68603 | Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products VS108 Vinyl Sheridan Vinyl-Coated Steel Storage Shed, 10 ft. x 8 ft. Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels30 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
30
Manuel du propriétaire et instructions de montage FH01 Modèle No. CO108-A LX108-A WV108-A 697.68603 DK108 RV108 YT108-A 697.68629 LB108-B VS108-A Le plus important constructeur d'abris au monde® 709730811 ATTENTION: CERTAINES PIECES PRESENTENT DES ARETES VIVES. PROCEDEZ AVEC SOIN EN MANIPULANT LES DIFFERENTES PIECES POUR EVITER UN ACCIDENT. POUR PLUS DE SECURITE, VEUILLEZ LIRE LES INFORMATIONS DE SECURITE CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT DE COMMENCER LA CONSTRUCTION. PORTEZ DES GANTS EN MANIPULANT LES PIECES METALLIQUES. Aire de rangement: 74 Sq. Ft. 487 Cu. Ft. 6,9 m2 13,8 m3 DIMENSIONS ARRONDIES DE L'ABRI * *Taille approximative Taille de base 10' x 8' 121" x 92 3/4" 3,0 m x 2,3 m 307,3 cm x 235,6 cm Dimensions extérieures (bord de toit à bord de toit) Largeur Profondeur Hauteur 123 1/4" 313,1 cm Dimensions intérieures (mur à mur) Largeur Profondeur Hauteur 95 1/4" 87 7/8" 118 1/4" 90" 86 5/8" 241,9 cm 223,2 cm 300,4 cm 228,6 cm 220,0 cm Ouverture de la porte Largeur Hauteur 55 1/2" 60" 141,0 cm 152,4 cm AVANT DE COMMENCER.... FB03 Manuel de l'utilisateur Avant de commencer la construction de votre abri, renseignez-vous sur les réglementations locales en vigueur, notamment en matière de surface et d'implantation. Lisez attentivement le présent manuel. Des informations importantes et des conseils utiles rendront votre construction plus facile et plus plaisante. Ce manuel d'instructions contient toutes les informations appropriées pour votre modèle d'abri. Lisez toutes les instructions avant de commencer et, durant le montage, suivez la séquence des étapes attentivement pour obtenir de bons résultats. Instructions de montage: Fondation et ancrage : votre remise doit être solidement ancrée afin de prévenir les dommages causés par le vent. Il est également nécessaire de construire une fondation pour assurer que la remise est au niveau et d’équerre. Les matériaux nécessaires à l’ancrage et à la construction de la fondation ne sont pas inclus avec la remise. Nous recommandons l’utilisation combinée du Kit de cadre pour plancher Arrow et le Kit d’ancrage Arrow comme méthode efficace de fixer la remise au sol (disponibles par commande postale ou auprès d’un détaillant local); il est également possible de construire une base et un système d’ancrage personnalisés. Les directives d’assemblage fournissent de l’information au sujet de quelques méthodes utilisées couramment pour ancrer solidement une remise et la mettre au niveau. Pièces et liste de pièces: Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour votre abri. •Tous les numéros de pièce se trouvent sur les pièces. Tous ces numéros (avant le -) doivent correspondre aux numéros apparaissant sur la liste de pièces. •Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, faites mention du numéro de modèle de votre abri et mettez-vous en contact avec: Arrow Shed, LLC Customer Service Department 1101 North 4th Street Breese, Illinois 62230 USA •Séparez le contenu de la boîte par numéros de pièce tout en examinant la liste de pièces. Les quelques premières étapes vous montrent la façon d'assembler des pièces connexes pour créer des sousensembles plus gros qui seront utilisés subséquemment. •Familiarisez-vous avec le matériel de montage et les attaches pour faciliter l'utilisation durant la construction. Ils se trouvent dans la boîte. Il est à noter que des attaches supplémentaires ont été fournies pour votre commodité. PLANIFIEZ.... FB04 Assurez-vous que la journée choisie pour l'installation de votre abri est sèche et calme. Ne tentez pas de monter votre abri par un jour de vent. Faites attention sur un sol trempe ou boueux. Surveillez la température: Dans la mesure du possible, il devrait y avoir au moins deux personnes travaillant au montage de votre abri. Une personne peut positionner les pièces ou les panneaux tandis que l'autre peut manier les attaches et les outils. Travail d'équipe: Voici quelques outils et matériaux de base dont vous aurez besoin pour construire votre abri. Décidez de la méthode d'ancrage et du type de base que vous désirez utiliser pour former une liste complète des matériaux dont vous aurez besoin. Outils et matériaux: Nécessaire • Lunettes à coques latérales • Tournevis à téte cruciforme No. 2 (avec pointe magnétique durcie) Nota: Un tournevis ou perceuse électrique à vitesse variable avec pointe cruciforme en accessoire peut accélérer le montage d'une proportion allani jusqu'à 40%. Nécessaire • Gants de travail • Escabeau • Couteau/ciseaux à usage géneral • Pinces • Niveau • Ruban à mesurer Outils et matériaux facultatifs permettant de gagner du temps • Cié/Cié à douille • Perceuse électrique/sans cordon • Equerre • Corde (pour mettre la cadre d'équerre) Préparation de la base • Marteau et clous • Báche ou palle • Scie à main/scie électrique • Bois et/ou béton Vous devrez décider d'un emplacement pour votre abri avant le montage. Le meilleur emplacement est un endroit de niveau qui permette une bonne évacuation des eaux. Sélection et préparation de votre emplacement: •Prévoyez suffisamment d'espace de travail pour positionner facilement les pièces durant le montage. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace à l'entrée pour que les portes s'ouvrent entièrement, et suffisamment d'espace autour de l'abri pour fixer les vis de panneau depuis l'extérieur. •Avant d'entreprendre les premières étapes d'assemblage de vos pièces, une assise doit être construite et un système d'ancrage doit être prèt à l'usage. LA SECURITE D'ABORD.... FB05 Il est important de suivre des mesures de sécurité tout au long de la construction de votre abri. •Procédez avec soin en manipulant les différentes pièces de votre abri car certaines comportent des arétes vives. Veuillez porter des gants de travail, des lunettes de protection et des manches longues en montant ou en procédant à des interventons d'entretien sur votre abri. •Procédez soigneusement avec les outils utilisés dans le montage de cet abri. Familliarisez-vous avec le fonctionnement de tous les outils électriques. bord de sécurité arête vive arête vive bord de sécurité •Gardez les enfants et les animaux domestiques loin du lieu de travail pour éviter les distractions et les accidents qui peuvent se produire. •Ne tentez pas de monter l'abri s'il manque des pièces car tout abri laissé monté en partie peut être considérablement endommagé par des vents légers. •Veillez à ce que votre poids ne repose pas entièrement sur le toit de l'abri. Lorsque vous utilisez un escabeau, asurez-vous qu'il est entièrement ouvert et posé sur un sol plat avant de monter dans l'escabeau. •Ne tentez pas de monter l'abri par un jour de vent parce que les grands panneaux faisant fonction de "voile" peuvent étre fouettés par le vent, rendant ainsi la construction difficile et dangereuse. SOINS ET ENTRETIEN.... FB06 Pour obtenir un fini de longue durée, nettoyez et cirez périodiquement la surface extérieure. Retouchez les égratignures dès que vous les remarquez sur l'abri. Nettoyez immédiatement la surface à l'aide d'une brosse métallique; lavez et appliquez la peinture antirouille de retouche en vous conformant aux recommandations du fabricant de la peinture. Peinture: Toit: Gardez le toit libre de neige et de feuilles à l'aide d'un balai à manche long et poils doux. Des quantités importantes de neige sur le toit peuvent endommager l'abri rendant la présence à l'intérieur dangereuse. Dans un endroit où il y a de la neige, des kits de renforcement de toit pour la plupart des modèles Arrow, destinés à apporter une protection supplémentaire contre les accumulations importantes de neige, sont disponibles. Maintenez toujours les rails de porte libres de saleté et autres débris les empêchant de glisser facilement. Lubrifiez le rail de porte chaque année à l'aide de cire pour les meubles ou de silicone en pulvérisateur. Gardez les portes fermées et verrouillées pour empêcher les dommages causés par le vent. Portes: Utilisez toutes les rondelles fournies pour protéger de l'infiltration des éléments et empêcher le métal d'être rayé par les vis. Vérifiez régulièrement votre abri pour repérer les vis, les boulons, les écrous, etc. lâches et les resserrer au besoin. Attaches: Une feuille de plastique (écran à la vapeur d'eau) placée sous tout le plancher avec une bonne ventilation réduira la condensation. Humidité: Autres conseils.... • Faites disparaître à l'eau et au savon les numéros de pièce imprimés sur les panneaux enduits. • Un produit de calfatage au silicone peut être employé pour les joints étanches à l'eau partout à travers l'abri. Ne rangez pas de produits chimiques pour piscine dans votre abri. Les combutibles et les agents corrosifs doivent être rangés dans des récipients approuvés et étanches à l'air. Conservez ce manuel du propriétaire et ces instructions de montage pour consultation future. Base FB07 La base de votre abri OPTION 1: KIT DE CADRE POUR PLANCHER ARROW: (Commande n° FB109-A ou 68385-A) Avec ce kit très simple à utiliser, Arrow vous offre la meilleure solution possible pour l’assise de votre abri. Vous n’aurez plus ainsi à ranger votre outillage à même le sol. Ce kit doit être utilisé avec l'un des articles suivants: A. à soutenir un plancher de contreplaqué. B. à être remplie de sable. Nous recommandons l'utilisation combinée du 1. KIT DE CADRE POUR PLANCER ARROW et 2. KIT D’ANCRAGE ARROW pour mieux fixer l'abri au sol. Comptez environ 1 à 2 heures pour la mise en place. OPTION 2: PLATE-FORME EN BOIS Si vous décidez de construire vous-même la base, choisissez avec soin les matériaux dont vous aurez besoin. Voici ceux que nous vous recommandons pour votre base : • Des madriers de 38 mm x 89 mm (2" x 4") en bois traité • 1220 mm x 2440 mm (4' x 8') de contreplaqué qualité extérieur de 15,5 mm d’épaisseur (5/8") REMARQUE : Ne pas utiliser de bois traité sous pression aux points de contact avec l’abri. Le bois traité sous pression contribue à accélérer la corrosion. Le contact de bois traité sous pression avec le bâtiment d’entreposage aura pour effet d’annuIer la garantie. • Des clous galvanisés 10 et 