▼
Scroll to page 2
of
136
Dell EMC PowerEdge XE8545 Manuel d’installation et de maintenance Numéro de pièce détachée: B25S Type réglementaire: B25S001 Mars 2021 Rév. A00 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Table des matières Chapitre 1: À propos du présent document........................................................................................ 7 Chapitre 2: Présentation du système PowerEdge XE8545.................................................................. 8 Vue avant du système...........................................................................................................................................................8 Vue du panneau de configuration gauche.................................................................................................................... 9 Vue du panneau de configuration droit....................................................................................................................... 10 Vue arrière du système.........................................................................................................................................................11 À l’intérieur du système....................................................................................................................................................... 13 Localisation du code de service express et du numéro de série.................................................................................... 14 Étiquette des informations système.................................................................................................................................. 14 Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails.....................................................................................18 Chapitre 3: Installation et configuration initiales du système............................................................. 19 Configuration du système................................................................................................................................................... 19 Configuration iDRAC............................................................................................................................................................19 Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :................................................................................................... 19 Options de connexion à l’iDRAC.................................................................................................................................. 20 Ressources d’installation du système d’exploitation........................................................................................................21 Options de téléchargement du micrologiciel...............................................................................................................21 Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système d’exploitation..............................................22 Téléchargement des pilotes et du micrologiciel......................................................................................................... 22 Chapitre 4: Installation et retrait des composants du système.......................................................... 23 Consignes de sécurité.........................................................................................................................................................23 Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.............................................................................................................24 Après une intervention à l’intérieur de votre système.................................................................................................... 24 Outils recommandés............................................................................................................................................................24 Panneau avant en option....................................................................................................................................................25 Retrait du panneau avant............................................................................................................................................. 25 Installation du panneau avant.......................................................................................................................................26 Capot du système............................................................................................................................................................... 26 Retrait du capot du système........................................................................................................................................26 Installation du capot du système..................................................................................................................................27 Ventilateur du processeur graphique................................................................................................................................ 28 Retrait du ventilateur du processeur graphique........................................................................................................ 28 Installation du ventilateur du processeur graphique..................................................................................................29 Capot supérieur intermédiaire............................................................................................................................................30 Retrait du capot supérieur intermédiaire.................................................................................................................... 30 Installation du capot supérieur intermédiaire.............................................................................................................. 31 Carénage d’aération............................................................................................................................................................ 33 Retrait du carénage d’aération.....................................................................................................................................33 Installation du carénage d’aération.............................................................................................................................. 33 Retrait du carénage d’aération du processeur graphique.........................................................................................34 Installation du carénage d’aération du processeur graphique..................................................................................35 Table des matières 3 Ventilateur de refroidissement...........................................................................................................................................36 Retrait d’un ventilateur................................................................................................................................................. 36 Installation d’un ventilateur...........................................................................................................................................37 Retrait de l’assemblage du bâti du ventilateur........................................................................................................... 38 Installation d’un assemblage de bâti de ventilateur................................................................................................... 38 Supports de paroi latérale...................................................................................................................................................39 Retrait du support de paroi latérale.............................................................................................................................39 Installation du support de paroi latérale...................................................................................................................... 40 Disques.................................................................................................................................................................................. 41 Retrait du support de disque.........................................................................................................................................41 Installation du support de disque dur.......................................................................................................................... 42 Retrait d’un disque dur installé de son support..........................................................................................................43 Installation du disque dans le support de disque........................................................................................................44 Retrait d’un cache de disque........................................................................................................................................45 Installation d’un cache de disque................................................................................................................................. 46 Fond de panier de disque....................................................................................................................................................46 Fond de panier de disque..............................................................................................................................................46 Retrait du fond de panier de disque............................................................................................................................ 47 Installation du fond de panier de disque......................................................................................................................48 Carte de processeur graphique Nvidia A100....................................................................................................................49 Tableau des restrictions thermiques........................................................................................................................... 49 Restrictions d’air thermiques....................................................................................................................................... 50 Retrait de l’assemblage de processeur graphique Nvidia A100............................................................................... 50 Installation de l’assemblage de processeur graphique Nvidia A100.........................................................................54 Carte de ventilateur à branchement à chaud.................................................................................................................. 58 Vue de la carte de ventilateur à branchement à chaud............................................................................................58 Retrait de la carte de ventilateur à branchement à chaud.......................................................................................58 Installation de la carte de ventilateur à branchement à chaud................................................................................ 59 Mémoire système................................................................................................................................................................ 60 Instructions relatives à la mémoire système.............................................................................................................. 60 Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire............................................................................61 Retrait d’un module de mémoire..................................................................................................................................63 Installation d’un module de mémoire........................................................................................................................... 63 Acheminement des câbles..................................................................................................................................................65 Processeur et dissipateur de chaleur................................................................................................................................66 Retrait d’un dissipateur de chaleur..............................................................................................................................66 Retrait du processeur....................................................................................................................................................67 Installation du processeur............................................................................................................................................. 69 Installation du dissipateur de chaleur........................................................................................................................... 71 Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension.............................................................................. 73 Consignes d’installation des cartes d’extension.........................................................................................................73 Retrait des cartes de montage pour carte d’extension............................................................................................ 75 Installation des cartes de montage pour carte d’extension......................................................................................78 Retrait de la carte d’extension hors de la carte de montage pour cartes d’extension......................................... 80 Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension........................................83 Module SSD M.2..................................................................................................................................................................86 Retrait du module SSD M.2..........................................................................................................................................86 Installation du module SSD M.2................................................................................................................................... 87 Pile du système....................................................................................................................................................................88 Remise en place de la batterie du système................................................................................................................ 88 4 Table des matières Module du commutateur d’intrusion.................................................................................................................................90 Retrait du module du commutateur d’intrusion.........................................................................................................90 Installation du module du commutateur d’intrusion................................................................................................... 91 Carte OCP (en option)........................................................................................................................................................ 91 Retrait de la carte OCP................................................................................................................................................. 91 Installation de la carte OCP.......................................................................................................................................... 92 Assemblage Versabay (carte intercalaire d’alimentation).............................................................................................. 94 Vue de la carte Versabay..............................................................................................................................................94 Retrait de l’assemblage Versabay (carte intercalaire d’alimentation).....................................................................94 Installation de l’assemblage Versabay (carte intercalaire d’alimentation).............................................................. 95 Bloc d’alimentation.............................................................................................................................................................. 96 Fonction d’alimentation de rechange..........................................................................................................................96 Retrait d’un bloc d’alimentation................................................................................................................................... 97 Installation d’un bloc d’alimentation.............................................................................................................................97 Retrait du cache du bloc d’alimentation..................................................................................................................... 98 Installation du cache de bloc d’alimentation...............................................................................................................99 Module TPM (Trusted Platform Module)........................................................................................................................ 99 Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module).................................................................................... 99 Initialisation du TPM pour utilisateurs........................................................................................................................100 Initialisation du TPM 2.0 pour utilisateurs................................................................................................................. 100 Carte système.................................................................................................................................................................... 100 Retrait de la carte système.........................................................................................................................................100 Installation de la carte système................................................................................................................................... 101 Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore........................................................ 103 Carte d’E/S arrière et carte LOM....................................................................................................................................103 Retrait de la carte d’E/S arrière et de la carte LOM............................................................................................... 103 Installation de la carte d’E/S arrière et de la carte LOM........................................................................................ 104 Carte de distribution de l’alimentation.............................................................................................................................106 Vue de la carte de distribution de l’alimentation...................................................................................................... 106 Retrait de la carte de distribution de l’alimentation (PDB)..................................................................................... 106 Installation de la carte de distribution de l’alimentation (PDB)................................................................................ 