond de panier des dix SAS/SATA de 2,5 pouces
1.
3.
5.
7.
156
fond de panier de disque dur/SSD
patte de dégagement (2)
connecteur de disque dur/SSD (10)
connecteur SAS_C sur le fond de panier
Installation et retrait des composants du système
2. câble d'alimentation du fond de panier
4. connecteur SAS_A sur le fond de panier
6. connecteur SAS_B sur le fond de panier
Figure 84. Schéma de câblage : fond de panier des dix SAS/SATA de 2,5 pouces
1.
3.
5.
7.
9.
connecteur SW_RAID_A sur la carte système
connecteur SATA_drive8 sur la carte système
loquet d'acheminement de câbles
connecteur SAS_B sur le fond de panier
fond de panier de disque dur/SSD
2.
4.
6.
8.
10.
connecteur SW_RAID_B sur la carte système
connecteur SATA_drive9 sur la carte système
connecteur SAS_A sur le fond de panier
connecteur SAS_C sur le fond de panier
carte système
Étapes suivantes
1. Installez le fond de panier de disque dur.
2. Installez tous les disques durs dans leurs emplacements d'origine.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 102
Installation du fond de panier de disque dur on page 158
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 103
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation et retrait des composants du système
157
Installation du fond de panier de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le câble plat flexible du panneau de commande, ne le pliez pas une
fois qu'il a été inséré dans le connecteur.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
1. Alignez les logements du fond de panier de disque dur avec les crochets du châssis.
2. Enfoncez le fond de panier de disque dur jusqu’à ce que les pattes de dégagement s’enclenchent.
3. Branchez le câble SAS/SATA/SSD, le câble de données et le câble d'alimentation au fond de panier.
Figure 85. Installation du fond de panier des quatre disques durs SAS/SATA de 3,5 pouces
1. guide (2)
2. Fond de panier de disque dur/SSD
3. patte de dégagement (2)
4. câble d'alimentation du fond de panier
5. câble de transmission du fond de panier
6. connecteur SAS_A sur le fond de panier
7. connecteur de disque dur/SSD (4)
158
Installation et retrait des composants du système
Figure 86. Installation du fond de panier des huit SAS/SATA de 2,5 pouces
1.
3.
5.
7.
Fond de panier de disque dur/SSD
câble de transmission du fond de panier
patte de dégagement (2)
connecteur de disque dur/SSD (8)
2. câble d'alimentation du fond de panier
4. connecteur de câble SAS_A
6. connecteur de câble SAS_B
Figure 87. Installation du fond de panier des dix SAS/SATA de 2,5 pouces
1.
3.
5.
7.
fond de panier de disque dur/SSD
patte de dégagement (2)
connecteur de disque dur/SSD (10)
connecteur SAS_C sur le fond de panier
2. câble d'alimentation du fond de panier
4. connecteur SAS_A sur le fond de panier
6. connecteur SAS_B sur le fond de panier
Étapes suivantes
1. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation et retrait des composants du système
159
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 102
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 103
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
panneau de commande
Le panneau de commande contient le bouton d’alimentation, les voyants de diagnostic, et les ports USB avant.
Retrait du panneau de commande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, retirez la (les) vis fixant le panneau de commande au châssis.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les
connecteurs.
2. Libérez les pattes de verrouillage du panneau de commande en l'inclinant vers le haut et vers l'extérieur du système.
Pour un châssis à huit disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces, retirez la vis (située sur la partie inférieure du
châssis) qui fixe le panneau de commande au châssis.
Pour un châssis à dix disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces, appuyez sur le loquet du panneau de commande et
faites glisser le panneau de commande pour le retirer du châssis.
3. Retirez tous les câbles connectant le panneau de commande au châssis.
160
Installation et retrait des composants du système
Figure 88. Retrait du panneau de commande d'un châssis à quatre disques durs de 3,5 pouces
a. panneau de configuration
b. encoches (5)
Figure 89. Retrait du panneau de commande d'un châssis à huit disques durs/SSD de 2,5 pouces
1. panneau de configuration
3. Module du panneau de commande
2. encoches (5)
4. Câble du connecteur LCD
Installation et retrait des composants du système
161
Figure 90. Retrait du panneau de commande d'un châssis à dix disques durs/SSD de 2,5 pouces
1. vis
3. pince de fixation de câble
5. câble du connecteur J_FP_USB
2. loquet de libération du panneau de commande
4. câble du panneau de commande pour connexion à la carte
système
6. panneau de configuration
Étapes suivantes
1. Remettez en place le panneau de commande.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Installation du panneau de commande on page 162
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation du panneau de commande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
162
Installation et retrait des composants du système
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
Alignez les pattes de verrouillage du panneau de commande avec les encoches du châssis puis inclinez le panneau de commande
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
S'il est correctement installé, le panneau de commande est au même niveau que le panneau avant.
REMARQUE : pour un châssis à huit disques durs de 2,5 pouces, serrez la vis qui fixe le panneau de commande au bas du
châssis.
REMARQUE : pour un châssis à dix disques durs de 2,5 pouces, faites glisser le panneau de commande dans le châssis et
fixez le module avec la vis.
Figure 91. Installation du panneau de commande d'un châssis de quatre disques durs de 3,5 pouces
a. panneau de configuration
b. encoches (6)
Figure 92. Installation du panneau de commande d'un châssis à huit disques durs/SSD de 2,5 pouces
1. panneau de configuration
3. Module du panneau de commande
2. Encoches (4)
4. Câble du connecteur LCD
Installation et retrait des composants du système
163
Figure 93. Installation du panneau de commande d'un châssis à dix disques durs/SSD de 2,5 pouces
1. vis
3. pince de fixation de câble
5. câble du connecteur J_FP_USB
2. loquet de libération du panneau de commande
4. câble du panneau de commande pour connexion à la carte
système
6. panneau de configuration
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Retrait du module de panneau de commandes
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les
connecteurs.
