▼
Scroll to page 2
of
16
Détecteur de sécurité autonome monté sur porte pour les portes battantes automatiques* Consultez le site Web pour connaître les autres langues de ce document. FRANÇAIS LZR-MICROSCAN T (version américaine) 2 1 1. Angle d’inclinaison pour réglage 5 2. Ports de connexion du détecteur 3. Voyant DEL du détecteur vert = en mode fonctionnement rouge = en mode détection/surveillance orange = erreur (reportez-vous à l’écran ACL du concentrateur) 3 4. Capuchons d’extrémité 4 5. Fenêtre optique 6 6. Ports prêts à l’emploi 8 7. Bouton de réglage 8. Écran ACL 9 7 9. Voyants DEL du concentrateur TEACH-IN : Apprentissage en cours ou requis HOME : Portes fermées TRACKING : Position de la porte et suivi de la zone de détection 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 Page 1 of 16 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Technologie : laser, mesure du temps de vol Mode de détection : présence Distance de détection : 20 – 48 po (mesuré du bord avant jusqu’au voyant DEL du détecteur) Hauteur de montage : 75 – 98 po (mesuré du plancher fini jusqu’au voyant DEL du détecteur) Facteur de rémission : >2% Résolution angulaire : 2,56° Corps du test : 28 po (H) x 12 po (La) x 8 po (P) Caractéristiques d’émission : Laser IR : longueur d’onde de 905 nm; puissance d’impulsion de sortie de 35 W (CLASSE 1) Tension d’alimentation : 12 – 30 V c.c. (15 W Classe II) Consommation d’énergie : < 15 W Temps de réponse : typ. 40 ms (80 ms max.) Sortie : Caractéristiques nominales : 4 relais électromécaniques (isolation galvanisée – libre de polarité) Toutes les sorties d’alimentation de classe 2, 12 – 24 V c.a./12 – 30 V c.c., 15 W max. Tester : Caractéristiques nominales : 2 photocoupleurs (galvaniques isolés – sans polarité) 12 à 30 V c.c., 15 W max. Plage de température : -13 à 121 °F (-25 à 55 °C) Degré de protection : Concentrateur : IP20/NEMA 1 Détecteur : IP53/NEMA 3 Humidité : 0 à 95 % sans condensation Vibrations : <2G Matériel : PC/ASA Conformité à la norme : EN 60825-1-Laser IR Classe 1 de protection oculaire (905 nm) UL10B/C Résistance au feu 3 h (dossier no R39071) Angle de montage (rotatif) : 35° fixe Angle d’inclinaison : 0 à 5° (pour les angles inférieurs à 5°, contactez l’assistance technique) Pollution sur les écrans avant : 30 % max.; homogène Les spécifications sont modifiables sans préavis. Toutes les valeurs ont été mesurées dans des conditions spécifiques. Pour obtenir des informations sur le numéro de série de la compatibilité de la version, veuillez consulter la Note d’application 76.0017 ou communiquez avec BEA pour obtenir de l’assistance technique. ATTENTES DE CONFORMITÉ DE L’INSTALLATION/L’ENTRETIEN DE BEA, INC. BEA, Inc., le fabricant du capteur, ne peut pas être tenu pour responsable des installations incorrectes ou des réglages inappropriés du capteur ou de l’appareil; par conséquent, BEA, Inc. ne garantit aucune utilisation du capteur ou de l’appareil en dehors de son usage prévu. BEA, Inc. recommande fortement que les techniciens d’installation et d’entretien soient certifiés AAADM pour les portes piétonnes, certifiés IDA pour les portes et portails, et formés en usine pour le type de système de portes et portails. Les installateurs et le personnel d’entretien sont tenus d’exécuter une évaluation des risques à la suite de chaque installation et entretien pour s’assurer que les performances du système de capteur/de l’appareil sont conforme aux réglementations, normes et codes locaux, nationaux et internationaux. Une fois l’installation ou l’entretien terminés, une inspection de sécurité de la porte ou du portail doit être effectuée selon les recommandations du fabricant ou les directives AAADM/ANSI/DASMA (le cas échéant) relatives aux bonnes pratiques du secteur. Les inspections de sécurité doivent être effectuées pendant chaque appel d’entretien. Vous pouvez trouver des exemples de ces inspections de sécurité sur l’étiquette d’information de sécurité AAADM (p. ex. ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107, UL294, UL325 et Code international du bâtiment). Vérifiez que la signalétique, les pancartes et les étiquettes d'avertissement réglementaires sont présentes. Page 2 of 16 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 LISEZ CE GUIDE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION/LA PROGRAMMATION/LA CONFIGURATION * Les détecteurs LZR-MICROSCAN T sont destinés à être utilisés avec des systèmes de PORTES PIÉTONNES BATTANTES. MISES EN GARDE ! CAUTION Coupez l’alimentation du linteau avant d’effectuer un câblage. Maintenez un environnement propre et sécurisé lorsque vous travaillez dans des endroits publics. Soyez toujours conscient des piétons qui passent près de la porte. Arrêtez toujours toute la circulation piétonne par l’ouverture de la porte lorsque vous effectuez des tests qui peuvent entraîner des activations inattendues de la porte. DES (décharge électrostatique) : Les cartes de circuit imprimé sont vulnérables aux dommages causés par des décharges électrostatiques. Avant de manipuler une carte, assurez-vous de dissiper la décharge électrostatique de votre corps. Vérifiez toujours la position de tout le câblage avant de mettre sous tension afin de vous assurer que les pièces en mouvement de la porte n’accrochent pas de fils, ce qui pourrait causer des dommages matériels. Assurez-vous que tout est conforme aux normes de sécurité applicables (c.