111 Panneau de configuration..................................................................................................................................................115 Retrait du panneau de configuration droit.................................................................................................................115 Installation du panneau de configuration droit...........................................................................................................117 Retrait du panneau de configuration gauche............................................................................................................ 119 Installation du panneau de configuration gauche.....................................................................................................120 Chapitre 5: Cavaliers et connecteurs............................................................................................. 123 Connecteurs de la carte système.................................................................................................................................... 123 Paramètres des cavaliers de la carte système............................................................................................................... 125 Désactivation d’un mot de passe oublié..........................................................................................................................125 Chapitre 6: Diagnostics du système et codes des voyants............................................................... 126 Voyants LED d’état............................................................................................................................................................126 Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système................................................................................... 127 Codes des voyants des indicateurs LED des ventilateurs du processeur graphique................................................ 128 Codes du voyant LED iDRAC Direct................................................................................................................................129 Écran LCD...........................................................................................................................................................................129 Affichage de l’écran d’accueil.....................................................................................................................................130 Table des matières 5 Menu Configuration..................................................................................................................................................... 130 Menu View (Affichage)................................................................................................................................................131 Codes des voyants de carte NIC...................................................................................................................................... 131 Codes du voyant du bloc d’alimentation......................................................................................................................... 132 Codes des voyants du disque........................................................................................................................................... 132 Utilisation des diagnostics du système............................................................................................................................132 Diagnostics du système intégré Dell.......................................................................................................................... 133 Chapitre 7: Obtenir de l’aide......................................................................................................... 135 Informations sur le recyclage ou la fin de vie..................................................................................................................135 Contacter Dell.....................................................................................................................................................................135 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)............................................ 135 Quick Resource Locator pour système PowerEdge XE8545.................................................................................136 Obtention du support automatique avec SupportAssist...............................................................................................136 6 Table des matières 1 À propos du présent document Ce document fournit une présentation du système, des informations sur l’installation et le remplacement des composants, les caractéristiques techniques, les outils de diagnostic et les consignes à suivre pour installer certains composants. À propos du présent document 7 2 Présentation du système PowerEdge XE8545 Le système PowerEdge XE8545 est un serveur 4U qui prend en charge les éléments suivants : ● Deux processeurs AMD EPYC SP3 ● 32 logements DIMM ● Quatre blocs d’alimentation secteur redondants ● Jusqu’à dix disques U.2/SAS/SATA universels enfichables à chaud (huit disques NVMe maximum) REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’échange à chaud des disques SSD NVMe PCIe U.2, voir le Guide de l’utilisateur des disques SSD Dell Express Flash NVMe PCIe à l’adresse https://www.dell.com/support Parcourir tous les produits > Infrastructure de datacenter > Adaptateurs et contrôleurs de stockage > Disques SSD Dell PowerEdge Express Flash NVMe PCIe > Documentation > Manuels et documents. REMARQUE : Sauf indication contraire, toutes les instances de disques SAS et SATA sont appelés « disques » dans ce document. Pour plus d’informations sur les disques pris en charge, voir www.dell.com/poweredgemanuals. Sujets : • • • • • • Vue avant du système Vue arrière du système À l’intérieur du système Localisation du code de service express et du numéro de série Étiquette des informations système Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails Vue avant du système Figure 1. Vue avant d’un système à 10 disques de 2,5 pouces Tableau 1. Fonctionnalités disponibles à l’avant du système Élément Ports, panneaux et logements Icône Description 1 Panneau de configuration gauche s.o. Contient les LED d’intégrité du système, d’ID du système et d’état. ● Voyant LED d’état : vous permet d’identifier les composants matériels défectueux. Il peut y avoir jusqu’à cinq voyants LED d’état et une barre 8 Présentation du système PowerEdge XE8545 Tableau 1. Fonctionnalités disponibles à l’avant du système (suite) Élément Ports, panneaux et logements Icône Description de voyants LED d’intégrité du système (intégrité du châssis et ID du système). Pour en savoir plus, voir la section Voyants LED d’état. 2 Disque (10) s.o. Permet d’installer des disques pris en charge sur le système. Pour plus d’informations sur les disques, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals. 3 Panneau de configuration droit s.o. Contient le bouton d’alimentation et le port USB, le port micro iDRAC Direct, ainsi que le voyant d’état iDRAC Direct. 4 Étiquette d’informations s.o. Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. 5 Ventilateur du processeur graphique (12) s.o. Permet d’installer des ventilateurs de processeur graphique pour la régulation thermique. Pour plus d’informations sur les ports, consultez la section www.dell.com/poweredgemanuals. Vue du panneau de configuration gauche Figure 2. Panneau de configuration gauche Tableau 2. Panneau de configuration gauche Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 LED d’intégrité du système et ID du système s.o. Indique l’intégrité du système. Pour plus d’informations, reportezvous à la section Codes d’indicateur de l’état de santé du système et de l’ID système. Présentation du système PowerEdge XE8545 9 Tableau 2. Panneau de configuration gauche Élément Voyant, bouton ou connecteur 2 Voyants LED d’état Icône Description Indique l’état du système. Pour en savoir plus, voir la section Voyants LED d’état. REMARQUE : Pour plus d’informations sur les codes des voyants, reportez-vous à la section Diagnostics du système et codes des voyants. Vue du panneau de configuration droit Figure 3. Vue du panneau de configuration droit Tableau 3. Panneau de configuration droit Élém Voyant ou bouton ent Icône Description 1 Port VGA Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 2 Port iDRAC Direct (USB micro-AB) Le port iDRAC Direct (micro USB Type AB) permet d’accéder aux fonctionnalités iDRAC Direct (micro USB Type AB). Pour plus d’informations, voir Guide de l’utilisateur de l’iDRAC disponible à l’adresse https:// www.dell.com/idracmanuals. REMARQUE : Vous pouvez configurer l’iDRAC Direct en utilisant un câble USB-micro USB (type AB) que vous pouvez connecter à un ordinateur portable ou à une tablette. La longueur du câble ne doit pas dépasser 3 pieds (0,91 mètre). La qualité des câbles peut affecter les performances. 10 Présentation du système PowerEdge XE8545 Tableau 3. Panneau de configuration droit Élém Voyant ou bouton ent Icône Description 3 Port de type USB 2.0 Le port USB est de type USB 2.0 à 4 broches. Ce port permet de connecter des périphériques USB au système. 4 Bouton d’alimentation Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement le système d’exploitation compatible ACPI. REMARQUE : Pour plus d’informations sur les ports, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. Vue arrière du système Figure 4. Vue arrière du système Tableau 4. Vue arrière du système (suite) Élément Ports, panneaux ou logements Icône Description 1 Carte de montage de carte d’extension PCIe 1 (logement 2 uniquement) s.o. La carte de montage de carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCI Express. Pour plus d’informations sur les cartes d’extension prises en charge par votre système, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 2 Poignée arrière s.o. La poignée arrière est utilisée comme support de renforcement pour la rigidité du boîtier dans un rack. 3 Carte de montage de carte d’extension PCIe 2 (logement 6 uniquement) s.o. La carte de montage de carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCI Express. Pour plus d’informations sur les cartes d’extension prises en charge par votre système, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 4 Carte de montage de carte d’extension PCIe 3 s.o. La carte de montage de carte d’extension permet la connexion à l’appareil PCI Express interne (processeur graphique). Pour plus d’informations sur les cartes d’extension prises en charge par votre système, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 5 Bouton d’identification du système Appuyez sur le bouton de l’ID du système : ● Pour localiser un système particulier dans un rack. Présentation du système PowerEdge XE8545 11 Tableau 4. Vue arrière du système Élément Ports, panneaux ou logements Icône Description ● Pour activer ou désactiver l’ID du système. Pour réinitialiser l’iDRAC, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 16 secondes. REMARQUE : ● Pour réinitialiser l’iDRAC en utilisant l’ID du système, assurezvous que le bouton d’ID du système est activé dans la configuration de l’iDRAC. ● En cas de blocage du système durant l’exécution de l’autotest de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système (pendant plus de 5 secondes) pour accéder au mode de progression du BIOS. 6 Port dédié à l’iDRAC Vous permet d’accéder à distance à l’iDRAC. Pour plus d’informations, voir le Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals. 7 Port USB 2.0 (1) Le port est compatible avec la technologie USB 2.0. 8 Port USB 3.0 (1) Le port est compatible avec la technologie USB 3.0. 9 Port VGA Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’adressewww.dell.com/ poweredgemanuals. 10 Carte de montage 4 pour carte d’extension PCIe (logements 7 et 8) 11 Bloc d’alimentation (PSU 4) Pour plus d’informations sur les configurations de bloc d’alimentation, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 12 Bloc d’alimentation (PSU 3) Pour plus d’informations sur les configurations de bloc d’alimentation, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 13 Port NIC OCP (en option) 14 Bloc d’alimentation (PSU 2) Pour plus d’informations sur les configurations de bloc d’alimentation, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 15 Port de carte NIC (1,2) Les ports NIC sont intégrés sur la carte LOM qui est connectée à la carte système. 16 Bloc d’alimentation (PSU 1) Pour plus d’informations sur les configurations de bloc d’alimentation, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. s.o. s.o. La carte de montage de carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCI Express. Pour plus d’informations sur les cartes d’extension prises en charge par votre système, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. Ce port prend en charge OCP 3.0. Les ports NIC sont intégrés sur la carte OCP qui est connectée à la carte système. Pour plus d’informations sur les ports et les connecteurs, reportez-vous à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 12 Présentation du système PowerEdge XE8545 À l’intérieur du système Figure 5. À l’intérieur du système 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. 15. Poignée Carte système Socket du processeur 1 Assemblage du ventilateur Numéro de série Assemblage du bâti du ventilateur Socket du processeur 2 Carte de montage 3 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14. Carte de montage 1 Carte de montage 2 Socket de mémoire DIMM pour le processeur 1 (E,F,G,H) Carénage d’aération du processeur graphique Fond de panier de disque Socket de mémoire DIMM pour le processeur 2 (A,B,C,D) Carte de montage 4 Présentation du système PowerEdge XE8545 13 Localisation du code de service express et du numéro de série Le code de service express et le numéro de série uniques permettent d’identifier le système. L’étiquette d’informations se trouve à l’avant du système et inclut des informations sur le système, telles que le numéro de série, le code de service express, la date de fabrication, la carte NIC, l’adresse MAC, l’étiquette QRL, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. Si vous avez opté pour iDRAC Quick Sync 2, l’étiquette d’informations contient également l’étiquette OpenManage Mobile (OMM), où les administrateurs peuvent configurer, surveiller et dépanner les serveurs PowerEdge. Figure 6. Localisation du code de service express et du numéro de série 1. Plaquette d’information (vue avant) 3. Étiquette OpenManage Mobile (OMM) 2. Plaquette d’information (vue arrière) 4. Étiquette avec l’adresse MAC et le mot de passe sécurisé pour le contrôleur iDRAC 5. Numéro de série, code de service express, étiquette QRL L’étiquette MEST (Mini Enterprise Service Tag) se trouve à l’arrière du système et inclut le numéro de série (ST), le code de service express (Exp Svc Code) et la date de fabrication (Mfg. Date). Le code de service express permet à Dell EMC d’orienter les appels de support vers le technicien approprié. Par ailleurs, les informations sur le numéro de série sont situées sur une étiquette apposée sur la paroi gauche du châssis. Étiquette des informations système L’étiquette d’information du système se trouve sur la face arrière du capot du système. 14 Présentation du système PowerEdge XE8545 Figure 7. Informations de maintenance Présentation du système PowerEdge XE8545 15 Figure 8. Informations relatives à la mémoire et aux connecteurs de la carte système Figure 9. Informations relatives à la mémoire et aux connecteurs de la carte système 16 Présentation du système PowerEdge XE8545 Figure 10. Légende des icônes Figure 11. Comportement du voyant LED Figure 12. Configuration et disposition Figure 13. Numéro de série express Présentation du système PowerEdge XE8545 17 Figure 14. Légende des icônes Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails Pour obtenir des informations spécifiques sur les solutions de rail compatibles avec votre système, reportez-vous au document Dell EMC Enterprise Systems Rail Sizing and Rack Compatibility Matrix (Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails des systèmes d’entreprise Dell EMC) disponible sur https://i.dell.com/sites/csdocuments/Business_solutions_engineeringDocs_Documents/en/rail-rack-matrix.pdf. Ce document fournit les informations ci-dessous : ● ● ● ● Informations spécifiques sur les types de rails et leurs fonctionnalités Plages de réglage des rails pour différents types de brides de montage en rack Profondeur des rails avec et sans accessoires de gestion des câbles Types de racks pris en charge selon les différents types de brides de montage en rack Pour plus d’informations sur l’installation du rack, reportez-vous au guide d’installation correspondant sur www.dell.com/xemanuals. 18 Présentation du système PowerEdge XE8545 3 Installation et configuration initiales du système Cette section décrit les tâches à effectuer lors de l’installation et de la configuration initiales du système Dell EMC. Les sections suivantes décrivent les étapes générales que vous devez effectuer pour configurer le système et répertorient les guides de référence pour obtenir des informations détaillées. Sujets : • • • Configuration du système Configuration iDRAC Ressources d’installation du système d’exploitation Configuration du système Procédez comme suit pour configurer le système : Étapes 1. Déballez le système. 2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations, reportez-vous aux guides d’installation des rails et de gestion des câbles associés à votre solution de gestion des rails/câbles sur www.dell.com/poweredgemanuals. 3. Branchez les périphériques sur le système, puis le système sur la prise électrique. 4. Allumez le système en appuyant sur le bouton d’alimentation. Pour plus d’informations sur la configuration du système, voir le Getting Started Guide (Guide de mise en route) fourni avec votre système. Pour plus d’informations sur la gestion des paramètres de base et des fonctionnalités du système, reportez-vous au Guide de référence de l’UEFI et du BIOS pour le serveur Dell EMC PowerEdgeXE8545 sur la page de la documentation du produit. Configuration iDRAC Le Contrôleur d’accès à distance intégré de Dell (iDRAC) est conçu pour vous rendre plus productif en tant qu’administrateur système et améliorer la disponibilité générale des serveurs Dell EMC. iDRAC vous alerte des problèmes système, vous aide à effectuer la gestion à distance et réduit le besoin d’accéder physiquement au système. Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC : Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d’abord configurer les paramètres réseau en fonction de l’infrastructure de votre réseau. Par défaut, l’option Paramètres réseau est définie sur DHCP. REMARQUE : Pour configurer une adresse IP statique, vous devez en demander le paramétrage au moment de l’achat. Vous pouvez configurer l’adresse IP de l’iDRAC en utilisant l’une des interfaces suivantes : Pour plus d’informations sur la configuration de l’adresse IP de l’iDRAC, voir les liens de documentation fournis dans le tableau. Tableau 5. Interfaces de configuration de l’adresse IP de l’iDRAC Interface Liens de documentation Utilitaire de configuration iDRAC Guide de l’utilisateur de l’iDRAC sur https://www.dell.com/ idracmanuals ; pour un Guide de l’utilisateur de l’iDRAC Installation et configuration initiales du système 19 Tableau 5. Interfaces de configuration de l’adresse IP de l’iDRAC (suite) Interface Liens de documentation spécifique, accédez à https://www.dell.com/poweredgemanuals > page Support produit du système > Manuels et documents. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez l’article de la base de connaissances https:// www.dell.com/support/article/sln308699. OpenManage Deployment Toolkit Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Deployment Toolkit disponible à l’adresse https://www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit. iDRAC Direct Guide de l’utilisateur de l’iDRAC sur https://www.dell.com/idracmanuals ; pour un Guide de l’utilisateur de l’iDRAC spécifique au système, accédez à https://www.dell.com/poweredgemanuals > page Support produit de votre système > Manuels et documents. Lifecycle Controller Guide de l’utilisateur du Lifecycle Controller sur https:// www.dell.com/idracmanuals ; pour un Guide de l’utilisateur du Lifecycle Controller spécifique, accédez à https://www.dell.com/ poweredgemanuals > page Support produit du système > Manuels et documents. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez l’article de la base de connaissances https:// www.dell.com/support/article/sln308699. Écran LCD du serveur Section Écran LCD. REMARQUE : Pour accéder à l’iDRAC, assurez-vous de brancher le câble Ethernet sur le port réseau dédié iDRAC9 ou utilisez le port iDRAC Direct avec le câble USB. Vous pouvez également accéder à l’iDRAC via le mode LOM partagé, si vous avez opté pour un système qui dispose d’un mode LOM partagé activé. Options de connexion à l’iDRAC Pour vous connecter à l’interface utilisateur web de l’iDRAC, ouvrez un navigateur et saisissez l’adresse IP. Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que : ● Utilisateur de l’iDRAC ● Utilisateur de Microsoft Active Directory ● Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Dans l’écran de connexion qui s’affiche et si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, saisissez le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC qui se trouve au verso de la plaque signalétique. Si vous n’avez pas choisi l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut, root et calvin. Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre connexion directe ou votre carte à puce. REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC. Pour plus d’informations concernant l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et les licences correspondantes, consultez la version la plus récente du Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC sur www.dell.com/idracmanuals. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez l’article de la base de connaissances https://www.dell.com/support/article/sln308699. Vous pouvez également accéder à iDRAC à l’aide du protocole de ligne de commande (RACADM). Pour plus d’informations, consultez le document Guide de la CLI RACADM de l’iDRAC avec Lifecycle Controller disponible sur www.dell.com/idracmanuals. 20 Installation et configuration initiales du système Vous pouvez également accéder à iDRAC à l’aide de l’outil d’automatisation (API Redfish). Pour plus d’informations, consultez le document Guide de l’API Redfish de l’iDRAC9 avec Lifecycle Controller disponible sur https://www.dell.com/idracmanuals. Ressources d’installation du système d’exploitation Si le système est livré sans système d’exploitation, vous pouvez installer un système d’exploitation pris en charge à l’aide de l’une des ressources indiquées dans le tableau : Pour plus d’informations sur l’installation du système d’exploitation, voir les liens de documentation fournis dans le tableau. Tableau 6. Ressources pour installer le système d’exploitation Ressource Liens de documentation iDRAC Guide de l’utilisateur de l’iDRAC sur https://www.dell.com/idracmanuals ; pour un Guide de l’utilisateur de l’iDRAC spécifique, accédez à https://www.dell.com/poweredgemanuals > page Support produit du système > Manuels et documents. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez l’article de la base de connaissances sur https://www.dell.com/support/article/ sln308699. Lifecycle Controller Guide de l’utilisateur du Lifecycle Controller sur https://www.dell.com/idracmanuals ; pour un Guide de l’utilisateur du Lifecycle Controller spécifique, accédez à https://www.dell.com/poweredgemanuals > page Support produit du système > Manuels et documents. Dell recommande d’utiliser Lifecycle Controller pour installer le système d’exploitation, puisque tous les pilotes requis sont installés sur le système. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez l’article de la base de connaissances sur https://www.dell.com/support/article/ sln308699. OpenManage Deploym ent Toolkit www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit VMware ESXi certifié Dell www.dell.com/virtualizationsolutions REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’installation et des didacticiels vidéo sur les systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes PowerEdge, voir Supported Operating Systems for Dell EMC PowerEdge systems (Systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell EMC PowerEdge). Options de téléchargement du micrologiciel Vous pouvez télécharger le firmware depuis le site de support Dell. Pour plus d’informations, voir la section Téléchargement des pilotes et du micrologiciel. Vous pouvez également utiliser l’une des options suivantes pour télécharger le micrologiciel. Pour plus d’informations sur le téléchargement du micrologiciel, voir les liens de documentation fournis dans le tableau. Tableau 7. Options de téléchargement du micrologiciel Option Lien de documentation À l’aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC) www.dell.com/idracmanuals À l’aide de Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Utilisation du support virtuel iDRAC www.dell.com/idracmanuals Installation et configuration initiales du système 21 Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système d’exploitation Vous pouvez également utiliser l’une des options suivantes pour télécharger et installer les pilotes du système d’exploitation. Pour plus d’informations sur le téléchargement ou l’installation des pilotes du système d’exploitation, voir les liens de documentation fournis dans le tableau. Tableau 8. Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système d’exploitation Option Documentation Site de support Dell EMC Section Téléchargement des pilotes et du micrologiciel. Support virtuel iDRAC Guide de l’utilisateur de l’iDRAC sur https://www.dell.com/ idracmanuals ; pour un Guide de l’utilisateur de l’iDRAC spécifique, accédez à https://www.dell.com/poweredgemanuals > page Support produit du système > Manuels et documents. REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez https://www.dell.com/support/article/sln308699. Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Il est recommandé de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d’effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel. Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/drivers. 2. Saisissez le numéro de série du système dans la zone Saisir un numéro de série Dell, un identifiant de produit Dell EMC ou un modèle, puis appuyez sur Entrée. REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, sélectionnez Détecter le PC pour détecter automatiquement le numéro de série, ou cliquez sur Parcourir tous les produits et sélectionnez votre produit. 3. Sur la page produit affichée, cliquez sur Pilotes et téléchargements. Sur la page Pilotes et téléchargements, tous les pilotes applicables au système s’affichent. 4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un DVD ou une machine locale. 22 Installation et configuration initiales du système 4 Installation et retrait des composants du système Sujets : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Consignes de sécurité Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système Après une intervention à l’intérieur de votre système Outils recommandés Panneau avant en option Capot du système Ventilateur du processeur graphique Capot supérieur intermédiaire Carénage d’aération Ventilateur de refroidissement Supports de paroi latérale Disques Fond de panier de disque Carte de processeur graphique Nvidia A100 Carte de ventilateur à branchement à chaud Mémoire système Acheminement des câbles Processeur et dissipateur de chaleur Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension Module SSD M.2 Pile du système Module du commutateur d’intrusion Carte OCP (en option) Assemblage Versabay (carte intercalaire d’alimentation) Bloc d’alimentation Module TPM (Trusted Platform Module) Carte système Carte d’E/S arrière et carte LOM Carte de distribution de l’alimentation Panneau de configuration Consignes de sécurité REMARQUE : Pour éviter les blessures, ne soulevez pas le système seul. Demandez de l’aide. AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique ou de vous blesser avec des pièces mobiles comme des lames de ventilateur. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Installation et retrait des composants du système 23 PRÉCAUTION : Pour assurer le fonctionnement et le refroidissement adéquats, l’ensemble des ventilateurs et des baies du système doivent être occupés en permanence par un composant ou un cache. REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. REMARQUE : Remplacement d’un PSU remplaçable à chaud, après le prochain démarrage du serveur : le nouveau PSU est automatiquement mis à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour plus d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller) surhttps://www.dell.com/idracmanuals. REMARQUE : Remplacement d’une carte de contrôleur de stockage/FC/NIC défectueuse par une carte de même type après la mise sous tension du système : la nouvelle carte est automatiquement mise à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celle défectueuse. Pour plus d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller) surhttps://www.dell.com/idracmanuals. PRÉCAUTION : Il faut au moins deux personnes pour soulever le système horizontalement hors du carton et la placer sur une surface plane, un système de levage pour rack ou des rails. Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité , page 23. Étapes 1. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. 3. Le cas échéant, retirez le système du rack. Pour plus d’informations, voir le Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) associé à chaque solution de rails, à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 4. Retirez le capot du système. Après une intervention à l’intérieur de votre système Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité , page 23. Étapes 1. Replacez le capot du système. 2. Le cas échéant, Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir le Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) associé à chaque solution de rails à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 3. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise électrique, puis mettez le système sous tension. Outils recommandés Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation : ● La clé du verrou du cadre. Cette clé n’est nécessaire que si votre système comprend un panneau. ● Tournevis cruciforme nº 1 ● Tournevis cruciforme nº 2 ● Un tournevis Torx nº T20 ● Tournevis hexagonal de 5 mm 24 Installation et retrait des composants du système ● ● ● ● pointe en plastique Un tournevis plat 1/4 de pouce Bracelet antistatique connecté à une prise de terre Tapis antistatique Panneau avant en option Retrait du panneau avant La procédure de retrait du panneau avant est identique avec ou sans l’écran LCD. Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Gardez la clé du panneau à portée de main. REMARQUE : La clé du panneau est incluse dans le package du panneau d’écran LCD. Étapes 1. Déverrouillez le panneau. 2. Appuyez sur le bouton d’éjection et tirez sur l’extrémité gauche du panneau. 3. Décrochez l’extrémité droite et retirez le panneau. Figure 15. Retrait du panneau avant Étapes suivantes Remettez en place le panneau avant. Installation et retrait des composants du système 25 Installation du panneau avant La procédure d’installation du panneau avant est identique avec ou sans écran LCD. Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Identifiez et retirez la clé du panneau. REMARQUE : La clé du panneau est incluse dans le package du panneau d’écran LCD. Étapes 1. Alignez et insérez les languettes situées sur le panneau dans les encoches situées sur le système. 2. Appuyez sur le cadre jusqu’à ce que le bouton d’éjection s’enclenche. 3. Verrouillez le cadre. Figure 16. Installation du panneau avant Capot du système Retrait du capot du système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 3. Débranchez le système de la prise électrique et déconnectez-le de ses périphériques. 26 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou d’un tournevis cruciforme nº 2, tournez le verrou dans le sens antihoraire pour le déverrouiller. 2. Soulevez le loquet de déverrouillage jusqu’à ce que le capot du système glisse vers l’arrière. 3. Soulevez le capot du système. Figure 17. Retrait du capot du système Étapes suivantes Remettez en place le capot du système. Installation du capot du système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système. Étapes 1. Alignez les languettes du capot du système sur les fentes de guidage du système et faites glisser le capot. 2. Fermez le loquet de déverrouillage du capot du système. REMARQUE : Assurez-vous que le capot du système se ferme sans obstruction ni force inutile. Remettez en place les câbles et les composants ou réalignez le capot du système, si nécessaire. 3. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou d’un tournevis cruciforme nº 2, tournez le verrou dans le sens horaire pour le verrouiller. Installation et retrait des composants du système 27 Figure 18. Installation du capot du système Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Ventilateur du processeur graphique Retrait du ventilateur du processeur graphique Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. S’il est installé, retirez le panneau avant. Étapes Appuyez sur les pattes de dégagement situées sur le ventilateur du processeur graphique et faites-le glisser vers l’avant du système. 28 Installation et retrait des composants du système Figure 19. Retrait d’un ventilateur de processeur graphique Étapes suivantes Reposez le ventilateur du processeur graphique. Installation du ventilateur du processeur graphique Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. S’il est installé, retirez le panneau avant. Étapes Alignez et faites glisser le ventilateur du processeur graphique dans le logement de ventilateur du processeur graphique, jusqu’à ce que ce dernier s’enclenche. Installation et retrait des composants du système 29 Figure 20. Installation d’un ventilateur de processeur graphique Étapes suivantes S’il a été retiré, installez le panneau avant. Capot supérieur intermédiaire Retrait du capot supérieur intermédiaire Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Étapes 1. Faites glisser le capot supérieur intermédiaire dans le sens des flèches marquées sur ce dernier. 2. Soulevez le capot supérieur intermédiaire pour le retirer du système. 30 Installation et retrait des composants du système Figure 21. Retrait du capot supérieur intermédiaire Étapes suivantes Remettez en place le capot supérieur intermédiaire. Installation du capot supérieur intermédiaire Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Étapes 1. Alignez le capot supérieur intermédiaire sur les fentes de guidage du système. 2. Faites glisser le capot supérieur intermédiaire vers l’avant du système jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Installation et retrait des composants du système 31 Figure 22. Installation du capot supérieur intermédiaire Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. 32 Installation et retrait des composants du système Carénage d’aération Retrait du carénage d’aération Prérequis PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Étapes Saisissez le carénage d’aération par les bords et soulevez-le pour le sortir du système. Figure 23. Retrait du carénage d’aération Étapes suivantes Replacez le carénage d’aération. Installation du carénage d’aération Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Étapes 1. Alignez le logement du carénage d’aération sur les entretoises du système. 2. Abaissez le carénage d’aération dans le système jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné. Installation et retrait des composants du système 33 Figure 24. Installation du carénage d’aération Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Retrait du carénage d’aération du processeur graphique Prérequis PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Débranchez tous les câbles connectés au fond de panier de disque. Étapes 1. Appuyez sur les loquets de déverrouillage du carénage d’aération du processeur graphique et faites-le glisser vers l’arrière du système. 34 Installation et retrait des composants du système Figure 25. Retrait du carénage d’aération du processeur graphique 2. Inclinez le carénage d’aération du processeur graphique et soulevez-le pour le dégager du système. Étapes suivantes Réinstallez le carénage d’aération du processeur graphique. Installation du carénage d’aération du processeur graphique Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Débranchez tous les câbles connectés au fond de panier de disque. Étapes 1. Tenez le carénage d’aération du processeur graphique avec l’avant incliné vers le haut. 2. Abaissez le carénage d’aération du processeur graphique dans le système et faites-le glisser vers l’avant du système jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Installation et retrait des composants du système 35 Figure 26. Installation du carénage d’aération du processeur graphique Étapes suivantes 1. Connectez tous les câbles au fond de panier de disque. 2. Installez le capot supérieur intermédiaire. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Ventilateur de refroidissement Retrait d’un ventilateur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Étapes Appuyez sur la patte de dégagement orange et soulevez le ventilateur pour le débrancher du connecteur situé sur la carte système. 36 Installation et retrait des composants du système Figure 27. Retrait d’un ventilateur Étapes suivantes Remplacement d’un ventilateur. Installation d’un ventilateur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Étapes Alignez et abaissez le ventilateur dans son assemblage jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 28. Installation d’un ventilateur Installation et retrait des composants du système 37 Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Retrait de l’assemblage du bâti du ventilateur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez le carénage d’aération. Étapes 1. Soulevez les leviers de dégagement bleus pour déverrouiller l’assemblage du bâti du ventilateur du système. 2. Saisissez les leviers de dégagement, puis retirez l’assemblage du bâti du ventilateur du système en le soulevant. Figure 29. Retrait de l’assemblage du bâti du ventilateur Étapes suivantes Installez l’assemblage du bâti du ventilateur. Installation d’un assemblage de bâti de ventilateur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. PRÉCAUTION : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système sont correctement installés et maintenus par le support de fixation des câbles avant d’installer l’assemblage du bâti du ventilateur. Des câbles mal placés peuvent être endommagés. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez le carénage d’aération. Étapes 1. Alignez les rails de guidage sur l’assemblage du bâti du ventilateur avec les entretoises du système. 2. Abaissez l’assemblage du bâti de ventilateur dans le système jusqu’à ce que les connecteurs du bâti du ventilateur s’enclenchent dans les connecteurs de la carte système. 38 Installation et retrait des composants du système 3. Appuyez sur les leviers de dégagement pour verrouiller l’assemblage du bâti du ventilateur dans le système. Figure 30. Installation d’un assemblage de bâti de ventilateur Étapes suivantes 1. Installez le carénage d’aération. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Supports de paroi latérale Retrait du support de paroi latérale Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Retirez le carénage d’aération du processeur graphique. Retirez le carénage d’aération. Retirez l’assemblage du ventilateur. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. Étapes 1. Appuyez sur la languette pour ouvrir le cache du support de paroi latérale. REMARQUE : Retirez les câbles pour les dégager du support de paroi latérale. 2. Soulevez le support pour le dégager du boîtier. REMARQUE : La procédure est identique pour les deux supports de paroi latérale. Installation et retrait des composants du système 39 Figure 31. Retrait du support de paroi latérale Étapes suivantes Remettez en place le support de paroi latérale. Installation du support de paroi latérale Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Retirez le carénage d’aération du processeur graphique. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération. Retirez l’assemblage du ventilateur. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. Étapes 1. Une fois le support de paroi latérale ouvert, alignez-le sur les languettes situées sur le boîtier. REMARQUE : La procédure est identique pour les deux supports de paroi latérale. 2. Enfoncez le support de paroi latérale jusqu’à ce qu’il s’enclenche. REMARQUE : Acheminez les câbles à travers le support de paroi latérale. 3. Fermez le capot du support de paroi latérale jusqu’à ce que le capot s’enclenche fermement. 40 Installation et retrait des composants du système Figure 32. Installation du support de paroi latérale Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Installez l’assemblage du ventilateur. Installez le carénage d’aération. Installez le carénage d’aération du processeur graphique. Installez le capot supérieur intermédiaire. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Disques Retrait du support de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. S’il est installé, retirez le panneau avant. 3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de sa mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques. Installation et retrait des composants du système 41 PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le système d’exploitation prenne en charge l’échange de lecteurs à chaud. Pour plus d’informations sur les configurations requises pour l’installation ou le retrait de disques, reportez-vous au guide de l’utilisateur du système d’exploitation. Étapes 1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque. 2. À l’aide de la poignée de dégagement du support de disque, faites glisser le support de disque pour le retirer de son logement. Figure 33. Retrait d’un support de disque Étapes suivantes Installez le support de disque ou le cache de disque. Installation du support de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation de disques. PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs SAS et SATA dans un même volume RAID n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. REMARQUE : Après l’installation d’un disque de remplacement échangeable à chaud, le disque démarre automatiquement sa reconstruction lors de la mise sous tension du système. Vérifiez que le disque de remplacement est vide. Toutes les données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque. REMARQUE : Assurez-vous que la poignée de dégagement du support de disque est en position ouverte avant d’insérer le support dans le logement. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. S’il est installé, retirez le panneau avant. 3. Retirez le support de disque ou retirez le cache de disque lorsque vous souhaitez assembler les disques au système. 42 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Glissez le support de disque dans le logement dédié. 2. Fermez la poignée de dégagement du support de disque afin de maintenir le disque en place. Figure 34. Installation d’un support de disque Étapes suivantes S’il a été retiré, installez le panneau avant. Retrait d’un disque dur installé de son support Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. S’il est installé, retirez le panneau avant. 3. Retirez le support de disque. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis des rails du support de disque dur. REMARQUE : Si le support de disque dur ou SSD est doté d’une vis Torx, utilisez un tournevis Torx 6 (pour le disque 2,5 pouces) pour retirer le disque. 2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Installation et retrait des composants du système 43 Figure 35. Retrait d’un disque dur installé de son support Étapes suivantes Installez le disque dans le support de disque. Installation du disque dans le support de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. S’il est installé, retirez le panneau avant. 3. Retrait d’un cache de disque ou Retrait d’un support de disque. Étapes 1. Insérez le disque dur dans le support en plaçant le connecteur du disque vers l’arrière du support. 2. Alignez les trous de vis situés sur le disque dur avec ceux situés sur le support. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, fixez le disque au support de disque en serrant les vis. REMARQUE : Lors de l’installation d’un disque dans le support de disque, assurez-vous que les vis sont serrées à un couple de 4 lbf-po. REMARQUE : Si le support de disque dur ou SSD est doté d’une vis Torx, utilisez un tournevis Torx 6 (pour le disque 2,5 pouces) pour installer le disque. 44 Installation et retrait des composants du système Figure 36. Installation d’un disque dans un support de disque Étapes suivantes 1. Installez un support de disque dur. 2. S’il a été retiré, installez le panneau avant. Retrait d’un cache de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. S’il est installé, retirez le panneau avant. 3. Retirez le support de disque. PRÉCAUTION : Pour permettre le refroidissement correct du système, installez un caches de disque dans chaque logements de disque vide. Étapes Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque du logement du disque. Figure 37. Retrait d’un cache de disque Étapes suivantes Remettez en place le cache de disque. Installation et retrait des composants du système 45 Installation d’un cache de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. S’il est installé, retirez le panneau avant. 3. Retirez le support de disque. Étapes Insérez le cache de disque dans le logement de disque jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche. Figure 38. Installation d’un cache de disque Étapes suivantes S’il a été retiré, installez le panneau avant. Fond de panier de disque Fond de panier de disque Le PowerEdge XE8545 prend en charge le fond de panier de 10 disques 2,5 pouces SAS/SATA/NVMe. Figure 39. Fond de panier de 10 disques de 2,5 pouces 1. DST_SA2 (PERC au fond de panier) 3. DST_PB2 (connecteur PCIe/NVMe) 5. DST_PA2 (connecteur PCIe/NVMe) 7. DST_PB1 (connecteur PCIe/NVMe) 9. DST_PA1 (connecteur PCIe/NVMe) 46 Installation et retrait des composants du système 2. DST_PA3 (connecteur PCIe/NVMe) 4. BP_PWR_CTRL (câbles d’alimentation et de transmission du fond de panier à la carte système) 6. DST_SA1 (PERC au fond de panier) 8. BP_PWR_1 (alimentation du fond de panier) Retrait du fond de panier de disque Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez les disques du système avant de retirer le fond de panier. PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque et étiquetez-les temporairement avant de retirer les disques afin de les réinstaller dans le même emplacement. REMARQUE : La procédure de retrait du fond de panier est similaire pour toutes les configurations de fond de panier. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Retirez tous les disques. Débranchez les câbles du fond de panier de disques du connecteur sur la carte système. Étapes 1. Appuyez sur les pattes de dégagement bleues pour dégager le fond de panier de disques des crochets situés sur le système. 2. Soulevez le fond de panier de disques pour le sortir du système. REMARQUE : Pour éviter d’endommager le fond de panier, assurez-vous que vous déplacez les câbles du panneau de configuration à partir des attaches de routage des câbles avant de retirer le fond de panier. Figure 40. Retrait du fond de panier de disque Étapes suivantes Remettez en place le fond de panier de disques. Installation et retrait des composants du système 47 Installation du fond de panier de disque Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Retirez tous les disques. REMARQUE : Pour éviter d’endommager le fond de panier, assurez-vous de retirer les câbles du panneau de configuration à partir des attaches de routage des câbles avant de retirer le fond de panier. REMARQUE : Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. Étapes 1. Utilisez les guides du système comme guides pour aligner les logements sur le fond de panier. 2. Insérez le fond de panier dans les guides et abaissez-le jusqu’à ce que les pattes de dégagement bleues s’enclenchent. 3. Acheminez correctement les câbles dans les guides d’acheminement et branchez-les à leurs connecteurs sur la carte système. Figure 41. Installation du fond de panier de disque Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 48 Installez tous les disques. Branchez les câbles du fond de panier de disques sur le connecteur situé sur le fond de panier. Installez le capot supérieur intermédiaire. S’il a été retiré, installez le panneau avant. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Installation et retrait des composants du système Carte de processeur graphique Nvidia A100 Tableau des restrictions thermiques Tableau 9. Tableau des restrictions thermiques TDP (W) Type de dissipateur de chaleur Type de ventilateur - 2 disques SAS 2,5 pouces + 8 disques NVMe 2,5 pouces ASHRAE A2 (35 °C max.) Limite de température ambiante (30 °C max.) Limite de température ambiante (25 °C max.) Limite de température ambiante (20 °C max.) AMD Milan 64C 280 W 2,5-2,6 GHz 256 Mo AMD Milan 24C 240 W 3,15 GHz 256 Mo AMD Milan 64C 225W 2,05-2,15 GHz 256 Mo AMD Milan 32C 225 W 2,7-2,8 GHz 256 Mo Dissipateur de chaleur du processeur 2U Ventilateur très hautes performances Pris en charge AMD Milan 64C 225 W 2,0 GHz 256 Mo AMD Milan 48C 225 W 2,2-2,3 GHz 256 Mo AMD Milan 24C 180 W 2,55-2,65 GHz 128 Mo Tableau 10. Matrice de restriction thermique de processeur graphique/FPGA TDP (W) Processeur graphique NVIDIA 500 W A100 80 Go Processeur graphique NVIDIA 400 W A100 40 Go Type de dissipateur de chaleur Dissipateur de chaleur du processeur graphique 2,5U Type de ventilateur Ventilateur très hautes performances ASHRAE A2 (35 °C max.) Limite de température ambiante (30 °C max.) Limite de température ambiante (25 °C max.) Limite de température ambiante (20 °C max.) Non pris en charge Non prise en charge (temp. ambiante max. prise en charge = 28 °C) Pris en charge Pris en charge Pris en charge Pris en charge Pris en charge Pris en charge REMARQUE : En cas d’installation de processeurs graphiques de 80 Go, l’iDRAC définit le seuil d’avertissement thermique à 28 °C au lieu des 38 )C habituels. Installation et retrait des composants du système 49 REMARQUE : Si la température d’admission de la carte système atteint 28-32 °C, un message d’avertissement est consigné. Il est possible que les processeurs graphiques réduisent la consommation d’énergie pour éviter les dommages thermiques. Cela se traduit par une diminution des performances du processeur graphique. Tableau 11. Tableau du processeur et du dissipateur de chaleur Dissipateur de chaleur TDP du processeur Dissipateur de chaleur HPR 2U (Silver) Prend en charge toutes les TDP Restrictions d’air thermiques Environnement ASHRAE A2 ● Les processeurs graphiques avec une TDP > 280 W ne sont pas pris en charge. ● Les cartes PCIe avec une TDP > à 25 W ne sont pas prises en charge. ● Le processeur graphique NVIDIA A100 80 Go (TDP max. avec 500 W) n’est pas pris en charge avec les normes ASHARE classe A2. La température ambiante maximale prise en charge est de 28 °C. Retrait de l’assemblage de processeur graphique Nvidia A100 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Débranchez les câbles du fond de panier de disques du connecteur sur la carte système. Retirez le carénage d’aération du processeur graphique. Retirez le bâti du ventilateur de refroidissement. Étapes 1. Déverrouillez la broche d’arrêt du support de l’éponge thermique et retirez ce dernier du système. Figure 42. Retrait du support de l’éponge thermique 2. Déverrouillez les broches d’arrêt du gabarit du processeur et, en tenant les bords, extrayez-le du système. 50 Installation et retrait des composants du système Figure 43. Retrait du gabarit du processeur graphique 3. Déverrouillez les broches d’arrêt des poignées gauche et droite du plateau du processeur graphique et de l’arrêtoir du plateau du processeur graphique, puis extrayez les poignées du plateau du système. Figure 44. Retrait des poignées du plateau du processeur graphique 4. Desserrez les vis imperdables qui fixent l’arrêtoir du plateau du processeur graphique et retirez-le du système. Installation et retrait des composants du système 51 Figure 45. Retrait de l’arrêtoir du plateau du processeur graphique 5. Débranchez le connecteur d’alimentation du processeur graphique en tirant sur la bande raccordée au connecteur d’alimentation. 6. Pour dégager l’assemblage du processeur graphique des connecteurs, procédez comme indiqué ci-dessous : a. Soulevez la poignée de l’assemblage du processeur graphique pour dégager les clips du plateau du processeur graphique. b. Soulevez les clips pour les dégager des supports de clips. c. Assurez-vous que les clips sont dégagés et abaissez la poignée de l’assemblage du processeur graphique. Figure 46. Déverrouillage de la poignée de l’assemblage du processeur graphique 7. Réinstallez les poignées sur le plateau du processeur graphique et verrouillez les broches d’arrêt sur le plateau du processeur graphique. 52 Installation et retrait des composants du système Figure 47. Installation des poignées du plateau du processeur graphique 8. Faites glisser l’assemblage du processeur graphique vers la droite du système pour dégager le plateau du processeur graphique du connecteur et des broches de guidage du système. PRÉCAUTION : Lors du retrait de l’assemblage du processeur graphique à partir du système, assurez-vous que les connecteurs du processeur graphique n’entrent pas en collision avec quoi que ce soit, pour éviter tout dommage. 9. Tenez les poignées du plateau du processeur graphique et soulevez l’assemblage du processeur graphique pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système 53 Figure 48. Retrait de l’assemblage du processeur graphique Étapes suivantes Remettez en place l’assemblage du processeur graphique Nvidia A100. Installation de l’assemblage de processeur graphique Nvidia A100 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Débranchez les câbles du fond de panier de disques du connecteur sur la carte système. Retirez le carénage d’aération du processeur graphique. Retirez le bâti du ventilateur de refroidissement. REMARQUE : Acheminez correctement les câbles lorsque vous remplacez le composant pour éviter qu’ils ne se coincent ou s’écrasent. Étapes 1. Tenez les poignées du plateau du processeur graphique et abaissez l’assemblage du processeur graphique dans le système en l’alignant sur les broches de guidage. 2. Faites glisser l’assemblage de processeur graphique en maintenant les poignées du plateau du processeur graphique pour engager l’assemblage du processeur graphique dans les connecteurs du système. PRÉCAUTION : Lors de l’installation de l’assemblage du processeur graphique à partir du système, assurez-vous que les connecteurs du processeur graphique n’entrent pas en collision avec quoi que ce soit, pour éviter tout dommage. REMARQUE : Assurez-vous que les connecteurs du processeur graphique sont correctement branchés sur les connecteurs du système. 54 Installation et retrait des composants du système Figure 49. Installation de l’assemblage du processeur graphique 3. Déverrouillez les broches d’arrêt des poignées du plateau du processeur graphique et tirez les poignées du plateau du processeur graphique pour les retirer du système. Figure 50. Retrait des poignées du plateau du processeur graphique 4. Pour verrouiller l’assemblage du processeur graphique au boîtier, procédez comme indiqué ci-dessous : a. Soulevez la poignée de l’assemblage du processeur graphique pour étendre les clips. Installation et retrait des composants du système 55 b. Ajustez les clips aux supports. c. Abaissez la poignée de l’assemblage du processeur graphique pour vous assurer que les clips sont connectés et que l’assemblage du processeur graphique est fixé. REMARQUE : Cette action permet également d’insérer l’assemblage du processeur graphique avec ses connecteurs dans le système. Figure 51. Verrouillage de la poignée de l’assemblage du processeur graphique 5. Connectez le câble d’alimentation du processeur graphique au connecteur de l’assemblage de processeur graphique. 6. Alignez l’arrêtoir du plateau du processeur graphique sur le boîtier, puis serrez les vis imperdables pour fixer l’arrêtoir. Figure 52. Installation de l’arrêtoir du plateau du processeur graphique 7. Alignez et installez les poignées sur le plateau du processeur graphique et verrouillez les broches d’arrêt des poignées et de l’arrêtoir du plateau du processeur graphique. 56 Installation et retrait des composants du système Figure 53. Installation des poignées du plateau du processeur graphique 8. Alignez et abaissez le gabarit du processeur graphique sur l’assemblage du processeur graphique et verrouillez les broches d’arrêt. Figure 54. Installation du gabarit du processeur graphique 9. Alignez le support de l’éponge thermique sur la broche de guidage du gabarit du processeur graphique et verrouillez la broche d’arrêt. Installation et retrait des composants du système 57 Figure 55. Installation du support de l’éponge thermique Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Installez le bâti de ventilateur de refroidissement. Installez le carénage d’aération du processeur graphique. Branchez les câbles du fond de panier de disques sur le connecteur situé sur le fond de panier. Installez le capot supérieur intermédiaire. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Carte de ventilateur à branchement à chaud Vue de la carte de ventilateur à branchement à chaud Figure 56. Connecteurs de la carte de ventilateur à branchement à chaud 1. HPFB-FAN_PWR_T/B (connecteur d’alimentation) 2. Broche d’arrêt HPFB 3. HPFB-SIG1_T/B (connecteur de transmission) Retrait de la carte de ventilateur à branchement à chaud Prérequis 1. 2. 3. 4. 58 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. S’il est installé, retirez le panneau avant. Retirez les ventilateurs du processeur graphique. Installation et retrait des composants du système 5. 6. 7. 8. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Débranchez les câbles du fond de panier de disques du connecteur sur la carte système. Retirez le carénage d’aération du processeur graphique. Retirez l’assemblage du processeur graphique Nvidia A100. Étapes 1. Débranchez les câbles connectés à la carte de ventilateur à branchement à chaud. 2. Tirez les broches d’arrêt pour dégager la carte du ventilateur à branchement à chaud et soulevez-la pour la retirer du système. Figure 57. Retrait de la carte de ventilateur à branchement à chaud Étapes suivantes Remettez en place la carte de ventilateur à branchement à chaud. Installation de la carte de ventilateur à branchement à chaud Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. S’il est installé, retirez le panneau avant. Retirez les ventilateurs du processeur graphique. Débranchez les câbles du fond de panier de disques du connecteur sur la carte système. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Retirez le carénage d’aération du processeur graphique. Retirez l’assemblage du processeur graphique Nvidia A100. Étapes Alignez la carte de ventilateur à branchement à chaud sur les crochets situés sur le boîtier et verrouillez les broches d’arrêt pour fixer la carte du ventilateur à branchement à chaud au système. Installation et retrait des composants du système 59 Figure 58. Installation de la carte de ventilateur à branchement à chaud Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Installez l’assemblage du processeur graphique Nvidia A100. Installez le carénage d’aération du processeur graphique. Débranchez les câbles du fond de panier de disques du connecteur du fond de panier. Installez le capot supérieur intermédiaire. Installez les ventilateurs du processeur graphique. S’il a été retiré, installez le panneau avant. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Mémoire système Instructions relatives à la mémoire système Le système PowerEdge XE8545 prend en charge les modules DIMM DDR4 à registres (RDIMM). La mémoire système contient les instructions qui sont lancées par le processeur. Votre mémoire système est organisée en huit canaux par processeur (deux sockets de mémoire par canal) pour un total de 16 sockets de mémoire par processeur et de 32 sockets de mémoire par système. 60 Installation et retrait des composants du système Figure 59. Canaux de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Tableau 12. Canaux de mémoire Processeur Canal A Canal B Canal C Canal D Canal E Canal F Canal G Canal H Processeur 1 Logement Logements Logements s A6 et A5 et A11 A2 et A10 A12 Logements A1 et A9 Logements A8 Logements et A16 A7 et A15 Logements A4 et A14 Logements A3 et A13 Processeur 2 Logement Logements Logements s B6 et B5 et B11 B2 et B10 B12 Logements B1 et B9 Logements B8 et B16 Logements B4 et B14 Logements B3 et B13 Logements B7 et B15 Tableau 13. Tableau des mémoires prises en charge Type de barrette DIMM Rang Barrette RDIMM 2R Capacité 32 Go, 64 Go Tension nominale et vitesse de la mémoire DIMM Vitesse de fonctionnement 1 barrette DIMM par canal (DPC) 2 barrettes DIMM par canal (DPC) DDR4 (1,2 V), 3 200 MT/s 3 200 MT/s 2 933 MT/s Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire Pour optimiser les performances du système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire système : Si les configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu’il ne réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu’il fonctionne avec une mémoire réduite. Cette section fournit des informations sur les règles d’installation de la mémoire et sur l’accès mémoire non uniforme (NUMA) pour un système à un ou deux processeurs. Le bus mémoire peut fonctionner à des vitesses de 3 200 MT/s, 2 933 MT/s ou 2 666 MT/s selon les facteurs suivants : Installation et retrait des composants du système 61 ● le profil système sélectionné (par exemple, Performances optimisées, ou Personnalisé [exécution à débit haut ou inférieur]) ● Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs ● Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d’exécuter le système avec n’importe quelle configuration d’architecture de chipset valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire : ● ● ● ● Toutes les barrettes DIMM doivent être des DDR4. La combinaison de différentes capacités de modules de mémoire dans un système n’est pas prise en charge. Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s’alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents. Installez des barrettes de mémoire dans les sockets uniquement si un processeur est installé. ○ Pour les systèmes à double processeur, les sockets A1 à A16 et B1 à B16 sont disponibles. ○ En mode Optimizer, les contrôleurs DRAM fonctionnent indépendamment en mode 64 bits et fournissent des performances mémoire optimisées. Tableau 14. Règles d’installation de mémoire Processeur Configuration Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire Double processeur (commencer par le processeur 1. L’installation du processeur 1 et celle du processeur 2 doivent correspondre) Optimiseur (canal indépendant) ordre d’insertion des modules A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3}, A{4}, B{4}, A{5}, B{5}, A{6}, B{6}, A{7}, B{7} A{8}, B{8} Les barrettes DIMM doivent être remplies de manière identique par processeur. ● Remplissez en premier tous les sockets avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement noires. ● Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le socket A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le socket B1 pour le processeur 2, etc. ● La configuration d’une mémoire déséquilibrée ou d’un nombre impair de canaux de mémoire provoque une perte de performances, et le système risque de ne pas identifier les modules de mémoire installés. Par conséquent, occupez toujours de manière identique les canaux de mémoire avec des modules DIMM identiques afin d’en optimiser les performances. ● Comme configuration minimale, il est recommandé d’occuper quatre modules de mémoire identiques par processeur. AMD recommande de limiter les processeurs de ce système à 32 cœurs au plus. ● Occupez huit modules de mémoire identiques par processeur (un module DIMM par canal) en même temps pour optimiser les performances. REMARQUE : Les modules de mémoire identiques sont des modules DIMM présentant une capacité et des spécifications électriques identiques pouvant provenir de différents fournisseurs. Entrelacement de mémoire avec accès mémoire non uniforme (NUMA) L’accès mémoire non uniforme (NUMA) est une conception de mémoire utilisée en multitraitement, où le temps d’accès à la mémoire dépend de l’emplacement de la mémoire par rapport au processeur. En mode NUMA, un processeur peut accéder à sa propre mémoire locale plus rapidement qu’à la mémoire non locale. La nouvelle fonctionnalité NPS vous permet de configurer les domaines NUMA de mémoire par socket. La configuration peut être constituée d’un seul domaine (NPS1), de deux domaines (NPS2) ou de quatre domaines (NPS4). Dans le cas d’une plate-forme à deux sockets, un profil NPS supplémentaire est disponible afin que l’ensemble de la mémoire système soit mappé en tant que domaine NUMA unique (NPS0). Pour plus d’informations sur l’entrelacement de mémoire pour NPSx, reportez-vous à la section sur les règles de mise en œuvre de l’entrelacement de mémoire de cette rubrique. Mise en œuvre du BIOS pour NPSx ● Le menu de configuration du BIOS présente les options NPSx applicables en fonction du numéro de modèle sous-jacent. Une modification du NPSx actuel est communiquée au firmware pré-BIOS pour être prise en compte lors de l’amorçage suivant. Le paramètre NPS par défaut est 1. Optimisation du système NPS Tableau 15. Modes NPS pris en charge par les processeurs Numéro de modèle Modes NPS pris en charge 75F3 4, 2, 1, 0 7413 4, 2, 1, 0 7663 4, 2, 1, 0 62 Installation et retrait des composants du système Tableau 15. Modes NPS pris en charge par les processeurs Numéro de modèle Modes NPS pris en charge 74F3 4, 2, 1, 0 7643 4, 2, 1, 0 Règles de mise en œuvre d’entrelacement de la mémoire Retrait d’un module de mémoire Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération. AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l’arrêt du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. Étapes 1. Localisez le socket de module de mémoire approprié. 2. Pour dégager le module de mémoire de son socket, appuyez simultanément sur les dispositifs d’éjection situés de part et d’autre du socket du module de mémoire. PRÉCAUTION : Ne tenez les modules de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu du module de mémoire ou les contacts métalliques. 3. Soulevez le module de mémoire pour le retirer du système. Figure 60. Retrait d’un module de mémoire Étapes suivantes Remettez en place le module de mémoire. Installation d’un module de mémoire Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Installation et retrait des composants du système 63 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération. AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l’arrêt du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. Étapes 1. Localisez le socket de module de mémoire approprié. PRÉCAUTION : Ne tenez les modules de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu du module de mémoire ou les contacts métalliques. 2. Si un mémoire de mémoire est installé dans le socket, retirez-le. 3. Alignez le connecteur de bord du module de mémoire sur le repère d’alignement du socket du module de mémoire, puis insérez le module de mémoire dans le socket. REMARQUE : Assurez-vous que les dispositifs d’éjection des sockets de mémoire sont entièrement ouverts. REMARQUE : La clé d’alignement du socket de module de mémoire permet de garantir que le module est inséré dans le bon sens. PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la module de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités du module de mémoire. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le module de mémoire ou le socket de module de mémoire au cours de l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas le module de mémoire ; insérez les deux extrémités du module de mémoire en même temps. Insérez les deux extrémités du module de mémoire en même temps. 4. Appuyez sur le module de mémoire avec les pouces jusqu’à ce que les dispositifs d’éjection s’enclenchent. Si le module de mémoire est installé correctement, les leviers s’alignent sur ceux des autres supports équipés de modules de mémoire. Figure 61. Installation d’un module de mémoire Étapes suivantes 1. Le cas échéant, réinstallez le carénage d’aération. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. 64 Installation et retrait des composants du système 3. Pour vérifier si le module de mémoire a été correctement installée, appuyez sur la touche F2 et accédez au menu principal de la configuration système > BIOS système > Paramètres de la mémoire. Dans l’écran Paramètres de la mémoire, la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée. 4. Si la Taille de la mémoire système est incorrecte, un ou plusieurs modules de mémoire peuvent ne pas avoir été installés correctement. Vérifiez que les modules sont correctement insérés dans leur socket. 5. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système. Acheminement des câbles Figure 62. Section inférieure du système XE8545 Figure 63. Section supérieure du système XE8545 avec cartes de montage Installation et retrait des composants du système 65 Figure 64. Section supérieure du système XE8545 sans cartes de montage Processeur et dissipateur de chaleur Retrait d’un dissipateur de chaleur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez le carénage d’aération. AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent brûlants au toucher un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez refroidir le dissipateur de chaleur et le processeur avant de les manipuler. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez les vis imperdables du dissipateur de chaleur selon la séquence indiquée : a. b. c. d. Desserrez partiellement les vis imperdables 1 et 2 (environ 3 tours). Desserrez partiellement les vis imperdables 3 et 4 (environ 3 tours). Desserrez complètement les vis imperdables 1 et 2. Desserrez complètement les vis imperdables 3 et 4. REMARQUE : Les numéros des vis imperdables sont indiqués sur le dissipateur de chaleur. 2. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le retirer du système. 66 Installation et retrait des composants du système Figure 65. Retrait d’un dissipateur de chaleur Étapes suivantes Si vous retirez un dissipateur de chaleur défectueux, réinstallez un nouveau dissipateur ou retirez le processeur. Retrait du processeur Prérequis AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez le dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Il est prévu qu’une décharge de la batterie CMOS ou qu’une erreur de la somme de contrôle CMOS s’affiche au cours de la première mise sous tension du système après le remplacement du processeur ou de la carte système. Pour la réparation, contactez le Support technique Dell. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez les vis pour libérer la plaque de pression. L’ordre à suivre pour desserrer les vis est : 3, 2 et 1. REMARQUE : Les numéros des vis sont indiqués sur la plaque de pression. Installation et retrait des composants du système 67 Figure 66. Retrait des vis sur la plaque de pression 2. Dégagez le cadre à rail du socket du processeur en soulevant les loquets bleus. Figure 67. Soulèvement du cadre à glissière 3. En tenant la patte en plastique située sur le plateau du processeur, faites glisser le plateau pour le retirer du cadre à glissière. 68 Installation et retrait des composants du système Figure 68. Retrait du plateau du processeur Étapes suivantes Remettez en place le processeur. Installation du processeur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez le dissipateur de chaleur. Étapes 1. En tenant la languette plastique située sur le plateau du processeur, faites glisser le plateau dans le cadre à glissière du socket du processeur de façon à l’insérer correctement. Installation et retrait des composants du système 69 Figure 69. Positionnement du plateau du processeur dans le cadre à glissière 2. Poussez le cadre à glissière vers le bas de façon à enclencher les loquets bleus. Figure 70. Fermeture du cadre à glissière 3. Fixez la plaque de pression à la base du socket du processeur en serrant les vis dans l’ordre (1, 2 et 3). Lorsque les trois vis sont complètement vissées, le socket est en place. REMARQUE : Les numéros des vis sont indiqués sur la plaque de pression. REMARQUE : Appuyez sur la plaque de pression lorsque vous serrez les vis afin d’éviter de faire basculer le capot du processeur hors du socket. 70 Installation et retrait des composants du système Figure 71. Fixation de la plaque de pression Étapes suivantes 1. Installez le dissipateur de chaleur. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Installation du dissipateur de chaleur Prérequis Ne désinstallez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur, sauf si vous souhaitez remplacer le processeur ou la carte système. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez le carénage d’aération. 4. S’il est installé, retirez le cache-poussière du processeur. Étapes 1. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. REMARQUE : Si vous utilisez un nouveau dissipateur de chaleur, la colle thermique est préappliquée sur le dissipateur de chaleur. Retirez le capot de protection et installez le dissipateur de chaleur. 2. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse sous la forme d’une fine spirale quadrilatérale sur la partie supérieure du processeur. Installation et retrait des composants du système 71 Figure 72. Application de graisse thermique PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d’atteindre et de contaminer le socket de processeur. REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après utilisation. 3. Alignez les vis du dissipateur de chaleur avec les vis à entretoise de la carte système. 4. À l’aide d’un tournevis Torx T20, serrez les vis imperdables dans l’ordre indiqué ci-dessous : REMARQUE : Les numéros des vis imperdables sont indiqués sur le dissipateur de chaleur ; celles-ci sont serrées à une valeur de couple de 12 ±1,2 lbf-po. a. b. c. d. 72 Serrez partiellement les vis imperdables 1 et 2 (environ 3 tours). Serrez partiellement les vis imperdables 3 et 4 (environ trois tours). Serrez complètement les vis imperdables 1 et 2. Serrez complètement les vis imperdables 3 et 4. Installation et retrait des composants du système Figure 73. Installation du dissipateur de chaleur Étapes suivantes 1. Installez le carénage d’aération. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension REMARQUE : Un événement système est consigné dans le Lifecycle Controller de l’iDRAC si une carte de montage pour carte d’extension n’est pas prise en charge ou si elle est manquante. Cela n’empêche pas votre système d’être mis sous tension. Toutefois, si une pause F1/F2 se produit avec affichage d’un message d’erreur, consultez la section Dépannage des cartes d’extension dans le Guide de dépannage des serveurs Dell EMC PowerEdge à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. Consignes d’installation des cartes d’extension Le tableau suivant décrit la prise en charge des cartes d’extension : Tableau 16. Configuration de cartes de montage pour carte d’extension 1 Logements PCIe Largeur Longueur Logement 2 DW ML Logement 6 SW Logement 7 Logement 8 Hauteur Processeur 1 Processeur 2 Processeur 2 Processeur 2 Carte de montage 1A Carte de montage 2C Carte de montage 3D Carte de montage 4B FH 16 - - - ML Demi-hauteur - 16 - - SW ML FH - - - 8 SW ML FH - - - 8 Tableau 17. Configuration de cartes de montage pour carte d’extension 2 Installation et retrait des composants du système 73 Tableau 17. Configuration de cartes de montage pour carte d’extension 2 Logements PCIe Largeur Longueur Logement 2 DW ML Logement 6 SW Logement 7 SW Hauteur Processeur 1 Processeur 2 Processeur 2 Processeur 2 Carte de montage 1A Carte de montage 2C Carte de montage 3D Carte de montage 4A FH 16 - - - ML Demi-hauteur - 16 - - ML FH - - - 16 REMARQUE : Les logements de carte d’extension ne sont pas échangeables à chaud. Le tableau suivant présente des consignes d’installation des cartes d’extension afin d’assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient d’installer d’abord, dans le logement indiqué, les cartes d’extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d’extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. Tableau 18. Configuration 1 : carte de montage 1A + carte de montage 2C + carte de montage 3D + carte de montage 4B Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Mellanox (carte NIC : 100 Gb - hauteur standard) CX6 2 1 Mellanox (carte NIC : 100 Gb - hauteur standard) Q56 2 1 Intel (carte NIC : 25 Gb - hauteur standard) SFP 2 1 Broadcom (carte NIC : 25 Gb - hauteur standard) 57414 2 1 Mellanox (carte NIC - hauteur standard) HDRV 2 1 Mellanox (carte NIC : 100 Gb - profil bas) CX6 6 1 Mellanox (carte NIC : 100 Gb - profil bas) Q56 6 1 Intel (carte NIC : 25 Gb - profil bas) SFP 6 1 Broadcom (carte NIC : 25 Gb - profil bas) 57414 6 1 Mellanox (carte NIC - profil bas) HDRV 6 1 Inventec (PERC : 4 Go - hauteur standard/ profil bas) H745 7 1 Inventec (BOSS - hauteur standard) S1V5 8 1 NVIDIA (processeur graphique - 40 Go) A100 21~24 1 NVIDIA (processeur graphique - 80 Go) A100 21~24 1 Broadcom (OCP3 : 25 Gb) Interne 1 Intel (OCP3 : 1 Gb) Interne 1 Mellanox (OCP3 : 25 Gb) Interne 1 Tableau 19. Configuration 2 : carte de montage 1A + carte de montage 2C + carte de montage 3D + carte de montage 4A 74 Installation et retrait des composants du système Tableau 19. Configuration 2 : carte de montage 1A + carte de montage 2C + carte de montage 3D + carte de montage 4A Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Mellanox (carte NIC : 100 Gb - hauteur standard) CX6 2-7 2 Mellanox (carte NIC : 100 Gb - hauteur standard) Q56 2-7 2 Intel (carte NIC : 25 Gb - hauteur standard) SFP 2-7 2 Broadcom (carte NIC : 25 Gb - hauteur standard) 57414 2-7 2 Mellanox (carte NIC - hauteur standard) HDRV 2-7 2 Mellanox (carte NIC : 100 Gb - profil bas) CX6 6 1 Mellanox (carte NIC : 100 Gb - profil bas) Q56 6 1 Intel (carte NIC : 25 Gb - profil bas) SFP 6 1 Broadcom (carte NIC : 25 Gb - profil bas) 57414 6 1 Mellanox (carte NIC - profil bas) HDRV 6 1 NVIDIA (processeur graphique - 40 Go) A100 21~24 1 NVIDIA (processeur graphique - 80 Go) A100 21~24 1 Broadcom (OCP3 : 25 Gb) Interne 1 Intel (OCP3 : 1 Gb) Interne 1 Mellanox (OCP3 : 25 Gb) Interne 1 Retrait des cartes de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Déconnectez tous les câbles connectés à la carte d’extension ou aux cartes de montage. Étapes 1. Pour la carte de montage 1, desserrez les vis imperdables de la carte de montage. a. Appuyez sur la patte de dégagement bleue et soulevez la carte de montage pour carte d’extension de son connecteur sur la carte système en la tenant par les bords. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Installation et retrait des composants du système 75 Figure 74. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension (carte de montage 1) 2. Pour la carte de montage 3, desserrez la vis imperdable, appuyez sur la patte de dégagement bleue, saisissez la carte de montage pour carte d’extension par les bords et soulevez-la pour la sortir de son connecteur sur la carte système. Figure 75. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension (carte de montage 3) 3. Pour la carte de montage 2, appuyez sur le bouton bleu de carte de montage, saisissez la carte de montage pour carte d’extension par les ergots et soulevez-la pour la sortir de son connecteur sur la carte système. 76 Installation et retrait des composants du système Figure 76. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension (carte de montage 2) 4. Pour la carte de montage 4, desserrez sa vis imperdable, appuyez sur sa patte de dégagement bleue, saisissez la carte de montage par le point de contact et soulevez-la pour la sortir de son connecteur sur la carte système. Figure 77. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension (carte de montage 4) Étapes suivantes Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension. Installation et retrait des composants du système 77 Installation des cartes de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Le cas échéant, réinstallez les cartes d’extension dans les cartes de montage pour carte d’extension. Étapes 1. Saisissez la carte de montage pour carte d’extension par les bords ou les ergots et alignez ses trous sur les guides de la carte système. 2. Abaissez la carte de montage pour carte d’extension et appuyez sur ses ergots jusqu’à ce que son connecteur soit complètement enclenché sur le connecteur de la carte système. 3. Serrez les vis imperdables des cartes de montage et du système, le cas échéant. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 78. Installation de la carte de montage pour carte d’extension (carte de montage 4) 78 Installation et retrait des composants du système Figure 79. Installation de la carte de montage pour carte d’extension (carte de montage 2) Figure 80. Installation de la carte de montage pour carte d’extension (carte de montage 1) Installation et retrait des composants du système 79 Figure 81. Installation de la carte de montage pour carte d’extension (carte de montage 3) Étapes suivantes 1. Si nécessaire, connectez les câbles à la carte d’extension au aux cartes de montage. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait de la carte d’extension hors de la carte de montage pour cartes d’extension Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la carte d’extension. Retirez la carte de montage pour carte d’extension. Étapes 1. Tirez et soulevez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir. 2. Tirez sur le support de carte noir avant de retirer la carte de la carte de montage 1. 3. Saisissez la carte d’extension par ses bords, puis tirez-la jusqu’à ce que le connecteur sur le bord de la carte se dégage du connecteur de la carte d’extension sur la carte de montage 1. REMARQUE : La procédure est similaire à celle de la carte de montage 4. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 80 Installation et retrait des composants du système Figure 82. Retrait de la carte d’extension de la carte de montage 1 4. Pour la carte de montage 3, tirez sur les bandes de câble bleues pour débrancher les câbles de la carte de montage. Figure 83. Débranchement des câbles de la carte de montage 3 5. Pour la carte de montage 2, ouvrez le loquet de fixation métallique, puis tirez sur le support de la carte pour libérer la carte d’extension. 6. Saisissez la carte d’extension par ses bords, puis tirez-la jusqu’à ce que le connecteur sur le bord de la carte se dégage du connecteur de la carte d’extension sur la carte de montage 2. REMARQUE : Les cartes de montage 1, 3 et 4 doivent être retirées avant la carte de montage 2. Installation et retrait des composants du système 81 Figure 84. Retrait de la carte d’extension de la carte de montage 2 7. Si la carte d’extension ne va pas être remplacée dans la carte de montage 2, installez une plaque de recouvrement et fermez le loquet de fixation métallique. Figure 85. Installation de la plaque de recouvrement de la carte de montage 2 8. Si la carte d’extension ne va pas être remplacée, installez une plaque de recouvrement et fermez le loquet de verrouillage de la carte. REMARQUE : La procédure est similaire à celle de la carte de montage 4. 82 Installation et retrait des composants du système Figure 86. Installation de la plaque de recouvrement de la carte de montage 1 Étapes suivantes Le cas échéant, installez une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez la carte pour l’installation. REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. 4. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la carte d’extension. 5. Retirez la carte de montage pour carte d’extension. Étapes 1. Tirez et soulevez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir. 2. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement. REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Une plaque de recouvrement doit être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologation FCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la circulation d’air à l’intérieur du système. REMARQUE : La procédure est similaire à celle de la carte de montage 4. Installation et retrait des composants du système 83 Figure 87. Retrait d’un support de plaque de recouvrement pour la carte de montage 1 3. En cas de remplacement de la carte d’extension dans la carte de montage 2, ouvrez le loquet de fixation métallique et retirez la plaque de recouvrement. Figure 88. Retrait d’un support de plaque de recouvrement pour la carte de montage 2 4. Tenez la carte par ses bords et alignez le connecteur du bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension situé sur la carte de montage. 5. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place. 6. Fermez le loquet de fixation métallique. 7. Appuyez sur le support de carte noir pour maintenir la carte dans la carte de montage. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 84 Installation et retrait des composants du système Figure 89. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage 2 8. Pour la carte de montage 3, alignez les câbles sur les connecteurs de la carte de montage 3 et enfoncez-les jusqu’à ce qu’ils soient fermement connectés. Figure 90. Branchement des câbles pour la carte de montage 3 9. Tenez la carte par ses bords et alignez le connecteur du bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension situé sur la carte de montage. 10. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place. 11. Fermez le loquet de fixation de la carte d’extension. 12. Appuyez sur le support de carte noir pour maintenir la carte dans la carte de montage. REMARQUE : La procédure est similaire à celle de la carte de montage 4. Installation et retrait des composants du système 85 REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 91. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage 1 Étapes suivantes 1. Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Module SSD M.2 Retrait du module SSD M.2 Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez la carte Boot Optimized Storage Subsystem. La procédure de retrait de la carte BOSS est similaire à celle de retrait de la carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le module SSD M.2 à la carte BOSS. 2. Tirez sur le module SSD M.2 pour le débrancher du connecteur de carte BOSS. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 86 Installation et retrait des composants du système Figure 92. Retrait du module SSD M.2 Étapes suivantes Remettez en place le module SSD M.2. Installation du module SSD M.2 Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez la carte Boot Optimized Storage Subsystem. La procédure de retrait de la carte BOSS est similaire à celle de retrait de la carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension. Étapes 1. Alignez le module SSD M.2 en l’inclinant avec le connecteur de la carte Boot Optimized Storage Subsystem. 2. Insérez le module SSD M.2 jusqu’à ce qu’il soit correctement installé dans le connecteur de la carte Boot Optimized Storage Subsystem. 3. À l’aide d’un tournevis nº 1, vissez la vis de fixation du module SSD M.2 sur la carte BOSS. Installation et retrait des composants du système 87 Figure 93. Installation du module SSD M.2 Étapes suivantes 1. Installez la carte BOSS. La procédure d’installation de la carte BOSS est similaire à celle d’installation de la carte d’extension de la carte de montage pour carte d’extension. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Pile du système Remise en place de la batterie du système Prérequis AVERTISSEMENT : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée. Remplacez la pile uniquement par un modèle identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Débarrassezvous des piles usagées selon les instructions du fabricant. Reportez-vous aux consignes de sécurité fournies avec le système pour obtenir plus d’informations. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Le cas échéant, débranchez les câbles d’alimentation ou de données des cartes d’extension. Retirez les cartes de montage pour carte d’extension. Étapes 1. Pour retirer la batterie : a. Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la pile du système. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 88 Installation et retrait des composants du système Figure 94. Retrait de la pile du système 2. Pour installer une nouvelle pile du système : a. Maintenez la pile avec le côté « + » vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation. b. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur. Figure 95. Installation de la pile du système Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez les cartes de montage pour cartes d’extension. Le cas échéant, branchez les câbles à la ou les cartes d’extension. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Vérifiez que la batterie fonctionne correctement, en effectuant les étapes suivantes : a. Entrez dans le programme de configuration du système, lors de l’amorçage, en appuyant sur F2. Installation et retrait des composants du système 89 b. c. d. e. f. Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Heure et Date du programme de configuration du système. Quittez la configuration du système. Pour tester la nouvelle batterie, retirez le système du boîtier pendant au moins une heure. Réinstallez le système dans le boîtier au bout d’une heure. Accédez à la configuration du système et si la date et l’heure sont incorrectes, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Module du commutateur d’intrusion Retrait du module du commutateur d’intrusion Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. Étapes 1. Débranchez le câble du commutateur d’intrusion du connecteur de la carte d’E/S arrière. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez la vis du module du commutateur d’intrusion. 3. Faites glisser le module du commutateur d’intrusion hors de son logement sur le système. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. Figure 96. Retrait du module du commutateur d’intrusion Étapes suivantes Réinstallez le module du commutateur d’intrusion. 90 Installation et retrait des composants du système Installation du module du commutateur d’intrusion Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. Étapes 1. Alignez les guides du module du commutateur d’intrusion sur les entretoises du système. 2. Faites glisser le module du commutateur d’intrusion dans son logement sur le système jusqu’à ce qu’il s’enclenche correctement. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez la vis du module du commutateur d’intrusion. 4. Branchez le câble du commutateur d’intrusion au connecteur de la carte d’E/S arrière. Figure 97. Installation du module du commutateur d’intrusion Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage pour carte d’extension. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Carte OCP (en option) Retrait de la carte OCP Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension. Installation et retrait des composants du système 91 Étapes 1. Ouvrez le loquet bleu pour déverrouiller la carte OCP. 2. Poussez la carte OCP vers l’extrémité arrière du système pour la débrancher du connecteur de la carte système. 3. Faites glisser la carte OCP hors de son logement pour la sortir. Figure 98. Retrait de la carte OCP 4. Si vous ne remplacez pas la carte OCP, installez une plaque de recouvrement. Étapes suivantes Replacez la carte OCP. Installation de la carte OCP Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension. Étapes 1. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement. 2. Ouvrez le loquet bleu sur la carte système. 3. Insérez la carte OCP dans son logement sur le système. 4. Poussez la carte OCP jusqu’à ce qu’elle soit branchée au connecteur de la carte système. 5. Fermez le loquet pour verrouiller la carte OCP sur le système. REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence. 92 Installation et retrait des composants du système Figure 99. Installation de la carte OCP Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage pour carte d’extension. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Installation et retrait des composants du système 93 Assemblage Versabay (carte intercalaire d’alimentation) Vue de la carte Versabay Figure 100. Connecteurs de la carte Versabay 1. VSB-SIG1 L/R 2. VSB-GND L/R (-) 3. VSB-PWR L/R (+) Retrait de l’assemblage Versabay (carte intercalaire d’alimentation) Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le carénage à air Retirez les cartes de montage pour carte d’extension. Étapes 1. Retirez les vis et débranchez les câbles d’alimentation. 2. Débranchez le câble de transmission. 3. Déverrouillez les broches d’arrêt et faites glisser le plateau Versabay vers l’arrière du système. 4. Dégagez l’assemblage Versabay du boîtier et soulevez-le pour le retirer du système. REMARQUE : La procédure est similaire pour les deux composants de l’assemblage Versabay. 94 Installation et retrait des composants du système Figure 101. Retrait de l’assemblage Versabay Étapes suivantes Remettez en place l’assemblage Versabay. Installation de l’assemblage Versabay (carte intercalaire d’alimentation) Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le carénage à air Retirez les cartes de montage pour carte d’extension. Étapes 1. Alignez le plateau Versabay sur le boîtier et faites-le glisser vers l’avant de l’ordinateur. 2. Serrez les vis de fixation de l’assemblage Versabay sur le boîtier. 3. Branchez le câble de transmission. 4. Alignez le câble d’alimentation sur la carte Versabay et fixez les câbles à l’aide des vis. REMARQUE : La procédure est similaire pour les deux composants de l’assemblage Versabay. Installation et retrait des composants du système 95 Figure 102. Installation de l’assemblage Versabay Étapes suivantes 1. Installez les cartes de montage pour cartes d’extension. 2. Installez le carénage d’aération. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Bloc d’alimentation REMARQUE : Remplacement d’un PSU remplaçable à chaud, après le prochain démarrage du serveur : le nouveau PSU est automatiquement mis à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour plus d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller) surhttps://www.dell.com/idracmanuals. Fonction d’alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation. Lorsque la fonction d’alimentation de rechange est activée, l’un des blocs d’alimentation redondants passe en mode veille. Le bloc d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge du système et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d’alimentation en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d’alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d’alimentation actif chute, le bloc d’alimentation revient à un état de sortie actif en mode veille. Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille. Les paramètres par défaut sont les suivants : ● Si la charge du bloc d’alimentation actif est supérieure à 50 % de la puissance nominale du bloc d’alimentation, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif. ● Si la charge du bloc d’alimentation actif tombe en dessous de 20 % de la puissance nominale du bloc d’alimentation, le bloc d’alimentation redondant passe en mode veille. Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via les paramètres d’iDRAC. Pour plus d’informations, voir l’iDRAC User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 96 Installation et retrait des composants du système Retrait d’un bloc d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : Le système exige deux blocs d’alimentation (PSU) pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec alimentation redondante, retirez et remplacez un/deux blocs d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur et du PSU à retirer. Retirez le câble de la bande sur la poignée du PSU. Détachez et soulevez/retirez l’accessoire de gestion des câbles (en option) s’il gêne le retrait du bloc d’alimentation. Pour plus d’informations sur la gestion des câbles lorsque le bloc d’alimentation est retiré ou installé alors que le système est dans un rack, reportez-vous à la documentation du bras de gestion des câbles du système à l’adresse https://www.dell.com/ poweredgemanuals. Étapes Appuyez sur le loquet de déverrouillage, puis maintenez la poignée du PSU pour faire glisser ce dernier hors de la baie de bloc d’alimentation. Figure 103. Retrait d’un bloc d’alimentation Étapes suivantes Remettez en place le bloc d’alimentation ou installez le cache du bloc d’alimentation. Installation d’un bloc d’alimentation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondante, vérifiez que le type et la puissance de sortie maximale des deux blocs d’alimentation sont identiques. REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation. 3. Retirez le cache de PSU. Installation et retrait des composants du système 97 Étapes Faites glisser le bloc d’alimentation dans la baie de bloc d’alimentation jusqu’à ce que le loquet de déverrouillage s’enclenche. Figure 104. Installation d’un bloc d’alimentation Étapes suivantes 1. Si vous avez débloqué ou retiré l’accessoire de gestion des câbles, réinstallé ou réenclenchez-le. Pour plus d’informations sur la gestion des câbles lorsque le bloc d’alimentation est retiré ou installé alors que le système est dans un rack, reportez-vous à la documentation des accessoires de gestion des câbles du système à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 2. Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d’alimentation au bloc d’alimentation, fixez-le au bloc d’alimentation à l’aide de la bande. REMARQUE : Lors de l’installation, de l’échange à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, attendez 15 secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. La redondance du bloc d’alimentation peut ne pas se produire avant la fin du processus de détection. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Retrait du cache du bloc d’alimentation Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Étapes Retirez le cache du système. PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation. Étapes suivantes Réinstallez le cache du bloc d’alimentation ou le bloc d’alimentation. 98 Installation et retrait des composants du système Installation du cache de bloc d’alimentation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. REMARQUE : N’installez le cache du bloc d’alimentation que sur la seconde baie du bloc d’alimentation. 