▼
Scroll to page 2
of
14
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support Des questions ? Contactez Philips Mode d'emploi AE1500 Table des matières 1 Important Sécurité d'écoute 2 2 2 Votre radio de poche 4 3 Prise en main 7 4 Utilisation de la radio portable 8 5 Informations sur le produit 9 Introduction Contenu de l'emballage Présentation de la radio Installation des piles Mise en marche et arrêt Écoute de la radio Utilisation d'un casque Spécificités 4 4 5 7 7 8 8 9 6 Dépannage 10 7 Avertissement 11 FR 1 1 Important Sécurité d'écoute Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de ce produit. •• Ne graissez jamais aucun composant de ce produit. •• Ne posez jamais le produit sur un autre équipement électrique. •• Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur. • • • • 2 Assurez-vous que l'espace libre autour de l'appareil est suffisant pour la ventilation. Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager le produit ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes : • Installez les piles correctement, avec les signes + et - orientés comme indiqué sur le produit. • Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). • Enlevez les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une période prolongée. • Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou source assimilée). Votre produit ne doit pas être exposé à des fuites ou éclaboussures. Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre produit à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées). FR Écoutez à un volume modéré. • L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d'un individu aux facultés normales, même en cas d'exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives. • Le son peut être trompeur. Au fil du temps, votre niveau de confort auditif s'adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus. Pour définir un volume non nuisible : • Réglez le volume sur un niveau peu élevé. • Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion. Limitez les périodes d'écoute : • Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives. • Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l'écoute de temps en temps. Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs. • Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables. • Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation. • • Ne montez pas le volume de sorte que vous n'entendiez plus les sons environnants. Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. : cette utilisation peut s'avérer dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions. Remarque •• La plaque signalétique est située à l'arrière du produit. FR 3 2 Votre radio de poche Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil à l'adresse suivante : www.philips. com/welcome. Introduction Avec cette radio de poche, vous pouvez écouter la radio FM ou MW. Contenu de l'emballage Vérifiez le contenu de l'emballage et identifiez les différentes pièces. • Unité principale • Bref mode d'emploi • Livret de sécurité et d'avertissement 4 FR Présentation de la radio b a TUNING c FM MW OFF d VOL. e 2 x 1.5V AAA/R03/UM4 f FR 5 a Antenne télescopique • Améliore la réception FM. b • Permet de brancher un casque. c TUNING • Permet d'écouter des stations de radio FM ou MW. d Sélecteur de gamme • Sélectionnez la bande de fréquences : FM ou MW. e OFF VOL • Permet d'allumer ou d'éteindre le produit. • Permet de régler le volume. f Compartiment à piles 6 FR 3 Prise en main Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé. Mise en marche et arrêt Pour mettre en marche ou arrêter le produit, tournez la molette OFF VOL. Installation des piles 1 2 Ouvrez le compartiment à piles. Insérez 2 piles de type AAA (non fournies) en respectant la polarité (+/-) indiquée. 2 x 1.5V AAA 3 Fermez le compartiment à piles. FR 7 4 Utilisation de la radio portable Écoute de la radio Remarque •• Pour une réception optimale, dépliez entièrement l'antenne ou modifiez sa position, ou encore celle de l'appareil. 1 2 • Réglez le sélecteur de gamme pour sélectionner FM ou MW. Tournez la molette TUNING pour régler la radio sur la station de votre choix. Pour augmenter ou diminuer le volume, tournez la molette OFF VOL . Utilisation d'un casque Branchez un casque (non fourni) sur le connecteur du produit. 8 FR 5 Informations sur le produit Remarque •• Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Spécificités Puissance de sortie totale Gamme de fréquences Sensibilité Distorsion harmonique totale Rapport signal / bruit (FM) Alimentation Dimensions : unité principale (l x H x P) Poids - Unité principale 0,2 W RMS FM : 87,5/108 MHz MW : 540-1620 KHz FM : 26 dB, rapport signal/bruit <22 dBf MW : 26 dB, rapport signal/bruit <70 dBf <2% > 50 dBA Type AAA ; piles R03 ou UM4 x 2 (non fournies) 57 x 133 x 20 mm 0,07 kg FR 9 6 Dépannage Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de ce produit. Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le produit vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/ support). Lorsque vous contactez le Service Consommateurs Philips, gardez votre produit à portée de main et veillez à avoir le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil à disposition. Pas d'alimentation • Les piles sont mal installées. Insérez les piles conformément aux instructions indiquées sur le compartiment à piles. • Les piles sont épuisées. Changez-les. Absence de son • Permet de régler le volume. • Déconnectez le casque du produit. Mauvaise qualité de la réception radio • Pour la radio FM, dépliez entièrement l'antenne télescopique et réglez sa position pour améliorer la réception. • La bande MW utilise l'antenne intégrée. Réglez la position de l'antenne pour améliorer la réception. 10 FR 7 Avertissement débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil. Ce produit est conforme aux spécifications d'interférence radio de la Communauté Européenne. Mise au rebut de votre ancien produit Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils aide à préserver l'environnement et la santé. Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous FR 11 Specifications are subject to change without notice. 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. AE1500_00_UM_V1.0