Étapes
1. Retirez la ou les vis fixant le module du panneau de commande au châssis.
2. Pour un système de disques durs câblés de 3,5 pouces :
a. Retirez la ou les vis fixant le panneau à voyants au châssis.
b. Retirez le panneau à voyants.
164
Installation et retrait des composants du système
3. Retirez tous les câbles connectant le panneau de commande au châssis.
Figure 94. Retrait du module de panneau de commande : châssis à quatre disques durs
2. vis du module de panneau de commande (2)
1. Module du panneau de commande
3. câble du connecteur du module de panneau de commande 4. câble du module d'affichage
5. câble du connecteur USB
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Installation du module du panneau de commandes on page 165
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation du module du panneau de commandes
Étapes
1. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble :
a. Insérez le panneau à voyant dans le logement correspondant du châssis.
b. Fixez le panneau à voyants à l’aide des vis.
2. Insérez le module de panneau de commande dans le logement du châssis et alignez les deux trous du module du panneau de
commande avec les trous correspondants sur le châssis.
3. Fixez le module du panneau de commande avec les vis.
4. Branchez tous les câbles au module du panneau de commande.
Installation et retrait des composants du système
165
Figure 95. Installation du module de panneau de commande : châssis à quatre disques durs
2. vis du module de panneau de commande (2)
1. Module du panneau de commande
3. câble du connecteur du module de panneau de commande 4. câble du module d'affichage
5. câble du connecteur USB
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Carte interposeur d’alimentation
Retrait de la carte intercalaire d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : La carte intercalaire d’alimentation est présente uniquement sur les systèmes prenant en charge les blocs
d’alimentation redondants.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Retirez les blocs d'alimentation du système.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
166
Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. Débranchez de la carte système les câbles de la carte de distribution de l'alimentation.
2. Débranchez le câble du ventilateur.
3. Retirez les deux vis fixant la carte PIB au châssis, puis soulevez la carte pour la retirer du châssis.
Figure 96. Retrait de la carte intercalaire d’alimentation
1. Picots (2)
3. Connecteur du câble de ventilateur
5. Câbles du bloc d'alimentation vers la carte système (3)
2. Carte intermédiaire
4. vis (2)
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait d’un bloc d’alimentation redondant on page 144
Installation de la carte intercalaire d’alimentation on page 167
Installation d’un bloc d’alimentation redondant on page 145
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Installation de la carte intercalaire d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Installation et retrait des composants du système
167
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
4. Retirez le bloc d’alimentation redondant.
Étapes
1. Alignez la carte intercalaire d’alimentation (PIB) avec les entretoises du châssis.
2. Reposez les deux vis pour fixer la PIB au châssis.
3. Branchez les câbles de distribution d'alimentation à la carte système et le connecteur du câble du ventilateur à la PIB.
Figure 97. Installation de la carte intercalaire d’alimentation
1. Picots (2)
3. Connecteur du câble de ventilateur
5. Câbles du bloc d'alimentation à la carte système (3)
2. Carte intermédiaire
4. vis (2)
Étapes suivantes
1. Installez les blocs d'alimentation.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait d’un bloc d’alimentation redondant on page 144
Installation de la carte intercalaire d’alimentation on page 167
Installation d’un bloc d’alimentation redondant on page 145
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Carte système
Une carte système (également appelée carte mère) est la carte de circuits imprimés principale dans le système et contient
plusieurs connecteurs utilisés pour connecter différents composants ou périphériques du système. Une carte système fournit les
connexions électriques aux composants du système pour la communication.
168
Installation et retrait des composants du système
Retrait de la carte système
Prérequis
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est
possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un
programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous remplacez la carte système, vous
devez fournir cette clé de restauration lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir
accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques durs.
PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois le module
d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait
d’un module d’extension TPM rompt la liaison cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une
autre carte système.
1. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
2. Retirez les éléments suivants :
a. carénage de refroidissement
b. modules de mémoire
c. câbles du ventilateur
d. carte de montage pour carte d’extension
e. carte contrôleur de stockage intégrée
f. le dissipateur de chaleur et le processeur
g. module SD interne double
Étapes
1. Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte
système du châssis.
2. Retirez le neuf vis de la carte système et faites glisser la carte système vers l'avant du système.
3. Tenez la poignée T de la carte système et soulevez la carte pour la retirer du châssis.
REMARQUE : Pour éviter d’endommager la carte système, assurez-vous de la tenir par ses bords uniquement.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant
pour soulever la carte système.
Installation et retrait des composants du système
169
Figure 98. Retrait de la carte système
a. vis (9)
b. carte système
c. poignée T de la carte système
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Retrait du carénage de refroidissement on page 85
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120
Retrait de barrettes de mémoire on page 94
Retrait de la carte des ports iDRAC en option on page 124
Retrait d’un ventilateur de refroidissement on page 114
Remise en place de la clé USB interne (en option) on page 117
Retrait d’une carte SD interne on page 128
Retrait du module SD double interne optionnel on page 130
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée on page 132
Retrait d’un dissipateur de chaleur on page 135
Retrait d’un processeur on page 136
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
170
Installation et retrait des composants du système
Installation de la carte système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour
soulever la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de
la carte système dans le boîtier.
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme nº 2.
Déballez le nouvel assemblage de la carte système.