-à-d., ANSI A156.10) une fois l’installation terminée. NE tentez PAS une réparation des composants internes. Toutes les réparations et/ou tous les remplacements des composants doivent être effectués par BEA, Inc. Le démontage ou la réparation non autorisés peuvent : 1. mettre en danger votre sécurité personnelle et vous exposer à un risque de décharge électrique; 2. affecter négativement les performances sûres et fiables du produit, ce qui entraîne l’annulation de la garantie. CLASS 1 LASER PRODUCT Laser IR (classe 1) longueur d’onde 905 nm puissance d’impulsion de sortie max. 35 W ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou d’exécution des procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayonnements. CONSEILS D’INSTALLATION ◊ Évitez les vibrations extrêmes. ◊ Évitez les objets en mouvement, les sources de lumière et les objets très réfléchissants dans le champ de détection. ◊ Ne couvrez pas le détecteur. ◊ Faites toujours un test de bon fonctionnement de l’installation avant de quitter les lieux. ◊ La commande de la porte et le linteau de porte doivent être correctement mis à la terre. ◊ Seul le personnel formé et qualifié peut installer et configurer le détecteur. ◊ La garantie est invalide si des réparations non autorisées sont réalisées ou tentées par un personnel non autorisé. ENTRETIEN - Nous recommandons de nettoyer les pièces optiques au moins une fois par an ou plus, le cas échéant, en raison des conditions environnementales. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 Page 3 of 16 I. INSTALLATION REMARQUES * INSPECTEZ LA PORTE : - Vérifiez que la commande de porte et l’opérateur sont fonctionnels et opérationnels avant de commencer. - Inspectez les éléments suivants des DEUX côtés de la porte : la distance du bord du pivot, la distance du haut de la porte, le dégagement du cadre, le protège-doigts, le bras de la porte, etc. Vérifiez que l'emplacement est exempt de toute obstruction. * L’EMPLACEMENT DU DÉTECTEUR EST IMPORTANT : Il est préférable de fixer les détecteurs le plus près possible du haut de la porte La hauteur de montage du plancher fini jusqu’au voyant DEL du détecteur doit être dans la plage de 75 po à 98 po. * AU BESOIN, UTILISEZ UNE ENTRETOISE : Veillez à utiliser une entretoise lorsque la quincaillerie de porte se prolonge sur la largeur de la porte et est plus épaisse que 2 po. * AU BESOIN, UTILISEZ UN BRAS DE MONTAGE : Veillez à utiliser un ensemble de bras de montage pour le montage sur une porte en aluminium de style étroit. Reportez-vous au gabarit de montage 75.5908 lors de l’utilisation d’un ensemble de bras de montage. * DIMENSION DU TROU : Veillez à respecter les diamètres de trou indiqués sur le gabarit. * LES DÉTECTEURS LZR-MICROSCAN T ET LES ACCESSOIRES DE BRAS DE MONTAGE SONT SYMÉTRIQUES (DROIT OU GAUCHE). RESPECTEZ LE CHOIX LORS DU MONTAGE. IMPORTANT : • Tous les faisceaux de câblage utilisés doivent : a) être acheminés séparément de tout câble secteur ou autre que classe 2, ou b) être évalués pour la tension secteur et la protection appropriée. • Les moyens d’acheminement doivent être utilisés conformément aux codes nationaux et locaux. A) INSTALLEZ LES ACCESSOIRES DE MONTAGE (AU BESOIN) • Si l’application a besoin d’un bras de montage, alignez le gabarit de montage (75.5908) à l’emplacement désiré; marquez et percez les trous nécessaires. » Si l’application a aussi besoin d’une entretoise, fixez celle-ci au bras de montage, puis le détecteur à l’entretoise. » Si l’application n’a pas besoin d’entretoise, fixez simplement le détecteur au bras de montage. • Si l’application a aussi besoin d’une seule entretoise, marquez et percez les TROUS DE MONTAGE D’ENTRETOISE sur le gabarit de montage (75.5754), puis fixez simplement le détecteur directement à l’entretoise en vous servant des TROUS DE MONTAGE DU DÉTECTEUR. bras de montage Page 4 of 16 entretoise bras de montage avec entretoise 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 INSTALLATION (suite) B) PRÉPAREZ L’EMPLACEMENT DU MONTAGE 1) Si le détecteur est directement fixé sur la porte, alignez le gabarit de montage (75.5754) à l’emplacement désiré. 2) Marquez et percez les trous identifiés sur le gabarit de montage. Marquez et percez aussi le trou du conduit courbé de la porte et le trou du passage des fils dans le linteau et le jambage (1⁄2 po). 3) Répétez ces étapes de l’autre côté de la porte à l’aide du côté opposé du gabarit. 4) Déterminez quel détecteur sera monté sur le côté du conduit courbé de la porte et retirez le capuchon d’extrémité du côté du détecteur qui recevra ce conduit. 