▼
Scroll to page 2
of
33
1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PRÉSENTATION DE VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE Découvrez comment se présente votre téléphone, ses touches, son affichage et ses icônes. Touches La table suivante vous donne une description rapide des touches de votre téléphone : Élément 1 2 3 4 5 Touche Fonction Fonction Effectuez l'action indiquée en bas de l'écran. En mode "Veille", vous pouvez accéder aux fonctions définies par Navigation l'utilisateur; en mode "Menu", vous pouvez faire défiler les options du menu. Ouvrez la liste des derniers appels ou passez un appel au numéro qui Appel s'affiche. Vous pouvez répondre aux appels entrants. Met fin à un appel ou rejette un appel entrant. Maintenez la touche enfoncée Raccrocher 3 secondes pour mettre le téléphone sous/hors tension. 1……0 Entrez des nombres, du textes, et/ou des caractères spéciaux. Écran L'écran de votre téléphone portable est conçu comme suit : (Voir 1.2 - Page 2) Icônes Découvrez les icônes affichées sur le haut de l'écran, et qui indiquent l'état du téléphone : Icône Description de la fonction Représente le signal réseau actuel. Plus il y a de barres, plus le signal est fort. État de la batterie. Plus vous avez de barres, plus vous avez de batterie. SMS non lu. Configuration de l'alarme. Fonction Bluetooth activée. Profil configuré sur "Silencieux". Profil configuré sur "Réunion". Profil configuré sur "Extérieur". Oreillettes connectées. Indicateur d'itinérance des données. PRÉPARER VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE Commencez par configurer votre téléphone portable, afin de l'utiliser. Installez la carte SIM et la batterie Lorsque vous vous abonnez auprès d'un fournisseur de service, vous recevez une carte SIM (Subscriber Identity Module), ainsi que les informations relatives à votre abonnement, telles que votre code PIN (Numéro d'Identification Personnel), et les services auxquels vous avez souscrits. Pour installer la carte SIM et la batterie, 1. Retirez le cache du compartiment à batterie. (Voir 2.1 - Page 3) 2. Insérez la carte SIM. Votre téléphone dispose de 2 fentes pour 2 cartes SIM, pour que vous puissiez en utiliser 2 et les inter-changer. (Voir 2.2 - Page 3) • • Placez la carte SIM dans le téléphone, le côté doré faisant face vers le téléphone. Même sans carte SIM, votre téléphone peut être utilisé, sans réseau, mais avec quelques services et menus. 3. Insérez la batterie. (Voir 2.3 - Page 3) 4. Remettez en place le cache du compartiment à batterie. Insérer une carte mémoire (optionnel) Pour stocker d'autres fichiers multimédia, vous devez d'abord insérer une carte mémoire. • Formater une carte mémoire sur un PC peut provoquer une incompatibilité avec votre téléphone. Formatez la carte mémoire uniquement lorsque celle-ci se trouve dans le téléphone. 1. Retirez le cache du compartiment à batterie. (Voir 3.1 - Page 4) 2. Insérez un support mémoire, le côté étiquette vers vous. (Voir 3.2 - Page 4) UTILISATION DES FONCTIONS DE BASE Découvrez comment effectuer des opérations de base avec votre téléphone. Allumer/éteindre votre téléphone Pour allumer votre téléphone, 1. Appuyez longuement sur la touche POWER [ ]. 2. Saisissez votre code PIN et appuyez sur OK (si nécessaire). Pour éteindre votre téléphone, rendez-vous à l'étape 1 cidessus. Accès aux menus et aux applications Pour accéder aux Menus et aux Applications, Pour accéder aux Menus de votre téléphone, 1. En mode "Veille", appuyez sur la touche < Menu >, afin d'accéder au mode "Menu". 2. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler les menus ou les options. 3. Appuyez sur < Select >, < OK >, ou "Confirmer" pour valider l'option en surbrillance. 4. Appuyez sur <Back> pour passer au niveau suivant, sur [ ] pour revenir au mode "Veille". Utilisation des fonctions d'appel basiques Apprenez à passer un appel ou à répondre à un appel. Passer un appel : 1. En mode "Veille", saisissez le préfixe (code du pays d'appel) et le numéro à appeler. 2. Appuyez sur [ ] pour composer le numéro. 3. Pour terminer l'appel, appuyez sur [ ]. Répondre à un appel : 1. Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur [ 2. Pour terminer l'appel, appuyez sur [ ]. ]. Envoyer et consulter des messages Dans cette rubrique, vous apprendrez à consulter et à envoyer des messages textes (SMS). Pour envoyer un message : 1. En mode "Menu", sélectionnez "Messaging" → "Write message" → "Text message". 