Étapes
1. Tenez la carte système par ses bords et la poignée T, puis inclinez-la vers l’arrière du châssis.
2. Abaissez la carte système dans le châssis jusqu’à ce que les connecteurs situés à l’arrière de la carte système s’alignent avec
les logements de la paroi arrière du châssis et les trous des vis de la carte système avec les picots du châssis.
3. Resserrez les neuf vis qui fixent la carte système au châssis.
Installation et retrait des composants du système
171
Figure 99. Installation de la carte système
a. vis (9)
b. carte système
c. poignée T de la carte système
Étapes suivantes
1. Installez le module TPM (Trusted Platform Module). Reportez-vous à la section Installation du module TPM (Trusted
Platform Module).
2. Réinstallez les éléments suivants :
a. Module SD interne double
b. Dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et processeur/cache de processeur
c. Carte de montage pour carte d’extension
d. Cartes d’extension
e. Carte contrôleur de stockage intégrée
f. Modules de mémoire
g. Carénage de refroidissement
3. Rebranchez tous les câbles sur la carte système.
172
Installation et retrait des composants du système
REMARQUE : Assurez-vous que les câbles à l’intérieur du système soient acheminés à travers le loquet
d’acheminement des câbles.
4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.
5. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour en savoir plus, consultez le document Integrated Dell
Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC) à l’adresse Dell.com/idracmanuals.
6. Veillez à :
a. Utilisez la fonctionnalité Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Reportez-vous à la section
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore (Restauration facile).
b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le périphérique flash de sauvegarde, entrez le numéro de service du
système manuellement. Reportez-vous à la section Saisie du numéro de série du système.
c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC.
d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Reportez-vous à la section Initialisation du module TPM pour les
utilisateurs de BitLocker ou à la section Initialisation du module TPM pour les utilisateurs d’Intel TXT.
e. Téléchargez le module de personnalisation. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Renommage du système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Installation d’un processeur on page 140
Installation d’un dissipateur de chaleur on page 142
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée on page 134
Installation du module SD interne double en option on page 131
Remise en place de la clé USB interne (en option) on page 117
Installation d’un ventilateur de refroidissement on page 115
Installation de la carte des ports iDRAC en option on page 126
Installation de barrettes de mémoire on page 95
Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121
Installation du carénage de refroidissement on page 86
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore
(Récupération facile)
À l’aide de la fonctionnalité Easy Restore, vous pouvez restaurer votre numéro de série, licence, configuration UEFI et les
données de configuration du système après le remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées
automatiquement sur un périphérique flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et le numéro de série
dans le périphérique flash de sauvegarde, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde.
Étapes
1. Mettez le système sous tension.
Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et si le numéro de série est disponible dans le périphérique Flash de
sauvegarde, le BIOS affiche le numéro de série, le statut de la licence et la version des Diagnostics UEFI.
2. Effectuez l’une des opérations suivantes :
● Appuyez sur Y pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics.
● Appuyez sur N pour accéder aux options de restauration basée sur le Dell Lifecycle Controller.
● Appuyez sur la touche F10 pour restaurer les données à partir d’un Hardware Server Profile (Profil de serveur du
matériel) précédemment créé.
Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système.
3. Effectuez l’une des opérations suivantes :
● Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système.
Installation et retrait des composants du système
173
● Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut.
Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre.
Saisie du numéro de série du système via le programme de configuration du
système
Si Easy Restore ne parvient pas à restaurer le numéro de série, utilisez le programme de configuration du système pour entrer le
numéro de série.
Étapes
1. Démarrez le système.
2. Appuyez sur F2 pour accéder à Configuration du système.
3. Cliquez sur Paramètres du numéro de série.
4. Saisissez le numéro de série.
REMARQUE : Vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurezvous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ni modifié.
5. Cliquez sur OK.
6. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante).
Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC)
sur www.dell.com/poweredgemanuals .
Moule de plate-forme sécurisé
Le module TPM (Trusted Platform Module) est un microprocesseur dédié conçu pour fixer le matériel en intégrant des clés
cryptographiques au périphérique. Un logiciel peut utiliser un module de plateforme sécurisée pour authentifier des périphériques
matériels. Dans la mesure où chaque puce TPM est dotée d’une clé RSA unique et secrète à mesure qu’elle est produite, elle
peut procéder à l’authentification de la plateforme.
PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module TPM de la carte système. Une fois le TPM installé, il est
lié de façon cryptographique à la carte système. Toute tentative de retrait d’un module TPM rompt la liaison
cryptographique, et il ne peut pas être réinstallé ni installé sur une autre carte système.
Installation du module TPM (Trusted Platform Module)
Prérequis
Étapes
1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système.
REMARQUE : Pour localiser le connecteur TPM sur la carte système, voir la section Connecteurs de la carte système.
2. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM.
3. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la
carte système.
4. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
174
Installation et retrait des composants du système
Figure 100. Installation du module TPM
1. Emplacement du rivet sur la carte système
3. Module TPM
2. Rivet en plastique
4. Connecteur TPM
Étapes suivantes
1. Installez la carte système.
Références connexes
Consignes de sécurité on page 77
Connecteurs de la carte système on page 180
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Installation de la carte système on page 171
Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker
Étapes
Initialisez le module TPM.
Pour des informations supplémentaires sur l’initialisation de la TPM, voir https://technet.microsoft.com/en-us/library/
cc753140.aspx.
Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé).
L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT
Étapes
1. Lors de l’amorçage de l’système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système.
2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système).
3. Dans l’option TPM Security (Sécurité TPM), sélectionnez On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures
de préamorçage).
4. Dans l’option TPM Command (Commande TPM), sélectionnez Activate (Activer).
5. Enregistrer les paramètres.
6. Redémarrez l’système.
7. Accédez de nouveau au programme System Setup (Configuration du système).
Installation et retrait des composants du système
175
8. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS
(BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système).