5) Acheminez le faisceau du détecteur secondaire (P/N 35.1327) par le trou passe-fils prépercé. C) INSTALLEZ LES DÉTECTEURS 1) Fixez le détecteur secondaire et branchez le faisceau du détecteur dans le port supérieur du détecteur secondaire. 2) Acheminez le faisceau du détecteur primaire (P/N 35.1326) depuis le linteau dans le jambage de la porte et par le trou passe-fils prépercé du conduit courbé. 3) Raccourcissez le conduit courbé le plus possible pour éviter qu’il fasse obstruction à la zone de détection. Passez le faisceau du détecteur primaire par le conduit courbé puis fixez celui-ci à l’aide de la trousse de capuchon de jambage. Tirez le mou du faisceau par le conduit courbé de la porte (côté opposé du détecteur) avant de serrer les vis du capuchon d’extrémité. 4) Branchez le faisceau du détecteur primaire dans le port le plus proche du détecteur primaire, puis fixez celui-ci sur la porte. 5) Branchez le faisceau du détecteur secondaire dans le port supérieur du détecteur primaire. 6) Fixez le conduit courbé au détecteur primaire à l’aide du capuchon d’extrémité et des vis fournies. AU BESOIN, RÉPÉTEZ CETTE SECTION POUR UN SECOND BATTANT DE PORTE. NE POSEZ PAS LES COUVERCLES SUR LES DÉTECTEURS AVANT QUE LE SYSTÈME SOIT COMPLÈTEMENT OPÉRATIONNEL. 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 Page 5 of 16 INSTALLATION (suite) D) INSTALLEZ LE CONCENTRATEUR 1) 2) 3) 4) Installez le concentrateur dans le linteau de la porte Veillez à ce qu’il soit centré et à un emplacement facilement accessible. Branchez le faisceau du détecteur primaire au port du concentrateur nommé « Door A Sensors ». Consultez le tableau ci-dessous pour plus d’information sur la façon d’utiliser les ports du concentrateur selon le type de porte. Si un second battant est utilisé pour le système, branchez le faisceau du détecteur primaire à « Door B Sensors ». Branchez le faisceau du système (P/N 20.5304) dans le port du concentrateur nommé « System ». TYPE DE PORTE TYPE DE PORTE simple PORT DU CONCENTRATEUR 1 utilisez toujours le port du concentrateur DOOR CONTROL A paire de portes à ouverture simultanée* 2 du côté du couvercle de linteau, la porte gauche utilise le port du concentrateur DOOR CONTROL A et la porte droite utilise le port du concentrateur DOOR CONTROL B porte à deux battants* 2 du côté du couvercle de linteau, quelle que soit la porte poussée (porte droite) pendant le processus d’apprentissage, utilise le port du concentrateur DOOR CONTROL B *Lorsqu’une commande de porte simple est utilisée pour des portes doubles, consultez les instructions pour les « portes simples ». E) INSTALLEZ LE COMMUTATEUR D’ORIGINE Un commutateur d’origine ou commutateur secondaire à contact sec peut être utilisé et doit être fermé lorsque la porte est fermée. 1) Installez le commutateur d’origine à l’emplacement désiré. 2) Tordez les fils blancs de l'interrupteur d'origine comme suit avec les fils orange et orange / noir du faisceau du système (branché sur le concentrateur). CÂBLAGE NORMAL Portes simples Page 6 of 16 HUB Commutateur d’origine Commutateur d’origine HUB Commutateur d’origine Pour les paires de portes à ouverture simultanée ou à deux battants, deux (2) des commutateurs d’origine doivent être câblés en série avec les conducteurs orange et orange / noir du faisceau du système branché dans le concentrateur. CÂBLAGE EN SÉRIE Paire de portes à ouverture simultanée ou à deux battants 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 INSTALLATION (suite) F) CONNECTEZ LE CONCENTRATEUR À LA COMMANDE DE LA PORTE 1) Branchez le faisceau de la commande de la porte (P/N 20.5222) dans le port du concentrateur nommé Door Control A. 2) Raccordez le faisceau de commande de la porte à la commande de la porte. Consultez le schéma de câblage ci-dessous pour les descriptions des fonctions des fils. Consultez aussi la note d’application (76.0031) « Matrice générale de câblage de commande de porte pour portes battantes » pour plus d’information concernant les commandes de porte spécifiques. 3) Répétez ces étapes avec un second faisceau de commande de porte si vous installez une paire de portes à ouverture simultanée ou à deux battants qui utilise deux commandes de porte. AU BESOIN, RÉPÉTEZ CETTE SECTION POUR UN SECOND BATTANT DE PORTE. VERT BRANCHEMENT JAUNE BLANC VERT/NOIR JAUNE/NOIR BLANC/NOIR VERT/ROUGE JAUNE/ROUGE BLANC/ROUGE ACT N.O. ACT N.F. ACT (COM) SAFE N.O. SAFE N.F. SAFE COM. Tous les conducteurs blancs (blanc, blanc/noir, blanc/rouge) sont toujours utilisés. Pour chaque fonction (activation, sécurité, immobilisation), le conducteur vert ou le conducteur jaune sont utilisés – pas les deux. STALL (N.O.) STALL (N.F.) STALL (COM.) SURVEILLANCE EXTERNE Le concentrateur et les capteurs LZR-MICROSCAN T sont conçus pour être surveillés par le système de porte (voie la note explicative #31, 78.6023). Le circuit de surveillance consiste en deux fils mauves et deux fils bleus. Si la fonction de surveillance n’est pas utilisée, isolez les fils bleus et mauves inutilisés avec des capuchons de connexion. Reportez-vous au tableau pour raccorder le circuit selon le type d’installation Lorsque la fonction de surveillance est utilisée, la DEL clignotera brièvement en ROUGE pendant la communication des données avec le contrôleur de porte. Cela indique que la fonction de surveillance externe est opérationnelle. La fonction de surveillance doit être activée sur le capteur et sur le contrôleur de porte. Le câblage de surveillance doit être raccordé correctement au contrôleur de porte. 