4 penny • Des blocs de béton (facultatifs) 40, La plate-forme doit être de niveau et plane (sans bosses, arêtes etc...) pour supporter efficacement l’abri. Vous pourrez vous procurer les matériaux dont vous aurez besoin chez votre marchand de matériaux de construction local. Pour construire la base, suivez les instructions et les schémas ci-après. Construisez le cadre (en utilisant les clous galvanisés 10 penny). Mesurez des espaces de 40,6 cm/61,0 cm (16"/ 24") pour assembler l’intérieur du cadre (voir schéma). Fixez le contreplaqué sur le cadre (en utilisant les clous galvanisés 4 penny). Comptez environ 6 à 7 heures pour cet assemblage. OPTION 3: DALLE DE BETON 1 307 21" ,3 c m FAÇADE (PORTE) 16 6 c "/24" m/6 1,0 c m " 3/4 m 2 9 ,6 c 5 23 Note : La plate-forme ou la dalle dépassera de 1,4 cm (9/16") le cadre de plancher sur les quatre côtés. Pour une plate-forme en bois, scellez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") avec du ciment pour toiture (non fourni). Pour une dalle en béton, biseautez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") quand vous coulerez le béton. Vous assurerez ainsi un bon écoulement des eaux. La dalle doit être d’au moins 10,2 cm (4") d’épaisseur. Elle doit être de niveau et plane, pour supporter efficacement le cadre. Nous vous recommandons d’utiliser les matériaux suivants pour votre base : • Des planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4") (elles seront retirées lorsque le béton aura pris) • Du béton • Une feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur • Pour obtenir un béton d’une qualité suffisante, nous vous recommandons de faire le mélange suivant: 1 part de ciment, • 3 parts de gravier de la grosseur d’un pois • 2,5 parts de sable lavé. 1 307 21" ,3 c m Façade (PORTE) " 3/4 92 ,6 cm 5 23 Note : Dimensions de la dalle finie, après retrait Préparation de l’emplacement et construction de la base du cadre en planches. 1. Creusez dans le sol un carré de 15,2 cm (6") de profondeur (enlevez l’herbe). 2. Remplissez-le de gravier sur 10,2 cm (4") et tassez bien. 3. Recouvrez le gravier avec la feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur. 4. Construisez un cadre de bois au moyen des 4 planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4") 5. Coulez le béton jusqu’à remplir la cavité et l’intérieur du cadre. Vous devez obtenir une épaisseur de 10,2 cm (4") de béton. Vérifiez soigneusement que la surface est de niveau. La construction demande 3 à 5 heures, et la prise du béton une semaine. 7 Ancrage FB08 Ancrage de l'abri II est important d'ancrer le bâti du sol après avoir érigé l'abri. Voici quelques suggestions d'ancrage. Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK4) Recommandé pour utilisation avec toutes les bases suggérées. Contient: 4 ancres avec câble, serrecables et instructions d'installation. Kit d'ancrage dans du bois ou dans un poteau: Utilisez des vis à bois de 6 mm (1/4") de diamètre. Le bâti a des trous de 6 mm (1/4") de diamètre pour permettre un ancrage correct. PAR DESSUS LES POUTRES ET DANS LE SOL Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK100) Recommandé pour utilisation avec une base en béton. Contient: des goussets, des agrafes de périmètre, la quincaillerie, une mèche à maçonnerie de 1/4" et les instructions d'installation. 8 Ancrage dans du béton : 1. Pour une dalle en béton, une embase ou des parpaings, utiliser des vis à tôle de 6 mm (1/4") de diamètre et de 51 mm (2") de long environ. 2. Pour ancrer les montants dans le béton coulé après l'érection de l'abri, utiliser des vis de 6 mm (1/4") de diamètre et de 152 mm (6") de long environ. Ferrures de montage FH09 Retirer du sac de vis et conserver pour la derniere etape 65103 Écrou hexagonal #8-32 (215) 65900A (8) Vis noire #10Bx1/2" (13 mm) (Emballée avec les vis) 65923 (215) Boulon #8-32x3/8" (10 mm) 65004 (338) Vis #8Ax5/16" (8 mm) 66045 Poignée (2) 66646 Rondelle (403) (11/40) 65109 Ecrou borgne #8-32 (4) (Vis comprises) 67468 Faîtage (6) (Emblème Arrow) 66183 Couvre garniture de toit (2 droit / 2 gauche) 67545 Calfeutrage (1) 66769 Coulisseau de porte (4) 66382 Guide de porte inférieur (4) 6228 Support de rail (2) 9 Liste de pièces FH10 No. de code Numéro de montage de pièce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 10 8934 5986 9365 6085 6108 6109 6114 6115 8470 6515 6538 8462 8463 6227 10497 6278 9369 8936 9917 6403 9366 9367 7332 9373 5209 6636 8937 9922 8841 10470 8486 8836 8485 10475 3719 8840 67521 Description de la pièce Pont Cornière de mur arrière Longeron mur frontal Attache poutre Grand pignon droit Grand pignon gauche Petit pignon droit Petit pignon gauche Panneau d'angle Panneau mur Panneau toit Panneau toit droit Panneau toit gauche Renfort poutre Renfort porte horizontal Renfort porte vertical Jambage porte Cadre plancher arrière Longeron mur arrière Linteau/rail porte Rail de porte Cadre plancher frontal Panneau de mur Panneau mur frontal Panneau de toit Renfort pignon Cadre plancher latéral Longeron mur latéral Corniere mur latéral Poutre de toit Couvre-arête Garniture toit droit Garniture toit gauche Portes droite et gauche Renfort poignée de porte Couvre-arête Garniture