▼
Scroll to page 2
of
16
Instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance Manuel du régulateur Régulateur 2416 Régulateur 2416 MFR-2416_CTRL (23-07-2018) Sommaire Ce manuel indique comment utiliser le produit Carbolite Gero spécifié sur la couverture. Lisez-le attentivement avant de déballer et d'utiliser le four ou l'étuve. Les détails et le numéro de série du modèle sont indiqués au dos de ce manuel. N'utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui prévu. 1.0 Régulateur 2416 1.1 Description 1.2 Utilisation 1.3 Programmation 1.3.1 Conseils de programmation 1.3.2 Modèle programme multiple (2416P8) 1.3.3 Holdback (retenir) 1.3.4 Cycles du programme 1.3.5 Exécution d’un programme 1.3.6 Exemple de programme 1.4 Options du régulateur 1.4.1 Communications numériques - Interface RS232 1.4.2 Communications numériques - Interface RS485 1.4.3 Adresse COMMS. 1.4.4 Option d'alarme 1.5 Remplacement du régulateur de température 1.6 Schéma de navigation 2 3 3 5 7 8 8 8 9 9 9 11 11 11 12 12 13 13 1.0 Régulateur 2416 1.1 Description Ce manuel concerne les régulateurs 2416, 2416CG et 2416P8. Les exigences spécifiques des clients peuvent entraîner des modifications des paramètres disponibles et du schéma de navigation. Il n'est pas possible d’énumérer toutes les possibilités dans le présent manuel. Régulateur 2416CG Le modèle 2416CG d’Eurotherm est un instrument numérique avec algorithmes pour régulateur PID et peut être utilisé en simple régulateur PID ou en programmeur à 8 segments. Le régulateur 2416P8 est un modèle à huit programmes pouvant être enregistrés de manière indépendante ou être liés par un paramètre « Call » (appel) pour former un seul programme long. Le régulateur Régulateur 2416 offre : l l l l l l l l Une utilisation facile comme simple régulateur de température : lorsque la température souhaitée est définie, le régulateur essaie immédiatement de l'atteindre et de la maintenir. La figure 1 montre la réponse de la température lorsqu’il est utilisé de cette manière. En utilisant un segment de programme, le régulateur peut également inclure une rampe à la valeur de consigne. La figure 2 illustre cette fonction. Le régulateur Régulateur 2416 peut également être utilisé comme un programmeur à 8 segments, chaque segment étant un « Ramp » (rampe), « Step » (étape), « Dwell » (pause) ou « End » (fin). Le programme peut être défini en cycle si requis. Voir la figure 3. Des « modules » en option sont disponibles, notamment : Les modules de communication numériques RS232 et RS432/485. Les modules de communication analogique. Les modules « PDSIO » pour la communication avec d’autres régulateurs de caractéristiques similaires ou supérieures, pour permettre la régulation en cascade, par exemple. Les modules alarmes, pouvant être utilisés pour actionner les alarmes sonores ou visuelles ou pour des contacts libres de tension pour utilisation par le client. 3 Fig 1 - Régulation simple Touche T1 Régulateur T2 Temps SP Valeur de consigne AT Température réelle WSP Valeur de consigne de service 4 R Rampe D Pause S Step E Fin Fig 2 - Régulation avec rampe à la valeur de consigne Seg 1 = Rampe Sep 2 = Fin (Dwell, pause) Fig 3 - Programme A 1.2 Utilisation La plupart des produits Carbolite Gero sont équipés d'un interrupteur d'instrument qui coupe l'alimentation du régulateur et d'autres sections du circuit de commande. Pour utiliser le Régulateur 2416, le four ou l’étuve doivent être alimentés et l'interrupteur d'instrument doit être activé. Si le sélecteur de temps est inclus avec le circuit du four ou de l’étuve, il doit être en position « ON » (activé). 