9. Dans l’option Intel TXT, sélectionnez On (Activé).
176
Installation et retrait des composants du système
7
Utilisation des diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique
de Dell. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel de l’système sans équipement supplémentaire
ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou
d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les messages d’événements de diagnostic OEM, voir le « Dell Event and Error
Messages Reference Guide for 13th Generation Dell EMC PowerEdge Servers » (Guide de référence Dell des messages
d’événement et d’erreur pour les serveurs Dell EMC PowerEdge de 13e génération) version 1.2.
Sujets :
•
Diagnostics du système intégré Dell
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment
(PSA) Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques
particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes :
● Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
● Répéter les tests
● Afficher ou enregistrer les résultats des tests
● Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations
complémentaires sur un ou des périphériques défaillants
● Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
● Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Gestionnaire d’amorçage
Prérequis
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Étapes
1. Appuyez sur « F10 » lors du démarrage de l’système.
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche et
répertorie tous les appareils détectés sur l’système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les périphériques
détectés.
Utilisation des diagnostics du système
177
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell
Lifecycle Controller
Étapes
1. Au démarrage de l'système, appuyez sur F10.
2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics
matériels).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant
tous les périphériques détectés dans l'système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques
détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés.
Résultats
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
Systèmedu
système
Propose un aperçu des performances actuelles du système.
Journal
d’événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins
une description d'un évènement est enregistrée.
178
Utilisation des diagnostics du système
8
Cavaliers et connecteurs
Sujets :
•
•
•
Paramètres des cavaliers de la carte système
Connecteurs de la carte système
Désactivation d’un mot de passe oublié
Paramètres des cavaliers de la carte système
Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, consultez la
section Désactivation d’un mot de passe oublié.
Tableau 44. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier
PWRD_EN
Paramètre
Description
La fonction de réinitialisation du mot de passe est activée
(broches 2-4).
La fonction de réinitialisation du mot de passe est désactivée
(broches 4-6). L’accès local à iDRAC sera déverrouillé lors du
cycle suivant de mise sous tension CA.
NVRAM_CLR
Les paramètres de configuration sont conservés au prochain
démarrage du système (broches 3-5).
Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage
du système (broches 1-3).
Cavaliers et connecteurs
179
Connecteurs de la carte système
Figure 101. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Tableau 45. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément
Connecteur
Description
1
SYS_PWR_CONN (P1)
Connecteur d'alimentation à 24 broches
2
FB_USB
Connecteur USB du panneau avant
3
PIB_CONN
Connecteur de la carte interposeur d’alimentation
4
SATA_CDROM
Connecteur SATA_CDROM
5
MiniPERC PCIE_G3_X8 (CPU1)
Connecteur de la carte mini PERC
6
SATA_TBU
Connecteur SATA de l’unité de sauvegarde sur bande
7
SW_RAID_B
Connecteur B du RAID logiciel
8
CTRL_PNL
Connecteur d'interface du panneau de commande
9
SW_RAID_A
Connecteur A du RAID logiciel
10
INT_USB_3.0
Connecteur USB interne
11
BATTERIE
Connecteur de la batterie
12
TPM_MODULE
Connecteur du module TPM (Trusted Platform
Module)
13
J_PSWD_NVRAM
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Réglage des cavaliers de la carte système.
14
SLOT3 PCIE_G3_X16(CPU1)
Connecteur 3 de carte PCIe
180
Cavaliers et connecteurs
Tableau 45. Connecteurs et cavaliers de la carte système (suite)
Élément
Connecteur
Description
15
SLOT2 PCIE_G3_X16(CPU1)
Connecteur 2 de carte PCIe
REMARQUE : Les cartes de montage
PCIE_G3_X8 et PCIE_G3_X16 constituent les
deux types de carte de montage pris en charge
sur les systèmes R430. Vous pouvez installer
une carte d’extension sur la carte système en
utilisant uniquement une carte de montage pour
carte d’extension. Pour plus d’informations sur
les consignes d’installation, consultez la section
Consignes générales pour l'installation des cartes
d'extension.
16
NIC4
Connecteur réseau
17
NIC3
Connecteur réseau
18
B1, B2,
Support de barrette de mémoire
19
USB2_3.0
Connecteur USB
20
USB1
Connecteur USB
21
NIC1 et NIC2
Connecteur réseau
22
B3, B4
Support de barrette de mémoire
23
CPU2
Support du processeur 2
24
PWR_CONN_C(P3)
connecteur d'alimentation 8 broches
25
CPU1
Support du processeur 1
26
IDSDM
Connecteur du module SD interne double
27
INTRUSION
Connecteur du commutateur d'intrusion
28
FAN6
Connecteur du ventilateur de refroidissement
29
A1, A5, A2, A6
Support de barrette de mémoire
30
FAN5
Connecteur du ventilateur de refroidissement
31
FAN4
Connecteur du ventilateur de refroidissement
32
PWR_CONN_B(P2)
connecteur d'alimentation 8 broches
33
A3, A7, A4, A8
Support de barrette de mémoire
34
FAN3
Connecteur du ventilateur de refroidissement
35
FAN2
Connecteur du ventilateur de refroidissement
36
BP_SIG
Connecteur de signal du fond de panier
37
ODD_PWR
Connecteur de lecteur optique
Références connexes
Paramètres des cavaliers de la carte système on page 179
Consignes d’installation des cartes d’extension on page 118
Cavaliers et connecteurs
181
Désactivation d’un mot de passe oublié
Les fonctionnalités de sécurité logicielle du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de
configuration. Le cavalier de mots de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctionnalités de mots de passe et d’effacer
le(s) mot(s) de passe utilisé(s).
