▼
Scroll to page 2
of
31
FR CLIMATISEUR MOBILE (LOCAL) MILO PLUS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Lire attentivementces instructions avant de mettreenmarchel’appareilouavanttouteopérationd’entretien.Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des accidents et/ou des dommages. Conserver ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement. V 06/20 61 L'appareil est rempli de gaz inflammable R290. Avant d'installer et utiliser l'appareil, lisez le manuel du propriétaire. Avant de réparer l'appareil, lisez le manuel d'entretien. LE RÉFRIGÉRANT R290 RÉFRIGÉRANT - Afin de remplirsesfonctions, le climatiseur a un circuit de refroidissement interne oùcircule un liquide réfrigérantécologique : R290 = 3 GWP (Potentiel de réchauffement de la planète). C’est un réfrigérantinflammable et sans odeur, avec d’excellentespropriétésthermodynamiques qui offrent une haute efficacitéénergétique. Attention : Comptetenu de l’inflammabilitélégère de ce réfrigérant, il est recommandé de suivre à la lettre lesconsignes de sécuritéindiquéesdans ce manuel. Ne pas utiliser des astuces pour accélérer la décongélationou pour nettoyer, saufceux que nous recommandons. Respecter scrupuleusement les instructions du fabricant pour les réparations : toujourscontacter un centre d’assistanceArgoclima. Toutes les réparationseffectuées par un personnel non qualifiépourraientêtredangereuses. L’appareildoitêtreconservé dans une pièce sans source d’inflammationprésenteen permanence. (par exemple : flammesnues, un appareil à gazenmarcheou un poêleélectriqueenmarche). Ne pas perceroubrûler. L’appareildoitêtreinstallé, géré et entretenu dans une pièce avec une surface de plus de 15 m2. L’appareilcontient un gazinflammable R290. Attention, lesréfrigérants n’ontaucuneodeur. V 06/20 62 INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE FONCTIONNEMENT ET SUR LA SÉCURITÉ Cetappareilest un climatiseurlocal, conçu pour un usage exclusivement domestique ! Utiliser ce climatiseur uniquement comme décrit dans cette notice d’utilisation. S’assurer que le type d’alimentation électrique est conforme à la tension requise (220-240 V / 50 Hz). Style de Fusible T3.15AH250V, l'électricité passant par le fusible ne peut pas êtresusdit 3.15A. Cetappareiln’est pas prévu pour êtreutilisépar des enfants âgés de moins de 8 ans et par personnesdont les capacités physiques, sensoriellesoumentalessontréduites, ou des personnesdénuéesd’expérienceou de connaissance, saufsiellesontpubénéficierd’une surveillanceou après avoirreçu des instructions concernatl'utilisationsûre de l'appareil et à la compréhension des dangers inhérents. Les enfants ne devraient pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretiendestinés à êtreeffectuée par l'utilisateur ne doit pas êtreeffectué par des enfants sans surveillance. Vérifier que l'installation électrique est en mesure de fournir le courant nécessaire au fonctionnement du climatiseur, en plus du courant normalement absorbé par les autres appareils du domicile (appareils électroménagers, éclairage). Se reporter aux données d'absorption maximale indiquées sur la plaque signalétique du climatiseur. Le raccordement au réseau électrique doit être effectué conformément aux normes d'installation en vigueur. Vérifier que les disjoncteurs automatiques et les soupapes de protection de l'installation sont en mesure de supporter un courant initial de démarrage de 6 A (normalement pendant une durée inférieure à 1 seconde). V 06/20 63 La prise de l'installation doit toujours être équipée d’une mise à la terre efficace. S'assurerque la fiche est bieninsérée à fonddans la prise. Ne pasutiliser de prise multiple. Ne pastoucher la fiche aveclesmainsmouillées. S’assurerque la fiche est propre. Ne pasutiliser la fiche d'alimentation pour allumer/éteindre le climatiseur : utiliser la touche ON/OFF de la télécommandeoudupanneau de commande. Éviter d'installer le climatiseurdansdespiècesoù il risquerait d'êtreaspergé par de l'eau (ex : buanderies). Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, à condition qu'ils aient pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil, et qu'ils aient donc compris quels sont les risques potentiels. Avant d'effectuer toute opération de déplacement ou de nettoyage de l'appareil, vérifier que la fiche d'alimentation est débranchée de la prise de courant. Ne pasdéplacer le climatiseurlorsquecelui-ci est en marche ; éteindre tout d'abord l'appareil, puiscontrôler le réservoir de collecte de la condensation et le videréventuellement. Pour déconnecter l’appareil, placer la télécommande sur OFF et débrancher la fiche de la prise. Tirer uniquement sur la fiche. Ne pas tirer sur le cordon. Ne pasutiliser l'appareilsi