HiTEC ECLIPSE_7 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
HiTEC ECLIPSE_7 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL DE PROGRAMMATION
AVION - PLANEUR - HELICOPTERE
- 7 VOIES
- 7 MODELES MEMORISABLES
- 3 PHASES DE VOL PAR MODELE
www.hitecrcd.com
TABLE DES MATIERES
Présentation de la radiocommande ECLIPSE 7
A propos de ce manuel
Composition du système ECLIPSE 7
Voler en toute sécurité
Les fréquences de l’aéromodélisme
L’installation radio
Les servos
Le montage
Le débattement du palonnier
Installation de l’interrupteur
Le récepteur
L’antenne
Les connecteurs
Utilisation de rallonge de servo d’aileron
Tenue aux vibrations et à l’humidité
Charge des batteries Ni-Cd de l’ECLIPSE 7
Fonctionnement avec un cordon écolage
Autres réglages
Réglage de longueur des manches
Réglage de dureté des manches
Changement du crantage des gaz
Modification du mode de pilotage
Service Après Vente et réparations (France)
Commandes et affectations des interrupteurs
et potentiomètres de l’ECLIPSE 7
Configuration de l’ECLIPSE 7 en mode 2
Configuration de l’ECLIPSE 7 en mode 1
Boutons de programmation de l’émetteur
Récepteur - Assignation des voies
Affichage de l’écran de l’émetteur
Messages d’alerte
Fonctions de réglage des modèles
MODL - Sélection du modèle
COPY - Copie du modèle
ACRO, HELI, GLID - Type de modèle
WING, SWASH - Type d’aile ou
de plateau cyclique
MODEL NAME - Nom du modèle
SFT.N, SFT.P - Sens de modulation d’émission
TIME - Programmation du chronomètre
REST - Réinitialisation des données
FONCTIONS DU MENU AVION (ACRO)
Programmation simplifiée du menu AVION
Commandes et affectations des interrupteurs
et potentiomètres de l’ECLIPSE 7
Description des fonctions pour avion
EPA - Réglage des fins de course
D/R - Dual Rates
EXP - Réglage des exponentielles
FLT.C - Sélection des phases de vol
STRM - Subtrims
REV - Inversion du sens de rotation des servos
T.CUT - Coupure moteur
PMX1-5 - Mixeurs programmables 1 à 5
LAND - Fonction atterrissage
FLPT - Trim des flaps
E->F - Mixeur profondeur / flaps
A->R - Mixeur ailerons / direction
ELVN - Mixeur élevon (aile volante)
VTAL - Mixeur empennages en V (V-Tail)
FLPN - Flaperon (couplage ailerons / flaps)
Tableau de programmation avion
FONCTIONS DU MENU PLANEUR (GLID)
Commandes et affectations des interrupteurs
et potentiomètres de l’ECLIPSE 7
Exemple de programmation d’un PLANEUR
Description des fonctions pour planeur
ADIF - Différentiel d’aileron
VTAL - Mixeur empennages en V (V-Tail)
E->F - Mixeur profondeur / flaps
A->R - Mixeur ailerons / direction
F->A - Mixeur flaps / ailerons
F->E - Mixeur flaps / profondeur
CROW - Aérofreins crocodile
STM1,2 - Trim 1, 2 de flaps treuillage/vitesse
AIL.T - Trim additionnel d’aileron
A->F - Mixeur ailerons / flaps (4 servos)
DFL.T - Flaps par potentiomètre (4 servos)
Tableau de programmation planeur
FONCTIONS DU MENU HELICO (HELI)
Commandes et affectations des interrupteurs
et potentiomètres de l’ECLIPSE 7
Exemple de programmation d’un HELICO
Description des fonctions pour hélicoptère
Phases de vol
R->T - Mixeur anticouple / régime moteur
GYRO - Réglage de sensibilité du gyroscope
HOLD - Tenue du ralenti en autorotation
THCV - Courbe de gaz en 5 points
PTCV - Courbe de pas en 5 points
RVMX - Mixage anticouple
SWAH - Type de plateau cyclique (120’, 180’)
Potentiomètre réglage du pas en stationnaire
Potentiomètre réglage des gaz en stationnaire
Tableau de programmation hélicoptère
GLOSSAIRE TECHNIQUE
FICHE DE REGLAGE AVION
FICHE DE REGLAGE PLANEUR
FICHE DE REGLAGE HELICO
3
3
3
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
7
7
7
8
8
8
9
9
10
10
10
10
11
11
12
12
13
13
19
18
18
18
20
20
21
22
22
2
22
23
23
23
24
24
25
26
27
28
29
30
32
32
33
33
33
33
33
34
35
35
35
36
37
39
38
39
41
41
42
42
42
43
43
43
44
45
45
45
46
46
47
47
Présentation de la radiocommande ECLIPSE 7
Félicitations ! Vous possédez désormais une radiocommande HITEC ECLIPSE 7, un système R/C extrêmement plein de ressources
qui peut être efficacement employé par des pilotes débutants ou confirmés. L'émetteur peut être programmé pour des avions, des
planeurs ou des hélicoptères, tous avec des fonctions de mixages spéciaux, et donc il pourra s'accommoder pratiquement de toute
configuration de modèle. Dans ces conditions, l'ECLIPSE 7 permet de stocker 7 modèles différents dans sa mémoire très puissante.
L'émetteur se rappellera toutes vos configurations pour chacun de vos différents modèles et pour toujours - aucune batterie ou pile
de sauvegarde n'est utilisée ni nécessaire. Avec le sens de modulation programmable, l’émetteur peut être employé avec tous les
modèles de récepteur PPM/FM, même ceux d'autres marques et même dans d'autres bandes de fréquence !
Le principe de bouton poussoir ou microswitch de programmation permet d'entrer rapidement les données et de les visualiser dans le
large écran à CRISTAUX LIQUIDES. Avec les trims électroniques digitaux, vous ne perdrez jamais leur valeur, car leur position est
automatiquement et électroniquement enregistrée à chaque réglage.
La programmation standard de la radio vous permet de régler l'inversion du sens de rotation, les fins de course, les doubles
débattements et courses exponentielles pour tous les servos.
Des fonctions préprogrammées et des mixeurs programmables vous permettent d'employer la radio ECLIPSE 7 pour n'importe quel
type de modèle que vous pourriez imaginer. Pour ceux qui apprennent à voler, l'émetteur permet la connexion d'un second émetteur
pour la formation par un pilote instructeur avec un cordon double commande ou écolage optionnel. Le menu avancé "conditions de
vol" de L'ECLIPSE 7 prend en compte des données que l'on ne trouve spécifiquement que dans des radios d'autres marques beaucoup
plus onéreuses !
Les vastes possibilités de mixage préprogrammés pour AVION incluent flaperons (2 servos d'aileron), empennages en V, les élevons
(pour les ailes volantes), procédure d'atterrissage, choix du type de commande de gaz, mixage ailerons➜dérive et profondeur➜volet.
5 mixeurs programmables sont disponibles pour des mixages personnalisés.
Pour les PLANEURS, vous trouverez les programmes suivants pour la compétition ou pour les modèles évolués, sportifs avec deux
ou quatre servos d'aile : mixages crocodile pour atterrissages précis, mixage flaps➜ailerons, mixage ailerons➜flaps, mixage
profondeur➜flaps, mixage ailerons➜direction, mixage flaps➜profondeur, 2 positions préprogrammées de flaps pour la vitesse et le
treuillage, les empennages en V, différentiel d’ailerons et 5 mixeurs programmables. Le second aileron est sur la voie 5, c'est pourquoi
vous pouvez employer l'ECLIPSE 7 avec des récepteurs 5 voies ultra légers sans aucun problème !
Dans le programme HELICOPTERE est inclus le réglage des courbes de pas et de régime en 5 points, le réglage de mixeur
pas/anticouple haut et bas, le point de coupure des gaz, le point de maintien des gaz, le réglage du gyroscope et le mixeur
anticouple/régime moteur. Vous pouvez sélectionner le type de plateau cyclique : classique, à 2 servos et à 3 servos.
A propos de ce manuel
Ce manuel a été clairement écrit à l'origine pour vous être utile, en tant que nouvel utilisateur. Il y a plusieurs pages de procédure de
configuration, des exemples avec explications et des instructions de réglage afin que vous utilisiez au mieux votre système et vous
permettre de voler en toute sécurité. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement ; si vous n'avez pas le temps de le lire
complètement, parcourez-le de temps en temps d'un bout à l'autre pour voir toutes les caractéristiques que ce système performant
vous offre.
Composition du système ECLIPSE 7
1. Version Avion Réf. : 44.027
Fournie avec 4 servos HS-422 deluxe, un récepteur double conversion 8 voies HFD-08RD, une batterie avion 4,8V 600 mAh , un
cordon interrupteur, une rallonge servo de 30 cm et un chargeur TX/RX 220V.
Cette version est fournie avec les accessoires suivants :
- Set de fixation et montage pour les 4 servos
- Set de montage spécifique pour réaliser une commande des gaz à crantage souple.
- Mousse de protection de récepteur anti-vibrations
- Un coupon de garantie
- Un manuel d’instruction
ATTENTION : Ce produit doit être exclusivement utilisé pour le vol de modèles radiocommandés à caractère sportif ou récréatif.
HITEC et MODEL RACING CAR ne sont pas responsables des résultats d’une mauvaise utilisation de ce produit, de toute dégradation
du dit produit ou toute modification ou association dans un autre dispositif par une tierce personne. Toute modification de la
radiocommande est effectuée au propre risque du propriétaire et annulera la garantie. Si vous rencontrez des difficultés, n’hésitez pas
à consulter ce manuel, interrogez votre détaillant, ou le SAV MRC-HITEC (Les coordonnées de ce service sont mentionnées en page
6 de ce manuel).
NOTE : Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles d'être modifiées à tout instant sans préavis suite à un
changement lié à la procédure de fabrication, modification du logiciel résidant ou de sa mise à niveau.
“HITEC” est une marque déposée de Hitec RCD, Inc.
Ces informations sont spécifiques des versions ECLIPSE 7 distribuées en France.
3
sol, vérifiez que le vent ne va pas le faire tomber en avant. Si tel
était le cas, la commande des gaz pourrait accidentellement
bouger et faire que le moteur monte anormalement en régime.
Voler en toute sécurité
Pour des vols en toute sécurité,aussi bien pour vous que pour les
autres, veuillez respecter les précautions suivantes :
Avant de taxier, c'est à dire de rouler vers ou sur la piste de
décollage, assurez-vous de bien déployer complètement l'antenne
d'émission. Une antenne rétractée réduira considérablement la
portée de votre émetteur et donc votre espace de vol entraînant
la perte de contrôle de votre appareil.
C'est une bonne idée que de ne pas diriger en permanence votre
antenne en direction du modèle car le signal radio est moins fort
dans l'axe direct de l'antenne (cône de non-propagation). Dirigez
plutôt l'antenne à 90° de votre modèle).
Ne volez pas sous la pluie. L'eau de ruissellement et l'humidité
pourraient s'infiltrer dans l'émetteur par l'antenne ou par les
manches et causer un dysfonctionnement ou une perte de
contrôle.
Si malgré tout vous deviez voler absolument sous la pluie pendant
une compétition, protégez votre émetteur par un sac en plastique
ou un emballage étanche.
Chargez les Batteries !
Assurez-vous d'avoir rechargé vos batteries avant chaque séance
de vol. Une batterie faiblement chargée se décharge très
rapidement entraînant une perte de contrôle et de la destruction
du modèle. Branchez sur le 220V le chargeur qui vous est fourni
dans le coffret, connectez les batteries de réception et d’émission
au chargeur et rechargez l'ensemble la veille du vol. Au début de
chaque séance de vol, mettez à zéro le chronomètre de l'émetteur
de manière à conserver en mémoire le durée de fonctionnement
de votre ensemble et prendre note de la tension d'alimentation
affichée. Si vous volez longtemps, pensez à atterrir avant que les
batteries ne se vident complètement.
Faites attention aux recharges rapides effectuées sur le terrain.
Une charge rapide peut endommager les batteries Ni-Cd par
surchauffe et entraîner une usure prématurée de celles-ci. Ne
chargez jamais vos batteries d’émission et de réception à une
valeur supérieure à 1 ampère.
Les fréquences de l’aéromodélisme
Le terrain d'évolution
Nous vous recommandons de voler sur un terrain approprié. Vous
pouvez trouver des terrains d'aéromodélisme et des clubs auprès
de votre détaillant habituel ou en contactant la Fédération
Française d'AéroModélisme, 108 rue Saint Maur, 75011 Paris.
Tel : 01.43.55.82.03
Prenez connaissance des consignes de vol de l'endroit où vous
volez à savoir règles de sécurité, présence et positionnement des
spectateurs ou du public, direction du vent et de n'importe quel
obstacle situé sur le terrain. Faites particulièrement attention si
vous volez près de lignes à haute tension, d’immeubles ou
d'antennes de radiocommunication téléphonique ou autres radars
qui peuvent induire des interférences radio de par leur proximité.
Si vous devez voler sur un terrain non homologué, assurez-vous
qu'il n'y a pas d'autre modéliste dans un rayon d’un kilomètre où
vous pourriez perdre le contrôle de votre modèle.
Les fréquences et canaux mentionnés ci-dessous ne sont
valables que pour des modèles amenés à voler en France.
Les fréquences autorisées dans la bande des 41MHz vont de
41.000 à 41.200 inclus de 10KHz en 10KHz.
Bande des 41 MHz
41.000
41.010
41.020
41.030
41.040
Dès votre arrivée au terrain d'évolution…
Avant de voler, assurez-vous que votre fréquence n'est pas déjà
utilisée et affichez votre canal d'émission en vous signalant de
votre épingle nominative sur le panneau des fréquences utilisées
avant d'allumer votre émetteur. N’imaginez pas qu'il soit possible
de voler à deux sur la même fréquence en même temps. Même
si ces fréquences sont de type de modulation différent (AM, PPM
ou FM, et PCM), un seul modèle et un seul est autorisé à voler
sur une seule fréquence.
Lorsque vous êtes prêt à faire évoluer votre modèle, positionnez
le manche des gaz au ralenti. Allumez votre émetteur et votre
récepteur ensuite.
Quand vous avez fini de voler, commencez par éteindre votre
récepteur puis votre émetteur et non l'inverse. Si vous ne
respectez pas ces procédures, vous pouvez endommager vos
servos ou les tringleries, noyer votre moteur ou en cas d'utilisation
d'un moteur électrique, il peut ne pas s'arrêter de tourner et ainsi
causer de sévères dégâts ou même blesser quelqu’un.
Avant de démarrer un moteur, déployez l'antenne, allumez
l’émetteur et le récepteur, vérifiez que tous les servos fonctionnent
dans le bon sens. S’ils suivent anormalement les ordres, ne tentez
pas de voler dans ces conditions et recherchez plutôt la cause du
problème. Nous vous recommandons de faire une check-list avant
tout nouveau vol. Faites un test de portée d’au moins 30 mètres
antenne rentrée. Pour finir, avant de démarrer votre moteur,
assurez-vous que la mémoire modèle utilisée est bien celle du
modèle qui va évoluer.
Dès que vous êtes prêt à voler, si vous posez votre émetteur au
41.050
41.060
41.070
41.080
41.090
41.100
41.110
41.120
41.130
41.140
41.150
41.160
41.170
41.180
41.190
41.200
Les fréquences autorisées dans la bande des 72MHz vont de
72.210 à 72.490 inclus de 20KHz en 20KHz (Fréquences
impaires).
Bande des 72 MHz
72.210
72.230
72.250
72.270
72.290
4
72.310
72.330
72.350
72.370
72.390
72.410
72.430
72.450
72.470
72.490
de la batterie de réception avant de brancher les connecteurs au
récepteur. Pour débrancher un connecteur du récepteur, tirez sur
la prise plastique plutôt que sur les fils électriques. Tirez de cette
manière sur les fils détériore les pinoches du connecteur et casse
les fils.
Utilisation de rallonge de servo d'aileron
Si un de vos servos est situé trop loin du récepteur (comme celui
des ailerons par exemple), ou que vous ayez à le connecter ou
déconnecter à chaque fois que vous assemblez le modèle, utilisez
de préférence une rallonge de servo.
Des rallonges Hitec de différentes tailles sont disponibles chez
votre détaillant.
Rallonge 15cm Réf. : 44.104
Rallonge 30cm Réf. : 44.094
Rallonge 60cm Réf. : 44.091
Rallonge 90cm Réf. : 44.092
L’installation radio
Lorsque vous montez la batterie, le récepteur et les servos à
l'intérieur du fuselage de votre modèle, nous vous prions
d’observer les recommandations suivantes :
Les servos
Le montage
Lorsque vous fixez les servos sur la platine, utilisez les silent-blocs
en caoutchouc fournis et insérez-y les passe-fils en entier jusqu'au
fond du trou. Veillez à ne pas trop
serrer les vis de fixation. Si une
quelconque partie du boîtier d'un
servo se trouvait en contact direct
avec le fuselage ou des organes de
transmission,les rondelles caoutchouc ne seraient plus en mesure
d'atténuer les vibrations, ce qui conduirait à une détérioration
prématurée du servo.
Le débattement du palonnier
Une fois les servos installés, faites fonctionner ceux-ci
individuellement et vérifiez que les tringleries de commande et les
palonniers soient correctement fixés et ne se heurtent pas entre
eux, même en position de débattement maximum. Vérifiez aussi
que les servos fonctionnent librement et sans point dur (si vous
entendez un servo ”grogner” au repos, il y a un point dur dans
votre système de tringlerie). Même si un servo peut tolérer une
surcharge de la sorte, cela induit néanmoins une décharge plus
rapide de la batterie d'alimentation.
Installation de l'interrupteur d'alimentation
Pour installer cet interrupteur, enlevez le capot et utilisez celui-ci
comme gabarit de découpe et de perçage. Découpez le rectangle
ainsi dessiné légèrement plus grand que le gabarit utilisé pour que
le bouton puisse se déplacer librement. Choisissez un endroit de
fixation sur le flanc du fuselage opposé a celui des gaz
d'échappement et si possible un endroit protégé de toute
mauvaise manipulation durant l’utilisation ou le stockage. Montez
l'interrupteur de telle manière qu'il puisse s'enclencher facilement
dans les positions ON et OFF.
Tenue aux vibrations et à l'humidité
Le récepteur est constitué de composants électroniques de
précision. Protégez-le des vibrations, des chocs et des
températures extrêmes.
Pour la protection contre les vibrations, utilisez la mousse spéciale
antivibration pour emballer le récepteur. C'est une bonne idée
aussi que de protéger le récepteur de l'humidité en le plaçant dans
un ballon de baudruche et de le fermer par un collier nylon avant
de le mettre dans la mousse. Si par accident il y a de l'humidité
dans le récepteur, il se peut que vous obteniez un
dysfonctionnement intermittent ou un même le crash de votre
modèle.
Charge des batteries Ni-Cd ECLIPSE 7
1. Branchez le cordon du chargeur dans la fiche de charge de
l'émetteur (située à l'arrière gauche du boîtier). Branchez la
batterie Ni-Cd de réception sur la prise réception du chargeur.
2. Connectez la batterie de réception au cordon de charge
adéquat.
3. Branchez le chargeur à une prise secteur 220V.
4. Les diodes LED du chargeur doivent s'allumer indiquant que la
charge est en cours. Les batteries doivent rester en charge
pendant 15 heures environ.
• Dans la mesure du possible, utilisez exclusivement le chargeur
fourni dans la boîte pour recharger régulièrement vos batteries.
L'utilisation de chargeur rapide risque d'endommager les
batteries par élévation de température et
réduirait prématurément leur durée de
vie.
NOTE: Si vous êtes amené à enlever ou
à remplacer les batteries de l'émetteur,
ne tirez pas sur les fils. Dégagez la
batterie du boîtier, puis débranchez la
prise en la tirant par sa partie plastique.
La batterie doit être enlevée de
l'émetteur si vous la chargez avec un
chargeur rapide delta peak.
Le récepteur
L'antenne
NE
COUPEZ
PAS
ET
N’ENROULEZ PAS l'antenne du
récepteur. Il est normal que
l'antenne de réception soit plus
longue que le fuselage de votre
modèle. Ne coupez pas et ne repliez pas celle-ci sur elle-même,
cela modifie la longueur électrique de l'antenne et réduit
considérablement la portée. Extériorisez l’antenne du fuselage
juste derrière les ailerons et accrochez-la en haut de la dérive
avec un élastique par exemple. Laissez l'excédent d'antenne
pendre derrière l'avion (assurez-vous que cet excédent ne puisse
pas s'emmêler avec le rotor de queue dans le cas d'un
hélicoptère).
Vous pouvez loger l'antenne dans un endroit non métallique à
l'intérieur du fuselage (les gaines ou tube de transmission de
commande en plastique font très bien l'affaire), mais la proximité
de commandes métalliques ou de fils électriques peuvent altérer
la portée.
Vérifiez votre portée avant de voler. Avec l'antenne de l’émetteur
rentrée, vous devez être en mesure de commander vote modèle
sans défaillance et sans frétillement des servos à une distance de
20 mètres . Ce test doit être effectué moteur tournant et le modèle
fermement immobilisé au sol ou sur sa caisse pour prévenir toute
perte de contrôle.
Les connecteurs
Assurez-vous du bon alignement et positionnement des servos et
Fonctionnement avec cordon écolage
Vous pouvez vous procurer un cordon de raccordement écolage
ou double commande disponible chez votre détaillant habituel. Ce
cordon doit être utilisé pour qu'un novice apprenne à voler
facilement en lui permettant de piloter à partir d'un deuxième
émetteur, en doublon avec un instructeur expérimenté et relié à
l’émetteur ECLIPSE 7. L'instructeur peut prendre la main sur le
pilote débutant à tout instant et ainsi ramener le modèle au sol en
toute sécurité. Pour l'apprentissage, l'émetteur doit être relié à une
autre radio Hitec FM ou encore à un émetteur Futaba® FM (si l'on
utilise le cordon réf. 44.075).
5
Utilisation du cordon écolage
1. Initialisez les deux émetteurs, celui de l'instructeur et de l'élève,
aux mêmes valeurs de TRIM et paramètres de commande. Si
l'émetteur de l'instructeur est sur une fréquence d'émission
différente de celle de l'élève, utilisez la radio de l'élève comme
maître et l'autre comme élève.
2. Rentrez l'antenne de l'émetteur élève, et déployez
complètement celle de l'émetteur du moniteur. Si l'émetteur
élève possède un module HF extractible, enlevez-le de
l'émetteur.
3. Le cordon écolage HITEC est muni d'indications spécifiques
sur chaque prise, l'une est indiquée comme maître ou "master"
et l'autre comme "student" ou élève. Branchez-les en accord
avec ces indications respectivement aux deux émetteurs
éteints. Pour brancher sans difficulté le connecteur, tournez
celui-ci jusqu'à ce qu’il trouve sa place sans forcer dessus.
4. Allumez l'émetteur maître. N’allumez
pas encore celui de l'élève. Actionnez
les manches de l'émetteur maître et
vérifiez que les sens de débattement
des gouvernes sont corrects. Maintenant
vérifiez que les actions de l'élève
agissent dans le même sens lorsque
l'interrupteur d'écolage du maître est
de
Prise
enclenché (cet interrupteur à rappel Prise
charge
écolage
automatique est situé en haut à gauche
du boîtier de l'émetteur). Vérifiez aussi le bon fonctionnement
de l'ensemble en agissant d’abord sur l'interrupteur d'écolage
sans toucher aux manches afin de vérifier les réglages des
commandes en statique, puis en actionnant les manches pour
contrôler le réglage de débattement des gouvernes en
dynamique.
5. L'émetteur du moniteur garde le contrôle du modèle tant que
l'interrupteur écolage n'est pas enclenché. En revanche, il
passe les commandes à l'élève dès que ce dernier est actionné.
Si l'élève perd le contrôle du modèle, le moniteur peut ainsi
rapidement reprendre le contrôle de celui-ci en relâchant
l'interrupteur.
horaire et diminue dans le sens
anti-horaire. Lorsque vous avez
personnalisé vos réglages, vous
pouvez refermer votre émetteur.
Avec la même précaution,
remettez le dos de l'émetteur en
position et revissez les six vis.
Changement du crantage des gaz
Certains pilotes, plus particulièrement les pilotes d'hélicoptères,
préfèrent sur leur manette des gaz avoir une manipulation en
douceur. Une pièce supplémentaire pour réaliser un crantage plus
doux est fournie avec les accessoires de votre radiocommande
ECLIPSE 7.
Pour changer cette pièce, ouvrez le dos de l'émetteur comme cela
est spécifié dans le paragraphe précédant concernant "le réglage
de dureté des manches". Dévissez ensuite la vis de maintien,
enlevez la pièce existante et remplacez-la par la nouvelle. Enfin,
refermez le boîtier.
Modification du mode de pilotage
Si vous désirez changer le mode de pilotage de votre émetteur,
c'est à dire du mode 2 vers le mode 1, renvoyez votre
radiocommande auprès du Service Après Vente MRC-HITEC
pour une remise à niveau. Si vous ne savez pas de quoi il s'agit
et de quoi il en retourne, ne vous inquiétez pas.
Service Après Vente - Réparations
Lisez attentivement la carte de garantie fournie avec l’ensemble
radiocommande ECLIPSE 7 et retournez-le à notre Service Après
Vente pour valider la garantie.
Avant de décider de faire procéder à une réparation, s'il n'y a pas
de dommages apparents, lisez à nouveau le manuel d'instruction
et vérifiez ou plutôt assurez-vous que votre procédure d'utilisation
de la radio est conforme à celle décrite et que cela devrait
fonctionner comme tel.
Si en revanche vous avez encore des problèmes, retournez la
radiocommande dans son emballage d'origine à votre détaillant
ou au service après vente MRC-HITEC.
Autres réglages
Réglage de longueur des manches
Vous pouvez régler la
longueur des manches pour
vous permettre de piloter dans
les meilleurs conditions de
confort. Pour rallonger ou
raccourcir les manches,
desserrez d’abord l'extrémité
haute en immobilisant la pièce B et en dévissant la pièce A. Faites
coulisser vers le haut ou vers le bas la pièce B (pour rallonger ou
raccourcir le manche). Lorsque vous avez atteint la hauteur
désirée, verrouillez cette position en vissant la pièce B sur la pièce
A.
N'oubliez pas de joindre dans votre colis une note décrivant avec
exactitude l'objet du retour à savoir remise à niveau du matériel ou
de la panne et des descriptions nécessaires :
* Décrivez le symptôme du problème avec un maximum de
renseignements en précisant éventuellement les conditions
d'usage, de montage ou orientation de l'équipement.
* Dressez une liste des différentes pièces expédiées et que vous
voulez faire réparer.
* Précisez vos nom, adresse et numéro de téléphone.
* Si vous avez des questions concernant nos produits, veuillez
consulter notre SAV Hitec. L'adresse et le numéro de téléphone
y sont donnés ci-dessous.
Réglage de dureté des manches
Vous pouvez régler la dureté des manches de votre radio pour
l'adapter à votre façon de piloter. Pour régler la tension des
ressorts de rappel, vous devez ouvrir l'arrière du boîtier de votre
émetteur.
En utilisant un tournevis cruciforme, dévissez et enlevez les six
vis de fermeture du boîtier et mettez-les en lieu sûr. Protégez la
face avant et retournez l’émetteur sur celle-ci. Ouvrez
délicatement le dos de la radio en déplaçant celui-ci comme si
vous tourniez les pages d'un livre et posez-le à droite de
l'émetteur. Vous pouvez maintenant voir la vue ci contre. En
utilisant un petit tournevis cruciforme, faites tourner la vis de
réglage de chaque manette pour ajuster la tension du ressort de
rappel. Celle-ci augmente lorsque l'on tourne la vis dans le sens
Model Racing Car - SAV HITEC
15bis, Avenue de la Sablière
94370 Sucy en Brie
Tel: 01.49.62.09.60
Fax: 01.49.62.09.73
Site web: http://www.hitecrcd.com (en anglais)
6
Commandes et affectations des interrupteurs et potentiomètres de l’ECLIPSE 7
Potentiomètre 2
Inter phase de vol
ACRO
PLANEUR
- Mixage profondeur->flaps
HELICO
- Trim phase 1, D/R, EXP,Trim
- Trim normal, D/R, EXP
- Trim phase 2, D/R, EXP, Trim
- Mixage atterrissage
- Réglages phase 1
- Position 1 flaps pour vitesse (4 servos d’aile)
- Mixage profondeur->flaps
- Trim normal, D/R, EXP
- Réglages phase 2
- Position 2 flaps pour vitesse (4 servos d’aile)
ACRO
PLANEUR
- Mixage anticouple->régime moteur
- Trim normal, D/R, EXP, gain gyro
- Idle-up 1, D/R, EXP, courbe de gaz
- Idle-up 2, D/R, EXP, courbe de pas
HELICO
- Voie 7 proportionnelle
- 2 servos d’aile
Voie 7 proportionnelle
- 4 servos d’aile
Trim de second flap
- Réglage de pas en stationnaire
Inter phase de vol
ACRO
PLANEUR
HELICO
Potentiomètre 1
ACRO
PLANEUR
HELICO
- Trim des flaps
- Contrôle des flaps
- Mixage flaps->ailerons
- Mixage flaps->profondeur
- Réglage régime moteur stationnaire
Train rentrant
ACRO
PLANEUR
Inter Dual Rate profondeur
ACRO
PLANEUR
HELICO
- Mixeur libre 5 marche/arrêt
- Trim phase 3, D/R, EXP (ail, prof, dir)
- Mixeur libre 5 marche/arrêt
- Trim phase 3, D/R, EXP (ail, prof, dir)
- Mixage ailerons->flaps (4 servos d’aile)
- Tenue des gaz
- Trim phase 3, D/R, EXP (ail, prof, dir)
- Gain du gyro
- Courbe de pas
HELICO
- Dual Rate profondeur
- Dual Rate profondeur
- Marche/Arrêt moteur, voie 3
- Dual Rate cyclique longitudinale
- Train rentrant marche/arrêt
- Mixeur libre 3 marche/arrêt
- Mixeur libre 3 marche/arrêt
- Mixage crocodile marche/arrêt
- Mixeur libre 1 marche/arrêt
Inter Dual Rate ailerons
ACRO/PLANEUR/HELICO
- Dual Rate ailerons
Inter Dual Rate direction
ACRO
PLANEUR
HELICO
- Mixeur libre 4 marche/arrêt
- Mixeur ailerons->direction Marche/Arrêt
- Dual Rate direction
- Mixeur libre 4 marche/arrêt
- Mixeur ailerons->direction Marche/Arrêt
- Dual Rate direction
- Mixeur libre 2 marche/arrêt
- Dual Rate direction
Inter voie 7
ACRO
PLANEUR
HELICO
ACRO/HELICO
PLANEUR
- Mixeur libre 1 marche/arrêt
- Mixeur libre 2 marche/arrêt
- Mixeur libre 1 marche/arrêt
- Mixeur libre 2 marche/arrêt
- Mixeur flaps->ailerons Marche/Arrêt
- Mixeur flaps->profondeur Marche/Arrêt
- Contrôle de la voie 7 (2 positions)
- Trim des gaz
- Trim des flaps
ACRO/PLANEUR/HELICO
ACRO/PLANEUR/HELICO
- Trim de profondeur
- Trim de direction
ACRO/PLANEUR/HELICO
- Trim d’ailerons
MODE 2
SELECTION DE - Tension d’alimentation
- Valeur des trims
- Nom du modèle
- Initialisation de tous les chronomètres
ACRO/HELICO
PLANEUR
- Tenue du ralenti moteur
X
ACRO/HELICO
PLANEUR
- Coupure moteur
X
Cette image montre la configuration usine telle qu'est fournie l'ECLIPSE 7 en mode 2 pour une livraison en Amérique du Nord.
Note : Certaines fonctions ne pourront être effectives que si elles sont activées dans le menu mixage.
Inter phase de vol
ACRO
PLANEUR
HELICO
- Mixeur libre 5 marche/arrêt
- Trim phase 3, D/R, EXP (ail, prof, dir)
- Mixeur libre 5 marche/arrêt
- Trim phase 3, D/R, EXP (ail, prof, dir)
- Mixage ailerons->flaps (4 servos d’aile)
- Tenue des gaz
- Trim phase 3, D/R, EXP (ail, prof, dir)
- Gain du gyro
- Courbe de pas
Inter phase de vol
ACRO
Potentiomètre 1
ACRO
PLANEUR
HELICO
PLANEUR
- Trim des flaps
- Contrôle des flaps
- Mixage flaps->ailerons
- Mixage flaps->profondeur
- Réglage régime moteur stationnaire
Inter voie 7
ACRO
PLANEUR
HELICO
HELICO
ACRO
PLANEUR
HELICO
PLANEUR
ACRO/PLANEUR/HELICO
HELICO
- Dual Rate ailerons
Train rentrant
ACRO
- Mixeur libre 4 marche/arrêt
- Mixeur ailerons->direction Marche/Arrêt
- Dual Rate direction
- Mixeur libre 4 marche/arrêt
- Mixeur ailerons->direction Marche/Arrêt
- Dual Rate direction
- Mixeur libre 2 marche/arrêt
- Dual Rate direction
ACRO/HELICO
PLANEUR
- Voie 7 proportionnelle
- 2 servos d’aile
Voie 7 proportionnelle
- 4 servos d’aile
Trim de second flap
- Réglage de pas en stationnaire
Inter Dual Rate ailerons
- Dual Rate profondeur
- Dual Rate profondeur
- Marche/Arrêt moteur, voie 3
- Dual Rate cyclique longitudinale
Inter Dual Rate direction
ACRO
- Mixage anticouple->régime moteur
- Trim normal, D/R, EXP, gain gyro
- Idle-up 1, D/R, EXP, courbe de gaz
- Idle-up 2, D/R, EXP, courbe de pas
Potentiomètre 2
- Mixeur libre 1 marche/arrêt
- Mixeur libre 2 marche/arrêt
- Mixeur libre 1 marche/arrêt
- Mixeur libre 2 marche/arrêt
- Mixeur flaps->ailerons Marche/Arrêt
- Mixeur flaps->profondeur Marche/Arrêt
- Contrôle de la voie 7 (2 positions)
Inter Dual Rate profondeur
ACRO
PLANEUR
- Mixage profondeur->flaps
HELICO
- Trim phase 1, D/R, EXP,Trim
- Trim normal, D/R, EXP
- Trim phase 2, D/R, EXP, Trim
- Mixage atterrissage
- Réglages phase 1
- Position 1 flaps pour vitesse (4 servos d’aile)
- Mixage profondeur->flaps
- Trim normal, D/R, EXP
- Réglages phase 2
- Position 2 flaps pour vitesse (4 servos d’aile)
PLANEUR
HELICO
- Train rentrant marche/arrêt
- Mixeur libre 3 marche/arrêt
- Mixeur libre 3 marche/arrêt
- Mixage crocodile marche/arrêt
- Mixeur libre 1 marche/arrêt
- Trim de profondeur
- Trim des flaps
ACRO/PLANEUR/HELICO
- Trim de direction
ACRO/PLANEUR/HELICO
- Trim des gaz
ACRO/PLANEUR/HELICO
- Trim d’ailerons
MODE 1
SELECTION DE - Tension d’alimentation
- Valeur des trims
- Nom du modèle
- Initialisation de tous les chronomètres
ACRO/HELICO
PLANEUR
- Tenue du ralenti moteur
X
ACRO/HELICO
PLANEUR
- Coupure moteur
X
Cette image montre la configuration usine telle qu'est fournie l'ECLIPSE 7 en mode 1 pour une livraison en Europe.
