▼
Scroll to page 2
1 Connect the power adapter and press the power button Vostro 14 3000 Series Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation 2 Finish operating system setup Windows 7 Set up password for Windows Configurez un mot de passe pour Windows Terminez la configuration du système d’exploitation Windows 8.1 Enable security and updates Activez la sécurité et les mises à jour Connect to your network Connectez-vous à votre réseau Quick Start Guide Guide d’information rapide Connect to your network Connectez-vous à votre réseau Locate Dell apps in Windows 8.1 Localisez vos applications Dell dans Windows 8.1 Product support and manuals Support produits et manuels Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Register your computer Enregistrez votre ordinateur Dell Backup and Recovery Backup, recover, repair, or restore your computer Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou restauration de votre ordinateur Dell Help & Support Dell aide et assistance Dell.com/support/linux Contact Dell Contacter Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Réglementations et sécurité Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modèle réglementaire P65G Regulatory type Type réglementaire P65G003 Computer model Modèle de l’ordinateur Vostro 14-3459 NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. Protect your computer Protégez votre ordinateur REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. Sign in to your Microsoft account or create a local account Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local SupportAssist Ubuntu Follow the instructions on the screen to finish setup. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. Check and update your computer Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: P65G Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA Corriente de entrada (máxima): 1,3 A/ 1,6 A/ 1,7 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Corriente de salida: 2,31 A/3,34 A Voltaje de salida: 19,50 V CC © 2015 Dell Inc. © 2015 Microsoft Corporation. Printed in China. © 2015 Canonical Ltd. 2015-07 Features Caractéristiques Shortcut keys 1. Camera 15. Network connector 1. Caméra 13. Port USB 3.0 2. Camera-status light 16. Power connector 2. Voyant d’état de la caméra 14. Port VGA 3. Microphone 17. Battery 3. Microphone 15. Port réseau 4. Security-cable slot 18. Service-Tag label 4. Port d’alimentation Power button Emplacement pour câble de sécurité 16. 5. 17. Batterie 6. Optical drive 5. Bouton d’alimentation 18. Étiquette de numéro de série 7. USB 2.0 connectors 6. Lecteur optique 8. Headset connector 7. Ports USB 2.0 9. Touchpad 8. Port pour casque 10. Speakers 9. Pavé tactile 11. Power and battery-status light/ Hard-drive activity light 12. Memory-card reader 13. USB 3.0 connector 14. VGA connector 10. Haut-parleurs 11. Voyant d’état de l’alimentation et de la batterie/Voyant d’activité du disque dur 12. Lecteur de carte mémoire Touches de raccourci Mute audio Couper le son Decrease volume Diminuer le volume Increase volume Augmenter le volume Play previous track/chapter Lire le morceau ou le chapitre précédent Play/Pause Lecture/Pause Play next track/chapter Lire le morceau ou le chapitre suivant Switch to external display Basculer vers un moniteur externe Open Search Ouvrir la Recherche Toggle keyboard backlight (optional) Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option) Decrease brightness Diminuer la luminosité Increase brightness Augmenter la luminosité Turn off/on wireless Activer/Désactiver le sans fil Toggle Fn-key lock Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Put the computer to sleep Mettre l’ordinateur en veille Toggle between power and battery-status light/ harddrive activity light Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la batterie/voyant d’activité du disque dur NOTE: For more information, see Owner’s Manual at dell.com/support. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez le Manuel du propriétaire à l’adresse dell.com/support.