Leviton AGTR2-W 20 Amp, 125 Volt Dual Function AFCI/GFCI Receptacle, 20 Amp Feed-Through, Tamper-Resistant, Monochromatic, back and side wired, nylon wallplate/faceplate, screws and self-grounding clip included – White Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Leviton AGTR2-W 20 Amp, 125 Volt Dual Function AFCI/GFCI Receptacle, 20 Amp Feed-Through, Tamper-Resistant, Monochromatic, back and side wired, nylon wallplate/faceplate, screws and self-grounding clip included – White Manuel utilisateur | Fixfr
RESET
TEST
FOLLOW INSTRUCTIONS
SUIVEZ INSTRUCTIONS
TEST
Bouton RESET
(étape 8)
TEST MONTHLY
TEST MENSUEL
Sortie
WHITE WIRE
FIL BLANC
LOAD
CHARGE
Un câble est constitué de deux ou de trois fils.
Couleurs des vis (bornes) :
Verte = Borne de MISE À LA TERRE
Argent = Bornes NEUTRES
Laiton = Bornes ACTIVES
Sortie
Témoin à DEL
7. Raccordement des fils (ne choisir la procédure A ou B qu’après avoir lu le recto de ce feuillet dans son ensemble).
A: Présence d’un seul câble (2 ou 3 fils) dans la boîte murale OU
B: Présence de deux câbles (4 ou 6 fils) dans la boîte murale
Mise à la terre
de la boîte (en
présence d'une
borne
de terre)
Raccordement des fils
Câblage latéral :
Blanc
Fil
WHITE WIRE
FIL BLANC
LOAD
CHARGE
Boîte
murale
Noir
Câblage arrière :
Câblage arrière :
Insérer
complètement
le fil dénudé
et serrer la
borne sur le
conducteur
SEULEMENT.
LINE
LIGNE
WHITE WIRE
FIL BLANC
Fil
1,6 cm (0,63 po)
LOAD
CHARGE
Câblage arrière :
Fil
1,6 cm (0,63 po)
LINE
LIGNE
LINE
LIGNE
LOAD
CHARGE
Blanc
Câble de
CHARGE qui
alimente les
autres prises
HOT WIRE
FIL ACTIF
LIGNE (LINE) :
• Relier le fil BLANC à la borne neutre (ARGENT);
• Relier le fil NOIR à la borne active (LAITON ou NOIR).
Raccorder le fil de terre (le cas échéant) :
•Dans le cas de boîte sans borne de terre (non illustrée),
raccorder directement le fil DÉNUDÉ (ou VERT) du câble de
LIGNE à la borne de terre de la prise à DDAA/DDFT.
•Dans le cas de boîte avec borne de terre (illustrée ci-dessus),
raccorder deux longueurs de 15 cm (6 po) de fil de calibre 12
ou 14 AWG DÉNUDÉ (ou VERT), l’une à la borne de terre de
la prise à DDAA/DDFT et l’autre, à la borne de terre de la boîte.
Utilisant un serre-fils, relier les extrémités de ces deux fils au
fil de terre DÉNUDÉ (ou VERT) du câble de LIGNE. Si de tels
raccords ont déjà été effectués, en vérifier la conformité.
Finir l’installation :
•Replier les fils dans la boîte, en s’assurant que le fil de terre
n’entre pas en contact avec les bornes NEUTRES ou ACTIVES.
Visser la prise sur la boîte et fixer la plaque murale.
• Passer à l’étape 8.
Serre-fils
Noir
1,9 cm (0,75 po)
Raccorder les fils du câble de LIGNE aux bornes de LIGNE (LINE) :
• Relier le fil BLANC à la borne neutre (ARGENT);
• Relier le fil NOIR à la borne active (LAITON ou NOIR).
Raccorder les fils du câble de CHARGE aux bornes de CHARGE
(LOAD) :
• Retirer l’autocollant JAUNE de manière à dévoiler les bornes de CHARGE;
• Relier le fil BLANC à la borne neutre (ARGENT);
• Relier le fil NOIR à la borne active (LAITON ou NOIR).
