▼
Scroll to page 2
of
198
Dell PowerEdge R430 Owner's Manual Regulatory Model: E28S Series Regulatory Type: E28S001 November 2020 Rev. A07 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2014 - 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Contents Chapter 1: Présentation du système Dell PowerEdge R430............................................................ 8 Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R430...................................................................... 8 Panneau avant......................................................................................................................................................................9 Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs de 3,5 pouces................................. 10 Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces.................................... 12 Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs de 2,5 pouces ou SSD.................. 13 Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 10 disques durs de 2,5 pouces ou SSD................ 15 Écran LCD...................................................................................................................................................................... 16 Caractéristiques du panneau arrière..............................................................................................................................19 Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant..................................................... 19 Fonctions du panneau arrière pour bloc d'alimentation câblé........................................................................... 21 Voyants de diagnostic...................................................................................................................................................... 23 Voyants de diagnostic du panneau avant.............................................................................................................. 23 Codes des voyants du disque dur............................................................................................................................24 Codes des voyants du SSD uSATA......................................................................................................................... 25 Codes des voyants de la carte NIC.........................................................................................................................26 Codes des voyants du module SD interne double............................................................................................... 26 Codes du voyant LED iDRAC Direct....................................................................................................................... 27 Codes du voyant du bloc d'alimentation redondant............................................................................................28 Codes des voyants du bloc d’alimentation câblé non redondant.....................................................................30 Localisation du numéro de service de votre système.............................................................................................. 30 Chapter 2: Ressources de documentation....................................................................................32 Chapter 3: Caractéristiques techniques.......................................................................................35 Dimensions du châssis......................................................................................................................................................35 Poids du châssis................................................................................................................................................................ 36 Spécifications du processeur......................................................................................................................................... 36 Spécifications des blocs d'alimentation (PSU).......................................................................................................... 36 Spécifications de la batterie système...........................................................................................................................36 Caractéristiques du bus d’extension.............................................................................................................................36 Spécifications de la mémoire.......................................................................................................................................... 37 Caractéristiques du lecteur............................................................................................................................................. 37 Disques durs..................................................................................................................................................................37 Lecteur optique............................................................................................................................................................38 Spécifications des ports et connecteurs..................................................................................................................... 38 Ports USB......................................................................................................................................................................38 Ports NIC.......................................................................................................................................................................38 Connecteur série......................................................................................................................................................... 38 Ports VGA..................................................................................................................................................................... 38 Module SD interne double......................................................................................................................................... 38 Spécifications vidéo..........................................................................................................................................................38 Spécifications environnementales.................................................................................................................................39 Caractéristiques de la contamination gazeuse et particulaire .........................................................................40 Contents 3 Fonctionnement dans la plage de température étendue.................................................................................... 41 Restrictions de la température étendue de fonctionnement.............................................................................41 Chapter 4: Installation et configuration initiales du système........................................................42 Configuration de votre système.................................................................................................................................... 42 Configuration iDRAC.........................................................................................................................................................42 Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC.............................................................................................. 42 Options d’installation du système d’exploitation....................................................................................................... 43 Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes.......................................................................... 43 Chapter 5: Applications de gestion présystème d’exploitation..................................................... 45 Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation..........................................................45 Configuration du système............................................................................................................................................... 45 Affichage de la configuration du système............................................................................................................. 46 Détails de la configuration système........................................................................................................................ 46 BIOS du système......................................................................................................................................................... 46 Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................. 73 Device Settings (Paramètres du périphérique).................................................................................................... 74 Dell Lifecycle Controller................................................................................................................................................... 74 Gestion des systèmes intégrés.................................................................................................................................74 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)..................................................................................................................74 Affichage du Gestionnaire d’amorçage.................................................................................................................. 75 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage......................................................................................................... 75 Amorçage PXE................................................................................................................................................................... 76 Chapter 6: Installation et retrait des composants du système......................................................77 Consignes de sécurité...................................................................................................................................................... 77 Avant une intervention à l'intérieur de l'système.......................................................................................................78 Après une intervention à l’intérieur de l’système.......................................................................................................78 Outils recommandés......................................................................................................................................................... 78 Cadre avant (en option).................................................................................................................................................. 79 Retrait du cadre avant en option.............................................................................................................................79 Installation du panneau avant (en option)............................................................................................................. 79 Capot du système............................................................................................................................................................. 80 Retrait du capot du système.................................................................................................................................... 80 Installation du capot du système.............................................................................................................................. 81 À l’intérieur du système................................................................................................................................................... 82 Carénage de refroidissement......................................................................................................................................... 85 Retrait du carénage de refroidissement................................................................................................................ 85 Installation du carénage de refroidissement......................................................................................................... 86 Mémoire système.............................................................................................................................................................. 86 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire................................................................. 88 Consignes spécifiques à chaque mode...................................................................................................................88 Exemples de configurations de mémoire............................................................................................................... 89 Retrait de barrettes de mémoire............................................................................................................................. 94 Installation de barrettes de mémoire...................................................................................................................... 95 Disques durs....................................................................................................................................................................... 96 Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces................................................................................................. 96 Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces.......................................................................................... 97 4 Contents Retrait d’un cache de disque dur 3,5 pouces....................................................................................................... 98 Installation d’un cache de disque dur 3,5 pouces................................................................................................99 Retrait d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces................................................................................... 99 Installation d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces.......................................................................... 100 Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud.................................................................................102 Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud......................................................................... 103 Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces...........................................................................................................104 Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur remplaçable à chaud............................................................................................................................................. 105 Retrait d’un disque dur 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur 3,5 pouces............................... 106 Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces........................... 107 Retrait d’un disque dur ou d’un disque SSD d’un support de disque dur.....................................................108 Installation d’un disque dur ou de disques durs SSD dans un support de disque dur............................... 108 Lecteur optique (en option)..........................................................................................................................................109 Retrait d’un lecteur optique ultraplat en option................................................................................................. 109 Installation du lecteur optique ultra-plat optionnel.............................................................................................110 Retrait du lecteur optique classique....................................................................................................................... 111 Installation du lecteur optique classique............................................................................................................... 113 Cooling fans....................................................................................................................................................................... 114 Retrait d’un ventilateur de refroidissement......................................................................................................... 114 Installation d’un ventilateur de refroidissement.................................................................................................. 115 Clé de mémoire USB interne (en option)....................................................................................................................117 Remise en place de la clé USB interne (en option)............................................................................................ 117 Cartes d’extension et carte de montage pour cartes d’extension....................................................................... 118 Consignes d’installation des cartes d’extension..................................................................................................118 Retrait de la carte de montage pour carte d’extension....................................................................................120 Installation de la carte de montage pour carte d’extension............................................................................. 121 Retrait d’une carte d’extension.............................................................................................................................. 122 Installation d’une carte d’extension.......................................................................................................................123 Carte de port iDRAC (en option)................................................................................................................................. 124 Retrait de la carte des ports iDRAC en option................................................................................................... 124 Installation de la carte des ports iDRAC en option............................................................................................ 126 Carte SD vFlash (en option)......................................................................................................................................... 127 Retrait de la carte vFlash SD en option................................................................................................................127 Installation d’une carte SD vFlash en option....................................................................................................... 127 Module SD interne double (en option)....................................................................................................................... 128 Retrait d’une carte SD interne................................................................................................................................128 Installation d’une carte SD interne........................................................................................................................ 129 Retrait du module SD double interne optionnel..................................................................................................130 Installation du module SD interne double en option ..........................................................................................131 Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................... 132 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée......................................................................................... 132 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................. 134 Processeurs et dissipateurs de chaleur......................................................................................................................135 Retrait d’un dissipateur de chaleur........................................................................................................................135 Retrait d’un processeur............................................................................................................................................136 Installation d’un processeur.....................................................................................................................................140 Installation d’un dissipateur de chaleur.................................................................................................................142 Blocs d’alimentation........................................................................................................................................................ 143 Contents 5 Fonction d’alimentation de rechange.................................................................................................................... 144 Retrait d’un bloc d’alimentation redondant......................................................................................................... 144 Installation d’un bloc d’alimentation redondant.................................................................................................. 145 Retrait d’un bloc d’alimentation câblé.................................................................................................................. 146 Installation d’un bloc d’alimentation câblé........................................................................................................... 147 Retrait du cache de bloc d’alimentation...............................................................................................................149 Installation du cache de bloc d’alimentation........................................................................................................149 Batterie système ............................................................................................................................................................ 150 Remplacement de la pile du système....................................................................................................................150 Fond de panier des disques durs.................................................................................................................................. 151 Retrait du fond de panier de disque dur............................................................................................................... 151 Installation du fond de panier de disque dur....................................................................................................... 158 panneau de commande.................................................................................................................................................. 160 Retrait du panneau de commande.........................................................................................................................160 Installation du panneau de commande..................................................................................................................162 Retrait du module de panneau de commandes...................................................................................................164 Installation du module du panneau de commandes........................................................................................... 165 Carte interposeur d’alimentation................................................................................................................................. 166 Retrait de la carte intercalaire d’alimentation.....................................................................................................166 Installation de la carte intercalaire d’alimentation.............................................................................................. 167 Carte système.................................................................................................................................................................. 168 Retrait de la carte système..................................................................................................................................... 169 Installation de la carte système............................................................................................................................... 171 Moule de plate-forme sécurisé..................................................................................................................................... 174 Installation du module TPM (Trusted Platform Module)..................................................................................174 Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker..................................................................... 175 L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT............................................................................ 175 Chapter 7: Utilisation des diagnostics du système...................................................................... 177 Diagnostics du système intégré Dell............................................................................................................................177 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système........................................................................................... 177 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage............................. 177 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller............................... 178 Commandes du diagnostic du système................................................................................................................ 178 Chapter 8: Cavaliers et connecteurs...........................................................................................179 Paramètres des cavaliers de la carte système..........................................................................................................179 Connecteurs de la carte système................................................................................................................................ 180 Désactivation d’un mot de passe oublié.....................................................................................................................182 Chapter 9: Dépannage du système............................................................................................. 183 Dépannage des défaillances de démarrage de l’système....................................................................................... 183 Dépannage des connexions externes..........................................................................................................................183 Dépannage du sous-système vidéo............................................................................................................................. 184 Dépannage d’un appareil USB...................................................................................................................................... 184 Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie...................................................................................... 185 Dépannage d’une carte NIC.......................................................................................................................................... 185 Dépannage d’un système mouillé.................................................................................................................................186 Dépannage d’un système endommagé....................................................................................................................... 186 6 Contents Dépannage de la batterie du système.........................................................................................................................187 Dépannage des unités d’alimentation......................................................................................................................... 187 Dépannage des problèmes de source d’alimentation........................................................................................ 188 Problèmes de bloc d’alimentation.......................................................................................................................... 188 Dépannage des problèmes de refroidissement.........................................................................................................188 Dépannage des ventilateurs de refroidissement...................................................................................................... 189 Dépannage de la mémoire système.............................................................................................................................189 Dépannage d’une clé USB interne................................................................................................................................191 Dépannage d’une carte microSD.................................................................................................................................. 191 Dépannage d’un lecteur optique.................................................................................................................................. 192 Dépannage d’un disque dur ou SSD............................................................................................................................ 192 Dépannage d’un contrôleur de stockage................................................................................................................... 193 Dépannage des cartes d’extension..............................................................................................................................194 Dépannage des processeurs......................................................................................................................................... 194 Messages système.......................................................................................................................................................... 195 Messages d’avertissement...................................................................................................................................... 195 Messages de diagnostic........................................................................................................................................... 195 Messages d'alerte......................................................................................................................................................195 Chapter 10: Obtenir de l’aide......................................................................................................197 Contacter Dell EMC........................................................................................................................................................ 197 Commentaires sur la documentation...........................................................................................................................197 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)..................................197 Quick Resource Locator pour le système PowerEdge R430.......................................................................... 198 Contents 7 1 Présentation du système Dell PowerEdge R430 Les systèmes Dell PowerEdge R430 sont des serveurs rack 2U qui prennent en charge jusqu’à deux processeurs Intel Xeon E5-2600 v3 ou Xeon E5-2600 v4, jusqu’à 12 barrettes DIMM et dix disques durs ou disques SSD. Sujets : • • • • • Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R430 Panneau avant Caractéristiques du panneau arrière Voyants de diagnostic Localisation du numéro de service de votre système Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R430 Le système R430 Dell Storage PowerEdge prend en charge les configurations suivantes : 8 Présentation du système Dell PowerEdge R430 Figure 1. Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R430 Panneau avant Le panneau avant permet d’accéder aux fonctions disponibles sur l’avant du serveur, par exemple, le bouton d’alimentation, le bouton NMI, le numéro d’identification du système, le bouton d’identification du système et les ports USB et VGA. Les voyants de diagnostic ou le panneau LCD se situent sur le panneau avant à un emplacement bien visible. Les disques durs remplaçables à chaud sont accessibles à partir du panneau avant. Présentation du système Dell PowerEdge R430 9 Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs de 3,5 pouces Figure 2. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs de 3,5 pouces 1. 3. 5. 7. 9. 11. Bouton d’alimentation Bouton d’identification du système Boutons de menu de l’écran d’affichage LCD Port de gestion USB/port géré USB iDRAC Plaquette d’information Lecteur optique (en option) 2. 4. 6. 8. 10. Bouton NMI Connecteur vidéo Écran LCD Port USB Disques durs Tableau 1. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs de 3,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur 1 Bouton d’alimentation Icône Description Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. 2 Bouton NMI Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer sur le bouton NMI. REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. 3 Bouton d’identification du système Le bouton d’identification du système (ID) est disponible sur les panneaux avant et arrière. Appuyez sur le bouton pour identifier un système dans un rack en mettant sous ou hors tension le voyant LED d’ID du système. Lorsque vous appuyez dessus, le voyant de l’ID du système sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce que le bouton avant ou arrière soit enfoncé à nouveau. Appuyez sur le bouton pour basculer entre les modes On (Activé) et Off (Éteint). REMARQUE : En cas de blocage du serveur durant l’exécution du POST (auto-test de démarrage), appuyez sur le bouton ID du système (pendant plus de 10 Présentation du système Dell PowerEdge R430 Tableau 1. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 4 disques durs de 3,5 pouces (suite) Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description cinq secondes) pour accéder au mode de progression du BIOS. REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 5 Boutons de menu de l’écran d’affichage LCD Les boutons de menu de l’écran LCD vous permettent d’effectuer des actions semblables aux interfaces GUI, RACADM et WS-Man. 6 Écran LCD Affiche l’ID du système, les informations d’état et les messages d’erreur du système. Pour plus d’informations, voir la section « Écran LCD ». REMARQUE : L’écran LCD n’est pas disponible dans un système de disque dur câblé. 7 Port de gestion USB/port géré USB iDRAC Le port de gestion USB est compatible USB 2.0. Permet de connecter des périphériques USB au système ou permet d'accéder aux fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus d'informations, consultez l'Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals. 8 Port USB Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. 9 Plaquette d’information Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. 10 Disques durs Jusqu’à quatre disques durs de 3,5 pouces ou SSD (Solid State Drive). Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques techniques. 11 Lecteur optique (en option) Un lecteur DVD-ROM ou DVD+/-RW SATA fin (en option). Vous permet de récupérer et stocker des données sur disques optiques tels que disques compacts (CD) et digital versatile discs (DVD). Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. Présentation du système Dell PowerEdge R430 11 Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces Figure 3. Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces 1. 3. 5. 7. 