d'arête Quantité dans la boîte 1 2 2 4 2 2 2 2 4 6 2 2 2 2 4 2 2 2 2 1 2 2 4 2 4 2 4 4 4 8 3 2 2 2 2 3 2 Montage par no. de code FH11 13 33 36 36 26 30 5 7 4 3030 2 14 25 11 31 32 31 25 29 12 9 12 25 6 36 30 4 23 30 29 8 10 4 31 30 30 6 9 21 23 28 24 14 10 4 5 7 15 10 10 19 33 10 18 21 35 9 10 28 23 35 24 9 27 17 15 1 29 23 29 16 34 22 25 13 37 16 27 17 30 19 28 15 20 34 32 11 2 26 3 8 27 18 28 3 15 27 22 11 Etape 1 ● 8934 Pont (1) ● 9367 Cadre plancher frontal (2) ● 8936 Cadre plancher arrière (2) ● 8937 Cadre plancher latéral (4) ● Pièces nécessaires pour ● cadre plancher FF12 Le cadre plancher frontal se compose de trois pièces. Le cadre plancher latéral et le cadre plancher arrière se compose de deux pièces. Les trous de ces deux pièces seront alignés quand elles seront correctement superposées. Les illustrations ci-dessous montrent la longueur correcte pour la partie latérale, arrière et frontale. 1 Placez les cadres du plancher frontal de la manière illustrée. Centrez le pont au-dessus des deux cadres du plancher frontal. Unissez les cadres en utilisant huit vis. 9367 8934 9367 8937 ETAPE Cadre plancher frontal 119 3/8" 303,2 cm 8934 1 9367 9367 Trous d'evacuation dirigés vers l'extérieur 2 Superposez les cadres du plancher latéral et les cadres du plancher arrière de la manière illustrée. Les trous de ces pièces seront alignés quand elles seront correctement placées. Observez les illustrations ci-dessous pour la bonne longueur des cadres plancher latéral et arrière. Joignez les cadres en insérant dans chacun quatre/cinq boulons, de la manière illustrée. 8936 8937 Cadre plancher latéral 91 1/8" 231,5 cm 8937 ETAPE 2 Cadre plancher arrière 119 3/8" 303,2 cm 8936 8936 3 Vérifiez de nouveau la longueur de chacun et mettez ces pièces de côté pour les utiliser plus tard. 91 1/8" 231,5 cm 91 1/8" 231,5 cm ETAPE 3 119 3/8" 119 3/8" 12 latéral 303,2 cm frontal & arrière 303,2 cm Etape 2 ● 5986 Cornière mur arrière (2) ● 9917 Longeron arrière (2) ● 9922 Longeron mur latéral (4) ● 8841 Cornière mur latéral (4) ● Pièces nécessaires pour ● l'assemblage des cadres FH13 Les pièces du cadre principal renforcent les murs. Ces pièces seront plus tard installées dans le centre et à l'arête du dessus des murs latéraux et du mur arrière. Procédez de la manière suivante: Longeron du mur arrière 118 1/8" 300,0 cm 9917 9917 1 Posez les longerons de mur arrière de la manière illustrée et attachez les deux pièces ensemble avec un boulon dans le trou du milieu (les trois trous seront alignés). Longerons du mur latéral 89 7/8" 228,3 cm 9922 9922 ETAPE ETAPE 1 2 2 Faites deux longerons de mur latéral en superposant les pièces du longeron de mur latéral de la manière illustrée. Fixez chaque ensemble à l'aide d'un boulon dans le trou du milieu de chaque ensemble. Cornière du mur arrière 118 1/8" 300,0 cm 5986 5986 Cornierès du mur latéral 89 7/8" 228,3 cm 3 Superposez la cornière du mur arrière comme dans l'illustration et attachez-les ensemble avec un boulon dans le trou du milieu. 8841 8841 4 Faites deux cornières de mur latéral en superposant les pièces des cornières du mur latéral de la manière illustrée. Fixez chaque ensemble à l'aide d'un boulon dans le trou du milieu. ETAPE ETAPE 3 4 Longeron du mur arrière 118 1/8" 300,0 cm Longerons du mur latéral 89 7/8" 228,3 cm 5 Vérifiez de nouveau la longueur de chacun et mettez ces pièces de côté pour les utiliser plus tard. Cornière du mur arrière 118 1/8" 300,0 cm ETAPE 5 Cornierès du mur latéral 89 7/8" 228,3 cm 13 Etape 3 ● Pièces nécessaires aux ● ● 10470 Poutre de toit (8) ensembles de poutre de toit FF14 Les poutres de toit réunissent les deux pignons et supportent les panneaux de toit. La poutre de toit principale se compose de quatre pièces qui se chevauchent dos à dos au centre. Les ensembles de poutre de toit gauche et droit se composent de deux pièces. Conseil: Ces pièces ont un ajustement serré ; il vous faudra peutêtre presser fort pour les réunir. 10470 10470 ETAPE 1 Poutre de toit 91 7/8" 1 Placez l'extrémité d'une travée de 233,4 cm toiture dans une autre travée de toiture de manière à ce que les six trous de chaque pièce soient alignés. Créez quatre ensembles de travée en répétant cette procédure. N'insérez pas encore les boulons. 2 Prendre deux des poutres de toit pressées ensemble et les réunir comme illustré de manière à former l'ensemble de poutre de toit principal. Tenir l'ensemble réuni et fixer à l'aide de 14 boulons. Réaliser un seul ensemble de poutre double. 3 Prenez les autres deux jeux de poutres et unissez-les avec huit boulons pour former les assemblages des poutres de toit gauche et droit. ETAPE Assemblée 2 Vue d'extrémite Réaliser un ensemble principal de double poutre de toit pour le faîte. 10470 10470 ETAPE 10470 3 4 Vérifiez de nouveau la longueur de chacun et mettez ces pièces de côté pour les utiliser plus tard. 10470 91 7/8" 233,4 cm Assemblage (2) poutre du toit (simple) 14 91 7/8" 233,4 cm Etape 4 ● Pièces nécessaires pour ● Assemblage de linteau/rail de porte ● 6403 Linteau (1) ● 9366 Rail de porte (2) FF15 NOTA: Linteau (peinte) L'assemblage de rail de porte supporte les portes coulissantes et renforce le mur frontal. II se compose de trois pièces. 