GMX936SBHV | LG GSL760PZUZ Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
GMX936SBHV | LG GSL760PZUZ Manuel du propriétaire | Fixfr
fr_main.book.book Page 1 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
RÉFRIGÉRATEUR
ET CONGÉLATEUR
Avant de commencer l’installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simplifiera l’installation et assurera que le
produit soit installé correctement et en toute sécurité.
Conserver ces instructions à proximité du produit après
installation pour référence ultérieure.
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
fr_main.book.book Page 2 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
TABLE DES MATIÈRES
Ce manuel peut contenir des images ou
un contenu différent du modèle que vous
avez acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ..............................4
AVERTISSEMENT.................................................................................................4
ATTENTION .......................................................................................................10
PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT........................................................12
INSTALLATION
Avant l'installation............................................................................................13
Remonter les portes du réfrigérateur et du congélateur...........................14
Connexion de la ligne d'eau ...........................................................................17
Mise à niveau et alignement de la porte.......................................................18
Mettre l’alimentation sous tension ................................................................20
Déplacer l’appareil pour un déménagement ...............................................20
UTILISATION
Avant utilisation ...............................................................................................21
Caractéristiques du produit............................................................................24
Panneau de commande ..................................................................................28
Distributeur de glace et d'eau ........................................................................29
Machine à glaçons automatique....................................................................31
InstaView...........................................................................................................33
Door in Door .....................................................................................................33
Espace supplémentaire ...................................................................................35
Tiroir ..................................................................................................................35
Tablette .............................................................................................................37
Panier de porte.................................................................................................38
FONCTIONS SMART
Application LG ThinQ .......................................................................................39
Smart Diagnosis ...............................................................................................41
MAINTENANCE
Nettoyage .........................................................................................................43
fr_main.book.book Page 3 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
Filtre à air ..........................................................................................................44
Filtre à eau ........................................................................................................45
DÉPANNAGE
Avant d'appeler le service ...............................................................................47
fr_main.book.book Page 4 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques
ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou
incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION'
comme décrit ci-dessous.
Messages de sécurité
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des
utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire
attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre
les instructions afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures légères ou endommager
l'appareil.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc
électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de
l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris
les suivantes :
fr_main.book.book Page 5 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
5
FR
Sécurité technique
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de
connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne
doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à
moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions
quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de
leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et à décharger
des appareils de réfrigération.
• Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement dans des
applications de ménage ou similaires, telles que :
- les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres
environnements de travail ;
- les maisons rurales et par les clients d’hôtels, motels et d’autres
environnements résidentiels ;
- les gîtes touristiques ;
- les applications de restauration et hors détail similaires.
• Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme
appareil encastré.
•
Ce symbole vous avertit de matériaux inflammables qui
peuvent s’enflammer et provoquer un incendie si vous ne
prenez pas de précautions.
• Cet appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane
(R600a), mais il est également combustible. Lors du transport et de
fr_main.book.book Page 6 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
•
•
•
•
•
•
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune pièce du circuit
frigorifique ne soit endommagée.
Le réfrigérant et le gaz d'isolation utilisés dans l'appareil nécessitent
des procédures d'élimination particulières. Consultez un agent de
service ou une personne qualifiée avant de les éliminer.
Ne pas endommager le circuit frigorifique.
Si le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la prise
sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et contacter un
centre de service agréé.
Ne pas placer plusieurs prises de courant portables ou alimentations
portables à l’arrière de l’appareil.
Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de
courant après avoir enlevé complètement toute humidité et
poussière.
Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation.
Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour
la sortir de la prise de courant.
• Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou
dans la structure intégrée, exemptes d'obstruction.
• Ne pas stocker dans cet appareil de substances explosives comme
des aérosols avec un propulseur inflammable.
• Ne pas incliner l'appareil pour le tirer ou le pousser lors de son
transport.
• Lors du positionnement de l’appareil, assurez-vous que le cordon
d’alimentation ne soit pas coincé ou endommagé.
• Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage.
• Ne pas utiliser de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur de l'appareil
ni placer de bougie à l'intérieur pour éliminer les odeurs.
• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur.
• Assurez-vous de ne pas vous coincer une partie du corps, comme la
main ou un pied en déplaçant l'appareil.
• Déconnecter le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’intérieur ou
l’extérieur de l’appareil.
fr_main.book.book Page 7 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
7
FR
• Ne pas pulvériser d’eau ou de substances inflammables (dentifrice,
alcool, diluant, liquide inflammable, abrasif, etc.) sur l’intérieur ou
l’extérieur de l’appareil pour le nettoyer.
• Ne pas nettoyer l'appareil avec des brosses, chiffons ou éponges avec
des surfaces rugueuses ou à base de matériau métallique.
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit
être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de
service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un
endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG
Electronics.
Risque d’incendie et matériaux inflammables
• Si une fuite est détectée, éviter toutes flammes ou sources
potentielles d'inflammation et aérer la pièce où se trouve l'appareil
pendant plusieurs minutes. Afin d'éviter l'accumulation d'un mélange
de gaz-air inflammable si une fuite se produit dans le circuit
réfrigérant, la taille de la pièce dans laquelle l'appareil est utilisé doit
correspondre à la quantité de réfrigérant utilisée. La pièce doit faire
1 m² par 8 g de réfrigérant R600a à l'intérieur de l'appareil.
• Tout réfrigérant fuyant des tuyaux peut provoquer un incendie ou
une explosion.
• La quantité de réfrigérant dans votre appareil est indiquée sur la
plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Installation
• Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus
tenant l'appareil en toute sécurité.
• Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
• Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne
pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute
autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le
vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro.
• Ne pas placer l'appareil en plein soleil ni l'exposer à la chaleur
d'appareils de chauffage tels que poêles ou des radiateurs.
fr_main.book.book Page 8 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Veiller à ne pas exposer l'arrière de l'appareil lors de l'installation.
• Installer l'appareil dans un endroit où il est facile de débrancher le
cordon d'alimentation de l'appareil.
• Attention à ne pas laisser tomber la porte de l'appareil lors du
montage ou du démontage.
• Attention à ne pas pincer, écraser ou endommager le câble
d'alimentation pendant le montage ou le démontage de la porte de
l'appareil.
• Veiller à ne pas faire pointer la fiche d'alimentation vers le haut ni à
laisser l'appareil appuyer sur la fiche électrique.
• Ne pas brancher un adaptateur ou d'autres accessoires à la prise
d'alimentation.
• Ne pas modifier ou étendre le cordon d'alimentation.
• S'assurer que la prise de courant soit correctement mise à la terre, et
que la broche de terre du cordon d'alimentation ne soit pas
endommagée ou retirée de la prise d'alimentation. Pour plus de
détails sur la mise à la terre, renseignez-vous auprès d'un centre
d'information client LG Electronics.
• Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un
conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être
branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre
conformément à tous les codes et règlements locaux.
• Ne jamais mettre en marche un appareil montrant des signes de
dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur.
• Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en
plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux
d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
• Ne pas brancher l'appareil à un adaptateur multi-supports ne
disposant pas d'un câble d'alimentation (monté). L'omission de se
conformer à cette consigne pourrait entraîner un incendie.
• L'appareil doit être connecté à une ligne électrique dédiée qui est sur
un fusible séparé.
• N'utilisez pas une multiprise qui n'est pas correctement mise à la
terre (portable). Si vous utilisez une multiprise (portable)
fr_main.book.book Page 9 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
9
FR
correctement mise à la terre, utilisez la multiprise avec la capacité du
cordon d’alimentation actuelle ou supérieure et utilisez uniquement
la multiprise pour l'appareil.
Utilisation
• Ne pas utiliser l'appareil à des fins (stockage de matériel médical ou
expérimental ou expédition) autres qu'un usage domestique de
stockage d'aliments.
• Si de l'eau pénètre dans les pièces électriques de l'appareil,
débrancher la fiche d'alimentation et contacter un centre
d'information client LG Electronics.
• Débrancher la prise d'alimentation en cas d'orage violent ou d'éclairs,
ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
• Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de
l'appareil avec des mains mouillées.
• Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet
lourd sur celui-ci.
• Débrancher immédiatement la fiche d'alimentation et contacter un
centre d'information client LG Electronics si vous détectez tout bruit
anormal, odeur ou fumée sortant de l'appareil.
• Ne pas mettre les mains ou des objets métalliques dans la zone
émettant l'air froid, le carter ou la grille de dégagement de la chaleur
à l'arrière.
• Ne pas appliquer de force excessive ou frapper le carter arrière de
l'appareil.
• Attention aux enfants qui se trouvent à proximité lorsque vous
ouvrez ou fermez la porte de l'appareil. La porte peut heurter l'enfant
et causer des blessures. Ne pas laisser les personnes se balancer sur
les portes, car cela peut provoquer la chute de l'appareil et causer des
blessures graves.
• Eviter qu'un enfant se retrouve piégé à l'intérieur de l'appareil. Un
enfant coincé à l'intérieur de l'appareil peut souffrir de suffocation.
• Ne pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des
animaux domestiques.
fr_main.book.book Page 10 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Ne pas placer d’objets lourds ou fragiles, de récipients remplis de
liquide, de combustibles, d’objets inflammables (comme des bougies,
lampes, etc.), ou de dispositifs de chauffage (tels que des poêles,
radiateurs, etc.) sur l’appareil.
• Ne pas placer un autre appareil électronique (tels qu'un chauffage et
un téléphone mobile) à l'intérieur de l'appareil.
• En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.), ne pas
toucher l’appareil ni la fiche d’alimentation et ventiler
immédiatement la zone. Cet appareil utilise un gaz réfrigérant
(isobutane R600a). Bien qu’il n’utilise qu’une petite quantité de ce gaz,
cela demeure un gaz inflammable. Toute fuite de gaz pendant le
transport, l’installation ou l’utilisation de l’appareil peut provoquer un
incendie, une explosion ou des blessures en cas d’étincelles.
• Ne pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou
combustibles (éther, benzène, alcool, produits chimiques, GPL,
pulvérisateur combustible, insecticide, désodorisant, cosmétique,
etc.) à proximité de l'appareil.
Élimination
• Avant de jeter l'appareil, retirer le joint de la porte tout en laissant les
tablettes et les paniers en place et garder les enfants éloignés de
l'appareil.
ATTENTION
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures légères à une personne,
dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors de
l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base, notamment
les suivantes :
fr_main.book.book Page 11 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 11
FR
Utilisation
• Ne pas toucher d'aliments surgelés ou de pièces métalliques dans le
compartiment congélateur avec des mains mouillées ou humides.
Cela peut causer des gelures.
• Ne pas placer de récipients, de bouteilles ou de boîtes en verre (en
particulier celles contenant des boissons gazeuses) dans le
compartiment congélateur, les étagères ou le bac à glaçons qui
seront exposés à des températures au-delà du point de congélation.
• Le verre trempé sur le devant de la porte de l'appareil ou sur les
étagères peut être endommagé par un choc. S'il est cassé, ne le
touchez pas avec les mains.
• Ne pas s'accrocher aux portes de l'appareil, dans l'espace de
stockage, sur une tablette ni monter dessus.
• Ne pas stocker une quantité excessive de bouteilles d'eau ou de
récipients pour des plats d'accompagnement sur les paniers de la
porte.