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 CÂBLAGE Porte simple Faisceau du système Surveillance du contrôleur de porte 1 bleu + 1 mauve 1er montant 1 bleu + 1 mauve 2e montant Double/Portes à double issue (contrôle simple) 1 bleu + 1 mauve 1er montant 1 bleu + 1 mauve 2e montant Double/Portes à double issue (contrôles indép.) 2 bleus 1er contrôle 2 mauves 2e contrôle Page 7 of 16 INSTALLATION (suite) G) CONNECTEZ D’AUTRES DISPOSITIFS DU SYSTÈME 1) Installez un commutateur MARCHE/ARRÊT/MAINTENIR OUVERT si désiré. 2) Branchez le faisceau du commutateur dans le port du concentrateur nommé On / Off / Hold Open. Si un commutateur MARCHE/ARRÊT/MAINTENIR OUVERT existe déjà, torsadez les fils rouge et noir ensemble (ou épissez le commutateur existant dans le cavalier) après avoir branché le faisceau dans le concentrateur. 3) FONCTION FILS DE LIAISON marche fil rouge relié au fil noir arrêt aucune liaison maintenir ouvert fil noir relié au fil blanc Installez les dispositifs d’activation nécessaires (p. ex.,EAGLE, PLAQUE POUSSOIR) et câblez en conséquence (voir ci-dessous, à droite) Branchez le faisceau EAGLE (P/N 20.5096) dans Motion 1. Commutateur MARCHE/ARRÊT/MAINTENIR OUVERT installé COM NO Faisceau Plaque d’appui Câblez les plaques poussoir au faisceau du système (fils gris) Câblez les modules logiques au faisceau de commande de la porte (fils d’activation) voir page précédente H) CONNECTER À L’ALIMENTATION 1) Reportez-vous à la note d’application (76.0031) « Matrice générale de câblage de commande de porte pour portes battantes » pour savoir quel bloc d’alimentation utiliser pour la commande de porte indiquée. 2) Câblez le bloc d’alimentation : 3) • Si vous utilisez un bloc d’alimentation BEA, retirez la fiche du faisceau du bloc d’alimentation (P/N 20.5095) et dénudez les fils. Puis, raccordez l’entrée du bloc d’alimentation dans une source d’alimentation de 110 V. • Si vous utilisez l’alimentation de la commande de la porte, raccordez le faisceau du bloc d’alimentation à la commande. Branchez l’alimentation ou le faisceau d’alimentation au port du concentrateur nommé « Power ». Le concentrateur/Les détecteurs LZR-MICROSCAN T doivent être alimentés par un bloc d’alimentation UL de classe 2 limité à 15 W. Si une prise NEMA 5-15R n’est pas disponible dans le linteau de la porte, coupez la fiche NEMA 5-15P et effectuez un raccordement fixe à l’alimentation de 110 V c.a. en respectant la polarité et la mise à la terre. Veillez à utiliser les capuchons de connexion. Page 8 of 16 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 II. PROGRAMMATION REMARQUES Comment lire l’écran ACL - Act = Activation Saf = Sécurité S1 = Immobilisation (porte 1) S2 = Immobilisation (porte 2) - Quand un paramètre est en évidence, c’est une sortie active L’opposé indique une logique inversée. - Valeurs d’usine Comment naviguer dans le menu de l’écran ACL : SÉLECTIONNEZ FAITES DÉFILER - Appuyez sur le bouton de réglage gris pour entrer dans le menu. - Sélectionnez votre langue avant d’accéder au premier menu à l’écran ACL. Disponible dès le premier délai de 30 secondes après la mise sous tension du concentrateur. - Faites défiler les éléments du menu à l’aide du bouton de réglage et appuyez pour sélectionner. Si la commande de porte utilise la surveillance, celle-ci doit être désactivée ainsi que le concentrateur du LZR-MICROSCAN avant l’apprentissage. 1) Programmez le concentrateur selon les réglages souhaités. Les éléments du MENU1 (menu de BASE) DOIVENT être programmés (voir page 11). 2) L’icône du réseau apparaît pendant environ cinq secondes puis le menu revient à l’écran d’apprentissage. Le voyant DEL du concentrateur s’affiche en bleu clignotant et orange fixe et le voyant DEL du détecteur s’affiche en rouge/vert clignotant. ATTENTION : Aucune fonction de sécurité présente pendant le cycle d’apprentissage. 3) Vérifiez l’ouverture/la fermeture de quelques degrés du commutateur d’origine en observant le voyant DEL orange sur le concentrateur. La sensibilité du commutateur d’origine doit être aussi élevée que possible. 4) Enfoncez le bouton de réglage pendant trois secondes jusqu’à ce que le voyant DEL bleu commence à clignoter. Suivez les instructions à l’écran, en observant le compte à rebours. 