6403 1 Joignez le linteau avec les pièces du rail de porte, illustrée. de la manière 66769 2 Insérez quatre vis depuis le côté 9366 9366 dessous seulement. ETAPE ETAPE 1 2 Remarque: Les trous au-dessus du rail de porte serviront à attacher, plus tard, le pignon à la partie de dessus du mur frontal. Côté long sur le dessus Côté court sur le dessous 9366 6403 118 1/8" 300,0 cm 9366 3 Insérez les coulisseaux depuis l'extremité du rail de porte, de la manière illustrée. ETAPE ETAPE 3 4 4 Mettez ces pièces de côté pour les utiliser plus tard. 118 1/8" 300,0 cm VUE D'EXTREMITE 66769 118 1/8" 300,0 cm 15 Etape 5 ● Pièces nécessaires pour ● cadre de plancher ● Cadre de plancher façade (1) ● Cadre de plancher côté (2) ● Cadre de plancher arrière (1) FF16 Arrière Côté Droit 8937 1 Assemblez les quatre coins du cadre de plancher par deux vis à chaque coin, comme indiqué sur le schéma. Pour les coins avant, fixez, en les faisant passer du bas vers le haut, les boulons en plaçant les écrous sur le dessus. ETAPE 8936 1 Faç ade Façade Côté Droit 8937 9367 2 Mesurez les diagonales du cadre de plancher. Lorsqu’elles sont égales, le cadre de plancher est d’équerre. NOTA Si votre abri possède une assise en bois ou en béton, n’y fixez pas les cadres de plancher à ce stade de la construction. Vous effectuerez cette opération lorsque l’abri sera monté. Quand les diagonales sont égales, le cadre de plancher est d'équerre. ETAPE Niveau à bulle Le cadre de plancher doit impérativement être d’équerre et de niveau, faute de quoi les trous ne seront pas alignés. 16 2 ● Pièces nécessaires pour ● Etape 6 ● 6515 Panneau de mur (2) ● 9373 Panneau mur frontal (2) ● 8470 Panneau de coin (4) les coins FF17 NOTA Le reste du montage de l'abri a besoin de heures et plus d'une personne. Ne poursuivez pas au-delà de ce stade si vous n'avez pas suffisamment de temps pour terminer le montage aujourd'hui. Un abri monté en partie peut être endommagé considérablement par des vents légers. Côté étoit 8470 Côté large Arrière 8470 Chaque vis et chaque boulon du mur doit avoir une rondelle. Côté Côté VUE DE DESSUE ETAPE CORRECT 1 INCORRECT 8470 8470 Façade 1 Positionnez les panneaux d'angle arrière aux coins du cadre plancher de la manière illustrée. La partie la plus large de chaque panneau d'angle doit être placée le long du côté de l'abri. Fixez les panneaux d'angle au cadre plancher à l'aide de un vis. 6515 6515 ETAPE 3 ETAPE 2 Supportez le panneau d'angle avec un escabeau jusqu'à ce que le panneau mural soit fixé. 9373 9373 2 Attachez les panneaux du mur frontal aux panneaux du coin frontal, de la manière illustrée. 3 Attachez les panneaux du mur aux panneaux de coin arrière, de la manière illustrée. NOTA Veillez à installer le bon panneau dans chaque position de la manière illustrée. 4 Vérifiez de nouveau les numéros des pièces sur les panneaux du mur, avant de procéder. 6515 8470 ETAPE 4 8470 6515 8470 Nervure sertie en dessous 9373 Rondelle 9373 Les panneaux se reposent sur le cadre de la manière illustrée. 8470 Le cadre plancher doit être d'équerre et de niveau, sinon les trous ne seront pas alignés. 17 Etape 7 ● Pièces nécessaires pour ● les cadres FH18 ● Rail de porte (1) ● Cornière de mur arrière (1) ● Cornière de mur latéral (2) ● Longeron de mur arrière (1) ● Longeron de mur latéral (2) 5986 Les pièces du cadre principal donnent de la rigidité aux murs latéraux et offrent une surface pour attacher les pignons qui supportent le toit. Les cornières doivent être dirigées vers l'intérieur de l'abri. 1 Fixez la cornière arrière sur le dessus du mur arrière à l'aide de vis. 9917 2 Fixez le longeron arrière au milieu du mur arrière à l'aide de vis. 3 Fixez le cornières latérales sur le dessus des panneaux latéraux à l'aide de vis. Les cornières latérales doivent couvrir les cornières arrières aux coinrs. ETAPE ETAPE 1 2 Façad e 8841 4 Fixez les longerons latéraux sur le milieu des panneaux latéraux à l'aide de vis. Fixez les recouvrements dans les coins arrières à l'aide de vis. 9922 5 Fixez le rail de porte sur le dessus des panneaux latéraux à l'aide de vis. Voir image. ETAPE ETAPE 3 4 Façad e Côté long au-dessus 9366 Ouverture Rail de port e Côté court au-dessous NOTA Les longerons derrière les panneaux du mur frontal seront installés plus tard. 18 ETAPE 5 Façad e Etape 8 ● Pièces nécessaires pour ● panneau mur ● 7332 Panneau de mur (4) ● 6515 Panneau de mur (4) FF19 Les panneaux mur viennent en deux largeurs. Chaque panneau a une nervure sertie sur un côté. La nervure sertie doit aller sous la nervure du panneau adjacent. 1 Posez tous les panneaux autour ETAPE 1 6515 6515 7332 7332 6515 ETAPE 2 de l'abri. 7332 2 Vérifiez bien que tous les panneaux soient à leur position correcte. Pour les vérifier, posez les panneaux sur le cadre et regardez bien que les trous soient alignés avec les trous du cadre. 6515 Les panneaux se reposent sur le cadre de la manière illustrée. 