Étapes
1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2. Retirez le capot du système.
3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4.
4. Installez le capot du système.
Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n’a pas démarré alors que le cavalier se
trouve sur les broches 2 et 4. Par contre, avant d’assigner un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous
devez remettre le cavalier sur les broches 4 et 6.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est
toujours sur les broches 2 et 4, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
5. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
7. Retirez le capot du système.
8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6.
9. Installez le capot du système.
10. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
182
Cavaliers et connecteurs
9
Dépannage du système
La sécurité d’abord, pour vous et votre système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Dépannage des défaillances de démarrage de l’système
Dépannage des connexions externes
Dépannage du sous-système vidéo
Dépannage d’un appareil USB
Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie
Dépannage d’une carte NIC
Dépannage d’un système mouillé
Dépannage d’un système endommagé
Dépannage de la batterie du système
Dépannage des unités d’alimentation
Dépannage des problèmes de refroidissement
Dépannage des ventilateurs de refroidissement
Dépannage de la mémoire système
Dépannage d’une clé USB interne
Dépannage d’une carte microSD
Dépannage d’un lecteur optique
Dépannage d’un disque dur ou SSD
Dépannage d’un contrôleur de stockage
Dépannage des cartes d’extension
Dépannage des processeurs
Messages système
Dépannage des défaillances de démarrage de
l’système
Si vous démarrez l’système en mode d’amorçage BIOS après l’installation du système d’exploitation via le Gestionnaire de
démarrage UEFI, cela entraîne le blocage de l’système. Vous devez démarrer le système dans le même mode d’amorçage que
celui utilisé pour installer le système d’exploitation.
Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l’écran.
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage d’un appareil externe, vérifiez que tous les câbles externes sont correctement branchés aux
connecteurs externes de l’système.
● Comparez les caractéristiques techniques du système avec l’appareil externe pour vérifier la compatibilité.
Dépannage du système
183
● Vérifiez les fonctionnalités de l’appareil externe avec un autre système similaire afin de vérifier que l’appareil fonctionne
correctement.
● Vérifiez un autre appareil externe similaire sur ce système pour vérifier que le port du système fonctionne correctement.
Pour toute autre requête, contactez Cliquez sur Support technique mondial .
Dépannage du sous-système vidéo
Étapes
1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).
2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3. Lancez le test de diagnostic approprié.
Résultats
Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo.
Dépannage d’un appareil USB
Prérequis
REMARQUE : Suivez les étapes 1 à 6 pour dépanner un clavier ou une souris USB. Pour tout autre périphérique USB,
passez à l’étape 7.
Étapes
1. Débranchez du système les câbles du clavier et/ou de la souris, puis rebranchez-les.
2. Si le problème persiste, branchez le clavier et/ou la souris à un autre port USB du système.
3. Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les
ports USB défectueux sont activés.
REMARQUE : les systèmes d’exploitation plus anciens peuvent ne pas prendre en charge la technologie USB 3.0.
4. Vérifiez que la technologie USB 3.0 est activée dans Configuration du système. Si cette option est activée, désactivez-la et
voyez si cela résout le problème.
5. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de
gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de système d’exploitation
standard).
6. Si le problème n’est pas résolu, remplacez la souris et/ou le clavier par un clavier ou une souris en état de marche.
Si le problème persiste, passez à l’étape 7 pour dépanner les autres périphériques USB connectés au système.
Si le problème persiste, dépannez les autres périphériques USB connectés au système.
7. Éteignez tous les périphériques USB connectés et débranchez-les du système.
8. Redémarrez le système.
9. Si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système, vérifiez que tous les ports USB sont activés
dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Si le clavier ne fonctionne pas, vous pouvez utiliser l’accès à
distance pour activer ou désactiver les options USB.
10. Vérifiez que la technologie USB 3.0 est activée dans Configuration du système. Si cette option est activée, désactivez-la et
redémarrez le système.
11. Si le système n’est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurez le BIOS sur les
paramètres par défaut. Reportez-vous à la section Paramètres des cavaliers de la carte système.
12. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de
gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de système d’exploitation
standard).
13. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
184
Dépannage du système
14. Si un périphérique USB provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB par un câble dont
vous savez qu’il fonctionne, puis remettez le périphérique sous tension.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Paramètres des cavaliers de la carte système on page 179
Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de
sortie
Étapes
1. Mettez hors tension le système et tout appareil branché au port série.
2. Remplacez le câble d’interface série par un câble fiable, puis mettez sous tension le système et l’appareil d’E/S série.
Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d’interface par un câble réputé fiable.
3. Mettez hors tension le système et l’appareil d’E/S série, puis remplacez l’appareil par un autre compatible.
4. Mettez sous tension le système et l’appareil d’E/S série.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Dépannage d’une carte NIC
Prérequis
REMARQUE : Le logement de la carte fille réseau (NDC) n’est pas enfichable à chaud.
Étapes
1. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics du système pour
connaître les tests de diagnostic disponibles.
2. Redémarrez le système et consultez les messages système éventuels concernant le contrôleur de carte réseau (NIC).
3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte NIC :
● Si le voyant n’est pas allumé, il est possible que le câble ne soit pas connecté correctement.
● Si le voyant d’activité ne s’allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Installez
ou remplacez les pilotes selon les besoins. Pour plus d’informations, consultez la documentation de la carte réseau.
● Essayez d’utiliser un autre câble réseau en bon état.
● Si le problème persiste, utilisez un autre connecteur avec le levier ou concentrateur.
4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Pour plus d’informations, consultez la
documentation de la carte réseau.
5. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez que les ports de la carte réseau sont bien activés dans
l’écran Périphériques intégrés.
6. Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse
de transmission de données et en duplex. Pour plus d’informations, consultez la documentation de chaque équipement
réseau.
7. Vérifiez que les cartes réseau et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de
données et en duplex. Pour plus d’informations, consultez la documentation de chaque équipement réseau.
8. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu’ils ne dépassent pas la longueur maximale.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Utilisation des diagnostics du système on page 177
Dépannage du système
185
Dépannage d’un système mouillé
Étapes
1. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
2. Retirez le capot du système.
3. Retirez les composants suivants du système (s’ils sont installés).
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Bloc(s) d’alimentation
Lecteur optique
Disques durs
Fond de panier de disque dur
Clé USB
Plateau de disque dur
Carénage de refroidissement
Cartes de montage pour cartes d’extension (si installées)
Cartes d’extension
Module de ventilation (si installé)
Ventilateur(s)
Modules de mémoire
Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
Carte système
4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5. Réinstallez les composants que vous avez retirés à l’étape 3, à l’exception des cartes d’extension.
6. Installation du capot du système.
7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d’extension que vous avez retirées.
9. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics système.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Utilisation des diagnostics du système on page 177
Dépannage d’un système endommagé
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
2. Retirez le capot du système.
3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
●
●
●
●
●
●
●
186
carénage de refroidissement
cartes de montage pour cartes d’extension (si installées)
cartes d’extension
bloc(s) d’alimentation
module de ventilation (si installé)
ventilateur(s)
Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
Dépannage du système
● Modules de mémoire
● supports ou bâti des disques
● Fond de panier de disque
4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5. Installation du capot du système.
6. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics système.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Utilisation des diagnostics du système on page 177
Dépannage de la batterie du système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Si le système reste hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la mémoire
NVRAM peut perdre des données de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse.
REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l’heure du système. Si le
système semble fonctionner normalement excepté pour l’heure de la configuration du système, le problème peut venir du
logiciel et non d’une pile défectueuse.
Étapes
1. Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système.
2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise électrique pendant au moins une heure.
3. Rebranchez le système à la prise électrique et mettez-le systèmesous tension.
4. Ouvrez le programme de configuration du système.
Si la date et l’heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, ouvrez le journal des erreurs du
système (SEL) pour consulter les messages relatifs à la pile du système.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Dépannage des unités d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Les sections suivantes fournissent des informations sur le dépannage des problèmes liés à la source d’alimentation et aux blocs
d’alimentation.
REMARQUE : Les blocs d’alimentation sont enfichables à chaud.
Dépannage du système
187
Dépannage des problèmes de source d’alimentation
Étapes
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour vérifier que le système est sous tension. Si le voyant d’alimentation ne s’allume
pas lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, appuyez fermement sur ce dernier.
2. Branchez un autre périphérique afin de vous assurer que la carte système n’est pas en cause.
3. Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe.
Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation.
4. Assurez-vous que la source d’alimentation est conforme aux normes en vigueur.
5. Vérifiez qu’il n’y a pas de courts-circuits.
6. Faites appel à un électricien qualifié pour vérifier la tension du réseau et vous assurer qu’il répond aux spécifications requises.
Résultats
REMARQUE : Certaines unités d’alimentation nécessitent 200-240 Vca pour fournir leur capacité nominale. Pour plus
d’informations, voir la section Caractéristiques techniques dans le guide d’installation et de maintenance disponible sur
www.dell.com/poweredgemanuals.
Problèmes de bloc d’alimentation
Étapes
1. Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe.
Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation.
2. Assurez-vous que la poignée ou le voyant du bloc d’alimentation indique que celui-ci fonctionne correctement.
Pour en savoir plus sur les voyants du bloc d'alimentation, reportez-vous à la section Codes du voyant d'alimentation.
3. Si vous avez récemment mis à niveau l'système, assurez-vous que le bloc d'alimentation dispose de suffisamment de
puissance pour prendre en charge le nouvel système.
4. Si la configuration du bloc d’alimentation est redondante, assurez-vous que les deux blocs d’alimentation sont de même type
et de même puissance.
Vous devrez peut-être effectuer une mise à niveau vers un bloc d'alimentation plus puissant.
5. Assurez-vous de n’utiliser que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power Performance) au dos.
6. Réinstallez le bloc d’alimentation.
REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser à l'système le temps
de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Codes du voyant du bloc d'alimentation redondant on page 28
Codes des voyants du bloc d’alimentation câblé non redondant on page 30
Dépannage des problèmes de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous que les conditions suivantes existent :
188
Dépannage du système
● Capot du Système, carénage de refroidissement, panneau de recouvrement EMI ou support de la plaque de recouvrement
arrière non retiré.
● La température ambiante ne dépasse pas la température ambiante spécifiée par le système.
● La circulation de l’air extérieur n’est pas bloquée.
● Un ventilateur n’a pas été retiré ou n’est pas tombé en panne.
● Les consignes d’installation de la carte d’extension ont été respectées.
Un ventilateur de refroidissement supplémentaire peut être ajouté par l’une des méthodes suivantes :
Depuis l’interface Web iDRAC :
1. Cliquez sur Matériel > Ventilateurs > Configuration.
2. Dans la liste déroulante Décalage de la vitesse du ventilateur, sélectionnez le niveau de refroidissement nécessaire ou
définissez la vitesse du ventilateur minimale sur une valeur personnalisée.
Dans le programme de configuration du système F2 :
1. Sélectionnez Paramètres d’iDRAC > Thermique et définissez une vitesse de ventilateur supérieure au décalage de la
vitesse du ventilateur ou à la vitesse minimale du ventilateur.