2. Saisissez votre message. 3. Appuyez sur < Options > → "Send to". 4. Indiquez un numéro de téléphone ou sélectionnez un destinataire depuis vos Contacts. 5. Appuyez sur < OK > ou ajoutez un destinataire, en fonction de l'étape précédente. 6. Appuyez sur < Options > → "Send". Ajouter des Contacts Découvrez comment utiliser les fonctions basiques de votre Carnet d'Adresses. Ajouter un nouveau contact : 1. Sélectionnez "Menu". 2. Sélectionnez "Phonebook" → "Add new contact". 3. Sélectionnez l'endroit où enregistrer le contact (Téléphone, SIM1, ou SIM2). 4. Saisissez les informations du contact. 5. Appuyez sur < Options > → "Save" afin d'ajouter le contact à la mémoire. Trouver un contact 1. En mode "Menu", sélectionnez "Phonebooke" (carnet d'adresses). 2. Saisissez les premières lettres du nom que vous recherchez. 3. Saisissez le nom du contact à partir de la liste de recherche. Lorsque vous avez trouvé le contact, vous pouvez lui passer un appel en appuyant sur [ ] Écouter de la musique Découvrez comment écouter de la musique via le lecteur ou la radio FM. Écouter la radio : 1. Branchez les oreillettes à la prise Jack du téléphone. 2. En mode "Menu", sélectionnez "Multimedia" → "FM radio". 3. Appuyez sur les touches de navigation pour activer la radio. 4. Contrôlez la radio au moyen des touches de navigation. Écouter des fichiers musique : Après avoir transféré vos fichiers musique dans le dossier "My Music" de votre téléphone ou de votre carte mémoire, 1. En mode "Menu", sélectionnez "Multimedia" → "Audio Player". 2. Sélectionnez une catégorie de musique : "Category" → "a music file". 3. Contrôle de la lecture au moyen des touches de navigation. UTILISATION DE L'APPAREIL PHOTO Découvrez comment prendre des photos et les consulter. Prendre des photos 1. En mode "Menu", sélectionnez "Camera" pour allumer l'appareil photo. 2. Dirigez l'objectif vers le sujet à photographier, et apportez les réglages souhaités. 3. Appuyez sur "Confirm" pour prendre une photo. La photo est automatiquement sauvegardée. 4. Appuyez sur < Back > pour prendre une autre photo (étape 2). Voir les photos prises Appuyez sur la touche programmable de gauche, puis choisissez "Photos" pour accéder rapidement à la galerie de photos. Options de l'appareil photo En accédant aux options de l'appareil photo, vous pourrez utiliser les options suivantes : Réglages de l'appareil photo : Émet le son d'un obturateur dès que vous prenez une photo. Modifiez la valeur d'exposition pour ajuster la luminosité de la photo. Ajustez les contrastes, afin de différencier les zones éclairées et sombres. Option anti-reflets, pour éliminer les tâches de couleur blanches sur les photos. Modifiez le minuteur pour prendre des selfies. Modifiez le nombre de prises automatiques (rafales). Réglages de l'image : Vous pouvez modifier la taille de l'image. Vous pouvez ajuster la qualité de l'image. Balance des blancs : Choisissez un modèle de couleurs, en fonction de l'environnement. Mode "Scene" : Vous permet de sélectionner le mode "Night" (extra lumineux) ou laisse le téléphone choisir le mode le plus adapté. Réglage des effets : Ajoutez un modèle de couleurs aux photos prises. Enregistrement : Vous permet de choisir l'endroit où enregistrer les photos prises. UTILISATION DU BLUETOOTH Découvrez comment connecter votre téléphone aux autres appareils sans fil, afin d'échanger des données. Allumez la fonction Bluetooth sans fil 1. En mode "Menu", sélectionnez "Settings" → "Connectivity" → "Bluetooth". 2. Sélectionnez l'option "Power". 3. Appuyez sur la touche de gauche pour activer le mode Bluetooth. 4. Pour que les autres dispositifs puissent localiser votre téléphone, faites défiler le menu jusqu'à "Visibility", et appuyez sur la touche de gauche pour rendre votre appareil visible. Rechercher d'autres appareils Bluetooth et appairer les appareils 1. In mode "Menu" sélectionnez "Settings" → "Connectivity" → "Bluetooth" → "My device" → "Search new device". 2. Faites défiler la liste des appareils et appuyez sur < Select >. 3. Entrez le code PIN pour activer la fonction sans fil Bluetooth ou entrez code PIN Bluetooth de l'autre appareil (s'il en a un), et appuyez sur < OK >. Lorsque le propriétaire de l'autre périphérique saisit le même code ou accepte la connexion, l'appairage est terminé. Envoyer des données en utilisant la fonction sans fil Bluetooth. 