Raccorder le fil de terre (le cas échéant) :
• Raccorder deux longueurs de 15 cm (6 po) de fil de calibre 12 ou
14 AWG DÉNUDÉ (ou VERT), l’une à la borne de terre de la prise à
DDAA/DDFT et l’autre, le cas échéant, à la borne de terre de la boîte.
Utilisant un serre-fils, relier les extrémités de ces deux fils au fil de
terre DÉNUDÉ (ou VERT) du câble de LIGNE ou de CHARGE. Si de
tels raccords ont déjà été effectués, en vérifier la conformité.
Finir l’installation :
• Replier les fils dans la boîte, en s’assurant que le fil de terre n’entre
pas en contact avec les bornes NEUTRES ou ACTIVES. Visser la
prise sur la boîte et fixer la plaque murale.
• Passer à l’étape 8.
Câblage latéral :
Enrouler sur la vis, 2/3
de tour vers la droite
Câblage arrière :
Insérer
complètement
le fil dénudé et
serrer la borne
sur le conducteur
SEULEMENT.
HOT WIRE
FIL ACTIF
Câblage latéral :
Enrouler sur la vis, 2/3
de tour vers la droite
Raccordement des fils
Câblage latéral :
Fil
HOT WIRE
FIL ACTIF
HOT WIRE
FIL ACTIF
Boîte
murale
LINE
LIGNE
Blanc
1,9 cm (0,75 po)
Serre-fils
Noir
Câble de LIGNE qui alimente la prise à DDAA/DDFT
WHITE WIRE
FIL BLANC
Autocollant jaune qui doit toujours
recouvrir les bornes de CHARGE
WHITE WIRE
FIL BLANC
Câble de LIGNE qui alimente
la prise à DDAA/DDFT
A
LIGNE
6. Identification des câbles et des fils
Câble
Fils
Câble de ligne :
Ce câble transporte le courant du panneau de branchement
(fusibles ou disjoncteurs) à la prise à DDAA/DDFT. Si un seul
câble entre dans la boîte murale, il s’agit de celui de LIGNE,
dont les fils ne peuvent être raccordés qu’aux bornes de
LIGNE du dispositif.
Câble de charge :
Ce câble transporte le courant de la prise à DDAA/DDFT à
une autre prise du circuit; ses fils ne peuvent être raccordés
qu’aux bornes de CHARGE du dispositif. Les bornes de
CHARGE sont recouvertes d’un autocollant jaune, lequel NE
DOIT PAS être retiré tout de suite.
PK-A3116-10-06-2A
Mise à la terre de la
boîte (en présence
d'une borne de
terre)
Une fois cette vérification faite, enficher le même appareil dans
l’autre sortie afin de s’assurer que l’alimentation y est aussi
coupée. Dans le cas contraire, on doit abandonner les travaux et
faire appel à un électricien qualifié.
Borne de terre
(verte) :
raccordement du fil
vert ou dénudé
Un autocollant jaune
recouvre les bornes de
CHARGE; ne pas le
retirer tout de suite.
Bouton TEST
(étape 8)
Support de montage
4. Les câbles de ligne et de charge
Procédure à suivre en présence de deux câbles
(quatre ou six fils) :
a) Défaire les raccords entre le fil blanc et le fil noir d’un des
câbles et la prise existante, et protéger chacun des fils au
moyen d’une marette distincte. S’assurer qu’ils proviennent
bien du même câble.
b) Réinsérer la prise dans la boîte murale, fixer la plaque
murale et rétablir le courant au panneau de branchement.
c) Vérifier si le courant alimente la prise; le cas échéant, les fils
protégés sont ceux de CHARGE et, dans le cas contraire, ce
sont ceux de LIGNE.
d) Couper le courant au panneau de branchement, marquer les
fils de LIGNE et de CHARGE, puis retirer l’ancienne prise.
e) Passer à l’étape 7B.
Emplacement sur le circuit :
Le dispositif muni d’un DDAA/DDFT doit constituer la première
prise de la dérivation qu’il est censé protéger.