5) Pour les portes à deux battants, ouvrez la porte droite (Porte B) d’au moins 10 degrés lorsque vous y êtes invité. suite à la page suivante 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 Page 9 of 16 II. PROGRAMMATION (suite) 1) L’apprentissage commence automatiquement : PHASE D’APPRENTISSAGE a) Apprentissage de porte fermée b) Apprentissage d’ouverture de porte (la porte s’ouvre automatiquement) c) Apprentissage de porte ouverte d) Apprentissage de fermeture de porte (la porte se ferme automatiquement) e) Enregistrement des données d’apprentissage f) Redémarrage (l’icône de sablier s’affiche pendant environ 30 secondes) g) Retour à l’écran d’accueil (apprentissage terminé) ÉCRAN ACL VOYANT DEL DU CONCENTRATEUR VOYANT DEL DU DÉTECTEUR Assurez-vous d’effectuer un test de marche de la porte une fois la configuration terminée et d’effectuer une nouvelle fonction d’apprentissage lorsque l’opérateur de porte, la commande, le détecteur ou le concentrateur est réglé. Une fois l’apprentissage terminé, la surveillance doit être activée, le cas échéant INDICATIONS DES VOYANTS DEL APRÈS L’APPRENTISSAGE VOYANT DEL DU CONCENTRATEUR COULEUR SIGNAL DESCRIPTION Bleu Apprentissage Apprentissage en cours ou requis Blanc Suivi Position de la porte et suivi de la zone de détection Orange Commutateur d’origine Commutateur d’origine fermé (porte/portes fermées) COULEUR SIGNAL DESCRIPTION Vert Opérationnel Détecteur opérationnel Rouge Détection Détecteur en mode de détection/Détecteur en mode de surveillance Orange* Erreur Détecteur en défaillance... voir l’écran ACL du concentrateur VOYANT DEL DU DÉTECTEUR * consulter la section DÉPANNAGE pour la description des indications d’erreur des voyants DEL orange. Page 10 of 16 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 MENU Active ou désactive la fonction Push-And-Go Traffic Limited (limitée) : 2 rideaux High (élevée) : ≤ 30 min Extreme (extrême) : > 30 min REMARQUES : 1. Les zones de détection « A » et « B » représentent la largeur de détection du détecteur et sont déterminées en mesurant la distance entre la DEL du détecteur et le bord d’attaque de la porte. 2. Le voyant DEL du détecteur clignote en ROUGE pendant la communication de surveillance avec la commande de la porte. Cela indique que la surveillance externe est fonctionnelle. La fonctionnalité de surveillance doit être active sur le détecteur et la commande de la porte; les fils de surveillance doivent être correctement connectés à la commande de la porte. 3. La zone de détection côté approche (Act:Dist) et la zone de sécurité côté battant (Safe:Dist) sont ajustables de façon indépendante. Normal (normale) : ≤ 5 min Lorsque les portes ne sont pas fermées pendant un certain temps en raison de la circulation des piétons Medium (moyenne) : 3 rideaux Normal High Extreme Deep (profonde) : 4 rideaux Distance de détection de porte fermée des détecteurs de sécurité : Deep Medium Limited 2 MonitorLogic Act:Dist3 Safe:Dist3 Type de sécurité fournie lorsque la ou les portes sont actuellement ouvertes en raison du fonctionnement manuel (ou de tirage) : Off (désactivé) : Permet l’activation des portes via un détecteur de mouvement ou une plaque d’appui On (activé) : Empêche l’activation des portes via un détecteur de mouvement ou une plaque d’appui Temps nécessaire pour que la porte atteigne l’état de « Fermé » de l’état de « Ouvert » ou « Manuel » avant de passer à l’état de « Non fermé » (en secondes) ActiveLow : 0V demande surveillance ActiveHigh : > 0V demande surveillance On On Le relais d’activation du temps est maintenu après une perte de détection (en secondes) Distance de détection de porte fermée des détecteurs d’approche (en pouces) 5 - 10 - 30 Type de surveillance : Safe : Surveillance du signal Sécurité Safe&Stall : Surveillance des signaux Sécurité et Immobilisation Act&Stall : Surveillance des signaux Activation et Immobilisation Active ou désactive la fonction Knowing Act Off : Aucune surveillance Stall : Surveillance du signal d’immobilisation Act : Surveillance du signal d’activation ActiveLow ActiveHigh Off Off On Off 1 - 5 - 30 Safe&Stall Act Act&Stall Off Safe Stall 12 - 24 - 48 AdvanceSafe NotCloseTime PushNGo Act:HoldTime KnowingAct Monitoring2 (surveillance) 0 à 60 Guiderail (rail de guidage) Hauteur du rail de guidage à partir du sol (en pouces) La distance (en pouces) du voyant DEL du détecteur jusqu’au bord avant de la porte B [arrondir vers le bas] 20 à 48 Type de système de porte sur lequel sont installés les détecteurs : Paire : Paire de portes InDualEgr : Portes à deux battants indépendants DetectZoneB1 Single : Porte simple DualEgr : Porte à deux battants La distance (en pouces) du voyant DEL du détecteur jusqu’au bord avant de la porte A [arrondir vers le bas] DualEgr InDualEgr DESCRIPTION 20 à 48 Undefined Single Pair PARAMÈTRES DetectZoneA1 DoorType AFFICHAGE ACL (config.) Les paramètres par défaut sont en GRAS. Les éléments du menu 1 (de base) DOIVENT être programmés. APERÇU DES RÉGLAGES Menu 1 (de base) Menu 2 (AVANCÉ) 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 Page 11 of 16 MENU MO : Détecteur de mouvement S1 : Sécurité MICROSCAN T 1 Affiche les périphériques actifs Affiche