2416CG - Fonctionnement Lorsqu'il est activé, le régulateur s'allume, exécute un essai courant rapide, puis affiche la température mesurée et la valeur de consigne. Selon son état au moment où il a été éteint pour la dernière fois, il peut commencer à contrôler la valeur actuelle de consigne de programme. L’indicateur de sortie s’allume ou clignote pour indiquer que la régulation est en cours. Les boutons et les indicateurs sont utilisés aux fins suivantes : Touche A Indicateur de sortie B Non utilisé C Page D Défilement E Bas F Haut G RUN/HOLD H Température de consigne (SP) I Température mesurée 5 Auto/ Manual RUN/HOLD Désactivé. L’unité est toujours en mode « Auto ». Utilisé pour exécuter, arrêter ou mettre en pause un programme. Pour changer de « Run » à « Hold », appuyez brièvement dessus. Si le bouton est appuyé pendant plus de 2 secondes, le programmeur passe en mode « Reset » où il fonctionne en tant que simple régulateur. - Touches de direction Vers le haut et Vers le bas + Pour régler la valeur d’un paramètre. Utilisées pour modifier la valeur de consigne lorsque l’unité est utilisée en tant que simple régulateur (mode « Reset »). Pour changer rapidement le paramètre, maintenez ces touches appuyées. Page Permet d'accéder aux paramètres du régulateur. L’opérateur ne peut pas voir la majeure partie des listes et des paramètres car ils contiennent des valeurs réglées en usine ne devant pas être modifiées. En appuyant une fois sur la touche Page, vous pouvez voir les unités de température (°C par défaut). Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, vous accédez aux listes indiquées dans le schéma de navigation. Défilement Cette touche permet d'accéder aux paramètres au sein d'une liste. Pour afficher les unités de température, appuyez une fois dessus. Pour afficher les paramètres de la liste actuelle, appuyez plusieurs fois dessus. Certains paramètres sont en mode Lecture seule. D'autres paramètres peuvent être modifiés par l'opérateur. Page et Défilement Appuyez simultanément sur ces deux touches pour retourner immédiatement à la « Home Liste » (liste d'accueil). + Ces indicateurs indiquent le mode actuel : « Run », « Hold » ou « Reset » (Reset : les deux indicateurs sont éteints). Run et Hold Indicateur de sortie SP2 et REM L’indicateur « Run » clignote à la fin du programme. L’indicateur « Hold » clignote pendant la retenue (lorsque le programme est en pause pour permettre à la température d’atteindre le taux de chauffage ou de refroidissement qui est trop rapide). OP1 indique que le programmeur demande la fourniture de chauffage. OP2 n'est pas utilisé. Normalement, ces touches ne sont pas utilisées. Elles indiquent les « Secondes » ou la valeur de consigne « à distance » en cours d’utilisation. Fonctionnement en tant que simple régulateur 6 Appuyez sur Run/Hold pendant 2 secondes pour aller au mode « Reset » (réinitialiser). Utilisez les touches Vers le bas ou Vers le haut depuis la « Home List » (liste d'accueil, à savoir lorsque la température est affichée) pour régler la valeur de consigne. L’unité commence la régulation comme indiqué à la figure 1. Notez que pour utiliser la fonction Taux de rampe comme dans la figure 2, il faut créer un programme. Consultez les sections suivantes. 1.3 Programmation Notez qu’un segment actif en cours d’exécution ne peut pas être modifié. Placez le programmeur sur « Hold » (pause) ou « Reset » (réinitialiser) si ce paramètre doit être modifié. Allez au mode « Reset » (réinitialiser) (à savoir appuyez sur RUN/HOLD pendant 2 secondes) avant de commencer à créer ou modifier un programme. Appuyez sur Page s'affiche. jusqu’à ce que le paramètre ProG LiSt (liste de programme) Appuyez sur Défilement pour afficher les paramètres « Holdback » (retenue) et « Loop Count » (nombre de boucle). Consultez les sections 1.3.3 et 1.3.4 pour la description de ces paramètres. Appuyez sur Défilement touches Vers le bas réglé ou créé. pour afficher « SEG.n » (numéro du segment). Utilisez les ou Vers le haut Appuyez sur Défilement pour voir le paramètre « tYPE » (type de segment). Utilisez les touches Vers le bas ou Vers le haut souhaité. Consultez le tableau ci-dessous. Appuyez sur Défilement pour déplacer le segment devant être pour modifier le type de segment pour afficher les paramètres correspondant au type de segment choisi (consultez le tableau à continuation) et utilisez les touches Vers le bas ou Vers le haut pour modifier les