Exemple de circuit :
Important :
ON NE DOIT PAS installer la prise à DDAA/DDFT dans une
boîte murale contenant (a) plus de quatre fils (sans compter
les fils de terre) ou (b) des câbles à plus de deux fils (sans
compter le fil de terre). Dans de tels cas, on doit faire appel à un
électricien qualifié.
Si on remplace une prise existante, la sortir de la boîte murale
sans toutefois en défaire les raccords.
• Si un seul câble (à deux ou trois fils) est présent, il s’agit de
celui de LIGNE; la prise est à l’emplacement C (schéma de
droite). En défaire les raccords et passer à l’étape 7A.
• Si deux câbles (quatre ou six fils) sont présents, la prise est
à l’emplacement A ou B (schéma de droite). Procéder aux
étapes (a) à (e) ci-contre.
c) Si on a procédé à l’étape 7B de l’installation, enficher l’appareil
électrique dans les prises avoisinantes de manière à déterminer
lesquelles ont elles aussi été privées de courant lorsqu’on a appuyé sur
le bouton TEST. Mettre un autocollant de protection par DDAA/DDFT
sur chacune de ces prises, puis appuyer sur le bouton RESET pour
réarmer le dispositif. NE PAS enficher d’équipement de survie dans les
prises dont l’alimentation a été coupée.
d) Appuyer sur le bouton TEST chaque mois afin de vérifier le bon
fonctionnement du dispositif, sans oublier d’appuyer sur le bouton
RESET une fois l’essai terminé. Si le témoin d’état ne devient pas vert
après qu’on ait enfoncé et relâché le bouton RESET, ou encore si le
DDAA/DDFT ne peut être réarmé, celui-ci doit être remplacé.
LOAD
CHARGE
DIAGNOSTIC DES ANOMALIES
Couper le courant et s’assurer de la conformité des raccords par rapport au
schéma de câblage approprié (étape 7A ou 7B). S’assurer qu’aucun fil n’est libre
ou mal raccordé. Si le témoin d’état reste éteint et s’il est impossible de réarmer le
DDAA/DDFT, il se pourrait que la prise ne soit pas alimentée. Si certains raccords
ont dû être refaits, reprendre la procédure de vérification (étape 8) depuis de début.
8. Vérification du fonctionnement
Pourquoi procéder à cet essai?
• Si on raccorde mal les prises à DDAA/DDFT, elles pourraient n’offrir
aucune protection contre les chocs et les électrocutions attribuables aux
fuites à la terre.
• Si on inverse les raccords de LIGNE et de CHARGE, la prise à DDAA/
DDFT ne se réarmera pas et n’alimentera ni ses sorties, ni les autres
prises du circuit.
Procédure :
(a) Ce dispositif est livré en position désarmée; il ne peut être réarmé
qu’une fois l’alimentation rétablie après avoir été adéquatement
raccordé. Brancher un appareil électrique, comme une lampe ou un
récepteur radio, dans une des sorties du dispositif. Rétablir le courant
au panneau de branchement. S’assurer que le dispositif est encore
désarmé en appuyant sur le bouton TEST. Si l’appareil est hors tension
et le DDAA/DDFT refuse de se réarmer, se reporter à la section
DIAGNOSTIC DES ANOMALIES (les raccords de ligne et de charge
ont été inversés).
b) Enfoncer complètement le bouton RESET et le relâcher. Si le témoin
s’allume en vert et l’appareil se met sous tension, le dispositif a été
correctement installé. Si le témoin est rouge (s’il reste allumé ou
clignotant), ou si le DDAA/DDFT ne peut être réarmé; se reporter à la
section AUTOVÉRIFICATION.
TEST
RESET
TEST
RESET
TEST
RESET
FONCTIONNEMENT
• Les prises à DDAA/DDFT à mécanisme d’autovérification présentent les mêmes caractéristiques que
les modèles conventionnels. Contrairement à ces derniers, elles procèdent toutefois à des contrôles
périodiques de leurs circuits électroniques. Le témoin restera allumé en vert si le dispositif est bien
raccordé, s’il est alimenté, s’il est armé et s’il fonctionne correctement.