9. Bouton d’alimentation Bouton d’identification du système Voyants de diagnostic Plaquette d’information Lecteur optique 2. 4. 6. 8. Bouton NMI Connecteur vidéo Port USB (2) Disques durs Tableau 2. Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur 1 Bouton d’alimentation Icône Description Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. 2 Bouton NMI Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer sur le bouton NMI. REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. 3 Bouton d’identification du système Le bouton d’identification du système (ID) est disponible sur les panneaux avant et arrière. Appuyez sur le bouton pour identifier un système dans un rack en mettant sous ou hors tension le voyant LED d’ID du système. Lorsque vous appuyez dessus, le voyant de l’ID du système sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce que le bouton avant ou arrière soit enfoncé à nouveau. Appuyez sur le bouton pour basculer entre les modes On (Activé) et Off (Éteint). REMARQUE : En cas de blocage du serveur durant l’exécution du POST (auto-test de démarrage), appuyez sur le bouton ID du système (pendant plus de cinq secondes) pour accéder au mode de progression du BIOS. 12 Présentation du système Dell PowerEdge R430 Tableau 2. Fonctions du panneau avant d'un système à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces (suite) Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 5 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s’allument pour afficher la condition d’erreur. 6 Port USB (2) Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. 7 Plaquette d’information Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. 8 Disques durs Jusqu’à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces. Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques techniques. 9 Lecteur optique (en option) Un lecteur DVD-ROM ou DVD+/-RW SATA fin (en option). Vous permet de récupérer et stocker des données sur disques optiques tels que disques compacts (CD) et digital versatile discs (DVD). Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs de 2,5 pouces ou SSD Figure 4. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs de 2,5 pouces ou SSD 1. 3. 5. 7. 9. Bouton d’alimentation Bouton d’identification du système Port USB Boutons de menu de l’écran d’affichage LCD Écran LCD 2. 4. 6. 8. 10. Bouton NMI Port de gestion USB/port USB géré par l'iDRAC Lecteur optique Plaquette d’information Connecteur vidéo Présentation du système Dell PowerEdge R430 13 11. Disques durs Tableau 3. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs de 2,5 pouces ou SSD Élément Voyant, bouton ou connecteur 1 Bouton d’alimentation Icône Description Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. 2 Bouton NMI Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer sur le bouton NMI. REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. 3 Bouton d’identification du système Le bouton d’identification du système (ID) est disponible sur les panneaux avant et arrière. Appuyez sur le bouton pour identifier un système dans un rack en mettant sous ou hors tension le voyant LED d’ID du système. Lorsque vous appuyez dessus, le voyant de l’ID du système sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce que le bouton avant ou arrière soit enfoncé à nouveau. Appuyez sur le bouton pour basculer entre les modes On (Activé) et Off (Éteint). REMARQUE : En cas de blocage du serveur durant l’exécution du POST (auto-test de démarrage), appuyez sur le bouton ID du système (pendant plus de cinq secondes) pour accéder au mode de progression du BIOS. REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Port de gestion USB/port USB géré par l'iDRAC Le port de gestion USB est compatible USB 2.0. Permet de connecter des périphériques USB au système ou permet d'accéder aux fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus d'informations, consultez l'Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals. 5 Port USB Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. 6 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. 7 Boutons de menu de l’écran d’affichage LCD Les boutons de menu de l’écran LCD vous permettent d’effectuer des actions semblables aux interfaces GUI, RACADM et WS-Man. 14 Présentation du système Dell PowerEdge R430 Tableau 3. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 8 disques durs de 2,5 pouces ou SSD (suite) Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 8 Plaquette d’information Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. 9 Écran LCD Affiche l’ID du système, les informations d’état et les messages d’erreur du système. Pour plus d’informations, voir la section « Écran LCD ». REMARQUE : L’écran LCD n’est pas disponible dans un système de disque dur câblé. 10 Connecteur vidéo Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 11 Disques durs Jusqu’à huit disques durs de 2,5 pouces ou SSD. Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques techniques. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 10 disques durs de 2,5 pouces ou SSD Figure 5. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 10 disques durs de 2,5 pouces ou SSD 1. Port de gestion USB/port géré USB iDRAC 3. Bouton d’alimentation 5. Bouton d’identification du système 2. Voyants de diagnostic 4. Bouton NMI 6. Disques durs Tableau 4. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 10 disques durs de 2,5 pouces ou SSD Élément Voyant, bouton ou connecteur 1 Port de gestion USB/port géré USB iDRAC Icône Description Le port de gestion USB est compatible USB 2.0. Permet de connecter des périphériques USB au système ou Présentation du système Dell PowerEdge R430 15 Tableau 4. Fonctions du panneau avant d'un système équipé de 10 disques durs de 2,5 pouces ou SSD (suite) Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description permet d'accéder aux fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus d'informations, consultez l'Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals. 2 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s’allument pour afficher la condition d’erreur. 3 Bouton d’alimentation Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. 4 Bouton NMI Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer sur le bouton NMI. REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. 5 Bouton d’identification du système REMARQUE : En cas de blocage du serveur durant l’exécution du POST (auto-test de démarrage), appuyez sur le bouton ID du système (pendant plus de cinq secondes) pour accéder au mode de progression du BIOS. REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 6 Disques durs Jusqu’à 10 disques durs de 2,5 pouces/SSD. Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques techniques. Écran LCD L’écran LCD de votre système fournit des informations d'système et des messages d’état et d’erreur indiquant si l'système fonctionne correctement ou si ellesystèmerequiert une intervention. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur Dell.com/openmanagemanuals >OpenManage software. ● Le rétroéclairage de l’écran LCD est bleu dans des conditions de fonctionnement normales. ● Lorsque l'système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif. REMARQUE : Si l'système est connectée à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que l'système soit allumée ou non. 16 Présentation du système Dell PowerEdge R430 ● Lorsque l'système est en mode veille, l’écran LCD n’est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l’écran LCD. ● Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 6. Fonctionnalités de l'écran LCD Tableau 5. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : ● Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement. ● Relâchez le bouton pour arrêter. REMARQUE : L’affichage interrompt le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes d’inactivité, l’affichage relance le défilement. Références connexes Menu Setup (Configuration) on page 18 Menu View (Affichage) on page 18 Tâches associées Affichage de l’écran d’accueil on page 17 Affichage de l’écran d’accueil L’écran d’accueil affiche des informations sur l’système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lorsque l’système fonctionne normalement, en l’absence d’erreurs ou de messages d’état. Lorsque l’système s’éteint et qu’il n’y a aucune erreur, l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour le mettre sous tension. Étapes 1. Pour afficher l’écran d’accueil, appuyez sur l’un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite). 2. Pour accéder à l’écran d’accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous : a. Appuyez sur le bouton de navigation et maintenez-le enfoncé jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut . en utilisant la flèche vers le haut . b. Accédez à l’ c. Sélectionnez l’icône Accueil. d. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Présentation du système Dell PowerEdge R430 17 Références connexes Écran LCD on page 16 Menu Setup (Configuration) on page 18 Menu View (Affichage) on page 18 Menu Setup (Configuration) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format correspondant à la description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous permet de faire correspondre chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format convivial et simplifié. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) disponible sur Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software. Set Home Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran d’accueil. Reportez(Définition de vous à la section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’option qui peuvent être réglés par l'écran d'accueil) défaut sur l’écran d’accueil. Références connexes Écran LCD on page 16 Menu View (Affichage) on page 18 Tâches associées Affichage de l’écran d’accueil on page 17 Menu View (Affichage) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l’iDRAC8. Il s’agit de l’adresse DNS (Primary [principale] et Secondary [secondaire]), de l’adresse de Gateway (passerelle), de l’adresse IP et de l’adresse de Subnet (sous-réseau) (IPv6 ne comprend pas de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom d'hôte, de modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour l'système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service de l'système. Alimentation Affiche la sortie d'alimentation de l'système en BTU/h ou en watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Configurer accueil du menu Configurer. Température Affiche la température de l'système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Configurer accueil du menu Configurer. 18 Présentation du système Dell PowerEdge R430 Références connexes Écran LCD on page 16 Menu Setup (Configuration) on page 18 Tâches associées Affichage de l’écran d’accueil on page 17 Caractéristiques du panneau arrière Le panneau arrière permet d'accéder aux fonctions disponibles à l'arrière du serveur, tels que le bouton d'identification du système, les prises de bloc d'alimentation, les connecteurs du bras de gestion des câbles, les supports de stockage iDRAC, les ports de carte d'interface réseau (NIC) et les ports USB et VGA. La plupart des ports de carte d'extension sont accessibles depuis le panneau arrière. Les blocs d'alimentation remplaçables à chaud et câbles sont accessibles depuis le panneau arrière. Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant Figure 7. Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. 15. Connecteur série Logement de carte vFlash (en option) Logements de cartes d'extension PCIe (2) Connecteur Ethernet 2 Connecteur USB Connecteur d'identification du système Connecteur Ethernet 4 Bloc d’alimentation (PSU2) 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14. Connecteur Ethernet 1 Port iDRAC (en option) Connecteur vidéo Connecteur USB Bouton d’identification du système Connecteur Ethernet 3 Bloc d’alimentation (PSU1) Tableau 6. Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 2 Port Ethernet 1 Utilisez le port Ethernet pour connecter des réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications techniques. Présentation du système Dell PowerEdge R430 19 Tableau 6. Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant (suite) Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 3 Logement de carte vFlash (en option) Le logement de carte mémoire SD vFlash offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet d’automatiser la configuration du système, des scripts et de l’imagerie. 4 Port iDRAC (en option) Vous permet d’accéder à distance à l’iDRAC. Pour en savoir plus, voir le Guide de l’utilisateur de l’iDRAC sur www.dell.com/poweredgemanuals. 5 Logements de cartes d'extension PCIe (2) Permet de connecter deux cartes d'extension PCI Express. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 7 Port Ethernet 2 Utilisez le port Ethernet pour connecter des réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications techniques. 8 Port USB Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. 9 Port USB Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec USB 3.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. 10 Bouton d’identification du système Le bouton d’identification du système (ID) est disponible à l’avant et à l’arrière des systèmes. Appuyez sur le bouton pour identifier un système dans un rack en activant le bouton d’identification du système. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour réinitialiser l’iDRAC et accéder au BIOS en mode pas à pas. Lorsque vous appuyez dessus, le voyant de l’ID du système sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce que le bouton avant ou arrière soit enfoncé à nouveau. Appuyez sur le bouton pour basculer entre les modes On (Activé) et Off (Éteint). REMARQUE : En cas de blocage du serveur durant l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton ID du système (pendant plus de cinq secondes) pour accéder au mode de progression du BIOS. REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 11 20 Port d'identification du système Le port d’identification du système permet de connecter au système l’assemblage des voyants d’état du système (en option) via le bras de gestion des câbles (en option). Présentation du système Dell PowerEdge R430 Tableau 6. Caractéristiques du panneau arrière avec bloc d’alimentation redondant (suite) Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 12 Port Ethernet 3 13 Port Ethernet 4 Utilisez le port Ethernet pour connecter des réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications techniques. 14 Bloc d’alimentation (PSU1 et PSU2) Jusqu’à deux blocs d’alimentation en CA redondants de 550 W. Fonctions du panneau arrière pour bloc d'alimentation câblé Figure 8. Fonctions du panneau arrière pour bloc d'alimentation câblé 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. Connecteur série Logement de carte vFlash (en option) Logements de cartes d'extension PCIe (2) Connecteur Ethernet 2 Connecteur USB Connecteur d'identification du système Connecteur Ethernet 4 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14. Connecteur Ethernet 1 Port iDRAC (en option) Connecteur vidéo Connecteur USB Bouton d’identification du système Connecteur Ethernet 3 Bloc d'alimentation câblé Tableau 7. Fonctions du panneau arrière pour bloc d'alimentation câblé Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 2 Port Ethernet 1 Utilisez le port Ethernet pour connecter des réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications techniques. 3 Logement de carte vFlash (en option) Le logement de carte mémoire SD vFlash offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet d’automatiser la configuration du système, des scripts et de l’imagerie. 4 Port iDRAC (en option) Vous permet d’accéder à distance à l’iDRAC. Pour en savoir plus, voir le Guide de l’utilisateur de l’iDRAC sur www.dell.com/poweredgemanuals. Présentation du système Dell PowerEdge R430 21 Tableau 7. Fonctions du panneau arrière pour bloc d'alimentation câblé (suite) Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 5 Logements de cartes d'extension PCIe (2) Permet de connecter deux cartes d'extension PCI Express. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. 7 Port Ethernet 2 Utilisez le port Ethernet pour connecter des réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications techniques. 8 Port USB Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. 9 Port USB Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec USB 3.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. 10 Bouton d’identification du système Le bouton d’identification du système (ID) est disponible à l’avant et à l’arrière des systèmes. Appuyez sur le bouton pour identifier un système dans un rack en activant le bouton d’identification du système. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour réinitialiser l’iDRAC et accéder au BIOS en mode pas à pas. Lorsque vous appuyez dessus, le voyant de l’ID du système sur le panneau arrière clignote jusqu’à ce que le bouton avant ou arrière soit enfoncé à nouveau. Appuyez sur le bouton pour basculer entre les modes On (Activé) et Off (Éteint). REMARQUE : En cas de blocage du serveur durant l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton ID du système (pendant plus de cinq secondes) pour accéder au mode de progression du BIOS. REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 11 Port d'identification du système Le port d’identification du système permet de connecter au système l’assemblage des voyants d’état du système (en option) via le bras de gestion des câbles (en option). 12 Port Ethernet 3 13 Port Ethernet 4 Utilisez le port Ethernet pour connecter des réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications techniques. 14 Bloc d’alimentation (PSU) 22 Un bloc d'alimentation de 450 W CA câblé. REMARQUE : Le bloc d'alimentation câblé est pris en charge dans les systèmes équipés de disques durs câblés et les systèmes équipés d'un fond de panier x4. Présentation du système Dell PowerEdge R430 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic sur l’système indiquent l’état de fonctionnement et les erreurs. Voyants de diagnostic du panneau avant REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n’est allumé lorsque l’système est hors tension. Pour démarrer l’système, branchez-la à une source d’alimentation active et appuyez sur le bouton d’alimentation. Tableau 8. Voyants de diagnostic Icône Description État Action corrective Voyant d’intégrité Le voyant s’allume en bleu fixe si l’système est en bon état. Aucune obligatoire. Le voyant clignote en orange : ● Lorsque l’système est sous tension. ● Lorsque l’système est en mode veille. ● Si une condition d’erreur existe. S’il existe une condition d’erreur. Par exemple, une panne de ventilateur, bloc d’alimentation ou disque dur. Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) disponible sur Dell.com/openmanagemanuals > Logiciel OpenManage. Le processus POST est interrompu sans aucune sortie vidéo en raison de configurations incorrectes de la mémoire. Reportez-vous à la section Obtention d’aide. Voir la section Obtention d’aide. Voyant du disque Le voyant clignote en orange s’il y dur a une erreur de disque dur. Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer quel disque dur présente une erreur. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez l’système, puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA). Si les disques durs sont configurés en baie RAID, redémarrez l’système et entrez dans le programme d’utilitaire de configuration de l’adaptateur hôte. Voyant électrique Le voyant clignote en orange si l’système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d’alimentation ou un régulateur de tension défaillant). Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. S’il est provoqué par un problème du bloc d’alimentation, vérifiez le voyant LED sur le bloc d’alimentation. Replacez le bloc d’alimentation. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Voyant de température Le voyant clignote en orange si l’système rencontre une erreur de température (par exemple, la température ambiante est en dehors des limites ou un ventilateur est défaillant). Assurez-vous qu’aucune des conditions suivantes n’existe : ● Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est défectueux. ● Le capot de l’Système, le carénage de refroidissement, la plaque de recouvrement EMI, le cache de module de mémoire ou la plaque de recouvrement arrière sont retirés. ● La température ambiante est trop élevée. ● La circulation d’air externe est bloquée. Voir la section Obtention d’aide. Voyant de mémoire Le voyant clignote en orange si une Reportez-vous au journal des événements système erreur de mémoire survient. ou aux messages du système pour identifier l’emplacement de la mémoire défaillante. Replacez les modules de mémoire Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Présentation du système Dell PowerEdge R430 23 Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Consignes d’installation des cartes d’extension on page 118 Codes des voyants du disque dur Chaque support de disque dur est doté d’un voyant d’activité et d’un voyant d’état. Les voyants fournissent des informations sur l’état actuel du disque dur. Le voyant d’activité indique si le disque dur est en cours d’utilisation ou non. Le voyant d’état indique l’état d’alimentation du disque dur. Figure 9. Voyants du disque dur 1. Voyant d'activité du disque dur 2. Voyant d'état du disque dur 3. Disque dur REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d'état (sur la droite) ne s'allume pas. Tableau 9. Codes des voyants du disque dur Comportement du voyant d’état du disque État Clignote en vert deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait. Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait. REMARQUE : Le voyant d’état des disques reste éteint jusqu’à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension de l’système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint Défaillance du disque prévisible Clignote en orange quatre fois par seconde Disque en panne Clignote en vert lentement Reconstruction du disque Vert fixe Disque en ligne Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes Reconstruction interrompue 24 Présentation du système Dell PowerEdge R430 Codes des voyants du SSD uSATA Figure 10. Voyants du SSD uSATA 1. Voyant d’activité du SSD uSATA 2. Voyant d’état du SSD uSATA 3. SSD uSATA REMARQUE : Si le SSD est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Tableau 10. Codes du voyant d'état du disque Comportement du voyant d’état du disque État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait. Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait. REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Clignote en vert, en orange, puis s’éteint Panne du lecteur prévisible Clignote en orange quatre fois par seconde Disque en panne Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et s'éteint après six secondes Reconstruction annulée Présentation du système Dell PowerEdge R430 25 Codes des voyants de la carte NIC La carte NIC du panneau arrière est équipée d’un voyant qui fournit des informations sur l’activité du réseau et l’état de la liaison. Le voyant LED d’activité indique si la carte NIC est connectée ou non. Le voyant LED de liaison indique la vitesse du réseau de connexion. Figure 11. Codes des voyants de la carte NIC 1. Voyant de liaison 2. Voyant d’activité Tableau 11. Voyants de la carte NIC Convention État État A Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. La carte réseau n’est pas connectée au réseau. B Le voyant de liaison est vert. La carte NIC est connectée à un réseau valide, qui est à son débit de port maximal (1 Gb/s ou 10 Gb/s). C Le voyant de liaison est orange La carte NIC est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. D Le voyant d’activité clignote. vert Des données réseau sont en cours d’envoi ou de réception. Codes des voyants du module SD interne double Le module SD interne double (IDSDM) vous fournit une solution de carte SD redondante. Vous pouvez configurer le module IDSDM pour le stockage ou en tant que partition d'amorçage du système d'exploitation. La carte IDSDM offre les fonctionnalités suivantes : ● Fonctionnement à deux cartes : maintient une configuration en miroir à l’aide des cartes SD des deux logements et assure la redondance. REMARQUE : Lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode Miroir) dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l’information est répliquée d’une carte SD à l’autre. ● Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans redondance. 26 Présentation du système Dell PowerEdge R430 Figure 12. Module SD interne double (en option) 1. Voyant d’état (2) Le tableau suivant décrit les codes des voyants IDSDM : Tableau 12. Codes du voyant IDSDM Convention Code des voyants IDSDM Description A Vert Indique que la carte est en ligne. B Vert clignotant Indique la reconstruction ou l’activité C Orange clignotant Indique que la carte ne correspond pas ou que la carte est en panne. D Orange Indique que la carte est hors ligne, en panne ou protégée contre l’écriture. E Éteint Indique que la carte est manquante ou en cours d’amorçage. Codes du voyant LED iDRAC Direct Le voyant iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l’iDRAC. REMARQUE : Le voyant iDRAC Direct ne s’allume pas lorsque le port USB est utilisé en mode USB. Présentation du système Dell PowerEdge R430 27 Figure 13. Codes du voyant LED iDRAC Direct 1. Voyant d’état d’iDRAC Direct Le tableau du voyant LED iDRAC Direct répertorie l’activité d’iDRAC Direct lors de la configuration d’iDRAC Direct à l’aide du port de gestion (importation XML USB). Tableau 13. Voyant LED iDRAC Direct Convention Comportement du voyant LED iDRAC Direct État A Vert S’allume en vert pendant au moins deux secondes pour indiquer le début et la fin d’un transfert de fichiers. B Vert clignotant Indique les tâches de transfert de fichiers ou opérationnelles. C Vert et éteint Indique que le transfert de fichiers est terminé. D Éteint Indique que le port USB est prêt à être retiré ou qu’une tâche est terminée. Le tableau ci-dessous décrit l’activité d’iDRAC Direct lors de la configuration d’iDRAC Direct à l’aide de votre ordinateur portable et du câble (Connexion d’ordinateur). Tableau 14. Comportement du voyant LED iDRAC Direct Comportement du voyant LED iDRAC Direct État Vert fixe pendant deux secondes Indique que l’ordinateur portable est connecté. Vert clignotant (allumé pendant deux secondes puis éteint pendant deux secondes) Indique que l’ordinateur portable connecté est reconnu. Éteint Indique que l’ordinateur portable est déconnecté. Codes du voyant du bloc d'alimentation redondant Chaque bloc d’alimentation CA est équipé d’une poignée translucide éclairée qui indique si l’alimentation est présente ou si une erreur d’alimentation s’est produite. 28 Présentation du système Dell PowerEdge R430 Figure 14. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA 1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation secteur Tableau 15. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA redondant Convention Comportement du voyant d'alimentation État C Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel. B Vert clignotant Lors de la mise à jour du micrologiciel du bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert. PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas. Dans ce cas, il vous faudra revenir à la version précédente du micrologiciel du bloc d’alimentation à l’aide du Dell Lifecycle Controller. Pour plus d’informations, consultez le Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Dell Lifecycle Controller) disponible à l’adresse Dell.com/idracmanuals. C Vert clignotant puis éteint Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert cinq fois à 4 Hz puis s'éteint. Cela indique qu’il y a une noncorrespondance de blocs d’alimentation quant à l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité et la tension prise en charge. PRÉCAUTION : Pour les blocs d'alimentation CA, assurez-vous de n’utiliser que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power Performance) au dos. REMARQUE : Assurez-vous que les deux blocs d'alimentation ont la même capacité. REMARQUE : L'association de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs Dell PowerEdge peut entraîner une incohérence des blocs d'alimentation ou une défaillance lors de la mise sous tension du système. D Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non correspondance de bloc d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration Présentation du système Dell PowerEdge R430 29 Tableau 15. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA redondant (suite) Convention Comportement du voyant d'alimentation État de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les tensions d’entrée de 220 V et de 110 V à l’exception des blocs d’alimentation en titane, qui prennent en charge uniquement 220 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une non-correspondance. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. E Éteint Non alimenté. Codes des voyants du bloc d’alimentation câblé non redondant Appuyez sur le bouton d'auto-diagnostic pour effectuer une vérification rapide du bloc d’alimentation câblé non redondant du système. Figure 15. Voyant d’état et bouton d’auto-diagnostic du bloc d’alimentation câblé en CA non redondant 1. Bouton d'auto-diagnostic 2. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA Tableau 16. Voyant d’état du bloc d’alimentation secteur non redondant Comportement du voyant d'alimentation État Éteint L’alimentation n’est pas connectée ou le bloc d’alimentation est défectueux. Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel. Localisation du numéro de service de votre système Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Le code de service express et le numéro de service se situent à l'avant du système accessible en tirant la languette sur la plaquette d'informations. Les 30 Présentation du système Dell PowerEdge R430 informations peuvent également se trouver sur une étiquette autocollante située sur le châssis du système. Dell utilise ces informations pour diriger les appels d'assistance vers le technicien pertinent. Présentation du système Dell PowerEdge R430 31 2 Ressources de documentation Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système. Pour afficher le document qui est répertoriée dans le tableau des ressources de documentation : ● Sur le site de support Dell EMC : 1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement). 2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit. REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système. 3. Sur la page Product Support (Support produit), cliquez sur Manuals & documents (Manuels et documents). ● Avec les moteurs de recherche : ○ Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche. Tableau 17. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système Tâche Document Emplacement Configuration de votre système Pour en savoir plus sur www.dell.com/poweredgemanuals l’installation et la fixation du système dans un rack, reportezvous au Guide d’Installation du Rail fourni avec votre solution rack. Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le Guide de mise en route expédié avec votre système. Configuration de votre système Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC). Pour plus d’informations sur la compréhension des souscommandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC). Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, ses schémas pris en charge, et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish). Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, 32 Ressources de documentation www.dell.com/poweredgemanuals Tableau 17. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite) Tâche Document Emplacement voir l’Attribute Registry Guide (Guide des Registres d’attributs). Pour plus d’informations sur les versions antérieures des documents iDRAC, reportez-vous à la documentation de l’iDRAC. www.dell.com/idracmanuals Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l’interface Web iDRAC > À propos. Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportezvous à la documentation du système d’exploitation. www.dell.com/ operatingsystemmanuals Pour plus d’informations sur la www.dell.com/support/drivers mise à jour des pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes dans ce document. Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage). www.dell.com/poweredgemanuals Pour des informations sur la configuration, l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Server Administrator). www.dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage Server Administrator Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Essentials). www.dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage Essentials Pour plus d’informations www.dell.com/ sur l’installation, l’utilisation openmanagemanuals > et le dépannage de OpenManage Enterprise Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Enterprise) Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC https://www.dell.com/ serviceabilitytools Ressources de documentation 33 Tableau 17. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite) Tâche Document Emplacement SupportAssist Enterprise User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises). Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes OpenManage Connections Enterprise. www.dell.com/ openmanagemanuals Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge Pour plus d’informations sur la connaissance des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. Comprendre les Pour plus d’informations sur www.dell.com/qrl messages d’erreur et la consultation des messages d’événements d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, consultez la section Recherche de code d’erreur. Dépannage du système 34 Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur. Ressources de documentation www.dell.com/poweredgemanuals www.dell.com/ storagecontrollermanuals 3 Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Sujets : • • • • • • • • • • • Dimensions du châssis Poids du châssis Spécifications du processeur Spécifications des blocs d'alimentation (PSU) Spécifications de la batterie système Caractéristiques du bus d’extension Spécifications de la mémoire Caractéristiques du lecteur Spécifications des ports et connecteurs Spécifications vidéo Spécifications environnementales Dimensions du châssis Cette section décrit les dimensions physiques du système. Figure 16. Dimensions du châssis du système PowerEdge R430 Caractéristiques techniques 35 Tableau 18. Dimensions du système Dell PowerEdge R430 X Xa 482,4 mm 434,0 mm (18,99 pouce (17,08 s) pouces) O Z (avec le cadre) Z (sans le cadre) Za (avec le cadre) Za (sans le cadre) Zb 42,8 mm (1,68 pouce) 677,3 mm (26,66 pouces) 662,4 mm (264,07 pouces) 35,0 mm (1,37 pouces) 20,1 mm 642,3 mm (0,79 pouces (25,28 ) pouces) Poids du châssis Cette section décrit le poids du système. Tableau 19. Poids du châssis Système Poids maximal (avec tous les disques durs/SSD) PowerEdge R430 19,9 kg (43,87 livres) Spécifications du processeur Le système PowerEdge R430 prend en charge jusqu'à deux processeurs de la gamme de produits Intel Xeon E5-2600 v3 ou Intel Xeon E5-2600 v4. Spécifications des blocs d'alimentation (PSU) Le système PowerEdge R430 prend en charge jusqu'à deux unités de blocs d'alimentation redondantes en CA (PSU) et un bloc d'alimentation CA unique câblé. Tableau 20. Spécifications des blocs d'alimentation (PSU) le bloc d'alimentatio n Classe Dissipation thermique (maximale) Fréquen Tension ce Courant 550 W CA Platinum 2 107 BTU/h 50/ 60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique 7,4 A-3,7 A 450 W CA Bronze 1 871 BTU/h 50/ 60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique 6,5 A-3,5 A REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation. REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d'alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V. Spécifications de la batterie système Le système PowerEdge R430 prend en charge la pile bouton 3 V CR2032 au lithium en tant que pile du système. Caractéristiques du bus d’extension Le système PowerEdge R430 prend en charge les cartes d'extension de 2ème et de 3ème génération PCI express (PCIe), qui doivent être installées sur la carte système à l'aide de cartes de montage pour cartes d'extension. Ce système prend en charge trois types de cartes de montage pour cartes d'extension. Le tableau suivant fournit les caractéristiques des cartes de montage pour cartes d'extension : 36 Caractéristiques techniques Tableau 21. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension Carte de montage pour carte d’extension Logements PCIe sur la carte de montage Hauteur Longueur Lien Carte de montage PCIE_G3_X16 Emplacement 1 mi-hauteur demi-longueur x16 Emplacement 2 mi-hauteur demi-longueur x16 Carte de montage PCIE_G3_X8 Emplacement 1 pleine hauteur demi-longueur x8 Emplacement 2 mi-hauteur demi-longueur x8 Spécifications de la mémoire Le système PowerEdge R430 prend en charge les barrettes DIMM enregistrées DDR4 (RDIMM) et les barrettes DIMM à charge réduite (LRDIMM). Les fréquences de bus mémoire prises en charge sont 1 866 MT/s, 2 133 MT/s ou 2 400 MT/s. Tableau 22. Spécifications de la mémoire Supports de barrette de mémoire Capacité mémoire RAM minimale RAM maximale Douze à 288 broches ● 4 Go à une seule rangée (RDIMM) ● 8 Go, 16 Go ou 32 Go à double rangée (RDIMM) ● 4 Go avec un processeur ● 8 Go avec un processeur double (au moins une barrette de mémoire par processeur) ● Jusqu’à 256 Go avec un processeur ● Jusqu’à 384 Go avec deux processeurs Caractéristiques du lecteur Disques durs Le système PowerEdge R430 prend en charge les disques SSD (Solid State Drive) et les disques durs SAS, SATA, et Nearline SAS. Tableau 23. Options de disque dur et de disque SSD prises en charge pour le système PowerEdge R430 Système équipé de disques Prend en charge jusqu’à Jusqu’à quatre disques durs 3,5 pouces connectés par câble ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud ou Systèmes à quatre disques durs Jusqu’à quatre disques durs SAS, SATA, SSD SATA ou Nearline SAS remplaçables à chaud de 2,5 pouces. REMARQUE : Les systèmes à quatre disques durs prennent en charge le logiciel RAID. Pour plus d’informations sur le RAID logiciel, consultez la documentation relative au contrôleur Dell PowerEdge RAID Controller (PERC), à l’adresse dell.com/ storagecontrollermanuals. Systèmes à huit disques durs Jusqu’à huit disques durs SAS, SATA, SSD SATA ou Nearline SAS remplaçables à chaud de 2,5 pouces Systèmes à dix disques durs Jusqu’à dix disques durs SATA ou SSD SATA remplaçables à chaud de 2,5 pouces Caractéristiques techniques 37 Lecteur optique Le système PowerEdge R430 prend en charge un disque DVD-ROM SATA ou disque DVD+/-RW en option. REMARQUE : Le lecteur optique est pris en charge sur les systèmes à quatre disques durs et les systèmes à huit disques durs. Spécifications des ports et connecteurs Ports USB Le ● ● ● Le système PowerEdge R430 prend en charge : Ports compatibles USB 2.0 sur le panneau avant Ports USB compatibles 3.0 et ports USB compatibles 2.0 sur le panneau arrière Port interne compatible USB 3.0 tableau suivant fournit des informations supplémentaires sur les spécifications USB : Tableau 24. Spécifications USB Système Panneau avant Panneau arrière Interne PowerEdge R430 Deux ports compatibles USB 2.0 Un port à 9 broches, compatible Un port à 9 broches, compatible à 4 broches USB 3.0 USB 3.0 Un port à 4 broches, compatible USB 2.0 Ports NIC Le système PowerEdge R430 prend en charge quatre ports de carte réseau (NIC) de 10/100/1 000 Gbits/s sur le panneau arrière. Connecteur série Le connecteur série permet de connecter un périphérique série au système. Le système PowerEdge R430 prend en charge un connecteur série sur le panneau arrière, ce connecteur comporte 9 broches, (Data Terminal Equipment - DTE), conforme aux normes 16550. Ports VGA Le port VGA (Video Graphic Array) permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge R430 prend en charge deux ports VGA de 15 broches sur les panneaux avant et arrière. Module SD interne double Le système PowerEdge R430 prend en charge deux logements pour carte mémoire flash en option, avec un module SD interne double. REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la redondance. Spécifications vidéo Le système PowerEdge R430 prend en charge la carte graphique Matrox G200 d'une capacité de 16 Mo. 38 Caractéristiques techniques Tableau 25. Options de résolution vidéo prises en charge Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Profondeur de couleur (bits) 640 x 480 60, 70 8, 16, 32 800 x 600 60, 75, 85 8, 16, 32 1024 x 768 60, 75, 85 8, 16, 32 1152 x 864 60, 75, 85 8, 16, 32 1280 x 1024 60, 75 8, 16, 32 1440 x 900 60 8, 16, 32 Spécifications environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures environnementales liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur Dell.com/environmental_datasheets. Tableau 26. Spécifications de température Température Caractéristiques Stockage De −40 °C à 65 °C (de −40 °F à 149 °F) En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds) De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur l’équipement Gradient de température maximal (en fonctionnement 20 °C/h (36 °F/h) et en entreposage) Tableau 27. Spécifications d'humidité relative Humidité relative Caractéristiques Stockage De 5 % à 95 % d’humidité relative et point de condensation maximal de 33 °C (91 °F). L’atmosphère doit être en permanence sans condensation. En fonctionnement De 10 % à 80 % d'humidité relative, avec un point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F). Tableau 28. Caractéristiques de vibration maximale Tolérance maximale des vibrations Caractéristiques En fonctionnement 0,26 G rms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement). Stockage 1,88 G rms de 10 Hz à 500 Hz pendant quinze minutes (les six côtés testés). Tableau 29. Caractéristiques de choc maximal Choc maximal Caractéristiques En fonctionnement Six chocs consécutifs de 40 G en positif et négatif sur les axes x, y et z pendant un maximum de 2,3 ms. Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Caractéristiques techniques 39 Tableau 30. Caractéristiques d'altitude maximale Altitude maximale Caractéristiques En fonctionnement 3 0482 000 mètres (10 0006 560 pieds). Stockage 12 000 m ( 39 370 pieds). Tableau 31. Spécifications de déclassement de température en fonctionnement Déclassement de la température en fonctionnement Caractéristiques Jusqu’à 35 °C (95 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) au-delà de 950 m (3117 pieds). 35 °C à 40 °C (95 °F à 104 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) au-delà de 950 m (3117 pieds). 40 °C à 45 °C (104 °F à 113 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) au-delà de 950 m (3117 pieds). Caractéristiques de la contamination gazeuse et particulaire Le tableau suivant définit les limitations qui évitent les dommages d'équipement ou les défaillances provenant de particules et de pollution gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limitations et entraînent un endommagement ou une panne du matériel, vous devrez peut-être modifier les conditions environnementales. La modification de ces conditions incombe au client. Tableau 32. Caractéristiques de contamination particulaire Contamination particulaire Caractéristiques Filtration de l’air Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%. REMARQUE : Cette condition s'applique uniquement aux environnements de data center. Les exigences de filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements informatiques conçus pour être utilisés en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine. REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13. Poussières conductrices L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Poussières corrosives ● L'air doit être dépourvu de poussières corrosives. ● Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Tableau 33. Caractéristiques de contamination gazeuse Contamination gazeuse Caractéristiques Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre <300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ ISA71.04-1985. Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent <200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9. REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative. 40 Caractéristiques techniques Fonctionnement dans la plage de température étendue Tableau 34. Spécifications de température de fonctionnement étendue Fonctionnement dans la plage de température étendue Caractéristiques Fonctionnement continu De 5 °C à 40 °C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve en dehors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à 40 °C. Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds). <1 % des heures de fonctionnement annuelles De –5 °C à 45 °C entre 5 % et 90 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (de 10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement de –5 °C ou l’augmenter de jusqu’à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m audessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir affectées. REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de températures étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être signalés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système. Restrictions de la température étendue de fonctionnement ● Les processeurs de 55 W et 65 W ne sont pas pris en charge. ● N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C. ● Autorisez la dégradation des performances du processeur. ● Les blocs d'alimentation non redondants ne sont pas pris en charge. ● Les cartes de périphériques non qualifiées par Dell et/ou les cartes de périphériques ne sont pas prises en charge. ● L'altitude maximale pour la température de fonctionnement doit être de 3 050 m (10 000 pieds). Caractéristiques techniques 41 4 Installation et configuration initiales du système Sujets : • • • Configuration de votre système Configuration iDRAC Options d’installation du système d’exploitation Configuration de votre système Procédez comme suit pour configurer votre système : Étapes 1. Déballez le système. 2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, reportez-vous à Rack Installation Placemat (Instructions sur l’installation du rack) de votre système sur Dell.com/poweredgemanuals. 3. Connectez les périphériques au système. 4. Branchez le système sur la prise secteur. 5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC. 6. Allumez les périphériques connectés. Configuration iDRAC L'iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs de l'système et la disponibilité générale des systèmes Dell EMC. L'iDRAC signale aux administrateurs les incidents de l'système, les aide à gérer l'système à distance et réduit le besoin d'accéder physiquement à l'système. Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC Vous devez configurer les paramètres réseau initiaux en fonction de votre infrastructure réseau pour permettre les communications à partir et en direction de l’iDRAC. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes : Interfaces Document/Section Utilitaire de configuration iDRAC Voir Guide de l’utilisateur de l’iDRAC disponible à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals Dell Deployment Toolkit Voir Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Deployment Toolkit disponible à l’adresse https:// www.dell.com/openmanagemanuals Dell Lifecycle Controller Voir Guide de l’utilisateur de Dell Lifecycle Controller disponible à l’adresse https://www.dell.com/ idracmanuals Écran LCD du châssis ou du serveur Voir la section de l’écran LCD 42 Installation et configuration initiales du système Vous pouvez utiliser l’adresse IPiDRAC par défaut 192.168.0.120 pour définir les paramètres réseau initiaux, y compris pour configurer le DHCP ou une adresse IP statique pour iDRAC. REMARQUE : Pour accéder à iDRAC, installez la carte de port iDRAC ou connectez le câble réseau au connecteur Ethernet 1 sur la carte système. REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC. Connexion à l’iDRAC. Vous pouvez vous connecter à l'iDRAC en tant que : ● Utilisateur local de l'iDRAC ● Utilisateur de Microsoft Active Directory ● Utilisateur de LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont root et calvin. Vous pouvez également ouvrir la session en utilisant l’authentification unique (SSO) ou une carte à puce. REMARQUE : Vous devez disposer des références de l'iDRAC pour vous connecter à l'iDRAC. Pour plus d'informations sur l'ouverture d'une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez le Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller (Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide) à l'adresse Dell.com/ idracmanuals. Options d’installation du système d’exploitation Si le système est livré sans système d’exploitation. Installez un système d’exploitation pris en charge selon une des méthodes suivantes : Tableau 35. Ressources pour installer le système d’exploitation Ressources Emplacement Support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell) https://www.dell.com/operatingsystemmanuals Dell Lifecycle Controller https://www.dell.com/idracmanuals Dell OpenManage Deployment Toolkit https://www.dell.com/openmanagemanuals VMware ESXi certifié Dell https://www.dell.com/virtualizationsolutions Systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge www.dell.com/ossupport Installation et vidéos de tutoriels pour les systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge https://www.youtube.com/playlist? list=PLe5xhhyFjDPfTCaDRFflB_VsoLpL8x84G Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes Vous pouvez télécharger le micrologiciel et les pilotes à l'aide des méthodes suivantes : Tableau 36. Micrologiciel et pilotes Méthodes Emplacement Sur le site de support Dell Cliquez sur Assistance technique mondiale. À l'aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC) Dell.com/idracmanuals À l'aide de Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Installation et configuration initiales du système 43 Tableau 36. Micrologiciel et pilotes (suite) Méthodes Emplacement À l'aide de Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit À l'aide de Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit À l'aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel. Étapes 1. Aller sur Dell.com/support/drivers. 2. Dans la section Pilotes et téléchargements, saisissez le numéro de service de votre système dans la zone Numéro de service ou code de service express, puis cliquez sur Envoyer. REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service, sélectionnez Identifier mon produit pour que le système détecte automatiquement votre numéro de service ou accédez à votre produit dans l'Assistance générale. 3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements. Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent. 4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD. 44 Installation et configuration initiales du système 5 Applications de gestion présystème d’exploitation Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’un système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le micrologiciel du système. Sujets : • • • • • Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation Configuration du système Dell Lifecycle Controller Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) Amorçage PXE Options permettant de gérer les applications présystème d'exploitation Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation : ● Configuration du système ● Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) ● Dell Lifecycle Controller ● Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE) Concepts associés Configuration du système on page 45 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) on page 74 Dell Lifecycle Controller on page 74 Amorçage PXE on page 76 Configuration du système L'écran Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les et les paramètres de périphérique de votre système. REMARQUE : Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d’aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1. Vous pouvez accéder au programme de configuration du système de deux façon : ● Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut ● Navigateur de texte : le navigateur est activé à l’aide de Console Redirection (Redirection de la console). Références connexes Détails de la configuration système on page 46 Tâches associées Affichage de la configuration du système on page 46 Applications de gestion présystème d’exploitation 45 Affichage de la configuration du système Pour afficher l’écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. Concepts associés Configuration du système on page 45 Références connexes Détails de la configuration système on page 46 Détails de la configuration système Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués cidessous : Option Description System BIOS Permet de configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC. L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le guide d’utilisation d’iDRAC intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide sur Dell.com/idracmanuals. Device Settings Permet de configurer les paramètres de périphérique. Concepts associés Configuration du système on page 45 Tâches associées Affichage de la configuration du système on page 46 BIOS du système L’écran System BIOS (BIOS du système) permet de modifier des fonctions spécifiques telles que la séquence d’amorçage, le mot de passe de l’système, le mot de passe de configuration, la configuration du mode RAID et l’activation ou la désactivation des ports USB. Références connexes Détails des paramètres du BIOS du système on page 47 Boot Settings (Paramètres de démarrage) on page 48 Paramètres réseau on page 51 Informations système on page 57 46 Applications de gestion présystème d’exploitation Paramètres de mémoire on page 59 Processor Settings (Paramètres du processeur) on page 60 Paramètres SATA on page 62 Integrated Devices (Périphériques intégrés) on page 66 Serial Communication (Communications série) on page 68 Paramètres du profil du système on page 69 Paramètres divers on page 71 Utilitaire de configuration iDRAC on page 73 Device Settings (Paramètres du périphérique) on page 74 Tâches associées Affichage du BIOS du système on page 47 Affichage du BIOS du système Pour afficher l’écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). Références connexes BIOS du système on page 46 Détails des paramètres du BIOS du système on page 47 Détails des paramètres du BIOS du système À propos de cette tâche Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit : Option Description Informations sur le système Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro de série. Paramètres de mémoire Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée. Paramètres du processeur Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache. Paramètres SATA Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Paramètres d’amorçage Permet d’afficher les options pour indiquer le mode d’amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d’amorçage UEFI et BIOS. Paramètres réseau Permet d’afficher les options permettant de modifier les paramètres réseau. Périphériques intégrés Permet d’afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Applications de gestion présystème d’exploitation 47 Option Description Communications série Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Paramètres du Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l’alimentation du processeur, la profil du système fréquence de la mémoire, etc. Sécurité des systèmes Permet d’afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système. Paramètres divers Spécifie les options permettant de modifier la date et l’heure du système, etc. Références connexes BIOS du système on page 46 Tâches associées Affichage du BIOS du système on page 47 Boot Settings (Paramètres de démarrage) Vous pouvez utiliser l’écran Boot Settings pour définir le mode d’amorçage sur BIOS ou UEFI. Vous pouvez également spécifier l’ordre d’amorçage. Références connexes BIOS du système on page 46 Choix du mode d’amorçage du système on page 50 Tâches associées Détails des paramètres d'amorçage on page 49 Affichage des paramètres d'amorçage on page 48 Modification de la séquence d’amorçage on page 50 Affichage des paramètres d'amorçage Pour afficher l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d'amorçage). Références connexes Boot Settings (Paramètres de démarrage) on page 48 Choix du mode d’amorçage du système on page 50 48 Applications de gestion présystème d’exploitation Tâches associées Détails des paramètres d'amorçage on page 49 Modification de la séquence d’amorçage on page 50 Détails des paramètres d'amorçage À propos de cette tâche Le détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) est le suivant : Option Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Permet de définir le mode d’amorçage de l'système. PRÉCAUTION : Le changement du mode de démarrage peut empêcher le démarrage de l'système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option est réglée sur BIOS. REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d’amorçage UEFI). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d’amorçage UEFI). Boot Sequence Active ou désactive la fonction Boot Sequence Retry (Réessayer la séquence d'amorçage). Si cette Retry (Réessayer option est définie sur Enabled (Activée) et que l'système n'arrive pas à démarrer, l'système réexécute la la séquence séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). d'amorçage) Hard Disk Failover (Basculement disque dur) Définit le disque dur utilisé pour l’amorçage en cas de panne du disque dur. Les périphériques sont sélectionnés dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque dur) dans le menu Boot Option Setting (Paramètres des options d’amorçage). Lorsque l’option est définie sur Disabled (Désactivé), seul le premier disque dur de la liste est utilisé pour l’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur Enabled (Activé), tous les périphériques de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel qu’il est répertorié dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du lecteur de disque dur). Cette option n’est pas activée pour le mode d’amorçage UEFI. Boot Option Settings (Paramètres optionnels de démarrage) Permet de configurer la séquence d’amorçage et les périphériques d’amorçage. BIOS Boot Settings (Paramètres de démarrage du BIOS) Active ou désactive les options d'amorçage du BIOS. UEFI Boot Settings (Paramètres de démarrage d'UEFI) Active ou désactive les options d'amorçage du UEFI. Les options d'amorçage comprennent IPv4 PXE et IPv6 PXE. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. Références connexes Boot Settings (Paramètres de démarrage) on page 48 Choix du mode d’amorçage du système on page 50 Tâches associées Affichage des paramètres d'amorçage on page 48 Modification de la séquence d’amorçage on page 50 Applications de gestion présystème d’exploitation 49 Choix du mode d’amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du système d'exploitation : ● Le mode de démarrage du BIOS (par défaut) est l'interface standard de démarrage au niveau du BIOS. ● Le mode d’amorçage Unified Extensible Firmware Interface (UEFI, Interface micrologicielle extensible) (par défaut) est une interface d’amorçage 64 bits améliorée. Si vous avez configuré votre système pour démarrer en mode UEFI, il remplace le BIOS du système. 1. Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de démarrage. 2. Sélectionnez le mode d’amorçage souhaitésystème le système. PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage. 3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez ensuite installer votre système d’exploitation depuis ce mode. REMARQUE : ● Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. ● pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site Dell.com/ ossupport. Références connexes Boot Settings (Paramètres de démarrage) on page 48 Tâches associées Détails des paramètres d'amorçage on page 49 Affichage des paramètres d'amorçage on page 48 Modification de la séquence d’amorçage À propos de cette tâche Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure ci-dessous peut différer si vous avez sélectionné BIOS dans Boot Mode (Mode d’amorçage). Étapes 1. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > Boot Settings (Paramètres d’amorçage). 2. Cliquez sur Boot Option Settings (Paramètres des options d’amorçage) > Boot Sequence (Séquence d’amorçage). 3. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le périphérique vers le haut ou le bas dans la liste. 4. Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant. Références connexes Boot Settings (Paramètres de démarrage) on page 48 Tâches associées Détails des paramètres d'amorçage on page 49 Affichage des paramètres d'amorçage on page 48 50 Applications de gestion présystème d’exploitation Paramètres réseau L’écran Network Settings (Paramètres réseau) permet de modifier les paramètres des dispositifs PXE. L’option des paramètres réseau est disponible uniquement en mode UEFI. REMARQUE : Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode BIOS. Pour le mode BIOS, les paramètres réseau sont gérés par la ROM de démarrage en option des contrôleurs réseau. Concepts associés Paramètres iSCSI UEFI on page 52 Références connexes Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) on page 51 Détail des paramètres iSCSI UEFI on page 52 BIOS du système on page 46 Tâches associées Affichage des paramètres réseau on page 51 Affichage des paramètres iSCSI UEFI on page 52 Affichage des paramètres réseau Pour afficher l'écran Network Settings (Paramètres du réseau), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau). Références connexes Paramètres réseau on page 51 Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) on page 51 Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit : À propos de cette tâche Option Description PXE Device n(n = Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option de 1 à 4) d'amorçage UEFI est créée pour le périphérique. PXE Device n Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE. Settings(n = de 1 à 4) Applications de gestion présystème d’exploitation 51 Références connexes Paramètres réseau on page 51 Tâches associées Affichage des paramètres réseau on page 51 Paramètres iSCSI UEFI L’écran iSCSI Settings (Paramètres iSCSI) permet de modifier les paramètres des périphériques iSCSI. Les options de paramètres iSCSI sont disponibles uniquement en mode d’amorçage UEFI. Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode d’amorçage BIOS. Pour le mode d’amorçage BIOS, les paramètres réseau sont gérés par la ROM en option du contrôleur réseau. Références connexes Détail des paramètres iSCSI UEFI on page 52 Paramètres iSCSI UEFI on page 52 Tâches associées Affichage des paramètres iSCSI UEFI on page 52 Affichage des paramètres iSCSI UEFI Pour afficher l'écran UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCSI UEFI), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau). 5. Sur l'écran Network Settings, (Paramètres réseau) cliquez sur UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCI UEFI). Références connexes Paramètres iSCSI UEFI on page 52 Détail des paramètres iSCSI UEFI Explication des informations détaillées de l’écran UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCSI UEFI) : Option Description : ISCSI Initiator Name Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI (format iqn). ISCSI Device n (n Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage = 1 to 4) UEFI est créée automatiquement pour le périphérique iSCSI. 52 Applications de gestion présystème d’exploitation System Security (Sécurité du système) L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation. Références connexes Utilisation avec un mot de passe de configuration activé on page 57 BIOS du système on page 46 Tâches associées Détails des paramètres de sécurité du système on page 53 Affichage de la Sécurité du système on page 53 Création d’un mot de passe d’système et de configuration on page 55 Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système on page 56 Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration on page 56 Affichage de la Sécurité du système Pour afficher l’écran System Security (Sécurité du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système). Références connexes System Security (Sécurité du système) on page 53 Tâches associées Détails des paramètres de sécurité du système on page 53 Détails des paramètres de sécurité du système À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres de sécurité du système est le suivant : Option Description Intel AES-NI Optimise la vitesse des applications en effectuant le chiffrement et le déchiffrement à l’aide d’AES-NI et est Activé par défaut. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Mot de passe système Affiche le mot de passe du système. Cette option est réglée sur Activé par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n’est pas installé dans le système. Mot de passe de configuration Définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n’est pas installé sur le système. État du mot de passe Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, cette option est définie sur Déverrouillé. Applications de gestion présystème d’exploitation 53 Option Description Sécurité TPM REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé. Permet de définir le mode de création de rapport du module TPM. Par défaut, l’option Sécurité du module TPM est réglée sur Désactivé. Vous ne pouvez modifier les champs TPM Status (État TPM) TPM Activation (Activation de la puce TPM) et Intel TXT que si le champ TPM Status (État TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de préamorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures de préamorçage). Informations TPM Vous permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur Aucune modification par défaut. État TPM Spécifie l’état du module TPM. Commande de module TPM PRÉCAUTION : L’effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter l’amorçage du système d’exploitation. Vous permet d’effacer tout le contenu du module TPM. Par défaut, l’option TPM Clear est réglée sur No. Intel TXT Active ou désactive le mode Intel Trusted Execution Technology (TXT) option. Pour activer Intel TXT, l’option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l’option TPM Security (Sécurité du module TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Bouton d’alimentation Vous permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation sur l’avant du système. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Bouton NMI Vous permet d’activer ou de désactiver le bouton NMI situé sur la face avant du système. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Restauration de l’alimentation secteur Vous permet de définir le temps de réaction de l’système une fois l’alimentation secteur restaurée sur l’système. Par défaut, cette option est définie sur Dernier. Délai de restauration de l’alimentation secteur Permet de définir au bout de combien de temps le système se met sous tension une fois qu’a été rétablie son alimentation secteursystème. Par défaut, cette option est définie sur Immédiatement. Délai défini par Permet de régler le paramètre Délai défini par l’utilisateur lorsque l’option Défini par l’utilisateur l’utilisateur (60 s pour Délai de récupération de l’alimentation secteur est sélectionnée. à 240 s) Accès aux variables UEFI Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu’elle est définie sur Standard (par défaut), les variables UEFI sont accessibles dans le système d’exploitation selon la spécification UEFI. Lorsqu’elle est définie sur contrôlé, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l’environnement et de nouvelles entrées d’amorçage UEFI sont obligées d’être à la fin de l’ordre d’amorçage. Stratégie Secure Boot Lorsque la stratégie Secure Boot est définie sur Standard, le BIOS utilise des clés et des certificats du fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la politique Secure Boot est définie sur Personnalisé, le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la stratégie Secure Boot est définie sur Standard. Résumé de la stratégie Secure Boot Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise Secure Boot pour authentifier des images. Références connexes System Security (Sécurité du système) on page 53 Tâches associées Affichage de la Sécurité du système on page 53 54 Applications de gestion présystème d’exploitation Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) s’affiche uniquement lorsque Secure Boot Policy (Stratégie d’amorçage sécurisé) est réglé sur Custom (Personnalisé). Affichage des paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé Pour afficher les paramètres de la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé , procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système). 5. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), cliquez sur Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé). Détails de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) Le détail de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) est le suivant : Option Description Platform Key Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer la clé PK (Platform Key). Key Exchange Key Database Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données KEK (Key Exchange Key). Authorized Signature Database Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données db (Authorized Signature Database). Forbidden Signature Database Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données dbx (Forbidden Signature Database). Création d’un mot de passe d’système et de configuration Prérequis Vérifiez que le cavalier de mot de passe est activé. Le cavalier de mot de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctions de mot de passe de l’système et de mot de passe de configuration. Pour plus d’informations, consultez la section Réglage des cavaliers de la carte système. REMARQUE : Si le paramètre du cavalier de mot de passe est désactivé, le mot de passe d’système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoinsystèmede fournir un mot de passe d’système pour ouvrir une session. Étapes 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de l’système. 2. Sur l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security (Sécurité du système) Applications de gestion présystème d’exploitation 55 3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). 4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe d’système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Suivez les instructions suivantes pour définir le mot de passe d’système : ● Un mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. ● Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9. ● Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe d’système. 5. Entrez à nouveau le mot de passe d’système, puis cliquez sur OK. 6. Dans le champ Setup Password (configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur OK. 8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap. Un message vous invite à enregistrer les modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez l’système. Références connexes System Security (Sécurité du système) on page 53 Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système À propos de cette tâche Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l'système l'accepte également en tant que mot de passe d'système alternatif. Étapes 1. Mettez sous tension ou redémarrez votre système. 2. Saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur la touche Entrée. Étapes suivantes Si État du mot de passe est défini sur Verrouillé, saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur Entrée lorsque vous y êtes invité au redémarrage. REMARQUE : Si le mot de passe d’système saisi est incorrect, l’système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, l’système affiche un message d’erreur indiquant que le système a cessé de fonctionner et doit être arrêtée. Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas entré le mot de passe correct. Références connexes System Security (Sécurité du système) on page 53 Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration Prérequis REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d'système ou de configuration existant si le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé). 56 Applications de gestion présystème d’exploitation Étapes 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de l'système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système). 3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que le Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Déverrouillé). 4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimez le mot de passe d'système existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab. 5. Dans le champ Setup Password (Mot de passe de la configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab. Si vous modifiez le mot de passe de l'système et de configuration, un message vous invite à saisir à nouveau le nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe de l'système et de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 6. Appuyez sur Échap pour revenir à l'écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître une invite d’enregistrement des modifications. Références connexes System Security (Sécurité du système) on page 53 Utilisation avec un mot de passe de configuration activé Si l’option Configuration du mot de passe est définie sur Activé, saisissez le mot de passe de configuration correct avant de modifier les options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, le système affiche le message suivant : Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down. Même après l’arrêt et le redémarrage du système, le message d’erreur reste affiché tant que vous n’avez pas saisi le bon mot de passe. Les options suivantes sont des exceptions : ● Si l’option Mot de passe du système n’est ni définie sur Activé ni verrouillée via l’option État du mot de passe, vous pouvez attribuer un mot de passe au système. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Paramètres de sécurité du Système. ● Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Références connexes System Security (Sécurité du système) on page 53 Informations système L’écran System Information (Informations système) permet d’afficher les propriétés de l’système, telles que le numéro de service, le modèle de l’système et la version du BIOS. Références connexes Détails des informations sur le système on page 58 BIOS du système on page 46 Tâches associées Affichage des informations système on page 58 Applications de gestion présystème d’exploitation 57 Affichage des informations système Pour afficher l'écran System Information (Informations système), suivez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système). Références connexes Informations système on page 57 Détails des informations sur le système À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Informations sur le système sont les suivantes : Option Description Nom de modèle du système Spécifie le nom du modèle de l'système. Version du BIOS du système Spécifie la version du BIOS installée sur l'système. Version du moteur de gestion du système Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion. Le numéro de service du système Spécifie le numéro de service de l'système. Fabricant du système Spécifie le nom du fabricant de l'système. Coordonnées du fabricant du système Spécifie les coordonnées du fabricant de l'système. Version CPLD du système Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) de l'système. UEFI version de la conformité Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel de l'système. Références connexes Informations système on page 57 Détails des informations sur le système on page 58 Tâches associées Affichage des informations système on page 58 58 Applications de gestion présystème d’exploitation Paramètres de mémoire L’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que d’activer ou de désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire et l’entrelacement de nœuds. Références connexes Détails des paramètres de la mémoire on page 59 BIOS du système on page 46 Tâches associées Affichage des paramètres de mémoire on page 59 Affichage des paramètres de mémoire Pour afficher l'écran Memory Settings (Paramètres de mémoire), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Memory Settings (Paramètres mémoire). Références connexes Paramètres de mémoire on page 59 Détails des paramètres de la mémoire on page 59 Détails des paramètres de la mémoire À propos de cette tâche Le détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) est le suivant : Option Description System Memory Size Spécifie la taille de la mémoire dans le système. System Memory Type Indique le type de la mémoire installée dans le système. System Memory Speed Indique la vitesse de la mémoire. System Memory Voltage Indique la tension de la mémoire. Video Memory Indique la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing Indique si les tests de mémoire sont exécutés pendant l’amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Memory Operating Mode Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles sont Optimizer Mode (Mode Optimiseur), Advanced ECC Mode (Mode Fonctions ECC avancées), Mirror Mode (Mode Miroir), Applications de gestion présystème d’exploitation 59 Option Description (Mode de fonctionnement de la mémoire) Spare Mode (Mode Réserve), Spare with Advanced ECC Mode (Mode Réserve avec fonctions ECC avancées), Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) et Dell NUMA Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes). Par défaut, l’option est définie sur Multi Rank Spare Mode (Mode Disque auxiliaire à rangées multiples)Optimizer Mode. REMARQUE : L’option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) peut comporter des options par défaut et des options disponibles différentes selon la configuration de la mémoire du système. REMARQUE : Le Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) établit une zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être utilisé par un système d’exploitation qui prend en charge la fonction de chargement d’applications critiques ou permet au noyau du système d’exploitation d’optimiser la disponibilité du système. Node Interleaving Spécifie si l’architecture de mémoire non-uniforme (NUMA) est prise en charge. Si ce champ est défini sur Enabled (Activé), l’entrelacement de mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est défini sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge les configurations mémoire NUMA (asymétrique). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Snoop Mode Spécifie les options du Snoop Mode (mode de surveillance). Voici les options du « Snoop Mode » (Mode de surveillance) : Home Snoop (Accueil de surveillance), Early Snoop (Surveillance anticipée), Cluster on Die (Cluster sur Die). Par défaut, l’option est définie sur Early Snoop (Surveillance anticipée). Ce champ n’est disponible que lorsque l’option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est définie sur Disabled (Désactivé). Références connexes Paramètres de mémoire on page 59 Tâches associées Affichage des paramètres de mémoire on page 59 Processor Settings (Paramètres du processeur) L’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des fonctions spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la prérécupération matérielle et la mise en état d’inactivité du processeur logique. Références connexes Description des Paramètres des processeurs on page 61 BIOS du système on page 46 Tâches associées Affichage des paramètres du processeur on page 60 Affichage des paramètres du processeur Pour afficher l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup 60 Applications de gestion présystème d’exploitation REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Processor Settings (Paramètres du processeur). Références connexes Processor Settings (Paramètres du processeur) on page 60 Description des Paramètres des processeurs on page 61 Description des Paramètres des processeurs À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) s’expliquent comme suit : Option Description Processeur logique Permet d’activer ou de désactiver les processeurs logiques et d’afficher le nombre de processeurs logiques. Si cette option est définie sur Activé, le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur Désactivé, le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Vitesse QPI Permet de contrôler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Autre paramètre RTID (Requestor Transaction ID) Ce paramètre modifie les RTID qui sont les ressources QPI. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. REMARQUE : L’activation de cette option peut avoir un impact négatif sur les performances globales du système. Technologie de virtualisation Permet d’activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies pour la virtualisation. Par défaut, cette option est définie sur Activé. ATS (service de traduction d’adresses) Définit l’ATC (cache de traduction d’adresses) pour les périphériques mettant en cache les transactions DMA. Ce champ fournit une interface entre le processeur et la gestion de la mémoire DMA pour le tableau de protection et de traduction d’adresses d’un chipset qui convertit les adresses DMA en adresses hôtes. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupération de la ligne suivante du cache Permet d’optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l’accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Prérécupérateur de matériel Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupérateur du flux DCU Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de flux de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupérateur d’IP DCU Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de l’IP de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, cette option est définie sur Activé. Exécution de la désactivation Cette fonctionnalité vous permet d’exécuter la technologie de désactivation de la protection de la mémoire. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Période d’inactivité de processeur logique Vous permet d’améliorer l’efficacité énergétique d’un système. Elle utilise les algorithmes de parking des cœurs du système d’exploitation et parque certains processeurs logiques du système, lequel permet alors aux cœurs de processeurs correspondants de passer en état d’inactivité. Cette option peut être activée uniquement si elle est prise en charge par le système d’exploitation. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Puissance thermique configurable Permet de reconfigurer les niveaux TDP (enveloppe thermique) du processeur durant le test POST en fonction des capacités d’alimentation et thermique du système. La fonction TDP vérifie la chaleur maximale que le système de refroidissement doit dissiper. Par défaut, cette option est définie sur Nominal. Applications de gestion présystème d’exploitation 61 Option Description REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur certaines SKU des processeurs. Mode X2Apic Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel X2Apic. Dell Controlled Turbo Contrôle la technologie Turbo. Activez cette option uniquement lorsque le Profil du système est défini sur Performance. REMARQUE : En fonction du nombre d’UC déjà installées, il peut y avoir jusqu’à quatre processeurs. Nombre de cœurs Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Par défaut, cette option est par processeur définie sur Tous. Support des extensions 64 bits par les processeurs Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Vitesse du cœur du processeur Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur. Processeur 1 REMARQUE : Selon le nombre de CPU, il peut y avoir jusqu’à quatre processeurs. Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système : Option Description Famille-ModèleVersion Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel. Marque Spécifie le nom de marque. Cache de niveau 2 Spécifie la taille de la mémoire cache L2. Cache de niveau 3 Spécifie la taille de la mémoire cache L3. Nombre de cœurs Spécifie le nombre de cœurs par processeur. Références connexes Processor Settings (Paramètres du processeur) on page 60 Tâches associées Affichage des paramètres du processeur on page 60 Paramètres SATA L’écran Paramètres SATA permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et d’activer l’option RAID sur votre système. Références connexes BIOS du système on page 46 Tâches associées Détails des paramètres SATA on page 63 Affichage des paramètres SATA on page 63 62 Applications de gestion présystème d’exploitation Affichage des paramètres SATA Pour afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur SATA Settings (Paramètres SATA). Références connexes Paramètres SATA on page 62 Tâches associées Détails des paramètres SATA on page 63 Détails des paramètres SATA À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Sata Settings (Paramètres SATA) sont les suivantes : Option Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet de définir l'option Embedded SATA (SATA intégré) sur les modes Off (Désactivé), ATA AHCI ou RAID. Par défaut, l'option est réglée sur AHCI. Security Freeze Lock (Gel du verrouillage de sécurité) Envoie la commande Security Freeze Lock (Gel du verrouillage de sécurité) aux lecteurs SATA intégrés au cours de l'auto-test de démarrage (POST). Cette option s'applique uniquement aux modes ATA et AHCI. Write Cache (Cache d'écriture) Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (Auto-test de démarrage). Port A Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. de lecteur) Capacity (Capacité) Port B Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n'est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Applications de gestion présystème d’exploitation 63 Option Description Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. de lecteur) Capacity (Capacité) Port C Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. de lecteur) Capacity (Capacité) Port D Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. de lecteur) Capacity (Capacité) Port E Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. de lecteur) Capacity (Capacité) Port F Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. 64 Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Applications de gestion présystème d’exploitation Option Description Option Description Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. de lecteur) Capacity (Capacité) Port G Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. de lecteur) Capacity (Capacité) Port H Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. de lecteur) Capacity (Capacité) Port I Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. de lecteur) Capacity (Capacité) Port J Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. de lecteur) Applications de gestion présystème d’exploitation 65 Option Description Option Description Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Références connexes Paramètres SATA on page 62 Tâches associées Affichage des paramètres SATA on page 63 Integrated Devices (Périphériques intégrés) L’écran Périphériques intégrés permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB. Références connexes BIOS du système on page 46 Tâches associées Détails des périphériques intégrés on page 66 Affichage des périphériques intégrés on page 66 Affichage des périphériques intégrés Pour afficher l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal deconfiguration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Integrated Devices (Périphériques intégrés). Références connexes Integrated Devices (Périphériques intégrés) on page 66 Tâches associées Détails des périphériques intégrés on page 66 Détails des périphériques intégrés À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) sont les suivantes : 66 Applications de gestion présystème d’exploitation Option Description USB 3.0 Setting Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge de l’USB 3.0. Activez cette option uniquement si (Paramètres USB votre système d’exploitation prend en charge la technologie USB 3.0. Si vous désactivez cette option, les 3.0) périphériques fonctionneront à la vitesse USB 2.0. Le port USB 3.0 est activé par défaut. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Active ou désactive les ports USB. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Ports arrière activés uniquement) les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports désactivés), tous les ports USB seront désactivés. Le clavier et la souris USB fonctionnent pendant le processus de démarrage avec certains systèmes d’exploitation. Une fois le processus de démarrage terminé, le clavier et la souris USB ne fonctionnent pas si les ports sont désactivés. REMARQUE : La sélection de Only Back Ports On (Ports arrière activés uniquement) et All Ports Off (Tous les ports désactivés) permet de désactiver le port de gestion USB et de restreindre l’accès aux fonctionnalités de l’iDRAC. Internal USB Port (port USB interne) Active ou désactive le port USB interne. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). Integrated Permet d’activer ou de contrôleur RAID intégré. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) Integrated Network Card 1 (carte réseau intégrée 1) Permet d’activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. I/OAT DMA Engine (Moteur I/OAT DMA) Permet d’activer ou de désactiver l’option I/OAT. Activez cette option seulement si le matériel et le logiciel prennent en charge la fonction. I/O Snoop Holdoff Response Sélectionne le nombre de cycles. L’I/O PCI peut refuser les requêtes de surveillance provenant du CPU pour lui laisser suffisamment de temps pour terminer sa propre écriture sur LLC. Ce paramètre peut améliorer les performances sur des charges de travail où le débit et le temps de latence sont essentiels. Embedded Permet d’activer ou de désactiver l’option Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Video Controller Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). (Contrôleur vidéo intégré) Current State of Embedded Video Controller (État actuel du contrôleur vidéo intégré) Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option Current State of Embedded Video Controller (État actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul moyen d'affichage dans le système (c'est-à-dire, aucune carte graphique supplémentaire n'est installée), alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre Embedded Video Controller (contrôleur vidéo intégré) est réglé sur Disabled (Désactivé). SR-IOV Global Enable (Activation SRIOV Global) Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization, Virtualisation d'E/S de racine unique). Cette option est définie sur Disabled (Désactivée) par défaut. OS Watchdog Timer (Registre d'horloge de la surveillance du système d'exploitation) Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d'exploitation. Lorsque cette option est définie sur Enabled (Activé), le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option est définie sur Disabled (Désactivée) (valeur par défaut), le minuteur n'a aucun effet sur le système. Memory Mapped Active ou désactive la prise en charge des périphériques PCIe qui requièrent des capacités de mémoire I/O above 4 GB importantes. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. (Correspondance en mémoire E/S supérieure à 4 Go) Applications de gestion présystème d’exploitation 67 Option Description Slot Disablement (Désactivation des logements) Permet d'activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur le système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés. Références connexes Integrated Devices (Périphériques intégrés) on page 66 Tâches associées Affichage des périphériques intégrés on page 66 Serial Communication (Communications série) L’écran Serial Communication (Communications série) permet d’afficher les propriétés du port de communication série. Références connexes BIOS du système on page 46 Tâches associées Détails de l’écran Communications série on page 68 Affichage des communications série on page 68 Affichage des communications série Pour afficher l'écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Serial Communication (Communication série). Références connexes Serial Communication (Communications série) on page 68 Tâches associées Détails de l’écran Communications série on page 68 Détails de l’écran Communications série À propos de cette tâche Le détail des informations affichées à l’écran Communications série est le suivant : 68 Applications de gestion présystème d’exploitation Option Description Communication série Désactive les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut également être activée et l’adresse du port peut être spécifiée. Par défaut, l’option est réglée sur Auto. Adresse du port série Vous permet de définir l’adresse de port des périphériques série. Par défaut, l’option est définie sur Périphérique série 1=COM2, Périphérique série 2=COM1. REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1). Connecteur série Permet d’associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au externe périphérique d’accès à distance à l’aide de cette option. REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour la connectivité SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1). Débit en bauds de la sécurité intégrée Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur 115200. Type de terminal distant Permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, cette option est réglée sur VT 100/ VT 220. Redirection de console après démarrage Permet d’activer ou de désactiver la redirection de la console du BIOS lorsque le système d’exploitation est chargé. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Références connexes Serial Communication (Communications série) on page 68 Tâches associées Affichage des communications série on page 68 Paramètres du profil du système L’écran Paramètres du profil du système permet d’activer des paramètres de performances de l'système spécifiques tels que la gestion de l’alimentation. Références connexes BIOS du système on page 46 Tâches associées Détails des paramètres du profil du système on page 70 Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) on page 70 Applications de gestion présystème d’exploitation 69 Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Pour afficher l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Profile Settings (Paramètres du profil du système). Références connexes Paramètres du profil du système on page 69 Tâches associées Détails des paramètres du profil du système on page 70 Détails des paramètres du profil du système À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Paramètres du profil du système sont les suivantes : Option Description Profil système Permet de définir le profil système. Si vous définissez l’option System Profile (Profil système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez modifier le reste des options que si le mode est défini sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l’option est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Performance par watt optimisée (DAPC). DAPC correspond à Dell Active Power Controller. REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles lorsque le profil du système est défini sur Custom (Personnalisé). Gestion de l’alimentation de l’UC Permet de définir la gestion de l’alimentation de la CPU. Par défaut, cette option est définie sur System DBPM (DAPC) (DBPM du système (DAPC). Fréquence de la mémoire Permet de définir la vitesse de la mémoire. Vous pouvez sélectionner Maximum Performance (Performances maximales), Maximum Reliability (Fiabilité maximale) ou une vitesse spécifique. Turbo Boost Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode Turbo Boost. Cette option est définie sur Enabled (Activé) par défaut. Turbo à efficacité énergétique Permet d’activer ou de désactiver le mode Energy Efficient Turbo (Turbo à haute efficacité énergétique). Energy Efficient Turbo (ETT) est un mode de fonctionnement, où la fréquence des cœurs s’ajuste à la plage de turbo en fonction de la charge de travail. C1E Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu’il est inactif. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). C States Active ou désactive le fonctionnement du processeur dans tous les états d’alimentation disponibles. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). 70 Applications de gestion présystème d’exploitation Option Description Contrôle de performance de l’UC collaborative Active ou désactive l’option de gestion de l’alimentation de la CPU. Lorsqu’elle est définie sur Enabled (Activée), la gestion de l’alimentation de la CPU est contrôlée par le DBPM du système d’exploitation et le DBPM du système (DAPC). Cette option est définie sur Disabled (Désactivé) par défaut. Memory Patrol Scrub Permet de définir la fréquence de révision cohérente de la mémoire. Cette option a la valeur Standard par défaut. Fréquence d’actualisation de la mémoire Permet de définir la fréquence d’actualisation de la mémoire sur 1x ou 2x. Cette option a la valeur 1x par défaut. Fréquence hors cœurs Vous permet de sélectionner la Processor Uncore Frequency (Fréquence uncore du processeur). Stratégie d’efficacité énergétique Le mode dynamique permet au processeur d’optimiser l’alimentation entre les cœurs et de passer en mode hors cœurs pendant l’exécution. L’optimisation de la fréquence hors cœurs pour économiser de l’énergie ou optimiser les performances est influencée par le paramètre de l’option Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité énergétique). Permet de sélectionner l’Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité énergétique). L’UC utilise le paramètre pour contrôler le comportement interne du processeur et détermine s’il faut cibler des performances plus élevées ou plus économes en énergie. Number of Turbo Boot Enabled Cores for Processor 1 REMARQUE : Si deux processeurs sont installés dans l’système, vous pouvez voir une entrée dans le champ Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor 2 (Nombre de cœurs Turbo Boost activés pour le processeur 2). Permet de contrôler le nombre de cœurs compatibles turbo boost pour le processeur 1. Le nombre maximal de cœurs est activé par défaut. Moniteur/Mwait Permet d’activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut, l’option est définie sur Enabled (Activé) pour tous les profils d’système, sauf Custom (Personnalisé). REMARQUE : Cette option ne peut être désactivée que si l’option États C en mode Personnalisé est définie sur Désactivé. REMARQUE : Lorsque C States (États C) est Enabled (Activé) dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances de l’système. Références connexes Paramètres du profil du système on page 69 Tâches associées Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) on page 70 Paramètres divers L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du numéro d’inventaire et la modification de la date et de l’heure de l’système. Références connexes BIOS du système on page 46 Tâches associées Détails des Paramètres divers on page 72 Affichage des Paramètres divers on page 72 Applications de gestion présystème d’exploitation 71 Affichage des Paramètres divers Pour afficher l'écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Miscellaneous Settings (Paramètres divers). Références connexes Paramètres divers on page 71 Tâches associées Détails des Paramètres divers on page 72 Détails des Paramètres divers À propos de cette tâche Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant : Option Description System Time Permet de régler l’heure de l'système. System Date Permet de régler la date de l'système. Numéro d'inventaire Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock (Touche Verr num) Vous permet de définir si l'système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. F1/F2 Prompt on Error Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. L’invite F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier. Chargement des options vidéo conventionnelles - Mémoire en lecture seule (Load Legacy Video Option ROM) Permet de déterminer si le système BIOS charge l’option ROM des vidéos existantes (INT 10H) depuis le contrôleur vidéo. La sélection Enabled (Activé) dans le système d’exploitation ne prend pas en charge les normes de sortie vidéo UEFI. Ce champ est uniquement destiné au mode d’amorçage UEFI. Vous ne pouvez définir cette option sur Enabled (Activé) si UEFI Secure Boot (Amorçage sécurisé UEFI) est activé. In-System Characterization (Caractérisation intrasystème) Active ou désactive In-System Characterization (Caractérisation intrasystème). Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Les deux autres options sont Enabled (Activée) et Enabled - No Reboot (Activée – Ne pas redémarrer). REMARQUE : Le paramètre par défaut de In-System Characterization (Caractérisation intrasystème) est susceptible d’être modifié dans les prochaines versions de BIOS. 72 REMARQUE : ce champ ne s’applique pas aux claviers à 84 touches. Applications de gestion présystème d’exploitation Option Description Lorsque cette option est activée, In-System Characterization (ISC, Caractérisation intrasystème) s'exécute pendant le POST (auto-test de démarrage) en cas de détection de modifications pertinentes dans la configuration de l'système, pour optimiser l'alimentation et les performances de l'système. ISC met environ 20 secondes à exécuter et la réinitialisation de l'système est nécessaire pour que les résultats ISC prennent effet. L'option Enabled - No Reboot (Activée – Ne pas redémarrer) exécute ISC et continue sans appliquer les résultats ISC jusqu'à la prochaine réinitialisation de l'système. L'option Enabled (Activée) exécute ISC et provoque une réinitialisation immédiate de l'système de sorte que les résultats ISC puissent prendre effet. L'système requiert plus de temps pour être prêt en raison de la réinitialisation forcée de l'système. Lorsque cette option est désactivée, ISC ne s’exécute pas. Références connexes Paramètres divers on page 71 Tâches associées Affichage des Paramètres divers on page 72 Utilitaire de configuration iDRAC L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC Enterprise. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller) à l’adresse : Dell.com/idracmanuals. Concepts associés Device Settings (Paramètres du périphérique) on page 74 Références connexes BIOS du système on page 46 Tâches associées Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC on page 73 Modification des paramètres thermiques on page 74 Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC Étapes 1. Mettez sous tension ou redémarrez l’système gérée. 2. Appuyez sur la touche F2 pendant l’auto-test de démarrage (POST). 3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). L’écran iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s’affiche. Références connexes Utilitaire de configuration iDRAC on page 73 Applications de gestion présystème d’exploitation 73 Modification des paramètres thermiques L’utilitaire Paramètres iDRAC vous permet de sélectionner et de personnaliser les paramètres de contrôle thermique pour votre système. 1. Cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) > Thermal (Thermique). 2. Sous SYSTEM THERMAL PROFILE (PROFIL THERMIQUE DU SYSTÈME) > Thermal Profile (Profil thermique), sélectionnez l'une des options suivantes : ● Default Thermal Profile Settings (Paramètres du profil thermique par défaut) ● Maximum Performance (Performance Optimized) (Performances maximales [Performances optimisées]) ● Minimum Power (Performance per Watt Optimized) (Puissance minimale [Performances par watt optimisée]) 3. Sous USER COOLING OPTIONS (OPTIONS DE REFROIDISSEMENT UTILISATEUR), définissez les valeurs de Fan Speed Offset (Décalage de vitesse des ventilateurs), Minimum Fan Speed (Vitesse minimale des ventilateurs) et Custom Minimum Fan Speed (Vitesse minimale personnalisée des ventilateurs). 4. Cliquez sur Back (Retour) > Finish (Terminer) > Yes (Oui). Références connexes Utilitaire de configuration iDRAC on page 73 Device Settings (Paramètres du périphérique) L'option Device Settings (Paramètres de périphérique) vous permet de configurer paramètres de périphérique. Références connexes BIOS du système on page 46 Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller (LC) offre des fonctions avancées et intégrées de gestion des système, notamment le déploiement, la configuration, la mise à jour, la maintenance et le diagnostic. Le logiciel LC est fourni avec la solution iDRAC hors bande et les applications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) intégrées de l’système Dell EMC. Références connexes Gestion des systèmes intégrés on page 74 Gestion des systèmes intégrés Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie de l’système. Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d’amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d’exploitation. REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l’ensemble des fonctionnalités du Lifecycle Controller. Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative au Lifecycle Controller sur Dell.com/idracmanuals. Références connexes Dell Lifecycle Controller on page 74 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) L’écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de diagnostic. 74 Applications de gestion présystème d’exploitation Références connexes Menu principal du Gestionnaire d’amorçage on page 75 BIOS du système on page 46 Tâches associées Affichage du Gestionnaire d’amorçage on page 75 Affichage du Gestionnaire d’amorçage Pour accéder au Gestionnaire d’amorçage : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F11 dès l’apparition du message suivant : F11 = Boot Manager Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F11, attendez que l’système finisse de démarrer, puis redémarrez-lasystèmeet réessayez. Références connexes Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) on page 74 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage on page 75 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) L'système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, l'système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu One-shot Boot (Amorçage unique) Vous permet d'accéder au menu d'amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique d’amorçage unique à partir duquel démarrer. Launch System Setup (Démarrer la configuration du système) Permet d’accéder au programme de configuration du système. Launch Lifecycle Controller Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller. System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell UEFI. Références connexes Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) on page 74 Tâches associées Affichage du Gestionnaire d’amorçage on page 75 Applications de gestion présystème d’exploitation 75 Menu d'amorçage unique Le One-shot BIOS boot menu (menu d'amorçage unique du BIOS) vous permet de sélectionner un périphérique d'amorçage unique à partir duquel démarrer. Références connexes Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) on page 74 Utilitaires système L'écran System Utilities (Utilitaires système) contient les utilitaires suivants qui peuvent être lancés : ● Lancer les diagnostics ● Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS/UEFI ● Redémarrer le système REMARQUE : Selon le mode d'amorçage sélectionné, vous disposerez éventuellement d’un Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS ou de l’UEFI. Références connexes Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) on page 74 Amorçage PXE Vous pouvez utiliser l'option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d'exécution de préamorçage) pour amorcer et configurer les systèmes en réseau, à distance. REMARQUE : Pour accéder à l’option PXE boot, démarrez l’système, puis appuyez sur F12. L’système analyse et affiche les systèmes en réseau actives. 