Eaton FDS Caprigel GTI Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Eaton FDS Caprigel GTI Manuel du propriétaire | Fixfr
Cooper Capri – Eaton
Revision n. 5
du 17/04/2020
CAPRIGEL GTI
Imprimè le17/04/2020
Page n. 1/8
Fiche d'Information
SECTION 1. Identification de la substance/du mélange et de la société/l`entreprise
1.1. Identificateur de produit
Code:
Dénomination
CAP599200 CAP599205
CAPRIGEL GTI
1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées
Dénomination
Utilisé pour installer et à enlev er les câbles électriques et téléphoniques pendant de longues périodes. Son
supplèmentaire
utilisation permet de réduire la friction entre le câble et le tuyau et le conduit. Produit à base d'eau.
1.3. Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité
Raison Sociale
Cooper Capri
Adresse
36-40 Rue des Fontenils
Localité et Etat
41600 Nouan le Fuzelier
France
Tél. 0820 820 195
Courrier de la personne compétente,
personne chargée de la fiche de données de
sécurité.
Commandecapri@eaton.com www.eaton.com
1.4. Numéro d`appel d`urgence
Pour renseignements urgents s'adresser à
ANGERS 02 41 48 21 21
BORDEAUX 05 56 96 40 80
LILLE 0800 59 59 59
LYON 04 72 11 69 11
MARSEILLE 04 91 75 25 25
NANCY 03 83 22 50 50
PARIS 01 40 05 48 48
STRASBOURG 03 88 37 37 37
TOULOUSE 05 61 77 74 47
SECTION 2. Identification des dangers.
2.1. Classification de la substance ou du mélange.
Le produit n'est pas classé comme dangereux conformément aux dispositions du Règlement (CE) 1272/2008 (CLP) (et amendements successifs).
Classification e indication de danger:
2.2. Éléments d`étiquetage.
Pictogrammes de
danger:
--
Mentions
d'avertissement:
--
Mentions de danger:
--
Conseils de prudence:
--
Cooper Capri – Eaton
Revision n. 5
du 17/04/2020
CAPRIGEL GTI
Imprimè le17/04/2020
Page n. 2/8
2.3. Autres dangers.
Sur la base des données disponibles, le produit ne contient pas de substances PBT ou vPvB en pourcentage supérieur à 0,1%.
SECTION 3. Composition/informations sur les composants.
3.1. Substances.
Informations non pertinentes.
3.2. Mélanges.
SECTION 4. Premiers secours.
4.1. Description des premiers secours.
YEUX: Retirer les éventuels verres de contact. Se laver immédiatement et abondamment à l`eau pendant au moins 15 minutes en ouvrant bien les
paupières. Consulter un médecin si le problème persiste.
PEAU: Retirer les vêtements contaminés. Laver abondamment à l'e au. Si l'irritation persiste, consulter un médecin. Laver les vêtements contaminés avant
de les réutiliser.
INHALATION: Conduire immédiatement la personne à l'air libre. En cas de difficultés respiratoires, appeler aussitôt un médeci n.
INGESTION: Consulter aussitôt un médecin. Provoquer les vomissements uniquement sur instructions du médecin. Ne rien administrer par voie orale si
la personne a perdu connaissance.
4.2. Principaux symptômes et effets, aigus et différés.
Pour les symptômes et les effets dus aux substances contenues, voir le chapitre 11.
4.3. Indication des év entuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires.
Informations non disponibles.
SECTION 5. Mesures de lutte contre l`incendie.
5.1. Moyens d`extinction.
MOYENS D'EXTINCTION APPROPRIÉS
Choisir les moyens d`extinction les mieux adaptés à la situation.
MOYENS D'EXTINCTION NON APPROPRIÉS
Aucun en particulier.
5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange.
DANGERS DUS À L'EXPOSITION EN CAS D'INCENDIE
Le produit n`est ni inflammable ni combustible.
5.3. Conseils aux pompiers.
ÉQUIPEMENT
Vêtements normaux de lutte de contre le feu, respirateur autonome à air comprimé à circuit ouvert (EN 137), combinaison pare-flamme (EN469), gants
pare-flamme (EN 659) et bottes de pompiers (HO A29 ou A30).
SECTION 6. Mesures à prendre en cas de déversement accidentel.
