◉
Touch to zoom
EL-2645 couverture avant pour une référence future et replacez la couverture avant Ce produit fait partie de la série EL et fonctionne avec le système d’alarme. Paramètres DIP Emplacement du détecteur Sélectionnez un endroit à partir duquel la structure du détecteur est le plus vrai semblablement traversée par un intrus dans le cas d’un cambriolage Do not place bulky objects in front of the detector. Ne placez pas d’objets volumineux devant le détecteur. Evitez un endroit étant en contact direct avec des radiateurs, des conduits d’air et des climatisations. Sélectionnez une hauteur d’installation appropriée à partir Remarque: Le voyant ne doit être désactivé après test de passage réussi du détecteur. Changement de lentilles PIR sensibilité Pour changer un objectif, libérer le joint de la cavité à l'aide d'un petit tournevis et fixer la nouvelle lentille en place avec le côté lisse vers l'extérieur. Vérifiez que le mot TOP est situé dans la partie supérieure de la lentille (encore un cran peut apparaître sur le bord inférieur de la lentille) avant claquer le sceau de la cavité en place. * Off: faible Remplacement de la batterie On: élevé En cas de batterie faible (2,5 V et ci-dessous), le capteur de batterie faible est signalé au système de contrôle et de faible message de batterie se affiche Pour remplacer une batterie: Ouvrez le boîtier en enlevant le couvercle avant (voir les instructions d'installation), remplacez la pile et refermez le capot avant. Remarque: Fermez immédiatement le capot avant après chaque remplacement de la batterie. Switch 1 Operation mode: Instructions d'installation 1. Ouvrir le boîtier en enlevant la couverture avant. Pour ce faire, insérez un tournevis dans la fente d’ouverture (située sur le dessus du détecteur entre la couverture avant et arrière). Tournez le tournevis à 90º pour soulever la couverture 2. Enlevez le PCB en tournant dans le sens inverse d’une aiguille de montre en enlevant le Verrouillage Facile – ne pas toucher la face du capteur en pyro 3. Utilisez l’alimentation de batterie en enlevant l’isolant qui sépare la batterie des contacts de pôle. (Note : En raison d’un délai d’émission de tension existant dans les piles au lithium en remisage, les piles peuvent sembler déchargées. Le cas échéant, prolongez le mode Test de l’unité de quelques minutes jusqu’à ce que le niveau de tension de la pile soit stabilisé.) 4. Placez le cavalier Mode sur les broches 2 & 3 (Mode Radio); la LED clignote. Installez le cavalier Mode seulement après la mise en service de la batterie 5. A partir du menu Programmation, sélectionnez Appareils, Zones [911] 6. Sélectionnez la zone dans laquelle vous voulez enregistrer l’émetteur; le système initie le mode Radio. Lorsque Sauver? apparaît sur l’affiche du LCD, appuyez sur 3 7. Enlevez le cavalier Mode et placez-le sur une seule broche pour le conserver 8. Choisissez une hauteur de fixation appropriée depuis le tableau B.1 et testez l’émetteur sur la position exacte de montage avant de fixer l’unité de façon permanente. 9. Forcez les trous de fixation et attachez la base au mur 10. Fixez le PCB à la verticale requise et replacez la vis de PCB 11. Replacez la couverture avant. Inscrivez le numéro de zone sur l’autocollant fourni. Affixez l’autocollant à l’interieur de la l'indication LED, reportez-vous à la section Réglage commutateur DIP pour le réglage du micro-commutateur approprié. 2 * Off: Mode Normal - Tous les 3 minutes. Après chaque détection du capteur déclenche un retard de trois minutes au cours de laquelle les transmissions d'alarme ne seront pas envoyés On: Marchez le mode Test. Une transmission d'alarme est envoyé après chaque détection Supervision Time: 3 Off: Comme message de supervision sera envoyé au système d'alarme toutes les 15 minutes * On: Comme message de supervision sera envoyé au système d'alarme toutes les 65 minutes LED 4 Off: LED Désactivée * On: LED Activée *=Default Modes de fonctionnement Temps de Préchauffage: Le détecteur nécessitera d’un préchauffage de 90 secondes après avoir ouvert l’alimentation. Mode test de passage: Un test de passage est performé afin de déterminer la zone de couverture de la lentille du détecteur – voir Figure 2. Le mode test de passage annule la durée de repos entre les détections, vous permettant de performer un test de passage efficace. Pour performer un test de passage: 5. Placez le cavalier Mode. 6. Passez à travers la portée du détecteur d’après la zone de détection sélectionnée. 7. Vérifiez que la LED s’active et se désactive de façon appropriée. Attendez 10 secondes environ entre chaque détection avant de continuer le test. 8. Après avoir complété le test de passage, enlevez le cavalier et placez le sur une broche pour le conserver. Caractéristiques Techniques Antenne: Fouet intégré Fréquence: 868,35MHz FM Alimentation: 3.6V ½ AA Batterie au lithium Consommationcourante: 30mA (transmission) 6μA (au repos) Capteur Pyroélectrique: Elément double Zone de Couverture: 12 x 12m Comptage d’Impulsation: 1, 2, 3 ou adaptif Indicateur de LED: Selectionnable Compensation de Température Adaptable Immunité RFI: 30V/m Température de Fonctionnement: -10 à 60°C Protection de feu: boîtier en plastique ABS Dimensions: 110 x 60 x 45mm Spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Figure 1: PCB 1. Emplacement Batterie 2. Verrouillage facile Figure 2: Couverture Objectif 3. LED Indicator 4. PCB Screw 5. Interrupteru DIP Remarque: Le diagramme montre le motif de couverture pour le détecteur équipé d'un objectif standard EL2645. 6. Contact d’autoprotection 7. Capteur pyroélectrique 8. Back Tamper EL2645-PI a limité la détection au sol d'ignorer les animaux Montage arrière sabotage hole Indication LED L'indicateur LED se allume à chaque fois une transmission est faite. Pour activer / désactiver International Headquarters: Electronics Line 3000 Ltd. 14 Hachoma St., 75655 Rishon Le Zion, Israel Tel: (+972-3) 963-7777 Fax: (+972-3) 961-6584 Ces spécifications techniques sont sujettes à modifications sans avis préalable. Electronics Line (E.L) n'est en aucun cas responsable de l'augmentation du prix de vente du produit, de toute perte ou dommage direct, indirect, accidentel, consécutif ou provenant d'un défaut du produit. Par la présente Electronics Line déclare que l'appareil ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE 06/2011 5IN1561