76 Applications de gestion présystème d’exploitation 6 Installation et retrait des composants du système Sujets : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Consignes de sécurité Avant une intervention à l'intérieur de l'système Après une intervention à l’intérieur de l’système Outils recommandés Cadre avant (en option) Capot du système À l’intérieur du système Carénage de refroidissement Mémoire système Disques durs Lecteur optique (en option) Cooling fans Clé de mémoire USB interne (en option) Cartes d’extension et carte de montage pour cartes d’extension Carte de port iDRAC (en option) Carte SD vFlash (en option) Module SD interne double (en option) Carte contrôleur de stockage intégrée Processeurs et dissipateurs de chaleur Blocs d’alimentation Batterie système Fond de panier des disques durs panneau de commande Carte interposeur d’alimentation Carte système Moule de plate-forme sécurisé Consignes de sécurité REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au risque de vous blesser. système AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot de l’système lorsque celle-cisystèmeest sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner l’système sans capot pendant plus de cinq minutes. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. Installation et retrait des composants du système 77 REMARQUE : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs de l’système doivent constamment être systèmeoccupés par un composant ou par un cache. Avant une intervention à l'intérieur de l'système Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes 1. Mettez l'système hors tension, y compris les périphériques connectés. 2. Débranchez la prise secteur de l'système et déconnectez les périphériques. 3. Retirez le cadre avant s'il est installé. 4. Le cas échéant, retirez l'système du rack. Pour plus d'informations, veuillez consulter la disposition d'installation dans un rack sur Dell.com/poweredgemanuals. 5. Retirez le capot de l'système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Retrait du capot du système on page 80 Après une intervention à l’intérieur de l’système Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes 1. Installez le capot de l’système. 2. Le cas échéant, installez l’système dans le rack. Pour plus d’informations, veuillez consulter la disposition d’installation dans un rack sur Dell.com/poweredgemanuals. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. 4. Rebranchez les périphériques et branchez l’système sur la prise secteur. 5. Mettez l’système sous tension, y compris les périphériques connectés. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Installation du panneau avant (en option) on page 79 Installation du capot du système on page 81 Outils recommandés Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation : ● La clé du verrou du cadre. 78 Installation et retrait des composants du système Cette clé n’est nécessaire que si votre système comporte un cadre. ● ● ● ● Tournevis Phillips n° 1 Tournevis cruciforme Phillips n° 2 pointe en plastique bracelet antistatique Cadre avant (en option) Le cadre avant est relié au côté avant de l’système et permet d’éviter les accidents lorsque vous retirez le disque dur ou lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation ou de réinitialisation. Le cadre avant peut également être verrouillé pour renforcer la sécurité. Retrait du cadre avant en option. Étapes 1. Identifiez et retirez la clé du cadre. REMARQUE : La clé du cadre est fixée à l’arrière du cadre. 2. Déverrouillez le cadre à l’aide de la clé. 3. Faites glisser le loquet d'éjection vers le haut et tirez sur l'extrémité gauche du cadre. 4. Décrochez l'extrémité droite et retirez le cadre. Figure 17. Retrait du cadre avant en option. a. verrou du cadre b. cadre avant Installation du panneau avant (en option) Étapes 1. Identifiez et retirez la clé du panneau. REMARQUE : La clé du panneau est fixée à l’arrière du panneau. 2. Accrochez l’extrémité droite du panneau au châssis. 3. Fixez l’extrémité libre du panneau sur le système. Installation et retrait des composants du système 79 4. Verrouillez le panneau à l’aide de la clé. Figure 18. Installation du panneau avant (en option) a. verrou du panneau b. panneau avant Capot du système Le capot du système protège les composants à l’intérieur du système et contribue à la ventilation à l’intérieur du système. Le retrait du capot du système active le commutateur d’intrusion. Retrait du capot du système Prérequis 1. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés. 2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. 3. S'il est installé, retirez le cadre en option. Étapes 1. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. 2. Soulevez le loquet vers l'arrière du système. Le capot du système glisse en arrière et les languettes du capot du système se désengagent des fentes sur le châssis. REMARQUE : La position du loquet peut varier en fonction de la configuration de votre système. 3. Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système. 80 Installation et retrait des composants du système Figure 19. Retrait du capot du système a. capot du système b. loquet c. Verrou du loquet de dégagement Étapes suivantes 1. Installez le capot du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Installation du capot du système on page 81 Installation du capot du système Étapes 1. Alignez les encoches sur le capot du système avec les pattes du châssis. 2. Poussez le loquet du capot du système vers le bas. Le capot du système glisse en avant et les encoches du capot s’emboîtent dans les pattes du châssis. Le loquet du capot du système s’enclenche lorsque le capot du système est complètement emboîté dans les pattes du châssis. 3. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller. Installation et retrait des composants du système 81 Figure 20. Installation du capot du système a. Verrou du loquet de dégagement b. loquet c. capot du système Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Le cas échéant, installez le cadre avant. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur. Mettez le système sous tension, y compris les périphériques connectés. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Installation du panneau avant (en option) on page 79 À l’intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 82 Installation et retrait des composants du système Figure 21. Intérieur du système - avec un bloc d'alimentation câblé 1. 3. 5. 7. 9. 11. panneau de configuration bloc d’alimentation support de barrette de mémoire (B3, B4) support de barrette de mémoire (B1, B2) processeur 1 ventilateur de refroidissement (5) 2. 4. 6. 8. 10. 12. loquet d'acheminement de câbles carte de montage de carte d'extension (2) processeur 2 support de barrette de mémoire (A1, A5, A2, A6) support de barrette de mémoire (A3, A7, A4, A8) lecteur optique (en option) Installation et retrait des composants du système 83 Figure 22. Intérieur du système - avec des blocs d’alimentation redondants 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. 15. 84 panneau de configuration loquet d'acheminement de câbles blocs d'alimentation (2) support de barrette de mémoire (B3, B4) support de barrette de mémoire (B1, B2) processeur 1 ventilateur de refroidissement (6) lecteur optique Installation et retrait des composants du système 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14. fond de panier de disque dur/SSD Carte intermédiaire carte de montage pour carte d’extension PCIe (en option) processeur 2 support de barrette de mémoire (A1, A5, A2, A6) support de barrette de mémoire (A3, A7, A4, A8) disques durs/SSD Carénage de refroidissement Le carénage de refroidissement dirige le flux d’air de manière aérodynamique à travers l’ensemble de l’système. Le flux d’air traverse toutes les parties critiques de l’système, où le vide attire l’air sur l’ensemble de la surface du dissipateur de chaleur, améliorant ainsi le refroidissement. Retrait du carénage de refroidissement Prérequis PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système Étapes En tenant les points de contact, soulevez le carénage de refroidissement pour le retirer du système. Figure 23. Retrait du carénage de refroidissement 2. l’interrupteur d’intrusion 1. carénage de refroidissement 3. connecteur du commutateur d’intrusion sur la carte système 4. guide sur le carénage de refroidissement 5. broche de guidage Étapes suivantes 1. Installez le carénage de refroidissement. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation et retrait des composants du système 85 Installation du carénage de refroidissement Prérequis 1. Le cas échéant, faites passer les câbles à l’intérieur de l’système, le long de la paroi du châssis, et fixez-les à l’aide du support de fixation de câble. Étapes 1. Alignez les pattes situées sur le carénage de refroidissement sur les fentes de fixation du châssis. a. Alignez le carénage de refroidissement sur la broche de guidage sur la carte système. b. Alignez le commutateur d’intrusion avec le connecteur du commutateur d’intrusion sur la carte système. 2. Baissez le carénage de refroidissement dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit fermement positionné. Une fois correctement installé, les numéros de supports de mémoire sur le carénage de refroidissement sont alignés avec les supports de mémoire respectifs. Figure 24. Installation du carénage de refroidissement 1. carénage de refroidissement 3. connecteur du commutateur d’intrusion sur la carte système 5. broche de guidage 2. l'interrupteur d'intrusion 4. guide sur le carénage de refroidissement Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Mémoire système Le système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM DDR4 avec registre (RDIMM). REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 2 400 MT/s, 2 133 MT/s ou 1 866 MT/s en fonction des facteurs suivants : 86 Installation et retrait des composants du système ● Profil système sélectionné (par exemple, Performance optimisée, Personnalisé ou Configuration dense optimisée) ● Fréquence DIMM maximale des processeurs prise en charge Le système comporte 12 sockets de mémoire, répartis dans quatre jeux : deux jeux de quatre sockets et deux jeux de deux sockets chacun. Chaque jeu de quatre sockets est organisé dans deux canaux, et chaque jeu de deux sockets est organisé dans un canal. Dans chaque canal du jeu à quatre sockets, les leviers de dégagement du premier socket sont marqués en blanc et ceux du deuxième socket en noir. Dans le jeu de deux sockets, chaque levier de dégagement est marqué en blanc. REMARQUE : Les barrettes DIMM des supports A1 à A8 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM des supports B1 à B4 sont attribuées au processeur 2. Figure 25. Carte mémoire système Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Processeur 1 canal 0 : logements A1 et A5 canal 1 : logements A2 et A6 canal 2 : logements A3 et A7 canal 3 : logements A4 et A8 Processeur 2 Canal 0 : supports de barrettes de mémoire B1 Canal 1 : supports de barrettes de mémoire B2 Installation et retrait des composants du système 87 Canal 2 : supports de barrettes de mémoire B3 Canal 3 : supports de barrettes de mémoire B4 Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Tableau 37. Configurations prises en charge Type de barrette DIMM Barrettes DIMM installées/canal Barrette RDIMM 1 2 Tension 1,2 V Fréquence de fonctionnement (en MT/s) 2 400, 2 133, 1 866 Rangées de barrettes DIMM maximales/canal Une rangée ou deux rangées Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire REMARQUE : Les configurations de mémoire qui ne respectent pas ces consignes peuvent empêcher le système de démarrer, ne plus réagir au cours de la configuration de la mémoire ou fonctionner avec une mémoire réduite. Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d'exécuter le système avec n'importe quelle configuration d'architecture de jeu de puces valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire : ● Les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés. ● Les barrettes de mémoire DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées. Pour plus d’informations, voir la section Consignes spécifiques à chaque mode. ● Vous pouvez installer jusqu’à deux RDIMM à rangées doubles ou individuelles par canal. ● Il est possible d’installer jusqu’à deux LRDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées. ● Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/des barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes DIMM sur le système. ● Remplissez les supports de module de mémoire uniquement si un processeur est installé. Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A8 sont disponibles. Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A8 et les supports B1 à B4 sont disponibles. ● Remplissez en premier tous les supports avec des pattes de dégagement blanches, puis les pattes de dégagement noires. ● Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez par remplir les supports avec les barrettes de mémoire ayant les capacités les plus élevées. Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes DIMM 4 Go et 8 Go, installez les barrettes DIMM 8 Go sur les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM 4 Go sur les supports avec pattes de dégagement noires. ● Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc. ● Des barrettes de mémoire de différentes capacités peuvent être combinées tant que les autres règles de population de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 4 Go et de 8 Go peuvent être mélangées). ● Le mélange de plus de deux capacités de barrettes de mémoire dans un système n’est pas pris en charge. ● Installez quatre barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances. Consignes spécifiques à chaque mode Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de mémoire sélectionné. Code de correction d’erreur avancée Le mode Advanced Error Correction Code (Code de correction d’erreur avancée) permet d’étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal. Les consignes d’installation des barrettes de mémoire sont les suivantes : 88 Installation et retrait des composants du système ● Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. ● Les barrettes DIMM installées dans les sockets de mémoire avec les leviers de dégagement blancs doivent être identiques et les mêmes règles s’appliquent pour les sockets avec des leviers de dégagement noirs. Cela assure que les barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc. Mode Optimisation de la mémoire (canal indépendant) Ce mode prend en charge la correction SDDC (Single Device Data Correction) uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n’imposent aucune exigence spéciale relative au remplissage de logements. Mémoire de réserve REMARQUE : Pour utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée. Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible pour le système d’exploitation est réduite d’une rangée par canal. Par exemple, dans une configuration double processeur avec seize modules de mémoire à une rangée de 4 Go, la mémoire système disponible est la suivante : 3/4 (rangées/canal) × 16 (modules de mémoire) × 4 Go = 48 Go, et non 16 (modules de mémoire) × 4 Go = 64 Go. REMARQUE : La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. REMARQUE : Les modes Advanced ECC/Lockstep (Fonctions ECC avancées/étape de verrouillage) et Optimizer (Optimiser) prennent en charge la mémoire de réserve. Mise en miroir de la mémoire La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité du module de mémoire comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans le cas d’une erreur non corrigible, le système bascule sur la copie mise en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits. Les consignes d’installation des barrettes de mémoire sont les suivantes : ● Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. ● Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être identiques et les mêmes règles s’appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires. Cela assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, etc. REMARQUE : les modes de mise en miroir et de fonctions ECC avancées nécessitent au moins deux barrettes DIMM par UC et doivent être installés par paires de deux ou quatre DIMM par UC. Tableau 38. Configuration du processeur Processeur Configuration Règles d’installation de mémoire Une UC Ordre d'insertion des modules de {1,2}, {3,4} mémoire Informations sur l’installation de mémoire Reportez-vous à la remarque Mise en miroir de la mémoire Exemples de configurations de mémoire Les tableaux suivants présentent des exemples de configurations de mémoire à un et deux processeurs, conformes aux consignes énoncées dans cette section. REMARQUE : Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à rangée simple et double. Installation et retrait des composants du système 89 Tableau 39. Configurations de mémoire : un processeur Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 4 4 1 1R, x8, 2400 MT/s, A1 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 4 2 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 1 1R, x8, 2400 MT/s, A1 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 16 4 4 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 2 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 16 1 2R, x8, 2400 MT/s A1 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 24 4 6 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 3 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 32 4 8 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 4 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 16 2 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 32 1 1R, x8, 2400 MT/s, 1R, x8, 2133 MT/s, 90 Installation et retrait des composants du système A1 Tableau 39. Configurations de mémoire : un processeur (suite) Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 1R, x8, 1866 MT/s 48 8 6 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 16 3 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 64 8 8 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 16 4 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 32 2 A1, A2 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 96 16 6 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 32 3 A1, A2, A3 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 128 16 8 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s, 32 4 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s, 192 32 6 2R, x4, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 256 32 8 2R, x4, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s Installation et retrait des composants du système 91 Tableau 40. Configurations de mémoire : deux processeurs Capacité Taille des du système barrettes de (en Go) mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation Remplissage des logements et fréquence de barrettes de mémoire des barrettes de DIMM mémoire DIMM 8 2 1R, x8, 2400 MT/s, 4 A1, B1 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 16 4 4 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, B1, B2 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 2 1R, x8, 2400 MT/s, A1, B1 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 24 4 6 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, B1, B2, B3 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 32 4 8 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 4 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, B1, B2 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 16 2 2R, x8, 2400 MT/s A1, B1 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 48 4 12 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4 2R, x8, 1866 MT/s 8 6 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, B1, B2, B3 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 64 8 8 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 16 4 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, B1, B2 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 32 2 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s, 92 Installation et retrait des composants du système A1, B1 Tableau 40. Configurations de mémoire : deux processeurs (suite) Capacité Taille des du système barrettes de (en Go) mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation Remplissage des logements et fréquence de barrettes de mémoire des barrettes de DIMM mémoire DIMM 2R, x8, 1866 MT/s 96 8 12 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6,A7,A8, B1, B2, B3, B4 2R, x8, 1866 MT/s 16 6 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, B1, B2, B3 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 128 16 8 2R, x4, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 32 4 2R, x4, 2400 MT/s A1, A2, B1, B2 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 160 16 et 8 12 2R, x4, 2400 MT/s 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 2R, x8, 1866 MT/s 192 16 12 2R, x4, 2400 MT/s 2R, x4, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6,A7,A8, B1, B2, B3, B4 REMARQUE : Les barrettes DIMM de 16 Go doivent être installées dans les emplacements numérotés A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3 et B4, et les barrettes DIMM de 8 Go doivent être installées dans les emplacements A5, A6, A7 et A8. A1, A2, A3, A4, A5, A6,A7,A8, B1, B2, B3, B4 2R, x4, 1866 MT/s 32 6 2R, x4, 2400 MT/s, A1, A2, A3, B1, B2, B3 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 256 32 8 2R, x4, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 384 32 12 2R, x4, 2400 MT/s, 2R, x4, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4 2R, x4, 1866 MT/s Installation et retrait des composants du système 93 Retrait de barrettes de mémoire Prérequis 1. Retirez le carénage de refroidissement. REMARQUE : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissezles refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : Pour garantir le refroidissement correct de l’système, il est nécessaire d’installer des barrettes de mémoire dans chaque logement de mémoire inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous prévoyez d’installer des barrettes de mémoire dans les logements. Étapes 1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié. 2. Pour dégager le module de mémoire de son support, appuyez simultanément sur les dispositifs d’éjection situés de part et d’autre du support du module de mémoire. 3. Soulevez et retirez le module de mémoire de l’système. Figure 26. Retrait des modules de mémoire a. module de mémoire b. support de barrette de mémoire c. levier d’éjection du support de barrette de mémoire (2) Étapes suivantes 1. Installez le module de mémoire. REMARQUE : Si vous retirez la barrette de mémoire de manière permanente, installez un cache de barrette de mémoire. 2. Installez le carénage de refroidissement. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Installation de barrettes de mémoire on page 95 94 Installation et retrait des composants du système Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation de barrettes de mémoire Étapes 1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié. 2. Appuyez sur les dispositifs d’éjection du support de la barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette de mémoire dans le support. 3. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du support de la barrette de mémoire, puis insérez la barrette de mémoire dans le support. PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités de la barrette de mémoire. REMARQUE : La clé d’alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 4. Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du support s’enclenchent. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s’alignent sur ceux des autres supports équipés de barrettes. Figure 27. Installation du module de mémoire a. module de mémoire b. repère d’alignement c. levier d’éjection du support de barrette de mémoire (2) Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation et retrait des composants du système 95 Disques durs Selon la configuration, votre système prend en charge un ou plusieurs éléments suivants : Systèmes à quatre disques durs Jusqu’à quatre disques durs 3,5 pouces connectés par câble ou Jusqu’à quatre disques durs SAS remplaçables à chaud de 3,5 pouces, disques durs SATA ou disques SSD SATA ou Jusqu’à quatre disques durs de 2,5 pouces SAS remplaçables à chaud, disques durs SATA ou SSD SATA Systèmes à huit disques durs Jusqu’à huit disques durs SAS de 2,5 pouces remplaçables à chaud, disques durs SATA ou SSD SATA Systèmes à dix disques durs Jusqu’à dix disques SATA ou SSD SATA de 2,5 pouces remplaçables à chaud REMARQUE : Des disques durs SSD/SAS/SATA ne peuvent pas être mélangés dans un système. Les disques durs remplaçables à chaud sont connectés à la carte système via le backplane de disque dur. Les disques durs remplaçables à chaud sont fournis dans des supports correspondants qui s’encastrent dans les logements de disques durs. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d'installer un disque dur remplaçable à chaud pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de disques durs remplaçables à chaud. PRÉCAUTION : N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant le formatage du disque dur. Celui-ci risquerait de tomber en panne. REMARQUE : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer l'opération. Souvenez-vous que le formatage de disques durs à capacité élevée peut prendre plusieurs heures. Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. Étapes Appuyez sur le bouton de dégagement pour extraire le cache de disque dur de l’emplacement du disque dur. 96 Installation et retrait des composants du système Figure 28. Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces a. cache de disque dur b. bouton de dégagement Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Installation du panneau avant (en option) on page 79 Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces Prérequis 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. Étapes Insérez le cache de disque dur dans l’emplacement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. Figure 29. Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces a. cache de disque dur Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. Installation et retrait des composants du système 97 Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Installation du panneau avant (en option) on page 79 Retrait d’un cache de disque dur 3,5 pouces Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. Étapes Appuyez sur le bouton de dégagement pour extraire le cache de l’emplacement du disque dur. Figure 30. Retrait d’un cache de disque dur 3,5 pouces a. cache de disque dur b. bouton de dégagement Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Installation du panneau avant (en option) on page 79 98 Installation et retrait des composants du système Installation d’un cache de disque dur 3,5 pouces Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. Étapes Insérez le cache de disque dur dans l’emplacement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. Figure 31. Installation d’un cache de disque dur 3,5 pouces a. cache de disque dur Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Installation du panneau avant (en option) on page 79 Retrait d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le cadre avant s'il est installé. Le cas échéant, déconnectez les câbles d’alimentation et de données du disque dur. REMARQUE : Le support vacant de disque dur connecté par câble peut être utilisé comme un cache. Étapes 1. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur et extrayez le disque dur de sa baie. Installation et retrait des composants du système 99 PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 2. Insérez un cache de disque dur dans l’emplacement de disque dur vacant. Figure 32. Retrait d’un support de disque dur câblé 1. disque dur 3. languette de dégagement 2. Câble d’alimentation/de données 4. berceau du disque dur Étapes suivantes 1. Si nécessaire, installez un disque dur dans son support et installez ce dernier dans le logement de disque dur du système. 2. Si vous ne remettez pas le disque dur en place immédiatement, insérez le cache de disque dur dans l’emplacement vacant de disque dur. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Installation d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces on page 100 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 100 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur, puis faites glisser le support hors du système. 2. Installez le disque dur dans son support. a. Fixez le disque dur en place avec des vis. 3. Insérez le support de disque dur dans l’emplacement de disque dur et poussez le support jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 4. Connectez le câble d’alimentation et de données au disque dur. ● Pour relier le disque dur au contrôleur SATA intégré (disques durs SATA seulement), branchez le câble de données SATA sur le connecteur SATA_A-D de la carte système. ● Pour connecter à une carte contrôleur SAS RAID (disques durs SAS ou SATA), branchez le câble de données sur le connecteur situé sur la carte. Figure 33. Installation d’un support de disque dur câblé 1. Câble d’alimentation/de données 3. languette de dégagement 5. Vis (4) 2. disque dur 4. berceau du disque dur Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que le contrôleur du disque dur est bien activé. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez le système. Installez les logiciels requis pour le fonctionnement du disque dur comme décrit dans la documentation du disque dur. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation et retrait des composants du système 101 Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud Prérequis 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Utilisez le logiciel de gestion pour préparer le disque dur en vue de son retrait. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. Si le disque dur est en ligne, le voyant de panne vert clignote lors de la mise hors tension. Vous pouvez retirer le disque dur lorsque les voyants s’éteignent. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud, qui s’encastrent dans les logements de disques durs. Étapes 1. Pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque dur, appuyez sur le bouton d’éjection. 2. Faites glisser le bâti de disque dur pour le retirer de l’emplacement du bâti de disque dur. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. Figure 34. Retrait d’un disque dur ou SSD remplaçable à chaud a. loquet b. berceau du disque dur c. poignée du support de disque dur Étapes suivantes 1. Si vous ne remettez pas le disque dur en place immédiatement, insérez un cache de disque dur dans l’emplacement vacant ou installez un support de disque dur. 2. Le cas échéant, installez le cadre avant. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 103 Retrait d’un cache de disque dur 3,5 pouces on page 98 Installation du panneau avant (en option) on page 79 102 Installation et retrait des composants du système Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud Prérequis PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour une utilisation avec le fond de panier de disque dur. PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque. REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud, qui s’encastrent dans les logements de disques durs. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. S’il est installé, retirez le cache de support de disque dur. 3. Installez un disque dur remplaçable à chaud dans son support. Étapes 1. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l’avant du support de disque dur remplaçable à chaud, puis ouvrez la poignée de ce dernier. 2. Insérez le support de disque dur remplaçable à chaud dans son logement, puis poussez le support de disque dur remplaçable à chaud jusqu’à ce qu’il entre en contact avec le fond de panier. 3. Fermez la poignée du support de disque dur remplaçable à chaud afin de verrouiller le support. Figure 35. Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud a. loquet b. berceau du disque dur c. poignée du support de disque dur Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. Installation et retrait des composants du système 103 Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Installation d’un disque dur ou de disques durs SSD dans un support de disque dur on page 108 Installation du panneau avant (en option) on page 79 Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 3. Retirez le cadre avant s'il est installé. Étapes 1. Retirez du système le support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud. 2. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur remplaçable à chaud. 3. Soulevez l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces pour le sortir du support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud. Figure 36. Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces 1. Support de disques durs de 3,5 pouces 3. Adaptateur de disque dur Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 104 Installation et retrait des composants du système 2. vis (5) 4. Disque dur de 2,5 pouces Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur remplaçable à chaud on page 105 Installation du panneau avant (en option) on page 79 Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur remplaçable à chaud Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. Installez le disque dur remplaçable à chaud de 2,5 pouces dans l’adaptateur de disque dur remplaçable à chaud. Étapes 1. Insérez l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans le support de disque dur remplaçable à chaud, avec le côté connecteurs du disque dur vers l'arrière du support. 2. Alignez les trous de vis du disque dur avec ceux du support de disque dur remplaçable à chaud. 3. Installez les vis pour fixer le disque dur remplaçable à chaud sur le support de disque dur remplaçable à chaud. Figure 37. Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disques durs remplaçable à chaud 1. Support de disques durs de 3,5 pouces 3. Adaptateur de disque dur 2. vis (5) 4. Disque dur de 2,5 pouces Étapes suivantes 1. Installez le support de disque dur remplaçable à chaud dans le système. 2. Le cas échéant, installez le cadre avant. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Installation et retrait des composants du système 105 Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces on page 107 Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 103 Installation du panneau avant (en option) on page 79 Retrait d’un disque dur 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur 3,5 pouces Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 3. Retirez de son support l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud. REMARQUE : Un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud est installé dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces, lui-même installé dans un support remplaçable à chaud. Étapes 1. Retirez les vis situées sur le côté de l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Retirez le disque dur de l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. Figure 38. Retrait d’un disque dur 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur 3,5 pouces a. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces b. vis (2) c. Disque dur de 2,5 pouces Étapes suivantes Installez un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces on page 104 106 Installation et retrait des composants du système Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces on page 107 Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur remplaçable à chaud on page 105 Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 3. Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces Étapes 1. Alignez les trous de vis du disque dur de 2,5 pouces avec les trous de vis de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Installez les vis pour fixer le disque dur remplaçable à chaud sur l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. Figure 39. Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces a. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces b. vis (2) c. Disque dur de 2,5 pouces Étapes suivantes Installez l’adaptateur 3,5 pouces dans le support de disque dur 3,5 pouces. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces on page 104 Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur remplaçable à chaud on page 105 Installation et retrait des composants du système 107 Retrait d’un disque dur ou d’un disque SSD d’un support de disque dur Prérequis 1. Retirez le support de disque dur échangeable à chaud de l’système. Étapes 1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Figure 40. Retrait d’un disque dur installé dans un support de disque dur a. Vis (4) b. disque dur c. berceau du disque dur Étapes suivantes Le cas échéant, installez un disque dur dans le support de disque dur. Tâches associées Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 102 Installation d’un disque dur ou de disques durs SSD dans un support de disque dur Prérequis Étapes 1. Insérez le disque dur dans le support de disque dur avec l’extrémité du connecteur du disque dur vers l’arrière du support de ce dernier. 2. Alignez les trous de vis du disque dur avec ceux du support. Si la position est correcte, l’arrière du disque dur s’aligne avec l’arrière du support. 3. Fixez le disque dur sur le support à l’aide des vis. 108 Installation et retrait des composants du système Figure 41. Installation d’un disque dur dans un support de disque dur 1. Vis (4) 2. Disque dur 3. Support de disque dur Étapes suivantes Installez le support de disque dur échangeable à chaud. Tâches associées Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 103 Lecteur optique (en option) Lecteurs optiques - Récupérer et stocker des données sur disques optiques comme les lecteurs de CD et DVD. Les lecteurs optiques peuvent être classés dans deux types de base : lecteurs de disques optiques et graveurs de disques optiques. Retrait d’un lecteur optique ultraplat en option Les procédures de retrait d’un lecteur optique et d’un cache de lecteur optique sont identiques. Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. REMARQUE : Notez l’acheminement dans le châssis des câbles d’alimentation et de données que vous retirez de la carte système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient pincés ou coincés Étapes 1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du lecteur optique. 2. Si nécessaire, débranchez les câbles d’alimentation et de données de la carte système. 3. Pour libérer le lecteur optique, appuyez puis enfoncez la patte d'éjection vers l'avant du système. 4. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système. Installation et retrait des composants du système 109 Figure 42. Retrait du lecteur optique ultraplat 1. lecteur optique 3. Câble d'alimentation 2. Câble de données 4. patte de dégagement Étapes suivantes 1. Si vous n’installez pas immédiatement un lecteur optique, installez un cache de lecteur optique. REMARQUE : Les caches doivent être installés dans les emplacements de lecteur optique ou de lecteur de bande vides pour la validité de l’homologation FCC du système. Ces supports empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. REMARQUE : La procédure d’installation d’un cache de lecteur optique est similaire à la procédure d’installation d’un lecteur optique. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Installation du lecteur optique ultra-plat optionnel on page 110 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation du lecteur optique ultra-plat optionnel La procédure d'installation d'un lecteur optique et d'un cache de lecteur optique est similaire à la procédure d'installation d'un lecteur optique. Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 110 Installation et retrait des composants du système 3. Si nécessaire, retirez le cache du lecteur optique en appuyant sur la patte d’éjection de couleur bleue située à l’arrière du cache, puis en exerçant une pression pour extraire ce dernier du système. Étapes 1. Alignez le lecteur optique avec le logement de lecteur optique situé à l’avant du châssis. 2. Faites glisser le lecteur optique dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 3. Connectez les câbles d’alimentation et de données à l’arrière du lecteur optique. 4. Acheminez les câbles d’alimentation et de données à travers le loquet d’acheminement des câbles du système. 5. Branchez les câbles d’alimentation et de données sur les connecteurs situés la carte système. Figure 43. Installation du lecteur optique ultra-plat 1. lecteur optique 3. Câble d'alimentation 2. Câble de données 4. patte de dégagement Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Retrait du lecteur optique classique Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système 111 Étapes 1. Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du lecteur optique. Notez l’acheminement du câble d’alimentation et de données dans le châssis lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour empêcher qu’ils ne soient pincés ou coincés. 2. Tirez sur le loquet de dégagement et désengagez le lecteur optique des encoches des picots métalliques. 3. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système. 4. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. Figure 44. Retrait du lecteur optique classique 1. lecteur optique 3. Câble d'alimentation 5. entretoise métallique (4) 2. Câble de données 4. Loquet de dégagement 6. encoche sur l’entretoise métallique (2) Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 112 Installation et retrait des composants du système Installation du lecteur optique classique Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la rubrique Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes 1. Alignez les deux encoches des picots métalliques avec les logements sur le côté du lecteur optique. 2. Insérez le lecteur optique dans les encoches jusqu'à ce qu'il soit en place et que le loquet de dégagement s'enclenche. 3. Branchez le câble d'alimentation. 4. Raccordez le câble de données à l'arrière du lecteur et au connecteur SATA de la carte système. REMARQUE : Acheminez et fixez les câbles à l'aide du loquet d'acheminement du câble sur le châssis du système pour empêcher qu'ils ne soient pincés ou coincés. Figure 45. Installation du lecteur optique classique 1. lecteur optique 3. câble d’alimentation 5. entretoise métallique (4) 2. câble de données 4. loquet 6. encoche sur l’entretoise métallique (2) Installation et retrait des composants du système 113 Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Cooling fans Your system supports: ● Up to four cooling fans in a non-redundant power supply unit (PSU) configuration. ● Up to five cooling fans in a redundant PSU configuration. REMARQUE : Fan 1 must be installed in a redundant power supply configuration and is connect to Power Interposer board (PIB) REMARQUE : Hot-swap removal or installation of the fans is not supported. REMARQUE : Each fan is listed in the systems management software, referenced by the respective fan number. If there is a problem with a particular fan, you can easily identify and replace the proper fan by noting the fan numbers on the cooling fan assembly. Retrait d’un ventilateur de refroidissement Prérequis REMARQUE : La procédure de retrait de chaque ventilateur est identique. 1. Déposez le carénage de refroidissement. 2. Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement. Étapes 1. Débranchez le câble d’alimentation du connecteur d’alimentation situé sur la carte système ou sur la carte intercalaire d’alimentation. 2. Soulevez le cache pour l’extraire du support des ventilateurs. 114 Installation et retrait des composants du système Figure 46. Retrait d’un ventilateur de refroidissement a. Ventilateur b. connecteur d'alimentation c. support des ventilateurs Étapes suivantes 1. Installez le ventilateur de refroidissement. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Installation d’un ventilateur de refroidissement on page 115 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation d’un ventilateur de refroidissement Prérequis REMARQUE : La procédure d’installation de chaque ventilateur est identique. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Déposez le carénage de refroidissement. 4. Si nécessaire, retirez le cache de ventilateur. Étapes 1. Abaissez le ventilateur dans son support. 2. Branchez le câble d’alimentation sur son connecteur sur la carte système. Installation et retrait des composants du système 115 Figure 47. Installation d’un ventilateur de refroidissement a. Ventilateur b. connecteur d'alimentation c. support des ventilateurs Figure 48. Installation d’un ventilateur de refroidissement Étapes suivantes 1. Installez le carénage de refroidissement. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 116 Installation et retrait des composants du système Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d’amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d’amorçage définie dans le programme de configuration du système. Le port USB interne doit être activé dans l’option Internal USB Port (Port USB interne) de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Le port USB interne se situe sur la carte système. REMARQUE : Pour localiser le port USB interne (INT_USB) sur la carte système, voir la section Connecteurs de la carte système. Références connexes Connecteurs de la carte système on page 180 Remise en place de la clé USB interne (en option) Étapes 1. Repérez le port USB ou la clé USB sur la carte système. Pour localiser le port USB, voir la section Connecteurs de la carte système. 2. Si la clé USB est installée, retirez-la du port USB. Figure 49. Retrait de la clé USB interne a. Clé USB b. Port USB 3. Insérez la nouvelle clé USB dans le port USB. Installation et retrait des composants du système 117 Figure 50. Installation de la clé USB interne a. Clé USB b. Port USB Étapes suivantes 1. Lors du démarrage, appuyez sur F2 pour entrer dans le programme de configuration du système et vérifiez que le système détecte bien la clé USB. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Connecteurs de la carte système on page 180 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Cartes d’extension et carte de montage pour cartes d’extension Une carte d'extension de l'système est une carte complémentaire pouvant être insérée dans un emplacement d'extension sur la carte système ou la carte de connexion dans l'optique d'ajouter des fonctionnalités à l'système via le bus d'extension. REMARQUE : Un journal des événements système (SEL) est consigné si une carte de montage pour cartes d’extension n’est pas prise en charge ou si elle est manquante. Cela n’empêche pas votre système d’être mise sous tension et aucun message de l’auto-test de démarrage du BIOS ni de pause par F1/F2 n’est affiché. Consignes d’installation des cartes d’extension Le système prend en charge des cartes de 1e, 2e et 3e générations. Le tableau suivant fournit les configurations de la carte de montage des systèmes Dell R430 : REMARQUE : Pleine hauteur : 312 mm, demi-hauteur : 175,26 mm, mi-hauteur : 119,91 mm. Tableau 41. Logements de carte d’extension disponibles sur la carte de montage pour carte d’extension Logement PCIe sur la carte de montage pour carte d’extension PCIE_G3_x8 / Carte de montage papillon 118 Droite : logement 1 Processeu r Largeur de liaison Largeur du logement Hauteur Longueur 1 x8 x16 Pleine hauteur Mi-longueur Installation et retrait des composants du système Tableau 41. Logements de carte d’extension disponibles sur la carte de montage pour carte d’extension (suite) Logement PCIe sur la carte de montage pour carte d’extension Processeu r Largeur de liaison Largeur du logement Hauteur Longueur x8 x16 Demi-hauteur Mi-longueur x16 x16 Demi-hauteur Mi-longueur x16 x16 Demi-hauteur Mi-longueur Gauche : logement 2 PCIE_G3_x16 / Carte de montage gauche ou droite Carte de montage droite : logement 1 1 Carte de montage gauche : logement 2 PCIE_BTB_x16 2 Non pris en charge Non pris en charge REMARQUE : Les PCIE_G3_X8 et PCIE_G3_X16 constituent les deux types de carte de montage pris en charge sur les systèmes R430. Vous pouvez installer une carte d’extension sur la carte système uniquement en utilisant une carte de montage de carte d’extension. REMARQUE : Les cartes d'extension ne sont pas remplaçables à chaud. Le tableau suivant fournit un guide d'installation des cartes d'extension pour un refroidissement approprié et un ajustement mécanique correct. Les cartes d'extension à la priorité la plus haute doivent être installées tout d'abord par priorité de logement indiquée. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées par ordre de priorité de carte et de priorité de logement. Tableau 42. Ordre d'installation des cartes d'extension (configuration mi-hauteur + mi-hauteur) Priorité de la carte Type de carte Priorité du logement Maximum autorisé 1 Stockage RAID intégré Logement intégré 1 Stockage RAID externe 2-1 1 2 Port Infiniband unique/double (Mellanox) 2-1 2 3 Cartes réseau 40 Gbits 2-1 2 4 Cartes réseau 10 Gb 2-1 2 5 HBA FC8 2-1 2 6 Cartes réseau 1 Gb 2-1 2 7 HBA SAS 12 Gb 2-1 2 HBA330 Logement intégré 1 Tableau 43. Ordre d'installation des cartes d'extension (configuration pleine hauteur + mi-hauteur) Priorité de la carte Type de carte Priorité du logement Maximum autorisé 1 Stockage RAID intégré Logement intégré 1 Stockage RAID externe (profil bas) 2 1 Stockage RAID externe (pleine hauteur) 1 1 2 Port Infiniband unique/Port double (Mellanox) 2 1 3 Cartes réseau 40 Gbits (profil bas) 2 1 Cartes réseau 40 Gbits (pleine hauteur) 1 1 Installation et retrait des composants du système 119 Tableau 43. Ordre d'installation des cartes d'extension (configuration pleine hauteur + mihauteur) (suite) Priorité de la carte Type de carte Priorité du logement Maximum autorisé 4 Cartes réseau 10 Gb (profil bas) 2 1 Cartes réseau 10 Gb (pleine hauteur) 1 1 HBA FC8 (profil bas) 2 1 HBA FC8 (pleine hauteur) 1 1 Cartes réseau 1 Gb (profil bas) 2 1 Cartes réseau 1 Gb (pleine hauteur) 1 1 Cartes HBA SAS 12 Go (profil bas) 2 1 Cartes HBA SAS 12 Go (pleine hauteur) 1 1 HBA330 non RAID Logement intégré 1 5 6 7 8 Retrait de la carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la rubrique Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes En tenant les ergots, soulevez la carte de montage pour carte d’extension pour la retirer de son connecteur sur la carte système. Figure 51. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 1. carte de montage pour carte d’extension 3. broche de guidage sur la carte système 5. emplacement sur le châssis 120 Installation et retrait des composants du système 2. embout de guidage sur la carte de montage pour cartes d’extension 4. connecteur de la carte de montage sur la carte système 6. Loquet de la carte d'extension Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage pour carte d’extension. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation de la carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Installez la carte d’extension dans la carte de montage pour cartes d’extension. Étapes 1. Alignez les éléments suivants : a. Guidez la carte de montage pour carte d’extension avec la broche de guidage située sur la carte système. b. Loquet de la carte de montage pour carte d’extension avec la fente située sur le châssis. 2. Abaissez la carte de montage de carte d’extension jusqu’à ce qu’elle soit fermement insérée dans le connecteur situé sur la carte système. 3. Fermez le loquet de la carte de montage pour cartes d’extension. Figure 52. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1. carte de montage pour carte d’extension 3. broche de guidage sur la carte système 5. emplacement sur le châssis 2. embout de guidage sur la carte de montage pour cartes d’extension 4. connecteur de la carte de montage sur la carte système 6. Loquet de la carte d'extension Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Installation et retrait des composants du système 121 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Installation d’une carte d’extension on page 123 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Retrait d’une carte d’extension Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Déconnectez tous les câbles connectés à la carte d’extension ou à la carte de montage de carte d’extension. Si une carte de montage de carte d’extension est installée, retirez-la. Étapes 1. Tenez la carte d’extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. 2. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement sur l’emplacement vacant et refermez le loquet de la carte d’extension. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. La plaque de recouvrement est essentielle au maintien de bonnes conditions thermiques. Figure 53. Retrait d'une carte d'extension de la carte de montage pour carte d'extension 1. carte de montage pour carte d’extension 3. Loquet de la carte d'extension 2. connecteur de carte de montage pour cartes d’extension 4. la carte d’extension Étapes suivantes 1. Posez la carte d’extension. 2. Installez la carte de montage pour cartes d’extension. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 122 Installation et retrait des composants du système Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120 Installation d’une carte d’extension on page 123 Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation d’une carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez la carte de montage pour carte d'extension. Étapes 1. Repérez le connecteur de carte d’extension sur la carte de montage. 2. En tenant la carte d’extension par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur sur celui situé sur la carte de montage. 3. Alignez le support de la carte d’extension sur les crochets situés sur le châssis. 4. Insérez le connecteur de la carte dans le connecteur de la carte de montage jusqu’à ce que la carte soit correctement en place. REMARQUE : Assurez-vous que la carte d’extension est correctement installée le long du châssis afin que le loquet de la carte d’extension puisse être fermé. 5. Si nécessaire, connectez les câbles à la carte d’extension. Figure 54. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 1. carte de montage pour carte d’extension 3. Loquet de la carte d'extension 2. connecteur de carte de montage pour cartes d’extension 4. la carte d’extension Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage pour carte d’extension. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système 123 Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120 Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Carte de port iDRAC (en option) La carte de port iDRAC est composée d'un logement pour carte SD vFlash et d'un port iDRAC. La carte de port iDRAC est utilisée pour une gestion avancée du système. La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, voir le Guide d'utilisation de l'Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur Dell.com/esmmanuals. La carte de port iDRAC est composée du logement pour carte SD vFlash et d’un port iDRAC. Elle intègre un port réseau dédié et elle est utilisée pour la gestion avancée à distance du système via le réseau. La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD) qui se branche sur un logement prévu à cet effet sur la carte de port iDRAC. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande ainsi qu’un environnement de déploiement personnalisé qui permet l’automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de la création d’images. Elle émule un périphérique USB. Pour plus d’informations, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC), consultable sur Dell.com/idracmanuals. Retrait de la carte des ports iDRAC en option Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 2. S’il est branché, déconnectez le câble réseau de la carte de port iDRAC. 3. Si une carte de montage de carte d’extension est installée, retirez-la. 4. Déposez le carénage de refroidissement. Étapes 1. Desserrez les vis fixant le support de la carte de port iDRAC sur la carte système. 2. Tirez sur la carte de port iDRAC pour la dégager de son connecteur sur la carte système, puis retirez la carte du châssis. 124 Installation et retrait des composants du système Figure 55. Retrait de la carte des ports iDRAC 1. support de la carte des ports iDRAC 2. port iDRAC 3. vis (2) 4. carte mémoire SD vFlash 5. carte des ports iDRAC 6. connecteur de la carte des ports iDRAC Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez la carte de port iDRAC. Installez la carte de montage pour carte d’extension. Installez le carénage de refroidissement. S’il est débranché, reconnecté le câble réseau. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120 Installation de la carte des ports iDRAC en option on page 126 Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation et retrait des composants du système 125 Installation de la carte des ports iDRAC en option Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 2. Déposez le carénage de refroidissement. 3. Si une carte de montage de carte d’extension est installée, retirez-la. Étapes 1. Alignez et insérez les languettes situées sur la carte de port iDRAC dans les fentes situées sur le châssis. 2. Insérez la carte des ports iDRAC dans le connecteur situé sur la carte système. 3. Serrez les vis fixant le support de la carte de port iDRAC sur la carte système. Figure 56. Installation de la carte des ports iDRAC 1. support de la carte des ports iDRAC 2. port iDRAC 3. vis (2) 4. carte mémoire SD vFlash 5. carte des ports iDRAC 6. connecteur de la carte des ports iDRAC Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage pour carte d’extension. 2. Installez le carénage de refroidissement. 126 Installation et retrait des composants du système 3. S’il est débranché, reconnecté le câble réseau. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120 Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Carte SD vFlash (en option) La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur la carte des ports iDRAC. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l’automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l’imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d’informations, consultez l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) disponible sur Dell.com/idracmanuals. Retrait de la carte vFlash SD en option Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Localisez le logement de la carte SD vFlash à l'arrière du châssis. Étapes Pour retirer la carte SD vFlash, appuyez sur la carte vers l’intérieur pour la dégager, puis retirez-la de son logement. Figure 57. Retrait de la carte vFlash SD en option a. Carte SD vFlash b. Logement pour carte SD vFlash Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Installation d’une carte SD vFlash en option Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Installation et retrait des composants du système 127 2. Repérez le logement de carte SD vFlash à l’arrière du châssis. Étapes 1. Installez une carte SD vFlash en insérant l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement prévu à cet effet sur le module de carte de port iDRAC. REMARQUE : Le logement comporte un repère qui permet d’insérer la carte SD dans le bon sens. 2. Appuyez sur la carte SD vFlash vers l’intérieur pour qu’elle s’enclenche dans son logement. Figure 58. Installation d’une carte SD vFlash en option Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Module SD interne double (en option) La carte du module SD interne double (IDSDM) offre deux emplacements de carte SD. Cette carte offre les fonctionnalités suivantes : ● Fonctionnement à deux cartes : maintient une configuration en miroir à l’aide des cartes SD des deux logements et assure la redondance. REMARQUE : Lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode Miroir) dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l’information est répliquée d’une carte SD à l’autre. ● Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans redondance. Retrait d’une carte SD interne Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte SD avec leur numéro d’emplacement correspondant avant leur retrait. Remettez les cartes SD en place dans les emplacements correspondants. Étapes Repérez le logement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis retirez-la de son logement. 128 Installation et retrait des composants du système Figure 59. Retrait d’une carte SD interne 1. IDSDM 3. Carte SD 2 5. Logement de carte SD 1 2. Carte SD 1 4. Logement de carte SD 2 Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation d’une carte SD interne Prérequis REMARQUE : Pour utiliser une carte SD avec l’système, assurez-vous que l’option Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) est activée dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte SD avec leur numéro d’emplacement correspondant avant leur retrait. Réinstallez les cartes SD dans les logements correspondants. Étapes 1. Localisez le connecteur de la carte SD du module SD interne double. Orientez la carte SD de manière appropriée et insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement. REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 2. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Installation et retrait des composants du système 129 Figure 60. Installation d’une carte SD interne 1. IDSDM 3. Carte SD 1 5. Logement de carte SD 2 2. Carte SD 2 4. Logement de carte SD 1 Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Retrait du module SD double interne optionnel Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si des cartes SD sont installées, retirez-les. REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte SD en indiquant le numéro d’emplacement correspondant avant de la retirer. Réinstallez les cartes SD dans leur emplacement. Étapes 1. Repérez le module SD interne double (IDSDM) sur la carte système. Pour localiser le connecteur du module SD interne double, reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système. 2. Tout en maintenant la languette de retrait, soulevez le module IDSDM hors du système. 130 Installation et retrait des composants du système Figure 61. Retrait du module SD interne double (IDSDM) a. IDSDM b. patte d'extraction c. Connecteur IDSDM Étapes suivantes 1. Installez le IDSDM. 2. Si elles ont été retirées, installez les cartes SD. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait d’une carte SD interne on page 128 Installation du module SD interne double en option on page 131 Installation d’une carte SD interne on page 129 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation du module SD interne double en option Étapes 1. Repérez le connecteur du module SD interne double (IDSDM) sur la carte système. Pour localiser le connecteur IDSDM, reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système. 2. Alignez la IDSDM avec le connecteur de la carte système. 3. Appuyez sur le module SD interne double jusqu’à ce qu’il soit fermement installé sur la carte système. Installation et retrait des composants du système 131 Figure 62. Installation du module SD interne double en option a. IDSDM b. languette de retrait c. Connecteur IDSDM Étapes suivantes 1. Installez les cartes SD. REMARQUE : Réinstallez les cartes SD dans les mêmes logements en fonction des étiquettes que vous aviez marquées sur les cartes lors de leur retrait. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait d’une carte SD interne on page 128 Installation d’une carte SD interne on page 129 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Carte contrôleur de stockage intégrée Votre système comporte un logement de carte d’extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur de stockage intégrée. Cette carte offre un sous-système de stockage intégré aux disques durs internes du système.Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS et SATA et permet en outre de les inclure dans les configurations RAID. Les configurations RAID dépendent de la version du contrôleur de stockage installée sur votre système. Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS. REMARQUE : La mise à niveau d’un contrôleur intégré ou d’un contrôleur RAID logiciel vers un contrôleur RAID matériel n’est pas prise en charge. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation 132 Installation et retrait des composants du système de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déposez le carénage de refroidissement. Étapes 1. Desserrez les vis qui fixent le câble de la carte contrôleur de stockage intégré dans le connecteur situé sur la carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système. 2. Soulevez le câble du contrôleur de stockage intégré pour le retirer du contrôleur de stockage intégré. 3. Soulevez l’extrémité de la carte et inclinez-la pour libérer la carte dans le support de la carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système. 4. Extrayez la carte de l’système. Figure 63. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée 2. carte contrôleur de stockage intégrée 1. câble de la carte contrôleur de stockage intégrée 3. connecteur de carte contrôleur de stockage intégrée sur la 4. support de carte contrôleur de stockage intégrée carte système Étapes suivantes 1. Installez le carénage de refroidissement. 2. Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Installation et retrait des composants du système 133 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée on page 134 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déposez le carénage de refroidissement. Étapes 1. Alignez l’extrémité de la carte contrôleur de stockage intégrée avec le connecteur de la carte contrôleur intégrée sur la carte système. 2. Abaissez ensuite le côté du connecteur situé sur la carte contrôleur de stockage intégrée dans le connecteur situé sur la carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système. REMARQUE : Assurez-vous que les languettes de la carte système sont alignées avec les trous de vis de la carte contrôleur de stockage intégrée. 3. Alignez les vis situées sur le câble de la carte contrôleur de stockage intégrée avec les trous de vis situés sur le connecteur. 4. Serrez les vis pour fixer le câble de la carte contrôleur de stockage intégrée au connecteur de la carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système. Figure 64. Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 1. câble de la carte contrôleur de stockage intégrée 134 Installation et retrait des composants du système 2. carte contrôleur de stockage intégrée 3. connecteur de carte contrôleur de stockage intégrée sur la 4. support de carte contrôleur de stockage intégrée carte système Étapes suivantes 1. Installez le carénage de refroidissement. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Processeurs et dissipateurs de chaleur Utilisez la procédure suivante lors de la : ● Retrait et installation d’un dissipateur de chaleur ● de l'installation d'un processeur supplémentaire ● du remplacement d'un processeur REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct, vous devez installer un cache de processeur dans le logement du processeur vacant. Retrait d’un dissipateur de chaleur Prérequis 1. Retirez la ou les cartes PCIe pleine longueur si elles ont été installées. 2. Retirez le carénage de refroidissement. Étapes 1. Desserrez une des vis fixant le dissipateur de chaleur à la carte système. Patientez quelques instants (environ 30 secondes), le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 2. Retirez la vis qui se trouve en diagonale de la vis que vous venez de retirer. 3. Répétez les étapes 1 et 2 pour le retrait des deux autres vis. 4. Retirez le dissipateur de chaleur. Installation et retrait des composants du système 135 Figure 65. Retrait d’un dissipateur de chaleur 1. vis de fixation (4) 3. emplacement du processeur 2. dissipateur de chaleur 4. emplacement de la vis de fixation (4) Étapes suivantes 1. Réinstallez le ou les dissipateurs de chaleur ainsi que le ou les processeurs. 2. Remettez le processeur et le dissipateur thermique en place. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Retrait d’une carte d’extension on page 122 Retrait d’un processeur on page 136 Installation d’un processeur on page 140 Installation d’un dissipateur de chaleur on page 142 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Retrait d’un processeur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site Dell.com/support. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour sur votre système. REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller. 136 Installation et retrait des composants du système REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct de l’système, vous devez installer un cache de processeur dans le socket du processeur vacant. 1. Déposez le carénage de refroidissement. 2. Retirez le dissipateur de chaleur. AVERTISSEMENT : Le processeur reste chaud un certain temps après la mise hors tension de l’système. Laissez le processeur refroidir avant de le retirer. PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. Étapes 1. Libérez le levier du socket à ouvrir en premier situé à côté de l’icône de déverrouillage pour l’extraire du dessous de la languette. en poussant le levier vers le bas 2. Libérez le levier de libération du socket à fermer en premier situé à côté de l’icône de verrouillage vers le bas pour l’extraire du dessous de la languette. Levez le levier selon un angle de 90 degrés. en poussant le levier 3. Abaissez le levier à ouvrir en premier pour soulever le protection du processeur. 4. Maintenez la patte sur la protection du processeur et soulevez cette dernière jusqu’à ce que le levier à ouvrir en premier soit levé. PRÉCAUTION : Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support. 5. Soulevez le processeur pour le retirer de son support et laissez le levier du support à ouvrir en premier levé. REMARQUE : Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de protection sur le support vacant afin de le protéger de la poussière et de protéger ses broches. REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur anti-statique en vue de sa réutilisation, d’un retour ou d’un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Ne touchez que les bords du processeur. Installation et retrait des composants du système 137 Figure 66. Protection du processeur 1. Levier de dégagement de support « à fermer en premier » 2. icône de verrouillage 3. processeur 4. Levier de dégagement de support « à ouvrir en premier » 5. icône de déverrouillage 138 Installation et retrait des composants du système Figure 67. Retrait d’un processeur 1. 3. 5. 7. levier de dégagement du support à fermer en premier processeur cadre de protection du processeur support 2. 4. 6. 8. voyant de la broche 1 du processeur logement (4) levier de dégagement du support à ouvrir en premier détrompeurs (4) Étapes suivantes 1. Réinstallez le ou les processeurs. 