Note : Certaines fonctions ne pourront être effectives que si elles sont activées dans le menu mixage.
7
Boutons de programmation de l’émetteur
Ces boutons sont utilisés pour effectuer différentes actions décrites
ci après :
Les boutons (1) édition/affichage haut/bas [Edit/Display Up &
Down buttons (1)] vous permettent de vous déplacer vers le haut
ou vers le bas dans les menus affectés au modèle choisi et aussi à
l'intérieur de l'affichage courant.
1. Les boutons (2) curseur gauche/droite [Cursor Left/Right buttons (2)] vous autorisent à sélectionner l'option désirée pour une
fonction particulière et de commander les fonctions du Timer.
2. Les boutons (3) valeur +Incrément & -décrément [Data +Increase & –Decrease buttons (3)] vous autorisent à augmenter ou
diminuer la valeur numérique de la fonction.
3. Le bouton (4) Remise à zéro active / inhibée [Clear Active/Inhibit button (4)] remet à zéro (reset) les indications numériques et rend
actives ou non (inhibées) les fonctions en sélectionnant ON ou OFF.
4. Le bouton (5) de maintien du régime moteur [The Engine Lock button (5)] maintient la voie des gaz tandis que les autres voies
continuent de fonctionner normalement.
5. Le bouton (6) de coupure du régime moteur [The Engine Cut button (6)] ferme complètement le carburateur pour que vous puissiez
couper les gaz sans avoir à manipuler le levier de trim de l’accélérateur.
6. Vous allez apprendre dans les sections qui suivent comment utiliser ces boutons.
Récepteur - Assignation des voies
Le tableau ci-dessous montre les fonctions des différentes voies pour chacun des types de modèle.
Note : Quelques fonctions indiquées ne fonctionneront pas avant qu'elles ne soient activées dans l'émetteur.
Récepteur
Voie
Avion
(ACRO)
Planeur
(GLID)
Hélicoptère
(HELI)
1
aileron
ou aileron droit
ou flaperon droit (FLPN)
ou élevon droit (ELVN)
profondeur ou
servo droit empennage en V (VTAL)
ou élevon gauche (ELVN)
gaz
aileron droit
ou profondeur pour modèle
avec profondeur-dérive
cyclique latérale
ou servo 1 du cyclique (120°)
ou servo 1 du cyclique (180°)
profondeur ou
servo droit empennage en V (VTAL)
profondeur
ou servo 2 du cyclique (180°)
spoiler (aérofrein), gaz (on-off
commandé par inter. dédié)
dérive ou
servo gauche empennage V (VTAL)
aileron gauche
flap droit pour modèle 4 servos d’aile
flap total pour modèle 2 servos d’aile
gaz
2
3
4
5
6
7
dérive ou
servo gauche empennage V (VTAL)
Train d’atterrissage
flap ( par potentiomètre 1)
ou flaperon gauche (FLPN)
ou aileron gauche
En option par potentiomètre 2
flap gauche pour modèle 4 servos d’aile
ou voie proportionnelle (par potentiomètre pour modèle 2 servos d’aile)
anticouple
sensibilité du gyroscope
pas
ou servo 2 du cyclique (120°)
ou servo 3 du cyclique (180°)
En option par inter. dédié
La réponse d'un servo dépend de son affectation. Ne sont montrées que les affectations standards.
Affichage de l’écran de l’émetteur
Quand vous allumez votre émetteur pour la première fois, le
premier écran montré ci-dessous apparaît sur l’affichage à cristaux
liquides. Avant de voler ou même de démarrer votre moteur,
ASSUREZ-VOUS que le numéro du modèle en question apparaît
dans le coin inférieur droit de l'écran et correspond effectivement
au modèle à faire évoluer !
Si cela n'est pas le cas, des servos inversés ou des réglages de
trim incorrects conduiraient irrémédiablement à un crash.
Vous pouvez alors vous déplacer dans ce menu de démarrage en
pressant l'une des deux touches d'édition (les touches les plus à
gauches).
Si vous appuyez sur timer ou coupure moteur ou verrouillage des
touches (timer or engine cut or lock keys), vous accéderez
directement à ces fonctions quel que soit l'affichage.
Touche Off
Touche Start/Stop
Touche Edit
Ecran tension/timer
Ecran de base
Menu trim (TRIM)
nom du modèle
Ecran du timer
Touche Cut
Coupure moteur
vérouillage des gaz
Touche Lock
Cet écran est affiché au démarrage.
Le numéro du modèle en mémoire
utilisé est pointé par le curseur. La
tension de la batterie est affichée en
bas à gauche et le temps d'utilisation
en bas à droite. Vous pouvez
remettre à zéro (Clear) cette valeur en pressant la touche RESET
(la plus à droite). Effectuez cette opération à chaque charge des
accus d’émission pour connaître l’autonomie des batteries.
8
En appuyant sur la touche Up, vous
accédez au menu réglage des trims
(selon le type de modèle défini
plusieurs écran différent peuvent
apparaître). Pour visualiser la valeur
effective d'un trim, vous devez
solliciter le trim de la voie en question. Assurez-vous de la
remettre à sa valeur initiale. Notez que le trim de la voie 3 (CH3)
ne peux prendre que des valeurs positives aussi si vous désirez
augmenter la course des gaz, réglez le idle avec la valeur -25%
souhaitée.
En appuyant encore une fois sur la
touche Up, l'affichage du nom du
modèle est présenté. Si vous avez
nommé votre modèle, celui-ci
apparaît clairement et vous pouvez
vous assurer ainsi que vous avez
rappelé la bonne configuration mémoire. Si vous n’avez pas
encore nommé votre modèle, vous devez vous souvenir du
modèle utilisé par son numéro de mémoire.
En appuyant sur la touche
start/stop, l'écran Timer apparaît
avec le chronomètre à gauche et le
temps courant à droite. Cette action
démarre aussi le chronomètre et si
vous appuyez une nouvelle fois sur
start/stop, vous arrêtez le chronomètre. En appuyant sur le
bouton gauche (Off) vous initialisez le chronomètre et vous
retournez sur l'écran de base.
Sigle LOCK
En appuyant sur la touche Lock,
cela bloque le servo des gaz dans
sa dernière position. Ceci est bien
utile et sécurisant lorsque vous
vous déplacez avec votre émetteur
et votre modèle. Vous avez ainsi
bloqué la commande des gaz pour éviter tout changement de
régime accidentel. Cette configuration est indiquée sur l’écran par
le sigle LOCK.
Messages d’alerte
L'indicateur de faible tension LOW
BATTERY est affiché lorsque celle-ci
descend en dessous de 9,3V et un
signal sonore se fait entendre. Le
temps courant écoulé est encore
affiché à droite. Si vous le remettez à
zéro systématiquement à chaque recharge, vous vous ferez une
bonne idée sur la durée d'utilisation en toute sécurité de votre
émetteur.
LORSQUE LE BUZZER RETENTI, FAITES ATTERRIR VOTRE
MODELE LE PLUS VITE POSSIBLE AVANT D'EN PERDRE LE
CONTROLE PAR MANQUE D'ENERGIE DE L’EMETTEUR.
Le message d'alerte IDLE ON est
indiqué lorsque l'émetteur est allumé
avec l'interrupteur Idle-up actif dans
le mode hélicoptère uniquement.
Vous pouvez le basculer inactif en
poussant l'interrupteur gauche
Phase de vol en arrière.
Pour votre sécurité, l'émetteur ne rayonnera pas avant que cette
alarme ne soit terminée.
Le message d'alerte HOLD ON est
affiché lorsque l'émetteur est allumé
avec l'interrupteur Throttle hold actif
dans le mode hélicoptère uniquement
et lorsque des valeurs ont été
programmées. Vous pouvez le
basculer inactif en poussant l'interrupteur droit Phase de vol en
arrière.
Pour votre sécurité, l'émetteur ne rayonnera pas avant que cette
alarme ne soit terminée.
Fonctions de réglage des modèles
Cette section décrit les principes d'installation qui sont utilisés pour définir tous les paramètres opératoires d'un modèle particulier
en mémoire. Ces fonctions sont utilisées pour sélectionner la mémoire et le type (avion, planeur ou hélicoptère) du modèle
utilisé, démarrer le chronomètre et bien d'autres fonctions très utiles.
Ces fonctions sont utilisées pour programmer un nouveau modèle ou une nouvelle mémoire mais aussi pour sélectionner une
autre mémoire ou modifier le type de modulation ...
Pressez les touches Edit/Display et
allumez simultanément l’émetteur
Sélection du modèle (M.SEL)
Table des fonctions du menu initial
M.SEL
COPY
ACRO
HELI
GLID
2WNG
4WNG
NOR
120’
180’
****
SFT.N
TIME
REST
Sélection du modèle
Copie du modèle
Mode Avion
Mode Hélicoptère
Mode Planeur
2 servos par aile (Mode GLID)
4 servos par aile (Mode GLID)
Plateau cyclique Normal (Mode HELI)
Plateau cyclique 120° (Mode HELI)
Plateau cyclique 180° (Mode HELI)
Nom du modèle (4 lettres + 3 chiffres maxi)
Sens de modulation
Réglage fonction Timer horaire
Réinitialisation de la mémoire
Page
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
11
11
12
12
Copie du modèle (COPY)
Type de modèle
(ACRO) (HELI) (GLID)
Nom du modèle (ABCD-199)
Type d’aile (Mode GLID)
(4WNG) (2WNG)
Plateau cyclique (Mode HELI)
(NOR) (120) (180)
Sens de modulation
(SFT.N) (SFT.P)
Réglage Timer (TIME XX)
Réinitialisation (REST)
9
MODL - Sélection du modèle
Votre système ECLIPSE 7 peut stocker jusqu'à 7 jeux
indépendants de données relatives aux modèles dans sa
mémoire. La fonction sélection du modèle (MODL) vous permet
de choisir parmi les 7 mémoires de modèles programmées. Vous
pouvez allouer 4 caractères pour nommer chaque modèle en
mémoire.
Les noms des modèles ne sont pas visibles quand vous voulez
commuter les mémoires. Il y a plusieurs façons de garder une
trace du modèle utilisé dans chaque mémoire :
Vous pouvez attacher un petit morceau de papier blanc à
l'émetteur et écrire le nom du modèle avec son numéro
d'installation modèle (et son numéro de canal), vous pouvez
utiliser un calepin ou étiqueter le modèle de son numéro de
mémoire utilisé à l’intérieur du fuselage et mis en évidence près
de l’interrupteur marche-arrêt.
Choisir une mémoire modèle à charger :
1. Démarrez la procédure de
chargement émetteur éteint.
2. Allumez votre émetteur en
pressant simultanément les
boutons Up et Down situés à
l'extrême gauche du pupitre. Vous
accédez alors à l'écran sélection du modèle ( M.SEL).
3. Sélectionnez le numéro du modèle désiré en pressant les
boutons ”à droite” ou ”à gauche”. A cet instant, la petite flèche
au-dessus du modèle choisi clignotera.
4. Eteindre l'émetteur.
5. Allumez de nouveau votre émetteur. La précédente sélection
réalisée est indiquée à l'écran par la flèche au-dessus du
numéro de la mémoire modèle.
COPY - Copie du modèle
La fonction COPY est utilisée pour réaliser une copie des réglages
relatifs au modèle courant vers une autre mémoire.
Cette fonction est pratique d'emploi pour initialiser un nouveau
modèle qui est quasi semblable à un modèle déjà programmé, et
aussi pour réaliser pour le modèle courant une copie de
sauvegarde par exemple.
Copie d'une mémoire modèle vers une autre :
1. A partir de l'émetteur éteint, allumez celui-ci en pressant
simultanément les deux boutons Up et Down (ceux situés à
l'extrême gauche du pupitre). Vous accédez alors a l'écran
”sélection du modèle” ( M.SEL).
2. Appuyez sur le bouton Up. Vous
entrez alors dans le menu
(COPY). Si vous êtes déjà dans le
menu initial, une simple pression
sur les touches UP (monter) ou
Down (descendre) vous permet
d'y accéder.
3. La mémoire source ou originale (la copie effectuera une image
de celle-ci) est la mémoire courante, pointée par la flèche
supérieure. Pour sélectionner alors la destination mémoire,
appuyez sur les boutons ”à gauche” ou ”à droite” (Left or Right
Cursor keys). La mémoire destination est alors pointée par la
flèche clignotant en dessous de son numéro.
4. Appuyez alors simultanément sur les boutons + et - (+Increase
and –Decrease Data keys). L’émetteur ”bip” deux fois
rapidement indiquant que la copie s'est effectuée
complètement.
5. CETTE OPERATION ECRASE LES DONNEES
CORRESPONDANTES PRECEDEMENT STOCKEES DANS
CETTE MEMOIRE ESCLAVE, C'EST POURQUOI VOUS
DEVEZ VERIFIER D'ETRE DANS LE BON MODELE
COURANT AVANT D'EFFECTUER UNE COPIE !
6. Eteignez l'émetteur.
7. Rallumez l'émetteur. Si vous souhaitez accéder à la mémoire
nouvellement sauvée, répétez l'opération 1.
ACRO, HELI, GLID - Type de modèle
Cette fonction est employée pour choisir le type de modèle destiné
à être programmé dans la mémoire courante. Vous pouvez choisir
un avion (ACRO), un planeur (GLID) et un hélicoptère (HELI). Si
vous choisissez le planeur ou l'hélicoptère, vous devrez mettre le
type d'aile (pour un planeur) ou le type de plateau cyclique (pour
un hélicoptère) utilisé. Ces dispositions d'utilisation sont
mentionnées ci-dessous.
Pour sélectionner le type de Modèle :
1. A partir de l'émetteur éteint, allumez celui-ci en pressant
simultanément les deux boutons Up et Down (ceux situés à
l'extrême gauche du pupitre). Le menu de sélection de modèle
( M.SEL) apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur le bouton Down. Vous entrez alors dans le menu
”sélection de type”. Le modèle
courant affiché clignote. Si vous êtes
déjà dans le menu initial, une simple
pression sur les touches Up ou
Down vous amène ici ).
3. Si le type de modèle souhaité est affiché, c'est tout bon. Si vous
voulez changer le type d'aile dans le programme Planeur
(GLID) ou le type de plateau cyclique dans le programme
Hélicoptère (HELI), reportez-vous aux sections ci-dessous.
4. Si vous souhaitez changer de type de modèle à partir du
modele affiché, appuyez sur les boutons curseurs gauche ou
droite jusqu'à obtenir le type de modèle désiré : soit ACRO pour
Avion, GLID pour planeur ou HELI pour Hélicoptère.
5. Pour sélectionner le type de modèle désiré, appuyez
simultanément sur les boutons poussoirs + et -. Deux ”bip” se
font entendre pour vous avertir que votre action a bien été prise
en compte. CETTE OPERATION ECRASE LES DONNEES
CORRESPONDANTE PRECEDEMENT STOCKEES DANS
CETTE MEMOIRE ESCLAVE, C'EST POURQUOI VOUS
DEVEZ VERIFIER D'ETRE DANS LE BON MODELE
COURANT AVANT D'EFFECTUER UN CHANGEMENT DE
TYPE DE MODELE !
6. Appuyez sur l'un des boutons Up ou Down pour aller vers un
autre menu de la programmation ou éteignez l'émetteur.
7. Rallumez l'émetteur. Vous pouvez désormais programmer à
loisir d'autres paramètres dans le menu d'édition (Edit mode).
WING, SWASH - Type d’aile ou de plateau cyclique
Si vous utilisez le menu planeur (GLID) ou hélicoptère (HELI),
Vous devez renseigner votre émetteur du type de modèle que
vous utilisez. Dans le cas d'un planeur, vous devez lui spécifier
s'il s'agit d'un modèle à deux servos d’aile (2WNG) ou quatre
servos d'aile (4WNG) (la plupart de ceux-ci n’en utilisent que deux,
en revanche en planeur de compétition quatre sont fréquemment
utilisés, par paire aux ailerons et aux flaps). Dans le cas
d'hélicoptères, ceux-ci peuvent avoir un servo pour le pas, un pour
le cyclique latéral et un pour le longitudinal (NOR), ou utiliser ces
trois servos en concert pour asservir le plateau cyclique et réaliser
ces fonctions (120’, 180’).
Notez : Ces menus ne seront accessibles que si vous avez
sélectionné les types Planeur (GLID) ou hélicoptère (HELI).
10
Sélectionnez le type d'aile ou de plateau cyclique :
1. Pour ce faire, sélectionnez le type planeur (GLID) ou
hélicoptère (HELI) dans le menu
de sélection de type (voir cidessus).
2. Allumez l’émetteur en pressant
simultanément les deux boutons
Up et Down (ceux situés à
l'extrême gauche du pupitre).
Vous accédez alors à l'écran
sélection du modèle (M.SEL).
3. Appuyez sur le bouton Up ou
Down : Dans le mode planeur
(GLID), vous accédez à la programmation du type d'aile et le
mot WING (aile) sera mis en évidence.
Si vous êtes dans le mode hélicoptère (HELI), le mot SWASH
(plateau cyclique) sera mis en évidence et vous aurez alors la
possibilité de choisir les différents types de plateau : NOR, 120°
ou 180°.
sont affichés et qui sont à renseigner.
2. Appuyez sur les touches Up ou Down jusqu'à accéder au menu
programmation du nom du modèle. Vous visualiserez alors
l'affichage tel qu'il est indiqué en 1. avec la mention MODEL et
NAME dans le coin supérieur gauche. Le premier caractère du
nom clignotera alors. Si vous êtes déjà dans le menu initial, une
simple pression sur les touches Up ou Down vous amène ici.
3. Pour changer le premier caractère appuyez sur les boutons +
et - afin d'obtenir le caractère désiré. Vous pouvez sélectionner
les lettres majuscules de A à Z, mais aussi les caractères *,
+, –, /, et les nombres de 0 à 9.
4. Appuyez sur la touche ”à droite” (Right Cursor) pour passer
au caractère suivant.
5. Appuyez sur les boutons + et – jusqu'à obtention du caractère
souhaité.
6. Répétez l'opération précédente deux fois pour compléter le
troisième et le quatrième caractère de l'affichage.
7. Appuyez sur le bouton ”à droite” pour aller modifier les chiffres
affichés à droite.
8. Appuyez sur les boutons + et – jusqu'à obtention du nombre
voulu. Cette valeur peut être
comprise entre 0 et 199. Si vous
avez plusieurs modèles avec des
fréquences différentes, vous
pouvez inscrire ici votre canal
d'émission par exemple.
9. Appuyez sur le bouton Up ou Down pour accéder à un autre
menu ou éteignez votre émetteur.
10. Rallumez votre émetteur. Vous pouvez désormais
programmer à loisir d'autres paramètres dans le menu
d'édition.
SFT.N, SFT. P - Sens de modulation d’émission
Si vous êtes satisfait du choix affiché, procédez à l'étape suivante.
Si vous désirez changer de type d'aile ou de type de plateau
cyclique à partir de celui affiché, appuyez sur les boutons curseurs
”à gauche” ou ”à droite” jusqu'à obtenir le type désiré.
AVERTISSEMENT : si vous changez de type, vous pouvez
perdre les programmations entrées dans les menus d’édition.
4. Appuyez sur le bouton Up ou Down pour accéder à un autre
menu ou éteignez votre émetteur.
5. Rallumez votre émetteur. Vous pouvez désormais programmer
à loisir d'autres paramètres dans le menu d'édition (Edit mode).
MODEL NAME - Nom du modèle
La fonction Nom du modèle est utilisée pour inscrire en caractère
alphanumérique un libellé dans la mémoire avec le reste des
paramètres du modèle. Vous trouverez cela très pratique pour
vous souvenir d'un modèle particulier parmi d'autres.
Le nom du modèle doit comporter quatre caractères
alphabétiques suivis ou non d'un maximum de 3 chiffres. Les
lettres peuvent être employées pour abréger le nom du modèle et
les chiffres pour vous renseigner du numéro de mémoire utilisé.
Vous pouvez aussi vous en servir pour stocker le numéro de canal
ou la fréquence utilisée pour le modèle en question dont vous
vous souviendrez plus facilement.
Entrez un Nom de Modèle :
1. Allumez l’émetteur en pressant
simultanément les deux boutons
Up et Down (ceux situés à
l'extrême gauche du pupitre). Vous
accédez alors à l'écran ”sélection
du modèle” (M.SEL) avec des
caractères **** affichés. Ce sont des caractères "étoiles" qui
11
Pour toutes les versions 41 MHz
Le sens de modulation est identique
pour tous les ensembles en 41
MHz. L'écran de menu de
changement de sens de modulation
doit ressembler à celui ci-contre
pour toutes les ECLIPSE 7 en 41
MHz .
Pour le 72 MHz :
La fonction changement de sens de modulation (Transmit Shift)
est utilisée pour modifier le sens de modulation de l'émetteur
ECLIPSE 7. Les récepteurs HITEC exploitent une modulation
d'émission négative. Cependant quelques autres marques de
radiocommande en exploitent une positive. Avec ce menu, vous
pouvez modifier la manière dont votre émetteur émet de telle sorte
qu'il puisse être utilisé avec tous les types de récepteurs PPM
(Les récepteurs PPM sont communément désignés récepteurs
"FM"). L'ECLIPSE 7 n'est pas compatible avec des récepteurs
PCM, mais seulement avec les récepteurs FM. Les récepteurs
HITEC RCD et les récepteurs FUTABA exploitent ce sens de
modulation négatif (N) et les récepteurs JR et AIRTRONICS eux
exploitent un sens de modulation positif (P).
Si vous avez choisi un mauvais sens de modulation pour le
récepteur utilisé, les servos vont se déplacer de manière erratique
et ne répondront pas à l'émetteur, même si vous utilisez une
fréquence correcte.
Éteignez votre récepteur immédiatement pour éviter
d'endommager prématurément vos servos et procédez à une
modification du sens de modulation.
Si vous utilisez une marque de récepteur moins commercialement
répandue, assurez-vous que l'émetteur est correctement
programmé dans la mémoire courante pour le modèle de
récepteur en question.
Modification du sens de modulation :
1. Allumez l’émetteur en pressant simultanément les deux
boutons Up et Down (ceux situés à l'extrême gauche du
pupitre). Vous accédez alors à l'écran sélection du modèle
(M.SEL).
2. Appuyez sur les touches Up ou
Down jusqu'à accéder au menu
programmation du sens de
modulation. Vous visualisez alors
le mot SFT.N ou SFT.P avec,
comme dernier caractère, N ou P,
qui clignote. Si vous êtes déjà
dans le menu initial, une simple
pression sur les touches Up ou
Down vous amène ici.
3. N représente une modulation de
sens négatif et fonctionnera avec les récepteurs HITEC et
FUTABA. P représente une modulation de sens positif et
fonctionnera avec et les récepteurs JR et AIRTRONICS en 72
MHz.
L'ECLIPSE 7 ne fonctionnera avec aucun récepteur PCM.
4. Pour modifier le sens de modulation qui est inscrit, appuyez une
fois sur la touche ”à gauche” ou ”à droite”. Cela modifiera
automatiquement l'affichage qui basculera de P à N ou de N à
P.
5. Appuyez sur le bouton Up ou Down pour accéder à un autre
menu ou bien éteignez votre émetteur.
TIME - Programmation du chronomètre
La fonction timer (chronomètre) est utile pour garder une trace de
la durée d'un vol, du temps de fonctionnement du moteur ou de
tous autres paramètres qui doivent être contrôlés pendant le vol.
Vous pouvez programmer le timer pour décompter de n'importe
qu'elle valeur comprise entre 0 et 60 minutes.
Si vous choisissez un temps de 1 à 60 minutes, le minuteur
commencera à décompter dès que vous aurez appuyé sur le
bouton de Début/Arrêt (Start/Stop). Vous pouvez l'arrêter à tout
instant en appuyant sur le bouton de Début / arrêt (Start/Stop)
une deuxième fois. Lorsque le décompte entre dans les quinze
dernières secondes du temps choisi, le système retentira à
chaque seconde pour vous renseigner sur le temps qui s'est
écoulé.
Si vous voulez remettre le minuteur à zéro, appuyez juste sur le
bouton OFF, le mode d'affichage sera alors modifié. Vous pourrez
alors appuyer de nouveau sur le bouton de Début/Arrêt pour le
remettre à zéro et décompter une nouvelle fois quand vous le
souhaiterez.
Si vous programmez 0 minute, le timer fonctionne alors en
chronomètre et compte normalement.
5. Rallumez votre émetteur. Vous pouvez désormais programmer
à loisir d'autres paramètres dans le menu d'édition.
REST - Réinitialisation des données
La fonction Reset est employée pour ”nettoyer” un jeu existant de
données affectées à un unique modèle en mémoire, celui utilisé
par la mémoire courante actuelle. Cette fonction initialise toutes
les données relatives à cette mémoire courante en lui imposant
des valeurs par défaut d'usine. Cette opération réalise un
effacement total de la mémoire. Il doit être utilisé en tant que
rafraîchissement mémoire lors de l'initialisation de modèle. Cela
vous permet ainsi d'entrer des paramètres dédiés à un nouveau
modèle dans une mémoire vierge de toute information
précédemment utilisée pour un autre modèle .
Pour remettre à zéro la mémoire :
1. Allumez l’émetteur en pressant simultanément les deux
boutons Up et Down (ceux situés à l'extrême gauche du
pupitre). Vous accédez alors à l'écran sélection du modèle
(M.SEL).
2. Appuyez sur les touches Up ou
Down jusqu'à accéder au menu
initialisation de la mémoire
(REST). Vous visualisez alors le
mot REST qui clignote. Si vous
êtes déjà dans le menu initial, une simple pression sur les
touches Up ou Down vous amène ici.
3. SI VOUS ETES SUR DE VOULOIR REINITIALISER et
remettre à zéro la mémoire du modèle courant, appuyez
simultanément sur les touches + et -. L'émetteur ”bip” deux fois
rapidement, indiquant que la remise à zéro de la mémoire s'est
effectuée correctement.
4. Appuyez sur le bouton Up ou Down pour accéder à un autre
menu ou éteignez votre émetteur.
5. Rallumez votre émetteur. Vous pouvez désormais programmer
à loisir d'autres paramètres dans le menu d'édition.
AVERTISSEMENT : QUAND VOUS EFFECTUEZ UNE REMISE
A ZERO, VOUS EFFACEZ LA MEMOIRE QUE VOUS UTILISEZ
ET PERDEZ TOUTE PROGRAMMATION ANTERIEURE.
N'EXECUTEZ CETTE OPERATION QUE SI VOUS ETES SUR
DE VOULOIR REELLEMENT ECRASER CELLE EN MEMOIRE
ET DE LA REINITIALISER AVEC LES PARAMETRES PAR
DEFAUT D'USINE.
Initialisation du Timer :
1. Allumez l’émetteur en pressant simultanément les deux
boutons Up et Down (ceux situés à l'extrême gauche du
pupitre). Vous accédez alors à l'écran sélection du modèle
(M.SEL).
2. Appuyez sur les touches Up ou
Down jusqu'à accéder au menu
programmation du Timer. Vous
visualisez alors le mot TIME, qui
clignote. Si vous êtes déjà dans le
menu initial, une simple pression
sur les touches Up ou Down vous amène ici.
3. Pour modifier le nombre de minutes affichées, appuyez sur la
touche curseur + ou - jusqu'à obtention du temps désiré. La
valeur sera comprise entre 60 et 0 minutes.
4. Appuyez sur le bouton Up ou Down pour accéder à un autre
menu ou éteignez votre émetteur.
12
Les fonctions du menu AVION (ACRO)
Cette section décrit les fonctions de menu pour l'avion ayant des voilures prédéfinies. Elle fournit un exemple d'installation
détaillé et décrit ensuite les fonctions individuellement. Les fonctions s’appliquant spécifiquement aux planeurs et aux
hélicoptères peuvent être trouvées dans les sections suivantes.
Tension / Chrono
Ecran normal d’utilisation
Table des fonctions du menu ACRO
Page
Programmation simple de l'émetteur pour un avion de voltige 13
Pressez les touches Edit/Display et
allumez simultanément l’émetteur
Réglage fins de course (EPA)
Dual Rates (D/R)
EPA
D/R
EXP
FLT.C
STRM
REV
T.CUT
PMX1-5
LAND
FLPT
E->F
A->R
ELVN
VTAL
FLPN
Réglage des fins de course
Dual Rates
Réglage des exponentielles
Selection des phases de vol
Subtrims
Inversion du sens de rotation des servos
Coupure moteur
Mixeurs programmables 1 à 5
Programmation de la fonction atterrissage
Trim des flaps
Mixeur profondeur / flaps
Mixeur ailerons / direction
Mixeur élevon (ailes volantes)
Mixeur empennage en V (V-tail)
Flaperon (couplage aileron / flaps)
18
18
20
20
21
22
22
22
23
23
23
24
24
25
26
Tableau de programmation avion
27
Exponentielles (EXP)
Phases de vol (FLT.C)
Subtrims (S.TRM)
Inversion rotation servo (REV)
Coupure moteur (T.CUT)
Mixeur prog. 1 à 5 (PMX-)
Aterrissage (LAND)
Trim des flaps (FLTR)
Mixeur prof / flaps (E-F)
Mixeur ail / direct (A-R)
Mixeur élevon (ELVN)
Mixeur empennage V (VTAL)
Mixeur flaperon (FLPN)
La programmation simplifiée du menu AVION (ACRO)
Les prochaines pages vous expliqueront point par point le processus de programmation pour un avion d’entraînement ou de
voltige dans le menu ACRO. Ce chapitre complet vous aidera à apprendre rapidement comment employer votre système. Si
vous devez programmer un hélicoptère ou un planeur, référez-vous suivantes concernées.
Processus de programmation d’un avion
La procédure de programmation présentée ci-dessous emploie
un modèle de voltige comme exemple et suppose qu'il y a deux
servos d'aileron, un dans chaque aile. Vous pouvez employer une
procédure semblable pour définir votre propre modèle; les valeurs
de vos programmations seront sûrement différentes. Si votre
modèle n'utilise qu'un seul servo d'aileron, passez l’étape des
flaperons.
1. Assurez-vous que tous vos servos sont correctement branchés
au récepteur avec les voies ainsi définies :
Voie 1 — Aileron droit
Voie 2 — Profondeur
Voie 3 — Gaz
Voie 4 — Direction
Voie 5 — Train rentrant
Voie 6 — Aileron gauche
Voie 7 — (accessoires options)
2. Nous vous recommandons de faire cet exercice de
programmation avec les servos installés dans le modèle et
connectés aux gouvernes respectives. Cela vous permettra de
voir immédiatement l'effet de la programmation de chaque
étape.
3. Allumez votre émetteur en appuyant simultanément sur les 2
boutons Up et Down (les deux boutons les plus à gauche).
Vous accédez alors à l’écran ”sélection du modèle” (M.SEL).
Appuyez sur le bouton ”à droite” pour vous déplacer vers une
nouvelle mémoire de modèle. La mémoire modèle que vous
choisissez est alors indiquée par la petite flèche clignotante au
dessus du numéro.
Exemple utilisant la mémoire 2 :
4. Appuyez sur la touche Up jusqu'à ce que le mot ACRO
apparaisse en clignotant. Si c'est le cas, vous êtes prêt à passer
à l'étape suivante, sinon, pressez une des deux touches ”à
gauche” ou ”à droite” jusqu’à ce qu'il apparaisse. Vous devez
appuyer simultanément sur les deux boutons + et - pour
enregistrer la configuration après que la radio émette 2 bips
sonores. Voilà la procédure pour choisir le type de modèle que
vous voulez employer (ACRO, GLID ou HELI).
5. AVERTISSEMENT : la sélection d'un type de modèle
effacera les données sauvegardées de cette mémoire.
ASSUREZ-VOUS que vous êtes dans la bonne mémoire
avant de modifier la sélection d'un nouveau type de modèle
sinon vous pourriez accidentellement effacer un modèle
que vous utilisez. Evidemment les autres mémoires ne
seront pas affectées.
6. Appuyez une fois sur la touche Up. Vous êtes alors dans la
fonction ”nom du modèle” (Remarquez les mots MODEL et
NAME dans le coin supérieur gauche de l'écran LCD).
