Kitvision Observer Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Kitvision Observer Manuel du propriétaire | Fixfr
C A M É R A
Toutes les marques déposées sont reconnues comme de la propriété des
propriétaires respectifs. Sauf indication contraire, leur utilisation n’implique
aucune affiliation du propriétaire de la marque avec Kitvision ou
leur approbation sur les produits mentionnés ici.
E M B A R Q U É E
H D
Guide d’utilisation
Recyclez cet emballage de manière responsable.
JB. 4714-a/Fabriqué en Chine. © Kitvision 2016.
Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Royaume-Uni
1
1
Contenu de la boîte
•
•
•
•
•
•
Caméra embarquée Kitvision Observer
Carte mémoire 8 Go
Pochette de transport
Chargeur de voiture avec port USB
Support à ventouse pour pare-brise
Guide d’utilisation
9 10
MIC
RESET
USB
REC
Fonctions
1.
2.
3.
4.
5.
Port d’entrée micro USB
Écran LCD
Témoin
Bouton Marche/Arrêt
Bouton Haut
(permet d’activer/de
désactiver le microphone
durant un enregistrement)
6. Bouton Menu
7. Bouton Bas
(sauvegarde la boucle vidéo
durant un enregistrement)
2
1
8. Bouton Démarrage/Arrêt de
l’enregistrement/OK
9. Microphone
10.Réinitialisation
11.Haut-parleur
12.Port d’entrée de
carte micro SD
13.Objectif de la caméra
14.Dispositif de fixation
pour le support à ventouse
du pare-brise
8
3
14
11
4
12
5
6
7
2
13
3
Mode d’emploi
Avertissement
Pour votre sécurité et celle de votre entourage, le menu et les
choix de réglage de la caméra ne doivent pas être utilisés
pendant la conduite d’un véhicule.
La caméra est configurée avec les réglages les mieux adaptés à
chaque situation et est prête à l’emploi. La caméra s’allume et
démarre l’enregistrement lorsqu’elle est branchée à l’alimentation.
La caméra s’éteint lorsqu’elle est débranchée de l’alimentation.
Durant cette période, la caméra enregistre une boucle de 3 minutes
et sauvegarde la séquence vidéo sur la carte SD uniquement lorsque
les situations suivantes se produisent.
•
•
•
Si vous appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrêt (4)
durant l’enregistrement
Lorsqu’un accident suffisamment fort pour déclencher
l’accéléromètre intégré se produit
Lorsque la caméra est éteinte durant l’enregistrement
Réglage de la caméra
1. Insérez une carte micro SD dans le port d’entrée de carte
micro SD (12) et branchez la caméra sur l’allume-cigare 12V/24 V
de votre véhicule à l’aide du câble USB du chargeur fourni,
dont l’autre extrémité est branchée au port d’entrée
micro USB (1).
2. Si nécessaire, effectuez le montage du support à ventouse en
desserrant l’écrou sur le support. Ne le retirez pas totalement.
Au lieu de cela, poussez fermement l’adaptateur à rotule dans le
dispositif de fixation du support, puis revissez l’écrou.
3. Fixez la caméra sur le pare-brise à l’aide du support à ventouse
préalablement monté, en faisant attention de ne pas obstruer
votre champs de vision de la route.
4. Lorsque vous mettez le contact du véhicule, la caméra démarre
automatiquement l’enregistrement. Lorsque le contact du
véhicule est coupé, la caméra s’éteint automatiquement et la
longueur de vidéo choisie est sauvegardée sur la carte micro SD.
(le réglage par défaut est de 3 minutes)
Remarque : Une icône représentant une clé apparaît dans la partie
supérieure gauche de l’écran, indiquant ainsi que la
séquence vidéo a été sauvegardée.
4
5
Remarque : La caméra fonctionne uniquement lorsqu’elle est
branchée à l’alimentation à l’aide du câble USB fourni.
Remarque : Sur certains véhicules, il est possible que la caméra ne
s’allume pas si le contact de la voiture est déjà mis
lorsque vous la branchez. Il vous faudra couper le
contact de votre véhicule et le remettre à nouveau pour
allumer la caméra.
•
•
•
6
Pour arrêter/démarrer l’enregistrement vidéo pendant la conduite,
appuyez sur le bouton Démarrage/Arrêt de l’enregistrement/OK (8)
Lorsque la caméra est en cours d’enregistrement dans la
« fonction Boucle » et que la carte micro SD est pleine,
la caméra écrase alors les enregistrements précédents
Vous pouvez maintenir le bouton Marche/Arrêt (4) enfoncé pour
éteindre l’unité manuellement lorsque le contact de la voiture est mis
Sélection du mode de fonctionnement de la caméra
La caméra possède trois modes de fonctionnement :
l’enregistrement vidéo, la capture de photos et la lecture de fichiers.