• Indication d’un problème : le témoin d’état s’allume ou clignote constamment en ROUGE si un problème
a été détecté. Le cas échéant, appuyer sur le bouton TEST pour désarmer le DDAA/DDFT. Remplacer le
dispositif s’il ne se réarme pas. REMARQUE : le témoin d’état pourrait clignoter en ROUGE au moment de
la mise sous tension ou du réarmement (RESET).
• Déclenchement du DDFT : si le dispositif se déclenche à la suite d’une fuite à la terre ou d’une pression du
bouton TEST, le témoin s’éteindra.
• Déclenchement du DDAA : si le dispositif se déclenche à la suite de la détection d’un possible amorçage
d’arc, le témoin s’éteindra également, mais il clignotera ensuite rapidement deux fois en ROUGE toutes les
cinq secondes. Le cas échéant, appuyer sur le bouton RESET pour réarmer le DDAA/DDFT. Si le dispositif
se déclenche à nouveau et le témoin continue d’indiquer cet état, il faut faire appel à un électricien.
No de cat.
Description
AGTR1
Dispositif à DDAA/DDFT inviolable à fonction d’autovérification, 15 A-125 V c.a., 60 Hz
AGTR2
Dispositif à DDAA/DDFT inviolable à fonction d’autovérification, 20 A-125 V c.a., 60 Hz
Tous les dispositifs ont une intensité nominale de 20 A en continu.
B
C
Panneau
de
branchement
DDFA/DDFT
CHARGE
La prise à DDAA/DDFT doit toujours être installée à la position
A. Toutes les sorties de la dérivation protégée, y compris celles
d’éclairage et d’autres prises, doivent être raccordées sur côté
charge du DDAA/DDFT.
DÉCLARATION DE LA FCC - Cet équipement a fait l’objet de tests et a été jugé conforme
aux normes en matière de dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 des
règlements de la FCC, et conforme aux normes en matière de brouillage (NMB) préjudiciable
en vertu de la réglementation du ministère canadien des Communications. Ces normes ont été
élaborées dans le but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable
quand l’équipement est utilisé en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut
irradier de l’énergie haute fréquence; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives,
il peut engendrer des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. Il est
cependant impossible de garantir l’absence de telles perturbations dans une installation donnée.
Si cet équipement est source de parasites au niveau des récepteurs radio ou des téléviseurs,
ce qu’on peut déterminer en le mettant sous et hors tension, on recommande à l’utilisateur de
rectifier la situation en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• brancher l’équipement à une prise sur un circuit autre que celui où est branché le récepteur;
• consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en matière de radios ou de téléviseurs.
DÉCLARATION IC - Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil
doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
TEST
Prise
Borne neutre
(argent) :
raccordement du
fil blanc du câble
de CHARGE
(LOAD)
RESET
VUE AVANT
AFCI / GFCI
• Afin d’éviter les chocs graves ou les électrocutions,
on doit toujours COUPER le courant au panneau de
branchement avant de toucher au câblage.
• N’utiliser cette prise à DDAA/DDFT qu’avec du fil
de cuivre ou plaqué cuivre; ne pas s’en servir en
présence de fil d’aluminium.
• Ne pas installer cette prise à DDAA/DDFT sur un
circuit qui alimente de l’équipement de survie parce
qu’en cas de déclenchement, ce circuit sera coupé.
• Ce dispositif doit être installé conformément aux
codes nationaux et locaux de l’électricité.
• Le dispositif muni d’un DDAA/DDFT doit constituer la
première prise de la dérivation qu’il est censé protéger.
Borne active
(laiton) :
raccordement du
fil noir du câble de
CHARGE (LOAD)
LINE
LIGNE
récepteur radio, dans une des sorties de la prise concernée.
Mettre l’appareil SOUS TENSION. Au panneau de branchement,
trouver le fusible ou le disjoncteur qui protège la prise en
question; retirer ce fusible ou désarmer ce disjoncteur. L’appareil
électrique devrait être HORS TENSION.