le câble ou la fiche sontendommagés. Si le cordonélectrique est endommagé, le faireremplacer par le fabricant, le revendeurou une personne de qualificationsimilaireafin d'éviter tout danger. V 06/20 64 Tenezl'unité loin du feu, des sources de feu possibles, des objets inflammables ouexplosifs. Ne laissent pas l'unité sans surveillance tandisqu'ilfonctionne, éteindrel'unité et le déconnecter. Si le tuyau de drainage est utilisé, la température ambiante ne doitpasêtreinférieure à 0 ° C. Il peutcauser la fuite d'eau auclimatiseur. Ne pas éclabousserouverser de l'eau sur le climatiseur PRUDENCE ! Ne pas insérerd'objets dans le climatiseur : celapeuts'avérertrèsdangereux à cause de la présence d'un ventilateur tournant à vitesseélevée dans l'appareil. Assurer la libre circulation de l'air jusqu'à l'appareil. Ne pas boucher les grilles d'admission et d'aspiration de l'air avec des rideauxou tout autreobjet. ATTENTION ! Le climatiseurdoitêtreplacé à unedistance minimum de 50 cm dumurou de tout autre obstacle, sur une surface plane et stable afind'éviter les éventuellesfuitesd'eau. Le climatiseur est équipé d'un système de protectionducompresseurcontrelessurcharges, qui ne permet le démarrageducompresseurqu'après une durée minimum de 3 minutes à la suite d'un arrêt. Il est doncdemandé d'attendreaumoins 3 minutes avant de redémarrer l'appareil. Cetteprocédurepermet d'éviter d'endommager le compresseur. ATTENTION ! En cas d'anomalie, éteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant. Ne pasdémonter ni essayer de réparerou de V 06/20 65 modifier le produit. Encas de dysfonctionnement, contacterdirectement le service d'assistance technique. ATTENTION ! Ne pasexposerdirectement le climatiseur à la lumière du soleil afin d'évitertoutealtération de la couleurdesmatériauxainsique la surchauffeéventuelle de l'appareil qui pourraitentraîner l'activationdumécanisme de protection et l'extinctionduclimatiseur. Ne pasutiliser d'insecticides, d'huiles, de détergentsou de peintures en vaporisationautour de l'appareil ; ne pasutiliser de détergentschimiquesagressifs pour nettoyer l'enveloppeextérieure de l'appareil : cela pourrait en endommager la finition et la couleur. Fermertoutes les fenêtres pour obteniruneclimatisationoptimale. Le fabricant n'assumeaucuneresponsabilitéencas de nonrespect des normes de sécurité et de protection contre les accidents. V 06/20 66 DESCRIPTION DE L’APPAREIL VUE DE FACE 1)PANNEAU DE COMMANDE ET FONCTION SANS TÉLÉCOMMANDE VUE DE DOS BOUTONS DE 7) FILTRE À AIR 8) TUYAU D'EXPULSION D'AIR 2) AILERONS VERTICAUX ET ENTRÉE D'AIR 9) LIEN 3) ROUES 10) MONTAGE FINAL POUR FENETRE 4) ENROULEUR DE CÂBLE 11) TÉLÉCOMMANDE 5) CÂBLE D'ALIMENTATION 6) FILTRE À AIR V 06/20 67 Limites de fonctionnement mini/maxi (températureintérieure) Refroidissement : 16 °C B.S. / 35 °C B.S. Chauffage: 10 °C B.S. / 27 °C B.S. Déshumidification : 16 °C B.S. / 35 °C B.S. Possibilité de réglage de la température ambiante par tempsfroid : 16 °C B.S. / 30 °C B.S. OPÉRATIONS ET CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE Les distances suivantesdoiventêtrerespectées pour assurer le bon fonctionnement du climatiseur mobile. MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL Ouvrir l'emballage et tirer le carton vers le haut. Sortir le produit et les autres éléments fournis (illustrés cici dessous). Télécommande « LCD » Piles de type AAA pour la télécommande Raccordcirculaire pour fenêtre (1) à placerentre la partie finale dutuyau et le raccord terminal pour fenêtre(Dans l'emballage, le mêmeraccord est montésur le kit de hublots (A). Raccord terminal pour fenêtre fournidiviséen deux parties qui doiventêtre joint avec 2 onglets qui s’emboîtent (2). Raccord plat à placer entre la bouche d'expulsion de l'air et le tuyau flexible Tuyauflexible Petit tuyau de drainage Support d'enroulementducordon Tuyau de drainage Vis Kit hublot 3 pièces (A+B+C) V 06/20 Raccordcirculaire pour kit hublot à placerentre la partie finale dutuyau et le hublot (A) Hublot pour installation sur fenêtre (B) Bouchon (C ) 68 Placer le produiten position verticale sur une surface plane et stable, le plus près possible d'unefenêtre, à une distance minimum de 50 cm des mursou de tout autre obstacle à proximité. INSTALLATION DES CROCHETS D'ENROULEMENT DU CORDON 1. Crochet 2. Vis Installer les crochets d'enroulementducordon à l'arrière de l'appareil à l'aidedes vis, en respectant le sensreprésentésur la figure. Les crochets doiventêtreorientés l'un vers le haut et l'autreverslebas. Pendant lespériodes de non-utilisation, enrouler le cordonautourdu support d'enroulement. Enrouler le cordonautourdes crochets. UTILISATION AVEC RACCORD TERMINAL POUR FENÊTRE Brancher le raccordplatautuyauflexible, allongersuffisamment Faire passer le raccord plat de hauten bas dans les le flexible pour atteindre l'extérieur et le fixer à la rainures (A) et le fixer à l'aide du crochet (B). partiepostérieureduclimatiseur. Le côté du raccord qui doitêtreenhautestindiqué par le marquage TOP. Raccorder à la partie finale du tuyau flexible le raccord circulaire pour fenêtre (1) puis le raccord terminal pour fenêtre (2), ainsi obtenu en réunissant les parties A et B V 06/20 Ouvrir la fenêtre et bloquer l'un desbattants à l'aide de la poignée. Appuyer le raccord terminal sur le battantfixe, et approcher l'autrebattant de la fenêtre. 