Klipad KL4889 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Klipad KL4889 Manuel du propriétaire | Fixfr
1 DESCRIPTION DE LA VUE EXTÉRIEURE ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Vue de Face et coté :
Camera frontale
Volume+/-
Prise USB
ECOUTEURS
Touch Pad
Clavier Docking
TFCARD
Camera Arrière
Une fois le produit allumé, TOUCHER LE ROND DANS L'ECRAN ET L'ENMENER VERS LA
DROITE POUR DEVERROUILLER LA TABLETTE.
DEPLACERLECERCLEVERSLECADENASOUVERT
UTILISATION DU BOUTON D'ALIMENTATION
Mise sous tension: Appuyez sur le bouton de marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 2
secondes.
Mise hors tension: Appuyez sur le bouton de marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 2
secondes, ->tapez sur Power off (Mise hors tension) ->tapez sur OK.
NAVIGATION SUR L'ÉCRAN TACTILE
L'écran tactile permet une navigation rapide, facile et pratique pour toutes les applications.
Veuillez vous reporter à la méthode suivante pour utiliser l'écran tactile avec la pointe des doigts :
Appuyer: Exercer une pression rapide sur un élément de l'écran et relâchez.
Appuyer et maintenir enfoncé : Appuyez sur un élément maintenez le enfoncé pendant
approximativement 2 secondes, puis relâchez pour afficher une fenêtre d'options.
Étant donné que de nombreuses fonctionnalités nécessitent une connexion WiFi, nous vous
recommandons de configurer dès maintenant votre réseau Wi-Fi. Appuyer sur l'icone
PARAMETRES, Le curseur WIFI doit être positionné sur OUI
Sélectionner votre box dans la liste, puis presser la touche (se connecter) puis entrer le code
de sécurité WIFI de votre box.
...
-
Emplacement code WIFI
: :::
•
-
al,
i'I
G!!
1$1
Il
e
1·
C r.
••
®
iF
•
19
·
0
0
_ "[Il
,.Ill] $'8•
Faire défiler de haut en bas
afficher les RACOURCIS
Presser simplement pour lancer
une application
"" ffl
TT
Presser Longuement pour
déplacer une application
11111
lill
--- Faire défiler de droite a gauche
Réglages
Google play
Bureau
Volume -
Photo/ Vidéo
Retour bureau
Retour
Volume+
Capture écran
LES ICONES DU BUREAU DE CET ECRAN SONT DES EXEMPLES QUI PEUVENT VARIER DE
CEUX AFFICHEES SUR VOTRE PRODUIT.
(Les applications en photo peuvent varier selon votre modèle)
fr Appuyez sur l'icône d'une application pour lancer l'application.
fr Appuyez sur les icônes, maintenez la pression et faites-les ensuite glisser pour les repositionner
sur l'écran.
·
fr Appuyez sur les icônes, maintenez la pression et faites-les glisser sur Ej pour les retirer de
l'écran Bureau.
FENETRE RACCOURCI DE REGLAGES
MENU PARAMETRES
-
t
Réglage WIFI - - - - --+
•
0
• 1 53
O.
Puom(!lr.-3
toot
,.,.
consorrma1,on i:lff OOM u
Réglage affichage
(luminosité écran)
, C,
Affichag,e
Gestion stockage
,Ill
Stod age
Gestion applications , - - - - --->
•
Q
Apr* sh0 n 11
Réglage Son
Gestion Batterie
Sor11 11tna1 1fici1 1 an1
8.atte ne
Ut 1hs.ateur
,
O
<J
U
(]
•
Poram!m •
u,,,
0,
. . . .....,.,
+------ Code de sécurité
e
Date et Heure
,
0
c..r....
0
,...,,......
Langue
Dot,othoc<o
n -,,.._...,,...
+--- Options développeurs
** POUR TELECHARGER D'AUTRES APPLICATIONS VOUS DEVEZ UTILISER L'APPLICATION
PLAY STORE (Ouvrir un compte)**
STOCKAGE, GESTION DE FICHIERs C
Appuyer sur l'icone gestionnaire pour afficher le gestionnaire de fichiers (mémoire interne, Carte
SD, mémoire USB) vous pourrez voir vos fichiers présents.
Connexion sur PC
1) Aller dans le Menu (Paramètres)
2) Choisir le menu (Option pour les développeurs)
3) Cocher ensuite le menu Débogage USB
o ,.,
li
tie40
Paramètres
Q.