valeurs. Le segment final doit être du type « End » (fin), sauf si tous les segments du programme sont utilisés. Les segments après le segment « End » sont ignorés. Type de segment RmP.r RmP.t Paramètre Fonction TGt La valeur de consigne cible pour ce segment rATE Le taux de rampe (taux de modification de la température) en °/ minute TGt La valeur de consigne cible pour ce segment 7 dur La durée du segment. Le régulateur calcule le taux d’augmentation de la température pour atteindre cette durée Dwel dur Le temps en minutes de maintien de la température cible précédente. Les dixièmes de minute sont autorisés. SteP tGt Une nouvelle température cible à atteindre aussi vite que possible. CaLL End PrG.n cyc.n End.t Présent sur 2416P8 uniquement. Appel un autre programme stocké donné par « PrG.n » comme sous-routine, en l'exécutant le nombre de fois définies par le paramètre « cyc.n ». Le paramètre « Dwell » (pause) maintient la température à la valeur la plus élevée. Le paramètre « RSET » retourne en fonctionnement de simple régulateur. Si la valeur de consigne est réglée sur zéro, ce paramètre désactive le chauffage. Le paramètre « SoP » règle la puissance à 0 % (cette utilisation n'est pas recommandée). 1.3.1 Conseils de programmation Vérifiez de bien régler la valeur de consigne de base sur zéro pour éviter tout chauffage imprévu à la fin du programme. Si tous les segments sont utilisés sans qu’il n’y ait de segment « Fin » (end), à la fin du cycle, le programme passe automatiquement à « Dwell » (pause). Il est possible d’inclure les segments Dwell d’une longueur égale à zéro. De cette manière, il est possible de laisser de l’espace pour des éventuelles modifications du programme. Pour voir un exemple de création d’un programme, consultez la section 1.3.6. 1.3.2 Modèle programme multiple (2416P8) La liste « Program Edit » (modifier programme) contient le paramètre additionnel « PrG.n » et la liste « Run » (exécuter) contient le paramètre additionnel « PrG ». Ces fonctions permettent de sélectionner le programme à modifier ou à exécuter. Le type de segment additionnel « cALL » permet à un programme d'appeler un autre programme comme sous-routine. Utilisez cette fonction pour créer un ou plusieurs programmes plus longs. 1.3.3 Holdback (retenir) L’option « Retenir » peut être utilisée pour empêcher le programme de fonctionner outre le chauffage ou le refroidissement actuel. Dans la liste de programme, défilez touches Vers le bas suit : Band 8 ou Vers le haut jusqu’au paramètre « Holdback » et utilisez les pour définir le type de retenue comme La retenue s'applique au chauffage et au (bande) refroidissement Lo (bas) La retenue s'applique au chauffage uniquement Hi (élevé) La retenue s'applique au refroidissement uniquement Off Le paramètre Holdback est désactivé. (désactivé) Réglez « Hb.V » sur la valeur en °C au-delà de laquelle la retenue doit être activée. Le type « BAnd » et une valeur de 10 ºC sont souvent une combinaison adaptée, en cas de retenue nécessaire. Dans ce cas, si la température actuelle s’éloigne de la plage des 10 ºC de la valeur de consigne de service, le voyant de retenue sur la face avant du régulateur clignote et le programme est suspendu jusqu’à ce que la température revienne dans la plage. Le réglage par défaut du paramètre Holdback (retenue) est « OFF » (désactivé). 1.3.4 Cycles du programme Le paramètre « Loop Count ». Le paramètre « CYC.n » peut être défini pour contrôler le nombre de fois qu’un programme est exécuté. Si « CYC.n » = 1, le programme s'arrête à la fin du segment End (fin). Si « CYC.n » = 5 (par exemple), le programme est exécuté 5 fois : au segment « End » (fin), il retourne au segment 1 jusqu’à réaliser le cycle 5 fois puis il s’arrête. Si « CYC.n = cont », le programme ne s’arrête jamais : il fonctionne en continu. 