7. Maintenant vous pouvez choisir 4 lettres pour identifier votre
modèle. Lorsque la première des 4 lettres clignote, appuyez sur
les touches + et - pour changer la lettre qui est affichée. Arrêtezvous quand la première lettre est celle que vous désirez.
8. Appuyez sur la touche curseur droite une fois arrivé à la
deuxième lettre. Répétez l'étape précédente pour choisir la
deuxième lettre.
13
9. Répétez encore deux fois cette procédure pour saisir les deux
dernières lettres. Si vous le souhaitez, vous pouvez appuyer
sur le bouton de curseur droite encore une fois et choisir un
nombre compris entre 0 et 199 pour compléter la nouvelle
identification. Il peut être pratique d'employer cela pour stocker
le numéro de canal d'émission de l'émetteur pour l'avion en
question.
10. Appuyez sur la touche Up une fois. Cela vous amène dans le
menu TIMER (Horloge, chronomètre). Si vous le souhaitez,
vous pouvez employer les touches + et - pour définir à partir
de quelle valeur le chronomètre va décompter (valeur
d'initialisation du compte à rebours).
11. Ceci achève la partie initiale de la programmation. Maintenant,
nous allons approfondir les réglages et personnaliser les
paramètres de votre modèle en mode ACRO. Eteignez votre
émetteur
12. Maintenant allumez votre
émetteur. L'écran doit afficher le
numéro du modèle en cours
d’utilisation et la tension de la
batterie comme indiqué cicontre. Le numéro affiché à
droite indique le temps de fonctionnement de l'émetteur.
13. Appuyez simultanément sur les 2
boutons Edit (les deux boutons
les plus à gauche) pour accéder
au
menu
habituel
de
programmation. Le menu
Réglage des fins de course des
servos (EPA) doit apparaître. Appuyez une fois sur la touche
Down pour arriver au menu flaperon (FLPN). L'écran doit
vous indiquer qu'il est inhibé (INH) (pas en fonctionnement).
14. Activez la fonction flaperon en
appuyant sur la touche Clear
(Active/inhibit) jusqu'à ce que ON
apparaisse à l'écran.
15. Vérifiez que vous avez branché
le servo d'aileron droit à la voie
1 du récepteur et le servo d'aileron gauche à la voie 6.
16. Plus tard, vous pourrez obtenir
du différentiel d’aileron en
ajustant les débattements des
deux servos dans le menu
flaperon (FLPN). Réglez
maintenant le sens de rotation
des servos. Vérifiez que chaque servo se déplace dans la
direction appropriée. Si ce n’est pas le cas, employez la
fonction inversion du sens de rotation. Allez au menu (REV)
en appuyant 6 fois sur la touche Up.
17. Commencez par régler le sens de rotation du servo d'aileron
droit. Etant la voie 1, le chiffre 1 doit clignoter sur l’écran.
Lorsque vous poussez le manche droit vers la droite, l'aileron
droit doit se déplacer vers le haut et l'aileron gauche doit se
déplacer vers le bas avec l’avion vue de face. Reportez-vous
au schéma ci-dessous et verifiez uniquement pour l’instant le
sens de fonctionnement de l’aileron droit.
normal à inversé et réciproquement. Sur l'écran, N (sens
normal) est choisi quand la flèche est au dessus du numéro de
la voie et R (sens inverse) est
choisi quand la flèche se trouve
sous le numéro de la voie.
Poussez de nouveau le manche
droit et vérifiez que le l'aileron
droit se déplace dans la bonne
direction. Le dessin ci-contre montre la voie 1 inversée.
19. Réglez maintenant le sens de rotation du servo de la
profondeur, soit la voie 2. Quand vous tirez le manche
gauche de la radio vers vous, la gouverne de profondeur doit
se déplacer vers le haut (cabrer). Vérifiez que la gouverne se
déplace dans la direction appropriée car il y a plus d'avion qui
se crashent en raison de commandes inversées que pour
d'autres raisons.
20. Si la gouverne de profondeur se déplace dans le mauvais
sens, déplacez-vous dans le menu REV pour atteindre la voie
2 en appuyant sur la touche ”à droite”. Maintenant le 2 sur
l’écran doit clignoter. Activez l'inversion du sens de rotation
du servo en appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit).
Poussez et tirez alternativement le manche gauche et vérifiez
que la gouverne de profondeur se déplace dans la bonne
direction.
21. Réglez maintenant le sens de rotation du servo de gaz, soit la
voie 3. Quand vous tirez vers vous le manche droit de
l'émetteur, les gaz doivent être coupés, c'est à dire que le
boisseau du carburateur doit se fermer. Assurez-vous que le
levier du carburateur se déplace dans le bon sens !
Manche en haut : plein gaz
Carburateur ouvert en grand.
Manche en bas : ralenti
Carburateur presque fermé.
22. Si le servo d'accélérateur se déplace dans la mauvaise
direction, déplacez-vous dans le menu REV pour atteindre la
voie 3 en appuyant sur la touche ”à droite”. Maintenant le 3
sur l’écran doit clignoter. Activez l'inversion du sens de rotation
du servo en appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit).
Vérifiez maintenant que le manche d'accélérateur fait se
déplacer le servo du carburateur dans la bonne direction.
23. Réglez maintenant le sens de rotation du servo de direction,
soit la voie 4. Quand vous déplacez le manche gauche du
centre vers la droite, le bord de fuite de la dérive doit se
déplacer vers la droite. Vérifiez ceci pour vous en assurer !
18. Si ce n'est pas le cas, inversez le sens de rotation du servo de
la voie 1 en appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit).
Chaque pression fait basculer le sens de rotation du servo de
14
Si le servo de direction se déplace dans la mauvaise direction,
déplacez-vous dans le menu REV pour atteindre la voie 4 en
appuyant sur la touche ”à droite”. Maintenant le 4 sur l’écran
doit clignoter. Activez l'inversion du sens de rotation du servo
en appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit). Déplacez le
manche gauche de nouveau et vérifiez que la dérive se déplace
dans la bonne direction.
Si votre modèle possède un train rentrant, procédez de la
même manière pour régler le sens de rotation du servo qui
commande le train à savoir la voie 5, sinon passez à l’étape
suivante.
Si vous utilisez deux servos d'aileron, réglez le sens de rotation
du servo d’aileron gauche, soit la voie 6 (autrement passez
cette étape et la suivante). Quand vous déplacez le manche
droit vers la droite, l'aileron de l'aile gauche doit se déplacer vers
le bas. Vérifiez aussi que l'aileron gauche est piloté par la voie
6 ! Si ce n'est pas le cas, procédez à l’inversion du sens de
rotation du servo de la voie 6 comme décrit précédemment.
Déplacez de nouveau le manche droit alternativement de
gauche à droite et vérifiez que l'aileron gauche déplace dans la
direction appropriée (c’est à dire à l’inverse de l’aileron droit).
Appuyez 8 fois sur la touche Up
pour accéder la fonction trim des
flaps (FLPT) et réglez le taux à
zéro (0) en utilisant la touche -.
Cela désactivera temporairement
le
trim
des
flaps
(POTENTIOMETRE 1) pour que vous puissiez régler les
neutres des ailerons sans vous soucier de la position du trim
des flaps. Vous réactiverez cette fonction plus tard.
24. Avant de régler le neutre des servos, vous devez être sûr que
tous les trims sont bien centrés. Pour ce faire, appuyez
simultanément sur les touches Up et Down pour revenir au
menu principal (tension affichée à l’écran). Appuyez ensuite
sur la touche Up jusqu'à ce que le mot TRIM apparaisse. En
sollicitant respectivement chacun des quatre leviers de trim,
vous pouvez voir leur position s'afficher de manière à les
mettre à zéro dans la prochaine étape.
25. Une fois que vous avez centré les trims, enlevez les vis des
palonniers des servos de profondeur, des ailerons et de la
dérive (nous verrons le réglage de la commande de
carburateur plus tard). Positionnez les palonniers sur les têtes
des servos en position neutre - c'est-à-dire perpendiculaire à
l'axe principal du servo ou, si le servo est monté de côté,
perpendiculaire à la tringlerie (ce type montage de côté n'est
pas recommandé). De cette manière les subtrims resteront
complètement actif. Coupez les branches des palonniers qui
interfèrent ou qui se heurtent à vos tringleries lors du
mouvement.
Ajustez les chapes de chaque tringlerie pour que la position des
gouvernes soit aussi proches que possible du neutre (c'est à
dire alignées dans le prolongement de l’aile, du stabilisateur ou
de la dérive).
Réglage des Subtrims : cette
fonction est un réglage électronique
des neutres. Pour ce faire, retournez
au menu de programmation en
appuyant simultanément sur les
deux touches + et -, appuyez ensuite
4 fois sur la touche Up jusqu'à ce que l’écran subtrim (STRM)
apparaisse.
26. Réglez d’abord le subtrim de l'aileron droit (voie 1). Si la petite
flèche ne pointe pas sur la voie 1, appuyez sur la touche ”à
gauche” ou ”à droite” jusqu'a l'atteindre (voir la figure ciaprès). Ajustez la valeur de subtrim avec les touches + et -.
Quand vous avez atteint la position où l'aileron droit est dans
le prolongement de l'aile, c'est tout bon. Si vous ne pouvez
pas obtenir cette position avec le subtrim, ajustez de nouveau
mécaniquement les chapes et les tringleries, puis renouvelez
le réglage des subtrims si nécessaire.
27. Note 1 : Le réglage des subtrims ne remplace pas le réglage
mécanique des tringleries car il peut réduire la course des
servos notamment si vous programmez des valeurs de
subtrim proche de 100 %. Comme nous vous l’avons expliqué
auparavant, réglez d'abord mécaniquement vos tringleriespuis
ajustez-les finement avec les subtrims.
28. Note 2 : si vous avez loupé la bonne valeur ou entré une
bonne valeur mais avec une mauvaise direction, vous pouvez
la réinitialiser en appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit).
29. Répétez ce réglage de subtrim
pour le servo de profondeur
(voie 2). Ajustez mécaniquement la longueur de la
tringlerie de profondeur, réglez
ensuite le subtrim de la voie 2
pour aligner la profondeur jusqu'à être dans l’alignement du
stabilisateur. Pour des voilures à incidence variable, utilisez
un inclinomètre ou toute autre méthode pour respecter l'angle
d'incidence recommandé par le fabricant ou le concepteur du
modèle.
30. Pour le carburateur, nous vous recommandons ne pas utiliser
le subtrim à ce stade. Vous utiliserez plutôt le trim pour définir
votre ralenti. Pour couper le moteur, vous emploierez la
fonction Coupure Moteur. De cette façon, vous position
ralenti ne sera jamais déréglée.
31. La plupart des pilotes règlent le ralenti de leur moteur avec le
trim des gaz proche du centre, de ce fait, ils conservent toutes
les possibilités de réglage suivant les variations
atmosphériques ou autres.
32. L'Éclipse 7 dispose d'une fonction spéciale de trim des gaz
qui l'autorise à fonctionner à bas régime moteur bas et le
désengage pour des haut régimes.
33. Répétez le réglage du subtrim avec le direction (voie 4), avec
le train rentrant (voie 5), avec le second servo d'aileron (voie
6) et avec le servo de la voie 7 si elle est employée. Pour
toutes ces voies, commencez d'abord par les régler
mécaniquement et ajustez ensuite les subtrims électroniques.
Faites attention à la voie que vous avez sélectionnée avant
de procéder aux réglages.
34. Réglage des fins de course des servos (EPA). Vous allez
maintenant apprendre à régler le débattement maximum des
servos pour chaque voie. Cette fonction est primordiale parce
que vous pouvez régler la course de chaque servo dans
chaque direction pour qu'il n'y ait aucune tension ou contrainte
mécanique dans les tringleries. Les contraintes mécaniques
sont la cause de surconsommation des servos, d’usure
anormale et peut mener vos batteries à se décharger
prématurément.
Une autre utilisation du réglage des fins de course (EPA) est
de régler les débattements des gouvernes pour qu’ils
correspondent à ceux spécifiées sur les plans ou instructions
du concepteur de l’appareil.
35. Pour définir la course des
servos, accédez à l’écran EPA
en appuyant sur les touches Up
et Down. Dans l'ordre, vous
allez régler la course droite du
servo d'aileron droit, la course
15
gauche de l'aileron droit, les courses haute et basse du servo
de profondeur, les courses droite et gauche de la dérive,
l'ouverture et la fermeture du boisseau du carburateur, et les
courses de l'aileron gauche.
36. Quand vous atteindrez le menu EPA, vous verrez l'écran
comme indiqué en bas de la page 35. La flèche pointe alors
sur le chiffre 1 pour la voie dédiée a l'aileron droit, le symbole
pourcentage clignote et vous remarquerez que vous pouvez
changer l'indicateur de L/U à R/D (ou vice versa) en déplaçant
le manche des ailerons (celui de droite). Vous êtes sur le point
de voir comment on modifie de manière indépendante la
course des servos pour chaque mouvement des manches de
la radio.
37. Pour régler la course droite du servo d'aileron droit, déplacez
la manche des ailerons complètement à droite et maintenezle ainsi. Les lettres "R/D" doivent apparaître à côté du signe %
qui clignote. Ceci vous signifie que vous allez modifier la
course du servo vers la droite ou vers le bas (avec les
ailerons, c'est droite ou gauche uniquement, mais l'affichage
est programmé pour utiliser les mêmes caractères indicateurs
pour la profondeur, le carburateur, d'où la double signification
pour les lettres). Maintenant, si votre servo est freiné ou
bloqué dans son déplacement, vous allez l’entendre frétiller,
forcer. Appuyez alors sur la touche - jusqu'à l'arrêt du bruit. Si
le servo ne force pas, laissez la valeur à 100%. Si vous le
pouvez, accrochez la tringlerie sur le palonnier du servo de
manière à ce que la course utile du servo soit comprise dans
la gamme 90-100%.
38. Pour définir la course gauche du servo d’aileron droit,
déplacez le manche des ailerons complètement à gauche et
maintenez-le ainsi. Les lettres "L/U" doivent apparaître à côté
du signe % qui clignote (comme indiqué sur la figure en bas
de page 15). Ecoutez de nouveau le servo et appuyez alors
sur la touche - jusqu'à l'arrêt du bruit. Si le servo ne force pas,
laissez la valeur à 100% (Souvenez-vous, vous modifiez
uniquement la course de l'aileron droit - voie 1. Vous
modifierez les courses de l'autre aileron en pointant sur la voie
6).
39. Pour définir la course vers le
HAUT de la profondeur (cabrer),
appuyez sur la touche ”à droite”
jusqu'à ce que la flèche pointe
sur la voie 2. Tirez le manche de
la profondeur vers vous et
maintenez-le ainsi. Les lettres
"L/U" doivent apparaître à côté du signe % qui clignote.
Ecoutez de nouveau le servo de profondeur et s’il émet un
bruit indiquant qu'il force ou qu’il se bloque, appuyez sur la
touche - jusqu'à l'arrêt du bruit. Si le servo ne force pas,
laissez la valeur à 100%.
40. Répétez l'opération précédente pour régler la course vers le
BAS de la gouverne de profondeur (piquer) en poussant le
manche de la profondeur complètement vers le haut de la
radio. Vérifiez les commandes mécaniques et ajustez la valeur
de la course comme auparavant.
41. Pour régler le ralenti moteur, retournez à l'écran des trims et
ajustez le trim accélérateur à -25% (manche en butée basse).
Accédez de nouveau au menu EPA et appuyez sur la touche
”à droite” jusqu'à ce que la flèche pointe sur la voie 3. Tirez
complètement le manche des gaz vers vous (butée basse) et
maintenez-le ainsi. Les lettres "L/U" doivent apparaître à côté
du signe % qui clignote. Ecoutez si le servo des gaz émet un
bruit anormal (grognement) qui signifie que celui-ci est freiné
ou bloqué dans son déplacement. Si c'est le cas, appuyez sur
la touche - jusqu'à l'arrêt du grognement. Réglez la valeur pour
fermer mais pas complètement le boisseau du carburateur
(position ralenti). Plus tard vous pourrez augmenter ou
diminuer cette valeur de manière à ce que vous ne puissiez
pas accidentellement couper le moteur en utilisant les trims.
42. Pour régler la position plein gaz (carburateur complètement
ouvert), poussez le manche des gaz de la radio complètement
vers le haut de l'émetteur et maintenez-le ainsi. Les lettres
"R/D" doivent apparaître à côté du signe % qui clignote. Vous
remarquez que l'émetteur Eclipse 7 prend en compte la
position du manche à l'inverse de ce qui semble être ; de ce
fait le plein pot - manche en haut- est la position Down et le
ralenti - manche en bas- est la position haute. Ecoutez si le
servo de gaz n'émet aucun bruit anormal qui signifierait que
celui-ci force dans son mouvement. Si cela est le cas,
appuyez sur la touche - jusqu'à l'arrêt du grognement. Si le
servo ne force pas, laissez la valeur à 100% ou modifiez la
longueur de votre tringlerie pour ouvrir entièrement le
carburateur.
43. Pour régler la course droite de la dérive, appuyez sur la touche
”à droite” jusqu'à ce que la flèche pointe sur le chiffre 4.
Déplacez le manche gauche de la radio vers la droite de
l'émetteur et maintenez-le ainsi. Les lettres "R/D" doivent
apparaître à côté du signe % qui clignote. Ecoutez si le servo
de direction n'émet aucun bruit anormal qui signifierait que
celui-ci force dans son mouvement. Si cela est le cas,
appuyez sur la touche - jusqu'à l'arrêt du grognement. Si le
servo ne force pas, laissez la valeur à 100%. Maintenant
déplacez le manche vers la gauche en le maintenant et
effectuez la même procédure pour régler le débattement
gauche de la dérive.
44. De la même manière que décrite ci-dessus, assurez-vous de
régler correctement les valeurs d'EPA pour les voies 5 (train
rentrant) et 6 (le second servo d’aileron), si vous les utilisez.
45. Si vous voulez avoir les volets
(flaps-voie 6) qui fonctionnent
avec le POTENTIOMETRE 1,
retournez au menu FLPT et
entrez un nombre plus grand
que zéro. Ajustez ce nombre
pour régler le débattement des
volets quand vous tournez le potentiomètre.
46. Si vous voulez définir du différentiel d'aileron, cela peut être
fait dans le menu flaperon (FLPN). D'abord, nous allons
réduire la course vers le bas de l'aileron droit. Appuyez pour
ce faire sur la touche ”à droite” jusqu'à ce que les deux
flèches soient au-dessus et au-dessous du chiffre 1. Poussez
le manche droit des ailerons à gauche (L/U) et appuyez sur
la touche - pour diminuer la valeur initiale (100%). Une valeur
entre 50-75% est une bonne base pour commencer les
réglages. Vérifiez ensuite que vous agissez bien sur la course
vers le bas de l’aileron droit.
47. Poursuivez en réduisant maintenant la course vers le bas de
l'aileron gauche. Appuyez sur la touche ”à droite” jusqu'à ce
que la flèche inférieure se déplace au-dessous du chiffre 6 (le
second aileron ; la flèche supérieure doit rester sur le numéro
1). Cette fois, maintenez le manche des ailerons à droite et
appuyez sur la touche - jusqu'à ce que la valeur soit la même
que celle que vous avez choisi pour l'autre côté.
48. Réglage de Dual Rates des ailerons. Vous pouvez employer
la fonction Dual Rates pour réduire la course des ailerons ou
de la profondeur pendant le vol en actionnant les interrupteurs
concernés (de chaque côté de l’écran). Les Duals Rates sont
particulièrement utilisés pour réduire la sensibilité des
commandes d'un modèle.
49. Accédez au menu Dual Rates
en appuyant sur l'une des
touches Up ou Down à
plusieurs reprises jusqu'à ce
que D/R apparaisse à l'écran,
comme indiqué ci-contre.
50. Le réglage de Dual Rates agit
automatiquement sur les 2 ailerons si la fonction flaperon est
active. Pour activer le Dual Rates aileron, déplacez la flèche
16
en appuyant la touche ”à droite” jusqu'à ce que la petite
flèche soit au-dessus ou au-dessous du chiffre 1 (la flèche
dépend de la position de l’interrupteur (Ail D/R) se trouvant à
droite de l’écran). Déplacez maintenant l’interrupteur Ail D/R
vers le haut ou le bas et remarquez que la position de la flèche
sur l’écran suit le mouvement de l’interrupteur. Vous pouvez
dès lors définir deux Dual Rates, un pour chaque position de
l’interrupteur. Si vous les programmez, assurez-vous de noter
pour quelle position de l’interrupteur vous les avez réglés.
51. Ajustez la valeur à l’écran avec les touches + et -. Notez que
vous pouvez choisir n'importe quelle valeur comprise entre 0
et 125 % (125 % est une valeur qui dépasse la quantité
normale, aussi soyez prudents et faites attention pour ne pas
excéder les limites de course maximum des servos qui, s'ils
sont freinés ou bloquésdans leur mouvement, pourraient
induire une surconsommation excessive). Si vous voulez
rapidement récupérer la valeur par défaut de 100 %, appuyez
sur la touche Clear. Nous vous suggérons dans un premier
temps d'employer une valeur initiale de 75%.
52. NOTE : si vous programmez un des Dual Rates à 0 %,
vous aurez programmé un débattement nul sur les servos
concernés et perdrez ainsi toute action des gouvernes de
l'avion quand l’interrupteur est dans cette position. NE LE
FAITES PAS!
53. Notez aussi que l'indicateur de phase de vol NOR peut
clignoter. Cela signifie que vous avez défini les Dual Rates en
mode Normal. Si vous activez d'autres phases de vol, vous
pouvez pour elles aussi régler des Dual Rates.
54. Programmation des Dual Rates sur la profondeur.
Appuyez sur la touche ӈ
droite” une fois pour que la
petite flèche pointe au dessus
ou au dessous du chiffre 2
(voie 2). Réglez maintenant les
Dual Rates pour la profondeur
de la même manière que vous
les avez programmés pour les ailerons dans l'étape
précédente.
55. Programmation des Dual Rates pour la direction.
Appuyez sur la touche ”à droite” une fois pour que la petite
flèche pointe au dessus ou au dessous du chiffre 4 (voie 4).
Réglez maintenant les Dual Rates pour la dérive de la même
manière que vous les avez programmés pour les ailerons et
la profondeur dans les étapes précédentes.
56. Notez que vous pouvez régler des valeurs différentes de
Dual Rates dans chacune des différentes phases de vol
programmées. Quand vous activez ces phases de vol,
assurez-vous d’activer et de programmer les Dual Rates
effectivement désirés.
57. Programmation de la procédure d'Atterrissage.
Vous pouvez réaliser un effet d'aérofrein en actionnant un
interrupteur qui va faire se lever ou s’abaisser les deux
flaperons et compenser à la profondeur pour tenir l’assiette du
modèle. Cette configuration aérodynamique particulière
permet une approche plus courte et aide à effectuer des
atterrissages plus sûrs dans de petits terrains. C'est une
fonction en tout ou rien, non proportionnelle.
58. Avec le mode procédure d'atterrissage activé (ON), il est
possible de perdre de l’efficacité aux ailerons. Assurez-vous
d'évaluer le comportement de l’appareil avec ces différents
réglages de ce mode à bonne altitude avant de faire l'essai
pour une véritable approche. Vous devrez passer quelque
temps afin de trouver le réglage de la profondeur adéquat pour
compenser les flaperons et obtenir un excellent atterrissage.
Tout ceci afin qu'il n'y ait qu'un ajustement minimal à effectuer
au niveau des trims quand l’interrupteur phase de vol (Flt.
Mode) est activé pour l’atterrissage.
59. Accédez
au
menu
Atterrissage en appuyant sur
l'une des touches Up ou Down
à plusieurs reprises jusqu'à ce
que LAND apparaisse à l'écran
comme indiqué ci-contre. Le
mode atterrissage n'est pas
actif à moins que le l’interrupteur phase de vol (Flt. Mode) ne
soit complètement tiré vers l'avant.
60. La flèche doit pointer sur le chiffre 2. Appuyez maintenant sur
la touche + pour changer la valeur affichée (en %). Vous
pouvez dès lors entrer le taux de compensation pour la
profondeur que vous souhaitez. Cette valeur doit être
comprise entre -7% et -10%. Ne programmez pas une valeur
trop importante car vous pourriez perdre le contrôle de votre
modèle et le crasher par terre.
61. Appuyez sur la touche ”à droite” une nouvelle fois et vous
pouvez maintenant entrer la programmation de la voie 6. Les
taux peuvent varier considérablement selon les types de
modèles à faire voler, mais pour définir des programmations
standards, vous pouvez essayer des valeurs de volets aux
alentours de 50-55%. Vous pourrez programmer des volets
piqueurs ou cabreurs selon le type modèle utilisé.
62. Mixeur E->F (Profondeur ->flaperon).
Vous pouvez coupler la profondeur aux volets pour réaliser
des virages plus serrés en utilisant le mixeur ProfondeurVolets. Accédez au menu E->F, activez-le ensuite en
appuyant sur la touche Clear. Appuyez sur la touche ӈ
droite”pour faire clignoter le symbole %. Maintenant vous
pouvez entrer le taux de mixage avec la touche +.
Commencez avec une valeur comprise entre 10 et 20% et
augmentez celle-ci jusqu'à réaliser des virages aussi carrés
que souhaités. Si les volets ne se baissent pas quand vous
tirez sur la profondeur, changez le signe devant le taux de
mélange (changez le signe + en signe - ou vice versa).
63. Assurez-vous d'entrer un taux
de mélange pour chaque coté
de déplacement du manche de
la profondeur (piqueur ET
cabreur).
64. Mixeurs programmables.
Vous allez maintenant profiter du bénéfice de la capacité de
programmation avancée de votre système ECLIPSE 7. Vous
pouvez employer jusqu'à cinq mixeurs programmables (PMX1
à PMX5) pour vous débarrasser de réactions indésirables de
votre modèle (telles que, par exemple, virer sur une aile ou
basculer pendant le vol tranche).
65. Pour maîtriser facilement la trajectoire rectiligne pendant le vol
tranche, vous voulez appliquer un peu de profondeur à cabrer
quand vous utilisez la dérive pour supporter la tranche. Par
conséquent, la dérive sera la voie maître et la profondeur la
voie esclave.
66. Pour programmer ce mixage, accédez d'abord à l’écran
PMX1. Appuyez sur une des touches Up ou Down jusqu'à ce
que PMX1 soit affiché à l'écran. Appuyez alors sur la touche
Clear (Active/Inhibit) pour l'activer (le symbole ON ou OFF
clignotant doit se matérialiser selon la position de l’interrupteur
de la voie 7 qui valide ou non le mixeur 1).
67. Appuyez ensuite une fois sur la touche ”à droite” pour choisir
la voie maître (MAS (master, maître) clignote), pressez alors
la touche + jusqu'à ce que la petite flèche se déplace au
dessus du chiffre 4 indiquant que la voie 4 (la dérive) est la
voie maître. Appuyez une fois sur la touche ”à droite” (SLV
(slave, esclave) clignote), pressez alors la touche + jusqu'à ce
que la petite flèche se déplace au dessous du chiffre 2
indiquant que la voie 2 (de la profondeur) est la voie esclave.
17
68. Maintenant, vous allez définir le taux de mixage. Remarquez
que le mixeur commence par 100% des deux côtés, ce qui
représente le maximum. Déplacez le manche de la dérive d'un
côté et appuyez sur la touche Clear, réinitialisant à 0% le taux.
Déplacez le manche de l'autre côté et répétez l'opération
précédente. Maintenant les deux côtés de la commande de
dérive sont réglés à zéro.
69. Si votre modèle bascule pendant le vol tranche, vous devrez
définir de la profondeur à cabrer pour les deux directions de
la dérive. Déplacez alors le manche de la dérive à droite et
appuyez sur la touche + jusqu'à ce que vous puissiez voir
dans quel sens se déplace la profondeur. Si le sens est
incorrect, appuyez sur la touche - jusqu'à ce que le signe ”+”
se changent en signe ”-”. Répétez cette opération en
déplaçant le manche de la dérive à gauche. Vous terminerez
par un signe ”+” pour une direction de la dérive et un signe pour l'autre direction. Commencez au début avec seulement
5 à 10% de taux de mixage des deux côtés avant que vous
ne sachiez combien vous aurez besoin pour le vol réel.
70. Assurez-vous que vous avez
bien compris comment employer
l’interrupteur de la voie 7 pour
commander le mixeur 1 (PMX1
ON ou OFF) puisque vous
n’aurez besoin de ce mixage que
pendant le vol tranche. Plus tard,
lorsque vous serez à l’aise avec
l’émetteur, vous peaufinerez la
quantité de course de la
profondeur pour que la tendance
au tangage soit complètement
éliminée.
Vous pouvez définir un autre mixeur pour manipuler les
corrections d'aileron pendant le vol tranche. Dans ce cas, vous
aurez le même signe de taux des deux côtés de la dérive.
Cette introduction a seulement survolé les capacités de votre
système radiocommande Eclipse 7. Lisez attentivement le
manuel d’instruction pour savoir de quelles autres
particularités vous pourrez profiter. Le ciel est votre seule
limite. Nous savons que vous apprécierez votre système
Eclipse 7 !
Description des fonctions pour avion
Réglage des fins de course (EPA)
La fonction EPA est
employée pour définir la
course (ou la limite de
déplacement) de chaque
servo. Elle peut être
programmée pour toute
valeur comprise entre 0%
et 125% pour chaque sens
de déplacement. Réduire le
taux diminue la course
totale du servo dans la
direction sélectionnée. La
fonction EPA est normalement employée pour empêcher
n'importe quel servo d'atteindre les butées mécaniques de
déplacement. Si vous imposez une valeur d'EPA à 0%, vous
n'aurez aucun mouvement du servo dans cette direction et vous
risquerez de détruire votre avion.
Programmez des valeurs d'EPA sur votre système :
1. Emetteur allumé, entrez dans le
mode de programmation en
appuyant simultanément sur les
deux touches Up et Down (les
deux touches les plus à gauche).
Vous devez accéder directement
dans l'écran de réglage des fins de course EPA. Si vous n’y
êtes pas, appuyez soit sur Up soit sur Down jusqu'à ce que
EPA s'affiche à l’écran. La flèche pointe sur le chiffre 1 pour les
ailerons (voie 1), le symbole % clignote et vous remarquerez
que vous pouvez modifier l'indicateur de L/U à R/D (ou vice
versa) en déplaçant le manche des ailerons (manche droit) de
gauche à droite. Dans les étapes suivantes vous verrez
comment vous pouvez de manière indépendante modifier les
courses des servos pour chaque déplacement des manches
(ou des potentiomètres ou des interrupteurs).
2. Pour définir le débattement de l'aileron droit (voie 1), déplacez
le manche dédié aux ailerons complètement à droite et
maintenez-le ainsi. Les lettres "R/D" doivent apparaître à côté
du signe % qui clignote, vous signifiant que vous allez modifier
une course vers la droite ou vers le haut (avec les ailerons ce
sera droite ou gauche seulement, mais l'affichage est
programmé pour utiliser les mêmes caractères d'affichage pour
la profondeur, la commande de gaz, d'où des doubles
significations pour les lettres). Maintenant si votre servo est
freiné ou bloqué dans son déplacement, il fera du bruit (genre
grognement). Appuyez alors sur la touche - jusqu'à l'arrêt du
grognement. Si le servo ne force pas, laissez la valeur à 100%.
Plus tard, selon que votre modèle tourne aux ailerons plus ou
moins rapidement, vous utiliserez les Dual Rates pour réduire
la sensibilité à la rotation.
3. Pour régler le déplacement de l'aileron gauche (voie 6),
déplacez le manche dédiée aux ailerons complètement à
gauche et maintenez-le ainsi. Les lettres "L/U" doivent
apparaître à côté du signe % qui clignote (comme indiqué dans
la figure ci-dessus). Ecoutez de nouveau si le servo grogne et
appuyez alors sur la touche - jusqu'à l'arrêt du bruit. Si le servo
ne force pas, laissez la valeur à 100%.
4. Pour définir les courses des autres voies, appuyez sur la touche
”à droite” pour choisir la voie que vous allez modifier. La petite
flèche se déplace sur les numéros et indique la voie active.
Répétez cette opération pour chaque voie et dans l'ordre, en
faisant attention de bien définir les courses dans les deux
directions. Vous pouvez régler n'importe quelle valeur comprise
entre 0% et 125% pour chaque voie prise séparément et dans
chaque sens. Si vous voulez rapidement prendre la valeur par
défaut de 100%, appuyez sur la touche Clear (Active/ inhibit).
5. Retournez au mode d'exploitation habituel en appuyant
simultanément sur les deux touche Up et Down.
Félicitations! Vous avez programmé avec succès votre
système!
Dual Rates (D/R)
Si c'est votre première radiocommande programmable, vous
n'avez jamais été auparavant confronté à l'utilisation des Dual
Rates. Les Dual Rates, double taux (en anglais dans le texte),
débattements ou courses sont employés parce que la plupart des
modèles répondent plus rapidement aux actions des manches de
la radio lorsqu’ils volent à haute vitesse. Il est possible de les
rendre vraiment plus doux si l’efficacité des gouvernes est
atténuée. Les Dual Rates sont donc utilisés pour qu'une action
depuis l'émetteur, engendrée à haute vitesse, ne cause pas de
réponse aussi efficace et radicale sur le modèle qu’à basse
vitesse. Cette fonction est donc très utile aussi bien pour les
pilotes débutants ou chevronnés.