7332 Nervure sertie en dessous 3 Fixez les panneaux en haut et en Detail montrant le centre du panneau fixé avec des boulons sur le longeron du mur. bas avec des vis. 4 Fixez le centre de chaque panneau sur le longeron du mur avec des vis. Fixez les nervures qui recouvrent en utilisant un boulon, un écrou et deux vis. 5 ETAPE Quand vous aurez terminé d'attacher tous les panneaux du mur à leur position correcte, l'abri se verra comme ça. 3 ETAPE 4 Le boulon et l'écrou ne traversent pas le longeron du mur au recouvrement. Utilisez des boulons et des écrous à travers le recouvrement des cornières à la partie supérieure du panneau latéral et arrière. ETAPE 5 19 Etape 9 ● Pièces nécessaires pour ● ● 9369 Jambage de porte (2) ● 9365 Longeron mur frontal (2) jambage de porte FF20 9365 Fixez les longerons du mur frontal à leur position entre la fin du longeron latéral et le panneau du coin à l'aide de vis. Ne mettez pas encore de vis dans le dernier trou derrière l'ouverture de la porte. 1 T 1 e çad Fa ON ETAPE FR Les jambages de porte renforcent l'ouverture de porte et constituent une garniture attirante. Suivez les instructions pour les deux jambages de porte. INTERIEUR DE L'ABRI ETAPE 2 (2) Boulons VUE DU DESSUS Rail de porte Ecrou Borgne 9369 2 Fixez un jambage de porte au panneau frontal avec deux boulons, écrous et écrous borgnes, de la Ecrou hexagonal manière illustrée. Boulon VUE DU DESSUS Longeron mur frontal Vue du dessus Longeron mur frontal 3 Fixez le centre du jambage de Ecrou Borgne9369 porte sur le panneau frontal et le longeron frontal avec deux vis. Vis ETAPE Vis 3 ade Faç VUE DU DESSUS Rail de porte Vis 4 Fixez la partie supérieure du jambage de porte au rail de porte avec deux vis. Faites le même pour la partie inférieure dans le cadre. Répétez les étape 2 jusqu'à 4 pour le jambage de la porte opposée. ETAPE 20 4 Vis Etape 10 ● Pièces nécessaires aux ● Ensembles de pignon FH21 Les pignons se posent sur le dessus des murs avant et arrière pour supporter les poutres de toit. ● 6108 Gros pignon droit (2) ● 6109 Gros pignon gauche (2) ● 6114 Petit pignon droit (2) ● 6115 Petit pignon gauche (2) ● 6085 Support de poutre de toit (4) 67521 Garniture de bord (pièce en plastique) REMARQUE Les pignons sont emballés imbriqués l'un dans l'autre, et on peut les confondre comme étant une pièce. Il faut les séparer soigneusement avant de poursuivre. FA ÇA DE 1 Appliquer la garniture de bord transparente sur le bord des gros pignons gauches et des gros pignons droits, couper à la longueur. 6109 Rondelle 2 Réunir les gros pignons aux petits pignons sur les côtés droit et gauche à l'aide de quatre boulons, rondelles et écrous de chaque côté. Cette partie du pignon est désignée sous le nom de section extérieure du pignon. 6115 ETAPE ETAPE 1 2 3 Fixer les quatre supports de poutre de toit aux sections extérieures de pignon à l'aide de deux boulons dans les deux trous inférieurs, des quatre trous qui s'alignent. 6108 6114 ETAPE 3 6085 Supports de poutre de toit 21 Etape 11 ● Pièces nécessaires pour les ● Pignons et les poutres de toit FH22 ● Assemblages de pignon de gauche (2) ● Assemblages de pignon de droite (2) ● Poutre de toit simple (2) ● 6636 Contre-fiche de pignon (2) 1 Soulever et fixer un pignon droit et gauche, sous la cornière au coin, au rail de porte et à la cornière du mur arrière à l'aide de vis. Un conseil: Sur le pignon de façade, n'utilisez pas les deux vis les plus proches du jambage central du pignon. Au pignon arrière, utilisez un boulon et un écrou sur le recouvrement de la cornière du mur arrière. 2 Fixer une poutre de toit individuelle à la section extérieure du pignon, comme illustré, à l'aide de boulons. Counseil: Les trous pratiqués le long de la poutre doivent être sur la surface supérieure. ETAPE 1 Pignon Répéter l'étape 1 pour le côté opposé du bâtiment. 3 Réunir les pignons gauche et droit ensemble à l'aide d'un contrefiche de pignon en utilisant un boulon dans le second trou depuis le bas seulement. Exécuter cette étape pour les pignons avant et arrière. Répéter l'étape 2 pour le côté opposé du bâtiment. 6636 Contre-fiche de pignon Assemblage poutre de toit (simple) ETAPE ETAPE 3 22 2 Etape 12 FH23 ● Pièces nécessaires aux ● poutre de toit/renforts de poutre de toit ● Poutre de toit principale (1) ● 6227 Renfort de poutre de toit (2) 1 Fixer les supports de rail uniquement à l'ensemble de pignon avant, comme illustré. ETAPE 1 2 Appliquer le ruban de calfatage autour des deux bords réunis des gros pignons gauche et droit. Se reporter au schéma. Couper le ruban de calfatage à la longueur et répéter sur l'ensemble de pignon suivant. Supports de rail 6228 3 Ouvrir les deux moitiés de la poutre ETAPE 2 de toit principale et fixer la poutre de toit au renfort du pignon avant. 4 Fixer l'autre extrémité de la poutre de toit principale au renfort du pignon arrière. 67545 Ruban de calfatage 5 Fixer un renfort de poutre de toit à la poutre de toit principale derrière le pignon avant en plaçant la languette sur l'extrémité du renfort entre les poutres de toit. Aligner la languette sur le seconde trou et fixer le renfort à l'aide d'un boulon et d'un écrou. ETAPE 3 Ouvrir deux moitiés de poutres de toit ETAPE 6 Fixer l'extrémité inférieure du renfort de poutre de toit au support de rail à l'aide d'un boulon et d'un écrou. 