9
Localis<ltion
6
Sikurité
B
Comptes
@
Langueet saisie
T
Accessibilité
ô
0
ifiiJI
0
Sauvegarderetrélnl1lallser
Dateetheure
lmprf's'>ion
Àproposdelatablettc
1 (1
Oplimsprnnlf>srié·1Pl0jlflf'lHS
- -'"*""""""'''"'""'"'""' -
...d.'.".''e".", ----,... ...
< .. ,,, .. ,.,,,,.......
1
ICl.,......0001,, iicnoo .
,.,,,,p
. h !IOl1 0 .. ,og,.••-Y
4) PUIS BRANCHER LA TABLETTE SUR L'ORDINATEUR A L'AIDE DU CABLE use
5) UNE FOIS RECONNUE APPUYER SUR {ACTIVER LA MEMOIRE DE STOCKAGE USB)
Nettoyage de votre appareil
Veuillez traiter l'écran avec soin. Pour nettoyer les traces de doigts ou la poussière de l'écran, nous
vous recommandons d'utiliser un chiffon doux, non abrasif, comme un chiffon pour lentille d'appareil
photo
Importé par:
KLIVER France
20, rue Henri Spaak
77400 Saint Thibault des Vignes
France
INFORMATION RECYCLAGE
11:
Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet
d'une collecte sélective.
Les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances ayant des effets
négatifs sur l'environnement et sur la santé. Usagés, ils ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers mais être impérativement récupérés dans des collectes sélectives: déchetteries,
associations d'économie sociale et solidaire.
La sélection des déchets diminue les effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dus
aux substances dangereuses qui peuvent composer certains équipements électriques ou
électroniques.
Participez activement : ne vous débarrassez pas des appareils avec les déchets ménagers !
Marques commerciales
Les logoAndroid, google Search, Maps, Google Mail, YouTube et Google Talk sont des marques
déposées de 00091e, lnc.-Adobe Flash Player Copyright(C) 199e-2011 Adobe systems incopored.
Ail lights reserved. Adobe and Flash are either registered trademark or trademarks of Adobe
Systems incopored le the United States and/or all coutries.
TRIS PRODUCT 15 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
THEPERSONALAND NON-COMMERCIAL USE OF CONSUMER TO
19
KLIVER France Import
www.klipad-support.com/ www.klipad.fr
RETOUR DE L'APPAREIL
Après accord avec le service technique
Coupon à remplir et à joindre à votre colis
{d'une écriture très lisible pour ne pas bloquer le traitement du dossier de retour)
Nom:
..............................................................................................................................
Prénom:.........................................................................................................................
Adresse: .......................................................................................................................
CP:
................................................................................................................................
Ville:..............................................................................................................................
Tél:
...............................................................................................................................
Email:
............................................................................................................................
Motif du retour :...............................................................................................................
Matériel offert par ...........................................................................................................
Adresse de retour :
Société KLIVER France Import, Service SAV, 20 rue Henri Spaak-77400
SAINT THIBAULT DES VIGNES
T: 01.64.02.97.61 E-Mail: support@kliverfrance.fr
Les frais de retour sont à la charge de l'utilisateur. Le changement du matériel ou réparation et frais
de renvoi à notre charge.
D&I Ill
" ous.. iét,i .]./ 1'1:."R r·rana I U Pf JRT. dt.:laron'i
Marque : KLIPAD
Nom commercial : Tabl &tt& Tactile à davier
Type-Model : PCO-A.946 / KL4888
auqultl s. ntfir@ œtte: dkbratlan eu confomie aW1uifitMflu.wntielM:'f et
dll"Ktfw dir'Ktiw R& m 201 4 / 53/EU q ui lui sont applfca s.
•wc1"1ttS db pos#tJon$ de la
Lt- produit nt en conformlti awc les nomKli:et/ouautrffdocumfflU normatifs Nivants :
- l>trft1. ;r,e:oo6, Y:( Cf ffill.1vc au tt1i.!:'ricl è!t:.:1ri,t',X
· Dirta,H·: oo-t IO&Cl ttla.l<\e • I• cump liboltu: ii.kclrom que
- fhrcm·C";004 11- C E rewJ•e .1 li fu:11ior<d' e,1
i"l "':mtre.1",e.ca (
poon
lKitblC$ SW. pmd.:m Hcs:,.
l' e
ir.
• D , .-t· 1
51·: t n:bim,:GlL\ î!q11pt c,mfflll beru:1C:nse: 11u, '-'QUqJCn1('111S ti/r.ff1nat.i.• ltleolfUlWllnl.10'6..