Pour changer de mode, appuyez sur le bouton Menu (6) et
maintenez-le enfoncé pour naviguer entre les différents modes.
L’icône présente dans le coin supérieur gauche de l’écran LCD (2)
change pour indiquer le mode sélectionné :
Mode Video (Vidéo)
Permet d’enregistrer des séquences vidéo
Mode Photo
Permet de prendre des photos
Video Playback
(Lecture de vidéos)
Permet de visionner les vidéos enregistrées
7
Lorsque la caméra est réglée sur le mode d’enregistrement vidéo,
vous pouvez démarrer ou arrêter manuellement l’enregistrement
en appuyant sur le bouton Démarrage/Arrêt de l’enregistrement (8)
situé sur le haut de la caméra
Menu et réglages
•
Durant l’enregistrement, la minuterie s’affiche en rouge dans le
coin supérieur droit de l’écran LCD (2) et un rond rouge apparaît
dans la partie supérieure gauche. Par défaut, la caméra
commence automatiquement l’enregistrement lorsqu’elle est
branchée à l’alimentation via le câble USB ; à moins qu’aucune
carte micro SD ne se trouve dans la caméra
•
•
Lorsque la caméra est en mode Capture de photos, vous pouvez
appuyer sur le bouton Démarrage/Arrêt de l’enregistrement (8) à
n’importe quel moment pour prendre une photo de 12 mégapixels
•
Lorsque la caméra est en mode Lecture de fichiers, appuyez sur
les boutons Haut (5) et Bas (7) pour sélectionner une séquence
vidéo, et sur le bouton Démarrage/Arrêt de l’enregistrement (8)
pour visionner la vidéo choisie. Vous pouvez supprimer la
séquence vidéo sélectionnée en appuyant sur le bouton Menu (6).
Sélectionnez l’option de suppression en appuyant sur le bouton
Démarrage/Arrêt de l’enregistrement (8)
•
8
Lorsque la caméra est allumée, appuyez sur le bouton Menu (6) pour
entrer dans le menu.
Vous pouvez naviguer dans le menu à l’aide des boutons Haut (5)
et Bas (7), à l’aide du bouton Démarrage/Arrêt de l’enregistrement/
OK (8) pour confirmer chaque action, et à l’aide du bouton
Menu (6) pour revenir en arrière.
9
Réglages du mode Vidéo
Réglage
Informations
Resolution
(Résolution)
La définition 1080i offre davantage de détails.
La définition 720p permet une lecture de vidéo plus fluide.
[1080i]/[720p]
Loop recording
(Enregistrement
en boucle)
La caméra sauvegarde uniquement 1 fichier
vidéo par trajet, ce qui permet d’économiser
considérablement l’espace sur la carte micro SD.
Si la fonction d’accéléromètre est activée, une icône
représentant une clé apparaît sur l’écran LCD (2)
en cas de secousse ou d’impact fort sur la vidéo.
La caméra sauvegardera ce fichier sous un autre
nom et l’enregistrement sera protégé de la fonction
d’enregistrement en boucle.
[1 min]/[3 min]/[5 min]
Exposure
(Exposition)
La valeur d’exposition peut être élevée ou abaissée
afin d’augmenter ou de diminuer les niveaux de
luminosité des enregistrements.
[+0.0]/[-1/3]/[-2/3]/[-1.0]/[-4/3]/[-5/3]/[-2.0]/[+2.0]/
[+5/3]/[+4/3]/[+1.0]/[+2/3]/[+1/3]
10
Motion Detection
(Détection de
mouvement)
Activez cette fonction pour utiliser la caméra
embarquée comme un dispositif de sécurité.
Lorsque cette fonction est activée, la caméra
démarre l’enregistrement aussitôt qu’elle
détecte n’importe quel mouvement et continue
d’enregistrer pendant 10 secondes après la fin
dudit mouvement.
Record audio
(Enregistrement audio)
Activez ou désactivez le microphone
[On] (Marche)/[Off] (Arrêt)
Date stamp
(Horodatage)
Lorsque cette fonction est activée, la caméra
inscrit la date et l’heure sur le fichier vidéo afin
que ces informations soient visibles lors de la
lecture, fournissant ainsi de façon sécurisée la
preuve de la date et de l’heure. Lorsque cette
fonction est désactivée, la caméra sauvegarde
la date et l’heure dans le fichier d’information
relatif à l’enregistrement.