69 UTILISATION AVEC KIT HUBLOT 1 Pour réaliser le troudans le verre, il est conseillé de prendreégalement l’accessoire pour kit de hublotsduvitrier. 3. Insérer le raccordcirculaire pour kit hublot dans le tuyau flexible et insérer le tuyau flexible rétractable avec raccordcirculaire dans le hublot sans son bouchon. 5.Insérer le raccordplatsur le tuyauflexible 2. Introduire le hublotdans la fenêtre 4. Insérer le raccordcirculairesur le tuyauflexible. 6Faire passer le raccord plat de hauten bas dans les rainures (A) et le fixer à l'aide du crochet (B). Le côté du raccord qui doitêtreenhautestindiqué par le marquage TOP. 7. La hauteur d'évacuationdoit se situerentre 40 cm et 130 cm du sol. Éviter que le tuyau flexible ne soit plié ouexcessivementcourbé. V 06/20 70 8. Pendant lespériodes de non-utilisation, débrancher le tuyau et fermer le hublotavec le bouchon. Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant appropriée (230 V). Insérer les piles fournies dans la télécommande, enrespectant les polarités. Depuis la télécommande, sélectionner le mode de fonctionnementdésiré. MODALITÉS D'UTILISATION DE L’APPAREIL Cet appareil peut être utilisé pour le Refroidissement, la Déshumidification et la Ventilation. Lors du passage d'un mode de fonctionnement à un autre, le ventilateur continue de fonctionner mais le compresseur s'arrête : ce dernier redémarre au bout de 3 minutes. Ce retard de mise en route protège le compresseurcontre les éventuelsdommages. Refroidissement, Chauffage, Ventilation Déshumidification LE TUYAU D'ÉVACUATION DOIT TOUJOURS ÊTRE BRANCHÉ à l'appareil : cetterègle est valabledanstouslescas, à l'exception d'une utilisation de l'appareil en mode Déshumidificationuniquement : dans ce cas, il est conseillé de laisser l'évacuation de l'appareil se fairedirectementdans l'atmosphèreafin d'obtenir une efficacitémaximale (voirparagraphe Mode Déshumidification). Nettoyerpériodiquementlesfiltres à air situéssous la grillearrière et simples à retirer, afin de préserver l'efficacitéduclimatiseur. V 06/20 71 MODES DE FONCTIONNEMENT 1. MODE REFROIDISSEMENT (COOL) Lorsdu premier allumage, le climatiseurfonctionne en mode Ventilation. Appuyersur la touche MODE pour sélectionner le mode Refroidissement. Le voyant « Cool » situésur le panneau de commande s'allume. L'intervalle de réglage de la température est comprisentre 16 °C et 30 °C. Dans ce mode, à chaquepression de la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil, le climatiseurmémorise la températureréglée et conserve le réglagejusqu'auprochaindémarrage. Dans ce mode, il est possible de régler la vitesse de ventilation (Fan Speed) et de paramétrer le programmateur (Timer) et la fonction de nuit (Sleep). Pour un fonctionnement plus silencieux, réduire la vitesseau minimum (low). 2. MODE CHAUFFAGE (HEAT) Le voyant « Heat » situésur le panneau de commande s'allume. L'intervalle de réglage de la température est comprisentre 16 °C et 30 °C. Dans ce mode, à chaqueenfoncement de la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil, le climatiseurmémorise la températureréglée et conserve ce réglagejusqu'auprochaindémarrage. Dans ce mode, il est possible de régler la vitesse de ventilation (Fan Speed) et de paramétrer le programmateur (Timer) et la fonction de nuit (Sleep). Pour un fonctionnement plus silencieux, réduire la vitesseau minimum (low). 2. MODE DÉSHUMIDIFICATION (DRY) Appuyersur la touche MODE pour sélectionner la Déshumidification. La température est contrôlée par la carte électronique et n'est pasréglable. Dans ce mode, à chaque pression de la touche ON/OFF pour éteindrel'appareil, le climatiseurmémorise les différentsréglages et les conserve jusqu'au prochain démarrage. La vitesse de ventilation est définie de manièrefixe à un faibleniveau et n'est pasréglable. NOTE Le climatiseur ne rafraîchitpas l'atmosphèrelorsqu'ilfonctionne en tantquedéshumidificateur. Le tuyauflexible ne doitpasêtrerelié à l'appareillorsquecelui-ci est utilisé en tantquedéshumidificateur. Pour obtenir une efficacitémaximaleduprocessus de déshumidification, laisser le raccordarrière d'évacuation libre pour une évacuationdirectedans l'atmosphère. Le mode Déshumidification est recommandédurant l'automne et l'hiver. En cas d'utilisation en été, il est recommandé de laisser le tuyauflexiblebranché à l'appareil, afinque l'air chaudsoitacheminévers l'extérieuraulieu d'êtrerejeté à l'intérieur de la pièce. Durant la déshumidification, mettre en place le drainagecontinu (voir le chapitre « MODE D'ÉLIMINATION DE LA CONDENSATION »). 