4 7 Fixer un renfort de poutre de toit entre le pignon arrière et la poutre de toit au premièrement trou, comme illustré. ETAPE 5 Ensemble de poutre de toit principale ETAPE 7 Renfort de poutre de toit 6227 ETAPE Renfort de poutre de toit 6227 6 23 Etape 13 FH24 ● Pièces nécessaires pour l'assemblage du ● ● 8462 Panneau de toit côté droit (1) panneau de toit côté droit II est plus facile d'installer les panneaux de toit en montant sur un escabeau. Commencez par mettre en place le premier panneau de toit sur le côté droit arrière de l'abri. Placez toujours une rondelle sous les têtes de vis et de boulons utilisés pour le toit. NOTE Reprenez les mesures des diagonales de l'abri et faites les corrections éventuelles pour que la construction soit d'équerre. Ainsi, les panneaux de toit s'ajusteront mieux et les trous correspondront. N'ancrez pas le cadre de plancher. 1 Identifiez les panneaux de toit par leur numéro. Notez leur séquence pour positionner les panneaux correctement lors de leur installation. 8463 2 1 8462 5209 6 5 5209 6538 8 7 6538 5209 10 9 5209 ETAPE 8462 4 3 8463 1 Façade ETAPE 2 Écrou Rondelle 2 Pignon Mettez en place le panneau de toit du côté droit sur le côté arrière droit et fixez-le au pignon au moyen de sept boulons et écrous, et aux poutres de toit au moyen de deux vis. Ne fixez pas pour le moment la partie inférieure du panneau à la cornière de mur latérale. 1 Conseil: Fixez les attaches dans l'ordre indiqué sur la figure. Façade 24 2 Boulon 8462 Panneau de toit droit 3 4 5 6 7 Etape 14 ● 8462 ● 8463 ● 5209 ● 6538 ● Pièces nécessaires à ● l'assemblage du toit Panneau de toit côté droit (1) Panneau de toit côté gauche (2) Panneau de toit (2) Panneau de toit (2) FH25 1Installez un panneau de toit côté gauche à l'arrière gauche et au coin 8463 Panneau de toit côté gauche droit de façade du toit. Installez un 5209 Panneau de toit panneau de toit côté droit sur le 6538 Panneau de toit coin gauche de façade du toit. ETAPE ETAPE 1 Rouleau de ruban d'étanchéité 2 5209 Panneau 2 Coupez, dans le rouleau de ruban 8462 de toit côté droit Bandes d'étanchéité, 28 morceaux de 8 cm (3 pouces), et mettez-les de côté. Recouvrez le point de jonction sur le faîte avec du ruban d'étanchéité. Déroulez le ruban, appliquez-le en pressant sur l'ouverture du bord au fur et à mesure de l'installation de chaque panneau de toit. Ne coupez pas le ruban à ce stade. 6538 3 Installez deux panneaux de toit étroits, et deux panneaux de toit larges en respectant leurs séquence et position comme illustré à la page précédente. Repliez vers le bas la partie inférieure des panneaux de toit. Recouvrez les parties nervurées avec des morceaux de ruban d'étanchéité. Mettez de côté le reste. Ne fixez pas l'extrémité inférieure des panneaux aux cornières latérales à ce stade. Continuez à appliquer du ruban d'étanchéité sur l'espace ouvert du faîte. NOTE La rainure étroite et sertie d'un panneau de toit est recouverte par la rainure large du panneau de toit suivant, là où c'est possible. NOTE Si les trous percés dans les poutres du toit ne correspondent pas avec ceux des panneaux de toit, déplacez l'assemblage de la gauche vers la droite. S'il n'y a pas de changement, c'est que la construction n'est pas d'équerre. Calez les coins jusqu'à ce que les trous correspondent. Faça de ETAPE 3 Vis sur la poutre de toit Fixer sur la surface de chevauchement avec un boulon Fixer sur la surface de chevauchement avec un boulon Vis sur la poutre de toit Ne fixer pas à ce stade. 25 Etape 15 ● Pièces nécessaires pour ● faîtières et panneaux ● 8840 Faîtière (3) ● 5209 Panneau de toit (2) ● 8486 Faîtière (3) FH26 1 Poser trois faîtières sur la section de toit terminée à l'aide de boulons et d'écrous. Fixer les chevauchements de panneau de toit non utilisés pour la faîtière. Couvrir la tête du boulon à l'aide du morceau de 8 cm (3 pouces) de ruban de calfatage. Ne pas fixer les extrémités des faîtières avant d'avoir reçu instructions de le faire. 8840 ETAPE 8840 1 8840 2 Installez la seconde faîtère, en lui faisant chevaucher la première, en même temps que vous mettez en place les panneaux de toit étroits restants. Continuez à appliquer du ruban d'étanchéité sur le faîte. Recouvrez les parties nervurées des panneaux de toit avec des morceaux de ruban d'étanchéité. Continuez à appliquer du ruban d'étanchéité sur l'espace ouvert du faîte. 3 Fixez la partie inférieure des panneaux aux cornières de mur latérales, au moyen de vis et de rondelles. Utilisez des boulons et des écrous pour les surfaces de chevauchement à la partie inférieure de chaque panneau de toit. Faça de ETAPE 2 Couper le ruban de calfatage et le plier en dessous. 8486 8486 5209 Pour diminuer l'excès de ruban d'étanchéité au sommet du grand pignon Desserrez les huit boulons et écrous comme indiqué sur le schéma. Pressez avec la main sur le sommet du pignon, puis resserrez le boulon #1. En maintenant la pression de la main, descendez le long de la pente du pignon et serrez successivement les autres boulons. L'excès de ruban va alors être repoussé sur le petit pignon, au-delà de la jonction. Une fois cette opération effectuée, serrez à fond les quatre boulons le long de la jonction verticale entre grand et petit pignons. 