• Ne pas ouvrir ou fermer la porte de l'appareil avec une force
excessive.
• Si la charnière de la porte de l'appareil est endommagée ou
fonctionne mal, cesser l'utilisation et contacter un centre de service
LG Electronics.
• Empêcher les animaux de grignoter le câble d'alimentation ou le
tuyau d'eau.
• Ne jamais manger d'aliments congelés immédiatement après les
avoir sortis du congélateur.
• Assurez-vous de ne pas coincer une main ou un pied lors de
l’ouverture ou de la fermeture de la porte de l’appareil ou de la porte
dans la porte.
Maintenance
• Ne pas nettoyer les tablettes en verre ou les couvrir d'eau chaude
quand elles sont froides. Elles peuvent exploser si elles sont exposées
à des changements brusques de température.
• N'insérez pas les étagères à l'envers. Les étagères peuvent tomber.
fr_main.book.book Page 12 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Pour enlever le givre de l'appareil, contacter un centre d'information
client LG Electronics.
• Jeter la glace contenue dans le bac à glaçons du congélateur en cas
de panne électrique prolongée.
PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclage de votre ancien appareil
• Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que
votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire
l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
• Les équipements électriques que vous jetez peuvent
contenir des substances dangereuses. Il est donc
important de les jeter de façon appropriée afin d’éviter des
impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine.
L’équipement que vous jetez peut également contenir des
pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits
ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés
pour préserver les ressources de la planète.
• Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui
vous l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour
connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous
trouverez également des informations à jour concernant
votre pays en allant sur www.quefairedemesdechets.fr
fr_main.book.book Page 13 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
INSTALLATION 13
FR
INSTALLATION
Avant l'installation
Température ambiante
Dimensions et espaces
• L'appareil est conçu pour fonctionner dans une
gamme limitée de températures ambiantes, en
fonction de la zone climatique.
Une distance trop faible avec les éléments
adjacents peut entraîner une dégradation de la
capacité de congélation et des coûts d’électricité
élevés. Laisser plus de 50 mm d'espaces entre
l’arrière de l’appareil et le mur lors de l’installation
de l’appareil.
A
D E FG
B
H
C
-
Taille (mm)
-
Type 1
Type 2
A
912
912
B
1 793
1 793
C
933
744
D
808
619
E
878
689
F
933
744
G
1 229
1 039
H
1 699
1 699
REMARQUE
• Vous pouvez déterminer le type de l'appareil en
consultant l'étiquette à l'intérieur de l’appareil.
• Les températures internes peuvent être
affectées par l'emplacement de l'appareil, la
température ambiante, la fréquence de
l'ouverture de la porte, etc.
• La classe climatique se trouve sur l'étiquette de
classement.
Classe climatique
Plage de température
ambiante °C
SN (Tempérée
étendue)
+10 - +32
N (Tempérée)
+16 - +32
ST (Subtropicale)
+16 - +38 / +18 - +38**
T (Tropicale)
+10 - +43* / +16 - +43 /
+18 - +43**
* Australie, Inde, Kenya
** Argentine
REMARQUE
• Les dispositifs classés de SN à T sont destinés à
être utilisés à une température ambiante entre
10°C et 43°C.
fr_main.book.book Page 14 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
14
INSTALLATION
Accessoires
bas à l'avant du cache avec un tournevis à tête
plate.
*1 Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
certains modèles.
Retrait de la porte de gauche du
réfrigérateur
1
a Clé A
*1
b Clé B*1
c Clip-C (Bague de blocage)*1
d Filtre à eau
La conduite d’alimentation en eau est
raccordée à la partie supérieure droite à
l’arrière de l’appareil. Tenir le raccord
d’alimentation en eau et pousser doucement la
douille de serrage a pour détacher la
conduite. Puis dévisser le cache du tuyau en
plastique pour une dépose et une
réinstallation faciles du tuyau.
e Tuyau d'eau
f Raccord de tuyau et clip*1
g Raccord de tuyau et soupape*1
Remonter les portes du
réfrigérateur et du
congélateur
2
Si votre porte d'entrée est trop étroite pour laisser
passer l'appareil, retirer les portes de l'appareil et
passer l'appareil de côté.
Sortir le tuyau b. Dévisser le fil de terre c.
Débrancher tous les faisceaux de câbles d.
AVERTISSEMENT
• Déconnecter le cordon d'alimentation, le fusible
ou le disjoncteur avant d'installer ou de
démonter les portes ou bien de nettoyer
l'appareil. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner la mort, un incendie ou un choc
électrique.
Retrait du cache de la charnière
Retirez les vis du cache de la charnière en haut de
l’appareil. Soulevez le crochet (non visible), situé en
3
Tourner le levier de charnière e dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre. Soulever la
fr_main.book.book Page 15 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
INSTALLATION 15
charnière supérieure f du verrou du levier de
charnière g.
FR
Retrait de la porte de droite du
réfrigérateur
1
Débranchez tous les faisceaux de câbles a.
ATTENTION
• Lors du levage de la charnière dégagée du pêne,
s’assurer que la porte ne tombe pas en avant. Il
est recommandé que deux personnes ou plus
procèdent au retrait et au remontage de la
porte.
4
2
Tourner le levier de charnière b dans le sens
des aiguilles d'une montre. Soulever la
charnière supérieure c du verrou du levier de
charnière d.
Soulevez la porte gauche du réfrigérateur
jusqu’à ce qu’elle soit dégagée de la charnière
centrale.
ATTENTION
ATTENTION
• Placer la porte sur une surface ne provocant pas
d'égratignures avec la face intérieure tournée
vers le haut.
• Lors du levage de la charnière dégagée du
verrou du levier de charnière, s’assurer que la
porte ne tombe pas en avant. Il est recommandé
que deux personnes ou plus procèdent au retrait
et au remontage de la porte.
3
Soulevez la porte droite du réfrigérateur
jusqu’à ce qu’elle soit dégagée de la charnière
centrale.
fr_main.book.book Page 16 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
16
INSTALLATION
ATTENTION
• Placer la porte sur une surface ne provocant pas
d'égratignures avec la face intérieure tournée
vers le haut.
Retrait de la Porte du
Congélateur
1
Retirer les deux boulons de charnière.
Remontage de la porte du
réfrigérateur et du congélateur
Remonter les portes dans l'ordre inverse du retrait
après avoir passé l'appareil à travers la porte
d'accès.
ATTENTION
• Installer d’abord la porte droite du réfrigérateur.
REMARQUE
• Démontage / Montage des conduites d’eau.
2
Tournez la charnière pour soulever l'extrémité
pivotante de sorte que la porte puisse être
soulevée. Soulevez la porte à partir de l’axe de
la charnière inférieure et retirez-la.
a Douille de serrage b Tuyau c Insérer la
conduite d Clip
• Insérer doucement le tuyau jusqu’à ce qu’une
seule des lignes du tuyau soit visible. Tirer sur la
conduite pour vous assurer qu’elle soit
fermement fixée.
Correct
Incorrect
3
Retirer la porte en la soulevant en dehors de
l’axe de la charnière inférieure.
• Si l'extrémité du tuyau d'eau est endommagée,
elle doit être coupée afin de s'assurer qu'il ne fuit
pas quand il est remonté.
e Pas droit f Endommagé g Étiré
fr_main.book.book Page 17 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
INSTALLATION 17
Connexion de la ligne d'eau
Raccorder l’eau à l'appareil
Cette section s’applique uniquement aux modèles
équipés d’un distributeur d’eau courante ou de
glaçons.
1
Exigences
d'approvisionnement en eau
2
Une alimentation en eau froide avec une pression
d'eau comprise entre 138 kPa et 827 kPa (1,4~8,4
kgf/cm²) est requise pour faire fonctionner le
distributeur d'eau. Si le réfrigérateur est installé
dans une zone à faible pression d'eau (inférieure à
138 kPa), vous pouvez installer une pompe de
surpression pour compenser la pression faible.
Si un système de filtration d'eau par osmose
inverse est raccordé à votre alimentation en eau
froide, la pression d'eau du circuit d'osmose
inverse doit être d'au moins 138 kPa à 827 kPa
(1,4~8,4 kgf/cm²)
AVERTISSEMENT
• Débrancher l'appareil avant d'effectuer des
travaux lors du raccordement de la conduite
d'eau. Tout manquement à suivre ces
instructions peut provoquer un choc électrique.
FR
Dévisser l'écrou chapeau à filetage métallique
à l'arrière de l'appareil et le placer sur une
extrémité du tuyau d'eau.
Pousser fermement le tuyau d'eau sur le
robinet d'arrivée d'eau et serrer l'écrou
chapeau.
Raccordement à un robinet
d'eau
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
certains modèles.
1
• Ne brancher la conduite d'eau qu'à une
alimentation en eau froide. Tout manquement à
suivre ces instructions peut causer un
dysfonctionnement du filtre à eau. Des coups de
bélier (claquement de l'eau dans les tuyaux)
dans la plomberie peuvent causer des
dommages aux pièces de l'appareil et conduire à
une fuite d'eau ou une inondation.
Pousser le tuyau d'eau dans le trou du raccord
du robinet fourni en accessoire. Le tuyau doit
être fermement maintenu lorsque le
connecteur est poussé sur le tuyau.
• Connectez-vous à l'alimentation en eau potable
uniquement.
• Le raccordement de la conduite d'eau ne doit
être installé que par un plombier qualifié et
conformément aux lois et règlements régissant
la qualité de l'eau locale.
REMARQUE
• Cette installation de conduite d'eau n'est pas
couverte par la garantie de l'appareil.
2
S'assurer que la rondelle en caoutchouc soit
montée sur le raccord du robinet avant de le
visser sur le robinet.
• Vous devrez peut-être acheter un raccord ou
un adaptateur séparé si votre robinetterie
fr_main.book.book Page 18 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
18
INSTALLATION
ne correspond pas à la taille du filetage du
raccord fourni.
- Clé de type A
- Clé de type B
Vérifier le raccordement à l'eau
1
2
3
4
Ouvrir l'alimentation en eau et mettre
l'appareil sous tension. Vérifier avec soin les
fuites éventuelles dues à des tuyaux mal
montés sur tous les raccords.
Appuyer et maintenir le bouton Water Filter
pendant trois secondes. Le nouveau filtre à eau
a été activé.
Placer une tasse sous le distributeur d'eau
pour vérifier que l'eau s'écoule dans l'appareil.
Vérifier à nouveau les fuites sur le tuyau de
raccordement et les joints.
Mise à niveau et
alignement de la porte
Avant de commencer
Lorsque les portes de l’appareil sont inégales,
suivez les instructions ci-dessous afin d’aligner les
portes.
REMARQUE
• La clé peut différer selon le modèle. Une clé de
type A ou B vous sera fournie.
Mise à niveau de l’appareil
L’appareil a deux pieds de mise à niveau à l’avant.
Ajustez les pieds pour modifier l’inclinaison de
l’avant vers l’arrière ou d’un côté à l’autre. Si
l’appareil semble instable ou si les portes ne se
ferment pas facilement, réglez l’inclinaison de
l’appareil en suivant les instructions ci-dessous.
Il est tout à fait normal que l’appareil soit incliné
vers l’arrière même lorsque les pattes avant sont
tournées à fond.
