▼
Scroll to page 2
of
36
Moniteur LCD Série VG245 Guide de l’utilisateur Première édition V1 Avril 2016 Copyright © 2016 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication, y compris les produits et logiciels y étant décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, exception faite de la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans l’autorisation écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (« ASUS ») La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que ladite réparation, modification ou altération soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit soit défiguré ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYES OU AGENTS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSEQUENTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTES DE PROFIT, PERTE D’UTILISATION, D’INSTALLATION OU D’EQUIPEMENT, ARRET D’ACTIVITE ET SIMILAIRE), MEME SI ASUS A ETE AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES DECOULANT DE TOUT DEFAUT OU D’ERREUR CONTENU DANS LE PRESENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRESENT MANUEL SONT FOURNIS A TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RESERVE DE CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS PREAVIS ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITE OU ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRESENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les noms de produits et raisons sociales qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance. ii Table des matières Avertissements.................................................................................iv Informations de sécurité...................................................................v Soin & Nettoyage...............................................................................vi Takeback Services...........................................................................vii Chapitre 1 : Présentation du produit 1.1 Bienvenu !........................................................................... 1-1 1.2 Contenu de la boîte............................................................ 1-1 1.3 Présentation du moniteur.................................................. 1-2 1.3.1 Vue de devant......................................................... 1-2 1.3.2 Vue de derrière....................................................... 1-4 1.3.3 Fonction GamePlus................................................. 1-5 1.3.4 Fonction GameVisual.............................................. 1-6 Chapitre 2 : Installation 2.1 Assemblage de la base/du bras du moniteur.................. 2-1 2.2 Réglage du moniteur.......................................................... 2-2 2.3 Démontage du bras/de la base (montage mural VESA seulement)........................................................................... 2-4 2.4 Branchement des câbles................................................... 2-5 2.5 Mise sous tension du moniteur......................................... 2-6 Chapitre 3 : Instructions générales 3.1 Menu OSD (Affichage à l’écran)........................................ 3-1 3.1.1 Reconfiguration....................................................... 3-1 3.1.2 Présentation des fonctions OSD............................. 3-1 3.2 Résumé des spécifications............................................... 3-8 3.3 Guide de dépannage (FAQ)............................................. 3-10 3.4 Modes de fonctionnement pris en charge...................... 3-11 iii Avertissements Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et • Cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de Catégorie B, conformément à la Section 15 du règlement de FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d'interférence dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. • Consulter votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'aide. L'utilisation de câbles blindés pour la connexion du moniteur à la carte graphique est requise par le règlement de la FCC pour assurer la conformité. Toute modification ou changement qui n’a pas été directement approuvé par le parti responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. En tant que partenaire d’Energy Star® , notre société a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’Energy Star® pour son efficacité énergétique. Déclaration de la commission