6.1. Précautions indiv iduelles, équipement de protection et procédures d`urgence.
Cooper Capri – Eaton
Revision n. 5
du 17/04/2020
CAPRIGEL GTI
Imprimè le17/04/2020
Page n. 3/8
Endiguer la fuite en l'absence de danger.
Veiller au port de dispositifs de protection (dispositifs de protection individuelle indiqués à la section 8 de la fiche des données de sécurité compris) afin de
prévenir la contamination de la peau, des yeux et des vêtements personnels. Ces indications sont valables aussi bien pour le personnel chargé du travail
que pour les interventions d'urgence.
6.2. Précautions pour la protection de l`env ironnement.
Éviter que le produit ne soit déversé dans les égouts, dans les eaux superficielles, dans les nappes phréatiques.
6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage.
Aspirer le produit déversé dans un récipient approprié. Évaluer la compatibilité du récipient à utiliser avec le produit, fai re référence à la section 10. Absorber
le produit à l`aide d`un matériau absorbant inerte.
Prévoir une aération suffisante du lieu d'écoulement. Contrôler les éventuelles incompatibilités pour le matériau des contene urs à la section 7. L'élimination
des matériaux contaminés doit s'effectuer conformément aux dispositions du point 13.
6.4. Référence à d'autres sections.
D`éventuelles informations relatives à la protection individuelle et l`élimination figurent dans les sections 8 et 13.
SECTION 7. Manipulation et stockage.
7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger.
Manipuler le produit après avoir consulté toutes les autres sections de la présente fiche de sécurité. Éviter la dispersion du produit dans l'environnement.
Ne pas manger, ni boire ni fumer durant l`utilisation. Retirer les vêtements contaminés et les dispositifs de protection avant d'accéder aux lieux de repas.
7.2. Conditions nécessaires pour assurer la sécurité du stockage, tenant compte d`év entuelles incompatibilités.
A conserver exclusivement dans le récipient d'origine. Conserver les récipients fe rmés, à un endroit bien aéré, à l'abri des rayons directs de soleil. Conserver
les conteneurs loin des éventuels matériaux/matières incompatibles, faire référence à la section 10.
7.3. Utilisation(s) finale(s) particulière(s).
Informations non disponibles.
SECTION 8. Contrôles de l`exposition/protection individuelle.
8.1. Paramètres de contrôle.
Informations non disponibles.
8.2. Contrôles de l`exposition.
Veiller au respect des mesures de sécurité communément appliquées pour la manipulation des substances chimiques.
PROTECTION DES MAINS
Non indispensable.
PROTECTION DES PEAU
Non indispensable.
PROTECTION DES YEUX
Non indispensable.
PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES
Non indispensable.
Cooper Capri – Eaton
Revision n. 5
du 17/04/2020
CAPRIGEL GTI
Imprimè le17/04/2020
Page n. 4/8
CONTRÔLE DE L'EXPOSITION ENVIRONNEMENTALE.
Les émissions de processus de production, y compris celles d`appareillages de ventilation, doivent être contrôlées pour garan tir le respect de la
réglementation en matière de protection de l`environnement.
SECTION 9. Propriétés physiques et chimiques.
9.1. Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles.
Etat Physique
Couleur
Odeur
Seuil olfactif.
pH.
Point de fusion ou de congélation.
Point initial d`ébullition.
Intervalle d`ébullition.
Point d`éclair.
Taux d`évaporation
Inflammabilité de solides et gaz
Limite infer.d'inflammab.
Limite super.d'inflammab.
Limite infer.d'explosion.
Limite super.d'explosion.
Pression de vapeur.
Densité de vapeur
Densité relative.
Solubilité
Coefficient de partage: n-octanol/eau
Température d`auto-inflammabilité.
Température de décomposition.
Viscosité
Propriétés explosives
Propriétés comburantes
liquide gélatineux
jaune
aucune odeur
Non disponible.
7,4
< -5 °C.
>100°C.
Non disponible.
Non disponible
Non disponible.
non applicable
Non disponible.
Non disponible.
Non disponible.
Non disponible.
Non disponible.
Non disponible.
1,0 Kg/l
soluble dans l'eau
Non disponible.
Non disponible.