3. MODE VENTILATION (FAN ONLY) Appuyersur la touche MODE pour sélectionner le mode Ventilationjusqu'à ce que l'icônecorrespondanteapparaisse. Dans ce mode, il est possible de régler la vitesse de ventilation (Speed). Il n'est paspossible de régler la température. MODE D'ÉLIMINATION DE LA CONDENSATION Cetappareilvaporiseautomatiquement la condensation en mode Refroidissement et Chauffage. Lorsque le climatiseurfonctionne en mode Refroidissement et Chauffage, la mise en place dudrainagecontinu de la condensation n'est pas nécessaire ; uniquementdansdesconditionsclimatiquesparticulièresavec un taux d'humiditédans l'air trèsélevé, il est possibleque de l'eau se dépose à l'intérieur de l'appareil. Lorsque le récipient interne est plein, le climatiseurémet 8 signauxsonores et l'écran affiche le message « H8 »,signalantainsique le récipient est rempli. Le fonctionnement de l'appareil est alorsbloqué. Refroidissementet Chauffage Lorsque l'appareilfonctionne en mode refroidissement et chauffage, V 06/20 72 vérifierque le bouchon en caoutchouc de fermeture de l'orifice d'évacuationsitué à l'arrière de l'appareil est correctementpositionné. Pour vider le réservoir, éteindre le climatiseur et débrancher la fiche. Retirer le bouchon de l'orifice d'évacuationarrière et placer l'extrémitéaudessus d'un moyen d'écoulementnormal. S'assurerque le tuyau n'est ni tordu ni plié. Le tuyaudoitprésenter un mouvementdescendant. Refermer l'orifice d'évacuationavec le bouchon, l'insérerdans le collier et remettre le climatiseur en marche. Déshumidification ATTENTION ! En cas d'utilisationduclimatiseur en mode Déshumidification,mettre en place le drainagecontinuafin de garantir une efficacitémaximaleduprocessus de déshumidification. Utiliser l'orifice de drainageau milieu. L’eau peutêtrevidangée en continudans une évacuation en raccordantsimplement un tuyau de 14 mm de diamètreintérieur (non fourni). 1. Retirer le capuchon en le tournantdans le sens inverse desaiguilles d'une montrepuisretirer le bouchon 2. Visser le tuyau de raccordementfourniavec l'appareil en le tournantdans le sensdesaiguilles d'une montre. 3. Ensuite, insérer le tuyau de drainagedans le tuyau de raccordement. 4. Éviter de faire faire des courbes au tuyau de drainage. FONCTIONNEMENT AVEC LA TÉLÉCOMMANDE Insérer les piles dans la télécommande, enrespectant les polaritésindiquées. Utiliser uniquement des piles de type AAA de 1,5 V. Retirer les piles encas de non-utilisation de la télécommande pendant un moisou pendant unepériode plus longue. Ne pas tenter de recharger les piles. Remplacertoutes les piles enmême temps. Ne pas jeter les piles au feu : ellespourraientexploser. V 06/20 73 INFORMATION SUR LA MISE AU REBUT CORRECTE DES PILES SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2006/66/CE ET MODIFICATIONS DE LA DIRECTIVE 56/2013/UE Remplacer la pile lorsqu'elle est déchargée : à la fin de sa vie utile, cette pile ne doitpasêtrejetéeaveclesautresdéchetsménagers. Elle doitêtredéposéedans un bac de tri sélectifprévu à ceteffetouauprès d'un revendeur qui fournit ce service. La mise aurebutcorrectedespilespermet de préserver l’environnementainsique la santé, et permet de récupérer et de recyclerlesmatériaux qui la composent, en permettant de faireainsideséconomies d'énergie et de ressources. Le symbole de la poubellebarréeapposésur la pile rappellequecettedernièredoitfaire l’objet d’un tri sélectif. L’élimination non conforme duproduit de la part de l’utilisateurentraînel’applicationdessanctionsadministrativesprévues par la législation en vigueur. 