canadienne des communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des communications. Cet appareil numérique de classe B est conforme au règlement canadien ICES-003. This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada. iv Conformité CE pour les pays européens Le périphérique est conforme à la directive basse tension 2014/35/UE, au règlement de la Commission (CE) n° 1275/2008, conformément aux dispositions de la directive ErP 2009/125/CE et de la directive EMC 2014/30/CE, directive RoHS 2011/65/EU et porte le marquage CE. Informations de sécurité •• Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui accompagne la boîte. •• Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez jamais le moniteur à la pluie ni à l'humidité. •• N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves blessures corporelles. •• Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un revendeur. •• Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur. •• Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais ce produit près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y ait une ventilation appropriée. •• Le moniteur ne doit être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n’êtes pas sûr(e) du type d’alimentation électrique chez vous, consultez votre revendeur ou votre fournisseur local. •• Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques locales. •• Ne surchargez pas les barrettes de branchements et les rallonges électriques. Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution. •• Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur sur une surface stable. •• Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions. •• N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes du boîtier du moniteur. •• Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, utilisez le moniteur uniquement avec des ordinateurs listés UL, qui ont des réceptacles configurés de façon appropriée et marqués 100-240V AC. v •• Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez un technicien de réparation qualifié ou votre revendeur. •• L’ajustement du contrôle de volume ainsi que l’égaliseur à d’autres réglages que la position centrale peut augmenter la tension de sortie du casque ou des écouteurs et donc le niveau de pression acoustique. •• L’adaptateur est utilisé seulement pour ce moniteur, ne l’utilisez pas à d’autres fins. Votre appareil utilise l’une des alimentations suivantes : - Fabricant : Delta Electronics Inc., Modèle : ADP-40KD BB  Ce symbole de poubelle sur roulettes indique que le produit (appareil électrique, électronique ou batterie cellule contenant du mercure) ne doit pas être jeté dans une décharge municipale. Référez-vous à la règlementation locale pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils électroniques. Soin & Nettoyage •• Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de débrancher les câbles et le cordon d'alimentation. Suivez les bonnes techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation. •• Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce. •• Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique. Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur : •• En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît. •• Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de bureau que vous utilisez. •• Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures, une image résiduelle peut rester visible sur l'écran même lorsque l'image a été changée. L'écran se rétablit lentement, ou bien vous pouvez éteindre l'alimentation pendant quelques heures. vi •• Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu'il ne s’allume plus, contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne réparez pas l'écran par vous-même! Conventions utilisées dans ce guide ATTENTION : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de terminer un travail. AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les composants en essayant de terminer un travail. IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une tâche. REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à terminer un tâche. Où trouver plus d’informations Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel. 1. Sites Web de ASUS Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous au site: http://www.asus.com 2. Documentation en option Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de l’emballage standard. Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling information in different region. vii Congratulations! This product is TCO Certified for Sustainable IT TCO Certified is an international third party sustainability certification for IT products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and recycling of IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an accredited independent test laboratory. This product has been verified to meet all the criteria in TCO Certified, including: Corporate Social Responsibility Socially responsible production - working conditions and labor law in manufacturing country Energy Efficiency Energy efficiency of product and power supply. Energy Star compliant, where applicable Environmental Management System Manufacturer must be certified according to either ISO 14001 or EMAS Minimization of Hazardous Substances Limits on cadmium, mercury, lead & hexavalent chromium including requirements for mercury-free products, halogenated substances and hazardous flame retardants Design for Recycling Coding of plastics for easy recycling. Limit on the number of different plastics used. Product Lifetime, Product Take Back Minimum one-year product warranty. Minimum three-year availability of spare parts. Product takeback Packaging Limits on hazardous substances in product packaging. Packaging prepared for recycling Ergonomic, User-centered design Visual ergonomics in products with a display. Adjustability for user comfort (displays, headsets) Acoustic performance protection against sound spikes (headsets) and fan noise (projectors, computers) Ergonomically designed keyboard (notebooks) Electrical Safety, minimal electro-magnetic Emissions Third Party Testing All certified product models have been tested in an independent, accredited laboratory. A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also find a searchable database of all TCO Certified IT products. TCO Development, the organization behind TCO Certified, has been an international driver in the field of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certified are developed in collaboration with scientists, experts, users and manufacturers. Organizations around the world rely on TCO Certified as a tool to help them reach their sustainable IT goals. We are owned by TCO, a non-profit organization representing office workers. TCO Development is headquartered in Stockholm, Sweden, with regional presence in North America and Asia. For more information, please visit www.tcodevelopment.com viii 1.1 Bienvenu ! Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® ! Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus large, plus lumineux et d’une clarté cristalline, en plus de toute une gamme de fonctions qui améliorent votre séance de visionnage. Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous régaler d’une expérience visuelle ! 1.2 Contenu de la boîte Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte : Moniteur LCD Base du moniteur Guide de mise en route Carte de garantie Adaptateur d’alimentation Cordon d’alimentation Câble VGA (en option) Câble audio (en option) Câble HDMI (en option) Câble DisplayPort (en option) Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez immédiatement votre revendeur. Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 1-1 1.3 Présentation du moniteur 1.3.1 Vue de devant VG245HE 1 2 3 VG245H/ VG245Q/ VG245HY 4 5 1. 2. 1-2 Bouton ( 5 directions) : • Active le menu OSD. Active l’élément du menu OSD sélectionné. • Augmente/diminue les valeurs ou déplace votre sélection en haut/ bas, à gauche/droite. • Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ». Bouton • Quitte l’élément du menu OSD. • Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ». • Bascule la fonction Serrure entre activée et désactivée avec un appui long pendant 5 secondes. Chapitre 1 : Présentation du produit 3. Bouton • : Touche spéciale GamePlus. Déplacez le bouton haut/bas pour sélectionner et appuyez fonction nécessaire. • 4. ( ( ) en ) pour confirmer la Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ». Bouton • Raccourci GameVisual. Cette fonction comprend 6 sousfonctions sélectionnables à votre choix. • Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ». 