Dans les commandes RACADM :
1. Exécutez la commande racadm help system.thermalsettings.
Pour en savoir plus, voir le document Integrated Dell Remote Access User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) sur
www.dell.com/poweredgemanuals
Dépannage des ventilateurs de refroidissement
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Le numéro de chaque ventilateur est référencé par le logiciel de gestion du système. En cas de problème
dû à un ventilateur particulier, vous pourrez facilement l’identifier et le remplacer en notant le numéro du ventilateur sur
l’assemblage du module de refroidissement.
Étapes
1. Remettez en place le ventilateur ou le câble d’alimentation du ventilateur.
2. Redémarrez le système.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78
Dépannage de la mémoire système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
Dépannage du système
189
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Les logements de mémoire ne sont pas enfichables à chaud.
REMARQUE : La batterie NVDIMM-N n’est pas enfichable à chaud.
Étapes
1. Si le système est opérationnel, lancez le test de diagnostic approprié. Voir la section Utilisation des diagnostics système pour
connaître les tests de diagnostic disponibles.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic.
2. Si le système n’est pas opérationnel, éteignez-système ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-système de
sa source d’alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d’alimentation
électrique.
3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s’affichent à l’écran.
Si un message d’erreur indiquant une panne de module de mémoire s’affiche, passez à l’étape 12.
4. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire du système. Modifiez-les si
nécessaire.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l’étape 12.
5. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
6. Retirez le capot du système.
7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l’installation des barrettes est correcte.
REMARQUE : Voir le journal des événements système ou les messages système pour localiser la barrette de mémoire
défaillante. Réinstallez le périphérique de mémoire.
8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports.
9. Installation du capot du système.
10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire du système.
Si le problème persiste, passez à l’étape 11.
11. Retirez le capot du système.
12. Si un test de diagnostic ou un message d’erreur indique une panne d’un module de mémoire spécifique, installez un module
qui fonctionne à la place du module défectueux.
13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement du socket
DIMM par une autre de même type et de même capacité.
Si un message d’erreur s’affiche à l’écran, il peut s’agir d’un problème lié au type d’une ou de plusieurs DIMM installées,
à l’installation incorrecte des DIMM ou à des DIMM défectueuses. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour
résoudre le problème.
14. Installation du capot du système.
15. Pendant l’amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avantsystèmeet les messages d’erreur qui
s’affichent.
16. Si le problème de mémoire persiste, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque barrette de mémoire installée.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Utilisation des diagnostics du système on page 177
Tâches associées
Retrait du capot du système on page 80
Installation du capot du système on page 81
190
Dépannage du système
Dépannage d’une clé USB interne
Étapes
1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que USB key port (Port de clé USB) est activé dans
l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
3. Retirez le capot du système.
4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place.
5. Installation du capot du système.
6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne
correctement.
7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3.
8. Insérez une clé USB configurée connue.
9. Installation du capot du système.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Dépannage d’une carte microSD
Prérequis
REMARQUE : Sur certaines cartes micro SD, un commutateur permet de protéger la carte contre l’écriture. Si le
commutateur de protection contre l’écriture est enclenché, l’écriture sur la carte micro SD est impossible.
REMARQUE : Les logements IDSDM et vFlash ne sont pas enfichables à chaud.
Étapes
1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l’option Internal SD Card Port (Port de carte SD
interne) est activée.
2. Mettez le système et les appareils connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise électrique.
3. Retirez le capot du système.
REMARQUE : En cas de défaillance de la carte SD, le contrôleur du module SD interne double informe le système. Lors
du démarrage suivant, le système affiche un message indiquant la défaillance. Si la redondance est activée au moment
de la défaillance de la carte SD, une alerte critique est consignée, et l’intégrité du boîtier se dégrade.
4. Remplacez la carte micro SD défaillante par une nouvelle.
5. Installation du capot du système.
6. Rebranchez le système sur la prise électrique, puis allumez le système et les appareils connectés.
7. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD
interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de carte SD interne) sont définis sur les modes requis.
Vérifiez que le logement de carte SD approprié est défini sur Primary SD Card (Carte SD principale).
8. Vérifiez si la nouvelle carte micro SD fonctionne correctement.
9. Si l’option Redondance de la carte SD interne est définie sur Activé au moment de la panne de la carte SD, le système
vous invite à effectuer une reconstruction.
REMARQUE : La reconstruction ira toujours de la carte SD principale vers la carte SD secondaire.
Tâches associées
Retrait du capot du système on page 80
Installation du capot du système on page 81
Dépannage du système
191
Dépannage d’un lecteur optique
Étapes
1. Utilisez un autre CD ou DVD.
2. Si le problème n’est pas résolu, ouvrez la configuration du système et assurez-vous que le contrôleur SATA intégré et le port
SATA du lecteur sont activés.
3. Lancez le test de diagnostic approprié.
4. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
5. Retirez le cadre avant s’il est installé.
6. Retirez le capot du système.
7. Vérifiez que le câble d’interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur.
8. Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté au lecteur.
9. Installation du capot du système.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. on page 79
Retrait du capot du système on page 80
Installation du capot du système on page 81
Installation du panneau avant (en option) on page 79
Dépannage d’un disque dur ou SSD
Prérequis
PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de
poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
En fonction des résultats du test de diagnostic, suivez les étapes suivantes.
2. Si le système est doté d’un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme
suit :
a. Redémarrez le système et appuyez sur la touche F10 pendant le démarrage systèmepour exécuter Dell Lifecycle
Controller. Exécutez ensuite l’Assistant de Configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID.