- l)u,-ani::OJ l f)! .1 F relll l'l'e a b li!nhaaoo del ' uril uon dt,
lts ip,e.mem:f c- u-i-i.an
a d,.,.,,,..,.,
"l Il
!Il>§ IIOITTld et.ou 'f'«rÏi.:a-iKXIS 1,:cl111iqud m cnt1""""5 orattlllpp J1*1" un moddc 1 -pe .
· E-'- 609!iU-1.2000 - All
· f' ) ((!2 1010
- F"'I 5'\lll.! !010
- F...- t,1000-3- l 1014
- E:1' 010003:-.i : 13
- L', . :;Q! U 'll-1 \ 19.':
- L :,. ,;o1,a q.,; v1t, 1
• v.i,. ;01 19-11v:: 1
· E'- JOOJ2i I.S. I
- L\. JUO
- U O-I VJ. 6 .1
- ,,oo 2v1..:i..i
- P.- o:!-! 9. lO IQ
- f'-..:¼)566 :lOIJ
· E i:,l; 04 2010
A I .10!0-AI! 2011-.
...:: .::ou
MESURES DE SECURITE
&
MISE EN GARDE :AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI L'ARRIERE). NE CONTIENT AUCUNE PIECE POUVANT ETRE
REPAREE NI
REPLACEE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER TOUTE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIEE.
Les symboles au dos du produit signifient :
TENSION DANGEREUSE
Les symboles de l'éclair et de la pointe de flèche dans un triangle permettent d'alerter l'utilisateur de
la présence de« tension dangereuse» non isolée à l'intérieur de l'appareil, ce qui constitue un risque
d'électrocution.
ATTENTION:
Le point d'exclamation à l'intérieur du triangle permet d'alerter l'utilisateur de la présence
d'instructions d'opération et d'entretien importantes accompagnant le produit.
AVERTISSEMENTS :
• Afin de réduire tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
à l'humidité.
• Ne pas exposer le produit à des gouttes d'eau ou à des éclaboussures et ne placer aucun objet
rempli de liquide, tel un vase, sur l'appareil.
• La prise d'alimentation est utilisé comme système de déconnexion et doit toujours être facilement
accessible.
• Afin de déconnecter complètement l'appareil de l'électricité, la prise d'alimentation doit être
déconnectée de la prise électrique.
• Les batteries ne doivent être chargées que par des adultes ou enfants de plus de 8 ans. Une mauvaise
utilisation de l'alimentation peut causer un choc électrique. La batterie lithium ne doit être utilisée
qu'avec cet appareil. Ne pas démonter la batterie. Ne pas jeter la batterie dans le feu ou dans l'eau.
Pour éviter tout risque d'incendie, brulures ou dommages au niveau de la batterie, faire en sorte que
les objets métalliques ne soient pas en contact avec les bornes de précaution. En cas de contact avec
l'électrolyte, laver la partie concernée à l'eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincer à
l'eau pendant 15 mn et consulter un médecin. Ne pas charger la batterie si la température ambiante
dépasse 45 degrés. Pour mettre au rebut la batterie, contactez le revendeur local et demandez des
informations sur les normes locales en matière d'élimination ou de recyclage de batterie. Pour
charger la batterie, utilisez exclusivement le câble USB et l'adaptateur fournis.
AVERTISSEMENT: D'importantes interférences électromagnétiques ou des décharges
électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l'appareil ne
fonctionne pas correctement, éteignez puis rallumez la tablette ou réinitialisez la.
Ce produit n'est pas un jouet
Ne doit pas être utilisé pas des enfants de moins de 3 ans.
L'utilisation par des enfants de plus de 3 ans doit se faire uniquement sous surveillance d'un
adulte.
L'utilisation de ce produit est préconisé pour les enfants qu'a partir de 5 ans.
Afin d'éviter d'endommager l'audition, ne pas écouter à plein volume durant de longues périodes.
S'assurer que le volume du lecteur soit réglé à un niveau bas ou s'assurer d'éteindre le lecteur avant
de partir. Comprendre parfaitement le mode d'emploi avant toute utilisation.
ATTENTION : Une exposition prolongée à des volumes sonores élevés, en particulier lors du port
d'un casque ou d'écouteurs peut entrainer une perte auditive temporaire ou permanente. Pour cette
raison, baissez le volume avant de brancher le casque ou les écouteurs.
CE 0700

Manuels associés