5. Bouton d’alimentation/voyant d’alimentation • Pour allumer ou éteindre le moniteur. • Les couleurs du témoin d'alimentation sont indiquées dans le tableau ci-dessous. État Description Blanc Orange ETEINT MARCHE Mode Veille/Aucun signal ETEINT Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 1-3 1.3.2 Vue de derrière VG245HE 8 VG245H/ VG245HY VG245Q 8 1-4 1. Port DC-IN. Ce port sert à brancher le cordon d’alimentation. 2. Port HDMI. Ce port est pour la connexion avec un périphérique compatible HDMI. 3. DisplayPort. Ce port est pour la connexion d’un périphérique compatible DisplayPort. 4. Port VGA. Ce port à 15 broches est pour une connexion VGA à l’ordinateur. 5. Port d’entrée audio. Ce port connecte la source audio du PC avec le câble audio fourni. 6. Prise de l’écouteur. Ce port n’est disponible que lorsqu’un câble HDMI/DisplayPort est connecté. 7. Fente de verrouillage Kensington. 8. Boutons de commande. Chapitre 1 : Présentation du produit 1.3.3 Fonction GamePlus La fonction GamePlus fournit une boîte à outils et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs pendant différents types de jeux. La superposition de viseur avec quatre différentes options de viseur vous permet de choisir celle qui convient le mieux à votre jeu. Il y a aussi une minuterie à l’écran que vous pouvez positionner sur la gauche de l’écran afin de pouvoir garder une trace du temps de jeu écoulé. Tandis que le compteur de FPS (frames per second/images par seconde) vous permet de connaître la fluidité de l’exécution du jeu. Alignement écran affiche des lignes d’alignement sur les 4 côtés de l’écran, servant d’outil facile et pratique pour que vous puissiez aligner plusieurs moniteurs parfaitement. Pour activer GamePlus : 1. Appuyez la touche spéciale GamePlus. 2. Déplacez le bouton différentes fonctions. ( ) en haut/bas pour sélectionner entre les 3. Appuyez le bouton ( ) ou déplacez le bouton ( ) à droite pour confirmer la fonction choisie, et déplacez le bouton ( haut/bas pour naviguer dans les réglages. Déplacez le bouton ( ) à gauche pour revenir en arrière, arrêter et quitter. 4. ) en Mettez en surbrillance le réglage désiré et appuyez le bouton ( ) pour l’activer. Appuyez le bouton pour le désactiver. GamePlus Menu principal GamePlus — Viseur GamePlus GamePlus GamePlus — Minuterie GamePlus Viseur Minuterie FPS Compteur de FPS Alignement écran NEXT BACK/EXIT Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS NEXT BACK/EXIT NEXT BACK/EXIT 1-5 1.3.4 Fonction GameVisual La fonction GameVisual vous aide à sélectionner facilement les différents modes d'affichage. Pour activer GameVisual : Faites votre sélection en appuyant plusieurs fois sur le raccourci GameVisual.  1-6 • Mode Paysage : Ceci est le meilleur choix pour l’affichage de photos de paysage avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • Mode course : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de course avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • Mode cinéma : Ceci est le meilleur choix pour regarder les films avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • Mode RTS/RPG : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de stratégie en temps réel (RTS) et les jeux de rôle (RPG) avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • Mode FPS : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de tir subjectifs (FPS) avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM. • Mode sRGB : Ceci est le meilleur choix pour afficher les photos et graphiques des PC. • En Mode course, la fonction suivante n’est pas configurable par l’utilisateur : Saturation, Teinte de peau, Netteté, ASCR. • En Mode sRGB, les fonctions suivantes ne sont pas configurables par l’utilisateur : Luminosité, Contraste, Saturation, Température Couleur, Teinte de peau, Netteté, ASCR. Chapitre 1 : Présentation du produit Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 1-7 1-8 Chapitre 1 : Présentation du produit 2.1 Assemblage de la base/du bras du moniteur Pour assembler la base du moniteur : 1. Posez doucement le moniteur face à terre sur une table. 2. Fixez la base sur le bras, en vous assurant bien que la languette qui se trouve sur le bras entre dans la rainure sur la base. Fixez la base au bras de support en serrant la vis de réglage fournie avec l’appareil. 3. Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur. VG245HE VG245H/ VG245Q/ VG245HY Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 2-1 2.2 Réglage du moniteur • Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit confortable. • Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le changez d’angle. • VG245HE : L’angle d’ajustement recommandé est +33˚ à -5˚. • VG245H/ VG245Q/ VG245HY : L’angle d’ajustement recommandé est +33˚ à -5˚ (inclinaison)/+90˚ à 90˚ (pivot)/ ±130 mm (ajustement de la hauteur)/90˚ (vue portrait). VG245HE -5° ~ +33° VG245H/ VG245Q/ VG245HY -5° ~ +33° 130mm 90° (Basculer) 0° (Pivoter) 90° (Réglage de la hauteur) Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez l’angle de vision. 2-2 Chapitre 2 : Installation Pivoter le moniteur (VG245H/ VG245Q/ VG245HY ) 1. Soulevez le moniteur dans sa position la plus haute. 2. Inclinez le moniteur à l’angle maximum permis. 3. Tournez le moniteur jusqu’à l’angle désiré. -5° ~ +33° 130mm 0° 0° 90° 90° Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez l’angle de visualisation. Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 2-3 2.3 Démontage du bras/de la base (montage mural VESA seulement) Le bras/la base détachable de ce moniteur, est spécialement conçu pour une installation murale VESA. Pour démonter le bras/la base : 1. 2. Posez doucement le moniteur face à terre sur une table. Retirez les caoutchoucs dans les quatre trous de vis. (Figure 1) 3. Retirez la base (Figure 2). 4. Utilisez un tournevis pour enlever la vis sur la charnière (Figure 3), puis retirez la charnière. VG245HE 1 1 2 (Figure 1) 2 (Figure 2) (Figure 3) 1 1 2 2 VG245H/ VG245Q/ VG245HY Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur. 2-4 • Le kit de montage mural VESA (100 x 100 mm) s'achète séparément. • Utilisez uniquement un support de montage mural agréé UL avec un poids / une charge minimum de 22,7 kg (taille des vis : M4 x 10 mm) Chapitre 2 : Installation 2.4 Branchement des câbles Branchez les câbles selon les instructions suivantes : VG245HE VG245H/ VG245HY VG245Q • • Pour brancher le cordon d’alimentation : a. Connectez l’adaptateur d’alimentation sur l’entrée CC du moniteur. b. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à l’adaptateur d’alimentation et l’autre extrémité à une prise électrique. Pour brancher le câble VGA/HDMI/DisplayPort : a. b. c. Branchez une extrémité du câble VGA/HDMI/DisplayPort sur le port VGA/HDMI/DisplayPort du moniteur. Branchez l’autre extrémité du câble VGA/HDMI/DisplayPort sur le port VGA/HDMI/DisplayPort de votre ordinateur. Serrez les deux vis qui fixent le connecteur VGA. • Pour connecter le câble audio : connectez une extrémité du câble audio au port d’entrée audio du moniteur et l’autre extrémité du port de sortie audio de l’ordinateur. • Pour utiliser l’écouteur : connectez l’extrémité avec le connecteur à la prise écouteur du moniteur lorsqu’un signal HDMI ou DisplayPort est transmis. Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 2-5 2.5 Mise sous tension du moniteur Appuyez sur le bouton d’alimentation . Voir page 1-2 pour l’emplacement du bouton d’alimentation. Le témoin d’alimentation s'allume en blanc pour indiquer que le moniteur est allumé. 2-6 Chapitre 2 : Installation Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 2-7 2-8 Chapitre 2 : Installation 3.1 Menu OSD (Affichage à l’écran) 3.1.1 Reconfiguration ASUS VG245 Mode course HDMI-1 1920x1080 @ 60Hz GameVisual M o d e Paysage M o d e course M o d e cinéma M o d e RTS/RPG M o d e FPS M o d e sRGB 1. Appuyez sur le bouton 2. Déplacez le bouton ( ) en haut/bas pour naviguer dans les fonctions. Mettez la fonction voulue en surbrillance, et appuyez bouton ( ) pour l’activer. Si la fonction sélectionnée dispose d’un sous-menu, déplacez le bouton ( ) vers le haut/bas pour vous déplacer dans les fonctions du sous-menu. Sélectionnez la fonction de sous-menu désirée et appuyez sur le bouton bouton ( ) ou déplace bouton ( ) à droite pour l’activer. 3. Déplacez le bouton ( ) vers le haut/bas pour modifier les paramètres de la fonction sélectionnée. 4. Pour quitter et enregistrer le menu OSD, appuyez sur le bouton ou déplacez le bouton ( ) vers la gauche plusieurs fois, jusqu’à ce que le menu OSD disparaisse. Pour ajuster d’autres fonctions, répétez les étapes 1-3. 3.1.2 1. ( ) pour activer le menu OSD. Présentation des fonctions OSD GameVisual GameVisual ASUS VG245 Mode course HDMI-1 1920x1080 @ 60Hz M o d e Paysage M o d e course M o d e cinéma M o d e RTS/RPG M o d e FPS M o d e sRGB Veuillez vous référer à « 1.3.4 Fonction GameVisual ». Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 3-1 2. Filtre de lumière bleue Dans cette fonction, vous pouvez ajuster le niveau du filtre de lumière bleue. Filtre de lumière bleue ASUS VG245 Mode course HDMI-1 1920x1080 @ 60Hz Niveau 0 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 • Niveau 0 : Aucun changement. • Niveau 1~4 : Plus le niveau est élevé, moins la lumière bleue est dispersée. Lorsque le Filtre de lumière bleue est activé, les réglages par défaut du Mode course seront automatiquement importés. Entre le Niveau 1 au Niveau 3, la fonction Luminosité est configurable par l’utilisateur. Le Niveau 4 est un réglage optimisé. Il est en conformité avec la Certification faible lumière bleue TUV. La fonction Luminosité n’est pas configurable par l’utilisateur. Veuillez consulter ce qui suit pour alléger la fatigue oculaire : 3-2 • Vous devez vous éloigner pendant un certain temps de l’affichage si vous travaillez pendant de longues heures. Il est conseillé de faire des pauses courtes (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu à l’ordinateur. Faire des pauses courtes et fréquentes est plus efficace qu’une seule pause plus longue. • Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse de vos yeux, vous devez reposer vos yeux périodiquement en vous concentrant sur des objets éloignés. • Les exercices oculaires peuvent aider à réduire la fatigue oculaire. Répétez ces exercices souvent. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez consulter un médecin. Exercices oculaires : (1) Regardez de manière répétée vers le haut et vers le bas, (2) roulez des yeux lentement, (3) faites bouger vos yeux en diagonale. • La lumière bleue à haute énergie peut entraîner une fatigue oculaire et une DMLA (dégénérescence maculaire liée à l’âge). Filtre de lumière bleue pour réduire de 70% (max.) la lumière bleue nocive pour éviter le syndrome de la vision sur ordinateur. Chapitre 3 : Instructions générales 3. Couleur Choisissez un paramètre de couleur dans ce menu. Couleur ASUS VG245 Mode course HDMI-1 1920x1080 @ 60Hz L u m inosité C o n traste S a t uration T e m pérature Couleur T e i n te de peau S m a rt View • Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100. • Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100. • Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100. • Température Couleur : Contient cinq modes de couleurs notamment Froid, Normal, Chaud, Mode Utilisateur. • Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs notamment, Rouge, Naturel et Jaune. • 4. Smart View : Offre une meilleure qualité d’affichage sous un grand angle de vue. Image Ajustez les paramètres image à partir de ce menu. Image ASUS VG245 Mode course HDMI-1 1920x1080 @ 60Hz Netteté Trace Free Contrôle de l'aspect VividPixel Position Focus Ajustement auto Plus • Netteté : La plage d’ajustement est entre 0 et 100. • Trace Free : règle le temps de réponse de l’écran. • Contrôle de l’aspect : définit le rapport d’aspect à plein écran, 4:3 ou OverScan. 4:3 est disponible uniquement si la source d’entrée est au format 4:3. OverScan est disponible uniquement pour la source d’entrée HDMI. Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 3-3 • VividPixel : Améliore le contour de l’image affichée et génère des images de qualité élevée sur l’écran. • Position (Seulement disponible pour l’entrée VGA) : Pour changer la position horizontale (Position H) et la position verticale (Position V) de l’image. La plage de réglage est de 0 à 100. Focus (Seulement disponible pour l’entrée VGA) : Réduit le bruit de ligne horizontale et le bruit de ligne verticale de l’image en réglant (Phase) et (Horloge) séparément. La plage de réglage est de 0 à 100. • • Phase permet de changer la phase du signal d’horloge pixel. Un réglage incorrect résulte en des interférences horizontales sur l’écran. • Horloge (fréquence des pixels) permet de contrôler le nombre de pixels balayés à chaque balayage horizontal. Si le réglage de la fréquence est incorrect, des lignes verticales s’affichent sur l’écran et l’image ne sera plus proportionnelle. • Ajustement auto : Ajustez automatiquement l’image pour optimiser sa position, sa fréquence et sa phase (en mode VGA uniquement). • ASCR : active/désactive la fonction ASCR (Rapport de contrôle intelligent ASUS). • FreeSync (entrée HDMI/DisplayPort uniquement) : Permet à une