1. BOUTON ON/OFF 2. BOUTON DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE ET DE LA MINUTERIE 3. BOUTONde MODE 4. BOUTON SWING 5. BOUTONDE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE ET DE LA MINUTERIE 6. BOUTON FAN - vitesse de ventilation 7. BOUTONMINUTERIE OFF 8. BOUTON DE RÉGLAGE DU TEMPS 9. BOUTONMINUTERIE ON 10. BOUTON SLEEP 11. BOUTON DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE 12. (FONCTION NON PRÉSENTE) BOUTON X-FAN ET LUMIÈRE 13. BOUTON WIFI 14. (FONCTION NON PRÉSENTE) V 06/20 74 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. FonctionI Feel Mode Auto Mode Climatiseur Mode Deshumidificateur Mode Ventilateur Mode Chaleur Fonction minuterie ON/OFF Mode Sleep Lumière Réglage de la vitesse du ventilateur Transmission du signal Mode Turbo fonction de chauffage 8 ° C Temp d'affichage Horloge Minuterie ON/OFF afficher Contrôle Parental Haut / bas swing Fonction X-Fan Fonction HEALTH Fonctino AIR Régler temp. Temp. Ambiante extérieure Temp. Ambiante intérieure (1)BOUTON ON/OFF Appuyer sur cetteBouton pour allumerouéteindrel’appareil. Lors de l'allumage, l'appareil commence à fonctionnerenrespectant les derniersréglageseffectués (fonction de mémorisation). (2)BOUTON DE SÉLECTION DU MODE (MODE) Appuyer sur cetteBouton pour sélectionner les différents modes de fonctionnement, dans l'ordresuivant : Dans le mode Refroidissement (COOL), l'écran s'allume. DanslesmodesDéshumidification (DRY) et Ventilation (FAN), l'écran ne s'allume pas. V 06/20 75 (3) BOUTON DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE + - ET DU PROGRAMMATEUR L'intervalle de réglage de la température est comprisentre 16 °C et 30 ℃. Augmentation de la température(+) : 1) Permet de régler la températuredésirée en mode Refroidissement. 2)À chaquepression de la Bouton(+), la températureconfiguréeaugmente de 1 °C. Diminution de la température(-) : 1) Permet de régler la températuredésirée en mode Refroidissement. 2)À chaquepression de la Bouton ( - ), la températureconfiguréediminue de 1 °C. CetteBoutonpermetégalement de paramétrer le PROGRAMMATEUR. (4) BOUTON DE RÉGLAGE DE LA VITESSE DE VENTILATION (FAN SPEED) AppuyersurcetteBoutonlorsque l'appareil est allumé pour régler la vitesse de ventilation en mode refroidissement (AUTO), basse (Low), moyenne (Med) ou haute (High). La vitesse de ventilation ne peutpasêtreréglée en mode DÉSHUMIDIFICATION (DRY) et est alorsautomatiquementfixéesur sa valeur basse. (5) BOUTON WIFI (sur la télécommande et sur l’unité portable) Appuyez sur ce bouton pour activer / désactiver la fonctionWiFi. Lorsque le WiFiestactivé, le voyantestallumé. Pour réinitialiser les paramètresWiFi, maintenezce bouton enfoncé pendant 10 secondes. (6) BOUTON SWING Appuyer sur "SWING" pour allumerouéteindre la fonction swing. BOUTON X-FAN (sur la télécommandeuniquement) Si l'onappuie sur la Bouton X-FAN en mode refroidissementoudéshumidification, lorsquel'unitéestéteinte, le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2 minutes afin de séchercomplètementl'évaporateur. BOUTON SLEEP (sur la télécommandeuniquement) AppuyersurcetteBouton pour activer la fonctionSleep, qui adapteautomatiquement la températureconfiguréelorsque la températurecorporelle et ambiante varie aucours de la nuit, de manière à garantir un confort maximal pendant le sommeil et à réduireau minimum la consommation. En mode refroidissement, la températureaugmentera de 1 °C en une heure, puis elle augmentera de 2 °C en deuxheures et resteraensuitetoujours à ce niveau. La fonction Sleep n'est pas disponible dans les modes ventilation, déshumidification et auto. Si la fonctionSleep est configurée, le voyantlumineux s'allume. BOUTON TIMER (sur la télécommandeuniquement) Appuyer 1 seconde surcetteBouton pour paramétrer le programmateur. 1)Timer-on (allumageautomatique) Lorsque l'appareil est éteint, sélectionner le délai d'attente à l'expirationduquel le climatiseur s'allumera. Télécommande :Appuyer sur TIMER. Les icônes T-ON et H s'allument sur la télécommande. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyer sur les Boutons + et - pour régler le délai. L’icône T-ON reste allumée et indiqueque le PROGRAMMATEUR d'allumage est paramétré. Climatiseur mobile : Appuyer sur TIMER. Sélectionner un nombre d'heuresentre 0,5 et 24. Appuyer sur la Bouton TIMER pour confirmer le réglage. 2)Timer-off (extinction automatique) Lorsque l'appareil est allumé en mode Refroidissement (COOL), sélectionner le délai d'attente à l'expirationduquel le climatiseur s'éteindra. Télécommande :Appuyer sur TIMER. Les icônes T-OFF et H s'allument. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyer sur les Boutons + et - pour régler le délai. Sélectionner un nombred'heures entre 0,5 et 24. Appuyer sur la Bouton TIMER pour confirmer le réglage. L’icône T-OFF resteallumée et indique que le PROGRAMMATEUR d'extinctionestactivé. Climatiseur mobile :Appuyer sur TIMER. Sélectionner un nombre d'heuresentre 0,5 et 24. Appuyersur la Bouton TIMER pour confirmer le réglage. Annulation de la programmation : Si un PROGRAMMATEUR a étéparamétré, appuyersur la BoutonTIMER pour visualiser le programmateurparamétré. AppuyersurTIMER encore une fois pour annuler le PROGRAMMATEUR paramétré. FONCTION “IFEEL” V 06/20 76 Appuyezsimultanément sur les touches "▲" et "MODE" pour activer la fonction I FEEL. L'icônecorrespondante s'affiche sur la télécommande. Aprèsavoirréglécettefonction, la