la position/l’état actuel de la porte S2 : Sécurité MICROSCAN T 2 HM : Commutateur d’origine fermé numéro ID unique configuration de numéro de pièce numéro de pièce du logiciel 20 dernières erreurs tous les réglages de paramètre en format compressé température de fonctionnement du concentrateur tension d’alimentation à la prise d’alimentation durée de fonctionnement depuis le premier démarrage supprimer toutes les erreurs enregistrées saisir un code (1234) pour accéder au mode d’admin. Act:Uncover (3 à 12, défaut 4) Saf:Uncover (3 à 12, défaut 4) AutoLRNTime (30, 60, 90, 120, infini) RelayLogic (désactivé, activé) Boundary (activé, désactivé) FactoryRst (oui, non) info sur le détecteur : logiciel, configuration, emplacement de montage Affiche la position d’ouverture (0 % = complètement fermée, 100 % = complètement ouverte par rapport au cycle ouvert d’apprentissage) A1 : Approche MICROSCAN T 1 A2 : Approach MICROSCAN T 2 PP : Plaque poussoir ID# ...................... Config ...................... Software ...................... ErrorLog ...................... ZIP ...................... HubTemp ...................... PowerSupply ...................... OperatingTime ...................... ResetLog7 ...................... Admin ...................... Network ...................... S2 HM HoldOpen Off AdvanceSafe DESCRIPTION REMARQUES : 4. Affichage porte (DispDoor) : Affiche la position/l’état actuel de la porte 5. Affichage détecteur (DispSens) : Affiche quels dispositifs sont actifs. 6. Affichage position (DispPos) : Affiche la position d’ouverture (0 % = complètement fermée, 100 % = complètement ouverte par rapport au cycle ouvert d’enseignement) 7. Si vous avez des problèmes, réinitialisez le journal des erreurs et révisez-le plus tard pour trouver de possibles nouvelles erreurs afin de vous aider à résoudre le problème % DispSens5 % MO S1 A1 A2 PP DispPos6 Closing NotClosed Manual Closed Opening Open PARAMÈTRES DispDoor4 AFFICHAGE ACL (config.) APERÇU DES RÉGLAGES (suite) Menu 3 (DIAGNOSTICS) Page 12 of 16 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 DÉPANNAGE Général Les outils de dépannage peuvent être visualisés à l’écran ACL du concentrateur dans le menu 3 (DIAGNOSTICS). L’écran ACL du concentrateur ne fonctionne pas Aucune puissance d’entrée Vérifiez la connexion de l’alimentation électrique. Mauvaise alimentation Vérifiez l’alimentation électrique. Assurez la fourniture électrique depuis le bloc d’alimentation BEA. Concentrateur défectueux Remplacez le concentrateur. Aucune « ZONE DÉGAGÉE » pendant la configuration Détecteurs non découverts Vérifiez la connexion du faisceau du détecteur. Aucune disquette après la configuration Échec de l’apprentissage Effectuez un nouvel apprentissage. La ou les portes ne s’ouvrent pas/ne se ferment pas Problème de commande de la porte Vérifiez que la commande de la porte fonctionne sans que quelque chose lui soit câblé. Aucune entrée/sortie connectée Vérifiez que toutes les connexions sont sécurisées (les détecteurs et le commutateur Marche/Arrêt/Maintenir ouvert doivent être connectés). Knowing Act activé Désactivez Knowing Act ou utilisez les dispositifs Knowing Act. Câblage incorrect Vérifiez le câblage entre le concentrateur et la commande de la porte. Réglages de surveillance ou câblage incorrects Vérifiez les réglages de surveillance ou le câblage. La ou les portes continuent de poursuivre le cycle d’ouverture et de fermeture sans raison de déclenchement Détection activée des détecteurs latéraux Réglez la distance d’activation des détecteurs latéraux et/ou des détecteurs de mouvement. Échec de l’ouverture du commutateur d’origine lorsque la porte est fermée Réglez le commutateur d’origine et vérifiez que le câblage est approprié. Affichage de l’écran ACL Apprentissage requis Effectuez un nouvel apprentissage. Voyant DEL orange clignotant sur le détecteur – reportez-vous au concentrateur pour connaître l’erreur hauteur/angle Le détecteur est monté trop haut ou réglé trop près de la porte. Vérifiez que le commutateur d’origine fonctionne correctement. Verifiez l’angle d’ouverture (droit ou gauche) pour une bonne orientation. EDPS La porte ne s’est pas ouverte ou ne s’est pas complètement ouverte pendant l’apprentissage. Configuration BUS Plusieurs portes configurées incorrectement. frontière Le détecteur est masqué par un objet étranger. message perdu Le faisceau du détecteur est desserré ou brisé. La porte n’atteint jamais les états « Maintenir ouvert » ou « Arrêt » Commutateur Marche/Arrêt/ Maintenir ouvert non utilisé Câblez le commutateur Marche/Arrêt/Maintenir ouvert au cavalier ou branchez le commutateur Marche/Arrêt/Maintenir ouvert BEA au concentrateur. Erreur de l’environnement du concentrateur Tension trop élevée/basse Vérifiez la tension d’alimentation et la puissance de l’alimentation BEA. Température trop élevée/basse L’environnement peut être trop froid/chaud pour le fonctionnement du concentrateur. Le voyant DEL de surveillance visuelle ne clignote