18
Commandes et affectations des interrupteurs et potentiomètres de l’ECLIPSE 7
Potentiomètre 2
Inter phase de vol
ACRO
Inter voie 7
ACRO
- Mixeur libre 5 marche/arrêt
- Trim phase 3, D/R, EXP (ail, prof, dir)
ACRO
- Voie 7 proportionnelle
- Mixeur libre 1 marche/arrêt
- Mixeur libre 2 marche/arrêt
Interrupteur écolage
Potentiomètre 1
ACRO
Inter phase de vol
- Trim des flaps
ACRO
- Mixage profondeur->flaps
- Trim phase 1, D/R, EXP,Trim
- Trim normal, D/R, EXP
- Trim phase 2, D/R, EXP, Trim
- Mixage atterrissage
Inter Dual Rate profondeur
ACRO
Inter Dual Rate ailerons
- Dual Rate profondeur
ACRO
Inter Dual Rate direction
ACRO
Train rentrant
- Mixeur libre 4 marche/arrêt
- Mixeur ailerons->direction Marche/Arrêt
- Dual Rate direction
ACRO/PLANEUR/HELICO
- Trim de profondeur
ACRO/PLANEUR/HELICO
- Trim de direction
- Dual Rate ailerons
ACRO
- Train rentrant marche/arrêt
- Mixeur libre 3 marche/arrêt
ACRO/HELICO
- Trim des gaz
ACRO/PLANEUR/HELICO
SELECTION DE - Tension d’alimentation
- Valeur des trims
- Nom du modèle
- Trim d’ailerons
- Initialisation de tous les chronomètres
ACRO/HELICO
- Tenue du ralenti moteur
ACRO/HELICO
- Coupure moteur
MODE 1 - AVION
Cette image montre la configuration usine telle qu'est fournie l'ECLIPSE 7 en mode 1 pour une livraison en Europe.
Note : Certaines fonctions ne pourront être effectives que si elles sont activées dans le menu mixage.
19
Les Dual Rates sont engagés en sollicitant les interrupteurs qui
se trouvent sur le haut de l'émetteur. L'Eclipse 7 dispose de trois
interrupteurs de Dual Rates, un pour les ailerons, un autre pour la
profondeur et le dernier pour la dérive. L’interrupteur de Dual
Rates des ailerons est logé au-dessus du manche droit ;
l’interrupteur de Dual Rates de la profondeur est placé au dessus
du manche gauche et légèrement à gauche, et celui de la dérive
lui est à la droite de l’interrupteur D/R de la profondeur. La course
des servos peut être définie pour n'importe quelle valeur comprise
entre 0 et 125%.
Note : si vous réglez un Dual Rates à zéro, vous n'obtiendrez
aucune réponse du servo, ce qui pourrait causer un crash du
modèle puisque aucun mouvement à l'émetteur ne se
traduira par une action sur la ou les gouvernes concernées
(même les valeurs très faibles sont déconseillées).
Si vous avez la fonction phase de vol active, vous pouvez choisir
des valeurs de Dual Rates différentes pour chaque phase de vol.
Entrée des valeurs de Dual Rates
1. Accédez à l'écran D/R avec les touches Up et Down.
2. Le numéro de voie active est
indiqué par la flèche au-dessus ou
au-dessous des numéros de voie
(1, 2 ou 4). La position de la flèche
par rapport au numéro de la voie
dépend de la position de
l’interrupteur de Dual Rates de la voie concernée. Dans la figure
ci-contre, la valeur de Dual Rates pour l'aileron (voie 1) a été
programmée pour la position basse de l’interrupteur Ail D/R.
3. Utilisez les touches + et - pour choisir le taux de Dual Rates
pour cette position de l’interrupteur. Vous pouvez définir la
valeur de Dual Rates pour les deux côtés en actionnant
l’interrupteur vers l'autre position (la flèche changera aussi de
côté). Si vous voulez retourner à la valeur originale de 100%,
appuyez sur la touche Clear (Active/Inhibit).
4. Appuyez sur la touche ”à droite” pour vous déplacer vers une
autre voie pour laquelle vous souhaitez programmer des Dual
Rates.
5. Répétez les trois premières opérations précédentes pour définir
les Dual Rates sur les voies restantes. Notez que vous pouvez
laisser non utilisé un état des interrupteurs de Dual Rates. Cela
peut être utilisé pour programmer des exponentielles (voir le
paragraphe suivant).
6. Retournez au mode habituel d'exploitation en appuyant
simultanément sur les deux touches Up et Down.
Réglage des exponentielles (EXP)
Vous pouvez être novice dans la programmation des
exponentielles. "Exponentiel" se réfère à une fonction
mathématique où la pente de cette courbe devient plus raide plus
elle s'éloigne de son origine. L'exponentielle est une façon
d'obtenir un effet de Dual Rates sans avoir à solliciter un
interrupteur. La figure ci-dessous aidera à expliquer ce concept.
Vous remarquerez que l'exponentielle a une courbe lisse. Pour
cette raison, il est possible d'avoir une faible sensibilité autour du
neutre (comme pour les Dual Rates) et de disposer encore de
plein d'amplitude de mouvement quand le manche est aux grands
angles. L'Eclipse 7 vous permet d'avoir deux valeurs différentes
d'exponentielle, sélectionnées par les mêmes interrupteurs que
ceux de Dual Rates sur l'émetteur décrits auparavant. Vous
pourriez vouloir définir une valeur de Dual Rates pour une position
de l’interrupteur avec 0% en exponentielle et une valeur
exponentielle avec 100% de Dual Rate de l'autre. Ainsi vous
pouvez commuter entre les deux positions pendant le vol, vous
pourrez choisir lequel des deux modes vous préférez. Plus tard,
vous pourrez combiner les deux valeurs de Dual Rates et
d'exponentielle sur un seul interrupteur.
Il y a deux sortes d'exponentielle, "positive" et "négative".
L'exponentielle négative est l'une de celles montrées ci-avant. Elle
est aussi le type d'exponentielle le plus généralement employé,
où le déplacement du servo est plus doux autour du neutre.
L'exponentielle positive est celle où les servos sont très sensibles
autour des neutres et plus doux vers les fins de course. Elle est
parfois employée pour être utilisée pour les rotors d’anticouple
d'hélicoptère.
L'Eclipse 7 vous permet de programmer des exponentielles pour
les ailerons, la profondeur et la dérive. Si vous avez programmé
des conditions de vol actives, vous pouvez choisir des valeurs
différentes d'exponentielle pour chaque condition de vol.
Programmation des exponentielles
1. Entrez dans le mode de programmation en appuyant
simultanément sur les deux
touches Up et Down (les deux
touches les plus à gauche).
Appuyez sur l'une ou l'autre des
touches Up ou Down jusqu'à ce
que le menu EXP apparaisse,
comme indiqué ci-contre.
2. Pour programmer de l'exponentielle pour la voie 1, déplacez la
flèche en appuyant la touche ”à droite” ou ”à gauche” à
plusieurs reprises jusqu'à ce que la flèche soit en dessous ou
au dessus du numéro de la voie que vous voulez. Basculez
maintenant l’interrupteur approprié vers le haut ou vers le bas
et notez la position de la flèche. Vous pouvez mettre deux
valeurs d'exponentielle, une pour chaque position de
l’interrupteur. En appuyant sur les touches + ou -, vous pouvez
augmenter ou diminuer la valeur numérique affichée à l’écran.
Notez que vous pouvez choisir n'importe quelle valeur comprise
entre -100% et +100%. Si vous voulez rapidement récupérer la
valeur par défaut 0%, appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit). Vous devez comprendre que vous ne verrez
pas de changement dans la réponse du servo de votre modèle
à moins que vous ne déplaciez les manches de la radio. Pour
voir le résultat d'une programmation d'exponentielle, maintenez
le manche en question en position intermédiaire et sollicitez
l’interrupteur d'exponentielle ON ou OFF (un côté de
l’interrupteur d'exponentielle doit être mis à zéro). Vous verrez
ainsi comment il affecte le déplacement du servo concerné.
3. Les valeurs que vous programmez pour l’exponentielle
dépendent fortement de la préférence du pilote et du modèle
piloté. Nous recommandons comme valeur de début de -10%
à -20% et beaucoup de vols d'essai pour valider ou non cette
configuration. Vous pourrez augmenter progressivement ces
valeurs tant que tout se passe bien. Evidemment cela dépend
du pilote et du modèle, c'est pourquoi allez de l'avant et volez
avec des exponentielles programmées sur une seule position
de l’interrupteur en le sollicitant dans les deux positions ON et
OFF pendant le vol. Modifiez, si besoin est, les paramètres et
le taux pour que cela vous convienne. Si cela ne vous convient
pas, n'employez pas du tout cette fonction - c'est selon
l'appréciation personnelle de chacun.
4. Répétez cette procédure pour les programmations
d'exponentielle sur les autres voies restantes.
5. Retournez au mode habituel d'exploitation en appuyant
20
simultanément sur les deux toches Up et Down.
Sélection des phases de vol (FLT.C)
Les phases de vol sont des fonctions spéciales qui vous
permettent de commuter certaines programmations dans
l'émetteur de l'Eclipse 7 pour les adapter aux conditions
différentes de vol. Par exemple, vous pourriez avoir un modèle
qui soit très souple aux vitesses d'évolution basses (comme au
décollage ou en approche d'atterrissage) et être encore très
sensible aux vitesses plus hautes. Ou, il peut avoir besoin de
beaucoup de trim de dérive aux vitesses basses, mais aucun aux
vitesses plus hautes. Les phases de vol vous permettent donc
de choisir jusqu'à trois jeux de programmation individuelle
de trim, Dual Rates et exponentielle, tous différents. Vous
changez de phase lorsque l'un des interrupteurs Flt. Mode (à 3
positions) ou l'autre Flt. Cond. est sollicité.
L'Eclipse 7 permet trois phases de vol en plus de la position
normale (NOR), désignées comme suit ST1, ST2 et ST3 (vous
verrez ces indications clignoter à l'écran). Les phases de vol sont
une particularité très peu commune pour une radiocommande
dans la classe de l'Eclipse 7 et on ne les trouve que sur des
systèmes coûtant beaucoup plus cher. Comme vous allez
apprendre à les utiliser, vous les apprécierez vraiment .
L’ordre de priorité (quand les trois phases sont activées) est défini
comme suit : ST3 > (ST1, ST2) > NOR. En deux mots , dès que
ST3 est activée, elle a la priorité sur les autres phases. Si ST3 est
désactivée, les deux phases ST1 et ST2 sont prioritaires sur NOR,
qui n'est active seulement que si toutes les autres phases ne sont
pas activées. Vous comprendrez mieux ces explications en
consultant le tableau ci-dessous :
Inter Flt. Mode
Inter Flt. Cond.
Phase de vol
Toute position
Tiré vers vous
ST3
Commentaires
ST3 prioritaire
Tiré vers vous
Poussé
ST2
ST2 actif si ST3 off
Poussé
Poussé
ST1
ST1 actif si ST3 off
Centré
Poussé
NOR
Phase attérissage
mixage E->F activé
Conditions de base
Choisir les Phases de Vol
1. Accédez à l'écran FLT.C avec les
touches Up et Down. L'écran
affichera "Inh" et, selon les
positions des deux interrupteurs
de phase, un des indicateurs de
configuration de vol (ST1, ST2, ou
ST3) doit clignoter.
2. Choisissez la condition de vol désirée selon la troisième
colonne du tableau ci-dessus et déplacez les deux interrupteurs
de phase aux positions indiquées sur la même ligne du tableau.
La phase de vol active affichée en bas à droite de l’écran
clignotera.
3. Activez la phase de vol choisie en appuyant sur la touche Clear
(Active/Inhibit). Les lettres "Inh" basculeront vers "ON". Notez
que vous ne pouvez pas activer ST1 ou ST2 si l’interrupteur Flt.
Cond. est tiré vers vous, même si ST3 est actuellement inhibé
(désactivé).
4. Répétez cette procédure pour activer chaque phase de vol dont
vous aurez besoin. Vous pouvez activer jusqu'à trois phases
(en plus de la normale NOR, qui est toujours activée). Dans cet
écran, vous pouvez voir si vous êtes dans le mode NOR si
l'écran indique "Inh" et que ni ST1, ni ST2, ni ST3 ne clignotent.
5. Vérifiez la conformité des phases de vol qui clignotent à l'écran
avec la position des interrupteurs de phase.
6. Maintenant que vous avez activé une ou plusieurs phases de
vol, vous pouvez définir de nouvelles valeurs de Dual Rates,
d’exponentielles et aussi de trim. Les valeur de trim sont
définies avec les leviers de trim sur l'émetteur, mais les valeurs
de Dual Rates et d'exponentielles se règlent dans le menu de
programmation. Utilisez les touches Up et Down pour accéder
au menu D/R.
7. Avec la fonction D/R affichée à l'écran, assurez-vous que la
phase de vol active (clignotante) est bien celle dans laquelle
vous voulez régler le Dual Rates. Entrez ensuite la valeur de
Dual Rates désirée pour la phase de vol en cours. Notez que
vous pouvez seulement définir un taux pour chaque phase de
vol donc la position des interrupteurs de D/R n’importe pas.
8. Employez de nouveau les touches Up et Down pour accéder
au menu des Exponentielles (EXP) et entrez la valeur désirée
pour chaque phase de vol.
Rappel : vous ne pouvez choisir qu'une seule valeur
d'exponentielle pour chaque phase de vol.
9. Retournez au mode d'exploitation habituel en appuyant
simultanément sur les touches Up et Down. Si vous vous allez
au menu des trims avec la touche Up ou Down, les indicateurs
de phase de vol sont affichés en bas à droite de l'écran, la
phase clignotatnte étant celle active. Vous pouvez changer la
valeur de trim dans une phase de vol puisqu'elles sont stockées
séparément et rappelées par action sur les interrupteurs de
phase. C'est vraiment pratique !
Réglage des Subtrims (STRM)
La fenêtre Subtrim est employée pour peaufiner la position du
neutre de chaque servo, indépendamment des trims des
manches. La procédure recommandée est de mettre à zéro à la
fois les trims (voir menu réglage des trims) et des subtrims (ce
menu). Puis, premièrement, montez les palonniers des servos de
manière à être au plus près de la position neutre avec des
tringleries de gouvernes à 90° par rapport aux palonniers. Cette
position étant rarement parfaite, utilisez enfin les subtrims pour
faire de petites corrections jusqu’à obtention parfaite de la position
du neutre. Nous vous recommandons de garder des valeurs de
subtrim aussi faibles que possible, sinon la course totale des
servos risque d'être limitée.
Programmation des Subtrims :
1. Utilisez les touches Up et Down pour accéder à la fenêtre
Subtrim (STRM).
2. Appuyez sur la touche ”à droite”
ou ”à gauche” jusqu'à ce que la
petite flèche vienne au-dessus de
la voie que vous voulez régler (la
figure ci-contre montre le reglage
subtrim de la voie 1 (CH1).
3. Réglez la position neutre en utilisant les touches + et -. Vous
pouvez ajuster la valeur entre -100% et +100%. Si vous voulez
remettre la valeur par defaut à zéro, appuyez sur la touche
Clear (Active/Inhibit).
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour ajuster chacun leur tour chaque
voie.
5. Retournez au mode d'exploitation habituel en appuyant
simultanément sur les deux touches Up et Down.
21
Inversion du sens de rotation des servos (REV)
La fonction qui consiste à inverser le sens de rotation des servos
doit être utilisée quand vous devez changer la direction d'un servo
qui répond à l'envers par rapport à l’ordre du manche de
l'émetteur. Quand vous employez cette fonction, assurez-vous
que vous deplacez votre manche dans la bonne direction. Si vous
employez des mixeurs préprogrammés comme flaperon, assurezvous de bien régler le sens de rotation des servos dans le menu
REV établissant la fonction préprogrammée.
Inversez une course de servo :
1. Accédez à l'écran REV en utilisant les touches Up et Down.
2. Utilisez les touches + ou - pour
sélectionner la voie que vous
voulez inverser. Le numero de la
voie active clignotera.
3. Basculez la valeur N (normale) ou
R (inversée) avec la touche Clear
(Active/Inhibit). La flèche au dessus du numéro indique le sens
normal tandis que la flèche au dessous indique que le sens est
inversé (la figure montre toutes les voies en sens normal, seul
la voie 1 est inversée).
4. Répétez cette procédure pour chaque voie ayant besoin d'être
inversée.
5. Retournez au mode d'exploitation habituel en appuyant
simultanément sur les deux touches Up et Down .
Coupure moteur (T.CUT)
La fonction Coupure Moteur (T.CUT) vous donne la possibilité
d'arrêter facilement le moteur en appuyant simplement sur une
touche alors que le manche des gaz est en position ralenti, ce qui
a pour effet de commander le déplacement du servo de gaz d'un
certain angle. Le servo de gaz se déplace alors à la position
définie de coupure moteur quand la touche Cut est enfoncée et
que le manche des gaz est au dessous de 50%. Au dessus de
50% de gaz, la touche Cut de coupure moteur n'a aucun effet. La
direction d'activation peut être choisie par le modéliste.
Programmez la fonction Coupure Moteur :
1. Accédez à l'écran T.CUT avec les touches Up et Down.
2. Mettre le manche des gaz en position ralenti moteur (en butée
basse). Utilisez la touche - pour choisir la quantité de rotation
du servo de gaz que vous souhaitez - suffisamment pour fermer
complètement le carburateur mais
pas trop pour ne pas forcer sur le
servo. Vous pouvez voir le servo
se déplacer quand vous appuyez
sur
la
touche
Clear
(Active/Inhibit). Un maximum de
72% peut être choisi mais employez seulement la quantité qu'il
vous sera nécessaire pour fermer entièrement le carburateur
sans forcer sur le servo.
3. Retournez au mode d'exploitation habituel en appuyant
simultanément sur les deux touches Up et Down.
Mixeurs programmables 1 à 5 (PMX1->PMX5)
Votre radiocommande Eclipse 7 dispose de cinq mixeurs
programmables indépendants (PMX1 - PMX5) avec des capacités
uniques et exceptionnelles. Vous pouvez utiliser les mixeurs libres
pour corriger des tendances indésirables de l'avion pendant les
phases de voltige par exemple. Chacun de ces mixeurs libres peut
être programmé dans le but de faire des mélanges qui ne sont
pas incorporés dans le programme résident. Cela leur confère une
multitude de fonctions différentes. Notez que les mixeurs libres
s’enclenchent par l’intermédiaire des interrupteurs - si vous avez
besoin d'eux tout le temps, vous ne devrez pas toucher à
l’interrupteur associé.
L’interrupteur de Dual Rates de la profondeur lorsqu’il est en
position basse engage les mixeurs (s'ils ont été activés
auparavant). Voici la méthode qui doit être utilisée pour
programmer le mixeur libre 1, les autres mixeurs pourront être
programmés selon la même procédure.
Vous pouvez par exemple utiliser deux mixeurs libres pour créer
une double fonction personnalisée dédiée à la profondeur où vous
emploierez deux servos, un pour chaque côté. Le second servo
serait alors branché sur une voie inutilisée du récepteur et mixée
avec la profondeur (si vous faites cela, vous devez veiller à ce que
le mixage soit toujours actif). Vous pouvez aussi employer les
mixeurs libres pour corriger des tendances indésirables pendant
une certaine phase de vol, comme par exemple pour appliquer
automatiquement une correction à la profondeur pendant un vol
tranche pour éviter que le couple du moteur ne fasse basculer
l’appareil de manière à avoir une figure parfaite (la programmation
des mixeurs pour cet exemple sera détaillée dans le paragraphe
6 de ce chapitre).
Programmation des mixeurs libres :
1. Accédez à l'écran des mixeurs (PMX1-5) en appuyant à
plusieurs reprises sur une des touches Up ou Down. Par défaut
la fonction doit être inhibé (Inh).
Pour l'activer, appuyez sur la
touche Clear (Active/Inhibit). Cela
modifiera l'écran qui affichera la
valeur 100%, les indicateurs
maître (Mas) et esclave (Slv), et
l’indicateur ON ou OFF clignotant selon la position de
l’interrupteur associé au mixeur (voir le tableau en fin de
chapitre).
2. Sélectionnez maintenant la voie maître pour le mixage, c'est à
dire la voie qui enclenche ou non
la fonctionnalité du mixeur.
Appuyez sur la touche ”à droite”
pour que l'indicateur MAS se
mette à clignoter et appuyez
ensuite sur les touches + ou pour déplacer la flèche supérieure sur le numéro de la voie
maître souhaité (de 1 à 7).
3. Programmez ensuite la voie esclave, celle qui est affectée par
le mouvement de la voie maître. Appuyez sur la touche ”à
droite” pour que l'indicateur SLV clignote, puis appuyez sur les
touches + et - pour déplacer la flèche inférieure sous le numéro
de la voie esclave souhaitée.
4. Entrez maintenant le taux de mixage qui va définir de quelle
proportion la voie esclave répond à la voie maître. Appuyez sur
la touche ”à droite” pour que le signe % à droite du nombre
clignote. Notez que vous pouvez définir le taux de mixage pour
chaque côté du déplacement de la voie maître en actionnant le
manche adéquat dans chacun des deux sens. Le déplacement
du manche de la voie maître est aussi indiqué par les
indicateurs R/D (Droit/Bas) ou L/U (Gauche/Haut) dans la
fenêtre d'affichage.
5. Maintenez le manche de la voie maître d'un côté et utilisez les
touches + et - pour modifier le taux de mixage. Vérifiez alors
que vous obtenez la quantité de mouvement appropriée da voie
esclave quand vous déplacez le manche de la voie maître. Si
vous n'obtenez pas de réponse induite par la voie maître,
vérifiez que le mixeur est engagé par l’interrupteur associé (soit
l’interrupteur de la voie 7 (Ch. 7), soit par l’interrupteur de Dual
Rates de la dérive (Rudd D/R). Changez le taux si la quantité
de déplacement n’est pas conforme au réglage souhaité. Si
vous voulez initialiser le taux à 0%, appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit).
6. Déplacez le manche de la voie maître de l'autre côté et répétez
les étapes précédentes pour définir le taux de mixage pour ce
22
côté. Utilisez les touches + ou - pour modifier le taux de mixage
jusqu'à obtention de l’effet désiré pour le second côté.
Exemple de mixage pour un vol tranche :
Pour un modèle qui bascule ou décroche pendant le vol tranche,
définissez un mixeur libre avec comme voie maître la voie 4 (celle
de la dérive) et comme voie esclave la voie 2 (celle de la
profondeur). Pour combattre ce phénomène, vous voulez induire
de la profondeur à cabrer par mixage pour l'une ou l'autre des
directions de la dérive lorsque celle-ci est en position extrême.
Donc, vous définierez un mixage positif d'un côté de la dérive et
négatif pour l'autre côté. Normalement 5% à 10% seulement de
mixage sont nécessaire pour résoudre ce problème.
Mixeur libre N°
Mixeur activé quand ...
Disponible pour mode
1
Inter. voie 7 tiré vers vous
Avion, Planeur
2
Inter. voie 7 tiré vers vous
Avion, Planeur
3
Inter. train rentrant tiré vers vous
Avion, Planeur, Hélico
4
Inter. Rudd D/R tiré vers vous
Avion, Planeur, Hélico
5
Inter. Flt. Cond. tiré vers vous
Avion, Planeur
valeur est 0% mais vous pouvez entrer n'importe quelle valeur
entre -100% et +100% (vérifiez qu'il n'y ait aucune torsion ou
friction lors de grands
débattements des volets et de
commandes d'aileron). Avec les
flaperons,
les
grands
débattements doivent aussi être
évités à cause de l'efficacité
réduite des ailerons. Vous pouvez retrouver la valeur initiale de
0% en appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit).
Note : Soyez très prudent lors de l'utilisation de la fonction
atterrissage lorsque vous volez à basse vitesse car vous
risquez un décrochage. Vérifiez d’abord le comportement du
modèle dans cette configuration de vol à haute altitude et
éventuellement affinez les réglages à cette altitude pour
éviter le crash.
Trim des flaps (FLPT)
La fonction Trim des flaps est utilisée pour spécifier le
débattement des volets en fonction du potentiomètre de contrôle
des volets (le potentiomètre 1). Avec les flaperons actifs, ce
potentiomètre contrôle le mouvement des deux ailerons.
Fonction Aterrissage (LAND)
La fonction Atterrissage (LAND) déplace simultanément les volets
et la profondeur aux positions définies pour vous aider à faire de
belles approches ou pour limiter la vitesse de l’appareil en piqué.
Les gouvernes se déplacent vers les positions définies en tirant
vers vous l’interrupteur de phase de vol (Flt. Mode).
Si votre modèle n'a qu'un seul servo de volet branché sur la voie
6, les volets sont abaissés. Si le mixage flaperon est activé, vous
actionnerez les ailerons tous les deux vers le haut pour vous en
servir en tant qu'aérofrein tout en réduisant les gaz et avec une
compensation à la profondeur. Vous pourrez aussi vouloir
expérimenter la même fonction pour de faibles débattements vers
le bas pour vous en servir en tant que volets (flaperons) pour
ralentir le modèle. Utilisez la compensation sur la profondeur pour
maintenir la pente d'approche à l'atterrissage lorsque la fonction
atterrissage est activée.
Programmation de la fonction atterrissage :
1. Utilisez les touches Up et Down pour accéder à la fenêtre de
programmation
LAND
(atterrissage). Selon la position de
l’interrupteur (Flt. Mode),
l'afficheur
présentera
un
indicateur OFF ou ON clignotant.
L’interrupteur de phase de vol Flt.
Mode active la fonction
atterrissage quand il est tiré vers vous.
2. Définissez d’abord la quantité de compensation de la
profondeur à programmer. Une petite flèche pointe au dessus
du chiffre 2 (qui caractérise la
profondeur). Vous pouvez dès lors
ajuster le débattement souhaité
avec les touches + et -. Vous
pouvez prédéfinir n'importe quelle
valeur entre -100% et +100 %,
mais une faible valeur de l'ordre de ±10% est plutôt
recommandée comme réglage de base. Soyez vigilant car cette
compensation est très efficace et affecte énormément l’assiette
du modèle. Appuyez sur la touche Clear (Active/Inhibit) si vous
voulez initialiser la valeur à 0%.
Programmation de Trim des flaps
1. Utilisez les touches Up et Down pour accéder a la fenêtre Trim
des flaps (FLPT).
2. Appuyez sur les touches + et - pour entrer la valeur de
débattement des volets. La valeur par défaut de 30% produit
un débattement "raisonnable"
pour beaucoup de modèles, mais
vous devez l'essayer sur votre
propre modèle pour en être sûr.
Nous vous recommandons de ne
pas utiliser de valeurs de 100%
correspondant à des valeurs de déplacement extrême. Vous
pouvez programmer pour commencer une valeur de l’ordre de
10% . En revanche, si vous souhaitez retourner à la valeur par
défaut de 30%, appuyez sur la touche Clear (Active/Inhibit).
Vous pouvez basculer vers les valeurs 0%, 30% et 100% en
appuyant plusieurs fois sur cette touche. La valeur de 0%
désengage le potentiomètre, mais les volets répondront
toujours aux fonctions de mixage tel que E->F et la fonction
Atterrissage LAND.
Mixeur Profondeur->Flaps (E->F)
Le mixage profondeur-volets (flaps) abaisse ou lève les volets à
chaque fois que vous tirez sur le manche de profondeur. Cette
fonction est surtout utilisée pour réaliser des virage serrés ”au
pylône” ou pour réaliser des figures plus carrées. Le mixage
profondeur-volets est ici réglé pour que les volets soient abaissés
lorsque la profondeur à cabrer est actionnée. Remarquez que ce
mixage fonctionne avec la programmation des flaperons. Si le
mixeur de flaperons (FLPN) et celui de E->F sont activés, quand
vous tirez sur la profondeur , les deux ailerons s’abaissent. Cette
fonction est activée avec l’interrupteur de phase de vol Flt. Mode
poussé complètement vers l’arrière
3. Pour passer à la programmation débattement des volets,
appuyez sur la touche ”à droite” . La petite flèche se trouve
maintenant au dessus du chiffre 6, indiquant la voie des volets.
Vous pouvez dès lors entrer n'importe quelle valeur de
débattement des volets avec les touches + et -. Par défaut, la
23
Programmation du mixeur E->F :
1. Appuyez sur une des touches Up ou Down jusqu’à ce que la
fenêtre E->F apparaisse à l’écran. Par défaut la fonction est
désactivée (Inh). Pour l’activer,
appuyez sur touche Clear
(Active/Inhibit). Cela modifiera
l’affichage qui passera aux
indicateurs clignotants ON ou
OFF selon la position de
l’interrupteur de phase de vol Flt. Mode (active la fonction et
affiche ON lorsqu’il est poussé entièrement en arrière).
2. Appuyez sur la touche ”à droite” pour que le signe % clignote,
appuyez ensuite sur les touches + et - pour augmenter ou
diminuer le taux de mixage souhaité. Vérifiez le sens de
débattement des volets avec le manche de profondeur : avec
la profondeur à cabrer , les volets doivent s’abaisser et pour la
profondeur à piquer, ils doivent se lever. Autrement dit, ils
doivent se déplacer à l’inverse de la profondeur. S'ils ne le font
pas, utilisez les touches + et - pour changer le signe devant le
taux de mixage. il est souhaitable de commencer par une faible
valeur de l’ordre de 20% voir moins et de l'augmenter
progressivement pour voir comment le modèle réagit.
Rappelez-vous la position de l’interrupteur qui engage le
mixage (l’interrupteur complètement en arrière le bascule en
position ON et donc l’active).
Mixeur Ailerons->Direction (A->R)
Le mixeur Ailerons->direction est une fonction qui déplace la
dérive automatiquement selon le mouvement du manche des
ailerons. Cette action est réalisée lorsque les ailerons sont utilisés
pour faire un virage. Explications : l’aileron qui se déplace vers le
bas induit une traînée plus importante que celui qui se déplace
vers le haut, le fuselage de l'avion a donc tendance à s’opposer
au mouvement de virage (lacet inverse). L'addition d’un certain
pourcentage de direction remédie à ce problème en alignant le
fuselage avec le flux d’air (Ceci est aussi appelé "Coordination
direction-ailerons en virage").
Virage coordonné :
Le nez est tangeant à la trajectoire
Ne changez rien !
Nez pointant vers l’intérieur :
Enlevez de la direction et/ou du
différentiel d’aileron
Programmation du mixeur Ailerons->Direction (A->R) :
1. Appuyez sur une des touches
Up ou Down jusqu’à ce que la
fenêtre A->R apparaisse comme
affichée ci-après. Par défaut, la
fonction est désactivée (Inh),
comme affichée. Pour l’engager,
appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit). Les lettres "Inh" basculeront vers "0" et
l’indicateur ON ou OFF clignotant s’affichera selon la position
de l’interrupteur de Dual Rates de dérive (Rudd D/R).
2. Appuyez une fois sur la touche ”à droite” et sigle % clignotera.
Déplacez le manche des ailerons complètement vers la droite
et ajustez le taux de mélange côté R/D en appuyant sur les
touches + et -. Vous pouvez entrer n'importe quelle valeur
comprise entre 0 et 100% (une valeur initiale de 10-20 % est
suggérée). Pour retourner à la valeur initiale de 0%, appuyez
sur la touche Clear Active/Inhibit.
3. Déplacez le manche des ailerons complètement vers la gauche
et ajustez le taux de mélange côté L/U de la même manière
que précédemment. Pour retourner à la valeur initiale de 0%,
appuyez sur la touche Clear Active/Inhibit.
Mixeur élevon (ELVN)
Plus le modèle vol lentement , plus le mixage est nécessaire et
inversement. Les vols lents sont plus réalistes avec nos modèles
réduits. Le taux de mixage dépend fortement de la configuration
du modèle. En temps
normal, seul un peu de
direction est nécessaire. Il
sera aussi utile de mettre
un peu de différentiel
d’aileron en utilisant les
menus EPA. Une bonne
valeur de départ est de
limiter l’amplitude de la
course des ailerons vers le
bas entre 50% et 75% de
celle vers le haut.
Le fonction mixage
ailerons->dérive
est
Nez pointant vers l’extérieur :
commandée
par
Ajoutez de la direction et/ou du
l’interrupteur de Dual
différentiel d’aileron
Rates de direction (Rudd
D/R).
La fonction Elevon doit être
employée avec des avion à
ailes delta, ailes volantes et
autre avion sans stabilisateur
dont les caractéristiques
combinent les fonctions
ailerons et profondeur et
exige un servo pour chaque
élevon. Connectez l’élevon
droit à la voie 1 du récepteur
(CH1) et l’élevon gauche à la
voie 2 (CH2).
La quantité d'aileron et le
pourcentage de réponse de
la profondeur peuvent être ajustés indépendamment. Cependant,
si vous programmez trop de profondeur ou de dérive, les servos
peuvent atteindre leurs butées mécaniques avant que les
manches concernés n’aient atteint les leurs. Les valeurs par
défaut pour ce mixage sont 100% mais vous pouvez vouloir
programmer des amplitude de débattement de 50% ou moins
parce que la plupart des avions delta sont très sensibles aux
élevons. Ajustez aussi les commandes mécaniques (palonniers)
pour obtenir les courses désirées. Notez que vous ne pouvez pas
utiliser le mixage de flaperon ou d’empennage en V quand le
mixeur d'élevon est actif.
Programmez le mixage d’élevon :
1. L’élevon droit doit être connecté à la voie 1 et l’élevon gauche
24
doit être connectée à la voie 2.
2. Appuyez sur l’une des touches
Up ou Down à plusieurs reprises
pour sélectionner la fenêtre
ELVN.
3. Pour activer le mixage, appuyez
sur
la
touche
Clear
(Active/Inhibit). Les lettres "Inh"
basculeront sur "ON".
4. Appuyez une fois sur la touche ӈ
droite” pour atteindre le menu
réglage de la profondeur. Une
petite flèche est affichée au
dessus du chiffre 2 qui représente la voie maître de la
profondeur avec le sigle % qui clignotera. La petite flèche au
dessous du 2 indique que l'élevon gauche est en cours de
réglage.
5. Tirez le manche de la profondeur
entièrement vers vous (plein
cabré) : les deux élevons doivent
se déplacer vers le haut comme
les gouvernes de profondeur. Si
l’élevon gauche (Voie 2) se
déplace vers le bas, changez son sens de rotation en appuyant
sur la touche Clear (Active/Inhibit) pour obtenir 0% rapidement,
puis appuyez sur la touche - jusqu’à atteindre la valeur -50%.