1.3.5 Exécution d’un programme Appuyez sur Run/Hold pour allumer l’indicateur « Run » (exécuter). Le programme commence à fonctionner. Pour afficher l’avancement d’un programme depuis la liste « Accueil », appuyez sur Défilement pour révéler le segment actuel (« SEG ») et le temps total restant en heure (« PrG.t ») du programme. Pour un aperçu plus détaillé, appuyez sur Page pour accéder à la page de liste « Run » (exécuter) et Défilement pour voir son contenu comme indiqué dans le schéma de navigation ci-dessous. Puisque l’unité est d'abord réglée en mode « Hold », il est possible de modifier temporairement les paramètres. Ceci s'applique seulement jusqu’à la fin du programme ou sa réinitialisation. Pour mettre en pause un programme, appuyez sur Run/Hold. L’indicateur « Hold » s’allume. Pour terminer un programme, appuyez sur Run/Hold pendant 2 secondes. Les indicateurs « Run » et « Hold » s’éteignent. Pendant l'exécution du programme, la valeur de consigne de service est affichée dans la partie inférieure de l’écran. 1.3.6 Exemple de programme La séquence suivante d’entrée crée et exécute le programme. 9 1. Appuyez sur Page s'affiche. jusqu’à ce que le paramètre ProG LiSt (liste de programme) 2. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « CYC.n » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 1. 3. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « SEG.n » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 1. 4. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « TYPE » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner rmP.r. 5. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « tGt » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 600. 6. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « rAtE » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 5,0. 7. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « SEG.n » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 2. 8. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « TYPE » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner dwEl. 9. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « dur » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 60.0. 10. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « SEG.n » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 3. 11. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « tYPE » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner rmP.t. 12. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « tGt » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 400. 13. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « dur » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 60.0. 14. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « SEG.n » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 4. 15. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « tYPE » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner « dwEll ». 16. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « dur » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 30. 17. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « SEG.n » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 5. 18. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « TYPE » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner rmP.r. 19. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « tGt » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 30. 10 20. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « rAtE » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 5,0. 21. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « SEG.n » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner 6. 22. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « tYPE » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner « End ». 23. Appuyez sur Défilement jusqu’à ce que « End.t » s’affiche et utilisez la touche de direction pour sélectionner « dwEll ». 24. Appuyez sur la touche Page pour revenir à l'écran principal. 25. Appuyez sur la touche « Run » (exécuter). Le programme fonctionne. 