1. Sélectionnez le fichier ou l'élément que vous souhaitez envoyer. 2. Appuyez sur < Options > → "Send" → "Via Bluetooth" → Sélectionnez le nom du dispositif, puis acceptez l'envoi. Recevoir des données au moyen de la fonction Bluetooth 1. Saisissez ou acceptez le code PIN pour la fonction Bluetooth sans fil, et appuyez sur < OK > (si nécessaire). 2. Appuyez sur < Yes > pour confirmer que vous souhaitez recevoir des données en provenance de l'appareil (si nécessaire). Changer le nom d'un dispositif Bluetooth 1. En mode "Menu", sélectionnez "Settings" → "Connectivity" → "Bluetooth" → "My name". 2. Inscrivez le nom que vous souhaitez, puis appuyez sur "Options" → "Done". Choisir l'emplacement d'enregistrement 1. En mode "Menu", sélectionnez "Settings" → "Connectivity" → "Bluetooth" → "Advanced" → "Storage". 2. Sélectionnez "Carte mémoire" (Memory Card) si votre téléphone en est doté, autrement, sélectionnez "Phone". INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Merci de bien vouloir respecter les règles et règlementations lors de l’utilisation du téléphone. Cela permettra d’éviter les effets indésirables pour vous et pour l’environnement. Sécurité Générale Lorsque vous conduisez, vous faites du vélo ou marchez, n’utilisez pas de casque ou des écouteurs. Votre attention pourrait être détournée, ce qui peut provoquer un accident et être contraire à la loi dans certaines zones géographiques. N’utilisez pas votre téléphone en conduisant pour votre propre sécurité et celle d’autrui, restez toujours conscient de votre environnement. Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations relatives à l’utilisation de votre appareil lorsque vous vous trouvez au volant d’un véhicule. Ne pas utiliser le téléphone dans les stations-services. Maintenez votre téléphone à au moins 15mm de votre oreille ou de votre corps lorsque vous téléphonez. Votre téléphone peut émettre une lumière intense ou un flash. De petits composants peuvent entraîner des étouffements. Ne pas utiliser le téléphone lors d’un incendie. Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Une pression acoustique excessive des écouteurs et des casques peut provoquer une perte auditive. Eviter tout contact avec des éléments magnétiques. Ne pas approcher des pacemakers ou tout autre matériel électronique médical. Eviter les températures extrêmes. Eteindre le téléphone lorsqu’il vous l’est demandé dans les hôpitaux et autres centres médicaux. Eviter le contact avec les liquides. Maintenez votre téléphone au sec. Eteindre l’appareil dans les avions et aéroports lorsqu’il vous l’est demandé. Ne pas démonter le téléphone. Eteindre le téléphone en cas de proximité avec des matériels ou liquides explosifs. Utiliser seulement les accessoires certifiés. Ne pas compter uniquement sur le téléphone pour les communications d’urgence. Attention au courant électrique Pour éviter de sérieuses blessures, ne pas toucher les fiches du chargeur! Débranchez le chargeur quand vous ne l'utilisez pas. Pour débrancher un chargeur ou un accessoire, tirez sur la prise, pas sur le câble d'alimentation. Le module d’alimentation est l’élément qui permet de déconnecter le produit. La prise d’alimentation doit rester aisément accessible. Regardez l'adaptateur régulièrement, en particulier au niveau du connecteur el la nappe afin de détecter d'éventuels dommages. Si l'adaptateur est endommagé, vous ne pouvez pas l'utiliser jusqu'à ce qu'elle soit réglée. Branchez l'adaptateur à une prise de courant facilement accessible. Débranchez toujours l'adaptateur après l'avoir utilisé. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec l'appareil. N’exposez pas votre appareil à lumière directe du soleil, comme sur le tableau de bord de votre voiture, par exemple. En cas de surchauffe, n’utilisez pas l'appareil. Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil en marchant. Ne soumettez pas l'appareil à des chocs violents et ne le jetez pas à partir d’une hauteur importante, ceci pourrait causer des dommages ou des dysfonctionnements. Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne réparez pas l'appareil par vous-même. Pour nettoyer l'appareil utilisez un chiffon propre et doux. N’utilisez pas n’importe quel produit chimique ou détergent. La directive européenne DEEE Information à destination des consommateurs en application de la directive européenne DEEE En fin de vie du téléphone, pensez à retirer la batterie. Ce produit est soumis aux règlementations de l’Union Européenne qui encouragent la réutilisation et le recyclage des appareils électroniques usagés. Ce produit nécessite l’extraction et l’utilisation de ressources naturelles et peut contenir des substances dangereuses. Le symbole ci-dessus, qui apparaît soit sur le produit, soit sur l’emballage, indique que le produit ne peut pas être jeté avec les déchets ménagers. Au contraire, cela relève de votre responsabilité de jeter vos déchets résultant d’équipements électroniques en les apportant à un centre de récolte de déchets spécialisé dans le recyclage des déchets électroniques ou issus d’équipements électroniques. Le tri et le recyclage de vos déchets d’équipement au moment de l’élimination aident à conserver les ressources naturelles et être certain que c’est recyclé de façon à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’information sur où déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter le bureau central de votre commune, votre centre de récole de déchets habituel, ou le magasin où vous avez acheté le produit. Recommandations • Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments ou les batteries. • Ne pas exposer les éléments ou les batteries à la chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement sous la lumière solaire. • Ne pas court-circuiter un élément ou une batterie. Ne pas stocker des éléments ou des batteries au hasard dans une boîte ou un tiroir, où ils peuvent se mettre en court-circuit entre eux ou être mis en court-circuit par d'autres objets métalliques. • Ne pas enlever un élément ou une batterie de son emballage d'origine tant que cela n'est pas nécessaire à son utilisation. • Ne pas faire subir de chocs mécaniques aux accumulateurs. • Dans le cas d'une fuite d'un élément, prendre garde à ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Si c'est le cas, laver la zone affectée à grande eau et consulter un médecin. • Respecter les marques plus (+) et moins (–) sur l'élément, la batterie et l'appareil et s'assurer que l'utilisation est correcte. • Ne pas utiliser d'éléments ou de batteries d’accumulateurs qui ne sont pas conçus pour être utilisés avec l'appareil. • Ne pas mélanger des éléments de fabrication, de capacité, de taille ou de type différents à l'intérieur d'un appareil. • Il convient de surveiller l'utilisation d'une batterie par des enfants. • Consulter un médecin sans délai en cas d'ingestion d'un élément ou d'une batterie. • Acheter toujours la batterie recommandée par le fabricant du dispositif pour le matériel. • Maintenir les éléments et les batteries propres et secs. • Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles deviennent sales, à l'aide d'un tissu propre et sec. • Il est nécessaire de charger les éléments et les batteries d'accumulateurs avant usage. Utiliser toujours le chargeur adapté et se référer aux instructions des fabricants ou au manuel de l’appareil concernant les instructions de charge qui conviennent. • Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsqu'elle n'est pas utilisée. • Après des périodes de stockage prolongées, il peut être nécessaire de charger et décharger plusieurs fois les éléments ou les batteries d'accumulateurs, afin d'obtenir la performance maximale. • Conserver les documentations d'origine relatives au produit, pour s'y référer ultérieurement. • N'utiliser l'élément ou la batterie d'accumulateurs que dans l'application pour laquelle il ou elle est prévue. • Si possible, enlever la batterie de l'équipement lorsqu'il n'est pas utilisé. N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement chauds ou froids comme à l’intérieur d’une voiture en plein été. Vous risquez d’endommager l’appareil et une explosion de la batterie. Il est recommandé d’utiliser cet appareil dans une plage de températures comprise entre 5°C et 35°C. • Prévention de la diminution de l’acuité auditive Il existe de risques de perte d’audition irréversibles si le récepteur, les écouteurs, le haut-parleur ou le kit mains libres sont utilisés à volume élevé. Réglez le volume à un niveau ne