6. Si le déplacement de l’élevon droit (voie 1) s’effectue vers le
bas pour un déplacement du manche de la profondeur vers le
haut, changez son sens de déplacement en appuyant ltouche
”à droite” (la petite flèche se déplace sous le chiffre 1), puis
appuyez sur la touche - jusqu’à ce que vous atteigniez la valeur
-50%. Autrement, passez à l’étape suivante.
7. Maintenant vous allez entrer
l’influence du manche des
ailerons sur l’élevon droit (voie 1)
en appuyant sur la touche ӈ
droite” une fois. Maintenant les
deux petites flèches se déplacent,
sur et sous le chiffre 1 et vous pouvez ajuster le débattement
de l’élevon droit avec les touches + et -. La valeur 50% est une
bonne valeur de départ. Comme auparavant, changez le signe
et utilisez -50% si le déplacement de l’élevon s’effectue dans
le mauvais sens par rapport au manche des ailerons.
8. Maintenant vous allez entrer
l’influence du manche des
ailerons sur l'élevon gauche (voie
2) en appuyant sur la touche ӈ
droite” une fois. Maintenant la
petite flèche se déplace sous le
chiffre 2 et vous pouvez ajuster le débattement de l'élevon
gauche avec les touches + et -. 50% est une bonne valeur de
base. Changez le signe si le déplacement doit être inversé
complètement.
Mixeur empennage en V (VTAL)
Le mixage VTAL est préconisé pour les modèles disposant
d'empennages de queue en V. Il agit de combiner les gouvernes
de profondeur et de direction pour chacune des commandes.
La réponse aux deux commandes de profondeur et de direction
peut être ajustée indépendamment. Cependant, si vous
programmez trop de profondeur ou de direction, quand ceux-ci
sont sollicités, les servos peuvent atteindre leur limite mécanique
de course avant que le manche ne soit en butée. Il faut donc
programmer des amplitudes de course à 50% ou moins et ajuster
ensuite les différents paramètres de contrôle pour obtenir le
déplacement que vous désirez. Notez que vous ne pouvez pas
combiner les mixages empennage en V et élevon en même
temps.
Programmation du mixeur empennage en V :
1. L'empennage droit doit être connecté sur la voie 2 du récepteur
et l'empennage gauche sur la voie 4.
2. Appuyez sur l'un ou l'autre des touches Up ou Down de
manière à faire apparaître la fenêtre VTAL. L'indicateur ”Inh”
doit apparaître (fonction désactivée).
3. Appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit) pour activer (ou
non) la fonction V-tail.
L'affichage basculera alors sur
”On” (mixage activé).
4. Appuyez une fois sur la touche
”à droite” pour accéder au
réglage de la profondeur. Une
petite flèche est affichée au
dessus du chiffre 2, signalant la
voie maître de profondeur. Une
autre flèche est en dessous du
chiffre 2 signalant l'empennage droit (voie 2), l'indicateur de
pourcentage clignotant. Tirez le manche de la profondeur
complètement vers vous (plein cabré), les deux empennages
doivent se déplacer vers le haut. Si l'empennage droit (voie 2)
se déplace vers le bas, changez son sens de débattement en
appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit) et en appuyant sur
la touche - pour atteindre la valeur de -50%.
5. Si l'empennage gauche (voie 4)
se déplace vers le bas avec la
profondeur cabrée, changez son
sens de débattement en
appuyant sur la touche ”à droite”
(la flèche du bas se déplace sous
le chiffre 4). Pressez la touche Clear (Active/Inhibit) pour
initialiser la valeur à 0%, puis appuyez sur la touche - pour
atteindre la valeur de -50%. Sinon passez à l’étape suivante.
6. Maintenant vous allez entrer
l’influence de la direction sur
l'empennage gauche (voie 4) en
appuyant une fois sur la touche
”à droite”. A présent, les petites
flèches pointent simultanément
au dessus et en dessous du chiffre 4 et vous pouvez ajuster le
débattement de l'empennage gauche en utilisant les touches +
et -. 50% est une bonne valeur de départ. En appuyant sur la
touche Clear (Active/Inhibit), vous pouvez si vous le voulez
remettre à 0% cette valeur.
7. Réglez maintenant l’influence de
la direction sur l'empennage droit
(voie 2) en appuyant une fois sur
la touche ”à droite” . La petite
flèche inférieure pointe au
dessous du chiffre 2 et vous
pouvez ajuster le débattement de l'empennage droit en utilisant
les touches + et -. 50% est une bonne valeur de base. En
appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit), vous pouvez si
vous le voulez initialiser cette valeur à 0%.
8. Important, assurez vous de ne pas avoir trop de débattement
qui pourrait induire des frictions entre les organes de
transmission de la profondeur et de la dérive quand il sont
actionnés simultanément.
25
Flaperon - Couplage aileron/flaps (FLPN)
Le mixage Flaperon utilise deux servos indépendants pour
contrôler deux ailerons, en combinant la fonction aileron avec la
fonction volet (flap). Les deux ailerons peuvent être levés ou
abaissés simultanément pour donner un effet de volet ou
d’aérofrein. Bien entendu la fonction aileron, à savoir lorsque
ceux-ci se déplacent en opposition, est conservée et donc
implémentée. Le déplacement vers le bas des deux ailerons peut
être ajusté indépendamment, vous pouvez donc aussi obtenir un
effet différentiel (le débattement des ailerons gauche et droit est
ajustable individuellement dans le menu EPA). Pour profiter de la
fonction mixage flaperon, vous devrez connecter le servo d'aileron
droit à la voie 1 (AIL) et le servo d'aileron gauche à la voie 6 (FLP).
Vous pouvez combiner la fonction flaperon avec la fonction
atterrissage (LAND) pour obtenir des atterrissages lents et
réalistes. C'est très commode pour effectuer des approches
courtes sur de petits terrains. Notez que vous ne pouvez pas avoir
simultanément les mixages flaperon et élevon actifs.
Programmation du mixage Flaperon :
1. Le servo de flaperon droit doit être connecté à la voie 1 du
récepteur et le servo de flaperon gauche doit être connecté à
la voie 6.
2. Appuyez sur l'une ou l'autre des touches Up et Down de
manière à faire apparaître la fenêtre FLPN. L'indicateur ”Inh”
doit apparaître (fonction désactivée).
3. Appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit) pour activer (ou
non) la fonction V-tail. L'affichage
basculera alors sur ”On” (fonction
en service).
4. Appuyez une fois sur la touche ӈ
droite”. Une petite flèche est
affiché au dessus du chiffre 1
signalant la voie maître (ailerons)
et le signe % clignote. Une autre
flèche pointe sous le chiffre 1,
indiquant que vous programmez
le servo de flaperon droit (voie 1). Déplacez le manche des
ailerons entièrement à droite et vérifiez que les deux flaperons
se déplacent dans la bonne direction (voir schémas ci-dessus).
Si le flaperon droit (voie 1) se déplace dans la mauvaise
direction, changez son sens de débattement en maintenant le
manche à droite et en appuyant sur la touche Clear
(Active/Inhibit), puis sur la touche - jusqu'à atteindre la valeur de
-100%. Cela changera aussi le déplacement pour le manche à
gauche.
5. Si le flaperon gauche (voie 6) se déplace correctement selon
le manche des ailerons, allez directement à l'étape suivante.
Autrement, changez le sens de débattement en appuyant sur la
touche ”à droite” (la petite flèche se déplace sous le chiffre 6),
appuyez alors sur la touche
Clear (Active/Inhibit) qui initialise
la valeur à 0%, puis sur la touche
- pour atteindre la valeur de
100%.
6. Maintenant vous allez régler la
quantité de réponse sur les
flaperons. La fonctionnalité
flaperon est commandée par le
potentiomètre 1 à gauche de
l'écran et les deux flaperons se
déplaceront simultanément dans
le même sens sur action de ce potentiomètre. Appuyez sur une
fois sur la touche ”à droite”, de tel sorte que la petite flèche se
positionne au dessus du chiffre 6 indiquant que les volets (les
flaps) sont maintenant définis comme la voie maître. Notez
aussi la présence de l’autre flèche en dessous du chiffre 6
indiquant le réglage du flaperon gauche (voie 6). Maintenant
vous pouvez ajuster le débattement du flaperon gauche en
utilisant les touches + et -. En appuyant sur la touche Clear
(Active/Inhibit), vous pouvez si vous le voulez remettre à 0%
cette valeur. Vous avez la possibilité de choisir une valeur
négative pour avoir un sens de débattement inversé si celui-ci
n’est pas en accord avec l’ordre des manches.
7. Réglez maintenant la quantité de
réponse du flaperon droit (voie 1)
à la sollicitation du potentiomètre
1 en appuyant sur la touche ӈ
droite”. A présent la petite flèche
se déplace sous le chiffre 1 et
vous pouvez ajuster le débattement du flaperon droit en utilisant
les touches + et -. 50% est une bonne valeur de base. En
appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit), vous pouvez si
vous le voulez initialiser cette valeur à 0%.
8. Vous souhaitez régler du différentiel d’ailerons : chaque aileron
aura plus de débattement vers le haut que vers le bas.
Normalement la course vers le bas est réduite de moitié par
rapport à la course vers le haut et plus particulièrement pour
les modèles volant lentement. Appuyez deux fois sur la touche
”à droite” de telle sorte que les petites flèches se déplacent au
dessus et en dessous du chiffre 1 signifiant que le manche des
ailerons est encore la voie maître. La flèche en dessous du
chiffre 1 indique que vous réglez l’aileron droit (voie 1).
Déplacez le manche des ailerons vers la gauche (l’indicateur
L/U apparaît à l’écran) et appuyez la touche - jusqu'à obtenir
une valeur comprise entre 50-75%. Si vous avez besoin de
beaucoup plus de différentiel, vous pouvez descendre jusqu'à
0% pour le bas, dans ce cas les ailerons ne se déplaceront
alors que vers le haut. Cette action de réduire le débattement
bas des ailerons est préférable car elle réduit aussi le taux de
roulis.
9. Vous devez répéter de nouveau l’étape 8 pour l’aileron gauche.
Appuyez une fois sur la touche ”à droite”, de telle manière que
la petite flèche se déplace sous le chiffre 6 signalant que vous
réglez l’aileron gauche (voie 6). Déplacez le manche vers la
droite et comme précédemment (R/D apparaît à la place de
L/U), appuyez sur la touche - jusqu'à obtenir une valeur
comprise entre 50-75%.
26
Tableau de programmation AVION
Le tableau suivant peut être systématiquement employé pour programmer et trimer un avion pour vol droit et pour réaliser avec
précision des acrobaties aériennes. Notez, s'il vous plaît, que pour obtenir les meilleurs résultats, les réglages fins de trim doivent
autant que possible être effectués par temps calme. Avant que vous ne décidiez de faire un changement, assurez-vous d'avoir validé
plusieurs fois l'essai avant modification. Si aucun changement ne doit être fait, revenez aux étapes précédentes sans toucher aux
réglages déjà effectués. Si tel était le cas, faites de nouveaux réglages selon vos besoins.
Pour tester …
Procédure du test
Observations
Ajustements
1. Réglages des neutres
Volez droit à altitude constante
Utilisez les trims pour voler danscette
configuration sans les mains.
Modifier les paramètres de réglages
électroniques des subtrims ou ajustez le
réglage mécanique des chapes pour que les
trims soit centrés sur l'émetteur.
2. Débattement des gouvernes
Faire voler le modèle et donner un ordre
maximum à tour de rôle pour chaque
gouverne.
Vérifier la réponse pour chaque ordre :
Aileron D/R maxi : 3 tonneaux en 4 sec.
Aileron D/R mini : 3 tonneaux en 6 sec.
Prof. D/R maxi: légère boucle carrée
Prof. D/R mini: boucle Ø 30 mètres
Dérive D/R maxi : 35° pour déclencher
Dérive D/R mini : tenir le vol tranche
Modifier les fins de course des servos EPA
(D/R maxi) et la programmation du Dual
Rates (D/R mini) pour atteindre les réponses
désirées.
3. Incidence de l’aile
Prenez de l'altitude, lorsque le modèle
A. L’avion descent tout droit
est au zénith, coupez les gaz et piquez
B. L’avion remonte (nez en l'air)
légèrement (vent de travers si possible).
C. L’avion plonge (nez piqueur)
Relâchez les commandes (trim profondeur
au neutre obligatoirement).
4. Centre de gravité
Méthode 1: virez sur l'aile à la limite du
déclenchement de vrille.
Méthode 2: Faite un vol dos
A1. Le nez pique B1. la queue plonge
A. Ajoutez du poids sur l’arrière
A2. Beaucoup de profondeur à piquer
B. Ajoutez du poids au nez
pour maintenir un vol à niveau.
B2. Aucune sollicitation de la profondeur
pour maintenir un vol à niveau.
5. Equilibrage des d'ailes
(ajustement grossier)
Effectuez un vol plat à niveau.
Contrôlez le trim des ailerons pour
maintenir les ailes à plat. Passez l’avion
en vol dos par une action des ailerons.
Lâchez le manche des ailerons.
A. Le modèle ne plonge pas sur une aile. A. Pas de réglage à effectuer
B. L'aile de gauche plonge.
B. Ajoutez du poids en bout de l'aile droite.
C. L'aile de droite plonge.
C. Ajoutez du poids en bout de l'aile gauche.
6. Dissymétrie de la poussée
et ailes déformées
Eloignez le modèle de vous face au vent.
Cabrez dans une montée verticale,
observez ses réactions quand il ralentit.
A. Le modèle continue tout droit.
B. Le modèle vire à gauche.
C. Le modèle vire à droite.
D. Le modèle tourne tout droit.
7. Poussée vers le haut
et vers le bas
Faites voler le modèle droit face au vent, A. Le modèle continue tout droit.
parallèle à la piste à 100 mètres de vous B. Le modèle part en arrière
(Le trim profondeur au neutre). Tirez sur le
(il plonge par le dessus).
manche pour monter à la verticale et
C. Le modèle part en avant
neutralisez la profondeur.
(il plonge par le dessous).
A. Pas de réglage.
B. Ajoutez de la poussée.
C. Réduisez la poussée.
8. Poids de bout d'aile
(ajustement précis)
Méthode 1 : faites voler le modèle comme A. Le modèle sort de la boucle à plat.
décrit pour le test 6 et cabrez pour
B. Le modèle sort de la boucle avec
effectuer une boucle de petit diamètre.
l'aile droite basse.
Méthode 2 : faites voler le modèle comme C. Le modèle sort de la boucle avec
décrit pour le test 6 et piquez pour réaliser
l'aile gauche basse.
une boucle inversée assez serrée.
A. Pas de réglage nécessaire.
B. Ajoutez un peu de poids à gauche.
C. Ajoutez un peu de poids à droite.
9. Différentiel d'aileron
Méthode 1 : faites voler le modèle vers
A. Pas de changement
vous et cabrez pour monter à la verticale B. Le cap change en opposition à la
avant que le modèle ne soit près de vous.
commande de tonneau (c'est-à-dire
Neutralisez les commandes puis engagez
le nez vire à gauche pour un
un demi tonneau.
tonneau engagé à droite).
C. Le cap change dans le sens
de la commande de tonneau.
Méthode 2 : Faites un passage normal et A. Le tonneau s’effectue bien dans
effectuez trois tonneaux supplémentaires.
l'axe du modèle.
B. Le tonneau s’effectue en s'écartant de
l'axe et dans le même sens que la
commande.
C. Le tonneau s’effectue en s'écartant de
l'axe et dans le sens opposé à la
commande.
Méthode 3 : Faites voler le modèle à plat A. Le modèle vole droit sans lacet.
et actionnez doucement le manche des
B. Le modèle a du lacet à l'opposé de la
ailerons dans les deux sens.
commande de roulis.
C. Le modèle a du lacet dans le sens de
la commande de roulis.
A. Réglages du différentiel OK
B. Augmentez le différentiel d’aileron.
C. Diminuer le différentiel d’aileron.
27
A. Pas de modification de réglage
B. Réduisez l'incidence de l'aile
C. Augmentez l'incidence de l'aile
A. Aucun ajustement.
B. Mettez plus de gaz.
C. Mettez moins de gaz.
D. Installez une languette de réglage sous le
bout de l'aile gauche. *
A. Réglages du différentiel OK
B. Augmentez le différentiel d’aileron.
C. Diminuer le différentiel d’aileron.
A. Réglages du différentiel OK
B. Augmentez le différentiel d’aileron.
C. Diminuer le différentiel d’aileron.
Pour tester …
Procédure du test
Observations
Ajustements
10. Dièdre
Méthode 1 : Faites un passage engagé
A. Le modèle n'a pas tendance à
A. Dièdre OK.
un vol tranche ; maintenez le vol tranche
engager un tonneau.
B1. Réduisez le dièdre.
à la dérive (effectuez la tranche à gauche B. Le modèle engage un tonneau dans le B2. Utilisez les mixeurs pour que le
et à droite).
sens donné par la dérive.
mouvement induit des ailerons s'oppose
Méthode 2 : Appliquez de la dérive en vol C. Le modèle engage un tonneau en
à la dérive. (commencez avec 10%)
sens opposé dans les deux tests.
C1. Augmentez le dièdre.
C2. Mélangez ailerons et sens de la dérive
à 10%.
11. Alignement des gouvernes
de profondeur (modèles
avec deux gouvernes de
profondeur indépendantes)
Effectuez un vol tel que décrit dans le test A. Pas de tendance à engager un
A. Gouvernes de profondeur correctement
6 et tirez le manche pour réaliser un
tonneau lorsque la profondeur
alignées.
looping dirigé vers l'intérieur. Passez en
est sollicitée.
B. Levez une gouverne ou baissez l'autre.
vol dos et réitérez la même figure en
B. Le modèle engage un tonneau dans C. Réduisez la traînée d'un coté ou
poussant le manche pour réaliser
le sens de direction pour les 2 tests augmentez la traînée de l'autre.
un looping dirigé vers l'extérieur.
Empennages de profondeur non alignés.
C. Le modèle engage un tonneau dans
le sens de direction opposé pour les 2
tests. Une gouverne de profondeur a
plus de traînée que l'autre (le modèle
engage un tonneau dans le sens de
la gouverne qui a la traînée la plus
importante).
12. Tangage en vol tranche
Effectuer un vol tel que décrit dans le
test 10
A. Il n'y a pas de tangage à cabrer ou
à piquer.
B. Le nez du modèle pointe vers le haut
(le modèle monte littéralement).
C. Le nez du modèle pointe vers le bas
(le model pique littéralement).
A. Pas d'ajustement a faire.
B. Solutions alternatives :
1) Déplacez le CG en arrière
2) augmentez l'incidence
3) abaissez les ailerons
4) mélangez la profondeur à piquer avec la
dérive
C. Opérez de manière inverse aux solutions
décrites en ‘B’ ci-dessus.
* la languette de trim triangulaire de dimension 5x19x100mm augmente la valeur de la traînée de l'aile. Elle est placée juste devant sur le dessous de l’aileron, le bord
de fuite dirigé en avant.
Les fonctions du menu PLANEUR (GLID)
Cette section décrit les fonctions spécifiques du menu planeur (GLID en anglais).
Les autres fonctions sont mentionnées dans la section avion (ACRO). Il y a deux
différents modes planeur dans le programme de l’Eclipse 7. Vous pouvez les
sélectionner dans le menu initial (fonction type d’aile - page 10). 4WNG fait référence
à un planeur disposant de quatre servos d'aile (2 pour les ailerons, 2 pour les volets).
2WNG fait référence à un modèle ne disposant que de deux servos d'aile (2 pour
les ailerons et les flaperons) mais cette installation s'applique aussi aux modèles
avec un volet complémentaire ou un servo d’aérofrein en voie 6.
Exemple de programmation d’un planeur
30
EPA
Réglage des fins de course
18
D/R
Dual Rates
18
EXP
Réglage des exponentielles
20
FLT.C
Selection des phases de vol
20
STRM
Subtrims
21
REV
Inversion du sens de rotation des servos
22
PMX1-5 Mixeurs programmables 1 à 5
22
ADIF
Différentiel d’aileron
32
VTAL
Mixeur empennage en V (V-tail)
25
E->F
Mixeur profondeur / flaps
23
A->R
Mixeur ailerons / direction
24
F->A
Mixeur flaps / ailerons
33
F->E
Mixeur flaps / profondeur
33
CROW Mixeur aérofreins crocodile
34
AIL.T
Trim additionnel d’aileron
35
S.TM1,2 Trims 1,2 de flaps en phase treuillage/vitesse (4 servos) 35
A->F
Mixeur ailerons / flaps (4 servos)
35
DFL.T
Réglage des flaps par potentiomètre (4 servos)
36
Tableau de programmation planeur
37
Ce que commandent les interrupteurs et les potentiomètres :
Inter train rentrant : contrôle la voie 3 Inter train rentrant poussé : Crocodile Off
Potentiomètre 1 : contrôle les flaps
Inter Flt. Cond. poussé : A->F Off
Potentiomètre 2 : contrôle la voie 7
Inter Flt. Mode poussé : E->F On, S.TM1
Inter voie 7 tiré : F->A On, F->E On
Inter Flt. Mode tiré : S.TM2 On
28
Tension / Chrono
Ecran normal d’utilisation
Pressez les touches Edit/Display et
allumez simultanément l’émetteur
Réglage fins de course (EPA)
Dual Rates (D/R)
Exponentielles (EXP)
Phases de vol (FLT.C)
Subtrims (S.TRM)
Inversion rotation servo (REV)
Mixeur prog. 1 à 5 (PMX-)
Différentiel d’aileron (ADIF)
Mixeur empennage V (VTAL)
Mixeur prof / flaps (E-F)
Mixeur ail / direct (A-R)
Mixeur flaps / ailerons (F-A)
Mixeur flaps / prof (F-E)
Mixeur crocodile (CROW)
Trim 1 flaps vitesse (STM1)
4
Trim 2 flaps vitesse (STM2)
4
Trim additionnel ail. (AIL.T)
Mixeur Ailerons / flaps (A-F)
4
Trim flaps par potent. (DFL.T)
4
4 = 4 servos dans l’aile
Commandes et affectations des interrupteurs et potentiomètres de l’ECLIPSE 7
Potentiomètre 2
Inter phase de vol
Inter voie 7
PLANEUR
- Mixeur libre 1 marche/arrêt
- Mixeur libre 2 marche/arrêt
- Mixeur flaps->ailerons Marche/Arrêt
- Mixeur flaps->profondeur Marche/Arrêt
PLANEUR
PLANEUR
- Mixeur libre 5 marche/arrêt
- Trim phase 3, D/R, EXP (ail, prof, dir)
- Mixage ailerons->flaps (4 servos d’aile)
- 2 servos d’aile
- 4 servos d’aile
Voie 7 proportionnelle
Trim de second flap
- Interrupteur écolage
Inter phase de vol
Potentiomètre 1
PLANEUR
PLANEUR
- Contrôle des flaps
- Mixage flaps->ailerons
- Mixage flaps->profondeur
Inter Dual Rate profondeur
PLANEUR
Inter Dual Rate ailerons
- Dual Rate profondeur
- Marche/Arrêt moteur, voie 3
PLANEUR
Inter Dual Rate direction
PLANEUR
PLANEUR
PLANEUR
- Réglages phase 1
- Position 1 flaps pour vitesse (4 servos d’aile)
- Mixage profondeur->flaps
- Trim normal, D/R, EXP
- Réglages phase 2
- Position 2 flaps pour vitesse (4 servos d’aile)
- Dual Rate ailerons
Train rentrant
- Mixeur libre 4 marche/arrêt
- Mixeur ailerons->direction Marche/Arrêt
- Dual Rate direction
PLANEUR
- Mixeur libre 3 marche/arrêt
- Mixage crocodile marche/arrêt
PLANEUR
- Trim des flaps
- Trim de profondeur
- Trim de direction
PLANEUR
SELECTION DE - Tension d’alimentation
- Valeur des trims
- Nom du modèle
- Trim d’ailerons
- Initialisation de tous les chronomètres
PLANEUR
X
ACRO/HELICO
PLANEUR
- Coupure moteur
X
MODE 1 - PLANEUR
Cette image montre la configuration usine telle qu'est fournie l'ECLIPSE 7 en mode 1 pour une livraison en Europe.
Note : Certaines fonctions ne pourront être effectives que si elles sont activées dans le menu mixage.
29
Exemple de programmation d’un planeur
L'exemple suivant montre comment l'Éclipse 7 peut être
programmée pour un planeur "typique", montré ci-dessous, très
performant utilisant six servos. Les six servos sont employés pour
les ailerons gauche et droit, pour les volets (flaperon) gauche et
droit, la profondeur et la dérive. Si le modèle dispose d'un
empennage en V, toutes les fonctions sont les mêmes à
l’exception des commandes de queue (profondeur et direction).
La voie 3 commandée par l’interrupteur de Dual Rates de la
profondeur (Ele D/R) peut servir à régir un moteur par exemple
(Marche/arrêt).
Si vous programmez un modèle avec deux servos d'aile, sautez
les étapes mentionnées "4WNG uniquement". Les réglages de
votre modèle dépendront de l'installation radio et des tringleries.
Demandez à un pilote expérimenté de vous aider à programmer
et à régler votre planeur si vous êtes novice.
1. Avant de commencez la programmation, assurez-vous que
tous vos servos sont branchés correctement au récepteur :
Voie 1 - Aileron droit
Voie 2 - Profondeur
Voie 3 - Moteur marche/arrêt ou aérofreins
Voie 4 - Dérive
Voie 5 - Aileron gauche
Voie 6 - Flaperon droit (4WNG uniquement)
Voie 7 - Flaperon gauche (4WNG uniquement)
2. Entrez dans le menu d’installation en allumant l'émetteur tout en
appuyant simultanément sur les deux touches Up et Down.
Vous serez alors dans l’écran de sélection du modèle (M.SEL).
3. Assurez-vous que vous êtes dans une mémoire vierge de toute
programmation antérieure. Si nécessaire, utilisez la touche ”à
droite” pour vous déplacer vers une nouvelle mémoire de
modèle (chiffres 1 à 7). La petite flèche clignotant pointant au
dessus du numéro indique la mémoire sélectionnée. Eteignez
l'émetteur si vous avez choisi une nouvelle mémoire puis
allumez-le de nouveau comme dans l'étape 2.
4. Appuyez deux fois sur la touche
Up jusqu'à ce que le mot ACRO,
GLID ou HELI apparaisse en
clignotant. Si c'est GLID qui est
déjà à l’écran, vous êtes prêt à
passer à l'étape suivante. Sinon,
appuyez sur les touches ”à gauche” ou ”à droite” jusqu'à ce
que GLID apparaisse. Vous devez appuyer simultanément sur
les deux touches + et - pour sauvegarder la configuration ;
quand vous opérez ainsi, la radio ”bip” deux fois. C'est la
manière dont vous devez procéder pour sélectionner le type de
modèle que vous voulez employer.
ATTENTION: Lorsque vous sélectionnez un nouveau type de
modèle, cela efface les précédents réglages de la mémoire
concernée. ASSUREZ-VOUS que vous êtes bien dans la
bonne mémoire avant de changer de type de modèle ou vous
risqueriez d'effacer la mémoire que vous êtes en train
d'utiliser ! (Les autres mémoires ne seront pas affectées par
cette modification).
5. Maintenant il est temps de choisir le type d'aile utilisée.
Sélectionnez 2WNG pour des
planeurs avec deux servos
d'ailerons et 4WNG pour des
planeurs ayant deux servos
d'ailerons et deux servos de
flaperons. Appuyez deux fois sur
la touche Up jusqu'à visualiser l’indicateur WING en haut à
droite de l'écran. Le type d'aile en bas à gauche clignotera.
Vous devez appuyer simultanément sur les touches + et - pour
sauvegarder le type d'aile que vous avez choisi.
6. Appuyez une fois sur la touche Down. Ceci vous permet
d'accéder à l’écran model name (notez que le les mots MODEL
et NAME apparaissent en haut à gauche).
7. Maintenant vous pouvez sélectionner quatre lettres pour
identifier votre modèle. Lorsque la première des quatre étoiles
clignote, appuyez sur les touches + et - pour modifier le
caractère qui est affiché. Arrêtez-vous quand cette première
lettre est celle que vous souhaitez.
8. Appuyez une fois sur la touche ”à droite” pour atteindre la
deuxième lettre. Répétez l'étape précédente pour choisir la
deuxième lettre.
9. Répétez encore deux fois ces opérations pour compléter les
deux dernières lettres restantes. Si vous le souhaitez, vous
pouvez appuyez une fois de plus sur la touche ”à droite” et
sélectionnez un nombre compris entre 0 et 199 pour une
meilleure identification. Il est pratique d'utiliser ce nombre pour
mémoriser le canal d'émission du modèle concerné.
10. Appuyez trois fois sur la touche Up. Ceci vous amène au
menu chronomètre (TIME). Si vous le désirez, vous pouvez
utiliser les touches + et - pour mettre la valeur de départ du
chronomètre initialisé en compte à rebours (en minutes).
11. Ceci termine la première partie de la programmation.
Maintenant nous allons progresser dans le programme
planeur GLID en personnalisant les réglages de votre modèle.
Coupez l'alimentation de votre émetteur.
12. Allumez votre émetteur. Vous observerez que les voies 1 et 5
agissent sur les ailerons, que les voies 6 et 7 ne seront actives
que lorsque le potentiomètre 1 (VR1) est actionné.
13. Maintenant vérifiez que chaque servo se déplace dans le sens
adéquat. Actionnez les ailerons, la profondeur et la dérive.
Assurez-vous que les gouvernes se déplacent dans le bon
sens par rapport aux manches de l’émetteur. Si cela n'est pas
le cas, allez au menu inversion du sens de rotation des servos
(REV) en appuyant sur la touche Down. Pour plus de détails
suivez les procédures décrites dans l'exemple de
programmation avion (ACRO).
14. (Pour 4WNG seulement).
Accédez à l’écran A->F en
appuyant sur les touches Up et
Down. Activez le mixage en
appuyant sur la touche Clear
(Active/Inhibit) : l’indicateur On
ou Off clignotera selon la position de l’interrupteur Flt. cond.
La position ON est obtenue lorsque l’interrupteur est tiré vers
vous.
15. (Pour 4WNG seulement).
Actionnez le manche des
ailerons et assurez-vous que
les deux flaperons se déplacent
dans le même sens que les
ailerons. Si c'est le cas, passez à l'étape suivante. Si ce n'est
pas le cas, inversez les sens de rotation des servos de
flaperon en allant dans le menu REV. Vérifiez de nouveau que
les flaperons se déplacent correctement avec les ailerons.
16. (Pour 4WNG uniquement). Appuyez sur la touche ”à droite”
jusqu'à ce que le signe % clignote. Réduisez le taux de mixage
ailerons/flaps en pressant la touche -. Vous pouvez
indépendamment programmer la course vers le haut ou le bas
de chaque flap, ce qui est pratique pour les modèles qui ont
30
tendance à partir plus d'un côté que de l'autre. Nous vous
suggérons d'initialiser ce taux de mixage à 50% pour les
quatre courses. Vous pourrez augmenter ces valeurs plus tard
si vous souhaitez plus de manœuvrabilité de votre planeur.
17. Maintenant tous les servos doivent fonctionner correctement
pour toutes les sollicitations des manches. Lorsque vous
déplacez le manche de droite vers la droite, les servos du coté
droit de l'aile doivent se déplacer vers le haut, et ceux du côté
gauche de l'aile gauche vers le bas. Dérive et profondeur
doivent aussi répondre correctement.
Passez un peu de temps dans cette phase préliminaire pour
obtenir les débattements appropriés. Si vous essayez de le
faire ultérieurement avec les différentes fonctions de mixage
actives, vous risquez de vous compliquer la tache !
18. Maintenant nous allons entrer les valeurs du différentiel
d'ailerons. Appuyez dix fois sur la touche Down pour accéder
à l’écran ADIF. La fonction est déjà activée, mais programmée
à la valeur 100% pour les deux cotés, donc différentiel nul.
19. L'écran fait apparaître une petite flèche au dessus et en
dessous du chiffre 1. Ceci signifie que vous programmez la
valeur d'entrée du manche
d'aileron (flèche supérieure)
correspondant au servo d'aileron
droit (voie 1-flèche en dessous
du 1). En pratique, vous devez
obtenir plus de débattement vers
le haut que vers le bas. Maintenez le manche des ailerons à
droite (indicateur R/D à l’écran) et laissez le taux de
programmation à 100%. Déplacez maintenant le manche des
ailerons à gauche (indicateur L/U à l’écran) et utilisez la
touche - pour amener la valeur entre 60-70%.
20. Répétez l'étape précédente pour
l'aileron gauche. Appuyez une
fois sur la touche ”à droite” de
telle manière que la petite flèche
se déplace sous le chiffre 5.
Maintenant
vous
allez
programmer le différentiel du second aileron. Maintenez le
manche des ailerons à gauche (indicateur L/U à l’écran),
laissez le taux de programmation 100%. Maintenant déplacez
le manche des ailerons à droite (indicateur R/D à l’écran) et
utilisez la touche - pour amener la valeur aux alentours de
70%. Lorsque vous actionnez le manche des ailerons, les
deux ailerons se déplaceront plus vers le haut que vers le bas.
21. Aller au menu mixeur flaps / ailerons (F->A). Activez cette
fonction en appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit). Pour
ce mixage, nous vous recommandons d'utiliser un taux de
100% pour lequel les débattements des quatre servos d'aile
sont les mêmes. Ce mixage se commande avec l’interrupteur
de la voie 7 (CH7), l’indicateur ”On” ou ”Off” apparaît à l’écran
suivant la position de cet interrupteur.