source de graphique prise en charge par FreeSync* d’ajuster dynamiquement la fréquence de rafraîchissement de l’affichage en fonction des fréquences d’images typiques du contenu pour une mise à jour de l’affichage à efficacité énergétique, pratiquement sans saccade et à faible latence. * FreeSync ne peut être activée qu’entre 40 Hz ~ 75 Hz. * GPU AMD prise en charg par FreeSync : AMD Radeon R9 300 Series, AMD Radeon R9 Fury X, AMD Radeon R9 360, AMD Radeon R7 360, AMD Radeon R9 295X2, AMD Radeon R9 290X, AMD Radeon R9 290, AMD Radeon R9 285, AMD Radeon R7 260X, AMD Radeon R7 260. * Pour les GPU pris en charge, la configuration système minimale du PC et les pilotes requis, veuillez contacter les fabricants des GPU. 3-4 Chapitre 3 : Instructions générales 5. Son Définissez les paramètres de son à partir de ce menu. Son ASUS VG245 Mode course HDMI-1 1920x1080 @ 60Hz Volum e Muet Sourc e 6. • Volume : la plage de réglage est de 0 à 100. • Muet : bascule le son du moniteur entre activée et désactivée. • Source : permet de décider de quelle source provient le son du moniteur. Sélection Entrée Dans cette fonction, vous pouvez sélectionner votre source d’entrée souhaitée. Sélection Entrée ASUS VG245 Mode course HDMI-1 1920x1080 @ 60Hz VGA HDM I - 1 HDM I - 2 (VG245H/ VG245HE/ VG245HY) Sélection Entrée ASUS VG245 Mode course HDMI-1 1920x1080 @ 60Hz VGA HDM I - 1 HDM I - 2 Disp l a y P o r t (VG245Q) Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 3-5 7. Configuration Système Cela vous permet de régler le système. Configuration Système ASUS VG245 Mode course HDMI-1 1920x1080 @ 60Hz G a m e Visual Demo Mode E C O Mode C o n f i guration OSD L a n g ue S e r r u re Plus 3-6 • GameVisual Demo Mode : Activez le mode démo pour la fonction GameVisual. • ECO Mode : Réduire la consommation électrique. • Configuration OSD : * Pour ajuster la durée du délai OSD, de 10 à 120 secondes. * Pour activer ou désactiver la fonction DDC/CI. * Pour ajuster l’arrière-plan du menu OSD, de l’opaque vers le transparent. • Langue : Vous pouvez choisir parmi les 21 langues suivantes : Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Néerlandais, Portugais, Russe, Tchèque, Croate, Polonais, Roumain, Hongrois, Turc, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Coréen, Thaï, Indonésien, Persan. • Serrure : Pour désactiver toutes les touches de fonction. Appuyez sur plus de 5 secondes pour annuler la fonction serrure. • Informations : Pour afficher les informations du moniteur. • Indicateur d’alimentation : Pour allumer ou éteindre le voyant DEL d’alimentation. • Verr touche d’alim : Active ou désactive la touche d’alimentation. • Tout réinit. : « Oui » pour restaurer les réglages par défaut. Chapitre 3 : Instructions générales 8. MyFavorite Charge/Enregistre tous les paramètres sur le moniteur. MyFavorite ASUS VG245 Mode course HDMI-1 1920x1080 @ 60Hz Réglage 1 Réglage 2 Réglage 3 Réglage 4  Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 3-7 3.2 Résumé des spécifications Type d’affichage Taille de l’écran Résolution max. TFT LCD Ecran large 24" (16:9, 61 cm) 1920 x 1080 Taille des pixels Luminosité (Typ.) Rapport de contraste (Typ.) Rapport de contraste (Max.) Angle de vision (H/V) CR>10 Couleurs d’affichage Temps de réponse Sélection de la température des couleurs Entrée analogique Entrée numérique 0,276 mm x 0,276 mm 250 cd/m2 1000:1 100 000 000:1 (avec la fonction ASCR activée) 170˚/160˚ 16,7 M 1 ms (Gris à gris) 4 températures de couleur Prise de l’écouteur Entrée audio Haut-parleur (intégré) Port USB 3.0 Couleurs DEL d’alimentation Inclinaison Rotation Réglage de la hauteur Montage mural VESA Verrou Kensington Tension de voltage Consommation électrique Température (fonctionnement) Température (non utilisé) Dimensions (L x H x D) Poids (approx.) 