[On] (Marche)/[Off] (Arrêt)
G Sensor
(Accéléromètre)
Lorsque cette fonction est activée, la caméra
« protège » automatiquement l’enregistrement en
cours dans l’éventualité d’un impact fort.
Vous pouvez déterminer la force effective de
l’impact avant d’activer cette fonction. 2 g est le
réglage le plus sensible. Il vous faudra peut-être
ajuster ce réglage afin qu’il corresponde à votre
style de conduite ou aux conditions de route.
[Off] (Désactivé)/[2G] (2 g)/[4G] (4 g)/[8G] (8 g)
11
Réglages du mode Photo
Réglage
Informations
Resolution
(Résolution)
Modifiez la taille de l’image en fonction de
l’utilisation prévue. La résolution de 12 mégapixels
offre la meilleure qualité et correspond à la taille de
fichier la plus importante. La résolution VGA offre la
qualité la plus basse et correspond à la taille de fichier
la plus petite.
[12M] (12 mégapixels)/[10M] (10 mégapixels)/
[8M] (8 mégapixels)/[5M] (5 mégapixels)/
[3M] (3 mégapixels)/[2M] (2 mégapixels)/
[1.3M] (1,3 mégapixel)/[VGA] (VGA)
Sequence (Rafale)
Lorsque cette fonction est activée, la caméra prend
rapidement 3 photos à la suite après une simple
pression sur le bouton Démarrage/Arrêt de
l’enregistrement/OK (8).
[On] (Marche)/[Off] (Arrêt)
Quality (Qualité)
Réglez la résolution des photos et la taille des fichiers.
[Fine] (Haute)/[Normal] (normale)/[Economy] (Économique)
Sharpness (Netteté)
Réglez la netteté des images.
[Strong] (Prononcée)/[Normal] (Normale)/[Soft] (Douce)
White Balance
(Balance des
blancs)
Lorsque cette fonction est activée, la caméra
corrige les couleurs en fonction des différentes
conditions de luminosité.
[Auto] (Automatique)/[Daylight] (Lumière du jour)/
[Cloudy] (Nuageux)/[Incandescent]/[Fluorescent]
12
ISO
Des réglages ISO plus élevés peuvent être utilisés
dans les environnements plus sombres.
[Auto] (Automatique)/[100]/[200]
Exposure (Exposition)
La valeur d’exposition peut être élevée ou
abaissée afin d’augmenter ou de diminuer la
luminosité des photos.
[+0.0]/[-1/3]/[-2/3]/[-1.0]/[-4/3]/[-5/3]/[-2.0]/[+2.0]/
[+5/3]/[+4/3]/[+1.0]/[+2/3]/[+1/3]
Stabilisation
Le stabilisateur permet de compenser le flou
indésirable dû au mouvement.
[On] (Marche)/[Off] (Arrêt)
Quick review
(Aperçu rapide)
Sélectionnez la durée d’affichage de la
photographie sur l’écran LCD après sa capture.
[2Seconds] (2 secondes)/[5Seconds] (5 secondes)
Date/time stamp
(Horodatage)
Lorsque cette fonction est activée, la caméra
inscrit la date et l’heure sur le fichier vidéo afin
que ces informations soient visibles lors de la
lecture, fournissant ainsi de façon sécurisée la
preuve de la date et de l’heure. Lorsque cette
fonction est désactivée, la caméra sauvegarde
la date et l’heure dans le fichier d’information
relatif à l’enregistrement.
[Off] (Désactivé)/[Date]/[Date/Time] (Date/Heure)
13
Réglages du mode Lecture
Vous pouvez utiliser l’option de suppression pour supprimer l’image
actuellement affichée en arrière-plan ou pour supprimer toutes les
images présentes sur la carte micro SD.
Réglage
Informations
Date (Date)/
time (heure)
La date, l’heure et les formats sont réglables.
Screen saver
(Économiseur d’écran)
Sélectionnez le laps de temps avant
l’extinction de l’écran LCD. La caméra
continue l’enregistrement.
[Off] (Désactivé)/[3 Minutes]/
[5 Minutes]/[10 Minutes]
Beep sound
(Bip sonore)
Activez ou désactivez le bip sonore lors de
l’appui sur les boutons.
[On] (Marche)/[Off] (Arrêt)
Language (Langue)
Sélectionnez la langue désirée.