Utiliser la clé a pour régler la hauteur en tournant
le pied de mise à niveau vers la gauche afin de le
relever ou vers la droite pour l’abaisser.
fr_main.book.book Page 19 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
INSTALLATION 19
Alignement de la porte pour la
porte du réfrigérateur
3
FR
Utiliser la clé a pour serrer l’écrou de blocage
en le tournant à droite.
Si la porte de l'appareil n'est pas de niveau, régler
la différence de hauteur de porte de l'appareil.
REMARQUE
• Il se peut que la mise à niveau des portes ne soit
pas possible lorsque le sol n'est pas horizontal,
ou de construction faible ou médiocre.
• Le réfrigérateur est lourd et doit être installé sur
une surface rigide, plane et solide.
1
Ouvrir la porte et utiliser la clé a pour
desserrer l’écrou de blocage en le tournant à
gauche.
• Certains revêtements de sol en bois peuvent
poser des problèmes de mise à niveau s'ils
présentent une flexion excessive.
Alignement de la porte pour la
porte gauche du réfrigérateur
Ouvrir la porte du réfrigérateur et utiliser la clé c
pour tourner le boulon de charnière de la porte.
2
Utiliser la clé b pour régler la hauteur en
tournant l'axe de la charnière de réglage vers
la gauche ou vers la droite.
ATTENTION
• Ne pas régler la hauteur de la porte de l’appareil
à plus de 3 mm.
fr_main.book.book Page 20 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
20
INSTALLATION
Alignement de la porte droite
du réfrigérateur (modèle à
porte standard)
Ouvrir la porte du réfrigérateur et utiliser la clé c
pour tourner le boulon de charnière de la porte.
REMARQUE
• Après avoir branché le cordon d'alimentation (ou
la fiche) dans la prise, attendre 3 à 4 heures
avant de mettre des aliments dans l’appareil. Si
vous ajoutez des aliments avant que l’appareil
n’ait complètement refroidi, vos aliments
peuvent s’abîmer.
Déplacer l’appareil pour un
déménagement
Préparer le déménagement
1
Alignement de la porte droite
du réfrigérateur (modèle Door
in Door)
Régler d’abord la porte gauche du réfrigérateur.
Si la porte est trop basse, soulever la porte droite et
utiliser une pince à long bec pour insérer les circlips
jusqu'à ce que les deux portes soient alignées.
2
3
4
5
Mettre l’alimentation sous
tension
Raccorder l’appareil
Après avoir installé l’appareil, brancher la fiche
d’alimentation dans une prise de courant.
Retirer tous les aliments à l'intérieur de
l'appareil.
Débrancher la fiche électrique, l'insérer et la
fixer dans le crochet de fiche d'alimentation à
l'arrière ou sur le dessus de l'appareil.
Fixer les pièces telles que les étagères et la
poignée de la porte avec du ruban adhésif afin
d’éviter qu’elles ne tombent lors du
déplacement de l’appareil.
Déplacez l’appareil avec précaution avec plus
de deux personnes. Lorsque vous transportez
l’appareil sur une longue distance, maintenez
l’appareil à la verticale.
Après avoir installé l’appareil, branchez la fiche
d’alimentation dans une prise de courant et
mettez-le sous tension.
fr_main.book.book Page 21 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
UTILISATION 21
FR
UTILISATION
Avant utilisation
Notes pour l'utilisation
• Les utilisateurs doivent garder à l'esprit que du
givre peut se former si la porte n'est pas
complètement fermée ou si l'humidité est élevée
pendant l'été.
• S'assurer qu'il y a suffisamment d'espace entre
les aliments stockés sur la tablette ou le panier
de la porte pour permettre à la porte de se
fermer complètement.
• L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner
une augmentation significative de la
température dans les compartiments de
l'appareil.
• Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant
de longues périodes, mettez-le hors tension,
décongelez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la
porte ouverte afin d’éviter le développement de
moisissure dans l'appareil.
Alarme de porte ouverte
L'alarme retentit 3 fois par intervalles de 30
secondes si la porte est laissée ouverte ou n'est pas
complètement fermée pendant 1 minute.
REMARQUE
• Contacter un centre d'information client LG
Electronics si l'alarme continue de sonner après
la fermeture des toutes les portes.
Détection de pannes
L'appareil peut détecter automatiquement des
problèmes lors de l'utilisation.
REMARQUE
• Si un problème est détecté, l'appareil ne
fonctionne pas et un code d'erreur s'affiche,
même lorsqu'un bouton est pressé.
• Si un code d'erreur est indiqué sur l’écran, ne pas
mettre l'appareil hors tension. Contacter
immédiatement un centre d'information client
LG Electronics et lui signaler le code d’erreur. Si
vous mettez l'appareil hors tension, le technicien
de réparation de notre centre d'information
peut avoir des difficultés à identifier le problème.
Suggestions relatives à
l'économie d'énergie
• Pour une utilisation optimale de l'énergie,
assurez-vous que les bacs de porte, les tiroirs et
les tablettes sont correctement assemblés.
• S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre
les aliments stockés. Cela permet à l'air froid de
circuler uniformément et réduit les factures
d'électricité.
• Conserver les aliments chauds seulement après
qu'ils ont refroidi afin d'éviter une formation de
condensation ou de givre.
• Lors du stockage d’aliments dans le congélateur,
régler la température du congélateur à une
valeur inférieure à la température indiquée sur
l’aliment.
• Ne pas régler la température de l'appareil en
dessous de ce qui est nécessaire.
• Ne pas mettre d'aliments à proximité du capteur
de température du réfrigérateur. Garder une
distance d'au moins 3 cm autour du capteur.
• Noter que les spécifications de l’appareil
permettent une certaine augmentation de la
température après le dégivrage. Si l'on souhaite
réduire l’impact d’une élévation de la
température sur le stockage des aliments,
sceller ou envelopper dans plusieurs couches la
nourriture stockée.
• Le système de dégivrage automatique dans
l'appareil garantit que le compartiment reste
exempt d'accumulation de glace dans des
conditions de fonctionnement normales.
fr_main.book.book Page 22 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
22
UTILISATION
Conservation efficace des
aliments
• Les aliments peuvent geler ou se gâter s'ils sont
conservés à une mauvaise température. Réglez
le réfrigérateur à la bonne température pour les
aliments stockés.
• Conservez les aliments surgelés ou réfrigérés à
l'intérieur de récipients hermétiques.
• Vérifier la date d'expiration et l'étiquette
(instructions de stockage) avant de stocker de la
nourriture dans l'appareil.
• Ne pas stocker les aliments pendant une longue
période s’ils se détériorent facilement à basse
température.
• Ne pas placer les aliments non surgelés en
contact direct avec les aliments déjà congelés. Il
pourrait être nécessaire de réduire la quantité
de produits à congeler si la congélation
quotidienne est anticipée.
• Mettre les aliments réfrigérés ou surgelés à
l'intérieur de chaque compartiment
réfrigérateur ou congélateur immédiatement
après l'achat.
• Conserver la viande et le poisson crus dans des
récipients appropriés au réfrigérateur, de
manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec
d'autres aliments ni ne gouttent dessus.
• Les aliments réfrigérés et autres aliments
peuvent être rangés sur le dessus du bac à
légumes.
• Éviter de recongeler tout aliment qui a été
complètement décongelé. La recongélation d'un
aliment qui a été complètement décongelé
réduit son goût et ses propriétés nutritives.
• Ne pas remplir l’appareil en excès. L’air froid ne
peut pas circuler correctement si l’appareil est
trop rempli.
• Refroidir les aliments chauds avant de les
stocker. Si trop d'aliments chauds sont stockés à
l'intérieur, la température interne de l'appareil
peut augmenter et affecter négativement
d'autres aliments stockés dans l'appareil.
• Si vous réglez une température trop basse pour
la nourriture, elle peut geler. Ne pas régler une
température inférieure à la température requise
pour un stockage correct de la nourriture.
• S'il existe des compartiments fraîcheur dans
l'appareil, ne pas stocker les légumes et les fruits
avec une teneur en humidité plus élevée dans les
compartiments fraîcheur car ils peuvent geler en
raison de la température plus basse.
• En cas de panne de courant, appeler la
compagnie d'électricité et demander combien
de temps cela durera.
- Vous devriez éviter les ouvertures de porte
lorsque l'alimentation est éteinte.
- Lorsque l'alimentation est rétablie, vérifier
l'état de la nourriture.
Capacité maximale de
congélation
• La fonction Express Freeze permettra au
congélateur d’atteindre sa capacité de
congélation maximale. Elle prend généralement
jusqu’à 24 heures et s’arrête automatiquement.
• Express Freeze doit être activé pendant 2
heures avant que les produits frais ne soient
placés dans le compartiment congélateur.
• Pour une meilleure circulation de l'air, insérer
toutes les parties intérieures comme les paniers,
tiroirs et tablettes.
Congeler la quantité maximale
d’aliments
Si de grandes quantités de nourriture doivent être
stockées, tous les tiroirs du congélateur doivent
être retirés de l'appareil sauf celui du bas et la
nourriture doit être empilée directement sur les
étagères du congélateur dans le compartiment
congélateur.
ATTENTION
• Pour retirer les tiroirs, commencez par retirer les
aliments des tiroirs, puis retirez-les
délicatement. Ne pas le faire pourrait causer des
blessures ou des dommages aux tiroirs.
fr_main.book.book Page 23 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
UTILISATION 23
REMARQUE
• La forme de chaque tiroir peut être différente,
les insérer dans la bonne position.
Compartiment deux étoiles
• Un panier ou tiroir 2 étoiles (a) peut être utilisé
pour stocker de la glace et des aliments de -12°C
à -18°C pendant de courtes périodes.
• Les compartiments à aliments congelés deux
étoiles sont adaptés au stockage d’aliments précongelés, au stockage ou à la fabrication de
glaces et à la fabrication de glaçons.
• Les compartiments deux étoiles ne sont pas
adaptés à la congélation d'aliments frais.
Étiquette de température OK
La marque OK de l'étiquette OK apparaît lorsque la
température du réfrigérateur atteint 4 °C ou
moins. Cette étiquette indique qu'il s'agit d'un
espace de stockage où les aliments peuvent être
conservés frais à une température de 4 °C ou
moins.
RN
REMARQUE
• Si vous retirez l'étiquette, elle risque de ne plus
fonctionner correctement.
• Si vous retirez l'étiquette, de l'adhésif restera
collé à l'appareil.
FR
fr_main.book.book Page 24 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
24
UTILISATION
Caractéristiques du produit
L'aspect des composants de l'appareil peuvent varier d'un modèle à l'autre.
Extérieur
*1 Cette fonctionnalité n'est disponible que sur certains modèles.
a Panneau de commande
Règle la température du réfrigérateur et la température du congélateur, l’état du filtre à eau et le mode
du distributeur.
b InstaView Door in Door*1
Le compartiment InstaView Door in Door permet un accès facile aux aliments utilisés fréquemment.
c Levier du Door in Door*1
Ouvre le Door in Door.
fr_main.book.book Page 25 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
UTILISATION 25
Intérieur (deux étoiles a)
*1 Cette fonctionnalité n'est disponible que sur certains modèles.