Non disponible.
about 36.000 cps
non applicable
non applicable
9.2. Autres informations.
Non disponible
SECTION 10. Stabilité et réactivité.
10.1. Réactivité.
Aucun danger particulier de réaction avec d'autres substances dans les conditions normales d'utilisation.
10.2. Stabilité chimique.
Le produit est stable dans les conditions normales d'utilisation et de stockage.
10.3. Possibilité de réactions dangereuses.
Dans des conditions d'utilisation et de stockage normales, aucune réaction dangereuse n'est prévisible.
10.4. Conditions à év iter.
Aucune en particulier. Respecter néanmoins les précautions d'usage applicables aux produits chimiques.
10.5. Matières incompatibles.
Informations non disponibles.
10.6. Produits de décomposition dangereux.
Cooper Capri – Eaton
Revision n. 5
du 17/04/2020
CAPRIGEL GTI
Imprimè le17/04/2020
Page n. 5/8
Informations non disponibles.
SECTION 11. Informations toxicologiques.
On ne connaît aucun cas de dommages à la santé dus à l'exposition au produit. De toute façon il est recommandé d'agir dans le respect des règles
d'hygiène industrielle.
11.1. Informations sur les effets toxicologiques.
Le produit est biodégradable.
SECTION 12. Informations écologiques.
A utiliser selon les bonnes pratiques de travail. Ne pas disperser le produit dans l'environnement. Si le produit atteint des cours d'eau, des égouts ou s'il a
contaminé le sol ou la végétation, alerter immédiatement les autorités.
12.1. Toxicité.
Informations non disponibles.
12.2. Persistance et dégradabilité.
Le produit est biodégradable
12.3. Potentiel de bioaccumulation.
Informations non disponibles.
12.4. Mobilité dans le sol.
Informations non disponibles.
12.5. Résultats des év aluations PBT et v Pv B.
Sur la base des données disponibles, le produit ne contient pas de substances PBT ou vPvB en pourcentage supérieur à 0,1%.
12.6. Autres effets néfastes.
Informations non disponibles.
SECTION 13. Considérations relatives à l`élimination.
13.1. Méthodes de traitement des déchets.
Procéder si possible à une réutilisation. Les résidus de produit doivent être considérés comme des déchets spéciaux non dangereux.
L'élimination doit être confiée à une société agréée pour le traitement des déchets, dans le respect de la réglementation nationale et de l'éventuell e
réglementation locale en vigueur.
EMBALLAGES CONTAMINÉS
Les emballages contaminés doivent être ou bien récupérés ou bien éliminés dans le respect de la réglementation nationale applicable au traitement des
déchets.
SECTION 14. Informations relatives au transport.
14.1. Numéro ONU.
Cooper Capri – Eaton
Revision n. 5
du 17/04/2020
CAPRIGEL GTI
Imprimè le17/04/2020
Page n. 6/8
Non applicable.
14.2. Nom d`expédition des Nations unies.
Non applicable.
14.3. Classe(s) de danger pour le transport.
Non applicable.
14.4. Groupe d`emballage.
Non applicable.
14.5. Dangers pour l`env ironnement.
Non applicable.
14.6. Précautions particulières à prendre par l`utilisateur.
Non applicable.
14.7. Transport en v rac conformément à l`annexe II de la conv ention Marpol 73/78 et au recueil IBC.
Informations non pertinentes.
SECTION 15. Informations réglementaires.
15.1. Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et d`env ironnement.
Catégorie Seveso.
Aucune.
Restrictions relatives au produit ou aux substances contenues conformément à l'Annexe XVII Règlement (CE) 1907/2006.
Aucune.
Substances figurant dans la Candidate List (Art. 59 REACH).
Aucune.
Substances sujettes à autorisation (Annexe XIV REACH).
Aucune.
Substances sujettes à l`obligation de notification d`exportation Reg. (CE) 649/2012
:
Aucune.
Substances sujettes à la Convention de Rotterdam
:
Aucune.
Substances sujettes à la Convention de Stockholm
:
Aucune.
Cooper Capri – Eaton
Revision n. 5
du 17/04/2020
CAPRIGEL GTI
Imprimè le17/04/2020
Page n. 7/8
Contrôles sanitaires.
Informations non disponibles.
15.2. Év aluation de la sécurité chimique.