télécommandeenverra la température de la pièce détectée à l'appareil, qui ajusteraautomatiquement la température interne en fonction de la températuredétectée. Appuyez à nouveau simultanément sur ces deux boutons pour désactiver la fonction I FEEL et l'icônedisparaîtra. Lorsquecettefonction est active, placez la télécommandeprès de l'utilisateur, danstouslescasdans la pièce où se trouve le climatiseur, afinque ce dernier puisserecevoir le signalenvoyé par la télécommande. (8) AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE ET DES ERREURS Problème H8 Cause Cuvettepleine d'eau. F1 Capteur de température ambiante cassé. Capteur de températuresur l'évaporateurcassé. Fuite de réfrigérant. Climatiseur hors d'usage. Protection contre les surcharges sur le compresseur. Protectioncontrelessurcharges. F2 F0 H3 E8 F4 Le capteur de températureexterneest court-circuité. Solution Vider la cuvette. Si le problème persiste, contacter un centre d'assistance. Contacter un centre d’assistance. Contacter un centre d’assistance. Contacter un centre d’assistance. La températureambiantedépasse les limites de fonction du climatiseur (plus de 35 °C) ou bien l'humiditéest trop élevée. Attendre que la températuredescende sous les 35 °C.Vérifiersil'évaporateur et le compresseursontbloqués par des objets. Si c'est le cas, retirerlesobjets, débrancher l'appareilpuisrétablir l'alimentation. Dégager les grilles de ventilation. Si le problème persiste, contacter un centre d'assistance. Contacter le centre d’assistance. L'écran d'affichage de la température et deserreurs ne s'allume quedans le mode Refroidissement (COOL). Dans les modes Déshumidification (DRY) et Ventilation (FAN), il ne s'allume pas. FONCTIONS DE SÉCURITÉ VERROUILLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE Appuyersimultanément sur les Boutons « + » et « - » pour verrouiller la télécommande. L’icône « Lock » (verrou) situéesur la télécommande s'allume et cettedernière n'est plus active. CONVERSION °C ET °F Appuyersimultanément sur les Boutons « - » et « MODE » pour effectuer la conversion en °C et °F. FONCTION DE LUMIÈRE Appuyezsimultanément les boutons "+" et "FAN" pendant 3 secondes pour activer / désactiver la lampe GUIDE DU WI-FI Commentsetter et fairefonctionner le climatiseuravecWifi 1. Vérifiezque le système d'exploitation de l'appareil (smartphone outablette) utilisé dispose d'une version standard d'Android (version 4.4 ousupérieure) et d'iOS (iOS 7.0 ousupérieure). Pour en savoir plus, reportez-vous à l'application. 2. Les unitéspeuventêtreconnectées et contrôléesuniquement par le réseau Wi-Fi ou la fonction Hotspot. 3. Les routeurs avec chiffrement WEP ne sont pas prisen charge. 4. L'interface de l'applicationestuniverselle pour tous les produits, et de nombreusesfonctionspeuvent ne pas correspondre pour toutes les unités. V 06/20 77 Celapeutvarierselon le systèmed'exploitationutiliséou de la mise à jour encours. Reportez-vous à la version actuelle. 5. Si la protection d'accès de votrerouteurest active dans l'élément "Filtre MAC / Filtred'adresse MAC", activezl'accès au réseau de l'adresse MAC du périphérique. Instructionsd'installation et d'utilisation 1. Visez le code QR à l'aide de QR Code Readerourecherchezl'application « EWPE SMART » dans le magasindesapplications. Téléchargez-la et installez-la. Installezl'application en consultant le guide concerné. Une fois l'installationterminée, smartphone. l'icône s'affiche sur la page d'accueildu NB: Avant de commencer touteprocédure, débranchezl’alimentationélectrique du produit, attendezquelques minutes, puisreconnectez-le. 2. Inscription et accès. Après avoirinstallél'application, ouvrez"EWPE SMART" et cliquez sur Inscrivez-vous pour vousinscrire. VEUILLEZ NOTER: • USERNAME: doitêtre UNIQUE, composé du nom + numéro, sans espaces (par exemple, Rossi57) • Adresseélectroniquepersonnelle: sivousêtes déjà inscrit, récupérez le nom d'utilisateur / mot de passe. Il n'est paspossible de créer un autrecompteavec le mêmecourrier. • MOT DE PASSE: doitcomporter au moinsunelettre majuscule, des symbolesou des caractèresspéciaux (-;, etc.) et des chiffres. • Répétez MOT DE PASSE écrit ci-dessus • pays EUROPE V 06/20 78 Ouvrir l’app Effectuer la prémièreinscriptionAccès 3. Ajouter des unités Encliquant sur l'icône du petit homme, vousouvrez un menu contenant entre autres la fonction "Aide". Suivez les instructions qui apparaissent sur votreappareil pour ajouterl’unité. Pour ajouter une nouvelle unité, appuyezsur + dans le coinsupérieurdroit de la page d'accueil. Un menu apparaît avec toutes les catégories de périphériquespouvantêtreconnectés. Sélectionnez le typepertinent: 1) Dans le cas d'un climatiseurportable: le troisièmevolet à droite V 