3-8 D-sub VG245H/ VG245HE/ VG245HY : HDMI (v1.4) x 2 VG245Q : HDMI (v1.4) x 2, DisplayPort (v1.2) Oui Oui 2 W x 2 Stéréo, RMS Non Noir Blanc (Allumé)/ Orange (Veille) +33˚ ~ -5˚ VG245HE : Non VG245H/ VG245Q/ VG245HY : +90˚~ -90˚ VG245HE : Non VG245H/ VG245Q/ VG245HY : 130 mm 100 x 100 mm Oui c.a. : 100 ~ 240V c.c.: 19 V, 2,1 A (Adaptateur CA) Allumé : < 40 W, Veille : < 0,5 W, Eteint : < 0,5 W 0˚C ~ 40˚C -20˚C ~ +60˚C VG245HE : 561 x 415 x 211 mm (machine) 634 x 492 x 178 mm (boîte) VG245H/ VG245Q/ VG245HY : 561 x 489 x 211 mm (plus élevée) 561 x 359 x 211 mm (plus basse) 664 x 415 x 221 mm (boîte) VG245HE : 4,7 kg (net); 6,6 kg (brut) VG245H/ VG245Q/ VG245HY : 5,1 kg (net) ; 7,4 kg (brut) Chapitre 3 : Instructions générales Multi-langues Accessoires Conformité et normes 21 langues (Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Néerlandais, Portugais, Russe, Tchèque, Croate, Polonais, Roumain, Hongrois, Turc, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Coréen, Thaï, Indonésien, Persan) Câble VGA (en option), câble audio (en option), câble HDMI (en option), câble DisplayPort (en option), adaptateur d’alimentation, cordon d’alimentation, guide de mise en route, carte de garantie VG245H/ VG245HE: Energy Star®, UL/cUL, CB, CE, ErP, FCC, CCC, CU, RCM, BSMI, VCCI, RoHS, J-MOSS, WEEE, Windows 7 & 8.1 & 10 WHQL, CEL, MEPS, PSE, ISO9241-307, UkrSEPRO, KCC , E-Standby, TUV-Flicker Free, TUVLow Blue Light, TCO 7.0, TUV-GS, TUV-Ergo. VG245Q: UL/cUL, FCC, ICES-3, EPEAT Silver, CB, CE, ErP, WEEE, TUV-GS, TUV-Ergo, ISO 9241-307, UkrSPEPRO, CU, Energy Star®, TCO 7.0, RoHS, Windows7 & 8.1 & 10 WHQL, TUV-Flicker Free, TUVLow Blue Light. VG245HY: Energy Star, TCO7.0, UL/cUL, IECS-3, FCC *Spécifications sujettes à modification sans préavis. Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 3-9 3.3 Guide de dépannage (FAQ) Problème Le voyant DEL d'alimentation n’est pas ALLUMÉ Le voyant DEL d’alimentation est de couleur orange et il n’y a aucune image sur l’écran Solution possible • Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur est en mode ALLUMÉ. • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché sur le moniteur et sur la prise de courant. • Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode ALLUMÉ. • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l'ordinateur. • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu'aucune broche n'est tordue. • Connectez l'ordinateur à un autre moniteur disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement. • Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec le menu OSD. • Ajustez les réglages Position H ou Position V avec le menu OSD. L’image de l’écran est trop claire ou trop foncée L'image n'est pas centrée ou elle n'est pas dimensionnée correctement L'image de l'écran n'est pas • Assurez-vous que le câble de signal est centrée ou pas de bonne correctement branché sur le moniteur et sur taille l'ordinateur. • Eloignez les appareils électriques susceptibles de causer des interférences. Les couleurs de l’image • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous de l’écran sont bizarres (le qu’aucune broche n’est tordue. blanc n’apparaît pas blanc) • Effectuez une réinitialisation complète avec le menu OSD. • Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou sélectionnez la Température des couleurs dans le menu OSD. 3-10 Chapitre 3 : Instructions générales 3.4 Modes de fonctionnement pris en charge Résolution Fréquence verticale (Hz) Fréquence horizontale (KHz) 640x480 59,94(N) 31,47(N) 640x480 66,66(N) 35,00(N) 640x480 72,82(N) 37,87(N) 640x480 75,00(N) 37,5(N) 720x400 70,08(P) 31,47(N) 800x600 56,25(P) 35,16(P) 800x600 60,32(P) 37,88(P) 800x600 72,12(P) 48,08(P) 800x600 75,00(P) 46,86(P) 832x624 74,55(P/N) 49,72(P/N) 1024x768 60,00(N) 48,36(N) 1024x768 70,069(N) 56,476(N) 1024x768 75,00(N) 60,02(N) 1152x864 75,00(P/N) 67,5(P/N) 1280x720 60,00(N) 45,00(P) 1280x768 60,00(N) 47,78(P) 1280x800 60,00(N) 49,7(P) 1280x960 60,00(N) 60,00(P) 1280x1024 60,02(P) 63,98(P) 1280x1024 75,02(P) 79,98(P) 1360x768 59,79(P) 47,712(P) 1366x768 59,79(P) 47,712(P) 1440x900 59,89(P) 55,94(N) 1600x1200 60,00(P) 75,00(P) 1680x1050 60,00(P) 65,29(N) 1920x1080 60,00(P) 67,5(P) 1920x1080* 75,00(N) 83,9(P) *Pris en charge seulement quand le port HDMI/DisplayPort est utilisé. Moniteur LCD Série VG245 d’ASUS 3-11 Lorsque le moniteur fonctionne en mode vidéo (c.-à-d. n’affiche pas de données), les modes haute définition suivants sont pris en charge en plus de la vidéo en définition standard. Préréglage Nom de Format de Fréquence Fréquence Taux de Affichage fréquence pixel horizontale verticale pixels OSD (kHz) (Hz) (MHz) 1 2 3 4 5 6 3-12 480p 720p60 576p 720p50 1080p60 1080p50 720 x 480 1280 x 720 720 x 576 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 31,469 45 31,25 37,5 67,5 56,25 60 60 50 50 60 50 27 74,25 27 74,25 148,5 148,5 480p-60Hz 720p-60Hz 576p-50Hz 720p-50Hz 1080p-60Hz 1080p-50Hz Chapitre 3 : Instructions générales