Il est important d’avoir les palonniers des servos d’ailerons et
de flaps de la même longueur. Si leur longueur diffère (en
espérant que ce soit par paire), il vous est cependant possible
de faire quelques corrections à cette étape de programmation.
La modification d'incidence des flaps est effectuée en tournant
le potentiomètre 1 situé en haut à gauche de l'émetteur (VR1).
Par défaut, le taux de mixage flaps / ailerons est tel que vous
obtenez autant de débattement vers le haut que vers le bas
par rapport à la position du neutre. Il y a possibilité de réglage
du point neutre dans ce menu. Ce réglage est accessible dans
cette fonction en appuyant sur la touche ”à droite” jusqu’à ce
que SET apparaisse à l’écran. Cependant, nous
recommandons ne pas employer cette fonction car elle
déplace effectivement la position du neutre des flaps par
rapport au neutre des ailerons.
Notez que le mouvement généré par le potentiomètre 1 de
réglage des flaps (VR1) agit à la fois pour une inclinaison
positive ou négative du point de neutre, à moins que vous
n'ayez programmé un mixage flaps / ailerons (voir étape
précédente).
22. Centrez le potentiomètre 1 (VR1) sur la position 0 (repérezvous avec l’indice gravé sur le haut de ce bouton). Assurezvous de centrer tous les trims et réglez les palonniers des
servos au plus proche du neutre. Réglez les chapes et les
tringleries pour approcher au mieux ce réglage. En procédant
de la sorte vous ne pourrez allez au delà des réglages
constructeur. Vous pouvez faire
des réglages plus fins sur les
deux ailerons en utilisant la
fonction trim additionnel
d’aileron (AIL.T). Maintenant,
vous pouvez régler la position
neutre des deux flaps intérieurs (voie 6 et voie 7) en utilisant
la fonction DFL.T contrôlée par le potentiomètre 2 (VR2).
Utilisez enfin les subtrims pour mettre toutes les autres
gouvernes au neutre désiré.
Notez : vous pouvez régler le neutre des ailerons et des flaps
en suivant le prolongement intrados extrados de l'aile (si ce
sont des ailes coffrées) ou si ces gouvernes s'intègrent avec
le reste de l'aile. Ne vous servez pas de la surface portante du
fuselage comme référence car celle-ci est généralement loin
d'être parallèle d'un côté à l'autre. Réglez l'incidence de la
profondeur comme préconisé par le fabricant et centrez
impérativement la dérive.
23. Programmez la fonction aérofreins crocodile (aussi appelée
papillon ) pour des atterrissages précis et courts. Cette
fonction fait monter les ailerons et descendre les flaps selon
la position du manche cranté (manche des gaz pour les
avions). Accédez à l’écran aérofreins crocodile (CROW)
avec les touches Up et Down, appuyez ensuite sur la touche
Clear (Active/Inhibit) pour activer le mixage. L'indicateur ”On”
ou ”Off” clignote désormais selon la position de l’interrupteur
de train rentrant (Gear).
24. Régler d’abord le point de
déclenchement du mixage
crocodile. Appuyez une fois
sur la touche ”à gauche” pour
accéder à l’écran de réglage de
compensation. Poussez le
manche cranté complètement vers le haut (équivalent à plein
gaz pour un avion). Enregistrez cette position du manche en
appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit).
25. Réglez ensuite le débattement
des ailerons. Appuyez deux fois
sur la touche ”à droite” pour
accéder à l’écran des
paramètres ailerons (une petite
flèche apparaît au dessus du
numéro 1). Utilisez les touches + et - pour entrer le taux de
déplacement d'aileron. Déplacez le manche cranté vers le bas
et assurez-vous que les ailerons MONTENT avec la
commande crocodile. Si ce n’est pas le cas, changez le signe
de la valeur entrée. Vous n’aurez probablement besoin que
d'une partie de la course totale des ailerons, alors
commencez avec une valeur de l'ordre de 50%. Assurez vous
de ne pas utiliser toute la course des ailerons pour garder le
contrôle aux ailerons en approche plein crocodile. Vous
remarquez que vous réglez la course des deux ailerons en
même temps : c'est la raison pour laquelle il est nécessaire
d'avoir des palonniers de servo et des positions neutres
identiques.
26. Maintenant vous pouvez programmer la course de la
gouverne de profondeur, généralement il faut peu de
compensation sinon le planeur devient incontrôlable. Nous
vous suggérons de faire ce réglage après avoir évalué en vol
la quantité de compensation nécessaire. Appuyez une seule
fois sur la touche ”à droite” pour accéder au menu de réglage
31
de compensation à la profondeur (la flèche se décale au
dessus du chiffre 2). Programmez le taux de compensation
avec les touches + et -. Pour les débutants, n’utilisez pas ou
peu de compensation à la
profondeur avant d’avoir volé et
jugé quelle quantité de
compensation serait nécessaire.
Si le modèle cabre avec la
fonction crocodile, compensez
avec de la profondeur à piquer. Si, en revanche, le modèle
pique avec la fonction crocodile, compensez avec de la
profondeur à cabrer. Changez la valeur de compensation petit
à petit car elle a une forte influence sur l’assiette du planeur.
Référez-vous au tableau de programmation planeur pour plus
de détails.
27. (Pour 4WNG seulement).
Réglez maintenant la course des
flaps. Appuyez une fois sur la
touche ”à droite” pour accéder à
l’écran réglage des flaps (la
flèche se décale au dessus du
chiffre 6). Programmez la course des flaps avec les touches
+ et -. Déplacez le manche cranté et assurez-vous que les
flaps S’ABAISSENT avec la fonction crocodile. Si ce n’est pas
le cas, changez le signe devant la valeur entrée (cela peut
dépendre du sens d'orientation des servos). Vous aurez
probablement besoin d’un maximum de débattement (90° est
la position idéale si vous y arrivez). Comme pour les ailerons,
vous réglez la course des deux flaps en même temps.
28. (Pour 4WNG seulement). Utilisez ensuite les Subtrims pour
ajuster précisément le neutre des flaps des deux cotés.
Utilisez la fonction réglage des fins de course (EPA) pour
obtenir 90° de débattement des flaps (ou moins si vous le
désirez) en position aérofreins crocodile à fond. Il peut être
utile d'employer des palonniers de servo assez longs pour
augmenter le débattement des flaps.
29. (Pour 4WNG seulement).Vous
pouvez utiliser la fonction S.TM1
(treuillage) définie à l'avance
pour les treuillages hauts. Vous
pouvez dans ce cas abaisser les
deux flaps (voie 6 et voie 7)
pour monter plus haut (plus de portance) et compenser avec
la profondeur (voie 2). Augmentez petit à petit la valeur
prédéfinie de la profondeur à cabrer jusqu'à ce que la pente de
montée du planeur au treuillage vous convienne , ou ajoutez
de la profondeur a piquer si le modèle marsouine ou
déclenche ou est dur à contrôler (souvenez-vous , il faut
utiliser le manche de la profondeur ou le mixeur profondeur /
flaps pendant le treuillage). Rappelez-vous, pour activer la
fonction S.TM1, vous devez pousser l’interrupteur de phase
de vol Flt. Mode vers l’avant.
30. (Pour 4WNG seulement). Vous
pouvez aussi régler les trims des
flaps en phase vitesse (S.TM2)
afin par exemple de progresser
rapidement
entre
deux
ascendances thermiques. Nous
recommandons aux débutants de tirer légèrement les flaps
vers le haut (-10% ou même moins). Le bord de fuite des flaps
ne doit pas s'élever de plus de 1.5 mm, sinon vous
engendreriez malheureusement plus de traînée que de
pouvoir de pénétration dans l'air. Rappelez-vous, pour activer
la fonction S.TM2, vous devez tirer vers vous l’interrupteur de
phase de vol Flt. Mode.
31. Si vous le souhaitez, ajoutez du mixage aileron/dérive (A->R)
pour réaliser des virages coordonnés. Ce réglage est
fortement dépendant de la configuration de votre modèle.
Généralement, une petite quantité de mixage aileron/dérive
suffit surtout si une grande
quantité de différentiel d’aileron
est déjà programmée ;
démarrez donc avec 10 à 15%
de mixage. Observez la
direction relative que prend le
nez du planeur lors d'une spirale dans une thermique. Si le
nez du modèle se dirige vers l'intérieur de la spirale, le taux de
mixage est trop important. En revanche, si le nez pointe vers
l'extérieur de cette spirale, il y a besoin d’ajouter du mixage.
Lorsque le mixage est correctement réglé, le fuselage doit
tangenter le cercle d'évolution dans la thermique (Voir page
33 pour plus de détails). Pendant le vol, faites attention aux
variations d’assiette pendant la phase de treuillage ou
d’utilisation des aérofreins crocodile et réglez les
compensations à la profondeur pour garder une assiette
idéale. Vous pouvez vous reportez au tableau de
programmation planeur présenté plus loin.
Description des fonctions pour planeur
Réglage des fins de course (EPA)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 18.
Dual Rates (D/R)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 18.
Réglage des exponentielles (EXP)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 20.
Sélection des phases de vol (FLT.C)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 20. Il y a trois
phases de vol différentes (FLT.C) dans le menu planeur (GLID).
Notez qu'en plus des particularités des phases de vol décrites ici,
vous pouvez aussi utiliser les fonctions réglage des trims de flaps
(STM.1 et STM.2) afin de programmer des débattements vers de
nouvelles positions. Ensemble, celles-ci peuvent être utilisées
pour régler spécifiquement les ailerons, les flaps et la profondeur
pour les phases de treuillage ou de vitesse. Le trim pour le
manche cranté des flaps commande la position du neutre des
deux flaps en même temps si la propriété 4WNG est activée.
Dans les menus planeur (GLID), avec l'option 4WNG validée, les
menus des phases de vol vous permettent de modifier les
positions de trim enregistrées avec les leviers de trim pour les
voies 1, 2, 4 et 6. La fonction trims de flaps en phase vitesse vous
permet aussi de compenser la position du servo de profondeur
(voie 2) ainsi que celle des deux servos de flaps (voie 6 et voie
7). Ce mode sera décrit ultérieurement.
Réglage des subtrims (STRM)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 21.
Inversion du sens de rotation des servos (REV)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 22.
Mixeurs programmables 1 à 5 (PMX1->PMX5)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 22.
Différentiel d’aileron (ADIF)
Les ailerons sont utilisés pour pivoter sur l'axe de roulis ou virer
sur l'aile du planeur. Mais virer de telle sorte à un prix. Une aile qui
se soulève génère aussi une composante traînée appelée traînée
induite, ce qui signifie que la traînée est induite comme une
conséquence de l'aile qui monte. Cela signifie plus simplement
que plus l'aile monte et plus elle génère une traînée importante.
La résultante des différences de traînée impose au fuselage du
modèle de s'écarter de la direction du virage, appelé lacet
32
inverse, c'est exactement ce qui ne doit pas arriver. Ce
phénomène crée encore plus de traînée et peut vraiment affecter
les performances d'un planeur. Il y a deux façons de réduire le
lacet inverse du fuselage, par la fonction différentiel d’aileron
(ADIF) et le mixage ailerons / direction (A->R). Les deux doivent
être utilisés ensemble, mais vous trouverez seulement ADIF dans
les menus de planeur.
Le différentiel d'aileron (ADIF) impose automatiquement aux
ailerons de se déplacer plus vers le haut que vers le bas, ce qui
aide à réduire la traînée induite. En addition au mixage de la
direction, le fuselage pénètre
directement et précisément dans
l'air (ceci est aussi appelé
"compensation du lacet
inverse").
La quantité de différentiel
d’aileron nécessaire dépend
fortement de la configuration du
modèle. Une bonne valeur de
départ est de régler la course
des ailerons vers le bas entre
Nez pointant vers l’extérieur :
Ajoutez de la direction et/ou du
50% et 75 % de la course vers le
différentiel d’aileron
haut.
Virage coordonné :
Le nez est tangeant à la trajectoire
Ne changez rien !
Nez pointant vers l’intérieur :
Enlevez de la direction et/ou du
différentiel d’aileron
Réglage du différentiel d’aileron :
1. Appuyez sur l'une des touches
Up ou Down à plusieurs reprises
pour accéder à la fenêtre ADIF.
La fonction est déjà activée mais
le différentiel est initialisé à 100%
des deux côtés de telle sorte qu'il
n'y a aucun différentiel.
2. Une petite flèche s’affiche sous le chiffre 1, indique que vous
allez régler la voie 1 (aileron droit). Pour définir du différentiel
vers le bas sur l'aileron droit (voie 1), maintenez le manche des
ailerons à gauche (l'indicateur L/U apparaît à l’écran) et
appuyez sur la touche - (l'aileron droit se déplace alors vers le
bas quand le manche des ailerons est déplacé vers la gauche).
Continuez à réduire le taux jusqu'à ce que vous atteigniez une
valeur comprise entre 60% et 70%.
3. Assurez-vous que la course vers le haut de l'aileron principal
(voie 1) reste à la valeur 100% en maintenant le manche des
ailerons à droite. L'indicateur R/D étant affiché, vérifiez alors
que la valeur correspondante soit 100 %.
4. Appuyez une fois sur la touche ”à droite” pour accéder au
réglage de l'aileron gauche (voie 5). La petite flèche inférieure
se déplace sous le chiffre 5, indiquant que c'est bien la voie 5
(l’aileron gauche) qui est concernée par la modification.
5. Déplacez le manche des ailerons à droite (l'affichage indique
R/D) et appuyez sur la touche - pour réduire le taux jusqu'à ce
que vous atteigniez une valeur comprise entre 60% et 70%.
6. Assurez-vous que la course obtenue vers le haut pour le
second aileron (voie 5) reste à la valeur 100% lorsque vous
maintenez le manche des ailerons à gauche (L/U s’affiche à
l’écran avec la valeur 100% à côté).
7. Si, pour d'autres raisons, vous souhaitez initialiser une valeur,
c'est à dire la régler à 0%, appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit). Ceci représente la quantité maximum de
différentiel d'aileron que vous puissiez obtenir, mais qui réduira
au maximum le taux de roulis.
Mixeur empennage en V (VTAL)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 25.
Mixeur profondeur->flaps (E->F)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 23.
Le mixage planeur profondeur->flaps (E->F) est activé par
l’interrupteur de phase de vol (Flt. Mode) en position poussé
devant vous. Pour autant, le mixage profondeur->flaps ne peut
pas intervenir sur toutes les gouvernes de l’aile du planeur. Seuls
les flaps au centre de l'aile seront couplés à la profondeur.
Mixeur ailerons->direction (A->R)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 24.
Mixeur flaps->ailerons (F->A)
Le mixage flaps->ailerons (F->A) est utilisé pour contrôler les deux
ailerons simultanément comme des flaps quand l'on tourne le
potentiomètre 1 de réglage des flaps (VR1). Cela permet de
modifier la courbure de l’aile sur l'envergure totale pour des
modèles avec, ou bien deux ailerons et un flap (2WNG), ou bien
deux ailerons et deux flaps (4WNG). Cette commande est activée
quand l’interrupteur de la voie 7 est tiré vers vous et fonctionne
en même temps comme mixeur flaps- >profondeur (voir le menu
suivant).
Programmation du mixeur flaps->ailerons :
1. Accédez à la fonction mixeur flaps->ailerons en vous déplaçant
dans le menu déroulant avec les touches Up et Down. Par
défaut, la fonction est désactivée (Inh). Appuyez sur la touche
Clear (Active/Inhibit) pour que l'affichage mentionne la valeur
+100%, signifiant que les ailerons suivent les flaps à 100%.
Selon la position de l’interrupteur de la voie 7, l’indicateur On ou
Off clignotera.
2. Appuyez une fois sur la touche ”à droite” pour accéder à la
fonction réglage du taux de mixage (% clignotant). Appuyez
alors sur les touches + et - pour ajuster la quantité de mixage
souhaitée.
3. Tournez le potentiomètre 1 de réglage des flaps (VR1) de telle
manière que l'affichage mentionne L/U à la place de R/D ou
vice-versa et répétez le réglage pour l’autre côté de
débattement. Vous pouvez entrer une valeur différente pour
chaque côté du potentiomètre de réglage des flaps (VR1).
4. Si vous voulez initialiser à zéro le taux de mixage pour un côté
du déplacement du bouton, appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit) .
5. Vous pouvez observer l'effet du mixage flaps->ailerons sur les
servos d'ailerons quand la fonction est activée par l’interrupteur
de la voie 7 et que vous tournez le potentiomètre (VR1) dans
les deux sens.
Mixeur flaps->profondeur (F->E)
Le mixage flaps->profondeur (F->E) est employé pour que la
profondeur compense le changement d’assiette du planeur quand
le potentiomètre 1 de réglage des flaps (VR1) est actionné. Il
fonctionne en même temps que le mixage flaps->ailerons (voir
paragraphe précédent). Cette fonction est activée quand
l’interrupteur de la voie 7 est tiré vers vous.
Programmation du mixeur flaps->profondeur :
1. Accédez à la fonction mixeur flaps->profondeur en vous
déplaçant dans le menu déroulant avec les touches Up et
Down. Par défaut la fonction est désactivée (Inh). Appuyez sur
33
la touche Clear pour que l'affichage mentionne la valeur
+100%, signifiant que la profondeur suit les flaps à 100%. Selon
la position de l’interrupteur de la voie 7, l’indicateur 'On' ou 'Off'
clignotera.
2. Appuyez une fois sur la touche ”à droite” pour accéder à la
fonction réglage du taux de mixage (% clignotant). Appuyez
alors sur les touches + et - pour ajuster la quantité de mixage
souhaitée. Vous ne devrez probablement programmer qu’une
valeur de l'ordre de 10% ou même moins car l’influence de la
profondeur est importante sur l’assiette du planeur.
3. Tournez le potentiomètre 1 de réglage des flaps (VR1) de telle
manière que l'affichage mentionne L/U à la place de R/D ou
vice-versa et répétez le réglage pour l’autre côté de
débattement. Vous pouvez entrer une valeur différente pour
chaque côté du potentiomètre de réglage des flaps (VR1).
4. Si vous voulez initialiser à zéro le taux de mixage pour un côté
du déplacement du bouton, appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit) .
5. Vous pouvez observer l'effet du mixage flaps->profondeur sur
le servo de profondeur quand la fonction est activée par
l’interrupteur de la voie 7 et que vous tournez le potentiomètre
(VR1) dans les deux sens.
Mixeur aérofreins crocodile (CROW)
La fonction mixeur crocodile est utile pour augmenter la traînée
d'un modèle en phase d'approche à l'atterrissage ce qui rend
l'approche plus lente, garantissant des atterrissages plus courts et
plus faciles. C'est particulièrement utile pour des planeurs où
l'action vers le bas de la profondeur pour prendre une pente plus
raide induit aussi des ressources qui rendent les atterrissages
très difficiles. La fonction aérofreins crocodile est activée par la
position du manche cranté des flaps. Ailerons, profondeur et flaps
sont les trois organes commandés par la fonction d’aérofreins
crocodile, qui est aussi appelée "papillon" dans le monde des
planeuristes.
L'idée principale de la fonction aérofreins crocodile est de lever
simultanément les ailerons ( ce qui réduit la portance de l'aile) et
de baisser les flaps (pour regagner la portance perdue par le
déplacement des ailerons). Un mouvement de la profondeur peut
aussi être commandé si nécessaire pour éviter un changement
d’assiette du planeur qui serait induit par l'action des flaps et des
ailerons. Normalement, la position crocodile est programmée pour
que les débattements maximum (traînée plus forte) correspondent
avec la position basse du manche cranté des flaps (vers le bas
de l'émetteur). L’interrupteur train rentrant doit être tiré vers vous
pour que la fonction aérofreins crocodile soit activée.
Programmation du mixeur aérofreins crocodile :
1. Commencez par accéder à la fonction aérofreins crocodile
(CROW) avec les touches Up et Down. L’indicateur ON ou
OFF affiché clignotera selon la position de l’interrupteur de train
rentrant (Gear-voie 5). La fonction est active lorsque celui-ci
est tiré vers vous.
2. Tout d'abord, il faut régler le point
d'engagement de la fonction
aérofreins crocodile. Appuyez une
fois sur la touche ”à gauche” pour
arriver à l’écran de ce réglage.
Déplacez maintenant le manche
cranté complètement vers le haut. Programmez cette position
en appuyant sur la touche Clear (Active/Inhibit). L'écran doit
afficher une valeur autour de 125%.
3. Assurez-vous que la fonction aérofreins crocodile est bien
activée en basculant l’interrupteur de train rentrant vers vous.
Vérifiez que l'indicateur ON clignote à l’écran.
4. Etape suivante, réglez la course des ailerons. Appuyez deux
fois sur la touche ”à droite” pour atteindre le menu de
programmation des ailerons (une petite flèche apparaîtra au
dessus du numéro 1). Appuyez alors sur les touches + et - pour
ajuster vers le HAUT le débattement des ailerons. Déplacez le
manche cranté complètement vers le bas et assurez-vous que
les ailerons se déplacent vers le
HAUT. S'ils se déplace au
contraire vers le bas, appuyez
sur
la
touche
Clear
(Active/Inhibit) et ensuite sur
l’autre touche + ou - (suivant
celle que vous aviez utilisé auparavant) pour terminer le réglage
du débattement vers le haut des ailerons (Cela dépend aussi du
sens de montage des servos dans l’aile).
Vous aurez à programmer une grande partie de la course des
ailerons. Assurez-vous cependant de ne pas utiliser la totalité
de la course des ailerons pour conserver un contrôle sur le
roulis en phase d'approche lorsque les aérofreins crocodile sont
actionnés au maximum. Vous remarquerez que vous réglez la
course des deux ailerons en même temps : c'est la raison pour
laquelle il est nécessaire d'avoir des palonniers de servo et des
positions neutres identiques.
5. Appuyez maintenant sur la touche ”à droite” pour accéder au
réglage de compensation à la profondeur (une petite flèche
apparaîtra à l'écran au dessus du chiffre 2). Appuyez alors sur
la touche + ou - pour programmer le débattement de la
profondeur comme vous le souhaitez. Déplacez le manche
cranté et assurez-vous que la gouverne de profondeur se lève
avec les aérofreins crocodile. Si
la profondeur va vers le bas,
appuyez sur la clef Clear
(Active/Inhibit) et pressez
ensuite l'autre touche + ou - pour
programmer le déplacement
vers le haut de la profondeur (cela peut dépendre aussi du
sens de montage du servo).
Pour les débutants, nous vous recommandons de ne pas
utiliser (0%) ou très peu de compensation à la profondeur
avant que vous ne voliez et ne déterminiez par vous-même ce
qui est nécessaire : si le planeur a tendance à cabrer avec
l'action des aérofreins crocodile, ajoutez de la compensation
profondeur à piquer et s'il a tendance à piquer, ajoutez de la
profondeur pour cabrer. N’opérez que par petites variations de
valeur de la compensation parce que celle-ci à une forte
influence sur l’assiette du planeur. Référez-vous au tableau de
programmation planeur à la page 37 pour plus de détails.
6. Appuyez maintenant sur la
touche ”à droite” pour accéder
au menu réglage des flaps (la
petite flèche du chiffre 2 sur le
chiffre 6). Appuyez sur la touche
+ ou - pour régler les
débattements des flaps comme vous le souhaitez. Actionnez le
manche cranté et assurez-vous que les flaps descendent par
l'action des aérofreins crocodile. Si, au contraire, ils montent,
appuyez sur la touche Clear (Active/Inhibit) et pressez ensuite
l'autre touche + ou - pour programmer le déplacement vers le
bas des flaps (cela peut dépendre aussi de l'orientation de
servo). Vous devrez disposer d'un maximum de course des
flaps vers le bas (-90° est la position idéale mais vous ne
pourrez peut-être pas l’atteindre). Comme pour les ailerons,
vous réglez le débattement des deux flaps en même temps.
7. Si vous ne pouvez pas obtenir assez de course pour les flaps,
allez au menu réglage des fins de course (EPA) et assurezvous que les voies 6 et 7 sont programmées avec des valeurs
aussi grandes que possible pour obtenir des flaps qui s’inclinent
à 90°. Bien sûr, vous pouvez réglez la course que vous
souhaitez en configuration aérofreins crocodile maximum, mais
il est souhaitable de le faire plutôt dans la fonction aérofreins
crocodile comme décrit lors des étapes précédentes. Il peut
être aussi utile d'utiliser de grands palonniers sur les servos des
flaps afin d'augmenter leur course utile.
34
Avertissement : lorsque vous réglez les aérofreins crocodile,
ne programmez pas trop de débattement vers le haut des
ailerons ou vous risquez de perdre de l'efficacité pour la
commande d’aileron. Cela arrive le plus souvent à un
moment crucial, quand votre modèle vole relativement
lentement sur une approche en phase d'atterrissage. Faites
toujours des modifications mineures et n'essayez surtout pas
de tout programmer d'un seul coup.
Trims 1,2 de flaps phase treuillage/vitesse (S.TM1,2)
Les trims de flaps en phase vitesse, en conjonction avec les
phases de vol, sont une façon supplémentaire de programmer les
planeurs à quatres servos d'aile (4WNG). Cette fonction n'est pas
disponible dans le menu deux servos d'aile (2WNG). Cette
fonction est utilisée pour programmer la position du servo de la
profondeur (voie 2) et ceux des flaps (voies 6 et 7) en basculant
simplement l’interrupteur de phase de vol (Flt Mode).
Ensemble, avec les menus des phases de Vol (FLT.C), vous
pouvez régler n'importe quelle position des flaps, des ailerons et
de la profondeur simplement en basculant l’interrupteur de phase
de vol (Flt. Mode) et ceci sans avoir à retoucher les trims de flaps
en phase vitesse.
Le trim 1 (S.TM1) de flaps en phase vitesse est activé lorsque
l’interrupteur de phase de vol (Flt. Mode) est complètement
poussé devant vous. Dans cette position, il est généralement
employé pour le mode "vitesse" pour lequel le bord de fuite des
flaps est relevé. Le trim 2 (S.TM2) de flaps en phase treuillage est
activé lorsque l’interrupteur de phase de vol (Flt. Mode) est
complètement tiré vers vous. Dans cette position, il est
généralement employé pour définir une position des flaps
nécessaire à d'excellents treuillages.
Réglage des trims de flaps en phase vitesse/treuillage :
1. Commencez par localiser la
fonction S.TM1 dans le menu
déroulant par l'intermédiaire des
touches Up et Down, puis en
appuyant sur la touche Clear
(Active/Inhibit). A ce moment,
l’indicateur ON ou OFF doit clignoter à l’écran selon la position
de l’interrupteur de phase de vol (Flt. Mode). Les sigles CH2,
CH6 et CH7 apparaîtront aussi en haut de l'écran LCD.
2. Vous allez d’abord programmer la quantité de compensation
pour la profondeur (voie 2). Assurez-vous que S.TM1 est activé
en poussant l’interrupteur Flt. Mode devant vous et vérifiez que
l’indicateur ON clignote à l’écran. Appuyez alors une fois sur la
touche ”à droite” de telle sorte qu'une petite flèche apparaisse
au dessus du chiffre 2.
3. Programmez la course effective de la profondeur (voie 2).
Appuyez sur la touche + ou - pour ajuster la quantité de
compensation à la profondeur. Procédez par une petite
variation car la profondeur est très efficace sur les planeurs.
4. Maintenant programmez le débattement du flap branché sur la
voie 6. Appuyez une fois sur la touche ”à droite” de telle sorte
que la petite flèche se déplace au dessus du chiffre 6. Utilisez
maintenant la touche + ou - pour ajuster la quantité de
débattement du flap de la voie 6.
5. programmez ensuite le débattement du flap branché sur la voie
7. Appuyez une fois sur la touche ”à droite” de telle sorte que
la petite flèche se déplace au dessus du chiffre 7. Utilisez
maintenant la touche + ou - pour ajuster la quantité de
débattement du flap de la voie 7.
6. Accédez maintenant à la fonction S.TM2 dans le menu
déroulant en appuyant une fois sur la touche Up, puis pressez
la touche Clear (Active/Inhibit). A ce moment, l’indicateur ON ou
OFF doit clignoter à l’écran selon la position de l’interrupteur de
phase de vol (Flt. Mode). Les sigles CH2, CH6 et CH7
apparaîtront aussi en haut de l'écran LCD et le sigle %
clignotera.
7. Répétez les instructions précédentes pour le deuxième jeu de
réglages pour la profondeur et les 2 flaps (voie 2, 6 et 7).
Trim additionnel d’aileron (AIL.T)
Le trim additionnel d'aileron est une fonction spéciale pour les
planeurs disposant aussi bien de deux ou quatre servos d'aile. Il
permet de régler plus simplement la position des gouvernes
d'ailerons extérieurs (voies 1 et 5) sans faire appel au menu de
trim de flaps en phase vitesse. Lorsque vous ajustez le trim
additionnel des ailerons, vous déplacez les deux ailerons
d'extrémité d'aile simultanément (ils vont ensemble vers le haut
ou vers le bas). Pour les planeurs avec quatre servos d'aile, vous
pouvez employer le trim additionnel des ailerons avec la fonction
réglage des flaps par potentiomètre (DFL.T voir page suivante)
pour régler dans n'importe quelle position les gouvernes d’aile
(ailerons et flaps) sans utiliser les subtrims.
Programmation du trim additionnel d’aileron :
1. Activez la fonction trim
additionnel d'aileron en vous
déplaçant dans le menu
déroulant avec les Up et Down
jusqu’à l’écran AIL.T.
2. Ajustez le pourcentage pour les
aligner l'un par rapport a l'autre avec les touches + et -.
Mixeur ailerons->flaps (A->F)
Pour faire virer un planeur, il faut augmenter la portance d'une aile
et réduire celle de l'autre. Le modèle virera bien sûr vers l'aile
ayant le moins de portance. Pour obtenir un minimum de traînée
en virage, il faut avoir une proportionnalité de l'incidence du bord
de fuite tout au long de l'aile à savoir quasiment nulle à
l'emplanture et maximum à l’extrémité. Malheureusement, pour
ce faire, il faudrait une gouverne qui parte de zéro à l'emplanture
et serait maximum en bout d'aile. Puisque cela est impossible à
réaliser, vous utiliserez le mixeur ailerons->flaps comme indiqué
ci-dessous, de telle manière que les flaps intérieurs ne se
déplacent pas autant que les ailerons extérieurs. C'est donc une
extrapolation de la portance idéale pour un virage qui réduira la
traînée créée lorsque les ailes s'inclinent.
Il est plus efficace d'utiliser les 4 gouvernes pour faire un virage.
Pour un virage à gauche par exemple, les ailerons gauches
montent et les droits descendent. Sur le schéma ci-après, la
longueur des flèches des gouvernes est proportionnelle à
l’amplitude de leur débattement (vous remarquerez que les flaps
intérieurs sont programmés pour avoir moins de débattement que
les ailerons extérieurs). Le schéma montre aussi le mixage avec
la dérive qui peut être programmé avec la fonction de mixage
ailerons->direction (R->A).
Le mixage Ailerons->flaps est activé avec l’interrupteur de phase
de vol (Flt. Cond.). Vous pouvez régler les taux de mixage
nécessaires indépendamment vers le haut et vers le bas.
Ceci est agréable si les flaps de votre planeur sont fixés à l’aile
avec des charnières à axe déporté et ne peuvent dépasser un
certain débattement vers le haut.
Réglage du mixeur ailerons->flaps :
1. Accédez au menu mixeur ailerons->flaps (A->F) à l'aide des
touches Up et Down. Par défaut cette fonction est désactivée.
35
Appuyez alors sur la touche Clear (Active/Inhibit) pour que
l’indicateur ON ou OFF clignote à l'écran.
2. Premièrement, vous allez entrer le taux de mixage des ailerons
(voie 1) sur la voie 6. Assurez-vous que la fonction A->F est
activée (ON) en tirant vers vous l’interrupteur de phase de vol
(Flt. Cond.), l’indicateur On doit alors clignoter à l'écran.
Appuyez une fois sur la touche ”à droite”, une petite flèche
apparaît alors sur le chiffre 1 et sous le chiffre 6.
3. Pour régler le taux de mixage pour le flap droit, maintenez le
manche des ailerons à droite (R/D s'affiche à l’écran) et
appuyez sur la touche -. Continuez à réduire le taux tant que le
servo ne force pas. Vous pouvez commencer par environ 50%
de mélange si il n'y a aucune sollicitation entraînant un bruit
anormal du servo. Si votre modèle a des flaps avec des
charnières à axes déportés, vous pouvez rapidement initialiser
à zero cette valeur en appuyant la touche Clear (Active/Inhibit).
4. Maintenant, programmez le taux de mixage vers le bas pour le
flap droit (voie 6). En maintenant le manche des ailerons à
gauche (L/U s'affiche à l’écran). Utilisez la touche - pour réduire
le taux à environ 50%.
5. Vous allez faire de même pour le servo du flap gauche (voie
7). Appuyez une fois sur la touche ”à droite” pour accéder au
menu réglage du flap gauche (voie 7). La petite flèche se
déplace alors sous le chiffre 7, indiquant que c'est bien la voie
7 qui est affectée par les réglages. Déplacez le manche des
ailerons à droite (R/D s'affiche à l’écran) et appuyez sur la
touche - pour réduire le taux jusqu'à atteindre environ 50%.
6. Entrez le taux de mixage vers le haut pour le flap gauche
(voie7) comme vous l'avez fait pour le flap droit. Maintenez le
manche des ailerons à gauche (L/U s'affiche à l’écran) et
appuyez sur la touche - pour réduire le taux à environ 50%. De
nouveau, si votre modèle a des flaps avec des charnières à
axes déportés, vous pouvez rapidement initialiser à zero cette
valeur en appuyant la touche Clear (Active/Inhibit).