Modèle de porte standard :
Modèle Door in Door :
FR
fr_main.book.book Page 26 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
26
UTILISATION
Modèle InstaView Door in Door :
a Lampe LED
Les lampes LED à l’intérieur du réfrigérateur s’allument lorsque vous ouvrez la porte.
b Filtre à air
Cette fonction réduit les odeurs à l'intérieur du compartiment réfrigérateur.
c Machine à glaçons automatique
C'est là où la glace est automatiquement produite et stockée.
d Panier de porte du réfrigérateur
Conserve de petits paquets d’aliments réfrigérés, de boissons et de récipients de sauce.
e Meneau de Porte
Empêche les fuites d’air froid du réfrigérateur.
ATTENTION
• Pour réduire le risque de rayure de la porte ou de cassure du meneau central de la porte, assurez-vous
que le meneau de la porte du réfrigérateur est toujours plié.
f Panier des produits laitiers
Conserve les produits laitiers comme le beurre et le fromage.
g Tablette du réfrigérateur
Conserve les aliments réfrigérés et autres aliments frais.
Conserve les aliments à plus forte teneur en humidité à l’avant de l’étagère.
La hauteur d'étagère peut être ajustée en insérant l'étagère dans une autre rainure de hauteur
différente.
fr_main.book.book Page 27 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
UTILISATION 27
FR
h Étagère pliante*1
Elle est réglable pour répondre aux besoins de stockage particuliers.
i Compartiment Door in Door*1
Conserve les aliments couramment utilisés tels que les boissons et les collations.
j Bac à légumes
Conserve les fruits et légumes pour qu’ils restent frais aussi longtemps que possible.
k Espace supplémentaire*1
Conserve les petits aliments comme le fromage et le jambon.
l Lampe LED
La lampe LED dans la partie inférieure du réfrigérateur s’allume lorsque vous ouvrez la porte du
congélateur.
m Panier de porte du congélateur
Conserve de petits emballages d’aliments surgelés. Ne pas stocker de crème glacée ou d’aliments qui
seront conservés pendant une longue période.
n Bac de congélateur
Conserve de petits emballages d’aliments surgelés ou les aliments fréquemment utilisés. Les plateaux
coulissants facilitent l’accès et sont très pratiques.
o Tiroir du congélateur
Conserve les aliments surgelés pendant une plus longue durée.
fr_main.book.book Page 28 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
28
UTILISATION
Panneau de commande
Le panneau de commande peut différer d'un modèle à l'autre.
Panneau de commande et fonctions
a Express Frz.
Cette fonction permet de congeler rapidement une grande quantité de glace ou d'aliments surgelés.
• Cette fonction est activée et désactivée à chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
• Cette fonction s’arrête automatiquement après un délai spécifique.
b Wi-Fi
Ce bouton permet à l'appareil de se connecter à un réseau Wi-Fi domestique. Reportez-vous aux
Fonctions Intelligentes pour obtenir des informations sur la configuration initiale de l’application LG
ThinQ.
c Freezer
Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour sélectionner la température souhaitée entre -23 °C et
-15 °C.
• La température par défaut du congélateur est de -18°C.
d Fridge
Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour sélectionner la température souhaitée entre 1°C et
7°C.
• La température par défaut du réfrigérateur est de 3°C.
REMARQUE
• La température interne réelle varie en fonction de l'état des aliments, étant donné que la température
de réglage indiquée est une température cible, non la température réelle à l'intérieur de l'appareil.
e Self Care
La lumière UV est utilisée pour garder propres l’eau ou la sortie de glace. La fonction de nettoyage par
UV s’exécute automatiquement pendant 10 minutes toutes les heures ou peut être manuellement
activée à tout moment.
Appuyez sur ce bouton pour l’activer manuellement.
fr_main.book.book Page 29 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
UTILISATION 29
FR
REMARQUE
• Cette fonction s’arrête momentanément chaque fois que vous appuyez sur le bouton Water si elle est
activée et reprendra après 1 heure.
• Cette fonction s’exécute automatiquement pendant 10 minutes toutes les heures sans appuyer sur le
bouton Self Care.
• UVnano est un mot composé dérivé des mots UV et son unité, le nanomètre.
f Lock
Cela verrouille les boutons du panneau de commande.
• Pour verrouiller les boutons du panneau de commande, appuyer et maintenir le bouton Lock
pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'icône k apparaisse et que la fonction soit activée.
• Pour désactiver la fonction, appuyer et maintenir le bouton Lock pendant 3 secondes jusqu’à ce que
l’icône l apparaisse et que la fonction soit désactivée.
g Water Filter
Remplacer le filtre à eau lorsque le voyant h s'allume.
h Replace Air Filter
Remplacez le filtre à air lorsque le voyant d’indication s'allume. Après avoir remplacé le filtre à air,
appuyez et maintenez le bouton Replace Air Filter enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre le
voyant d’indication. Remplacez le filtre à air tous les six mois environ.
i Type d'eau et de glace
Sélectionnez un mode de distribution souhaité sur les boutons du panneau de commande. Appuyez sur
l’interrupteur du distributeur avec un verre ou un autre récipient pour distribuer des glaçons, de l’eau
ou de la glace pilée.
REMARQUE
• Le panneau de commande s’éteint automatiquement pour économiser l’énergie.
• Lorsque l’appareil est en mode économie d'énergie, l’écran reste éteint jusqu'à ce qu'une porte soit
ouverte ou qu'un bouton soit actionné. Une fois allumé, l’affichage reste allumé pendant 20 secondes.
• S’il y a un doigt ou un contact avec la peau sur le panneau de commande pendant le nettoyage, la
fonction du bouton peut être déclenchée.
• Cet appareil comprend une connexion à la terre à des fins fonctionnelles uniquement.
Distributeur de glace et
d'eau
Avant d'utiliser le distributeur
de glace et d'eau
ATTENTION
• Tenir les enfants éloignés du distributeur afin
d'empêcher les enfants de jouer avec ou
d'endommager les commandes.
• Jeter les premiers lots de glace (environ 20
glaçons et 7 tasses d'eau). Cela est également
nécessaire si l'appareil n'a pas été utilisé
pendant longtemps.
fr_main.book.book Page 30 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
30
UTILISATION
ATTENTION
• Nettoyer le circuit de distribution d'eau s'il n'a
pas été utilisé pendant 48 heures. Rincer le
circuit d’eau raccordé à une arrivée d’eau si l’eau
n’a pas été aspirée pendant 5 jours.
• Pour nettoyer le circuit de distribution d'eau,
faire couler l'eau dans le distributeur pendant
environ 5 minutes et jeter les premiers lots de
glaçons.
Utiliser le distributeur de glace
et d'eau
Appuyez plusieurs fois sur le bouton de sélection
du distributeur jusqu'à ce que le voyant situé audessus de l'icône souhaitée s'allume.
Appuyez sur la palette de distribution a avec un
verre ou un autre récipient pour distribuer des
glaçons, de l'eau ou de la glace pilée.
• Lors de la distribution de l’eau ou des glaçons, ne
pas utiliser de coupe en cristal fin ou de
porcelaine.
REMARQUE
• Si vous ouvrez la porte du congélateur lors de la
distribution d’eau, celle-ci s’arrête.
• Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur pendant
la distribution d'eau, de glaçons ou glace pilée, la
distribution est mise en pause. Lorsque vous
fermez la porte, l'élément sélectionné continue
d'être distribué.
• Si le rebord de la tasse est petit, l'eau peut
éclabousser hors du verre ou le manquer
complètement.
Nettoyer le distributeur
Nettoyer la sortie de glace et d'eau
Essuyer fréquemment la sortie d'eau a ou de glace
b avec un chiffon propre car elle peut se salir
facilement.
• Utiliser une tasse avec un rebord de plus de 68
mm de diamètre lors de la distribution de l'eau,
de glaçons ou de glace pilée.
• Lorsque la machine à glaçons produit de petits
cubes de glace ou si les cubes se regroupent, la
quantité d'eau fournie à la machine à glaçons
peut être faible en raison d'une insuffisance
d'eau dans le réservoir d'eau. Si la glace n'est pas
utilisée fréquemment ou que la température
réglée du congélateur est trop chaude, elle peut
aussi s'amalgamer.
• Il est normal que de l'eau laiteuse ou trouble soit
distribuée après le remplacement du filtre à eau.
Cet air dans l’eau finira par s’éclaircir et elle est
potable pendant cette transition.
REMARQUE
• Les peluches d'un chiffon peuvent adhérer aux
sorties.
fr_main.book.book Page 31 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
UTILISATION 31
Nettoyage du bac du distributeur
Essuyer toute la zone avec un chiffon humide. Le
plateau de distribution peut devenir humide
facilement à cause d'eau ou de glace renversée.
FR
• Si de la glace décolorée est distribuée, vérifier le
réservoir d'eau et l'approvisionnement en eau
d'une source possible. Si le problème persiste,
contacter le centre d'information client LG
Electronics. Ne pas utiliser de glace ou d'eau tant
que le problème n'a pas été corrigé.
• Ne pas toucher la sortie de glace ou la machine
à glaçons automatique avec votre main ou un
outil.
• Distribuer la glace dans un verre avant de le
remplir d'eau ou d'autres boissons. Des
éclaboussures se produiront si la glace est
distribuée dans un verre qui contient déjà du
liquide.
Machine à glaçons
automatique
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
certains modèles.
Cette fonctionnalité peut varier en fonction du
modèle acheté.
Avant d'utiliser la machine à
glaçons dans la porte
• La machine à glaçons produit normalement de la
glace lorsqu’ environ 48 heures se sont écoulées
après que l'appareil a été initialement installé.
• Si le bac à glaçons est complètement rempli de
glace, la production de glace s'arrête.
• Le bruit de la chute de glace dans le bac à
glaçons est normal.
• Si les glaçons sont stockés dans le bac à glaçons
pendant une longue période, ils peuvent se
regrouper devenir difficiles à séparer. Dans ce
cas, vider le bac à glaçons et faire fabriquer de
nouveaux glaçons.
• N’utilisez jamais du verre exceptionnellement
étroit ou profond. La glace peut se coincer dans
le passage, affectant le fonctionnement de
l’appareil.
• Garder le verre à une bonne distance de la sortie
de glace. Un verre tenu trop près de la sortie
peut empêcher la distribution de glace.
• Jetez la glace qui se trouve à l’intérieur du bac à
glaçons si vous partez en vacances ou en cas de
panne d’électricité prolongée, car l’eau de la
glace fondante peut tomber du distributeur sur
le sol.
Machine à glaçons dans la porte
La machine à glaçons automatique peut fabriquer
automatiquement 70 à 182 cubes à la fois, dans un
délai de 24 heures si les conditions sont favorables.
Cette quantité peut varier en fonction de
l’environnement (température ambiante autour de
l’appareil, fréquence d’ouverture de la porte,
quantité des aliments stockés dans l’appareil, etc.).
ATTENTION
• Il est normal que de l'eau laiteuse ou trouble soit
distribuée après le remplacement du filtre à eau.
Cet air dans l’eau finira par s’éclaircir et elle est
potable.