26 8486 5209 Faça de ETAPE 3 Etape 16 ● Pièces nécessaires à la ● garniture de toit ● 8485 Garniture de toit gauche (2) ● 8836 Garniture de toit droite (2) FH27 1 Fixer la garniture de toit droite et gauche sur l'extrémité inférieure des panneaux de toit de chaque côté de l'abri à l'aide de vis sur chaque chevauchement de panneaux. ETAPE 1 8485 REMARQUE Une seule vis fixe les deux pièces de garniture au niveau du chevauchement. 8836 8836 8485 Garniture de toit 2 Avec le pouce et l’index, replier vers l’intérieur le bord inférieur du profilé latéral du toit suffisamment pour pouvoir installer les embouts de finition de toit droit et gauche sur le coin droit et le coin gauche. Chapeau de garniture de toit ETAPE ETAPE 2 3 3 Fixer les chapeaux de garniture de toit sur la garniture latérale à l'aide d'une vis. 4 Fixer les nervures de panneau de toit, les chapeaux de crête et les faîtières ensemble à l'aide de boulons et d'écrous. Replier la bride inférieure vers l’intérieur pour qu’elle rentre dans le couvregarniture du mur ETAPE 4 Faîtage 27 Etape 17 · · · · ● Pièces nécessaires pour ● l'assemblage des portes FF28 Les étapes de cette page montrent comment assembler la porte de droite. Les instructions sont les mêmes pour la porte de gauche. Chaque boulon et vis de la porte doit avoir une rondelle. Procédez de la manière suivante : 1 Fixez le renfort de poignée et la poignée à la porte avec un boulon, comme illustré. Ne serrez pas le boulon. 3719 Renfort de poignée (2) 10475 Portes droite et gauche (2) 10497 Renfort horizontal (4) 6278 Renfort vertical (2) 66045 10497 3719 6278 66045 3719 66382 10475 Porte droite 10475 Porte gauche 2 Faites tourner le renfort de poignée vers le haut pour l'aligner avec le trou du centre de la porte et engagez une vis. 1 3719 6278 ÉTAPE 66045 4 ÉTAPE ÉTAPE 4 Engagez un second boulon dans 5 2 la poignée et serrez les deux boulons. contre les bords supérieur et inférieur de la porte et fixez-les par un boulon au centre. ÉTAPE 10497 3 VUE EN BOUT : Renfort horizontal 6 Fixez les guides et boulons de la porte inférieure de la manière illustrée. 7 Répétez les étapes 1 à 6 pour la porte gauche. 28 66382 10497 ÉTAPE 3 5 Placez les renforts horizontaux 10497 66382 66382 Maintenez le renfort vertical contre le milieu de la surface intérieure de la porte et serrez la vis pour maintenir en place le renfort vertical et le renfort de poignée sur la porte. Fixez les 2 vis au-dessus et au-dessous du boulon central. 6278 Porte Rondelle 66382 ÉTAPE 6 Guide Etape 18 ● Pièces nécessaires pour ● pose et ajustement des portes ● Assemblage de porte droite (1) ● Assemblage de porte gauche (1) FF29 Renfort horizontal de porte Pignon Rail de porte Coulisseau Porte 1 Depuis l'intérieur de l'abri, placez la partie inférieure de l'assemblage de la porte droite (à gauche lorsque vous êtes à l'intérieur de l'abri) derrière le jambage de porte dans le rail de cadre frontal. 2 Positionnez le dessus de la porte ETAPE ETAPE 1 2 Rail de cadre frontal de manière à ce que les trous de la porte soient alignés avec les trous des coulisseaux. Coulisseau 3 Serrez la porte sur les rails de porte avec deux vis n° 10Bx1/2" (13 mm) par rail. NOTA Les trous des rails de porte permettent de régler les portes. Placez la porte dans les trous centraux. Vis #10Bx1/2" (13 mm) Trous d'ajustement ETAPE 3 4 Répétez les étapes 1 jusqu'à 3 pour la porte de gauche. Les trous d'ajustement permettent au portes de se rencontrer uniformément sur toute leur longueur. Porte de droite Porte de gauche ETAPE 4 29 Ancrage / le cadre de plancher VB30 Ancrage Ancrez la remise à ce stade. le cadre de plancher Si vous avez acheté un kit de cadre pour plancher, vous devez l’installer à ce stade de montage. QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE TA33 QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE La rouille est un processus naturel d'oxydation qui se produit lorsqu'un métal nu est exposé à l'humidité. Les secteurs à problèmes comprennent les trous de vis, les bords non finis ou les endroits où se produisent des éraflures et des entailles dans la couche de protection en cours normal d'assemblage, de manipulation et d'utilisation. Le repérage de ces secteurs à problèmes naturels d'oxydation et la prise de quelques simples précautions de protection contre la rouille peuvent contribuer à arrêter le développement du processus ou même l'arrêter rapidement dès qu'il apparaît. 1. Evitez d'entailler ou d'érafler la couche de surface, à l'intérieur et à l'extérieur. 2. Utilisez toutes les rondelles fournies. En plus de protéger contre les conditions météorologiques, les rondelles empêchent le métal d'être éraflé par les vis. 3. Maintenez le toit, le pourtour de base et les angles d'ouverture de portes nets de tous débris et feuilles pouvant s'accumuler et retenir l'humidité. Ceux-ci peuvent causer une double détérioration du fait du dégagement d'acide au cours de leur décomposition. 4. Faites des retouches sur les éraflures ou entailles et sur tout endroit où vous voyez de la rouille aussitôt que possible. Assurez-vous que la surface soit dégagée de toute humidité, d'huiles, de boue ou de saletés pois appliquez un couche uniforme de peinture à retouche de haute qualité.