06/20 79 2) Dans le cas d’un climatisateurfixerésidentiel: le prémiervolet à gauche 3) Dans le cas d’un climatisateur commercial: le voletcentral V 06/20 80 Aprèsavoirchoisi la catégorie qui vousintéresse, procédez à la réinitialisation de l'appareil. Différentssystèmes de réinitialisation d'unitépeuventêtrechoisis en fonctiondutype d'unité / système et de la télécommande (avecou sans cléwifi). Suivezétape par étapeles instructions d’utilisationenfonction du système de réinitialisationsélectionné. Après avoir effectué le reset selon les instructions, cliquer su Suivant pour ajouter automatiquement l’unité (est necessaire il faut insérer la password du Wi-Fi). V 06/20 81 PANNEAU DE CONTRÔLE TACTILE Appuyezsur le boutonsur le panneautactile. Lorsque l'appareil est éteint, maintenezenfoncé le bouton "Wifi" pour 10 secondes. Lorsque l'appareilémet un bip signifieque la réinitialisation a étécorrectementeffectuée. NB: La configurationdoitêtreeffectuéedansles 2 minutes. Si cela ne se produitpasdansles 2 minutes, répétez l'opération de réinitialisation.. TÉLÉCOMMANDE AVEC TOUCHE WI-FI Dirigez la télécommandevers l'appareil. Avec la télécommandeéteinte, appuyezsimultanément sur les touches "Mode" + "Wifi" pendant 1 seconde. Lorsque l'appareilsonne, cela signifieque la réinitialisation a étéeffectuéeavecsuccès. NB: La configuration doitêtreeffectuée dans les 2 minutes. Si cela ne se produitpasdansles 2 minutes, répétez l'opération de réinitialisation. TÉLÉCOMMANDE SANS TOUCHE WI-FI (MODE et TURBO) Dirigez la télécommandevers l'unité. Appuyezsimultanément sur i Boutons "Mode" + "Turbo" pendant 10 secondes. Après que l'unité ait produit deux fois un signal acoustique, celasignifie que la réinitialisation a étéeffectuée avec succès. NB: La configuration doitêtreeffectuée dans les 2 minutes. Si cela ne se produitpasdansles 2 minutes, répétez l'opération de réinitialisation Sinon, après avoirdéfini et réinitialisé le climatiseur, cliquez sur Aggiungiunitàmanualmente(Ajoutermanuellementuneunité) dans le coin supérieur droit pour sélectionner le réseau Wi-Fi à associer. Choisissez le réseausouhaité, puiscontinuez la configuration. V 06/20 82 Aprèsavoireffectué la réinitialisationélectrique de l'unité et insérélesinformations, effectuez une recherche de l'unité (Search appliance) et continuez la configuration. Configurationdesfonctionsprincipales Sur la page d'accueil, cliquezsur le dispositifquevousvoulezcommander et accédez à son interface de fonctionnement. 1. Sélectionnez le mode vitesseduventilateur. - Mode V 06/20 de fonctionnement, la température et la 83 - Température pour chaque mode: faitessimplementglisservotredoigtsur la températureindiquée - Vitesse de ventilation pour chaque mode: faitessimplementglisservotre doigt sur le symbole du ventilateur (les options de réglagevarientenfonction du mode) 2. Définitiondesfonctionsavancées Cliquez sur Funzione (Fonction) dans le coin inférieur gauche de l'interface pour entrer dans les paramètresavancés. V 06/20 84 FonctionX-FAN (si disponible) SleepLumière d'affichage température Oscillation verticale Oscillationhorizontal Conversion unité de mesure Paramètre Swing V 06/20 85 Cliquez sur l'oscillationHaut et Bas pour activeroudésactiver la fonction Swing. Cliquezsur la flèche dansl'angleinférieurdroit de l'icône pour passer à l'écransuivant et définir le niveau de l'oscillation. Liste des présélections Cliquez sur Timer. Cliquezensuite sur le signe + pour effectuer les réglages. Autresfonctions 1. Menu de la page d'accueil Cliquezsur la photo de profildansl'anglesupérieur d'accueil pour définirchaquefonctiondu menu. gauche de la page 2. Group Control V 06/20 86 Cliquez sur Group Control (Contrôle du groupe) pour pouvoir utiliser les dispositifsprésents (par exemple, modifier le nom du groupeen « hhh » et placer les dispositifsprésents dans la liste du groupe). Lorsquecegroupefonctionne, ilest possible de modifier les paramètres de tout le groupe. 3. Home Management Cliquez sur Home Management (Gestion de domicile) pour créerougérer un « systèmefamilial». Vouspouvezajouter de nouveaux membres au système familial du compteenregistré. V 06/20 87 3. Help Cliquez sur Help (Aide) pour visualiser les instructions de l'APPLICATIONEWPE SMART. 4. Feedback Cliquez sur Feedback (Commentaires) pour donner votreavis sur le produit. 