2. Retirez le bloc d’alimentation. Étapes Alignez le cache de PSU avec la baie de PSU et poussez-le dans cette dernière jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Module TPM (Trusted Platform Module) Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module) Prérequis REMARQUE : ● Assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge la version du module TPM en cours d’installation. ● Assurez-vous de télécharger et d’installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur. ● Assurez-vous que le BIOS est configuré pour activer le mode de démarrage UEFI. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. Retrait du module TPM Étapes 1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système. 2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module TPM. 3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur. 4. Poussez le rivet en plastique à l’opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de le retirer de la carte système. 5. Retirez le rivet en plastique de son emplacement sur la carte système. Installation du module TPM Étapes 1. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM. 2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système. 3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 4. Remettez en place la vis qui fixe le module TPM à la carte système. Installation et retrait des composants du système 99 Figure 105. Installation du module TPM Initialisation du TPM pour utilisateurs Étapes 1. Initialisez le module TPM. Pour plus d’informations, voir Initialisation du TPM pour utilisateurs. 2. Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé). Initialisation du TPM 2.0 pour utilisateurs Étapes 1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur la touche F2 pour accéder à la configuration du système. 2. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité du système. 3. Dans l’option Sécurité TPM, sélectionnez Activé. 4. Enregistrer les paramètres. 5. Redémarrez le système. Carte système Retrait de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de chiffrement, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données chiffrées qui se trouvent sur vos disques. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez les composants suivants : a. Carénage d’aération. b. Assemblage du bâti du ventilateur. c. Dissipateur de chaleur. d. Processeur. 100 Installation et retrait des composants du système e. f. g. h. i. j. Modules de mémoire. Cartes de montage pour cartes d’extension. Carte OCP (le cas échéant). Assemblage Versabay (carte intercalaire d’alimentation). Supports de paroi latérale. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du système. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, retirez les vis de fixation de la carte système au boîtier 2. Saisissez le porte-carte système et sa broche d’arrêt, puis faites glisser la carte système vers l’avant du système. 3. Soulevez la carte système pour la retirer du boîtier. Figure 106. Retrait de la carte système Étapes suivantes Installez la carte système. Installation de la carte système Prérequis REMARQUE : Avant de remettre en place la carte système, remplacez l’ancienne étiquette d’adresse MAC iDRAC de la plaque signalétique par l’étiquette d’adresse MAC iDRAC de la nouvelle carte système. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Si vous remplacez la carte système, retirez tous les composants répertoriés dans la section retrait de la carte système. Étapes 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. Installation et retrait des composants du système 101 PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le boîtier. 2. Saisissez le porte-carte système et sa broche d’arrêt, puis abaissez la carte système dans le système. 3. Faites glisser la carte système vers l’arrière du châssis jusqu’à ce que les connecteurs soient correctement insérés dans les logements. Figure 107. Installation de la carte système 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, fixez la carte système au boîtier avec des vis Étapes suivantes 1. Remettez en place les composants suivants : a. Module TPM (Trusted Platform Module). REMARQUE : Le module TPM doit être remplacé uniquement lors de l’installation de la nouvelle carte système. b. Assemblage Versabay (carte intercalaire d’alimentation). c. Supports de paroi latérale. d. Blocs d’alimentation. e. Carte OCP (le cas échéant). f. Processeur. g. Dissipateur de chaleur. h. Modules de mémoire. i. Assemblage du bâti du ventilateur. j. Carénage d’aération. 2. Rebranchez tous les câbles sur la carte système. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l’aide du support de fixation de câble. 3. Assurez-vous d’effectuer les opérations suivantes : a. Utiliser la fonctionnalité Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Voir la section Restauration du système à l’aide de la fonction Easy Restore. b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans l’appareil flash de sauvegarde, saisissez le numéro de série du système manuellement. Voir la section Mise à jour manuelle du numéro de série à l’aide de la configuration du système. c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Reportez-vous à la section Mise à niveau du module TPM. 4. Si vous n’utilisez pas la restauration facile, importez votre (nouvelle) licence iDRAC Enterprise. Pour plus d’informations, voir Guide de l’utilisateur de l’iDRAC disponible à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals. 5. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. 102 Installation et retrait des composants du système Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore La fonctionnalité Easy Restore vous permet de restaurer le numéro de série, la licence iDRAC, la configuration UEFI et les données de configuration du système après le remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées automatiquement sur un périphérique Flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et si le numéro de série disponible sur le périphérique Flash de sauvegarde est différent, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde. À propos de cette tâche Vous trouverez ci-dessous la liste des options disponibles : 1. Pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics, appuyez sur Y. 2. Pour accéder aux options de restauration basée sur Lifecycle Controller, appuyez sur N. 3. Pour restaurer les données à partir d’un Profil de serveur du matériel précédemment créé, appuyez sur F10. REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système. 4. Appuyez sur O pour restaurer les données de configuration du système. 5. Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut. REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre. REMARQUE : Si la restauration du numéro de série est réussie, vous pouvez vérifier les informations du numéro de série sur l’écran Informations sur le système et les comparer avec le numéro de série dans le système. Mise à jour manuelle du numéro de série Après le remplacement d’une carte système, si la fonction de restauration facile échoue, suivez ce processus pour saisir manuellement le numéro de série à l’aide de Configuration du système. À propos de cette tâche Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu Configuration du système pour le saisir. Étapes 1. Mettez le système sous tension. 2. Pour entrer dans Configuration du système, appuyez sur la touche F2. 3. Cliquez sur Paramètres du numéro de série. 4. Saisissez le numéro de série. REMARQUE : vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurez-vous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié. 5. Cliquez sur OK. Carte d’E/S arrière et carte LOM Retrait de la carte d’E/S arrière et de la carte LOM Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez la carte système. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis qui fixent la carte d’E/S arrière et la carte LOM à la carte système. Installation et retrait des composants du système 103 2. En tenant les bords, tirez la carte d’E/S arrière et la carte LOM pour les débrancher du connecteur de la carte système. Figure 108. Retrait de la carte d’E/S arrière et de la carte LOM Étapes suivantes Remettez en place la carte d’E/S arrière et la carte LOM. Installation de la carte d’E/S arrière et de la carte LOM Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez la carte système. Étapes 1. Alignez les connecteurs et les logements de la carte d’E/S arrière et de la carte LOM sur le connecteur et les entretoises de la carte système. 2. Appuyez sur la carte d’E/S arrière et la carte LOM jusqu’à ce qu’elle s’enclenche correctement dans le connecteur de la carte système. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2 et des deux vis, fixez la carte d’E/S arrière et la carte LOM à la carte système. 104 Installation et retrait des composants du système Figure 109. Installation de la carte d’E/S arrière et de la carte LOM Étapes suivantes 1. Installez la carte système. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Installation et retrait des composants du système 105 Carte de distribution de l’alimentation Vue de la carte de distribution de l’alimentation Figure 110. connecteurs de carte de distribution de l’alimentation 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. 15. 17. PDB-PSU4 PDB-PSU2 PDB-PSU1 PDB-RSE-SIG1 PDB-B_FRU PDB-HPFB_PWR PDB-VSB_PWR_R(+) PDB-LEAK1 PDB-VSB_PWR_L(+) 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14. 16. 18. PDB-PSU3 PDB-MB_SIG2 PDB-VSB_SIG1 PDB-HPFB_SIG1 PDB-HPFB_SIG2 PDB-RSE_PWR1 PDB-VSB_GND_R(-) PDB-LEAK2 PDB-VSB_GND_L(-) Retrait de la carte de distribution de l’alimentation (PDB). Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Débranchez les câbles connectés aux composants. Retirez les composants suivants : a. Carénage d’aération. b. Assemblage du bâti du ventilateur. c. Dissipateur de chaleur. d. Processeur. e. Modules de mémoire. f. Cartes de montage pour cartes d’extension. 106 Installation et retrait des composants du système g. h. i. j. k. l. Carte OCP (le cas échéant). Blocs d’alimentation. Carte système Capot supérieur intermédiaire. Carénage d’aération du processeur graphique. Assemblage de processeur graphique Nvidia A100. Étapes 1. Déverrouillez les broches d’arrêt pour dégager la poignée du plateau PDB du plateau PDB. Figure 111. Retrait de la poignée du plateau PDB 2. Dévissez les vis pour retirer les câbles d’alimentation de l’assemblage Versabay et débranchez les autres câbles. Installation et retrait des composants du système 107 Figure 112. Débrancher les câbles 3. Alignez et installez la poignée du plateau PDB sur ce dernier, puis verrouillez les broches d’arrêt. 108 Installation et retrait des composants du système Figure 113. Installation de la poignée du plateau PDB 4. Déverrouillez les broches d’arrêt qui fixent le plateau PDB au boîtier et faites-le glisser vers l’arrière du système pour le dégager. Installation et retrait des composants du système 109 Figure 114. Retrait du plateau PDB 5. Soulevez le plateau PDB pour le retirer du système, puis déverrouillez les broches d’arrêt des poignées du plateau PDB. 6. Retirez toutes les vis pour extraite la carte PDB du plateau PDB en la soulevant. Figure 115. Retrait de la carte PDB 110 Installation et retrait des composants du système Étapes suivantes Remettez en place la carte de distribution de l’alimentation (PDB). Installation de la carte de distribution de l’alimentation (PDB). Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. 3. Retirez tous les composants répertoriés dans la section Retrait de la carte de distribution d’alimentation (PDB). Étapes 1. Alignez la carte de distribution d’alimentation (PDB) sur le plateau PDB et fixez-la avec les vis. Figure 116. Installation de la carte PDB 2. Alignez la poignée du plateau PDB sur ce dernier et verrouillez les broches d’arrêt. 3. Alignez le plateau PDB sur les broches de guidage du boîtier, puis abaissez-le et faites-le glisser vers l’avant du système. 4. Verrouillez les broches d’arrêt situées sur le plateau PDB pour le fixer au boîtier. Installation et retrait des composants du système 111 Figure 117. Installation du plateau PDB 5. Déverrouillez les broches d’arrêt de la poignée du plateau PDB et dégagez-la du plateau de la carte PDB. 112 Installation et retrait des composants du système Figure 118. Retrait de la poignée du plateau PDB 6. Branchez tous les câbles et fixez les câbles d’alimentation de l’assemblage Versabay à l’aide des vis. Installation et retrait des composants du système 113 Figure 119. Connexion des câbles 7. Alignez la poignée du plateau PDB sur ce dernier et verrouillez les broches d’arrêt. Figure 120. Installation de la poignée du plateau PDB. 114 Installation et retrait des composants du système Étapes suivantes 1. Installez les composants suivants : a. Carte système. b. Blocs d’alimentation. c. Carte OCP (le cas échéant). d. Processeur. e. Dissipateur de chaleur. f. Modules de mémoire. g. Assemblage du bâti du ventilateur. h. Carénage d’aération. i. Assemblage de processeur graphique Nvidia A100. j. Carénage d’aération du processeur graphique. k. Capot supérieur intermédiaire. 2. Connectez tous les câbles débranchés précédemment des composants. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Panneau de configuration Retrait du panneau de configuration droit Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Retirez le carénage d’aération. Retirez l’assemblage du ventilateur. Retirez le support de paroi latérale. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les 16 vis qui fixent le capot supérieur avant et les 4 vis fixant le panneau de configuration droit. Installation et retrait des composants du système 115 Figure 121. Retrait du capot supérieur avant 2. Débranchez le câble du panneau de configuration droit et le câble VGA de leurs connecteurs sur la carte système. 3. Saisissez le câble et faites glisser le panneau de configuration droit hors du système. REMARQUE : Mémorisez l’acheminement du câble lorsque retirez le panneau de configuration droit du système. 116 Installation et retrait des composants du système Figure 122. Retrait du panneau de configuration droit Étapes suivantes Réinstallez le panneau de configuration droit. Installation du panneau de configuration droit Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération. Retirez l’assemblage du ventilateur. Retirez le support de paroi latérale. Étapes 1. Alignez et faites glisser le panneau de configuration droit dans son logement sur le système et fixez-le à l’aide de quatre vis. 2. Connectez le câble du panneau de configuration droit et le câble VGA aux connecteurs de la carte système. 3. Acheminez le câble du panneau de configuration droit à travers la paroi latérale du système. Alignez le capot supérieur avant sur le système. REMARQUE : Acheminez correctement le câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. Installation et retrait des composants du système 117 Figure 123. Installation du panneau de configuration droit 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez les 16 vis qui fixent le capot supérieur avant au système. Figure 124. Installation du capot supérieur avant 118 Installation et retrait des composants du système Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Installation du support de paroi latérale. Installez l’assemblage du ventilateur. Installez le capot supérieur intermédiaire. Installez le carénage d’aération. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Retrait du panneau de configuration gauche Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Retirez le carénage d’aération. Retirez l’assemblage du ventilateur. Retirez le support de paroi latérale. Étapes 1. Débranchez le câble du panneau de configurations du connecteur de la carte système. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les 16 vis qui fixent le capot supérieur avant au système. Figure 125. Retrait du capot supérieur avant 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les quatre vis qui fixent le panneau de configuration gauche au système. 4. Saisissez le câble du panneau de configuration gauche et faites glisser le panneau de configuration gauche hors du système. REMARQUE : Mémorisez l’acheminement du câble lorsque retirez le panneau de configuration droit du système. Installation et retrait des composants du système 119 Figure 126. Retrait du panneau de configuration gauche Étapes suivantes Remettez en place le panneau de configurations gauche. Installation du panneau de configuration gauche Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 23. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système , page 24. Retirez le capot supérieur intermédiaire. Retirez le carénage d’aération. Retirez l’assemblage du ventilateur. Retirez le support de paroi latérale. Étapes 1. Alignez et faites glisser le panneau de configuration gauche dans son logement sur le système et fixez-le à ce dernier à l’aide de quatre vis. 2. Connectez le câble du panneau de configuration gauche au connecteur de la carte système. 3. Acheminez le câble du panneau de configuration à travers la paroi latérale du système. Alignez le capot supérieur avant sur le système. REMARQUE : Acheminez correctement le câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. 120 Installation et retrait des composants du système Figure 127. Installation du panneau de configuration gauche 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez les 16 vis pour fixer le capot supérieur avant au système. Figure 128. Installation du capot supérieur avant Installation et retrait des composants du système 121 Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 122 Installation du support de paroi latérale. Installez l’assemblage du ventilateur. Installez le capot supérieur intermédiaire. Installez le carénage d’aération. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système , page 24. Installation et retrait des composants du système 5 Cavaliers et connecteurs Cette section fournit des informations essentielles et des informations spécifiques sur les cavaliers et les commutateurs. Elle décrit également les connecteurs des différentes cartesdu système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver le système et de réinitialiser les mots de passe. Pour installer correctement les composants et les câbles, vous devez pouvoir identifier les connecteurs de la carte système. Sujets : • • • Connecteurs de la carte système Paramètres des cavaliers de la carte système Désactivation d’un mot de passe oublié Connecteurs de la carte système Figure 129. Connecteurs et cavaliers de la carte système Tableau 20. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1. PSU2 Connecteur Versabay (gauche) Cavaliers et connecteurs 123 Tableau 20. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 2. SL5_CPU2_PA4_SA1 Connecteur 5 PCIe/NVMe/SATA 3. SL6_CPU2_PB4 Connecteur 6 PCIe/NVMe 4. IO_RISER4 (CPU2) Carte de montage 4 5. SIG_PWR_3 Alimentation du processeur graphique 6. J_R3_PCIE_PWR Connecteur d’alimentation de carte de montage 3 7. IO_RISER3 (CPU2) Carte de montage 3 8. Connecteur d’E/S arrière Connecteur d’E/S arrière 9. Pile bouton Pile bouton 10. IO_RISER2_A (CPU1) Carte de montage 2 IO_RISER2_B (CPU2) 11. Connecteur OCP NIC 3.0 Connecteur OCP NIC 3.0 12. J_TPM Module TPM 13. SIG_PWR_0 (BP arrière) Alimentation et signal de fond de panier 14. Connecteur LOM Connecteur LOM 15. Connecteur USB interne/IDSDM Connecteur USB interne/IDSDM 16. MB_FRONT_VIDEO VGA avant 17. SIG_PWR_4 Alimentation du processeur graphique 18. IO_RISER1 (CPU1) Carte de montage 1 19. SL8_CPU1_PA2 Connecteur 8 PCIe/NVMe 20. SL7_CPU1_PB2 Connecteur 7 PCIe/NVMe 21. PSU1 Connecteur Versabay (droit) 22. BOSS_CARD_PWR Alimentation de la carte BOSS 23. NVRAM_CLR NVRAM_CLR (cavaliers) 24. RGT_CP Panneau de configuration droit 25. FAN_2U6 Ventilateur 6 26. PWRD_EN PWRD_EN (cavaliers) 27. A16, A8, A15, A7, A14, A4, A13, A3 Barrettes DIMM pour le processeur 1, canaux E, F, G, H 28. FAN2U5 Ventilateur 5 29. SIG_PWR_2 Alimentation et signal de la carte de distribution d’alimentation (PDB) 30. Processeur CPU1 Processeur 1 31. FAN_2U4_1U5/6 Ventilateur 4 32. SL4_CPU1_PA1_XA1 Connecteur 4 xGMI/NVMe 33. A1, A9, A2, A10, A5, A11, A6, A12 Barrettes DIMM pour le processeur 1, canaux A, B, C, D 34. SIG_PWR_1 Alimentation et signal de fond de panier 124 Cavaliers et connecteurs Tableau 20. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 35. SL3_CPU1_PB1_XB1 Connecteur 3 xGMI/NVMe 36. SL2_CPU2_PA3_XA2 Connecteur 2 xGMI/NVMe 37. FAN_2U3 Ventilateur 3 38. B16, B8, B15, B7, B14, B4, B13, B3 Barrettes DIMM pour le processeur 2, canaux E, F, G, H 39. SL1_CPU2_PB3_XB2 Connecteur 1 xGMI/NVMe 40. FAN_2U2 Ventilateur 2 41. Processeur CPU2 Processeur 2 42. FAN_2U1_1U1/2 Ventilateur 1 43. B1, B9, B2, B10, B5, B11, B6, B12 Barrettes DIMM pour le processeur 2, canaux A, B, C, D 44. LFT_CP Panneau de configuration gauche Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, consultez la section Désactivation d’un mot de passe oublié. PRÉCAUTION : Modifiez les paramètres du BIOS avec précaution. L’interface du BIOS est conçue pour être utilisée par des utilisateurs avancés. Toute modification des paramètres pourrait empêcher votre système de démarrer correctement et entraîner une perte de données. Désactivation d’un mot de passe oublié Les fonctions de sécurité du logiciel du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe et efface tout mot de passe actuellement utilisé. Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Mettez le système et tous les périphériques rattachés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Retirez le capot du système. 3. Replacez le capot du système. 4. Reconnectez le système et tous les périphériques rattachés. 5. Mettez le système hors tension. 6. Retirez le capot du système. 7. Replacez le capot du système. 8. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que tous les périphériques rattachés. 9. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Cavaliers et connecteurs 125 6 Diagnostics du système et codes des voyants Cette section décrit comment les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. Sujets : • • • • • • • • • Voyants LED d’état Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système Codes des voyants des indicateurs LED des ventilateurs du processeur graphique Codes du voyant LED iDRAC Direct Écran LCD Codes des voyants de carte NIC Codes du voyant du bloc d’alimentation Codes des voyants du disque Utilisation des diagnostics du système Voyants LED d’état REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit. Figure 130. Voyants LED d’état Tableau 21. Description des voyants LED d’état (suite) Icône 126 Description État Action corrective Voyant du disque dur Le voyant clignote en orange si le disque dur subit une erreur. ● Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer si le disque dur a rencontré une erreur. ● Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA). ● Si les disques durs sont configurés dans une baie RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l’utilitaire de configuration de l’adaptateur hôte. Voyant de température Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, la température ambiante est en dehors des limites ou un ventilateur est défaillant). Assurez-vous qu’aucune des conditions suivantes n’existe : ● Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est défectueux. ● Le capot du système, le carénage d’aération ou le support de la plaque de recouvrement a été retiré. Diagnostics du système et codes des voyants Tableau 21. Description des voyants LED d’état Icône Description État Action corrective ● La température ambiante est trop élevée. ● La circulation d’air externe est bloquée. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Voyant électrique Voyant de mémoire Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d’alimentation ou un régulateur de tension défaillants). Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. S’il est provoqué par un problème du bloc d’alimentation, vérifiez le voyant LED sur le bloc d’alimentation. Replacez le bloc d’alimentation. Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l’emplacement de la mémoire défaillante. Replacez les modules de mémoire Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Voyant PCIe Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes obligatoires pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. REMARQUE : Pour en savoir plus sur les cartes PCIe prises en charge, voir la section Consignes d’installation des cartes d’extension. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système La LED d’intégrité du système et d’ID système se trouve sur le panneau de configuration gauche du système. Diagnostics du système et codes des voyants 127 Figure 131. LED d’intégrité du système et ID du système Tableau 22. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système L’intégrité du système et code de la LED ID du système État Bleu uni Indique que le système est sous tension et intègre, et que le mode d’ID système est inactif. L’intégrité du système et appuyez sur le bouton de l’ID du système pour passer au mode d’ID système. Bleu clignotant Indique que le mode d’ID système est actif. L’intégrité du système et appuyez sur le bouton de l’ID du système pour passer au mode d’intégrité du système. Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Orange clignotant Indique que le système rencontre une panne. Recherchez des messages d’erreur spécifiques dans le journal des événements système. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher. Codes des voyants des indicateurs LED des ventilateurs du processeur graphique Les voyants LED du ventilateur du processeur graphique se trouvent sur les ventilateurs du processeur graphique à l’avant du système. Tableau 23. Codes des voyants des ventilateurs du processeur graphique État Codes des voyants État des ventilateurs du processeur graphique S0 Vert fixe 128 Diagnostics du système et codes des voyants Indique que l’intégrité du ventilateur est bonne. Tableau 23. Codes des voyants des ventilateurs du processeur graphique État Codes des voyants État des ventilateurs du processeur graphique - Orange allumé 2 secondes et éteint 1 seconde Indique une panne du ventilateur. S5 Désactivé Indique qu’il n’y a pas de panne du ventilateur. - Orange clignotant sur le ventilateur 7-12 Indique une panne du contrôleur d’échange à chaud (HSC), une panne du module de régulateur de tension 48 V de régulation de tension (VRM) ou autre panne de la carte de distribution d’alimentation. - Orange clignotant sur le ventilateur 13-18 Indique une coupure de l’alimentation du processeur graphique en lien avec la carte du processeur graphique. - Orange clignotant sur tous les ventilateurs du processeur graphique Indique qu’il s’agit d’une protection contre la surchauffe du processeur graphique en relation avec les ventilateurs ou le dissipateur de chaleur du processeur graphique. Codes du voyant LED iDRAC Direct Le voyant d’iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l’iDRAC. Vous pouvez configurer l’iDRAC Direct en utilisant un câble USB-micro USB (type AB) que vous pouvez connecter à un ordinateur portable ou à une tablette. La longueur du câble ne doit pas dépasser 3 pieds (0,91 mètre). La qualité des câbles peut affecter les performances. Le tableau suivant décrit l’activité d’iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif : Tableau 24. Codes du voyant LED iDRAC Direct Codes du voyant LED iDRAC Direct État Vert fixe pendant deux secondes Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est connecté. Vert clignotant (allumé pendant deux secondes puis éteint pendant deux secondes) Indique que l’ordinateur portable ou la tablette connecté est reconnu. Éteint Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est débranché. Écran LCD L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. L’écran LCD est utilisé pour configurer ou afficher l’adresse IP de l’iDRAC du système. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher.. L’écran LCD est disponible uniquement sur le panneau avant (en option). Le panneau avant (en option) est enfichable à chaud. Les états et les conditions de l’écran LCD sont décrits ici : ● Le rétroéclairage de l’écran LCD est de couleur bleue dans des conditions de fonctionnement normales. ● En cas de problème, l’écran LCD devient orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l’alimentation secteur et qu’une erreur a été détectée, l’écran LCD devient orange, que le système soit allumé ou non. ● Lorsque le système s’éteint et ne rencontre aucune erreur, l’écran LCD passe en mode veille au bout de cinq minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour le mettre sous tension. Diagnostics du système et codes des voyants 129 ● Si l’écran LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide. ● Le rétroéclairage de l’écran LCD reste inactif si l’affichage des messages LCD a été désactivé via l’utilitaire iDRAC, l’écran LCD ou d’autres outils. Figure 132. Fonctionnalités de l’écran LCD Tableau 25. Fonctionnalités de l’écran LCD Élé men t Bouton ou affichage Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l’élément de menu mis en surbrillance à l’aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : ● Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement. ● Relâchez le bouton pour arrêter. REMARQUE : L’écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes d’inactivité, l’affichage démarre le défilement. 4 Écran LCD Affiche les informations système, l’état, les messages d’erreur ou l’adresse IP de l’iDRAC. Affichage de l’écran d’accueil L’écran Accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lorsque le système fonctionne normalement, en l’absence d’erreurs ou de messages d’état. Lorsque le système s’éteint et il n’y a pas d’erreurs, l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton sur l’écran LCD pour le mettre sous tension. Étapes 1. Pour afficher l’écran d’accueil, appuyez sur l’un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite). 2. Pour accéder à l’écran d’accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous : a. Appuyez sur le bouton de navigation et maintenez-le enfoncé jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut . b. Accédez à l’icône Accueil en utilisant la flèche vers le haut . c. Sélectionnez l’icône Accueil. d. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Configuration REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l’option avant de passer à l’étape suivante. Tableau 26. Menu Configuration Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). 130 Diagnostics du système et codes des voyants Tableau 26. Menu Configuration (suite) Option Description Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d’erreur) Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format correspondant à la description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous permet de faire correspondre chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreurs LCD dans une description conviviale simplifiée. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher.. Set Home (Définition de l’écran d’accueil) Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran d’accueil. Reportez-vous à la section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’option qui peuvent être réglés par défaut sur l’écran d’accueil. Menu View (Affichage) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Afficher, vous devez la confirmer avant de passer à l’étape suivante. Tableau 27. Menu View (Affichage) Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l’iDRAC9. Les adresses sont notamment : DNS (Principale et Secondaire), Passerelle, IP et Sous-réseau (IPv6 ne comporte pas de sousréseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom de Host (hôte), Model (modèle) ou User String (Chaîne utilisateur) pour le système. Numéro Affiche le numéro d’inventaire ou le numéro de série du système. Alimentation Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou watts. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu d’accueil Configurer du menu Configurer. Température Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu d’accueil Configurer du menu Configurer. Codes des voyants de carte NIC Chaque carte réseau (NIC) à l’arrière du système est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le voyant d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté. Figure 133. Codes des voyants de carte NIC 1. Voyant de liaison 2. Voyant d’activité Diagnostics du système et codes des voyants 131 Tableau 28. Codes des voyants de carte NIC Codes des voyants de carte NIC État Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. Indique que la NIC n’est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port en vert. maximal et que des données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité clignote en vert. Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et que des données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est éteint. Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est éteint. Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Le voyant de liaison clignote en vert et le voyant d’activité est éteint. Indique que l’identification de la NIC est activée via l’utilitaire de configuration de la NIC. Codes du voyant du bloc d’alimentation Les blocs d’alimentation secteur ont une poignée translucide éclairée qui joue le rôle de LED. Cette LED indique la présence de courant ou si une panne de courant est survenue. Codes des voyants du disque Les LED du support du disque indiquent l’état de chaque lecteur. Chaque support de disque est doté de deux LED : une LED d’activité (verte) et une LED d’état (bicolore, verte/orange). La LED d’activité clignote en cas d’accès au disque. REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), la LED d’état ne s’allume pas. REMARQUE : Le comportement de la LED d’état du disque dur est géré par les espaces de stockage direct. Les LED d’état du disque peuvent ne pas être tous utilisés. Tableau 29. Codes des voyants du disque Code de la LED d’état du disque État de la LED vert clignotant deux fois par seconde Indique que le disque est en cours d’identification ou de préparation au retrait. Désactivé Indique que le disque est prêt à être retiré. REMARQUE : La LED d’état du disque reste éteinte jusqu’à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n’est pas possible de retirer des disques au cours de cette période. Vert clignotant, orange, puis éteint Indique qu’une défaillance du disque est attendue. Orange clignotant quatre fois par seconde Indique une défaillance du disque. Vert clignotant lentement Indique que le disque est en cours de reconstruction. Vert fixe Indique que le disque est en ligne. Vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes, puis éteint après six secondes Indique que la reconstruction s’est arrêtée. Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l’assistance technique Dell. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ni risque de perte de 132 Diagnostics du système et codes des voyants données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d’assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA) Diagnostics. Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des appareils ou des groupes d’appareils particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes : ● Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif ● Répéter les tests ● Afficher ou enregistrer les résultats des tests ● Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants ● Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti ● Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller Étapes 1. À l’amorçage du système, appuyez sur la touche F10. 2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Exécution des diagnostics du système intégré à partir du Gestionnaire d’amorçage Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas. Étapes 1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système. 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner Utilitaires système > Lancer les diagnostics. 3. Sinon, lorsque le système est en cours d’amorçage, appuyez sur la touche F10 puis sélectionnez Diagnostics matériels > Exécuter les diagnostics matériels. La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Résultats Commandes du diagnostic du système Tableau 30. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Résultats Affiche les résultats de tous les tests exécutés. Intégrité du système. Propose un aperçu de la performance du système actuel. Diagnostics du système et codes des voyants 133 Tableau 30. Commandes du diagnostic du système Menu Description Journal d’événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d’un évènement est enregistrée. 134 Diagnostics du système et codes des voyants 7 Obtenir de l’aide Sujets : • • • • Informations sur le recyclage ou la fin de vie Contacter Dell Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Obtention du support automatique avec SupportAssist Informations sur le recyclage ou la fin de vie Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné. Contacter Dell Dell propose diverses options de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, les informations de contact Dell figurent sur la facture d’achat, le bordereau de colisage, la facture ou le catalogue de produits Dell. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home. 2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page. 3. Pour obtenir une assistance personnalisée : a. Entrez le numéro de série du système dans le champ Saisir un numéro de série, une demande de service, un modèle ou un mot-clé. b. Cliquez sur Envoyer. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 4. Pour une assistance générale : a. Sélectionnez la catégorie de votre produit. b. Sélectionnez la gamme de votre produit. c. Sélectionnez votre produit. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 5. Pour savoir comment contacter le support technique mondial Dell : a. Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial. b. La page Contacter le support technique qui s’affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter l’équipe de support technique mondial Dell, par téléphone, chat ou courrier électronique. Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Vous pouvez utiliser le Quick Resource Locator (QRL) situé sur l’étiquette d’informations à l’ du système XE8545 pour accéder aux informations sur Dell EMC PowerEdge XE8545. Prérequis Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de code QR installé. Obtenir de l’aide 135 Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système : ● Vidéos explicatives ● Documents de référence, y compris Installation and Service Manual (Manuel d’installation et de maintenance), et présentation mécanique ● Numéro de série du système pour accéder rapidement à la configuration matérielle spécifique, et informations de garantie ● Un lien direct vers Dell pour contacter l’assistance technique et les équipes commerciales Étapes 1. Consultez www.dell.com/qrl et accédez à votre produit spécifique ou 2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système ou dans la section Quick Resource Locator. Quick Resource Locator pour système PowerEdge XE8545 Figure 134. Quick Resource Locator pour système PowerEdge XE8545 Obtention du support automatique avec SupportAssist Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos appareils de serveur, de stockage et de gestion réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants : ● Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes matériels, de manière proactive et prédictive. ● Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support auprès du support technique Dell EMC. ● Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos périphériques et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour résoudre le problème. ● Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le problème. Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist. 136 Obtenir de l’aide