2. Installez le dissipateur de chaleur. 3. Réinstallez le carénage de refroidissement. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Retrait d’une carte d’extension on page 122 Installation d’un processeur on page 140 Installation d’un dissipateur de chaleur on page 142 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation et retrait des composants du système 139 Installation d’un processeur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site Dell.com/ support. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour sur votre système. REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Dell Lifecycle Controller. 2. Retirez le carénage de refroidissement. REMARQUE : Le cas échéant, fermez le loquet de la carte d’extension sur le carénage de refroidissement pour dégager la carte pleine longueur. 3. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la ou des cartes d’extension. 4. Si une carte de montage de carte d’extension est installée, retirez-la. REMARQUE : Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support UC1. Étapes 1. Déballez le nouveau processeur. REMARQUE : Si le processeur a été précédemment installé sur une système, nettoyez entièrement la pâte thermique à l’aide d’un chiffon non pelucheux. 2. Identifiez le support du processeur. 3. Le cas échéant, retirez le cache de protection du support. 4. Dégagez le levier d’éjection du support indiqué open first (ouvrir en premier) et situé à proximité de l’icône de déverrouillage en poussant le levier vers le bas pour l’extraire de sous la languette. 5. De même, dégagez le levier d’éjection du support indiqué close first (fermer en premier) et situé à proximité de l’icône de verrouillage haut. en poussant le levier vers le bas pour l’extraire de sous la languette. Soulevez le levier de 90 degrés vers le 6. Maintenez la patte située à proximité de l’icône de verrouillage sur la protection du processeur, et soulevez-la pour la retirer. PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support. PRÉCAUTION : Lors du retrait ou de la réinstallation du processeur, nettoyez vos mains pour retirer tout contaminant éventuel. Les contaminants sur les broches du processeur tels que la graisse thermique ou l’huile peuvent endommager le processeur. 7. Alignement du processeur avec les repères du support. PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. 8. Alignez le repère de la broche 1 du processeur avec le triangle situé sur la prise. 9. Placez le processeur sur son support, de sorte que les guides sur le processeur s'alignent avec les détrompeurs du support. 10. Fermez le cadre de protection du processeur. 11. Abaissez le levier d’éjection du support indiqué close first (fermer en premier) et situé à proximité de l’icône de verrouillage et poussez-le sous la languette pour le verrouiller. 12. De même, abaissez le levier d’éjection du support indiqué open first (ouvrir en premier) et situé à proximité de l’icône de déverrouillage 140 et poussez-le sous la languette pour le verrouiller. Installation et retrait des composants du système Figure 68. Installation d’un processeur 1. 3. 5. 7. Levier d’éjection du support 1 processeur cadre de protection du processeur socket processeur 2. 4. 6. 8. angle de la broche 1 du processeur logement (4) Levier d’éjection du support 2 languette (4) Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Posez le dissipateur de chaleur. Si elle a été retirée, réinstallez la carte de montage pour carte d’extension PCIe. Si ils sont déconnectés, rebranchez les câbles à la/aux carte(s) d’extension. Installez le carénage de refroidissement. Appuyez sur F2 lors de l’amorçage pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration de l’système. 6. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Retrait d’une carte d’extension on page 122 Installation d’un dissipateur de chaleur on page 142 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation et retrait des composants du système 141 Installation d’un dissipateur de chaleur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Posez le processeur. Étapes 1. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. 2. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse sous la forme d'une fine spirale sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. REMARQUE : La seringue de graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir utilisée. Figure 69. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur a. processeur b. graisse thermique c. seringue de graisse thermique 3. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. 4. Serrez l’une des quatre vis pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système. 5. Répétez la procédure pour les deux autres vis. 142 Installation et retrait des composants du système Figure 70. Installation du dissipateur de chaleur 1. vis de fixation (4) 3. emplacement du processeur 2. dissipateur de chaleur 4. emplacement de la vis de fixation (4) Étapes suivantes 1. Appuyez sur F2 lors de l’amorçage pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration de l’système. 2. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Retrait d’une carte d’extension on page 122 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Blocs d’alimentation Votre système prend en charge les blocs d'alimentation (PSU) suivants : ● 450 W CA (non redondant) ● 550 W CA (redondant) Lorsque deux blocs d’alimentation identiques sont installés, la configuration des blocs d’alimentation est redondante (1 + 1). En mode redondant, l’alimentation est fournie au système à parts égales par les deux blocs d’alimentation afin d'en optimiser l'efficacité. Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration d'alimentation n'est pas redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie au système uniquement par ce bloc d'alimentation unique. REMARQUE : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. REMARQUE : Concernant les blocs d'alimentation CA, utilisez uniquement des blocs d'alimentation portant la mention EPP (Extended Power Performance) au dos. La combinaison de blocs d'alimentation provenant de générations précédentes des Installation et retrait des composants du système 143 serveurs Dell PowerEdge peut provoquer une incohérence des blocs d'alimentation ou une défaillance au moment de la mise sous tension. Fonction d’alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation. Lorsque la fonction d’alimentation de rechange est activée, l’un des blocs d’alimentation redondants passe à l’état de veille. Le bloc d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d’alimentation à l’état de veille surveille la tension de sortie du bloc d’alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d’alimentation actif chute, le bloc d’alimentation en veille revient à l’état actif. Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille. Les paramètres par défaut sont les suivants : ● Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif. ● Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille. Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur l’outil iDRAC, consultez le guide d’utilisation intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (disponible sur Dell.com/idracmanuals. Retrait d’un bloc d’alimentation redondant Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d’alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes à alimentation redondante, retirez et installez un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes utilisées pour attacher les câbles du système. Débloquez et soulevez le bras de gestion des câbles en option, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation (PSU). Pour en savoir plus sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du rack du système, à l'adresse Dell.com/ poweredgemanuals. Étapes Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d’alimentation hors du châssis. 144 Installation et retrait des composants du système Figure 71. Retrait d'un bloc d'alimentation redondant 1. Loquet de dégagement 3. le bloc d'alimentation 5. poignée de l’unité d’alimentation 2. Connecteur pour bloc d'alimentation 4. connecteur d’alimentation Étapes suivantes Installez le bloc d’alimentation. REMARQUE : Si vous retirez définitivement un bloc d'alimentation (PSU), installez un cache de PSU. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Installation d’un bloc d’alimentation redondant on page 145 Installation du cache de bloc d’alimentation on page 149 Installation d’un bloc d’alimentation redondant Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Vérifiez que les deux blocs d’alimentation sont de même type et qu’ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance maximale de sortie (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 3. S'il est installé, retirez le cache du bloc d'alimentation. Étapes Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Installation et retrait des composants du système 145 Figure 72. Installation d'un bloc d'alimentation redondant 1. loquet 3. Bloc d'alimentation 5. poignée de l’unité d’alimentation 2. connecteur du câble de bloc d’alimentation 4. connecteur d'alimentation Étapes suivantes 1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de retenue des câbles, voir la documentation du rack du système. 2. Branchez le câble d’alimentation sur l’unité d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation sur un système qui en comporte deux, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Retrait d’un bloc d’alimentation câblé Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système. REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras optionnel de retenue du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation (PSU). Pour en savoir plus sur le bras de retenue du câble, voir la documentation du rack du système. Étapes 1. Débranchez tous les câbles d'alimentation reliant le bloc d'alimentation à la carte système, aux disques durs et au lecteur optique. 2. Retirez la vis fixant le bloc d'alimentation au châssis, puis faites glisser et soulevez le bloc d'alimentation pour l'extraire du châssis. 146 Installation et retrait des composants du système Figure 73. Retrait d'un bloc d'alimentation câblé 1. 3. 5. 7. le bloc d'alimentation Connecteur de câble P1 Connecteur de câble P3 Connecteur du fond de panier 2. vis 4. Connecteur de câble P2 6. Picot de fixation Étapes suivantes 1. Installez le bloc d’alimentation câblé. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Installation d’un bloc d’alimentation câblé on page 147 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation d’un bloc d’alimentation câblé Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système 147 REMARQUE : Un bloc d’alimentation non redondant remplaçable à chaud doit être installé dans le logement 1 du logement de bloc d’alimentation. Étapes 1. Faites glisser le bloc d'alimentation dans son logement. 2. Alignez le trou de vis du bloc d’alimentation sur les picots de fixation du châssis. 3. Serrez la vis pour fixer le bloc d’alimentation au châssis. 4. Branchez tous les câbles d'alimentation sur la carte système, les disques durs et le lecteur optique. Figure 74. Installation d'un bloc d'alimentation câblé 1. 3. 5. 7. Bloc d'alimentation Connecteur de câble P1 Connecteur de câble P3 Connecteur du fond de panier 2. Vis 4. Connecteur de câble P2 6. Picot de fixation Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 148 Installation et retrait des composants du système Retrait du cache de bloc d’alimentation N'installez le cache du bloc d'alimentation que dans la deuxième baie de bloc d'alimentation. Étapes Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache de bloc d'alimentation dans la baie en tirant le cache vers l’extérieur. PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation. Figure 75. Retrait du cache de PSU a. Cache de bloc d’alimentation b. Baie de bloc d’alimentation Étapes suivantes Installez le bloc d’alimentation ou le cache de bloc d’alimentation. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Installation du cache de bloc d’alimentation on page 149 Installation du cache de bloc d’alimentation N'installez le cache du bloc d'alimentation que dans la deuxième baie de bloc d'alimentation. Étapes Alignez le cache de bloc d’alimentation avec l’emplacement de bloc d’alimentation et poussez-le dans l’emplacement jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Installation et retrait des composants du système 149 Figure 76. Installation du cache PSU a. Cache de bloc d’alimentation b. Baie de bloc d’alimentation Batterie système La batterie système est utilisée pour alimenter l'horloge en temps réel et pour conserver les paramètres BIOS de l'système. Remplacement de la pile du système Étapes 1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, voir la section Connecteurs de la carte système. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 2. Placez votre doigt entre les languettes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur de la pile et soulevez la pile pour la retirer de son support. Figure 77. Retrait de la pile du système a. Pile du système b. Logement de la pile du système 3. Pour installer une nouvelle pile sur le système, tenez-la en orientant le côté « + » vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation du connecteur. 4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur. 150 Installation et retrait des composants du système Figure 78. Installation de la pile du système a. Pile du système b. Logement de la pile du système Étapes suivantes 1. Installez le carénage de refroidissement. 2. Si elle a été retirée, installez la carte de montage pour carte d’extension. 3. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 4. Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 5. Quittez la Configuration du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120 Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Fond de panier des disques durs Selon la configuration de votre système : PowerEdge R430 un fond de panier SAS/SATA de 2,5 ou 3,5 pouces (x4), ou prend en charge un fond de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x8) un fond de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x10) Retrait du fond de panier de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Installation et retrait des composants du système 151 PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la rubrique Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez tous les disques durs. Étapes 1. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA de données, de transmission et d’alimentation du backplane. 2. Appuyez sur les pattes de dégagement et soulevez le fond de panier, puis faites-le glisser vers l’arrière du châssis. Figure 79. Retrait du fond de panier des quatre disques durs SAS/SATA de 3,5 pouces 1. guide (2) 2. fond de panier de disque dur/SSD 3. patte de dégagement (2) 4. câble d'alimentation du fond de panier 5. câble de transmission du fond de panier 6. connecteur SAS_A sur le fond de panier 7. connecteur de disque dur/SSD (4) 152 Installation et retrait des composants du système Figure 80. Schéma de câblage : fond de panier des quatre disques durs SAS/SATA de 3,5 pouces ou de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. connecteur SW_RAID_A sur la carte système loquet d'acheminement de câbles lecteur de disque optique (ODD) carte système 2. connecteur SATA_CDROM sur la carte système 4. connecteur SAS_A sur le fond de panier 6. fond de panier de disque dur Installation et retrait des composants du système 153 Figure 81. Retrait du fond de panier des huit SAS/SATA de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. 154 fond de panier de disque dur/SSD câble de transmission du fond de panier patte de dégagement (2) connecteur de disque dur/SSD (8) Installation et retrait des composants du système 2. câble d'alimentation du fond de panier 4. connecteur de câble SAS_A 6. connecteur de câble SAS_B Figure 82. Schéma de câblage : fond de panier des huit SAS/SATA de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. carte contrôleur de stockage intégrée loquet d'acheminement de câbles connecteur SAS_A sur le fond de panier fond de panier de disque dur/SSD 2. 4. 6. 8. connecteur SATA_CDROM sur la carte système lecteur de disque optique (ODD) connecteur SAS_B sur le fond de panier carte système Installation et retrait des composants du système 155 Figure 83. Retrait du fond de panier des dix SAS/SATA de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. 156 fond de panier de disque dur/SSD patte de dégagement (2) connecteur de disque dur/SSD (10) connecteur SAS_C sur le fond de panier Installation et retrait des composants du système 2. câble d'alimentation du fond de panier 4. connecteur SAS_A sur le fond de panier 6. connecteur SAS_B sur le fond de panier Figure 84. Schéma de câblage : fond de panier des dix SAS/SATA de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. 9. connecteur SW_RAID_A sur la carte système connecteur SATA_drive8 sur la carte système loquet d'acheminement de câbles connecteur SAS_B sur le fond de panier fond de panier de disque dur/SSD 2. 4. 6. 8. 10. connecteur SW_RAID_B sur la carte système connecteur SATA_drive9 sur la carte système connecteur SAS_A sur le fond de panier connecteur SAS_C sur le fond de panier carte système Étapes suivantes 1. Installez le fond de panier de disque dur. 2. Installez tous les disques durs dans leurs emplacements d'origine. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 102 Installation du fond de panier de disque dur on page 158 Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 103 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation et retrait des composants du système 157 Installation du fond de panier de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le câble plat flexible du panneau de commande, ne le pliez pas une fois qu'il a été inséré dans le connecteur. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes 1. Alignez les logements du fond de panier de disque dur avec les crochets du châssis. 2. Enfoncez le fond de panier de disque dur jusqu’à ce que les pattes de dégagement s’enclenchent. 3. Branchez le câble SAS/SATA/SSD, le câble de données et le câble d'alimentation au fond de panier. Figure 85. Installation du fond de panier des quatre disques durs SAS/SATA de 3,5 pouces 1. guide (2) 2. Fond de panier de disque dur/SSD 3. patte de dégagement (2) 4. câble d'alimentation du fond de panier 5. câble de transmission du fond de panier 6. connecteur SAS_A sur le fond de panier 7. connecteur de disque dur/SSD (4) 158 Installation et retrait des composants du système Figure 86. Installation du fond de panier des huit SAS/SATA de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. Fond de panier de disque dur/SSD câble de transmission du fond de panier patte de dégagement (2) connecteur de disque dur/SSD (8) 2. câble d'alimentation du fond de panier 4. connecteur de câble SAS_A 6. connecteur de câble SAS_B Figure 87. Installation du fond de panier des dix SAS/SATA de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. fond de panier de disque dur/SSD patte de dégagement (2) connecteur de disque dur/SSD (10) connecteur SAS_C sur le fond de panier 2. câble d'alimentation du fond de panier 4. connecteur SAS_A sur le fond de panier 6. connecteur SAS_B sur le fond de panier Étapes suivantes 1. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système 159 Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 102 Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud on page 103 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 panneau de commande Le panneau de commande contient le bouton d’alimentation, les voyants de diagnostic, et les ports USB avant. Retrait du panneau de commande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes 1. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, retirez la (les) vis fixant le panneau de commande au châssis. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 2. Libérez les pattes de verrouillage du panneau de commande en l'inclinant vers le haut et vers l'extérieur du système. Pour un châssis à huit disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces, retirez la vis (située sur la partie inférieure du châssis) qui fixe le panneau de commande au châssis. Pour un châssis à dix disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces, appuyez sur le loquet du panneau de commande et faites glisser le panneau de commande pour le retirer du châssis. 3. Retirez tous les câbles connectant le panneau de commande au châssis. 160 Installation et retrait des composants du système Figure 88. Retrait du panneau de commande d'un châssis à quatre disques durs de 3,5 pouces a. panneau de configuration b. encoches (5) Figure 89. Retrait du panneau de commande d'un châssis à huit disques durs/SSD de 2,5 pouces 1. panneau de configuration 3. Module du panneau de commande 2. encoches (5) 4. Câble du connecteur LCD Installation et retrait des composants du système 161 Figure 90. Retrait du panneau de commande d'un châssis à dix disques durs/SSD de 2,5 pouces 1. vis 3. pince de fixation de câble 5. câble du connecteur J_FP_USB 2. loquet de libération du panneau de commande 4. câble du panneau de commande pour connexion à la carte système 6. panneau de configuration Étapes suivantes 1. Remettez en place le panneau de commande. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Installation du panneau de commande on page 162 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation du panneau de commande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 162 Installation et retrait des composants du système 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes Alignez les pattes de verrouillage du panneau de commande avec les encoches du châssis puis inclinez le panneau de commande jusqu'à ce qu'il s'enclenche. S'il est correctement installé, le panneau de commande est au même niveau que le panneau avant. REMARQUE : pour un châssis à huit disques durs de 2,5 pouces, serrez la vis qui fixe le panneau de commande au bas du châssis. REMARQUE : pour un châssis à dix disques durs de 2,5 pouces, faites glisser le panneau de commande dans le châssis et fixez le module avec la vis. Figure 91. Installation du panneau de commande d'un châssis de quatre disques durs de 3,5 pouces a. panneau de configuration b. encoches (6) Figure 92. Installation du panneau de commande d'un châssis à huit disques durs/SSD de 2,5 pouces 1. panneau de configuration 3. Module du panneau de commande 2. Encoches (4) 4. Câble du connecteur LCD Installation et retrait des composants du système 163 Figure 93. Installation du panneau de commande d'un châssis à dix disques durs/SSD de 2,5 pouces 1. vis 3. pince de fixation de câble 5. câble du connecteur J_FP_USB 2. loquet de libération du panneau de commande 4. câble du panneau de commande pour connexion à la carte système 6. panneau de configuration Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Retrait du module de panneau de commandes Prérequis PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. Étapes 1. Retirez la ou les vis fixant le module du panneau de commande au châssis. 2. Pour un système de disques durs câblés de 3,5 pouces : a. Retirez la ou les vis fixant le panneau à voyants au châssis. b. Retirez le panneau à voyants. 164 Installation et retrait des composants du système 3. Retirez tous les câbles connectant le panneau de commande au châssis. Figure 94. Retrait du module de panneau de commande : châssis à quatre disques durs 2. vis du module de panneau de commande (2) 1. Module du panneau de commande 3. câble du connecteur du module de panneau de commande 4. câble du module d'affichage 5. câble du connecteur USB Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Installation du module du panneau de commandes on page 165 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation du module du panneau de commandes Étapes 1. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble : a. Insérez le panneau à voyant dans le logement correspondant du châssis. b. Fixez le panneau à voyants à l’aide des vis. 2. Insérez le module de panneau de commande dans le logement du châssis et alignez les deux trous du module du panneau de commande avec les trous correspondants sur le châssis. 3. Fixez le module du panneau de commande avec les vis. 4. Branchez tous les câbles au module du panneau de commande. Installation et retrait des composants du système 165 Figure 95. Installation du module de panneau de commande : châssis à quatre disques durs 2. vis du module de panneau de commande (2) 1. Module du panneau de commande 3. câble du connecteur du module de panneau de commande 4. câble du module d'affichage 5. câble du connecteur USB Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Carte interposeur d’alimentation Retrait de la carte intercalaire d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La carte intercalaire d’alimentation est présente uniquement sur les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez les blocs d'alimentation du système. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 166 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Débranchez de la carte système les câbles de la carte de distribution de l'alimentation. 2. Débranchez le câble du ventilateur. 3. Retirez les deux vis fixant la carte PIB au châssis, puis soulevez la carte pour la retirer du châssis. Figure 96. Retrait de la carte intercalaire d’alimentation 1. Picots (2) 3. Connecteur du câble de ventilateur 5. Câbles du bloc d'alimentation vers la carte système (3) 2. Carte intermédiaire 4. vis (2) Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait d’un bloc d’alimentation redondant on page 144 Installation de la carte intercalaire d’alimentation on page 167 Installation d’un bloc d’alimentation redondant on page 145 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Installation de la carte intercalaire d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Installation et retrait des composants du système 167 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 4. Retirez le bloc d’alimentation redondant. Étapes 1. Alignez la carte intercalaire d’alimentation (PIB) avec les entretoises du châssis. 2. Reposez les deux vis pour fixer la PIB au châssis. 3. Branchez les câbles de distribution d'alimentation à la carte système et le connecteur du câble du ventilateur à la PIB. Figure 97. Installation de la carte intercalaire d’alimentation 1. Picots (2) 3. Connecteur du câble de ventilateur 5. Câbles du bloc d'alimentation à la carte système (3) 2. Carte intermédiaire 4. vis (2) Étapes suivantes 1. Installez les blocs d'alimentation. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait d’un bloc d’alimentation redondant on page 144 Installation de la carte intercalaire d’alimentation on page 167 Installation d’un bloc d’alimentation redondant on page 145 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Carte système Une carte système (également appelée carte mère) est la carte de circuits imprimés principale dans le système et contient plusieurs connecteurs utilisés pour connecter différents composants ou périphériques du système. Une carte système fournit les connexions électriques aux composants du système pour la communication. 168 Installation et retrait des composants du système Retrait de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous remplacez la carte système, vous devez fournir cette clé de restauration lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques durs. PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM rompt la liaison cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. 1. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 2. Retirez les éléments suivants : a. carénage de refroidissement b. modules de mémoire c. câbles du ventilateur d. carte de montage pour carte d’extension e. carte contrôleur de stockage intégrée f. le dissipateur de chaleur et le processeur g. module SD interne double Étapes 1. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du châssis. 2. Retirez le neuf vis de la carte système et faites glisser la carte système vers l'avant du système. 3. Tenez la poignée T de la carte système et soulevez la carte pour la retirer du châssis. REMARQUE : Pour éviter d’endommager la carte système, assurez-vous de la tenir par ses bords uniquement. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. Installation et retrait des composants du système 169 Figure 98. Retrait de la carte système a. vis (9) b. carte système c. poignée T de la carte système Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Retrait du carénage de refroidissement on page 85 Retrait de la carte de montage pour carte d’extension on page 120 Retrait de barrettes de mémoire on page 94 Retrait de la carte des ports iDRAC en option on page 124 Retrait d’un ventilateur de refroidissement on page 114 Remise en place de la clé USB interne (en option) on page 117 Retrait d’une carte SD interne on page 128 Retrait du module SD double interne optionnel on page 130 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée on page 132 Retrait d’un dissipateur de chaleur on page 135 Retrait d’un processeur on page 136 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 170 Installation et retrait des composants du système Installation de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le boîtier. 1. 2. 3. 4. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme nº 2. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. Étapes 1. Tenez la carte système par ses bords et la poignée T, puis inclinez-la vers l’arrière du châssis. 2. Abaissez la carte système dans le châssis jusqu’à ce que les connecteurs situés à l’arrière de la carte système s’alignent avec les logements de la paroi arrière du châssis et les trous des vis de la carte système avec les picots du châssis. 3. Resserrez les neuf vis qui fixent la carte système au châssis. Installation et retrait des composants du système 171 Figure 99. Installation de la carte système a. vis (9) b. carte système c. poignée T de la carte système Étapes suivantes 1. Installez le module TPM (Trusted Platform Module). Reportez-vous à la section Installation du module TPM (Trusted Platform Module). 2. Réinstallez les éléments suivants : a. Module SD interne double b. Dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et processeur/cache de processeur c. Carte de montage pour carte d’extension d. Cartes d’extension e. Carte contrôleur de stockage intégrée f. Modules de mémoire g. Carénage de refroidissement 3. Rebranchez tous les câbles sur la carte système. 172 Installation et retrait des composants du système REMARQUE : Assurez-vous que les câbles à l’intérieur du système soient acheminés à travers le loquet d’acheminement des câbles. 4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. 5. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour en savoir plus, consultez le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC) à l’adresse Dell.com/idracmanuals. 6. Veillez à : a. Utilisez la fonctionnalité Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Reportez-vous à la section Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore (Restauration facile). b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le périphérique flash de sauvegarde, entrez le numéro de service du système manuellement. Reportez-vous à la section Saisie du numéro de série du système. c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC. d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Reportez-vous à la section Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker ou à la section Initialisation du module TPM pour les utilisateurs d’Intel TXT. e. Téléchargez le module de personnalisation. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Renommage du système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Installation d’un processeur on page 140 Installation d’un dissipateur de chaleur on page 142 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée on page 134 Installation du module SD interne double en option on page 131 Remise en place de la clé USB interne (en option) on page 117 Installation d’un ventilateur de refroidissement on page 115 Installation de la carte des ports iDRAC en option on page 126 Installation de barrettes de mémoire on page 95 Installation de la carte de montage pour carte d’extension on page 121 Installation du carénage de refroidissement on page 86 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore (Récupération facile) À l’aide de la fonctionnalité Easy Restore, vous pouvez restaurer votre numéro de série, licence, configuration UEFI et les données de configuration du système après le remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées automatiquement sur un périphérique flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et le numéro de série dans le périphérique flash de sauvegarde, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde. Étapes 1. Mettez le système sous tension. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et si le numéro de série est disponible dans le périphérique Flash de sauvegarde, le BIOS affiche le numéro de série, le statut de la licence et la version des Diagnostics UEFI. 2. Effectuez l’une des opérations suivantes : ● Appuyez sur Y pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics. ● Appuyez sur N pour accéder aux options de restauration basée sur le Dell Lifecycle Controller. ● Appuyez sur la touche F10 pour restaurer les données à partir d’un Hardware Server Profile (Profil de serveur du matériel) précédemment créé. Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système. 3. Effectuez l’une des opérations suivantes : ● Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système. Installation et retrait des composants du système 173 ● Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut. Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre. Saisie du numéro de série du système via le programme de configuration du système Si Easy Restore ne parvient pas à restaurer le numéro de série, utilisez le programme de configuration du système pour entrer le numéro de série. Étapes 1. Démarrez le système. 2. Appuyez sur F2 pour accéder à Configuration du système. 3. Cliquez sur Paramètres du numéro de série. 4. Saisissez le numéro de série. REMARQUE : Vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurezvous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ni modifié. 5. Cliquez sur OK. 6. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals . Moule de plate-forme sécurisé Le module TPM (Trusted Platform Module) est un microprocesseur dédié conçu pour fixer le matériel en intégrant des clés cryptographiques au périphérique. Un logiciel peut utiliser un module de plateforme sécurisée pour authentifier des périphériques matériels. Dans la mesure où chaque puce TPM est dotée d’une clé RSA unique et secrète à mesure qu’elle est produite, elle peut procéder à l’authentification de la plateforme. PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module TPM de la carte système. Une fois le TPM installé, il est lié de façon cryptographique à la carte système. Toute tentative de retrait d’un module TPM rompt la liaison cryptographique, et il ne peut pas être réinstallé ni installé sur une autre carte système. Installation du module TPM (Trusted Platform Module) Prérequis Étapes 1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système. REMARQUE : Pour localiser le connecteur TPM sur la carte système, voir la section Connecteurs de la carte système. 2. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM. 3. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système. 4. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 174 Installation et retrait des composants du système Figure 100. Installation du module TPM 1. Emplacement du rivet sur la carte système 3. Module TPM 2. Rivet en plastique 4. Connecteur TPM Étapes suivantes 1. Installez la carte système. Références connexes Consignes de sécurité on page 77 Connecteurs de la carte système on page 180 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Installation de la carte système on page 171 Après une intervention à l’intérieur de l’système on page 78 Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker Étapes Initialisez le module TPM. Pour des informations supplémentaires sur l’initialisation de la TPM, voir https://technet.microsoft.com/en-us/library/ cc753140.aspx. Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé). L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT Étapes 1. Lors de l’amorçage de l’système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système). 3. Dans l’option TPM Security (Sécurité TPM), sélectionnez On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de préamorçage). 4. Dans l’option TPM Command (Commande TPM), sélectionnez Activate (Activer). 5. Enregistrer les paramètres. 6. Redémarrez l’système. 7. Accédez de nouveau au programme System Setup (Configuration du système). Installation et retrait des composants du système 175 8. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système). 9. Dans l’option Intel TXT, sélectionnez On (Activé). 176 Installation et retrait des composants du système 7 Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel de l’système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. REMARQUE : Pour plus d’informations sur les messages d’événements de diagnostic OEM, voir le « Dell Event and Error Messages Reference Guide for 13th Generation Dell EMC PowerEdge Servers » (Guide de référence Dell des messages d’événement et d’erreur pour les serveurs Dell EMC PowerEdge de 13e génération) version 1.2. Sujets : • Diagnostics du système intégré Dell Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA) Diagnostics. Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes : ● Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif ● Répéter les tests ● Afficher ou enregistrer les résultats des tests ● Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants ● Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti ● Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas. Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage Prérequis Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas. Étapes 1. Appuyez sur « F10 » lors du démarrage de l’système. 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche et répertorie tous les appareils détectés sur l’système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Utilisation des diagnostics du système 177 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller Étapes 1. Au démarrage de l'système, appuyez sur F10. 2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans l'système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Résultats Affiche les résultats de tous les tests exécutés. Systèmedu système Propose un aperçu des performances actuelles du système. Journal d’événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. 178 Utilisation des diagnostics du système 8 Cavaliers et connecteurs Sujets : • • • Paramètres des cavaliers de la carte système Connecteurs de la carte système Désactivation d’un mot de passe oublié Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, consultez la section Désactivation d’un mot de passe oublié. Tableau 44. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier PWRD_EN Paramètre Description La fonction de réinitialisation du mot de passe est activée (broches 2-4). La fonction de réinitialisation du mot de passe est désactivée (broches 4-6). L’accès local à iDRAC sera déverrouillé lors du cycle suivant de mise sous tension CA. NVRAM_CLR Les paramètres de configuration sont conservés au prochain démarrage du système (broches 3-5). Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 1-3). Cavaliers et connecteurs 179 Connecteurs de la carte système Figure 101. Connecteurs et cavaliers de la carte système Tableau 45. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 SYS_PWR_CONN (P1) Connecteur d'alimentation à 24 broches 2 FB_USB Connecteur USB du panneau avant 3 PIB_CONN Connecteur de la carte interposeur d’alimentation 4 SATA_CDROM Connecteur SATA_CDROM 5 MiniPERC PCIE_G3_X8 (CPU1) Connecteur de la carte mini PERC 6 SATA_TBU Connecteur SATA de l’unité de sauvegarde sur bande 7 SW_RAID_B Connecteur B du RAID logiciel 8 CTRL_PNL Connecteur d'interface du panneau de commande 9 SW_RAID_A Connecteur A du RAID logiciel 10 INT_USB_3.0 Connecteur USB interne 11 BATTERIE Connecteur de la batterie 12 TPM_MODULE Connecteur du module TPM (Trusted Platform Module) 13 J_PSWD_NVRAM Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage des cavaliers de la carte système. 14 SLOT3 PCIE_G3_X16(CPU1) Connecteur 3 de carte PCIe 180 Cavaliers et connecteurs Tableau 45. Connecteurs et cavaliers de la carte système (suite) Élément Connecteur Description 15 SLOT2 PCIE_G3_X16(CPU1) Connecteur 2 de carte PCIe REMARQUE : Les cartes de montage PCIE_G3_X8 et PCIE_G3_X16 constituent les deux types de carte de montage pris en charge sur les systèmes R430. Vous pouvez installer une carte d’extension sur la carte système en utilisant uniquement une carte de montage pour carte d’extension. Pour plus d’informations sur les consignes d’installation, consultez la section Consignes générales pour l'installation des cartes d'extension. 16 NIC4 Connecteur réseau 17 NIC3 Connecteur réseau 18 B1, B2, Support de barrette de mémoire 19 USB2_3.0 Connecteur USB 20 USB1 Connecteur USB 21 NIC1 et NIC2 Connecteur réseau 22 B3, B4 Support de barrette de mémoire 23 CPU2 Support du processeur 2 24 PWR_CONN_C(P3) connecteur d'alimentation 8 broches 25 CPU1 Support du processeur 1 26 IDSDM Connecteur du module SD interne double 27 INTRUSION Connecteur du commutateur d'intrusion 28 FAN6 Connecteur du ventilateur de refroidissement 29 A1, A5, A2, A6 Support de barrette de mémoire 30 FAN5 Connecteur du ventilateur de refroidissement 31 FAN4 Connecteur du ventilateur de refroidissement 32 PWR_CONN_B(P2) connecteur d'alimentation 8 broches 33 A3, A7, A4, A8 Support de barrette de mémoire 34 FAN3 Connecteur du ventilateur de refroidissement 35 FAN2 Connecteur du ventilateur de refroidissement 36 BP_SIG Connecteur de signal du fond de panier 37 ODD_PWR Connecteur de lecteur optique Références connexes Paramètres des cavaliers de la carte système on page 179 Consignes d’installation des cartes d’extension on page 118 Cavaliers et connecteurs 181 Désactivation d’un mot de passe oublié Les fonctionnalités de sécurité logicielle du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mots de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctionnalités de mots de passe et d’effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). Étapes 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Retirez le capot du système. 3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. 4. Installez le capot du système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n’a pas démarré alors que le cavalier se trouve sur les broches 2 et 4. Par contre, avant d’assigner un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez remettre le cavalier sur les broches 4 et 6. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 2 et 4, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 5. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Retirez le capot du système. 8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 9. Installez le capot du système. 10. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. 182 Cavaliers et connecteurs 9 Dépannage du système La sécurité d’abord, pour vous et votre système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Sujets : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Dépannage des défaillances de démarrage de l’système Dépannage des connexions externes Dépannage du sous-système vidéo Dépannage d’un appareil USB Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie Dépannage d’une carte NIC Dépannage d’un système mouillé Dépannage d’un système endommagé Dépannage de la batterie du système Dépannage des unités d’alimentation Dépannage des problèmes de refroidissement Dépannage des ventilateurs de refroidissement Dépannage de la mémoire système Dépannage d’une clé USB interne Dépannage d’une carte microSD Dépannage d’un lecteur optique Dépannage d’un disque dur ou SSD Dépannage d’un contrôleur de stockage Dépannage des cartes d’extension Dépannage des processeurs Messages système Dépannage des défaillances de démarrage de l’système Si vous démarrez l’système en mode d’amorçage BIOS après l’installation du système d’exploitation via le Gestionnaire de démarrage UEFI, cela entraîne le blocage de l’système. Vous devez démarrer le système dans le même mode d’amorçage que celui utilisé pour installer le système d’exploitation. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l’écran. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage d’un appareil externe, vérifiez que tous les câbles externes sont correctement branchés aux connecteurs externes de l’système. ● Comparez les caractéristiques techniques du système avec l’appareil externe pour vérifier la compatibilité. Dépannage du système 183 ● Vérifiez les fonctionnalités de l’appareil externe avec un autre système similaire afin de vérifier que l’appareil fonctionne correctement. ● Vérifiez un autre appareil externe similaire sur ce système pour vérifier que le port du système fonctionne correctement. Pour toute autre requête, contactez Cliquez sur Support technique mondial . Dépannage du sous-système vidéo Étapes 1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3. Lancez le test de diagnostic approprié. Résultats Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Dépannage d’un appareil USB Prérequis REMARQUE : Suivez les étapes 1 à 6 pour dépanner un clavier ou une souris USB. Pour tout autre périphérique USB, passez à l’étape 7. Étapes 1. Débranchez du système les câbles du clavier et/ou de la souris, puis rebranchez-les. 2. Si le problème persiste, branchez le clavier et/ou la souris à un autre port USB du système. 3. Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. REMARQUE : les systèmes d’exploitation plus anciens peuvent ne pas prendre en charge la technologie USB 3.0. 4. Vérifiez que la technologie USB 3.0 est activée dans Configuration du système. Si cette option est activée, désactivez-la et voyez si cela résout le problème. 5. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de système d’exploitation standard). 6. Si le problème n’est pas résolu, remplacez la souris et/ou le clavier par un clavier ou une souris en état de marche. Si le problème persiste, passez à l’étape 7 pour dépanner les autres périphériques USB connectés au système. Si le problème persiste, dépannez les autres périphériques USB connectés au système. 7. Éteignez tous les périphériques USB connectés et débranchez-les du système. 8. Redémarrez le système. 9. Si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système, vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Si le clavier ne fonctionne pas, vous pouvez utiliser l’accès à distance pour activer ou désactiver les options USB. 10. Vérifiez que la technologie USB 3.0 est activée dans Configuration du système. Si cette option est activée, désactivez-la et redémarrez le système. 11. Si le système n’est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurez le BIOS sur les paramètres par défaut. Reportez-vous à la section Paramètres des cavaliers de la carte système. 12. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de système d’exploitation standard). 13. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 184 Dépannage du système 14. Si un périphérique USB provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB par un câble dont vous savez qu’il fonctionne, puis remettez le périphérique sous tension. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Paramètres des cavaliers de la carte système on page 179 Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie Étapes 1. Mettez hors tension le système et tout appareil branché au port série. 2. Remplacez le câble d’interface série par un câble fiable, puis mettez sous tension le système et l’appareil d’E/S série. Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d’interface par un câble réputé fiable. 3. Mettez hors tension le système et l’appareil d’E/S série, puis remplacez l’appareil par un autre compatible. 4. Mettez sous tension le système et l’appareil d’E/S série. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Dépannage d’une carte NIC Prérequis REMARQUE : Le logement de la carte fille réseau (NDC) n’est pas enfichable à chaud. Étapes 1. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics du système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. 2. Redémarrez le système et consultez les messages système éventuels concernant le contrôleur de carte réseau (NIC). 3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte NIC : ● Si le voyant n’est pas allumé, il est possible que le câble ne soit pas connecté correctement. ● Si le voyant d’activité ne s’allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Installez ou remplacez les pilotes selon les besoins. Pour plus d’informations, consultez la documentation de la carte réseau. ● Essayez d’utiliser un autre câble réseau en bon état. ● Si le problème persiste, utilisez un autre connecteur avec le levier ou concentrateur. 4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Pour plus d’informations, consultez la documentation de la carte réseau. 5. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez que les ports de la carte réseau sont bien activés dans l’écran Périphériques intégrés. 6. Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en duplex. Pour plus d’informations, consultez la documentation de chaque équipement réseau. 7. Vérifiez que les cartes réseau et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en duplex. Pour plus d’informations, consultez la documentation de chaque équipement réseau. 8. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu’ils ne dépassent pas la longueur maximale. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Utilisation des diagnostics du système on page 177 Dépannage du système 185 Dépannage d’un système mouillé Étapes 1. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 2. Retirez le capot du système. 3. Retirez les composants suivants du système (s’ils sont installés). ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Bloc(s) d’alimentation Lecteur optique Disques durs Fond de panier de disque dur Clé USB Plateau de disque dur Carénage de refroidissement Cartes de montage pour cartes d’extension (si installées) Cartes d’extension Module de ventilation (si installé) Ventilateur(s) Modules de mémoire Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur Carte système 4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5. Réinstallez les composants que vous avez retirés à l’étape 3, à l’exception des cartes d’extension. 6. Installation du capot du système. 7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d’extension que vous avez retirées. 9. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics système. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Utilisation des diagnostics du système on page 177 Dépannage d’un système endommagé Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 2. Retirez le capot du système. 3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : ● ● ● ● ● ● ● 186 carénage de refroidissement cartes de montage pour cartes d’extension (si installées) cartes d’extension bloc(s) d’alimentation module de ventilation (si installé) ventilateur(s) Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur Dépannage du système ● Modules de mémoire ● supports ou bâti des disques ● Fond de panier de disque 4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5. Installation du capot du système. 6. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics système. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Utilisation des diagnostics du système on page 177 Dépannage de la batterie du système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si le système reste hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la mémoire NVRAM peut perdre des données de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse. REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l’heure du système. Si le système semble fonctionner normalement excepté pour l’heure de la configuration du système, le problème peut venir du logiciel et non d’une pile défectueuse. Étapes 1. Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système. 2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise électrique pendant au moins une heure. 3. Rebranchez le système à la prise électrique et mettez-le systèmesous tension. 4. Ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l’heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, ouvrez le journal des erreurs du système (SEL) pour consulter les messages relatifs à la pile du système. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Dépannage des unités d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Les sections suivantes fournissent des informations sur le dépannage des problèmes liés à la source d’alimentation et aux blocs d’alimentation. REMARQUE : Les blocs d’alimentation sont enfichables à chaud. Dépannage du système 187 Dépannage des problèmes de source d’alimentation Étapes 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour vérifier que le système est sous tension. Si le voyant d’alimentation ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, appuyez fermement sur ce dernier. 2. Branchez un autre périphérique afin de vous assurer que la carte système n’est pas en cause. 3. Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe. Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation. 4. Assurez-vous que la source d’alimentation est conforme aux normes en vigueur. 5. Vérifiez qu’il n’y a pas de courts-circuits. 6. Faites appel à un électricien qualifié pour vérifier la tension du réseau et vous assurer qu’il répond aux spécifications requises. Résultats REMARQUE : Certaines unités d’alimentation nécessitent 200-240 Vca pour fournir leur capacité nominale. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques dans le guide d’installation et de maintenance disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Problèmes de bloc d’alimentation Étapes 1. Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe. Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation. 2. Assurez-vous que la poignée ou le voyant du bloc d’alimentation indique que celui-ci fonctionne correctement. Pour en savoir plus sur les voyants du bloc d'alimentation, reportez-vous à la section Codes du voyant d'alimentation. 3. Si vous avez récemment mis à niveau l'système, assurez-vous que le bloc d'alimentation dispose de suffisamment de puissance pour prendre en charge le nouvel système. 4. Si la configuration du bloc d’alimentation est redondante, assurez-vous que les deux blocs d’alimentation sont de même type et de même puissance. Vous devrez peut-être effectuer une mise à niveau vers un bloc d'alimentation plus puissant. 5. Assurez-vous de n’utiliser que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power Performance) au dos. 6. Réinstallez le bloc d’alimentation. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser à l'système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Codes du voyant du bloc d'alimentation redondant on page 28 Codes des voyants du bloc d’alimentation câblé non redondant on page 30 Dépannage des problèmes de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous que les conditions suivantes existent : 188 Dépannage du système ● Capot du Système, carénage de refroidissement, panneau de recouvrement EMI ou support de la plaque de recouvrement arrière non retiré. ● La température ambiante ne dépasse pas la température ambiante spécifiée par le système. ● La circulation de l’air extérieur n’est pas bloquée. ● Un ventilateur n’a pas été retiré ou n’est pas tombé en panne. ● Les consignes d’installation de la carte d’extension ont été respectées. Un ventilateur de refroidissement supplémentaire peut être ajouté par l’une des méthodes suivantes : Depuis l’interface Web iDRAC : 1. Cliquez sur Matériel > Ventilateurs > Configuration. 2. Dans la liste déroulante Décalage de la vitesse du ventilateur, sélectionnez le niveau de refroidissement nécessaire ou définissez la vitesse du ventilateur minimale sur une valeur personnalisée. Dans le programme de configuration du système F2 : 1. Sélectionnez Paramètres d’iDRAC > Thermique et définissez une vitesse de ventilateur supérieure au décalage de la vitesse du ventilateur ou à la vitesse minimale du ventilateur. Dans les commandes RACADM : 1. Exécutez la commande racadm help system.thermalsettings. Pour en savoir plus, voir le document Integrated Dell Remote Access User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals Dépannage des ventilateurs de refroidissement Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Le numéro de chaque ventilateur est référencé par le logiciel de gestion du système. En cas de problème dû à un ventilateur particulier, vous pourrez facilement l’identifier et le remplacer en notant le numéro du ventilateur sur l’assemblage du module de refroidissement. Étapes 1. Remettez en place le ventilateur ou le câble d’alimentation du ventilateur. 2. Redémarrez le système. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Avant une intervention à l'intérieur de l'système on page 78 Dépannage de la mémoire système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et Dépannage du système 189 d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les logements de mémoire ne sont pas enfichables à chaud. REMARQUE : La batterie NVDIMM-N n’est pas enfichable à chaud. Étapes 1. Si le système est opérationnel, lancez le test de diagnostic approprié. Voir la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2. Si le système n’est pas opérationnel, éteignez-système ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-système de sa source d’alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d’alimentation électrique. 3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s’affichent à l’écran. Si un message d’erreur indiquant une panne de module de mémoire s’affiche, passez à l’étape 12. 4. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l’étape 12. 5. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 6. Retirez le capot du système. 7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l’installation des barrettes est correcte. REMARQUE : Voir le journal des événements système ou les messages système pour localiser la barrette de mémoire défaillante. Réinstallez le périphérique de mémoire. 8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. 9. Installation du capot du système. 10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire du système. Si le problème persiste, passez à l’étape 11. 11. Retirez le capot du système. 12. Si un test de diagnostic ou un message d’erreur indique une panne d’un module de mémoire spécifique, installez un module qui fonctionne à la place du module défectueux. 13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement du socket DIMM par une autre de même type et de même capacité. Si un message d’erreur s’affiche à l’écran, il peut s’agir d’un problème lié au type d’une ou de plusieurs DIMM installées, à l’installation incorrecte des DIMM ou à des DIMM défectueuses. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour résoudre le problème. 14. Installation du capot du système. 15. Pendant l’amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avantsystèmeet les messages d’erreur qui s’affichent. 16. Si le problème de mémoire persiste, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque barrette de mémoire installée. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Utilisation des diagnostics du système on page 177 Tâches associées Retrait du capot du système on page 80 Installation du capot du système on page 81 190 Dépannage du système Dépannage d’une clé USB interne Étapes 1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que USB key port (Port de clé USB) est activé dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). 2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 3. Retirez le capot du système. 4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place. 5. Installation du capot du système. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3. 8. Insérez une clé USB configurée connue. 9. Installation du capot du système. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Dépannage d’une carte microSD Prérequis REMARQUE : Sur certaines cartes micro SD, un commutateur permet de protéger la carte contre l’écriture. Si le commutateur de protection contre l’écriture est enclenché, l’écriture sur la carte micro SD est impossible. REMARQUE : Les logements IDSDM et vFlash ne sont pas enfichables à chaud. Étapes 1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l’option Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) est activée. 2. Mettez le système et les appareils connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise électrique. 3. Retirez le capot du système. REMARQUE : En cas de défaillance de la carte SD, le contrôleur du module SD interne double informe le système. Lors du démarrage suivant, le système affiche un message indiquant la défaillance. Si la redondance est activée au moment de la défaillance de la carte SD, une alerte critique est consignée, et l’intégrité du boîtier se dégrade. 4. Remplacez la carte micro SD défaillante par une nouvelle. 5. Installation du capot du système. 6. Rebranchez le système sur la prise électrique, puis allumez le système et les appareils connectés. 7. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de carte SD interne) sont définis sur les modes requis. Vérifiez que le logement de carte SD approprié est défini sur Primary SD Card (Carte SD principale). 8. Vérifiez si la nouvelle carte micro SD fonctionne correctement. 9. Si l’option Redondance de la carte SD interne est définie sur Activé au moment de la panne de la carte SD, le système vous invite à effectuer une reconstruction. REMARQUE : La reconstruction ira toujours de la carte SD principale vers la carte SD secondaire. Tâches associées Retrait du capot du système on page 80 Installation du capot du système on page 81 Dépannage du système 191 Dépannage d’un lecteur optique Étapes 1. Utilisez un autre CD ou DVD. 2. Si le problème n’est pas résolu, ouvrez la configuration du système et assurez-vous que le contrôleur SATA intégré et le port SATA du lecteur sont activés. 3. Lancez le test de diagnostic approprié. 4. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 5. Retirez le cadre avant s’il est installé. 6. Retirez le capot du système. 7. Vérifiez que le câble d’interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur. 8. Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté au lecteur. 9. Installation du capot du système. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Tâches associées Retrait du cadre avant en option. on page 79 Retrait du capot du système on page 80 Installation du capot du système on page 81 Installation du panneau avant (en option) on page 79 Dépannage d’un disque dur ou SSD Prérequis PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. En fonction des résultats du test de diagnostic, suivez les étapes suivantes. 2. Si le système est doté d’un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a. Redémarrez le système et appuyez sur la touche F10 pendant le démarrage systèmepour exécuter Dell Lifecycle Controller. Exécutez ensuite l’Assistant de Configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID. Reportez-vous à la documentation du Dell Lifecycle Controller ou à l’aide en ligne pour obtenir des informations sur la configuration RAID. b. Assurez-vous que les disques durs ont été configurés correctement pour la matrice RAID. c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. d. Quittez l’utilitaire de configuration et laissez le système d’exploitation démarrer. 3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés. Consultez la documentation du système d’exploitation pour de plus amples informations. 4. Redémarrez le système et accédez au programme de Configuration du système. 192 Dépannage du système 5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les disques s’affichent dans l’écran System Setup. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Utilisation des diagnostics du système on page 177 Dépannage d’un contrôleur de stockage PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d’exploitation. REMARQUE : Le socket mini-PERC n’est pas enfichable à chaud. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. Retirez le capot du système. Vérifiez que les cartes d’extension installées sont conformes aux consignes d’installation correspondantes. Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement insérée dans son connecteur. Installation du capot du système. Rebranchez le système sur la prise électrique et mettez-système sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème n’est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise électrique. Retirez le capot du système. Retirez toutes les cartes d’extension du système. Installation du capot du système. Rebranchez le système sur la prise électrique et mettez-système sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 10, effectuez les opérations suivantes : a. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. b. Retirez le capot du système. c. Réinstallez une des cartes d’extension. d. Installation du capot du système. e. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Utilisation des diagnostics du système on page 177 Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du capot du système on page 80 Installation du capot du système on page 81 Dépannage du système 193 Dépannage des cartes d’extension Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner une carte d’extension, consultez sa documentation et celle du système d’exploitation. REMARQUE : Les logements de carte de montage ne sont pas enfichables à chaud. Étapes 1. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. 2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 3. Retirez le capot du système. 4. Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement insérée dans son connecteur. 5. Installation du capot du système. 6. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 7. Si le problème n’est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise électrique. 8. Retirez le capot du système. 9. Retirez toutes les cartes d’extension du système. 10. Installation du capot du système. 11. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. 12. Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 8, effectuez les opérations suivantes : a. b. c. d. e. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. Retirez le capot du système. Réinstallez une des cartes d’extension. Installation du capot du système. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Utilisation des diagnostics du système on page 177 Consignes de sécurité on page 77 Tâches associées Retrait du capot du système on page 80 Installation du capot du système on page 81 Dépannage des processeurs Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 194 Dépannage du système REMARQUE : Les sockets de processeur ne sont pas enfichables à chaud. Étapes 1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. 2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 3. Retirez le capot du système. 4. Vérifiez que le du dissipateur de chaleur et le processeur sont correctement installés. 5. Installation du capot du système. 6. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Références connexes Obtenir de l’aide on page 197 Utilisation des diagnostics du système on page 177 Tâches associées Retrait du capot du système on page 80 Installation du capot du système on page 81 Messages système Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher. Messages d’avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquelles vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit du risque de perdre toutes vos données se trouvant sur le disque dur. Les messages d’avertissement interrompent généralement la tâche et demandent que vous répondiez en saisissant y (oui) ou n (non). REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation ou l’application. Messages de diagnostic L’utilitaire de diagnostic système génère des messages si des erreurs sont détectées lorsque vous exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Pour plus d’informations sur les diagnostics du système, reportez-vous à. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher. Références connexes Utilisation des diagnostics du système on page 177 Messages d'alerte Le logiciel Systems Management Software génère des messages d’alerte pour votre système. Les messages d’alerte comprennent des messages d’information, d’état, d’avertissement et de panne relatifs à l’état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l’alimentation. Pour plus d’informations, suivez les liens répertoriés dans la section Ressources de documentation de ce manuel pour voir la documentation du logiciel Systems Management Software. Dépannage du système 195 Références connexes Ressources de documentation on page 32 196 Dépannage du système 10 Obtenir de l’aide Sujets : • • • Contacter Dell EMC Commentaires sur la documentation Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Contacter Dell EMC Dell EMC propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous trouverez les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits Dell. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour toute question commerciale, de support technique ou de service à la clientèle, n'hésitez pas à contacter Dell EMC : Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home. 2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page. 3. Pour obtenir une assistance personnalisée : a. Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service. b. Cliquez sur Envoyer. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 4. Pour une assistance générale : a. Sélectionnez la catégorie de votre produit. b. Sélectionnez la gamme de votre produit. c. Sélectionnez votre produit. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell : a. Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial. b. Saisissez le numéro de série de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de série sur la page Web Nous contacter. Commentaires sur la documentation Cliquez sur le lien Commentaires dans n’importe quelle page de documentation Dell EMC, remplissez le formulaire et cliquez sur Envoyer pour nous faire parvenir vos commentaires. Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Prérequis Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé. Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système : ● Vidéos explicatives Obtenir de l’aide 197 ● Documents de référence, notamment le Manuel d’installation et de maintenance, diagnostics de l’écran LCD et présentation mécanique ● Numéro de série de votre système pour accéder rapidement à votre configuration matérielle spécifique et les informations de garantie ● Un lien direct vers Dell pour contacter l’assistance technique et les équipes commerciales Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique ou 2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système ou dans la section Quick Resource Locator. Quick Resource Locator pour le système PowerEdge R430 Figure 102. Quick Resource Locator 198 Obtenir de l’aide