T EST
2. Caractéristiques des prises à DDAA/DDFT
Borne active
(laiton) :
raccordement du
fil noir du câble de
LIGNE (LINE)
L’installation des prises à DDAA/DDFT peut s’avérer plus
complexe que celle des prises conventionnelles.
Pour l’effectuer, on doit s’assurer :
• de comprendre les principes et techniques de câblage de
base;
• de pouvoir interpréter les divers schémas;
• d’avoir de l’expérience en matière de câblage de circuit;
• de prendre les quelques minutes requises pour une mise
à l’essai afin de vérifier si le câblage a été correctement
effectué.
RESET
MISES EN GARDE
RESET
!
les surcharges, les courts-circuits et les décharges électriques.
REMARQUE : Les prises à DDAA/DDFT de Leviton sont dotées d’un mécanisme de
verrouillage qui empêche leur réarmement si :
• le dispositif n’est pas alimenté;
• on a interverti les raccords de ligne et de charge du dispositif;
• le dispositif échoue sa procédure de vérification interne, indiquant qu’il pourrait ne plus
être en mesure d’assurer une protection contre les arcs accidentels.
Borne neutre
(argent) :
raccordement du fil
blanc du câble de
LIGNE (LINE)
TEST
Lire l’ensemble de ce feuillet
avant de commencer.
3. L
es prises à DDAA/DDFT peuvent5. Coupure du courant
elles être installées par leur acheteur? Enficher un appareil électrique, comme une lampe ou un
VUE ARRIÈRE
HOT WIRE
FIL ACTIF
Installation et mise à l’essai
d’une prise à DDAA/DDFT
Les dispositifs à DDAA/DDFT se distinguent des prises ordinaires en assurant une protection
contre les effets néfastes des arcs accidentels et des fuites à la terre sur le câblage et les
cordons d’alimentation de la dérivation où ils sont raccordés. En cas d’amorçage ou de fuite, ils
se déclenchent en coupant rapidement le courant de façon à réduire les risques d’incendie ou de
blessure grave associés à ce genre de perturbation.
Définition d’un arc accidentel et d’une fuite à la terre :
Au sein d’un circuit donné, les amorçages d’arc peuvent être accidentels. En effet, s’ils sont
voulus dans certains moteurs ou quand les contacts d’un commutateur s’ouvrent, ils peuvent
aussi se produire fortuitement quand les fils d’un cordon d’alimentation sont rompus. Les fuites se
caractérisent plutôt par un « ruissellement » du courant électrique qui s’écarte de son parcours
normal et sécuritaire pour atteindre le sol. Les appareils défectueux peuvent notamment en
provoquer. Il est à noter que les prises à DDAA/DDFT n’offrent aucune protection contre
RESET
1. Qu'est-ce qu’une prise à DDAA/DDFT?
Ce produit est protégé par les brevets américains : 6,040,967; 6,246,558; 6,282,070;
6,381,112; 6,437,953; 6,646,838; 6,657,834; 6,864,766; 6,944,001; 7,336,458; 7,400,479;
7,463,124; 7,764,151; 7,907,371; 8,054,595; 8,130,480; 8,004,804; 6,788,173; 7,737,809;
7,355,117; 7,820,909; 8,242,362; 7,868,719*; 8,587,914; 9,053,886; 7,697,252;
8,599,522; 8,944,859; 8,547,126; 6,088,205, 6,433,978; 6,639,769; 8,599,523 et les
droits étrangers correspondants (modèle AGTR2 seulement).
SmartlockPro est une marque de commerce de Leviton Manufacturing Co.,
déposée aux États-Unis, au Canada, au Mexique et Chine.
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il
est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 2 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier
est retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 2 ans, à
la Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus,
Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été utilisé
ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est
donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris
la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 2 ans. Leviton décline
toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt
découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés
dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
© 2016 Leviton Mfg. Co., Inc.
PK-A3116-10-06-2A

Manuels associés