présentant pas de danger. Avec le temps, vous pouvez vous habituer à un volume plus élevé qui vous semble normal mais est susceptible d’endommager votre ouïe. Si vous entendez des bourdonnements ou un son étouffé, arrêtez l’écoute et faites-vous ausculter par un spécialiste en audition. Plus le volume est élevé, plus votre ouïe risque d’être endommagée rapidement. Les spécialistes de l’audition donnent les recommandations suivantes: - Limitez la durée d’utilisation à volume élevé des écouteurs, du haut-parleur ou du combiné. - Evitez d’augmenter le volume pour couvrir un environnement bruyant. - Baissez le volume si vous n’entendez pas les gens parler auprès de vous. DAS Veuillez prendre le temps de lire cette section importante. LES ONDES RADIOS La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 2014/53/UE (RED) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis sur le marché. Cette protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur et de toute autre personne est une obligation essentielle des standards et de cette directive. CET APPAREIL EST EN CONFORMITÉ AVEC LES REGLEMENTATIONS INTERNATIONALES SUR L’EXPOSITION AUX ONDES RADIOS. Votre appareil mobile est un transmetteur et récepteur de radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radios (champs de fréquences radio électromagnétiques) recommandé par les lignes directrices internationales. Ces règlementations ont été développées par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et incluent une marge substantielle de sécurité conçue pour assurer la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge ou de leur état de santé. Les règlementations sur l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Degré d’Absorption Spécifique, ou DAS. La limite de DAS pour les appareils portables est de 2Wkg. Les tests de DAS sont effectués en utilisant un téléphone dans des positions appropriées, alors qu'il transmet à son niveau de puissance homologué maximal, sur toutes les bandes de fréquence testées. Les tests DAS des accessoires portables ont été menés à une distance de 1.5 cm. Pour respecter les règlementations sur les expositions aux fréquences radios lors de l’opération sur les accessoires portables, l’appareil doit être séparé du corps à une distance au moins égale à cette précitée. Si vous n’utilisez pas un accessoire certifié, assurez-vous que peu importe le produit que vous utilisiez, ne comporte pas de métal et qu’il maintienne le téléphone à cette distance du corps. Pour plus d’informations rendez-vous sur http://www.energizeyourdevice.com Plus d’informations sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles sur le site web suivant: http://www.who.int/peh-emf. Votre téléphone est équipé d’une antenne interne. Pour une utilisation optimale, veuillez éviter de la toucher ou de l’abîmer. Étant donné que les téléphones portables offrent une large sélection de fonctionnalités, ils peuvent être utilisés autrement que proche de l’oreille. Dans ce cas l’appareil doit remplir les règlementations lorsqu’il est utilisé avec des écouteurs ou un câble USB. Si vous utilisez un accessoire qui n’est pas certifié, assurezvous qu’il maintient le téléphone à au moins 1.5 cm du corps. En outre, il est également recommandé d'utiliser autant que possible le casque. Cependant, il faut veiller dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et le bas du ventre des enfants et des adolescents. Les informations scientifiques actuellement disponibles n’indiquent pas que l'utilisation des téléphones mobiles nécessite de prendre des précautions. Toutefois, alors que certains sont préoccupés par les risques potentiels associés à une période d'utilisation excessive du téléphone, nous leur conseillons d'utiliser le casque pour garder le téléphone mobile éloigné de la tête et le corps. CE Veuillez prendre le temps de lire cette rubrique importante. ONDES RADIO U certificat de conformité avec les Normes Internationales (ICNIRP) ou avec la Directive Européenne 2014/53 / UE (RED) est requise pour tous les modèles de téléphones mobiles avant leur mise sur le marché. La protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur est une exigence essentielle, imposée par ces Normes ou cette Directive. CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre appareil mobile est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio (champs électromagnétiques radiofréquence) recommandées par les Directives Internationales. Les lignes directrices ont été élaborées par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et comprennent une marge de sécurité importante conçue pour assurer la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé. Conformité avec la Règlementation Européenne Par la présente, cet appareil est déclaré conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53 / UE. Pour la déclaration de conformité, visitez le site Internet www.energizeyourdevice.com www.energizeyourdevice.com Remarque : Respectez les réglementations locales en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé. Cet appareil peut être limité à une utilisation dans certains ou tous les États membres de l'Union européenne (UE) Remarque : - En raison du matériau utilisé pour le boîtier, le téléphone portable doit être connecté exclusivement à une interface USB version 2.0 ou supérieure. La connexion au câble USB en question est interdite. - L'adaptateur doit être installé à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible. - N'utilisez pas le téléphone portable dans l'environnement où la température est trop élevée ou trop basse ; n'exposez jamais le téléphone portable aux rayons directs du soleil. La température adaptée au téléphone et à ses accessoires se situe entre -10℃et 55℃. - Lorsque vous chargez votre appareil, veuillez le placer dans un environnement dont la température ambiante est normale et bénéficiant d'une bonne ventilation. Il est recommandé de charger le téléphone dans un environnement dont la température est comprise entre 5 ℃ et 25 ℃. Veuillez vous assurer d'utiliser uniquement le chargeur offert par le fabricant. L'utilisation d'un chargeur non autorisé peut entraîner un danger et annuler la garantie de l'appareil. - ATTENTION : RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UNE BATTRIE DE TYPE INCORRECT. ÉLIMINEZ LES BATTERIES UTILISÉES SELON LES INSTRUCTIONS - Un volume sonore excessif provenant des écouteurs peut entraîner une perte auditive. Pour plus d'information, rendez-vous sur www.energizeyourdevice.com Des informations supplémentaires sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf. Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Pour un fonctionnement optimal, évitez de la toucher ou de l'abîmer. Dans la mesure où les appareils mobiles offrent une grande variété de fonctions, ils peuvent être utilisés autrement que collés à votre oreille. Dans de telles circonstances, l'appareil sera considéré conforme aux Directives dès lors qu'il sera utilisé avec un casque ou un câble USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le dispositif ne contient pas de métal et qu'il permet de maintenir le téléphone à une distance d'au moins 1,5 cm du corps. CERTIFICAT DE CONFORMITÉ ENERGY E10+ Nous, AVENIR TELECOM, (208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE) Déclarons par la même que : ENERGIZER se conforme aux Normes et aux Dispositions des Directives en vigueur. La procédure de certificat de conformité définie à l'article IV de la directive 2014/53 / UE a été placée sous le contrôle de l'organisation suivante : BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP. 1274 Anvilwood Ave. Sunnyvale, CA 94089. États-Unis www.baclcorp.com Téléphone : +1 408 732 9162 Fax: +1 408 732 9164 Le certificat de conformité dans son intégralité eut être demandé par voie postale, en adressant un courrier à : AVENIR TELECOM - 208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, France. 2017/09/07 (Date) Jean-Daniel BEURNIER / Directeur Général (Nom et signature de la personne autorisée) SAR maximum pour ce modèle et conditions dans lesquelles il a été enregistré : 0.,586 W/kg 10g Head SAR | 0,731 W/kg 10g Body SAR GSM 900 DCS 1800 0,441 W/kg 10g Head SAR | 0,946 W/kg 10g Body SAR En cours d'utilisation, les valeurs SAR réelles pour cet appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. En effet, pour des raisons d'efficacité du système et pour minimiser les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile est automatiquement réduite lorsque l'appareil peut fonctionner correctement sans devoir fonctionner à pleine puissance. Plus la puissance en sortie de l'appareil est faible, plus sa valeur SAR est faible.