[English] (Anglais)/[Spanish] (Espagnol)/
[Chinese Traditional] (Chinois traditionnel)
14
Frequency (Fréquence)
Généralement de 50 Hz en Europe/au
Royaume-Uni et généralement de
60 Hz en Amérique.
[50Hz] (50 Hz)/[60Hz] (60 Hz)
Format (Formatage)
Utilisez cette option pour formater votre carte
mémoire. Il est recommandé de formater la
carte pour la première utilisation de la caméra.
Veuillez noter que le formatage supprime toutes
les données présentes sur la carte.
Default setting
(Configuration par défaut)
Sélectionnez OK pour réinitialiser les options du
menu sur la configuration par défaut d’origine.
Version
Visualisez la version du logiciel sur la caméra.
Téléchargement de fichiers
Pour télécharger les fichiers sur un ordinateur, retirez simplement
la carte micro SD du port d’entrée micro SD (12) de la caméra et
insérez-la dans le lecteur de carte d’un ordinateur (portable ou
fixe) ou d’une tablette. Les fichiers vidéo et de photos peuvent être
visionnés grâce à la plupart des logiciels de lecture multimédia.
15
Prendre soin de votre caméra embarquée Observer
Spécifications
À ne pas faire
• Faire tomber ou lancer la caméra embarquée Observer
Résolutions vidéo (.MOV)
1 280 x 720 à 30 images/s
1 920 x 1080i à 30 images/s
Image photographique
12 mégapixels, JPEG
Format vidéo
AVI
Accéléromètre
Oui
Motion Detection
(Détection de mouvement)
Oui
Microphone
Oui
Écran
Écran TFT LCD 2,4"
•
Exposer la caméra embarquée Observer à des champs
magnétiques puissants
•
Démonter la caméra embarquée Observer
•
Mettre la caméra embarquée Observer en contact avec de l’eau
•
Faire tomber la caméra embarquée Observer car votre garantie
en sera invalidée
•
Ouvrir la caméra embarquée Observer. Aucune pièce à l’intérieur
de l’appareil n’est réparable par l’utilisateur
Stockage
•
Exposer la caméra embarquée Observer à des températures
extrêmes ou à des changements rapides de température
(de froid à chaud ou vice-versa)
Carte micro SD jusqu’à 32 Go (vitesse de
carte de classe 4 recommandée et taille
minimale de 8 Go)
Batterie
Batterie intégrée rechargeable au lithium
polymère 3,7 V, 95 mAh
Consommation d’énergie
250 mA
Conditions de fonctionnement
De –10 à 60 degrés
Entrée/sortie
Port micro USB
Dimensions (en mm)
67 (H) x 58 (L) x 34 (P)
Poids
60 g, +/- 5 g
Accessoires
Support à ventouse pour pare-brise, chargeur,
câble de connexion USB, guide d’utilisation
16
17
Dépannage
Veuillez insérer
une carte SD/
Erreur de carte
Vérifiez la compatibilité de la carte micro SD. Il est
recommandé de formater une carte micro SD pour une
utilisation uniquement avec la caméra.
Écran vide/
aucune réponse
Vérifiez le branchement de votre alimentation électrique.
Sans alimentation, le témoin (3) ne s’allumera pas et
l’écran LCD (2) ne fonctionnera pas très longtemps.
Essayez de vous brancher à nouveau à l’aide du
chargeur du véhicule, ou à l’aide d’une connexion
USB pour PC, puis essayez de maintenir le bouton
Marche/Arrêt (4) enfoncé pour vérifier que la caméra
embarquée Observer s’allume et fonctionne de
nouveau correctement.
Veuillez ne pas essayer d’ouvrir ce produit. Il n’y a aucune pièce réparable par
l’utilisateur à l’intérieur du produit, en particulier si celui-ci est équipé d’une
batterie non remplaçable. Ne tentez pas d’accéder ou de retirer la batterie car
cela pourrait entraîner des blessures et endommager le produit.
Toute tentative pour ouvrir ou réparer le produit annule toutes les garanties.
Nous espérons vous avoir donné toutes les informations dont vous
avez besoin pour démarrer. Si toutefois vous rencontrez un
problème, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante :
support@kitvision.co.uk ou rendez-vous sur le site
www.kitvision.co.uk
Nous nous excusons pour tout inconvénient dû à des incohérences mineures
dans ce manuel, qui ont pu se produire à cause de l’amélioration et du
développement continu du produit.
18
19

Manuels associés