5. Commentréinitialiser le module Wi-Fi duclimatiseur : Éteignezl'unité avec la télécommande et coupez le courant du climatiseur pendant 10 secondes au moins. Rebranchez le courant. Après une minute, appuyezsimultanément sur les touches « Turbo » et « Mode ». Si le climatiseurémet un bip, cela signifieque le module Wi-Fi a étéréinitialisécorrectement. Attention : La configuration esteffectuée dans les 2 minutes. Dans le cas contraire, répétezl'opération de réinitialisation. V 06/20 88 Analyse des erreurs courantes de configuration du réseau : Si le contrôle à courte distance ne fonctionne pas, effectuez les vérifications mentionnées ci-dessous : Vérifiez que l'alimentation du climatiseur est connectée. Vérifiez que la fonction Wi-Fi du climatiseur est normalement active. Vérifiez que le Wi-Fi du téléphone sélectionne le climatiseur correspondant. Réinitialisez avec la télécommande et recommencez la configuration depuis l'étape 3. Il est important de ne pas oublier les éléments ci-dessous. 1. La fonction Wi-Fi du climatiseur nécessite une minute environ pour démarrer. 2. Le climatiseur est équipé d'une fonction de mémoire. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION ! Avant d'effectuertouteopération de nettoyage et d'entretiensur l'appareil, retirer la fiche d'alimentation de la prise de courant. 1. Nettoyage des filtres à air Le filtre à air doitêtrecontrôlé au moinsunefoistoutes les deux semaines de fonctionnement. Le fonctionnement de l'appareil avec des filtres sales ouobstruésentraîneinévitablementune diminution de l'efficacité du climatiseur et peutprovoquer de sérieuxdommages. Pour retirer le filtre, décrocher la grillearrièrepuisextraire le filtre en le tirantdélicatementvers le côté. Utiliser un aspirateur pour retirer la poussière. Si jamais cela ne suffitpas, laver le filtreavec de l'eau tiède et éventuellement un détergent neutre, le rincer à l'eau froide et le laissersécher à l'air libre avant de le remettre en place. Une fois le filtrerepositionné, refermer la grille et remettre le climatiseur en marche. V 06/20 89 2. Nettoyage de l'enveloppeextérieure. Utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer l’extérieurduclimatiseur. Ne pasutiliser d'eau tropchaude, de solvants, d'essenceou d'autresproduitschimiques, de poudre de talcou de brosses : cela risquerait d’endommager la surfaceou la couleur de l'enveloppeextérieure. re. Pour éliminerleséventuellestaches, utiliser de l'eau tièdeavec un peu de détergent neutre. Ne pasverser d'eau sur le climatiseur pour le nettoyer : cela pourraitendommagersescomposantsinternesouprovoquer un court-circuit. 3. Conservation. En cas de prévision d'une non-utilisationduclimatiseur utilisationduclimatiseur pendant une longue période, nettoyerlesfiltresavant de le stocker à l'abri. Toujoursmaintenir l'appareil en position verticale. Ne pasposer d'objetslourdssur le dessus de l'appareilet protéger si possible le climatiseur à l'aide d'un film plastique. 4. Transport. Transporter de préférence le climatiseuren position verticale. Si jamais cela n'est paspossible, le renversersur son côtédroit ; une fois arrivé à destination, remettreimmédiatement l'appareil en position verticale et attendreaumoins 4 heuresavant de l'utiliser en mode refroidissement. 5. Pour un maximum de sécurité, vérifierpériodiquement l'étatdu câble d'alimentation ; en cas d'endommagementdû à l'utilisation, s'adresserau Centre d'Assistance pour procéder à son remplacement. CONSEILS POUR UN CONFORT MAXIMUM ET UNE CONSOMMATION MINIMUM VÉRIFIER que : les grilles d'admission et d'aspiration de l'appareilsonttoujourslibres de tout obstacle ; les filtres à air sonttoujourspropres ; un filtre sale diminue le passage de l'air et réduit le rendement de l'appareil ; les portes et fenêtressontfermées pour évitertoute infiltration d'air non climatisé ; le tuyau flexible estcorrectementpositionné, sans pliuresnicourbes trop serrées ; la température ambiante est supérieure à 18 °C pour la fonctionrefroidissement, et supérieure à 10 °C pour la fonctiondéshumidification. RÈGLEMENT (UE) N. 517/2014 - GAZ À EFFET DE SERRE L’appareilcontientdu R290, un gaznaturelprésentant un potentiel de réchauffement global (PRG) = 3 - 0,30 kg = 0,0009Tonneéq. CO2. Ne pasrejeter de R290 dans l'environnement. INFORMATION POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2012/19/UE À la fin de sa vie utile, cetappareil ne doitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagers. Nous rappelons le rôleimportantduconsommateurdans la contribution à la réutilisation, aurecyclage et auxautresformes de récupération de ce type de déchets. L’appareildoitêtredéposé dans les centres de tri tri sélectifmunicipauxou chez les revendeursoùil sera reprisgratuitement au moment de l'achat d'un nouvelappareil de type équivalent. Le tri sélectif et la mise au rebut adéquate d'un appareilélectrique et électroniquepermet de préserverl’environnementainsi que la santé, et permet de récupérer et de recycler les matériaux qui le composent, avec pour résultatd'importanteséconomiesd'énergie et de ressources. V 06/20 90 www.argoclima.com V 06/20 91