pas. Erreur d’installation/de configuration de surveillance. Vérifiez que la commande de la porte est capable de surveiller et que les fils de surveillance du détecteur y sont correctement connectés. Indication visible de surveillance, le voyant DEL clignote en permanence Vérifiez que la fonction de surveillance est active dans les réglages du détecteur (haute/basse pour chaque dispositif de commande de la porte). Dysfonctionnement du détecteur et/ou du câblage. Vérifiez le câblage. Si aucune solution n’est trouvée, remplacez le détecteur. Erreur d’installation/de configuration de surveillance. Vérifiez que la commande de la porte est capable de surveiller et que les fils de surveillance du détecteur y sont correctement connectés. Dysfonctionnement du câblage Vérifiez qu’il n’y a pas de rupture dans le faisceau de câblage. La commande de porte n’utilise pas la surveillance Désactivez la surveillance dans le concentrateur (Menu 2 – ADVANCED). 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 Page 13 of 16 DÉPANNAGE (suite) Erreurs d’installation Les captures d’écran ACL suivantes énumèrent les erreurs potentielles de configuration qui peuvent survenir lors d’un processus « d’apprentissage ». Si le détecteur cause l’erreur, vous verrez un voyant DEL orange clignotant sur ce détecteur avec un nombre de clignotements correspondant au type d’erreur. Cette erreur sera affichée sur l’écran ACL du concentrateur du LZR-MICROSCAN T comme illustré (voir « erreurs du voyant DEL orange du détecteur »). les plus courantes 2e plus courantes Page 14 of 16 Détecteur fixé trop bas/trop haut Hauteur de fixation (du plancher à la DEL du détecteur) : min. : 6 pi 3 po (75 po) max. : 8 pi 2 po (98 po) (Revoir le gabarit de montage) Détecteur monté de façon incorrecte en rapport avec le montage droit et gauche Positionnez la flèche sur le détecteur pour pointer vers le jambage Angle de montage du détecteur hors de la tolérance Corrigez l’angle de montage : 35 (±5)° (Revoir le gabarit de montage) L’angle d’inclinaison du détecteur est trop proche de la porte Resserrez la vis de l’angle d’inclinaison Le détecteur voit la quincaillerie de la porte (barre de sûreté, barre de panique, etc.); protubérance Installez des cales d’espacement LZR au besoin. Effectuez un nouvel « apprentissage ». Les portes ne battent pas/ne s’ouvrent pas Les portes doivent s’ouvrir complètement. Verifiez le déclenchement automatique. Les portes ne battent pas assez vite, ou les portes ne s’ouvrent pas à au moins 80° ou plus de 110° pendant l’apprentissage Verifiez et ajustez la porte pour un bon fonctionnement et effectuer un nouvel apprentissage. Augmenter la vitesse d’ouverture de la porte à 9 secondes ou moins. Le commutateur d’origine ne se déclenche pas assez vite Ajustez le commutateur d’origine afin qu’il se déclenche avec un très petit mouvement de la porte. Possible mauvais gyroscope du détecteur Remplacez le détecteur. Dérangement avec des impulsions perdues durant le processus d’apprentissage lorsque la porte est en mouvement La porte doit effectuer un cycle complet d’ouverture/ de fermeture avec un déclenchement du commutateur d’origine. Effectuez un nouvel apprentissage. Tentative d’apprentissage de sortie double sur une paire simultanée ou vice-versa Reglez le concentrateur pour le bon type de porte. Effectuez un nouvel apprentissage. Tentative « d’enseignement » et l’écran ACL du concentrateur affiche immédiatement « Démarrage ». (Le concentrateur ne reçoit pas d’information du détecteur) Température trop froide ou mauvais câble ou détecteur défectueux 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 DÉPANNAGE (suite) Erreurs d’exécution Ce qui suit énumère les erreurs potentielles après un « enseignement » réussi. Elles peuvent être affichées à l’écran du journal des erreurs. Le concentrateur stocke jusqu’à 20 erreurs (numérotées de 0 à 19). Le détecteur voit la quincaillerie de la porte (barre de sûreté, barre de panique, etc.) Installer des cales d’espacement LZR au besoin et effectuer un nouvel apprentissage. Le détecteur est incliné trop près de la porte Resserrer la vis de l’angle d’inclinaison. La boucle de transfert pend sous les détecteurs Rogner et ajuster la boucle de transfert, puis effectuer un nouvel apprentissage. Environ (environnemental) Tension et/ou température trop élevée/basse Installer le bloc d’alimentation BEA (PN 30.5558). EDPS Porte déplacée manuellement pendant le suivi de la fermeture de la porte Récupération automatique. Possible problème du gyroscope du détecteur Remplacer le détecteur. Aucune communication entre le concentrateur et le détecteur Câble débranché/pincé. Brancher ou remplacer le câble. Porte heurtée par un piéton ou un chariot, entraînant l’arrêt du détecteur Régler le commutateur à OFF et permettre à la porte de voir l’emplacement d’origine. Régler le commutateur à ON pour la récupération automatique. Fourche Processeur incapable d’atteindre le nouveau processus Récupération automatique. PWR:LSR L’alimentation du détecteur est hors des limites de tolérance Installer le bloc d’alimentation BEA (PN 30.5558). PWR:APD La tension de la photo diode laser est hors des limites de tolérance Remplacer le détecteur. Moteur Le régime du moteur indicateur est trop bas Remplacer le détecteur. Porte heurtée par un piéton ou un chariot, entraînant l’arrêt du détecteur Régler le commutateur à OFF et permettre à la porte de voir l’emplacement d’origine. Régler le commutateur à ON pour la récupération automatique. Tambour Le miroir tambour ne tourne pas correctement Remplacer le détecteur. 