• La première glace et l'eau distribuée peuvent
comporter des particules ou une odeur de
conduite d'alimentation en eau ou de réservoir
d'eau.
a Interrupteur
b Arrêt automatique (bras palpeur)
fr_main.book.book Page 32 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
32
UTILISATION
Retrait / Remontage du bac de
stockage de glaçons
Le passage de la goulotte de distribution peut
s'obstruer avec du givre, si seule de la glace pilée
est utilisée. Retirer le givre qui s'accumule en
retirant le bac à glaçons et dégager le passage avec
une spatule en caoutchouc. Une distribution
régulière de glaçons peut aussi aider à prévenir
l'accumulation de givre.
1
Tirez doucement la poignée pour ouvrir le
compartiment à glaçons.
ou tout outil mécanique. Cela pourrait causer
des blessures graves ou endommager l'appareil.
• Ne pas démonter, réparer ou modifier la
machine à glaçons automatique. Ces travaux ne
doivent être effectués que par un technicien de
maintenance.
• Il convient d'être prudent, car la machine à
glaçons automatique fonctionne en continu une
fois la porte du congélateur ouverte lorsque le
commutateur de la machine à glaçons
automatique est réglé en position ON (Marche).
• Tenir les enfants éloignés du distributeur.
• Lors du replacement de la corbeille à glaçons,
assurez-vous qu’elle est placée correctement. Si
elle est inclinée ou mal alignée, cela peut
empêcher la production des glaçons en raison
de la perturbation du capteur.
2
3
Mise sous / hors tension de la
machine à glaçons
Pour désactiver la machine à glaçons
automatique, positionner le commutateur de
la machine à glaçons sur OFF (O).
Pour retirer le bac à glaçons dans la porte,
saisir la poignée avant, soulever légèrement la
partie inférieure et tirer lentement le bac
comme indiqué.
Pour mettre la machine à glaçons automatique
sous / hors tension, appuyez sur l'interrupteur de
la machine à glaçons sur la position Marche (|) ou
Arrêt (O).
Bruits normaux que vous
pouvez entendre
La soupape à eau de la machine à glaçons
bourdonne lorsque la machine à glaçons se remplit
d’eau. Si l'interrupteur est dans la position ON (|),
elle émet un bourdonnement même si elle n’a pas
encore été raccordée à l’eau. Pour arrêter le
bourdonnement, placer l’interrupteur
d'alimentation sur OFF (O).
REMARQUE
4
Remettre le bas à glaçons de porte dans l’ordre
inverse de son retrait.
ATTENTION
• Ne pas toucher les pièces mécaniques de la
machine à glaçons automatique avec votre main
• Ne pas laisser la machine à glaçons sous tension
si la conduite d’eau n’est pas raccordée. Cela
pourrait endommager la machine à glaçons.
fr_main.book.book Page 33 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
UTILISATION 33
Préparer ses vacances
Si la température ambiante tombe sous le point de
congélation, demandez à un technicien qualifié de
vidanger le système d’alimentation en eau afin
d’éviter des dommages matériels importants en
cas d’inondation provoquée par la rupture de
canalisations ou de connexions d’eau. Réglez
l'interrupteur d'alimentation de la machine à
glaçons sur Arrêt (O) et coupez l'alimentation en
eau de l'appareil.
REMARQUE
• Le bac à glaçons doit être vidé chaque fois que le
commutateur marche/arrêt de la machine à
glaçons est tourné sur la position OFF (O).
InstaView
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
certains modèles.
Utiliser l’InstaView Door in Door
L'InstaView Door in Door vous permet de voir si
votre stock d'aliments fréquemment consommés
(boissons et snack, par exemple), a diminué ou
non, sans avoir à ouvrir la porte du réfrigérateur.
FR
ATTENTION
• Ne pas ouvrir la porte de l'appareil avec le Door
In Door ouvert, ou ne pas ouvrir le Door In Door
si la porte de l'appareil est ouverte. Le Door In
Door peut être heurté par le bord de l'appareil et
ainsi endommagé.
REMARQUE
• La fonction InstaView Door in Door est
désactivée pendant 2 secondes après fermeture
de la porte gauche ou droite du congélateur.
• Tapoter près du centre de la vitre. Tapoter près
des extrémités de la vitre risque de ne pas
activer la fonction InstaView Door in Door.
• Frappez suffisamment fort pour que le bruit soit
audible.
• La fonction InstaView Door in Door peut
s'enclencher si un bruit fort se produit à
proximité du réfrigérateur.
• Nettoyer la porte vitrée avec un chiffon sec. Pour
enlever les taches tenaces, légèrement
humidifier un chiffon propre avec de l’eau tiède
ou un nettoyant pour vitres. Ne pas vaporiser de
nettoyant pour vitres directement sur la porte
vitrée.
Door in Door
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
certains modèles.
Utilisation de la porte Door in
Door
Tirer le levier en bas de la porte vers le haut jusqu'à
ce que la porte Door-in-Door s'ouvre.
1
2
Il y a beaucoup d'espace de rangement à l'intérieur
de la porte Door-in-Door et ses paniers
Tapoter deux coups à la vitre pour allumer ou
éteindre l'éclairage à LED à l'intérieur de la
Door in Door.
Le voyant à LED s'éteint automatiquement
après dix secondes.
fr_main.book.book Page 34 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
34
UTILISATION
du panier et abaisser le panier jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
environnants, vous permettant de stocker la
nourriture d'une manière organisée.
ATTENTION
• Ne pas ouvrir la porte de l'appareil avec le Door
In Door ouvert, ou ne pas ouvrir le Door In Door
si la porte de l'appareil est ouverte. Le Door In
Door peut être heurté par le bord de l'appareil et
ainsi endommagé.
Utiliser le panier mobile
Le réglage du panier mobile permet de stocker
plus facilement les aliments plus gros.
1
Pour soulever le panier mobile, tenir le panier
au centre et pousser le panier vers le haut
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
ATTENTION
• Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le
panier ou son contenu, vider le boîtier du panier
mobile avant de le déplacer vers le haut ou vers
le bas.
Déposer / Remonter le casier de
la porte Door in Door
ATTENTION
• Retirer le contenu du compartiment Door in
Door avant sa dépose.
1
2
Pour abaisser le panier mobile, appuyer vers le
haut pour libérer les leviers situés sur le côté
Ouvrir complètement les portes et retirer le
contenu du casier Doorin-Door. Le soulever et
tirer le casier Door-in-Door.
fr_main.book.book Page 35 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
UTILISATION 35
2
Soulever et retirer le panier des produits
laitiers de tout le casier.
FR
Espace supplémentaire
Utiliser l'espace
supplémentaire
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
certains modèles.
3
4
Soulever le panier à la position supérieure.
Le compartiment d'espace supplémentaire est
toujours légèrement plus froid que les zones
d’étagères ou des bacs de porte. Il représente alors
une place pratique pour stocker les produits laitier
ou d’autres petits articles que vous voulez garder
spécialement froids. Il constitue également un
endroit pratique pour décongeler la viande.
REMARQUE
Retirer les vis de chacun des rails latéraux, puis
soulever et retirer le panier du casier.
• Faire attention lorsque vous manipulez et
rangez des œufs plus gros. Ils peuvent se casser
si le tiroir est rentré ou sorti alors que le
couvercle n'est pas complètement fermé.
• Les articles peuvent également congeler dans
les compartiments d’espace supplémentaire si
les températures réglées pour le compartiment
réfrigérateur sont trop froides.
Tiroir
5
Remonter le panier Door in Door dans l'ordre
inverse du processus de retrait.
ATTENTION
• Toujours vider les tiroirs avant de les retirer et
utiliser les deux mains pour les retirer et les
remonter.
• S’assurer que les portes du réfrigérateur soient
complètement ouvertes avant de retirer et de
remonter les tiroirs.
fr_main.book.book Page 36 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
36
UTILISATION
Utiliser le tiroir du réfrigérateur
2
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
certains modèles.
Retirer le contenu du tiroir. Tenir la poignée du
bac à légumes et le tirer doucement vers
l’extérieur.
Les bacs à légumes offrent des fruits et légumes au
goût plus frais en vous permettant de contrôler
facilement l'humidité à l'intérieur du tiroir.
Vous pouvez contrôler la quantité d'humidité dans
les bacs à légumes hermétiques en ajustant la
commande à n'importe quel réglage entre
Vegetables et Fruit.
• Le réglage Vegetables garde l’air humide dans
le bac à légumes pour une meilleure
conservation des légumes à feuilles frais.
• Le réglage Fruit permet à l’air humide de sortir
du bac à légumes pour une meilleure
conservation des fruits.
3
Monter le tiroir du réfrigérateur dans l'ordre
inverse du processus de retrait.
Utiliser le tiroir du congélateur
Les tiroirs de congélation coulissants permettent
un accès facile et une utilisation pratique.
Retrait / Remontage du tiroir du
réfrigérateur
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
certains modèles.
1
Ouvrir complètement les deux portes du
réfrigérateur. Tenir le couvercle à deux mains
et l’incliner légèrement tout en le tirant.
• Utiliser le compartiment supérieur pour ranger
les aliments surgelés emballés et les aliments
fréquemment utilisés.
• Utiliser le compartiment inférieur pour les
aliments surgelés de plus grande taille et les
articles stockés pour des périodes plus longues.
Retrait / Remontage du tiroir du
congélateur
1
Ouvrir complètement les deux portes du
congélateur. Tirer le tiroir du congélateur à
extension complète et retirer tout le contenu.
fr_main.book.book Page 37 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
UTILISATION 37
2
3
Avec le tiroir complètement étendu, soulever
l’avant et sortir le tiroir pour le retirer.
Monter le tiroir du congélateur dans l'ordre
inverse du processus de retrait.
FR
Retrait / Remontage de
l’étagère
1
Incliner vers le haut l'avant de l’étagère et
soulever l'étagère.
ATTENTION
• Les tiroirs sont lourds. Utiliser toujours les deux
mains pour retirer ou remonter les tiroirs afin
d'éviter d’endommager le produit ou de vous
blesser.
• Toujours ouvrir complètement les portes du
congélateur avant de retirer ou de remonter les
tiroirs.
Tablette
ATTENTION
• Les étagères en verre sont lourdes. Faire
attention lorsque vous les retirez.
2
3
4
Tirer l'étagère.
Incliner vers le haut l'avant de l'étagère et
guider les crochets de l'étagère dans les
emplacements à la hauteur désirée.
Abaisser l'avant de l'étagère de sorte que les
crochets s'enfilent dans les emplacements.
• Ne pas nettoyer les étagères en verre avec de
l'eau chaude si elles sont froides. Les étagères
peuvent se casser si elles sont exposées à des
changements brusques de température ou à un
impact.
Utiliser l’étagère pliante
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur
certains modèles.
Conservez des articles plus grands, comme un gros
récipient ou des bouteilles, en poussant la moitié
avant de l’étagère sous la moitié arrière de
l’étagère. Tirez l’avant de l’étagère vers l’avant pour
revenir à une étagère complète.
ATTENTION
• Les étagères en verre sont lourdes. Faire
attention lorsque vous les retirez.
• Ne pas nettoyer les étagères en verre avec de
l'eau chaude si elles sont froides. Les étagères
peuvent se casser si elles sont exposées à des
changements brusques de température ou à un
impact.
fr_main.book.book Page 38 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
38
UTILISATION
Panier de porte
Retrait / Remise en place du
panier de porte
1
2
Pour retirer les paniers, il suffit de soulever le
panier et de le tirer vers vous.