1.4 Options du régulateur Les options peuvent être commandées dans des combinaisons différentes et à de nombreuses fins. De ce fait, les instructions exactes ne sont pas fournies ici. Le manuel intégral de Eurotherm peut être exigé pour déterminer les réglages des paramètres du client. Pour ajouter ou masquer des paramètres des régulateurs, il faut passer en mode configuration ; un code de sécurité est alors demandé. Veuillez consulter Carbolite Gero. 1.4.1 Communications numériques - Interface RS232 Si l’option interface RS232 est fournie, le four est équipé d’une prise sub-D connectée au module comms du régulateur. L’interface RS232 est adaptée pour être connectée directement à un ordinateur à l’aide d’un câble « droit » comme suit (les broches reliées à l’extrémité ordinateur sont recommandées mais peuvent ne pas être requises). En général, le câble comporte 9 broches à l’extrémité four et 9 broches à l’ordinateur. Toutefois, des alternatives sont indiquées entre parenthèse. Extrémité du câble côté produit Femelle (25 broches) 9 broches Câble RS232 : produit vers ordinateur Extrémité du câble côté ordinateur Mâle 9 broches (25 broches) Rx (2) 3 _________________ 3 (2) Tx Tx (3) 2 _________________ 2 (3) Rx Com (7) 5 _________________ 5 (7) 7,8 (4,5) 1,4,6 (6,8,20) Com Lier ensemble Lier ensemble 1.4.2 Communications numériques - Interface RS485 Si l’option interface RS485 est fournie, le four est équipé de deux prises D. La connexion entre les produits se fait par câble « droit » comme suit : 11 Extrémité du câble côté produit Femelle (25 broches) 9 broches + Com (2) (3) (7) 3 2 5 Câble RS485 : du produit vers l’ordinateur Extrémité du câble côté ordinateur Femelle 9 broches (25 broches) _________________ 3 2 5 (2) (3) (7) Tx Rx Com 1.4.3 Adresse COMMS. Généralement, l'adresse comms est réglée sur 1, mais ce paramètre peut être modifié. Pour RS485 et de nombreux instruments, il est nécessaire de définir différentes adresses. Pour changer la valeur de l’adresse, accédez à la liste de niveau 2. Au niveau 2, appuyez sur la touche Page jusqu’à ce que le paramètre COMMS s’affiche. Appuyez sur les touches de direction Vers le haut valeur de l'adresse. et vers le bas pour sélectionner la 1.4.4 Option d'alarme Lorsqu’un tableau d'alarme est installé, consistant en un relais avec des contacts libres de tension, pour utilisation par l’opérateur, les contacts sont reliés à une prise du tableau sur le tableau de commande, câblés conformément aux indications suivantes : Touche C Régulateur de température F Fusible (2 A) S Alimentation L Charge * Relais normalement ouvertcontacts RO Sortie relais 240 V 2 A MAX. Le fusible de 2 ampères a pour but de couper le circuit pour prévenir la surcharge du circuit en raison d’une haute tension. La configuration de l’instrument et les paramètres disponibles pour l’opérateur dépendent des exigences du client. 12 1.5 Remplacement du régulateur de température Avant de manipuler le régulateur : portez un bracelet antistatique ou prévenez tout risque d'endommagement de l'appareil par de l'électricité statique. Consultez les instructions détaillées fournies avec le régulateur de remplacement. Séparez les deux cosses sur le côté. Tenez l’instrument et retirez-le de son manchon. Insérez la pièce de rechange. 1.6 Schéma de navigation 13 Notes Fiche de service Nom de l'ingénieur Date Registre des travaux Les produits présentés dans ce manuel ne représentent qu'une petite partie d'une vaste gamme d'étuves, de fours à chambre et de fours tubulaires de laboratoire et industriels fabriqués par Carbolite Gero. Pour plus d'informations sur nos produits standards ou sur mesure, contactez-nous à l'adresse ci-dessous ou demandez conseil auprès de votre revendeur le plus proche. Pour toute question relative aux opérations de maintenance préventive, la réparation et l'étalonnage de tous les fours et étuves, veuillez contacter : Carbolite Gero Service Tél. : +33 134644949 Fax : +33 134644450 E-mail : sav@verder.fr Carbolite Gero Ltd, Parsons Lane, Hope, Hope Valley, S33 6RB, England. Tél. : +44 (0) 1433 620011 Fax : 44 (0) 1433 621198 E-mail : Info@carbolite-gero.com www.carbolite-gero.com Copyright © 2018 Carbolite Gero Limited