Réglage des flaps par potentiomètre (DFL.T)
La fonction de réglage des flaps par potentiomètre est valable
pour les planeurs avec quatre servos d'aile (4WNG) et n'apparaît
pas dans le menu deux servos d'aile (2WNG). Elle est une façon
simple d'ajuster la position des flaps d'emplanture (voies 6 et 7)
sans avoir à recourir au menu subtrims (STRM). Quand vous
activez cette fonction, vous pouvez tourner le potentiomètre 2 de
réglage des flaps (VR2) pour déplacer les flaps d'emplantures en
opposition l'un par rapport à l'autre (l'un va vers le haut et l'autre
va vers le bas). En conjonction avec le potentiomètre 1 de réglage
des flaps (VR1), vous pouvez définir n'importe quelle position aux
flaps d'emplanture sans utiliser pour autant les subtrims pour les
voies 6 et 7.
Réglage des flaps :
1. Accédez à la fonction en vous
plaçant dans le menu DFL.T à
l'aide des touches Up et Down.
Par défaut cette fonction est
activée (ON). Si vous voulez la
désactiver, appuyez sur la
touche Clear (Active/Inhibit) pour que le ”Inh” s'affiche à l'écran.
2. Tournez le potentiomètre 2 de réglage des flaps (VR2) d'un
côté ou de l’autre et observez la réaction des deux servos de
flap d'emplanture. Ajustez le potentiomètre pour les aligner l'un
par rapport à l'autre. Si vous désactivez cette fonction, ils
retourneront à leur position initiale.
Tableau de programmation planeur
Le tableau suivant donne les procédures qui peuvent être suivies
pour le reglage d'un nouveau planeur. Les vols doivent être
effectués dans des conditions météo plutot calmes et répétés
plusieurs fois avant la prise en considération effective des
réglages. Si quelconques changements sont effectués, retournez
aux étapes précédentes et vérifiez ou ajustez plus tard si besoin
est.
Une des étapes les plus critiques est le réglage du centre de
gravité (CG) / test de l'incidence (étape 3). L'incidence est un
terme commun décrivant la différence angulaire relative entre l'aile
et le stabilisateur horizontal. Bien que les neutres aient été vérifiés
à l’étape 1, il y a de multiples configurations de trim de profondeur
et de réglage du CG qui rendent le vol stable. En général, en
déplaçant le CG en arrière, vous améliorez la réactivité du
modèle, en revanche vous réduisez sa stabilité, ce qui se traduit
par un planeur plus difficile à faire voler et exigeant plus d'attention
du pilote.
Le déplacement du CG vers l’arrière diminue donc le rendement
des empennages du modèle, ce qui signifie que l'aile et la
profondeur travaillent plus ensemble et moins l'un contre l'autre
comme ils le feraient avec un CG plus en avant. Beaucoup de
pilotes haut niveau utilisent une position du CG placé entre 35 et
40% de la corde d'aile moyenne, ce qui est près des limites
maximum arrières admissibles pour une stabilité correcte (la corde
d’aile moyenne est à peu près la même que la corde moyenne qui
est calculée en divisant la surface de l'aile par son envergure). La
manière selon laquelle vous réglez votre planeur dépend vraiment
de vos préférences personnelles. Un modèle lourd du nez sera
plus facile à faire voler mais manquera de réactivité contrairement
à un reglage plus en arrière du CG.
Vous devez aussi programmer un peu de différentiel d’aileron etou de mixage ailerons->direction. Des réglages incorrectes
aboutiront à une augmentation inutile de la traînée, ce qui peut
être vérifié assez facilement. Si lorsque vous volez, vous
maintenez le fuselage en ligne avec la trajectoire et tout
doucement vous virez sur une aile puis sur l'autre alternativement
dans les deux sens, vous apprendrez comment coordonner les
virages sans avoir à recourir au mixage ailerons->direction. Vous
pouvez aussi évaluer le taux nécessaire de différentiel d’aileron
ou de mixage ailerons->direction en étudiant les figures d'un
modèle décrivant un cercle dans la section "virages coordonnés",
au chapitre 5. Trop de différentiel d’aileron peut rendre le modèle
mou en entrée ou sortie de virage ou de tonneaux.
Programmer les aérofreins crocodile peut aussi être astucieux. Le
lecteur est alors renvoyé au chapitre de cette section qui décrit
les instructions contenues aux lignes du tableau 4, 5 et 6. La
compensation à la profondeur peut être particulierement utile
aussi pour éliminer le changement d’assiette lors de l'action des
aérofreins crocodile.
Quoi que vous fassiez, assurez-vous de passer beaucoup de
temps au réglage de votre planeur. Si vous disposez d'une pente
à proximité, volez par temps très calme et dans des conditions où
vous pourrez juste à peine tenir le modèle en l'air. C'est dans ces
conditions de vol que vous vérifierez si votre modèle est
correctement réglé.
36
Tableau de programmation PLANEUR
Pour tester …
Procédure du test
Observations
1. Réglage des neutres
d'un modèle
Faites voler le modèle sur une trajectoire
rectiligne en palier
Ajustez les trims de l'émetteur pour voler Modifiez les subtrims électroniques et/ou
comme prévu dans la procédure sans
ajustez les chapes pour régler les trims de
toucher au manche avec trajectoire
l'émetteur aux neutres.
tendue sans correction
2. Réglage des débattements
Note : Assurez-vous que les
ailerons et les flaps sont
appairés en débattement
Faites voler le modèle et appliquez un
ordre une déviation plein débattement à
tour de rôle sur chacune des gouvernes.
Contrôle de courbure au neutre
(étapes 6 et 9)
Vérifiez la réponse du modèle à chaque
ordre donné. Réglez les flaps vers le bas
autant que possible en situation de vol
plané contrôlé (90° est une valeur idéale)
0-5° vers le haut sont nécessaires
3. Calage et Centre de Gravité
Note : ceci est une procédure
itérative, elle dépend des
caractéristiques intrinsèques
du modèle. CG arrière=moins
de stabilité mais de meilleures
performances
Trimmez pour planer en palier. Plongez à A. Le modèle poursuit son plongeon sans A. Aucun ajustement
45° (à travers le vent s'il y en a) et relâchez cabrer ni plonger plus encore ?
B. Réduisez l'incidence (ajoutez de la
les commandes. AVERTISSEMENT :
B. Le modèle commence-t-il à cabrer
profondeur vers le bas ) et/ou réduisez le
prenez garde à une vitesse dynamique
(nez vers le haut) ?
poids du nez
élevée susceptible de générer du flutter
C. Le modèle commence-t-il à plonger
C. Augmentez l'incidence (ajoutez
plus encore (il plonge plus encore nez
la profondeur vers le haut ) ou ajoutez du
vers le bas) ?
poids au nez)
4. Réglage des commandes du
taux de chûte(aérofreins),
réglage de la pente
Note : Assurez-vous que les
ailerons et les flaps sont
appairés en débattement
Faites voler le modèle et appliquez
lentement le plein débattement sur la
commande (manche des aérofreins).
Observez s'il y a des changements
d’assiette.
5. Réglage des commandes du
taux de chûte(aérofreins)
Réponse au roulis
Faites voler le modèle et appliquez le plein A. Le modèle tangue à droite quand le
A. Mélangez - à droite et + à gauche la
débattement sur le manche des aérofreins. réglage des commandes (manche des
réactivité de l'aileron avec la commande
Observez s’il y a du roulis.
aérofreins) est activé
l'aérofrein
B. Pas de roulis
B. Pas de réglage
C. Le modèle tangue à gauche
C.Faire le contraire du A
6. Réglage mixage A->R
et différentiel d’aileron
Faites voler le modèle et appliquez un
ordre droit et gauche alternativement à la
commande d'ailerons. Observez la
trajectoire du fuselage.
A. Le modèle prend du lacet à droite
avec l'aileron gauche et vice versa
B. Le fuselage suit une trajectoire
rectiligne
C. Le modèle prend du lacet à gauche
avec l'aileron droit et vice versa
7. Réglage des flaps ( ailerons
full span ou 4 servos dans
l’aile)
Faites voler le modèle sur une trajectoire
rectiligne tendue passant devant vous.
Appliquez la commande des flaps.
A. Le modèle ralenti tout doucement et A. Diminuez l’abaissement des flaps et/ou
décroche ou pique rapidement
ajoutez de la compensation à la
B. Le Modèle ralenti légèrement
profondeur.
C. La vitesse du modèle n'a pas changé B. Aucun changement à effectuer
C. Faites le contraire du A
8. Réglage phase treuillage
(1ère Partie)
Basculez l'interrupteur pour être dans le
mode treuillage. Lancez le modèle et
observez la pente de montée et les
réglages demandés
A. Angle de montée peu performant ;
beaucoup de correction à cabrer
demandée à la profondeur.
B. Le modèle monte selon une pente
raide et une légère correction à la
profondeur est nécessaire.
C. Montée trop raide, le modèle
marsouine d'avant en arrière. De la
profondeur à piquer est nécessaire.
9. Réglage phase treuillage
(2ème Partie)
Basculez l'interrupteur pour être dans le
mode treuillage. Lancez le modèle et
observez la pente de montée et les
réglages demandés
A. Le modèle vire à gauche au treuillage A. Diminuez l'abaissement de l'aileron
B. Le modèle monte tout droit sans
gauche et du flap gauche ou augmentez
besoin de correction aux ailerons
l'abaissement de l'aileron droit et du flap
C. Le modèle vire à droite au treuillage
droit
D. Le modèle décroche d'un côté
B. Pas de changement à effectuer
C. Faites le contraire du A
D. Vérifiez que les abaissements sont
identiques des deux côtés. Augmentez
aux ailerons ou diminuez l'abaissement
des flaps
10. Réglage phase vitesse
Basculez l'interrupteur pour être dans le
mode vitesse (flaps et ailerons relevés à
2mm)
A. Le modèle pique
B. Pas de changement
C. Le modèle cabre
A. Augmentez vers le haut la valeur de
correction de la profondeur à cabrer
B. Pas de changement à effectuer
C. Faites le contraire du A
11. Réglage du mixage E->F
Faites voler le modèle à grande vitesse,
virez sur l'aile et tirez pour tourner
A. Le modèle vire rapidement et
conserve sa vitesse
B. Le modèle tourne mais ralentit sa
vitesse
A. Ne faites rien ou augmentez vers le bas
le déplacement des flaps.
B. Réduisez le débattement vers le bas des
flaps.
A. Le nez du modèle pique, une action
sur la profondeur à cabrer est
nécessaire pour conserver un vol en
palier
B. Aucun changement d’assiette
C. L'empennage baisse, une action sur
la profondeur à piquer est nécessaire
pour conserver un vol en palier
Ajustements
- Taux d’ailerons et de profondeur : réglés
pour réagir à vos souhaits
- Direction : réglée pour un maximum de
débattement
- Réglage des débattements des flaps selon
les étapes 4, 5 et 9
A. plusieurs options :
1) Ajoutez du mixage profondeur à cabrer
2) Réduisez la réaction des ailerons
3) Augmentez le débattement des volets*
B. Pas de réglage
C. Faire le contraire du A
A. Augmentez le différentiel et/ou la quantité
de mixage A->R
B. Pas de réglage à effectuer
C. Réduisez, le différentiel et/ou la quantité
de mixage A->R
A. Déplacez un peu le point d'accrochage en
arrière, augmentez aussi légèrement vers
le haut la valeur de correction de la
profondeur ou ajoutez des flaps.
B. Aucun changement à effectuer
C. Faire le contraire du A
*Note : selon la configuration aérodynamique de l'aile, il peut y avoir des réactions opposées, aussi c'est avec de l'expérience que le comportement souhaité sera
atteint. Soyez perséverant et lucide sur vos réglages.
37
Commandes et affectations des interrupteurs et potentiomètres de l’ECLIPSE 7
Potentiomètre 2
Inter phase de vol
HELICO
Inter voie 7
HELICO
- Mixage anticouple->régime moteur
- Trim normal, D/R, EXP, gain gyro
- Idle-up 1, D/R, EXP, courbe de gaz
- Idle-up 2, D/R, EXP, courbe de gaz
HELICO
- Réglage du pas en stationnaire
- Interrupteur écolage
- Contrôle de la voie 7 (2 positions)
Potentiomètre 1
HELICO
Inter phase de vol
- Réglage du régime moteur en stationnaire
HELICO
Inter Dual Rate profondeur
HELICO
Inter Dual Rate ailerons
- Dual Rate cyclique longitudinal
HELICO
Inter Dual Rate direction
HELICO
HELICO
HELICO
- Tenue des gaz en autorotation
- Trim phase 3, D/R, EXP (sur les 3 axes)
- Gain du gyro
- Courbe de pas
- Dual Rate cyclique latéral
Train rentrant
- Mixeur libre 2 marche/arrêt
- Dual Rate anticouple
HELICO
- Mixeur libre 1 marche/arrêt
HELICO
- Trim des gaz
- Trim de cyclique longitudinal
- Trim d’anticouple
HELICO
SELECTION DE - Tension d’alimentation
- Valeur des trims
- Nom du modèle
- Trim de cyclique latéral
- Initialisation de tous les chronomètres
HELICO
- Tenue du ralenti moteur
HELICO
- Coupure moteur
MODE 1 - HELICO
Cette image montre la configuration usine telle qu'est fournie l'ECLIPSE 7 en mode 1 pour une livraison en Europe.
Note : Certaines fonctions ne pourront être effectives que si elles sont activées dans le menu mixage.
38
Les fonctions du menu HELICO (HELI)
Cette section décrit les fonctions hélico de l'ECLIPSE 7 (mode HELI). Les autres fonctions comme le réglage des fins de course,
d'exponentielles, de Dual Rates ... sont décrites dans le chapitre du menu AVION (ACRO). Le programme hélico offre 3 phases
de vol en plus des réglages de base (NOR). La phase 1 peut être configurée pour la translation et la voltige, la phase 2 pour le
vol inversé et la phase 3 pour l'autorotation.
Table des fonctions du menu HELI
Page
Affectation de inter et potentiomètres
Exemple de programmation hélico
R->T
GYRO
HOLD
THCV
PTCV
RVMX
SWAH
Hovering
Hovering
ci-contre
39
Mixage anticouple->régime moteur
Réglage de sensibilité du gyroscope
Tenue du ralenti moteur en autorotation
Courbe de gaz
Courbe de pas
Mixage anticouple
Type de plateau cyclique (120°, 180°)
Potentiomètre réglage du pas stationnaire
Potentiomètre réglage des gaz stationnaire
42
42
42
43
43
43
44
45
45
Tableau de programmation hélicoptère
45
Tension / Chrono
Ecran normal d’utilisation
Pressez les touches Edit/Display et
allumez simultanément l’émetteur
Réglage fins de course (EPA)
Dual Rates (D/R)
Exponentielles (EXP)
Subtrims (S.TRM)
Inversion rotation servo (REV)
Coupure moteur (T.CUT)
Mixeur programmable 1 (PMX1)
Mixeur programmable 2 (PMX2)
Mixeur anticouple / moteur (R-T)
L'ECLIPSE 7 vous offre la possibilité de choisir parmi 3 types de plateau cyclique
se trouvant dans le menu de réglage : normal (NOR), 120° (120') et 180° (180').
NOR est la configuration classique dans laquelle chaque fonction (pas collectif,
latéral et longitudinal) est commandée par un servo. 120° et 180° sont les
configuration où plusieurs servos doivent avoir des actions couplées pour
commander correctement le plateau cyclique (pour le pas, le latéral et le
longitudinal).
Réglage du gyroscope (GYRO)
Ralenti en autorotation (HOLD)
Courbe de gaz (THCV)
Courbe de pas (PTCV)
Mixage anticouple (RVMX)
Type plateau cyclique (SWAH)
120° ou 180°
Exemple de programmation HELICO (HELI)
L’exemple suivant vous montre comment mener à bien la programmation complète de l’ECLIPSE 7 pour un hélicoptère. Vos
réglages personnels dépendent directement de vos servos et de vos tringleries. Si vous êtes débutant dans la pratique de
l'hélicoptère radio-commandé, veuillez vous renseigner auprès d'un modéliste confirmé.
La procédure ci-dessous s'applique à un hélicoptère "standard"
avec un servo par commande (type NOR). Vous pouvez donc
vous inspirer de cette procédure pour votre modèle mais les taux
de réglage seront probablement différents.
1. Procédez à l'installation des tringleries dans votre hélico en
vous reportant à sa notice. Assurez-vous que les servos soient
correctement connectés au récepteur :
Voie 1 - Cyclique latéral
Voie 2 - Cyclique longitudinal
Voie 3 - Régime moteur
Voie 4 - Anticouple
Voie 5 - Gyroscope
Voie 6 - Pas collectif
Voie 7 - Accessoires ou verrouillage de cap
Si votre modèle possède un plateau cyclique 2 ou 3 points (120°
ou 180°), branchez les servos comme indiqué sur le tableau page
8.
Nous vous conseillons de vous exercer avec les servos branchés
au récepteur et les tringleries intallées. Cela vous permettra de
visualiser immédiatement les effets des différents réglages.
2. Sélection de la mémoire modèle : Allumez votre émetteur en
appuyant simultanément sur les
2 touches Up et Down (les deux
boutons les plus à gauche).
Vous accédez alors à l’écran
”sélection du modèle” (M.SEL).
Appuyez sur le bouton ”à droite”
pour vous déplacer vers une nouvelle mémoire de modèle. La
mémoire modèle que vous choisissez est alors indiquée par la
petite flèche clignotante au dessus du numéro.
L’image montre l’utilisation de la mémoire 4.
3. Sélection du type de modèle : Appuyez sur la touche Up
jusqu'à ce que le mot ACRO apparaisse en clignotant. Pressez
une des deux touches "à gauche" ou "à droite" jusqu’à ce que
le mot HELI apparaisse. Vous devez appuyer simultanément
sur les deux touches + et - pour
enregistrer la configuration après
que la radio émette 2 bips
sonores. Voilà la procédure pour
choisir le type de modèle que
vous voulez employer (ACRO,
39
GLID ou HELI).
AVERTISSEMENT : la sélection d'un type de modèle effacera
les données sauvegardées de cette mémoire. ASSUREZVOUS que vous êtes dans la bonne mémoire avant de
modifier la sélection d'un nouveau type de modèle sinon
vous pourriez accidentellement effacer un modèle que vous
utilisez. Evidemment les autres mémoires ne seront pas
affectées.
4. Type de plateau cyclique :
Vous devez maintenant sélectionner le type de plateau cyclique
que possède votre modèle. Sélectionnez NOR pour un hélico
utilisant un servo par commande, 120' pour un plateau cyclique
3 points (120°) et 180' pour un
plateau cyclique 2 points (180°).
Appuyez sur la touche Up jusqu'à
ce que le mot SWASH
apparaisse en haut à droite de
l'écran. Le type de plateau
cyclique indiqué en bas à gauche clignote. Vous devez appuyer
simultanément sur les deux touches + et - pour enregistrer le
type de plateau cyclique choisi.
5. Sélection du nom du modèle :
Appuyez sur la touche Up jusqu'à accéder au menu
programmation du nom du
modèle. Vous visualiserez alors
l'affichage tel qu'il est indiqué cicontre avec les indicateurs
MODEL et NAME dans le coin
supérieur gauche. Le premier
caractère du nom clignotera alors.
6. Vous pouvez ainsi entrer jusqu’à quatre caractères pour
identifier votre modèle. Pour changer le premier caractère
appuyez sur les touches + et - afin d'obtenir le caractère désiré.
7. Appuyez sur la touche ”à droite” pour passer au caractère
suivant. Appuyez sur les touches + et - jusqu'à obtention du
caractère souhaité.
8. Répétez l'opération précédente deux fois pour compléter le
troisième et le quatrième caractère de l'affichage. Appuyez sur
la touche ”à droite” pour aller modifier les chiffres affichés à
droite.
9. Réglage du chronomètre :
Appuyez sur la touche Up jusqu'à accéder au menu réglage du
Timer. Vous visualisez alors le
mot TIME. Pour modifier le
nombre de minutes affichées,
appuyez sur la touche + ou jusqu'à obtention du temps
désiré. La valeur sera comprise
entre 60 et 0 minutes. Ce temps constitue le compte à rebours
de votre émetteur pour éviter par exemple la panne sèche !
10. La programmation initiale est maintenant achevée. Vous allez
aborder les réglages approfondis d'un hélicoptère.
11. Sens de rotation des servos :
Allumez votre émetteur et
vérifiez le sens de débattement
de chaque gouverne. Utilisez la
fonction inversion du sens de
rotation des servos (REV) si une
gouverne agit dans le mauvais
sens.
12. Si votre modèle est équipé d'un
plateau cyclique 2 ou 3 points,
reportez-vous à la page 44 pour
configurer correctement les
fonctions ci-dessous.
Cyclique latéral à
droite :
Plateau s’incline vers
la droite de l’hélico
Cyclique latéral à
gauche :
Plateau s’incline vers
la gauche de l’hélico
Cyclique longitudinal à piquer :
Plateau s’incline vers
l’avant de l’hélico
Cyclique longitudinal à cabrer :
Plateau s’incline vers
l’arrière de l’hélico
Pas collectif maxi :
Plateau monte et
moteur plein régime
Pas collectif mini :
Plateau descend et
moteur au ralenti
13. Subtrims :
Assurez-vous en premier lieu
que les potentiomètres de
réglage de pas et de gaz en
stationnaire sont en position
neutre (0). Réglez aussi les
tringleries de sorte que les
palonniers des servos soient le plus proche de leur position
neutre. Réglez maintenant les subtrims (STRM) pour ajustez
au mieux les neutres de vos
commandes.
14. Réglage des fins de course :
Utilisez ce réglage (EPA) pour
limiter la course totale des
servos afin de ne pas forcer
inutilement sur les tringleries.
15. Réglage du pas collectif :
La valeur du pas collectif (contrôlé par la voie 6) doit se situé
dans une fourchette entre -2° et +10° pour la course totale du
manche de l'émetteur suivant les phases de vol. Nous vous
recommandons de régler le pas en stationnaire (avec le
manche de gaz de la radio au centre) à une valeur de +4 ou
+5°. Réglez ensuite avec un incidence-mètre (Thunder Tiger
Réf. T3802) les tringleries et les fins de course des servos
(EPA) afin d'obtenir les valeurs de pas maximum et minimum.
16. Réglage des gaz :
Dans le menu initial, réglez la valeur du trim de gaz à -25%
(position ralenti du carburateur). Réglez ensuite la fin de
course (EPA) de telle sorte qu'au plein gaz la tringlerie ne
force pas sur le boisseau du carburateur.
17. Coupure moteur :
Accédez à la fonction Coupure
moteur (T.CUT) et réglez la
valeur sur -25%. Appuyez sur la
touche CUT et augmentez la
valeur jusqu'à ce que le
boisseau se ferme entièrement
entraînant l'arrêt du moteur (mais sans forcer sur le boisseau).
18. Réglage de la courbe de gaz :
Vous utiliserez cette fonction de réglage de la courbe des gaz
en 5 points (THCV) pour ajuster au plus fin le régime moteur
en fonction du pas collectif.
Réglez le régime moteur en
stationnaire afin d'obtenir la
bonne vitesse de rotation du
rotor principal (env. 1500T/min).
Vous pouvez modifier les 5
valeurs de la courbe afin de l'aplatir autour de la position
stationnaire (pour limiter les variations de régime moteur et
avoir un stationnaire parfait) et au contraire l'accentuer pour
les positions extrêmes. Reportez-vous au chapitre THCV de la
page 43 pour plus de détails sur cette fonction. Si vous ne
disposez d'aucune indication de ces valeurs dans la notice de
votre modèle, vous pouvez vous guider avec le tableau ci-
40
après :
Courbe de gaz en phase de vol normale (NOR)
Point
1(bas)
2
3
4
5(haut)
%
0
26
45
72
100
sélectionnée lorsque les autres phases sont inactives. Les
réglages Dual Rate, EXP, courbes de pas et de gaz, gain du gyro,
mixage anticouple sont indépendants les uns des autres quelque
soit la phase de vol. Ci-dessous, quelques réglages de base si la
notice de votre modèle ne vous en fournit pas.
Courbe de gaz en phase de vol (ST1)
19. Réglage de la courbe de pas :
Vous utiliserez cette fonction de réglage de la courbe de pas
en 5 points (PTCV) pour ajuster
au plus fin le déplacement du
servo de pas collectif. Si vous ne
disposez d'aucune indication
des valeurs de pas des pales du
rotor principal dans la notice de
votre modèle, vous pouvez vous guider avec le tableau cidessous :
Courbe de pas en phase de vol normal (NOR)
Point
1(bas)
2
3
4
5(haut)
Pas
0°
+5°
+6.5°
+8°
+10.0°
Point
1(bas)
2
3
4
5(haut)
%
50
38
50
75
100
Courbe de gaz en phase de vol (ST2)
Point
1(bas)
2
3
4
5(haut)
%
100
50
38
50
100
Courbe de pas en phase de vol (ST1)
Point
1(bas)
2
3
4
5(haut)
Pas
-4°
+0.5°
+6°
+7.5°
+9°
Courbe de pas en phase de vol (ST2)
Après avoir réglé les 5 points de la courbe de pas, vérifiez qu'en
position extrême les servos de cyclique latéral et longitudinal ne
forcent pas sur les tringleries. Si tel est le cas, réduisez leur course
à l'aide de la fonction EPA.
20. Mixage anticouple (RVMX) :
Ce réglage qui agit sur l'anticouple est utilisé pour que le
modèle reste insensible aux
variations de couple du rotor
principal suite à l'action du pas
collectif. Cette fonction est
accessible qu'en phase de vol
normal (NOR).Cette fonction
joue sur les 2 côtés du manche (notez les lettres R/D et L/U
qui s'affichent à l'écran). Ajustez le mixage anticouple (RVMX)
dans les 2 sens de débattement du servo d'anticouple comme
expliqué dans le la tableau de réglage de la page 45.
21. Réglage du gyroscope :
Vous pouvez régler indépendamment le gain du gyroscope
pour chaque phase de vol en allant au menu GYRO.
Choisissez la phase de vol et
ensuite avec les touches + et réglez la valeur du gain. Le gain
du gyroscope doit être banché à
la voie 5 du récepteur. Pour les
modèles de gyro à verrouillage
de cap, ce réglage ne fonctionnera que si le gain est branché
à la voie 7 du récepteur.
22. Conditions de vol translation et voltige :
Votre émetteur ECLIPSE 7 est pourvu d'origine de 3 phases
de vol en plus de celle d'origine (NOR) destinée au vol
stationnaire.
Deux sont spécialement réservées à la voltige (ST1 et ST2)
comme les boucles, les tonneaux et les renversement 540°.
La dernière (ST3) est réservée pour le vol en autorotation
durant lequel le servo de gaz est désengagé (retour en
position ralenti/coupé). Ces fonctions sont activées comme
suit :
NOR : engagé avec les 2 inters phase de vol sont poussés vers
l'arrière.
ST1 : engagé avec l'inter gauche phase de vol poussé vers
l'arrière et l'inter droit phase de vol en position centrale.
ST2 : engagé avec l'inter gauche phase de vol poussé vers
l'arrière et l'inter droit phase de vol tiré vers soi.
ST3 : engagé avec l'inter gauche phase de vol tiré vers soi.
L'interrupteur gauche de phase de vol (Flt. Cond.) est
PRIORITAIRE sur l'inter droit. De ce fait ST3 (vol en autorotation)
est prioritaire sur toutes les autres phases de vol (ST2 puis ST1).
La phase de vol d'origine (NOR) est automatiquement
Point
1(bas)
2
3
4
5(haut)
Pas
-9°
-6°
0
+6°
+10°
Courbe de pas en phase de vol (ST3)
Point
1(bas)
2
3
4
5(haut)
Pas
-4°
--
+6.5°
--
+12°
23. Réglage pour le vol en autorotation :
La commande HOLD permet de ramener le régime moteur à
une valeur prédéterminée
proche du ralenti ou de la
coupure moteur et de
désengager le servo de gaz de
celui du pas collectif. Allez à
l'écran de réglage de la fonction
HOLD et tirez vers vous l'interrupteur de phase de vol (Flt.
Cond.) en position ST3. Réglez la valeur de telle sorte que le
moteur tourne au ralenti sans embrayer.
24. Réglage des Dual Rates :
Si vous trouvez les commandes de plateau cyclique et
d'anticouple trop sensibles
(voies 1, 2 et 4), vous pouvez
diminuer les valeurs de Dual
Rates afin d'adoucir les
réactions de l'hélico. Allez à
l'écran de réglage du Dual
Rates (D/R) pour les ajuster. Nous vous conseillons de tester
ces valeurs en actionnant les interrupteurs de Dual Rates des
commandes concernées.
Ceci est juste un exemple de réglage d'un hélicoptère. Veuillez
lire attentivement toutes les pages de cette notice afin de vous
familiariser au mieux avec toutes les possibilités de réglage de cet
ensemble radiocommande ECLIPSE 7.
Description des fonctions pour hélico
Phases de vol
Votre système radiocommande ECLIPSE 7 vous permet de
programmer 3 phases de vol en plus du vol "normal" (NOR).
Vous pouvez programmer indépendamment dans chaque phase
de vol : Dual rate, exponentiel, les courbes de pas et de gaz, le
mixage anticouple, et le gain du gyroscope. Dans le menu HELI,
ces fonctions sont activées automatiquement (alors que dans les
menus ACRO et GLID, vous devez les activer manuellement). Le
mode normal (NOR) est dédié au vol stationnaire. La phase 1
41
(ST1) est utilisée pour le vol en translation et la voltige, la phase
2 (ST2) convient pour le vol dos et la phase 3 (ST3) sera utile pour
l'autorotation puisqu'elle contient la fonction HOLD (voir ci-dessus)
qui désaccouple le servo de gaz de celui de la commande de pas
collectif.
Ces phases de vol sont activées à chaque fois que le mode HELI
est sélectionné.
Ces phases de vol sont enclenchées par :
NOR : engagé avec les 2 inters phase de vol sont poussés vers
l'arrière.
ST1 : engagé avec l'inter gauche phase de vol poussé vers
l'arrière et l'inter droit phase de vol en position centrale.
ST2 : engagé avec l'inter gauche phase de vol poussé vers
l'arrière et l'inter droit phase de vol tiré vers soi.
ST3 : engagé avec l'inter gauche phase de vol tiré vers soi.
La phase de vol autorotation (ST3)
est prioritaire sur les 2 autres (ST2
puis ST1). La phase de vol
stationnaire (NOR) s'active par
défaut lorsqu'aucune autre phase
n'est enclenchée. La phase de vol
utilisée s'affiche sur l'écran LCD dans le menu de réglage des
trims (TRIM) (c'est celle qui clignote).
Réglage des fins de course (EPA)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 18.
Dual Rates (D/R)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 18.
Réglage des exponentiels (EXP)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 20.
Subtrims (STRM)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 21.
Inversion du sens de rotation du servo (REV)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 22.
Coupure moteur (T.CUT)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 29.
2. Pour régler le taux de mixage
pour le côté gauche, poussez le
manche d'anticouple vers la
gauche (L/U s'affiche sur l'écran)
et appuyez sur la touche - pour
régler la valeur (au moins -10%
pour commencer à sentir l'effet du mixage). Pour remettre à 0
cette valeur, pressez la touche Clear (Active/Inhibit).
3. Procédez de même pour régler le taux de mixage pour le côté
droite (manche à droite et R/D affiché sur l'écran). Appuyez sur
la touche + pour amener la valeur à +10% pour commencer.
4. Notez bien que ce mixage ne peut être réglé que dans le vol
normal (NOR).
Réglage du gyroscope (GYRO)
Vous pouvez régler indépendamment le gain du gyroscope pour
chaque phase de vol (NOR, ST1, ST2 ou ST3). Le gain du
gyroscope doit être banché à la voie 5 du récepteur. Pour les
modèles de gyro à verrouillage de cap, ce réglage ne fonctionnera
que si le gain est branché à la voie 7 du récepteur.
Programmation du gain du gyroscope :
1. Pressez la touche Up ou Down
jusqu'à l'écran GYRO. Cette
fonction est activée par défaut
avec la valeur 50% pour toutes
les phases de vol.
2. Réglez la valeur du gain (assez
forte) pour la phase de vol normal (NOR) avec tous les
interrupteurs de phase de vol poussés en arrière (NOR
clignotera à l'écran). Pour initialiser à 0% cette valeur, pressez
la touche Clear (Active/Inhibit).
3. Basculez l'interrupteur phase de vol (Flt. Mode) en position
centrale (ST1 clignote à l'écran), réglez la valeur du gain
désirée (en général assez faible).
4. Tirez vers vous l'interrupteur phase de vol (ST2 clignote à
l'écran), réglez la valeur du gain désirée pour cette phase.
5. Tirez vers vous l'interrupteur gauche phase de vol (Flt. Cond.)
(ST3 clignote à l'écran), réglez la valeur du gain désirée pour
cette phase de vol en autorotation.
6. Faites quelques vols pour juger et modifiez ces premiers
réglages afin que votre hélicoptère soit parfaitement stable.
Mixeurs programmables 1 et 2 (PMX1-2)
Reportez-vous au chapitre de la partie avion page 22. Le mixeur
1 est activé avec l'interrupteur de train rentrant (voie 5) et le
second avec l'interrupteur de Dual Rates anticouple (Rudd D/R).
Mixage anticouple->régime moteur (R->T)
Le mixage anticouple->régime moteur (R->T) est employé pour
que l'hélicoptère conserve une vitesse rotor et une altitude
constantes lorsque la commande d'anticouple est actionnée.
Lorsque vous actionnez l'anticouple, celui-ci consomme un peu
plus d'énergie et fait donc chuter la vitesse du moteur. Ceci a pour
effet de déstabiliser votre modèle. Ce mixage permet de contrer
ce phénomène désagréable.
Pour les hélicoptères avec un rotor "tourne à droite", un ordre
d'anticouple à droite (qui demande plus d'énergie) est couplé avec
une augmentation du régime moteur et inversement lorsque un
ordre "à gauche" est donné à l'anticouple. Ce mixage pratique
pour le vol stationnaire peut être aussi utilisé pour les
renversements 540°, le huit en stationnaire, les cercles en
stationnaire, le haut de forme, les pirouettes et autres acrobaties.