Pour remonter le panier, faites glisser le bac
au-dessus du support souhaité et appuyez
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
fr_main.book.book Page 39 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FONCTIONS SMART 39
FR
FONCTIONS SMART
Application LG ThinQ
2
Désactiver les Données mobiles ou les
données cellulaires sur votre smartphone.
Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur
les modèles avec le Wi-Fi.
L’application LG ThinQ vous permet de
communiquer avec l’appareil à l’aide d’un
smartphone.
Caractéristiques de
l'application LG ThinQ
Communiquez avec le dispositif depuis un
SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes.
3
Connectez votre smartphone au routeur sans
fil.
Smart Diagnosis
• Si vous rencontrez un problème lors de
l’utilisation de l’appareil, cette fonction de
diagnostic intelligent vous aidera à
diagnostiquer le problème.
Réglages
• Vous permet de régler plusieurs options dans
l'appareil et dans l'application.
REMARQUE
• Si vous changez le routeur sans fil, le fournisseur
de services Internet ou le mot de passe,
supprimer l'appareil enregistré de l'application
LG ThinQ et l'enregistrer à nouveau.
• L'application peut changer, dans le but
d'améliorer le produit, sans que les utilisateurs
n'en soient informés.
• Les caractéristiques peuvent varier selon le
modèle.
Avant d’utiliser l’application LG
ThinQ
1
Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil (Réseau Wi-Fi).
• Si la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil est trop éloignée, la puissance du
signal devient faible. L'installation peut
prendre trop de temps ou l'installation peut
échouer.
REMARQUE
• Pour vérifier la connexion Wi-Fi, vérifiez que
l’icône f s'allume sur le panneau de
commande.
• L'appareil prend en charge les réseaux Wi-Fi 2,4
GHz uniquement. Pour vérifier la fréquence de
votre réseau, contacter votre fournisseur de
services Internet ou consulter le manuel de votre
routeur sans fil.
• LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en
cas de problèmes de connexion au réseau, ou de
problèmes/dysfonctionnements/erreurs
provoqués par la connexion réseau.
• Si l'appareil a du mal à se connecter au Wi-Fi, il se
peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez
un amplificateur de signal WIFI pour améliorer la
force du signal.
• La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'établir,
ou peut être coupée à cause d'un
environnement gênant.
• La connexion réseau peut avoir du mal à
fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès
choisi.
• L'environnement sans fil peut entraîner un
ralentissement du réseau.
fr_main.book.book Page 40 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
40
FONCTIONS SMART
REMARQUE
• L'appareil ne peut pas être enregistré en raison
de problèmes liés à la transmission du signal
sans fil. Débranchez l'appareil et attendez
environ une minute avant de réessayer.
• Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé,
désactivez le pare-feu ou ajoutez une exception
à ce dernier.
• Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être
composé d'une combinaison de chiffres et de
lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont
pas autorisés)
• L'interface d'utilisateur du Smartphone (IU) peut
varier en fonction du système d'exploitation du
téléphone (SE) et du fabricant.
• Si le protocole de sécurité du routeur est
configuré sur WEP, il est possible que vous ne
puissiez pas configurer le réseau. Veuillez le
modifier par d'autres protocoles de sécurité
(WPA2 est recommandé) et enregistrer le
produit à nouveau.
Installation de l’application LG
ThinQ
Chercher l’application LG ThinQ dans Google Play
Store & Apple App Store sur un smartphone. Suivez
les instructions pour télécharger et installer
l’application.
Maintenir le bouton Wi-Fi appuyé pendant 3
secondes pour le désactiver temporairement.
Lancer l'application LG ThinQ et suivre les
instructions dans l'application pour enregistrer
l'appareil.
REMARQUE
• Pour désactiver la fonction Wi-Fi, maintenir le
bouton Wi-Fi appuyé pendant 3 secondes.
L’icône f sera éteinte.
Caractéristiques du module
LAN sans fil
Modèle
LCW-004
Bande de
fréquence
2412 - 2472 MHz
Puissance de
sortie (Max.)
IEEE 802.11 b: 17.82 dBm
IEEE 802.11 g: 17.72 dBm
IEEE 802.11 n: 16.61 dBm
Version S/W de la fonction sans fil: V 1.0
À l’égard de l’utilisateur, cet appareil doit être
installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm
entre l’appareil et le corps.
Déclaration de conformité
Connexion à un réseau Wi-Fi
La touche Wi-Fi, lorsqu'elle est utilisée avec
l'application LG ThinQ, permet au réfrigérateur de
se connecter au réseau Wi-Fi du foyer. L'icône f
affiche le statut de la connexion au réseau du
réfrigérateur. L'icône s'allume lorsque le
réfrigérateur est connecté au réseau Wi-Fi.
• Enregistrement initial de l’appareil
Lancer l'application LG ThinQ et suivre les
instructions dans l'application pour enregistrer
l'appareil.
• Réenregistrer l'appareil ou enregistrer un
autre utilisateur
Par la présente, LG Electronics déclare que le type
d'équipement radio Réfrigérateur est conforme à
la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la
déclaration de conformité EU est disponible à
l'adresse internet suivante :
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Pays-Bas
fr_main.book.book Page 41 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FONCTIONS SMART 41
Informations sur les logiciels
libres
Pour obtenir le code source sous la licence
publique générale, la licence publique générale
limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur http:/
/opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la
licence, ainsi que les exclusions de garantie et les
droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code
source sur CD-ROM moyennant le paiement des
frais de distribution (support, envoi et
manutention) sur simple demande adressée par email à opensource@lge.com. Cette offre est valable
pour une période de trois ans à compter de la date
de la dernière distribution de ce produit. Cette
offre est valable pour toute personne possédant
cette information.
dépannage à un smartphone à l’aide de
l’application LG ThinQ.
• Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la
fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez
les instructions fournies dans l’application LG
ThinQ.
Utiliser le diagnostic sonore
pour diagnostiquer des
problèmes
Pour utiliser la méthode de diagnostic sonore,
suivre les instructions ci-dessous.
• Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la
fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez
les instructions de diagnostic sonore fournies
dans l’application LG ThinQ.
1
Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à
diagnostiquer et à résoudre des problèmes liés à
votre appareil.
Appuyer sur le bouton Lock pour activer la
fonction de verrouillage.
• Si l'affichage a été verrouillé pendant plus de
5 minutes, vous devez désactiver le
verrouillage, puis le réactiver.
Smart Diagnosis
Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur
les modèles avec le logo c ou d.
FR
2
Ouvrez la porte du réfrigérateur, puis
maintenez le téléphone sur le trou supérieur
droit du haut-parleur.
REMARQUE
• Pour des raisons qui ne sont pas imputables à la
négligence de LGE, le service peut ne pas
fonctionner en raison de facteurs externes tels
que, notamment, l’indisponibilité du Wi-Fi, la
déconnexion du Wi-Fi, la politique du service
d’applications local ou la non-disponibilité de
l’application.
3
• La fonctionnalité peut être sujette à modification
sans préavis et peut avoir une forme différente
en fonction de l’endroit où vous vous trouvez.
Utiliser LG ThinQ pour
diagnostiquer des problèmes
Si vous rencontrez un problème avec votre appareil
équipé Wi-Fi, il peut transmettre des données de
4
Appuyez et maintenez le bouton Freezer
pendant au moins trois secondes tout en
tenant votre téléphone sur le haut-parleur
jusqu’à ce que le transfert des données soit
terminé.
Une fois le transfert des données terminé, le
diagnostic s’affiche dans l’application.
fr_main.book.book Page 42 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
42
FONCTIONS SMART
REMARQUE
• Pour de meilleurs résultats, ne pas déplacer le
téléphone pendant la transmission des tonalités.
fr_main.book.book Page 43 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
MAINTENANCE 43
FR
MAINTENANCE
Nettoyage
Conseils de nettoyage
généraux
• L’exécution du dégivrage manuel, de la
maintenance ou du nettoyage de l’appareil alors
que les aliments sont congelés dans le
congélateur peut augmenter la température des
produits alimentaires et réduire leur durée de
conservation.
• Nettoyer régulièrement les surfaces pouvant
entrer en contact avec des aliments.
• Lors du nettoyage intérieur ou extérieur de
l'appareil, ne pas l'essuyer avec une brosse dure,
du dentifrice ou des matériaux inflammables. Ne
pas utiliser de produits de nettoyage contenant
des substances inflammables. Cela peut
provoquer une décoloration ou des dommages
à l'appareil.
- Substances inflammables : alcool (éthanol,
méthanol, alcool isopropylique, alcool
isobutylique, etc.), diluant, eau de javel,
benzène, liquide inflammable, abrasif, etc.
dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs ou corrosifs. Sécher soigneusement
avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de chiffons
contaminés lors du nettoyage des portes en
acier inoxydable. Toujours utiliser un chiffon
dédié et essuyer dans le même sens que le grain.
Cela aide à réduire les taches et le ternissement
de la surface.
Nettoyage de l'intérieur
• Lorsque vous retirez une tablette ou un tiroir
dans l'appareil, enlever tous les aliments stockés
sur la tablette ou le tiroir afin d'éviter des
blessures ou des dommages à l'appareil. Dans le
cas contraire, des blessures peuvent survenir en
raison du poids des aliments stockés.
• Détacher les tablettes et les tiroirs et les nettoyer
avec de l'eau, puis les sécher suffisamment
avant de les replacer.
• Essuyer régulièrement les joints de la porte avec
un chiffon doux et humide.
• Après le nettoyage, vérifier si le câble
d’alimentation est endommagé.
• Le panier de porte fuit et les taches doivent être
nettoyées car elles peuvent compromettre la
capacité de stockage du panier et même
l'endommager.
Nettoyage de l'extérieur
• Ne jamais nettoyer les tablettes ou les récipients
au lave-vaisselle. Les parties peuvent se
déformer en raison de la chaleur.
• En cas de nettoyage des bouches d’aération à
l’extérieur de l’appareil au moyen d’un
aspirateur, le cordon d’alimentation doit être
débranché de la prise afin d’éviter toute
décharge statique qui peut endommager les
composants électroniques ou provoquer un
choc électrique. Un nettoyage régulier des
capots de ventilation arrière et latéraux est
recommandé pour maintenir un
fonctionnement fiable et économique de
l’appareil.
• Veiller à la propreté des bouches d'aération à
l'extérieur de l'appareil. Des bouches d'aération
obstruées peuvent provoquer un incendie ou
endommager l'appareil.
• Pour l'extérieur de l'appareil, utiliser une éponge
propre ou un chiffon doux et un détergent doux
Nettoyage du couvercle du
condenseur
Utilisez un aspirateur avec une brosse pour
nettoyer le couvercle du condenseur et les trous
d'aération. Ne retirez pas le panneau couvrant la
zone de la bobine du condenseur.
fr_main.book.book Page 44 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
44
MAINTENANCE
Nous recommandons de le faire tous les 12 mois
pour maintenir l'efficacité opérationnelle.
2
3
Retirez le filtre de l’intérieur du couvercle en
appuyant sur le côté du filtre vers l’intérieur et
en tirant le centre vers l’extérieur.