Reportez-vous à la documentation du Dell Lifecycle Controller ou à l’aide en ligne pour obtenir des informations sur la
configuration RAID.
b. Assurez-vous que les disques durs ont été configurés correctement pour la matrice RAID.
c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le.
d. Quittez l’utilitaire de configuration et laissez le système d’exploitation démarrer.
3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés.
Consultez la documentation du système d’exploitation pour de plus amples informations.
4. Redémarrez le système et accédez au programme de Configuration du système.
192
Dépannage du système
5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les disques s’affichent dans l’écran System Setup.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Utilisation des diagnostics du système on page 177
Dépannage d’un contrôleur de stockage
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système
d’exploitation.
REMARQUE : Le socket mini-PERC n’est pas enfichable à chaud.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
Retirez le capot du système.
Vérifiez que les cartes d’extension installées sont conformes aux consignes d’installation correspondantes.
Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement insérée dans son connecteur.
Installation du capot du système.
Rebranchez le système sur la prise électrique et mettez-système sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Si le problème n’est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de
la prise électrique.
Retirez le capot du système.
Retirez toutes les cartes d’extension du système.
Installation du capot du système.
Rebranchez le système sur la prise électrique et mettez-système sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 10, effectuez les opérations suivantes :
a. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
b. Retirez le capot du système.
c. Réinstallez une des cartes d’extension.
d. Installation du capot du système.
e. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Utilisation des diagnostics du système on page 177
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du capot du système on page 80
Installation du capot du système on page 81
Dépannage du système
193
Dépannage des cartes d’extension
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour dépanner une carte d’extension, consultez sa documentation et celle du système d’exploitation.
REMARQUE : Les logements de carte de montage ne sont pas enfichables à chaud.
Étapes
1. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
3. Retirez le capot du système.
4. Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement insérée dans son connecteur.
5. Installation du capot du système.
6. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
7. Si le problème n’est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de
la prise électrique.
8. Retirez le capot du système.
9. Retirez toutes les cartes d’extension du système.
10. Installation du capot du système.
11. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
12. Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 8, effectuez les opérations suivantes :
a.
b.
c.
d.
e.
Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
Retirez le capot du système.
Réinstallez une des cartes d’extension.
Installation du capot du système.
Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Utilisation des diagnostics du système on page 177
Consignes de sécurité on page 77
Tâches associées
Retrait du capot du système on page 80
Installation du capot du système on page 81
Dépannage des processeurs
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation
de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
194
Dépannage du système
REMARQUE : Les sockets de processeur ne sont pas enfichables à chaud.
Étapes
1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
3. Retirez le capot du système.
4. Vérifiez que le du dissipateur de chaleur et le processeur sont correctement installés.
5. Installation du capot du système.
6. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Références connexes
Obtenir de l’aide on page 197
Utilisation des diagnostics du système on page 177
Tâches associées
Retrait du capot du système on page 80
Installation du capot du système on page 81
Messages système
Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et
les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur,
saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher.
Messages d’avertissement
Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquelles vous devez répondre avant que le
système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit du risque de perdre
toutes vos données se trouvant sur le disque dur. Les messages d’avertissement interrompent généralement la tâche et
demandent que vous répondiez en saisissant y (oui) ou n (non).
REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir
plus, consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation ou l’application.
Messages de diagnostic
L’utilitaire de diagnostic système génère des messages si des erreurs sont détectées lorsque vous exécutez des tests de
diagnostic sur votre système. Pour plus d’informations sur les diagnostics du système, reportez-vous à. Pour plus d’informations
sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les
composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis
cliquez sur Rechercher.
Références connexes
Utilisation des diagnostics du système on page 177
Messages d'alerte
Le logiciel Systems Management Software génère des messages d’alerte pour votre système. Les messages d’alerte
comprennent des messages d’information, d’état, d’avertissement et de panne relatifs à l’état du lecteur, de la température,
du ventilateur et de l’alimentation. Pour plus d’informations, suivez les liens répertoriés dans la section Ressources de
documentation de ce manuel pour voir la documentation du logiciel Systems Management Software.
Dépannage du système
195
Références connexes
Ressources de documentation on page 32
196
Dépannage du système
10
Obtenir de l’aide
Sujets :
•
•
•
Contacter Dell EMC
Commentaires sur la documentation
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
Contacter Dell EMC
Dell EMC propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion
Internet active, vous trouverez les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de
produits Dell. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles
dans votre zone géographique. Pour toute question commerciale, de support technique ou de service à la clientèle, n'hésitez pas
à contacter Dell EMC :
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home.
2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page.
3. Pour obtenir une assistance personnalisée :
a. Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service.
b. Cliquez sur Envoyer.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4. Pour une assistance générale :
a. Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b. Sélectionnez la gamme de votre produit.
c. Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell :
a. Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial.
b. Saisissez le numéro de série de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de série sur la page Web Nous
contacter.
Commentaires sur la documentation
Cliquez sur le lien Commentaires dans n’importe quelle page de documentation Dell EMC, remplissez le formulaire et cliquez sur
Envoyer pour nous faire parvenir vos commentaires.
Accès aux informations sur le système en utilisant le
Quick Resource Locator (QRL)
Prérequis
Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé.
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
● Vidéos explicatives
Obtenir de l’aide
197
● Documents de référence, notamment le Manuel d’installation et de maintenance, diagnostics de l’écran LCD et présentation
mécanique
● Numéro de série de votre système pour accéder rapidement à votre configuration matérielle spécifique et les informations de
garantie
● Un lien direct vers Dell pour contacter l’assistance technique et les équipes commerciales
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique ou
2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre
système ou dans la section Quick Resource Locator.
Quick Resource Locator pour le système PowerEdge R430
Figure 102. Quick Resource Locator
198
Obtenir de l’aide

Manuels associés