Aucune évaluation de sécurité chimique n'a été effectuée pour le mélange et les substances qu'il contient.
SECTION 16. Autres informations.
LES REVISIONS SUIVANTES ONT ETE FAITES DANS CETTE FICHE DE DONNEES DE SECURITE :
Les révisions suivantes ont été faites dans cette fiche de données de sécurité
Rubrique 4 : modification des premiers secours
Rubrique 6 : modification des mesures à prendre en cas de déversement accidentel
Rubrique 9 : modification du pH
Rubrique 11 : modification des informations toxicologiques
LÉGENDE:
- ADR: Accord européen pour le transport des marchandises dangereuses sur route
- CAS NUMBER: Numéro du Chemical Abstract Service
- CE50: Concentration ayant un effet sur 50% de la population soumise aux tests
- CE NUMBER: Numéro d`identification dans l`ESIS (système européen des substances existantes)
- CLP: Règlement CE 1272/2008
- DNEL: Niveau dérivé sans effet
- EmS: Emergency Schedule
- GHS: Système harmonisé global de classification et d`étiquetage des produits chimiques
- IATA DGR: Règlement pour le transport des marchandises dangereuses de l`Association internationale du transport aérien
- IC50: Concentration d`immobilisation de 50% de la population soumise aux tests
- IMDG: Code maritime international pour le transport des marchandises dangereuses
- IMO: International Maritime Organization
- INDEX NUMBER: Numéro d`identification dans l`Annexe VI du CLP
- LC50: Concentration mortelle 50%
- LD50: Dose mortelle 50%
- OEL: Niveau d`exposition sur les lieux de travail
- PBT: Persistant, bio-accumulant et toxique selon le REACH
- PEC: Concentration environnementale prévisible
- PEL: Niveau prévisible d`exposition
- PNEC: Concentration prévisible sans effet
- REACH: Règlement CE 1907/2006
- RID: Règlement pour le transport international des marchandises dangereuses par train
- TLV: Valeur limite de seuil
- TLV PIC: Concentration qui ne doit être dépassée à aucun moment de l'exposition au travail.
- TWA STEL: Limite d`exposition à court terme
- TWA: Limite d`exposition moyenne pondérée
- VOC: Composé organique volatile
- vPvB: Très persistant et bio-accumulant selon le REACH
- WGK: Wassergefährdungsklassen (Deutschland).
BIBLIOGRAPHIE GENERALE:
1. Règlement (UE) 1907/2006 du Parlement européen (REACH)
2. Règlement (UE) 1272/2008 du Parlement européen (CLP)
3. Règlement (UE) 790/2009 du Parlement européen (I Atp. CLP)
4. Règlement (UE) 453/2010 du Parlement européen
5. Règlement (UE) 286/2011 du Parlement européen (II Atp. CLP)
6. Règlement (UE) 618/2012 du Parlement européen (III Atp. CLP)
7. Règlement (UE) 487/2013 du Parlement européen (IV Atp. CLP)
8. Règlement (UE) 944/2013 du Parlement européen (V Atp. CLP)
9. Règlement (UE) 605/2014 du Parlement européen (VI Atp. CLP)
- The Merck Index. - 10th Edition
- Handling Chemical Safety
- INRS - Fiche Toxicologique (toxicological sheet)
- Patty - Industrial Hygiene and Toxicology
Cooper Capri – Eaton
Revision n. 5
du 17/04/2020
CAPRIGEL GTI
Imprimè le17/04/2020
Page n. 8/8
- N.I. Sax - Dangerous properties of Industrial Materials-7, 1989 Edition
- Site Internet Agence ECHA
Note pour les usagers:
Les données contenues dans cette fiche se basent sur les connaissances dont nous disposons à la date de la dernière édition. Les usagers doivent vérifier
l'exactitude et l'intégralité des informations en relation à l'utilisation spécifique du produit.
Ce document ne doit pas être interprété comme une garantie d'une propriété quelconque du produit.
Etant donné que nous n'avons aucun moyen de vérifier l'utilisation du produit, les usagers doivent respecter les lois et les dispositions courantes en matière
d'hygiène et sécurité. Nous ne serons pas responsables d'utilisations incorrectes.
Fournir une formation appropriée au personnel chargé de l`utilisation de produits chimiques.

Manuels associés