Placez le filtre neuf à l’intérieur du couvercle
avec le côté écrit FRONT face à l’extérieur.
Filtre à air
Remplacer le filtre à air
• Remplacer le filtre à air :
- Environ tous les six mois.
- Quand l'indicateur du filtre à air s'allume.
4
• Pour acheter le filtre à air :
Alignez les languettes a du couvercle du filtre
avec les crochets b sur la paroi du
réfrigérateur.
- Rendez-vous chez votre revendeur ou
distributeur local ou contactez le centre
d’information client de LG Electronics. Pour
obtenir une aide supplémentaire, visitez notre
site Web sur lg.com
1
Tournez le couvercle du filtre dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour libérer
les languettes et retirez le couvercle.
5
6
Tournez le couvercle du filtre à air dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
crochets s’enclenchent et que le couvercle se
verrouille en place.
Pour réinitialiser le filtre, appuyez sur le bouton
Replace Air Filter du panneau de commande
et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
fr_main.book.book Page 45 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
MAINTENANCE 45
ATTENTION
• Si vous lavez le filtre avec de l’eau, la
performance du filtre peut également se
détériorer.
• Des précautions doivent être prises pour ne pas
changer le sens du filtre à insérer dans le
couvercle du filtre.
Filtre à eau
Avant de remplacer le filtre à
eau
AVERTISSEMENT
• Ne pas laisser les enfants avoir accès à de petites
pièces lors de l’installation de ce produit.
• Ne pas utiliser avec une eau
microbiologiquement dangereuse ou de qualité
inconnue sans une désinfection adéquate avant
ou après le système. Des systèmes certifiés pour
la réduction de kystes peuvent être utilisés avec
de l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes
filtrables.
ATTENTION
• Ne pas installer si la pression de l'eau dépasse
827 kPa. Si votre pression d'eau dépasse 827
kPa, vous devez installer une soupape de
limitation de pression. Contacter un
professionnel de la plomberie si vous ne savez
pas comment vérifier votre pression d'eau.
• Ne pas installer là où des coups de bélier
peuvent se produire. Si des conditions de coup
de bélier existent, vous devez installer un parecoups de coup de bélier. Contacter un
professionnel de la plomberie si vous ne savez
pas comment vérifier cette condition.
• Ne pas installer sur des lignes d'alimentation en
eau chaude. La température maximale de l'eau
d’exploitation de ce système de filtration est de
37,8°C.
• Protéger le filtre du gel. Vidanger le filtre lorsque
la température descend en dessous de 4,4°C.
FR
• La cartouche filtrante jetable DOIT être
remplacée tous les 6 mois, à la capacité
nominale ou en cas de réduction notable du
débit.
• Lorsqu'un dispositif anti-refoulement est installé
sur un système d'eau, un dispositif de contrôle
de la pression due à la dilatation thermique doit
être installé.
• S’assurer que tous les tuyaux et raccords soient
bien fixés et qu’ils ne présentent pas de fuites.
REMARQUE
• Bien que les tests aient été effectués dans des
conditions de laboratoire standard, les
performances réelles peuvent varier.
• Il est essentiel que les exigences d'installation,
de maintenance et de remplacement du filtre
recommandées par le fabricant soient
respectées pour que le produit fonctionne
comme indiqué.
Directives d'application / Paramètres
d'alimentation en eau
Débit de service
1,9 l/min
Alimentation en
eau
Puits communautaire ou
privé - Eau potable
Pression d'eau
138 - 827 kPa
Température de
l'eau
0,6 - 37,8 °C
Capacité
757 litres
Remplacer le filtre à eau
Le filtre doit être changé tous les 6 mois ou lorsque
l'indicateur du filtre à eau sur les voyants du
panneau de commande s'allume ou que la sortie
du distributeur d'eau diminue.
• Pour acheter un filtre à eau de remplacement :
- Utiliser une cartouche de remplacement:
LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS ou
ADQ747935**
fr_main.book.book Page 46 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
46
MAINTENANCE
- Rendez-vous chez votre revendeur ou
distributeur local ou contactez le centre
d’information client de LG Electronics. Pour
obtenir une aide supplémentaire, visitez notre
site Web sur lg.com
1
4
Ouvrir le couvercle du filtre à eau.
5
6
2
Fermer le couvercle du filtre à eau.
Retirer le filtre à eau jetable.
Appuyer et maintenir le bouton Water Filter
pendant 3 secondes.
Distribuer de l’eau pendant environ 5 minutes
pour éliminer l’air emprisonné et les
contaminants.
ATTENTION
• Tout manquement à remplacer les filtres si
nécessaire ou l’utilisation de filtres à eau non
agréés par LG peut entraîner une fuite de la
cartouche filtrante et des dommages matériels.
REMARQUE
• Le remplacement du filtre à eau entraîne la
vidange d'une petite quantité d'eau (environ
1 oz. ou 25 cc).
• Enroulez un chiffon autour de l'extrémité avant
du couvercle du filtre à eau pour recueillir toute
fuite d'eau. Tenez le filtre à eau en position
verticale, une fois qu'il est retiré, pour éviter que
l'eau restante ne déborde du filtre à eau.
3
Remplacez avec un nouveau filtre à eau.
Insérez le nouveau filtre dans la tête du filtre et
tournez-le dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu’à ce que la flèche sur le nouveau
filtre soit alignée avec la flèche de la tête du
filtre. Balancez le filtre en arrière dans le
compartiment.
fr_main.book.book Page 47 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
DÉPANNAGE 47
FR
DÉPANNAGE
Avant d'appeler le service
Refroidissement
Symptômes
Il n'y a pas de
réfrigération ou de
congélation.
Cause possible et solution
Y a-t-il une coupure de courant ?
• Vérifier l'alimentation électrique d'autres appareils.
Vérifier l'alimentation électrique d'autres appareils.
• Brancher correctement la fiche d'alimentation dans la prise.
Un fusible dans votre maison peut être grillé ou le disjoncteur s'est
déclenché. Ou l'appareil est connecté à une prise DDFT (disjoncteur
différentiel de fuite à la terre) et le disjoncteur de la prise s'est
déclenché.
• Vérifiez le boîtier électrique principal et remplacez le fusible ou réactivez le
disjoncteur. N’augmentez pas la capacité du fusible. Si le problème est une
surcharge du circuit, faites réparer cette panne par un électricien qualifié.
• Réinitialisez le disjoncteur du DDFT. Si le problème persiste, contactez un
électricien.
La réfrigération ou la
congélation est
mauvaise.
La température du réfrigérateur ou du congélateur est-elle réglée au
plus chaud ?
• Régler la température du réfrigérateur ou du congélateur à un réglage
plus froid.
L'appareil se trouve-t-il en plein soleil, ou est-il près d'un objet générant
de la chaleur, tel qu'un four ou un radiateur ?
• Vérifier la zone d'installation et le réinstaller loin d'objets produisant de la
chaleur.
Avez-vous stocké de la nourriture chaude sans la refroidir au préalable ?
• Refroidir la nourriture chaude avant de la mettre dans le compartiment
réfrigérateur ou le congélateur.
Avez-vous mis trop de nourriture ?
• Maintenir un espace approprié entre les aliments.
Les portes de l'appareil sont-elles complètement fermées ?
• Fermer complètement la porte et s'assurer que la nourriture stockée ne
coince pas la porte.
Y a-t-il suffisamment d'espace autour de l'appareil ?
• Ajuster la position de l'installation pour qu'il y ait suffisamment d'espace
autour de l'appareil.
fr_main.book.book Page 48 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
48
DÉPANNAGE
Symptômes
L'appareil a une
mauvaise odeur.
Cause possible et solution
La température du réfrigérateur ou du congélateur est-elle réglée sur
« Chaud » ?
• Régler la température du réfrigérateur ou du congélateur à un réglage
plus froid.
Avez-vous mis des aliments avec une forte odeur ?
• Conserver les aliments ayant de fortes odeurs dans des récipients
hermétiques.
Il se peut que des légumes ou des fruits se soient gâtés dans le tiroir.
• Jeter les légumes pourris et nettoyer le bac à légumes. Ne pas stocker de
légumes trop longtemps dans le bac à légumes.
fr_main.book.book Page 49 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
DÉPANNAGE 49
FR
Glace et eau
Symptômes
La machine à glaçons
automatique ne
produit pas de glace ou
produit une petite
quantité de glace.
Cause possible et solution
Avez-vous installé l'appareil récemment ?
• La machine à glaçons produit normalement de la glace lorsqu’environ 48
heures se sont écoulées après que l'appareil a été installé.
• Si la température du compartiment réfrigérateur est trop froide, le filtre à
eau peut geler et bloquer le débit d'eau vers la machine à glaçons.
Avez-vous branché le tuyau d'alimentation en eau vers l'appareil et
ouvert le robinet d'alimentation ?
• Raccorder le tuyau d'alimentation en eau à l'appareil et ouvrir
complètement le robinet d'alimentation.
Le tuyau d'alimentation en eau est-il plié ?
• Si le tuyau d'alimentation en eau est plié, le débit d'eau peut être
compromis.
Avez-vous récemment distribué une grande quantité de glace ?
• Il faut environ 24 heures pour produire plus de glace dans la machine à
glaçons automatique. Veuillez patienter.
Avez-vous réglé le commutateur de la machine à glaçons ou le bouton de
la machine à glaçons automatique sur le panneau de commande sur
Marche ?
• Appuyer I sur le commutateur de la machine à glaçons ou positionner le
bouton automatique de la machine à glaçons sur ON sur le panneau de
commande (Pour plus de détails sur la façon de l'utiliser, visitez le site Web
LG Electronics ou utilisez votre appareil intelligent).
La température du congélateur est-elle trop élevée ?
• Si la température réglée est trop chaude, la glace sera produite lentement
ou ne sera pas produite du tout. Régler la température du congélateur à 18°C pour un fonctionnement normal de la machine à glaçons
automatique.
Avez-vous ouvert la porte de l'appareil fréquemment ?
• Si vous ouvrez la porte de l'appareil, l'air froid s'échappe, réduisant la
vitesse de production de glace. Ne pas ouvrir et fermer fréquemment la
porte de l'appareil.
La porte de l'appareil est-elle complètement fermée ?
• Si la porte de l'appareil n'est pas complètement fermée, la température du
congélateur augmente, ce qui ralentit la vitesse de production de glace.
Fermer complètement la porte de l'appareil.
fr_main.book.book Page 50 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
50
DÉPANNAGE
Symptômes
La glace n'est pas
distribuée.
Cause possible et solution
Impossible d'entendre le bruit de la glace qui sort ?
• Dans le panneau de commande, sélectionnez alternativement les modes
glaçons et glace pilée pour distribuer de la glace.
Le passage de la glace est-il bloqué ? (Vous pouvez vérifier le passage de
la glace en séparant le bac à glaçons.)
• La glace ne peut être correctement distribuée si le passage de la glace est
bloqué. Vérifiez la glace et nettoyez régulièrement le passage de la glace.
L'eau ne sort pas.
Le robinet d'alimentation est peut-être fermé. (Modèles à raccordement
uniquement)
• Ouvrir le robinet d'alimentation en eau.
• Vérifier si la température du compartiment réfrigérateur est trop froide,
car le filtre à eau peut geler et bloquer le débit d'eau vers le distributeur.