5V Tension du rail trop élevée/basse Le capteur tire trop de tension ou le concentrateur est défectueux D2DC « Distance au convertisseur numérique » Remplacer le détecteur. NTC « Communication de synchronisation de réseau » Replacer le détecteur et/ou le concentrateur si la mise sous tension ne résout pas ce problème. CPU Défaut du microprocesseur interne Éteindre puis remettre sous tension. Remplacer le concentrateur si la mise sous tension échoue. Démarrage Le concentrateur ne reçoit pas d’information des détecteurs Le détecteur n’est pas branché. Le détecteur et/ou le concentrateur est trop froid Réchauffer le détecteur/concentrateur et effectuer un « enseignement ». Message perdu 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628 Page 15 of 16 LES DEUX 4 5 Le détecteur a rencontré une erreur interne de matériel Erreur de hauteur/d’angle : Aucun plancher reconnu (la plus courante) 1. Montage de hauteur/d’angle incorrect 2. La boucle de transfert pend sous le détecteur 3. Le détecteur voit la quincaillerie de la porte 4. Disposition incorrecte du détecteur Erreur de champs : Dérangement avec des impulsions perdues durant le processus « d’enseignement » alors que la porte est en mouvement Installer le bloc d’alimentation BEA. Vérifier la température. LES DEUX Éteindre puis remettre sous tension. Si le voyant DEL orange s’allume de nouveau, remplacer le détecteur. CONFIGURATION 1. Vérifier la hauteur et l’angle de montage; revoir le gabarit. 2. Rogner la boucle de transfert. 3. Resserrer la vis d’ajustement de l’inclinaison. Installer des cales d’espacement LZR au besoin. 4. Vérifier que les détecteurs sont disposés correctement pour l’emplacement du montage (c.-à-d., montage à gauche/ montage à droite). CONFIGURATION La porte doit effectuer un cycle complet d’ouverture/de fermeture avec le déclenchement du commutateur d’origine et sans perdre d’impulsions. Vérifier que le commutateur d’origine ferme à la position « porte fermée ». 6 Erreurs «d'apprentissage» EDPS : (2e plus courantes) 1. La ou les portes ne s’ouvrent/se ferment pas 2. Les portes ne s’ouvrent pas à au moins 80° 3. Les portes ne battent pas assez vite 4. Le commutateur d’origine ne se déclenche pas assez vite ou pas du tout 5. Possible mauvais gyroscope du détecteur 7 Erreur de limite 1. Le détecteur voit la quincaillerie de la porte 2. Le détecteur est incliné trop près de la porte 3. La boucle de transfert pend sous le détecteur EXÉCUTION 8 Le détecteur s’est réinitialisé à cause d’une erreur inconnue LES DEUX 9 Le détecteur est verrouillé à cause de plusieurs réinitialisations consécutives LES DEUX LES DEUX 1. Assurez-vous que le commutateur est à ON et correctement câblé. 2. Ajuster les portes afin qu’elles s’ouvrent à au moins 80°. 3. Augmenter la vitesse d’ouverture de la porte à 9 secondes ou moins. 4. Ajuster le commutateur d’origine selon le besoin. 5. Remplacer le détecteur. 1. Installer des cales d’espacement et effectuer un nouvel « enseignement ». 2. Resserrer la vis de l’angle d’inclinaison du détecteur. 3. Rogner la boucle de transfert, puis effectuer un nouvel « enseignement ». Remplacer le détecteur. Éteindre puis remettre sous tension. Vous ne trouvez pas la solution? Rendez-vous sur www.beainc.com ou scannez le code QR pour afficher la foire aux questions! Support technique & Service clients: 1-800-523-2462 Questions techniques générales: techservices-us@BEAsensors.com | Les documents techniques: www.BEAsensors.com Page 16 of 16 IMMOBILISATION (COM.) Le détecteur signale une faute externe; bloc d’alimentation ou température; environnement IMMOBILISATION (N.O. / N.C.) 2 Éteindre puis remettre sous tension. Si le voyant DEL orange s’allume de nouveau, remplacer le détecteur. SÉCURITÉ (COM.) LES DEUX SÉCURITÉ (N.O. / N.C.) Le détecteur signale une erreur interne. Solutions possibles ACT (COM) Occurrence (Configuration/Exécution) 1 3 ©BEA | Instructions initiales | VEUILLEZ LES CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR – CONÇU POUR UNE IMPRESSION COULEUR Description de l’erreur ACT (PRIMAIRE) Nombre de clignotements ALIMENTATION Ce qui suit énumère les erreurs potentielles de configuration affichées sur l’écran ACL et causées par le détecteur lors d’un apprentissage. consultez la note d’application 76.0031 Erreurs indiquées par le voyant DEL orange (détecteur) SURVEILLANCE Voir la page 7 DÉPANNAGE (suite) 75.5753.21 LZR-MICROSCAN T 20210628