Réglage du mixage anticouple->régime moteur :
1. Pressez la touche Up ou Down jusqu'à l'écran R->T. Cette
fonction est activée lorsque tous les interrupteurs de phase de
vol sont poussés en arrière. La valeur de départ est 0% pour
chaque côté.
Tenue du ralenti moteur en autorotation (HOLD)
La commande HOLD permet de ramener le régime moteur à une
valeur prédéterminée proche du ralenti ou de la coupure moteur
et de désengager le servo de gaz de celui du pas collectif. Cette
fonction est généralement utilisée durant une autorotation et est
activée lorsque l'interrupteur gauche de phase de vol (Flt. Cond.)
est tiré vers vous (position ST3). La valeur du régime moteur peut
être réglée dans une fourchette entre -25% et +100% par rapport
au régime moteur ralenti. Lorsque cette fonction est active, le
mixage anticouple se désactivé.
Programmation de cette fonction :
1. Pressez la touche Up ou Down jusqu'à l'écran HOLD. Cette
fonction est inactivée par défaut (Inh). Pour activer cette
fonction, appuyez sur la touche +. La valeur -4% apparaît à la
place de Inh avec l'indicateur ON ou OFF à l’écran suivant la
position de l'interrupteur gauche de phase de vol (Flt. Cond.).
2. Réglez la valeur du régime
moteur avec les touches + et entre -25% et +100%. Pour
désactiver cette fonction, pressez
la touche Clear (Active/Inhibit).
3. Vérifiez que le carburateur
revienne à la position désirée en tirant vers vous l'interrupteur
gauche de phase de vol (Flt. Cond.) (ST3). Ajustez la valeur si
nécessaire. Réglez la valeur du régime moteur de telle sorte
42
que le moteur tienne le ralenti mais sans embrayer.
Réglage de la courbe de gaz (THCV)
Vous utiliserez cette fonction de réglage de la courbe des gaz en
5 points pour ajuster au plus fin le régime moteur en fonction du
pas collectif.
Point 1 -> manche des gaz en bas
Point 2 -> manche au 1/4 de gaz
Point 3 -> manche au 1/2 de gaz
Point 4 -> manche au 3/4 de gaz
Point 5 -> manche des gaz en haut
Avec les valeurs des 5 points comme indiquées sur les tableaux
ci-dessous, on voit que le servo de gaz n'effectue que 50% de sa
course pour toute la course du manche de gaz. Le tableau de
gauche vous donne les valeurs pour obtenir une courbe gaz
linéaire. Mais vous pouvez aussi modifier les valeurs des points 2
et 4 pour adoucir la commande des gaz autour du régime
stationnaire.
2. Vérifiez que vous êtes dans la bonne phase de vol avant de
commencer les réglages. N'oubliez pas de centrer le
potentiomètre 2 de réglage du pas en stationnaire (VR2).
3. Vous commencerez par régler le
point 1, une petite flèche
pointera à l'écran au dessus du
chiffre 1. La valeur de départ est
0%, modifiez-la avec la touche +
jusqu'à la valeur désirée.
4. Passez maintenant au point 2 en pressant la touche ”à droite”.
Ce point est désactivé (Inh) par
défaut. Pour l'activer et le régler,
appuyez sur la touche + ou -. Si
vous désirez désactiver un point,
appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit).
5. Répétez l'opération pour les autres points.
6. Après avoir défini la courbe pour la phase de vol normal (NOR),
faites un test en vol avec votre modèle. Lorsque les réglages
sont convenables, servez-vous en comme base de départ pour
les courbes en phase de vol 1, 2 et 3 (ST1, ST2 et ST3).
Réglez-les ensuite de la même manière qu'expliqué
précédemment.
Mixage anticouple (RVMX)
Programmation de la courbe de gaz :
1. Pressez la touche Up ou Down jusqu'à l'écran THCV. La
courbe de variation de gaz est linéaire par défaut allant de 0 à
100% en passant par 50% en stationnaire (point 3).
2. Vérifiez que vous êtes dans la bonne phase de vol avant de
commencer les réglages (car chaque phase possède sa propre
courbe - sauf ST3). N'oubliez pas de centrer le potentiomètre
de réglage du régime moteur en stationnaire.
3. Vous commencerez par régler le
point 1, une petite flèche pointera
à l'écran au dessus du chiffre 1.
La valeur de départ est 0%,
modifiez-la avec la touche +
jusqu'à la valeur désirée.
4. Passez maintenant au point 2 en pressant sur la touche ӈ
droite”. Ce point est inactif (Inh)
par défaut. Pour l'activer et le
régler, appuyez sur la touche + ou
-. Si vous désirez désactiver un
point, appuyez sur la touche
Clear (Active/Inhibit).
5. Répétez l'opération pour les autres points.
6. Après avoir défini la courbe pour la phase de vol normal (NOR),
faites un test en vol avec votre modèle. Lorsque les réglages
sont convenables, servez-vous en comme base de départ pour
les courbes en phase de vol 1 et 2 (ST1, ST2). Réglez-les
ensuite de la même manière qu'expliqué précédemment.
Le mixage anticouple permet de gérer l'anticouple en fonction du
pas collectif de manière à ce que l'hélico reste stable même
pendant un changement brusque de pas. Vous pouvez régler
indépendamment les mixages haut (montée) et bas (descente)
pour chaque phase de vol (NOR, ST1 et ST2). Ce mixage est
indisponible pour la phase de vol en autorotation (ST3). Pour les
hélicoptères avec un rotor "tourne à droite", le mixage anticouple
doit donner un ordre à droite à l'anticouple quand on augmente le
pas. Pour un hélicoptère avec un rotor "tourne à gauche", c'est
l'inverse qui doit se produire.
NOTE : un tableau se trouvant en page 45 vous indique la
procédure pour trouver les bons réglages.
Programmation du mixage anticouple :
1. Pressez la touche Up ou Down
jusqu'à l'écran RVMX. La valeur
par défaut est 0% en haut et en
bas. Positionnez le manche des
gaz en position basse.
2. Appuyez sur la touche + pour
augmenter la valeur du mixage bas. La valeur se situe entre
0% et 100%. Si vous désirez initialiser à 0% cette valeur,
appuyez sur la touche Clear (Active/Inhibit).
3. Déplacez le manche des gaz en position haute et réglez la
valeur du mixage haut.
4. Assurez-vous du bon sens de réponse de l'anticouple en
actionnant le manche des gaz.
5. Répétez la procédure pour les autres phases de vol (ST1 et
ST2) en basculant l’interrupteur de phase de vol (Flt. Mode).
Réglage de la courbe de pas (PTCV)
Vous utiliserez cette fonction de réglage de la courbe de pas en
5 points pour ajuster au plus fin le pas collectif en fonction du
régime moteur.
La procédure de réglage est la même que pour la courbe de gaz
avec cependant la phase de vol en autorotation à régler en plus.
Programmation des valeurs de la courbe de pas :
1. Pressez la touche Up ou Down jusqu'à l'écran PTCV. La
courbe de variation de pas est linéaire par défaut allant de 0 à
100% en passant par 50% en stationnaire (point 3) quelque
soit la phase de vol.
43
Type de plateau cyclique (SWAH) (120°, 180°)
Cette fonction s'applique aux plateaux cycliques qui sont
actionnés par au moins 2 servos en même temps. L'ECLIPSE 7
permet de régler 3 types de plateaux cycliques (NOR, 120' et
180'). Consultez la notice de votre modèle afin de savoir quel type
de plateau cyclique vous devez régler. Lorsque vous actionnez le
manche de pas collectif, tous les servos qui commandent le
plateau cyclique doivent bouger de la même façon afin de faire
monter ou descendre le plateau. Si le plateau s'incline d'un côté
ou d'un autre, c'est qu'un servo est mal réglé, il vous faut procéder
à des ajustements dans le menu SWAH. Si le plateau bouge dans
la mauvaise direction mais d'une manière correcte, il vous suffira
de changer le signe des débattement de tous les servos qui
actionnent le plateau (de + à - ou vice-cersa). Le menu SWAH
n'est pas disponible dans le type NOR car un seul servo actionne
le plateau dans ce cas. Les réglages par défaut des 2 types de
plateau sont dans le tableau ci-dessous :
NOR
Pas de
réglage
120’
Voie 1 : +70%, voie 2 : +70%
Voie 6 : +70%
180’
Voie 1 : +70%
Voie 6 : +70%
Programmation du type de plateau cyclique :
1. Consultez la notice de votre modèle. Si 2 ou 3 servos sont utiles
pour manoeuvrer le plateau cyclique, reportez-vous à la page
10 et réglez le bon type de plateau dans le menu de réglage
des modèles.
2. Avec les servos installés sur le modèle et la radio branchée,
actionnez le manche de gaz/pas collectif de haut en bas. Le
plateau cyclique doit monter et descendre sans s’incliner du
tout. Actionnez le manche de cyclique latéral de gauche à
droite, le plateau cyclique doit s’incliner à gauche et à droite
tout en gardant le même niveau. Actionnez le manche de
cyclique longitudinal de haut en bas, le plateau cyclique doit
s’incliner d’avant en arrière sans monter si descendre. Si le
plateau s’incline lorsque vous actionnez le pas collectif ou qu’il
change de niveau avec les commandes de latéral ou de
longitudinal, retournez au menu de réglage du plateau cyclique
pour y faire quelques ajustements.
3. Si les servos ne se déplacent pas dans le même sens pour le
pas collectif ou qu’ils réagissent dans la mauvaise direction
pour le cyclique latéral ou longitudinal, vous devez procéder à
l’inversion du sens de rotation d’un ou plusieurs servos.
Accédez au menu REV et essayez différentes combinaisons
pour trouver la configuration qui permettra aux servos de
fonctionner dans le sens désiré. La seule chose qui est
importante c’est que tous les servos se déplacent dans le
même sens pour le pas collectif et que le plateau s’incline d’un
côté ou de l’autre pour le cyclique latéral ou longitudinal.
4. Accédez à l’écran type de plateau
cyclique (SWAH) en appuyant sur
les touches Up et Down. Cette
fonction est automatiquement
activée lorsque vous sélectionnez
un plateau cyclique 2 ou 3 points
(180’ ou 120’).
5. Si les servos font monter le plateau cyclique lorsque vous
poussez le manche de gaz/pas collectif, passez cette étape et
rendez-vous à la suivante directement. S’ils font descendre le
plateau, appuyez deux fois sur la touche ”à droite” pour
accéder à l’écran de réglage du pas collectif (la petite flèche
sera alors au dessus du chiffre 6). Appuyez ensuite sur la
touche - jusqu’à ce que le signe devant la valeur change. A ce
moment, le plateau cyclique doit répondre correctement à la
commande de pas colletif. Si vous voulez rapidement revenir à
la valeur par défaut (+70%), appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit).
6. Si les servos font s’incliner le plateau cyclique vers la droite
lorsque vous poussez le manche de cyclique latéral à droite,
passez cette étape et rendez-vous à la suivante directement.
S’ils font s’incliner le plateau cyclique vers la gauche, appuyez
une fois sur la touche ”à droite” pour accéder à l’écran de
réglage du cyclique latéral (la petite flèche ira alors au dessus
du chiffre 1). Appuyez ensuite sur la touche - jusqu’à ce que le
signe devant la valeur change. A ce moment, le plateau
cyclique doit répondre correctement à la commande de latéral.
Si vous voulez rapidement revenir à la valeur par défaut
(+70%), appuyez sur la touche Clear (Active/Inhibit).
7. (Plateau cyclique 3 points uniquement 120’). Si les servos
font s’incliner le plateau cyclique vers l’arrière lorsque vous tirez
vers vous le manche de cyclique longitudinal, passez cette
étape. S’ils font s’incliner le plateau cyclique vers l’avant,
appuyez une fois sur la touche ”à droite” pour accéder à
l’écran de réglage du cyclique longitudinal (la petite flèche se
déplace alors au dessus du chiffre 2). Appuyez ensuite sur la
touche - jusqu’à ce que le signe devant la valeur change. A ce
moment, le plateau cyclique doit répondre correctement à la
commande de longitudinal. Si vous voulez rapidement revenir
à la valeur par défaut (+70%), appuyez sur la touche Clear
(Active/Inhibit).
Pour un plateau cyclique 2 points (180’), il n’y a pas de réglage
de longitudinal donc vous pouvez passer outre cette étape.
8. Vérifiez une dernière fois que toutes les commandes de
collectif, de latéral et de longitudinal réagissent dans le bon
sens au niveau du plateau cyclique.
44
Potentiomètre de réglage des gaz en stationnaire
Potentiomètre de réglage du pas en stationnaire
Le potentiomètre 1 de réglage des gaz en stationnaire (VR1) est
utilisé pour ajuster très finement la position du servo de
commande du carburateur (donc agir sur le régime moteur) sans
affecter le réglage du pas collectif autour du réglage de
stationnaire. Ce réglage est notament pratique pour affiner
rapidement le régime moteur en stationnaire suivant les conditions
météorologiques (humidité, température,vent ...). Pour changer le
régime moteur en stationnaire, il vous suffit de tourner le
potentiomètre 1 (VR1). Vous pourrez vous apercevoir sur le
schéma ci-dessous que le potentiomètre agit surtout sur le régime
moteur autour du régime stationnaire et n’affecte pas le ralenti ou
le régime maxi. Pensez à bien centrer le potentiomètre sur la
position ”0” avant de régler le neutre ou de configurer les courbes
de gaz.
Le potentiomètre 2 de réglage du pas en stationnaire (VR2) est
utilisé pour ajuster très finement la position du servo de
commande du pas collectif sans affecter le régime moteur autour
du réglage de stationnaire. Ce réglage est notament pratique pour
affiner rapidement la vitesse du rotor en stationnaire suivant les
conditions météorologiques (humidité, température,vent ...). Pour
changer le réglage du pas collectif en stationnaire, il vous suffit
de tourner le potentiomètre 2 (VR2). Vous pourrez vous
apercevoir sur le schéma ci-dessous que le potentiomètre agit
surtout sur le pas autour du réglage stationnaire et n’affecte pas
les valeurs de pas maxi et mini. Pensez à bien centrer le
potentiomètre sur la position ”0” avant de régler le neutre ou de
configurer les courbes de pas en 5 points.
Tableau de programmation hélicoptère
Le tableau ci-après décrit la procédure de réglage d’un hélicoptère pour tenir parfaitement le stationnaire. Ce réglage doit être
effectué par temps calme. Prenez le temps de vérifier vos réglages plusieurs fois avant de les valider. Lorsque des modifications
sont faites, vérifiez-les soigneusement.
Pour tester …
Procédure du test
Observations
Ajustements
1. Réglage du mixage
anticouple haut (1ère partie)
Faites voler le modèle sur une trajectoire
rectiligne en palier à 30m d’altitude avec
0° de pas mini
Observez la rotation quand l’hélico
descend :
A. Aucune rotation
B. L’hélico tourne dans le sens
anti-horaire
C. L’hélico tourne dans le sens horaire
A. Aucun ajustement
B. Ajouter du trim d’anticouple à droite
Observez la rotation quand l’hélico
monte :
A. Aucune rotation
B. L’hélico tourne dans le sens
anti-horaire
C. L’hélico tourne dans le sens horaire
A. Aucun ajustement
B. Ajouter du mixage anticouple haut
2. Réglage du mixage
Tenez l’hélico en vol stationnaire,
anticouple haut (2ème partie) mettez plein pas et montez de 25m
3. Réglage du mixage
anticouple bas
Entrez la même valeur que pour le mixage
haut. Lorsque vous êtes en vol inversé
(sommet d’une boucle, d’un tonneau),
mettez plein pas négatif
Observez la rotation quand l’hélico
monte :
A. Aucune rotation
B. L’hélico tourne dans le sens horaire
C. L’hélico tourne dans le sens
anti-horaire
C. Ajouter du trim d’anticouple à gauche
C. Diminuez le mixage anticouple haut
A. Aucun ajustement
B. Ajouter du mixage anticouple bas
C. Diminuez le mixage anticouple bas
Réglage du pas et des gaz en stationnaire
Régime
Manche
Correction à apporter
Régime
Trop haut Moitié inférieure
Diminuez les gaz en stationnaire (VR1à gauche)
Trop bas
Moitié supérieure Augmentez les gaz en stationnaire (VR1 à droite)
Trop bas
Moitié inférieure
Diminuez le pas en stationnaire (VR2 à gauche)
Idéal
Moitié supérieure Augmentez pas et gaz en stationnaire (VR1+VR2)
Idéal
Moitié inférieure
Reste au centre
Diminuez pas et gaz en stationnaire (VR1+VR2)
Désirez
Trop haut Au centre
Augmentez le pas et diminuez les gaz en stationnaire
augmenter
Trop bas
Au centre
Diminuez le pas et augmentez les gaz en stationnaire
Désirez
Idéal
Au centre
Ne touchez à rien !
diminuer
Trop haut Moitié supérieure Augmentez le pas en stationnaire (VR2 à droite)
45
Manche
Correction à apporter
Diminuez le pas en stationnaire (VR2à gauche)
Augmentez les gaz en stationnaire (VR1 à droite)
Reste au centre
Augmentez le pas en stationnaire (VR2 à droite)
Augmentez les gaz en stationnaire (VR1 à droite)
Glossaire technique
Les abrviations utilisées dans les menus de programmation de l’ECLIPSE 7 sont classés ci-dessous par ordre alphabétique avec
leur définition. Le chiffre entre parenthèses après la définition correspond à la page de la notice à laquelle la fonction se trouve.
A
ACRO
ADIF
AIL.T
ATL
A->F
A->R
C
Camber
COPY
CROW
Cursor
D
D/R
Data
DFL.T
E
ELVN
EPA
EXP
E->F
Menu principal AVION (13)
Différentiel d’aileron. Les ailerons montent
plus vers le haut que vers le bas (32)
Trim additionnel d’ailerons (35)
Limite de course du servo de gaz. Cette
fonction est intégrée dans l’ECLIPSE 7
Mixeur ailerons / flaps (35)
Mixeur ailerons / direction (24)
Fonction qui relève ou baisse le bord de
fuite d’une aile en entier
Copie les données d’une mémoire à
une autre (10)
Mixeur aérofreins crocodile (34)
Touches ”à gauche” et ”à droite” pour se
déplacer dans les écrans (8)
Dual Rates : double débattement programmable contrôlé par interrupteurs (18)
Touches + et - pour entrer les valeurs (8)
Réglage des flaps par potentiomètre (36)
Mixeur élevon combine ailerons et
profondeur pour ailes volantes (24)
Réglage des fins de course. Ajuste la
course des servos à gauche et droite
indépendamment (24)
Exponentielles. Fonction qui permet de
diminuer la sensibilité des commandes
autour du neutre (20)
Mixeur profondeur / flaps (23)
F
FLPN
FLT.C
FLPT
F->A
F->E
G
Gear
GLID
GYRO
H
HELI
HOLD
I
Inh
L
L/U
LAND
Lock
M
MAS
M.SEL
N
NOR
O
OFF
ON
Flaperon. Donne aux ailerons une fontion
de flaps (26)
Sélection ds phases de vol (20)
Trim des flaps. Détermine le neutre des
flaps (23)
Mixeur flaps / ailerons (33)
Mixeur flaps / profondeur (33)
Interrupteur de contrôle du train rentrant (7)
Menu principal PLANEUR (28)
Réglage de sensibilité du gyroscope (42)
Menu principal HELICO (10)
Tenue du ralenti en autorotation (42)
Indique qu’une fonction est désactivée
Indicateur de position gauche ou haute
d’un manche de l’émetteur
Fonction atterrissage (23)
Bouton de tenue du ralenti moteur (9)
Indicateur de la voie maître dans les
mixages (22)
Sélection du modèle (10)
Plateau cyclique normal (1 servo par
commande) (10)
Fonction en position arrêt
Fonction en position marche
P
PMX
Mixeur programmable. Pour mixer 2 voies
de votre choix ensemble (22)
Courbe de pas en 5 points (43)
PTCV
R
R/D
Indicateur de position droite ou basse
d’un manche de l’émetteur
Inversion du sens de rotation des servos
(22)
Réinitialisation de la mémoire (12)
Mixage anticouple (43)
Mixeur anticouple / régime moteur (42)
REV
REST
RVMX
R->T
S
SLV
Indicateur de la voie esclave dans les
mixages (22)
Indicateurs de phases de vol 1,2 et 3
Trims 1, 2 de flaps en phase treuillage ou
vitesse (35)
Subtrims (21)
Type de plateau cyclique (Nor, 120’, 180’)
(44)
ST1-3
STM.1-2
S.TRM
SWAH
T
T.CUT
THCV
TIME
V
VTAL
Coupure moteur (22)
Courbe de gaz en 5 points (43)
Chronomètre, Compte à rebours (12)
Mixeur empennage en V (combine la
profondeur et la direction) (25)
Numérique
120’
Plateau cyclique 3 points 120° (10)
180’
Plateau cyclique 2 points 180° (10)
2WNG
Planeur avec 2 servos dans l’aile (10)
4WNG
Planeur avec 4 servos dans l’aile (10)
Fiche de réglage AVION
Nom du modèle _ _ _ _ - _ _ _
Fonction
REV
Sens de rotation
EPA
Fin de course
S.TRM Subtrims
D/R
Phase NOR
R/D
L/U
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
D/R
Phase ST1
D/R
Phase ST2
D/R
Phase ST3
EXP
Phase NOR
EXP
Phase ST1
EXP
Phase ST2
EXP
Phase ST3
T.CUT
PMX1
PMX2
PMX3
PMX4
PMX5
LAND
FLPT
E->F
A->R
ELVN
VTAL
FLPN
Mixeur programmable 1
Mixeur programmable 2
Mixeur programmable 3
Mixeur programmable 4
Mixeur programmable 5
Fonction atterrissage
Trim des flaps
Mixeur profondeur->flaps
Mixeur ailerons->direction
Mixeur élevon (aile volante)
Mixeur empennage en V
Mixeur flaperon
Faites-en des photocopies d’abord !
Voie 1
Nor / Inv
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
Voie2
Nor / Inv
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
Voie maître __
Voie maître __
Voie maître __
Voie maître __
Voie maître __
Voie 2 ___%
Position ___%
Haut ___%
Gauche ___%
2-2 ___%
2-2 ___%
1-1 R ___%
Voie 3
Nor / Inv
%
%
%
Voie 4
Nor / Inv
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
Mémoire N° 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7
Voie 5
Nor / Inv
%
%
%
Voie 6
Nor / Inv
%
%
%
Voie 7
Nor / Inv
%
%
%
R/D ___%
R/D ___%
R/D ___%
R/D ___%
R/D ___%
L/U ___%
L/U ___%
L/U ___%
L/U ___%
L/U ___%
6-6 ___%
6-1 ___%
%
Voie esclave __
Voie esclave __
Voie esclave __
Voie esclave __
Voie esclave __
Voie 6 ___%
Bas ___%
Droite ___%
2-1 ___%
2-4 ___%
1-1 L ___%
46
1-1 ___%
4-4 ___%
1-6 R ___%
1-2 ___%
4-2 ___%
1-6 L ___%
Fiche de réglage PLANEUR
Nom du modèle _ _ _ _ - _ _ _
Fonction
REV
Sens de rotation
EPA
Fin de course
S.TRM
D/R
D/R
D/R
D/R
EXP
EXP
EXP
EXP
PMX1
PMX2
PMX3
PMX4
PMX5
ADIF
VTAL
E->F
A->R
F->A
F->E
CROW
S.TM1
S.TM2
AIL.T
A->F
DFL.T
R/D
L/U
Subtrims
Phase NOR
Haut
Bas
Phase ST1
Haut
Bas
Phase ST2
Haut
Bas
Phase ST3
Haut
Bas
Phase NOR
Haut
Bas
Phase ST1
Haut
Bas
Phase ST2
Haut
Bas
Phase ST3
Haut
Bas
Mixeur programmable 1
Mixeur programmable 2
Mixeur programmable 3
Mixeur programmable 4
Mixeur programmable 5
Différentiel d’aileron
Mixeur empennage en V
Mixeur profondeur->flaps
Mixeur ailerons->direction
Mixeur flaps->ailerons
Mixeur flaps->profondeur
Aérofreins crocodile
Trim 1 de flaps (treuillage)
Trim 2 de flaps (vitesse)
Trim additionnel d’aileron
Mixeur ailerons->flaps
Flaps par potentiomètre
Faites-en des photocopies d’abord !
Voie 1
Nor / Inv
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
On / Inh
Voie2
Nor / Inv
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
Voie maître __
Voie maître __
Voie maître __
Voie maître __
Voie maître __
1-1 R ___%
Voie 2 ___%
Haut ___%
Gauche ___%
L/U ___%
L/U ___%
Voie 1 ___%
Voie 2 ___%
Voie 2 ___%
Position ___%
1-6 R ___%
Voie 3
Nor / Inv
%
%
%
Voie 4
Nor / Inv
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
Voie esclave __
Voie esclave __
Voie esclave __
Voie esclave __
Voie esclave __
1-5 R ___%
Mémoire N° 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7
Voie 5
Nor / Inv
%
%
%
1-1 L ___%
Voie 6 ___%
Bas ___%
Droite ___%
R/D ___%
R/D ___%
Voie 2 ___%
Voie 6 ___%
Voie 6 ___%
Set ___%
Set ___%
Voie 6 ___%
Voie 7 ___%
Voie 7 ___%
Set ___%
1-6 L ___%
1-7 R ___%
1-7 L ___%
Voie 6
Nor / Inv
%
%
%
Voie 7
Nor / Inv
%
%
%
R/D ___%
R/D ___%
R/D ___%
R/D ___%
R/D ___%
L/U ___%
L/U ___%
L/U ___%
L/U ___%
L/U ___%
1-5 L ___%
Fiche de réglage HELICO
Nom du modèle _ _ _ _ - _ _ _
Fonction
REV
Sens de rotation
EPA
Fin de course
R/D
L/U
S.TRM
D/R
Subtrims
Phase NOR
D/R
Phase ST1
D/R
Phase ST2
D/R
Phase ST3
EXP
Phase NOR
EXP
Phase ST1
EXP
Phase ST2
EXP
Phase ST3
T.CUT
PMX1
PMX2
R->T
GYRO
HOLD
THCV
THCV
THCV
PTCV
PTCV
PTCV
PTCV
RVMX
RVMX
RVMX
SWAH
Mixeur programmable 1
Mixeur programmable 2
Mixage anticouple->gaz
Sensibilité du gyroscope
Ralenti en autorotation
Courbe de gaz
NOR
Courbe de gaz
ST1
Courbe de gaz
ST2
Courbe de pas
NOR
Courbe de pas
ST1
Courbe de pas
ST2
Courbe de pas
ST3
Mixage anticouple
NOR
Mixage anticouple
ST1
Mixage anticouple
ST2
Type de plateau cyclique
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Haut
Bas
Faites-en des photocopies d’abord !
Voie 1
Nor / Inv
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
On / Inh
On / Inh
%
%
%
%
%
%
%
%
Voie2
Nor / Inv
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
Voie 3
Nor / Inv
%
%
%
%
Voie maître __
Voie maître __
A droite (R/D) ___%
NOR ___%
ST1 ___%
Position ___%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
A la montée (R/D) ___%
A la montée (R/D) ___%
A la montée (R/D) ___%
%
%
47
Voie 4
Nor / Inv
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
Mémoire N° 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7
Voie 5
Nor / Inv
%
%
%
Voie 6
Nor / Inv
%
%
%
Voie 7
Nor / Inv
%
%
%
Voie esclave __
Voie esclave __
A gauche (L/U) ___%
ST2 ___%
ST3 ___%
R/D ___%
R/D ___%
L/U ___%
L/U ___%
%
%
%
%
%
%
%
A la descente (L/U) ___%
A la descente (L/U) ___%
A la descente (L/U) ___%
%
%
%
%
%
%
%
ConcrŽtisez vos r•ves
FabriquŽ aux Philippines
www.hitecrcd.com
Additif au manuel de programmation de l'ECLIPSE 7
Cette page complète le manuel de l'ECLIPSE 7 HITEC depuis Octobre 2002.
Nouvelles caractéristiques
Pour tous les ensembles ECLIPSE 7 produits depuis Octobre 2002, les caractéristiques internes ont été améliorées. Les
radiocommandes possèdent désormais un nouveau logiciel résident qui permet d'utiliser la fonction unique QPCM avec le nouveau
récepteur HITEC HPD-07RH. D'autres fonctions du menu de programmation ont été modifiées, elles sont décrites ci-dessous.
Ces radios sont reconnaissables au numéro de la version du logiciel qui apparaît sur l'écran du menu déroulant de réglage des
modèles.
Le mode d'émission QPCM
Note : L'ECLIPSE 7 QPCM n'est pas compatible avec l'ancien
récepteur PCM HPD-07RB et doit absolument êtr eutilisé avec le
récepteur QPCM HPD-07RH.
Sélection du mode d'émission QPCM ou PPM (FM)
Cette fonction se trouve dans le menu de réglage des modèles
entre les écrans du sens de modulation et du timer horaire.
1. A partir de l'émetteur éteint, allumez celui-ci en pressant
simultanément les deux boutons Up et Down (ceux situés à
l'extrême gauche du pupitre). Le menu de sélection de modèle
( M.SEL) apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur le bouton Up ou Down jusqu'à arriver sur l'écran
de réglage du mode d'émission (QPCM/PPM).
3. Appuyez sur les touches "à gauche" et "à droite" afin de
choisir le mode d'émission PPM ou QPCM.
Maintenez les manches dans cette position et pressez
simultanément les touches + et -. Un double BIP sonore se fera
entendre.
8. Eteignez puis rallumez votre émetteur.
9. Testez l'éfficacité de cette fonction en allumant aussi le
récepteur puis en éteignant l'émetteur. Regardez si les servos
se déplacent dans la position réglée précédemment. Si vous
allumez de nouveau l'émetteur, les servos reviennent au
neutre.
10. Pour changer la position de Fail-Safe des servos, répétez les
étapes 7 à 9.
Les autres modifications depuis Oct. 2002
Affichage du nom du modèle
Le nom du modèle associé à la mémoire active est affiché à
l'écran pendant 2 secondes lorsque vous allumez l'émetteur.
Ensuite l'écran affiche la tension des batteries de l'émetteur.
Affichage de la position des trims lors du réglage
Activation du Fail-Safe HITEC QPCM
Lorsqu'un trim électronique est réglé, la valeur numérique de sa
position est affichée à l'écran ; cela facilité grandement les réglage
pendant l'utilisation de la radiocommande. La valeur du trim peut
être à tout moment visible à l'écran en appuyant une fois sur la
touche Up.
La fonction de sauvegarde (Fail-Safe) intégrée dans le récepteur
HITEC QPCM HPD-07RH est une sécurité qui permet à
l'utilisateurde déterminer pour chaque servo une position bien
précise en cas de perte de contrôle de l'émetteur.
Cette fonction très utile est disponible pour tout type de modèle :
Avion (ACRO), Planeur (GLID) ou Hélico (HELI).
Note : vous n'êtes pas obligé d'activer la fonction Fail-Safe pour
utiliser le mode d'émission QPCM.
1. Pour accéder à l'écran du Fail-Safe, allumez l'émetteur.
2. Allumez ensuite le récepteur.
3. Appuyez simultanément sur les touches Up et Down pour
entrer dans le menu déroulant.
4. Appuyez sur le bouton Up ou Down jusqu'à arriver sur l'écran
de réglage de la fonction de sauvegarde (FAIL).
Structure du menu de réglage des modèles
L'ordre des fonctions du menu a été légèrement modifié pour
permettre de sélectionner plus facilement les différents modèles
en mémoire. Ainsi dans le menu, on trouve en premier l'écran de
sélection du modèle (M.SEL), puis le nom du modèle (MODEL
NAME) et enfin le type de modèle (ACRO, GLID, HELI) si on se
déplace avec la touche Up.
Structure du menu de réglage des modèles
Le logiciel résident de l'émetteur ECLIPSE 7 peut être mis à jour
pour avoir de nouvelles fonctions. Un écran a donc été ajouté
dans le menu de réglage des modèles pour vous permettre de
voir quelle est la version du logiciel.
5. Par défaut, la fonction est inactive (Inh).
6. Appuyez sur la touche Clear pour activer la fonction Fail-Safe.
L'affichage basculera alors sur On (fonction en service).
7. Pour régler la position des servos lorsque le Fail-Safe se
déclenche, ammenez les manches de la radio pour positionner
les servos comme ils devront être en cas de coupure radio.
Additif au manuel de programmation de l'ECLIPSE 7
Cette page complète le manuel de l'ECLIPSE 7 HITEC depuis Octobre 2002.
Tableau de réglage du trim de gaz de l'émetteur ECLIPSE 7
Fonction
Phase de vol
Tenue de ralenti
en autorotation
normal
st1 (Idle-up 1)
st2 (Idle-up 2)
st3 (hold)
Fonction
Phase de vol
Tenue de ralenti
en autorotation
Note
normal
st1 (Idle-up 1)
st2 (Idle-up 2)
st3 (hold)
position inter.
Trim de gaz
st1.2.3 "off"
on
on
on
Réglable
Non réglable
Non réglable
Non réglable
position inter.
Trim de gaz
st1.2.3 "on"
off
off
off
Non réglable
Réglable
Réglable
Réglable
La fonction Tenue de ralenti en autorotation (HOLD) est
prioritaire sur les courbes d'Idle-up des phases de vol normal,
st1 et st2.
Lorsque la phase de vol st3 (HOLD) est enclenchée, elle
désactive les courbes d'Idle-up des phases normal, st1, st2.
En conclusion, le trim de gaz ne fonctionne que lorsque la
radio est en phase de vol normal, st1 ou st2 et que le manche
des gaz est en bas ou dans la moitié inférieure de sa course.
www.hitecrcd.com
ConcrŽtisez vos r•ves

Manuels associés