Le réservoir de distribution d'eau est peut-être vide. (Modèles sans
plomberie uniquement)
• Remplir le réservoir du distributeur d'eau.
Le robinet d'alimentation en eau est-il fermé ? (Modèles à raccordement
uniquement)
• Ouvrir le robinet d'alimentation en eau.
Est-ce que vous utilisez de l'eau non filtrée ?
• L'eau non filtrée peut contenir une grande quantité de métaux lourds
divers ou de substances étrangères, de sorte que le filtre peut être obstrué
à un stade précoce, quelle que soit la durée de vie du filtre.
fr_main.book.book Page 51 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
DÉPANNAGE 51
Symptômes
L'eau a un goût
étrange.
FR
Cause possible et solution
Le goût de l'eau est-il différent lorsqu'on le compare avec le goût de
l'eau du purificateur d'eau précédent ?
• L'eau purifiée ou l'eau froide n'a peut-être pas été utilisée pendant une
longue période ?
S'est-il écoulé longtemps depuis que vous avez installé et remplacé le
filtre ?
• Si un filtre expiré est utilisé, la performance de purification peut diminuer.
Il est recommandé de remplacer le filtre en fonction de la période de
remplacement du filtre.
Avez-vous rincé correctement le filtre dans la phase initiale après l'avoir
installé ?
• Lorsque vous installez ou remplacez le filtre pour la première fois, vous
devez éliminer l'air et les résidus de charbon actif à l'intérieur du filtre.
Utiliser l'appareil après distribution et décharge d'environ 5 litres d'eau
purifiée du distributeur en appuyant sur le levier de distribution d'eau. (Le
charbon actif est inoffensif pour les humains.)
L'eau purifiée ou l'eau froide n'a peut-être pas été utilisée pendant une
longue période ?
• Le goût de l'ancienne eau peut changer en raison d'un développement
bactérien. Utiliser le produit après distribution et décharge d'environ 5
litres (environ 3 minutes) du distributeur d'eau.
Condensation et givre
Symptômes
Cause possible et solution
Il y a de la
condensation à
l'intérieur de l'appareil
ou sur le fond du capot
du bac à légumes.
Avez-vous stocké de la nourriture chaude sans la refroidir au préalable ?
• Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer au congélateur.
Avez-vous laissé la porte de l'appareil ouverte ?
• Bien que la condensation disparaisse lorsque vous fermez la porte de
l'appareil, vous pouvez l'essuyer avec un chiffon sec.
Avez-vous ouvert et fermé la porte de l'appareil trop fréquemment ?
• Il se peut que de la condensation se forme en raison de la différence de
température avec l'extérieur. Essuyer l'humidité avec un chiffon sec.
Avez-vous mis des aliments chauds ou humides à l'intérieur sans les
sceller dans un récipient ?
• Conserver les aliments dans un récipient couvert ou hermétique.
fr_main.book.book Page 52 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
52
DÉPANNAGE
Symptômes
Du givre s'est formé
dans le compartiment
congélateur.
Cause possible et solution
Les portes ne sont peut-être pas bien fermées.
• Vérifier qu'aucun aliment à l'intérieur de l'appareil ne bloque la porte et
s'assurer que la porte soit bien fermée.
Avez-vous stocké de la nourriture chaude sans la refroidir au préalable ?
• Refroidir la nourriture chaude avant de la mettre dans le compartiment
réfrigérateur ou le congélateur.
L'entrée ou la sortie d'air du congélateur est-elle obstruée ?
• S'assurer que l'entrée ou la sortie d'air ne soit pas obstruée afin que l'air
puisse circuler à l'intérieur.
Le congélateur est-il trop rempli ?
• Maintenir un espace approprié entre les articles.
Du givre ou de la
condensation s'est
formé à l'intérieur ou à
l'extérieur de
l'appareil.
Avez-vous ouvert et fermé la porte de l'appareil trop fréquemment ou la
porte de l'appareil est-elle mal fermée ?
• Du givre ou de la condensation peuvent se former si l'air extérieur pénètre
à l'intérieur de l'appareil.
L'environnement d'installation est-il humide ?
• De la condensation peut apparaître sur l'extérieur de l'appareil si la zone
d'installation est trop humide ou lors d'une journée humide comme un
jour de pluie. Essuyer l'humidité avec un chiffon sec.
Le côté ou l'avant de
l'appareil est chaud.
Des tuyaux anti-condensation sont installés sur ces zones de l'appareil
afin de réduire la formation de condensation autour de la zone de la
porte.
• Le tuyau de dégagement de la chaleur pour empêcher la condensation est
installé sur l'avant et le côté de l'appareil. Vous pouvez le trouver
particulièrement chaud juste après l'installation de l'appareil ou pendant
l'été. Vous pouvez être assuré qu'il ne s'agit pas d'un problème et que c'est
normal.
Il y a de l'eau à
l'intérieur ou à
l'extérieur de
l'appareil.
Y a-t-il une fuite d'eau autour de l'appareil ?
• Vérifier si de l'eau a fui d'un évier ou d'un autre endroit.
Y a-t-il de l'eau sur le fond de l'appareil ?
• Vérifier si l'eau provient d'aliments congelés qui se sont décongelés ou
d'un récipient cassé ou tombé.
fr_main.book.book Page 53 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
DÉPANNAGE 53
FR
Pièces et caractéristiques
Symptômes
La porte de l'appareil
n'est pas bien fermée.
Cause possible et solution
L'appareil est-il penché vers l'avant ?
• Régler le pied avant afin de soulever légèrement la face avant.
Les tablettes ont-elles été correctement montées ?
• Remonter les tablettes si nécessaire.
Avez-vous fermé la porte avec une force excessive ?
• Si vous appliquez trop de force ou de vitesse lors de la fermeture de la
porte, elle peut rester légèrement ouverte. S'assurer de ne pas pousser la
porte trop violemment. Fermer doucement la porte.
La porte de l'appareil
est difficile à ouvrir.
Le meneau de porte ne
se plie ni ne se déplie
correctement.
La lampe à l'intérieur
de l'appareil ne
s'allume pas.
Avez-vous ouvert la porte juste après l'avoir fermée ?
• Si vous essayez d'ouvrir la porte de l'appareil moins de 1 minute après
l'avoir fermée, vous pouvez avoir des difficultés en raison de la pression
qui se trouve à l'intérieur de l'appareil. Essayer d'ouvrir à nouveau la porte
de l'appareil au bout de quelques minutes afin que la pression interne se
stabilise.
Les pieds avant de mise à niveau sont-ils déployés, l’appareil de niveau
et les portes alignées ?
• Une fois les paniers de porte remplis, les portes risquent de ne plus être
alignées, ce qui empêchera le fonctionnement correct du meneau de porte
ou de la fonction Auto Open Door. Étendre complètement les deux pieds
de mise à niveau avant afin qu’ils soient en contact ferme avec le sol. Suivre
les instructions de la section Alignement de la Porte pour soulever la porte
gauche du réfrigérateur jusqu’à ce que le meneau de la porte fonctionne
de nouveau correctement. Ajuster la porte droite du réfrigérateur pour
l’aligner avec la porte gauche du réfrigérateur.
Défaillance de la lampe
• Fermez la porte et rouvrez-la. Si la lampe ne s'allume pas, veuillez
contacter le centre d'informations client de LG Electronics. Ne tentez pas
de retirer la lampe.
fr_main.book.book Page 54 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
FR
54
DÉPANNAGE
Bruits
Symptômes
L'appareil est bruyant
et génère des sons
anormaux.
Cause possible et solution
L'appareil est-il installé sur un sol faible ou qui n'est pas de niveau ?
• Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
L'arrière de l'appareil touche-t-il le mur ?
• Ajuster la position de l'installation pour qu'il y ait suffisamment d'espace
autour de l'appareil.
Y a-t-il des objets éparpillés derrière l'appareil ?
• Retirer les objets éparpillés derrière l'appareil.
Y a-t-il un objet sur le dessus de l'appareil ?
• Enlever l'objet sur le dessus de l'appareil.
Bruits de clics
Le contrôle de dégivrage émet un clic lorsque le cycle de dégivrage
automatique commence et se termine. La commande du thermostat (ou
la commande de l'appareil sur certains modèles) émet également un clic
lorsque le cycle démarre et s'arrête.
Bruits de cliquetis
Des vibrations sonores peuvent provenir de l'écoulement de l'appareil,
de la conduite d'eau à l'arrière de l'appareil (modèles à raccordement
seulement) ou d'objets posés sur ou autour de l'appareil.
• Fonctionnement normal
• Fonctionnement normal
L'appareil ne repose pas de manière égale au sol.
• Le sol est fragile ou irrégulier les jambes de mise à niveau nécessitent un
ajustement. Voir la section d’Alignement des Portes.
L'appareil avec un compresseur linéaire a été déplacé pendant son
fonctionnement.
• Fonctionnement normal. Si le cliquetis du compresseur ne s'arrête pas au
bout de 3 minutes, mettre l'alimentation de l'appareil hors tension, puis à
nouveau sous tension.
Crissements
Le moteur du ventilateur de l'évaporateur fait circuler l'air à travers les
compartiments du réfrigérateur et du congélateur.
• Fonctionnement normal
L'air est forcé sur le condenseur par le ventilateur du condenseur.
• Fonctionnement normal
Gargouillements
Débit de l'appareil à travers le système de refroidissement.
• Fonctionnement normal
Claquements
Contraction et expansion des parois internes du fait de changements de
température.
• Fonctionnement normal
fr_main.book.book Page 55 Friday, August 14, 2020 2:34 PM
DÉPANNAGE 55
Symptômes
Vibrations
FR
Cause possible et solution
Si le côté ou l'arrière de l'appareil touche un meuble ou un mur, une
partie des vibrations normales peut devenir audible.
• Pour éliminer le bruit, s'assurer que les côtés et l'arrière ne puissent pas
toucher un mur ou une armoire.
Wi-Fi
Symptômes
Votre appareil
ménager et votre
smartphone ne sont
pas connectés au
réseau Wi-Fi.
Cause possible et solution
Le mot de passe du Wi-Fi auquel vous essayez de vous connecter est
incorrect.
• Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et supprimez-le, puis
enregistrez votre appareil sur LG ThinQ.
Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone.
• Désactiver les Données Mobiles de votre smartphone et enregistrer
l'appareil à l'aide du réseau Wi-Fi.
Le nom du réseau sans fil (SSID) est défini de manière incorrecte.
• Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être composé d'une combinaison de
chiffres et de lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont pas
autorisés)
La fréquence du routeur n'est pas de 2,4 GHz.
• Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est prise en charge. Réglez le
routeur sans fil sur 2,4 GHz et connectez l'appareil au routeur sans fil. Pour
vérifier la fréquence du routeur, consultez votre fournisseur de services
Internet ou le fabricant du routeur.
La distance entre l'appareil et le routeur est trop éloignée.
• Si la distance entre l'appareil et le routeur est trop éloignée, le signal peut
être faible et la connexion peut ne pas être configurée correctement.
Déplacez le routeur de manière qu'il soit plus proche de l'appareil.
fr_main.book.book Page 55 Thursday, July 30, 2020 8:21 AM
Note

Manuels associés