▼
Scroll to page 2
of
68
BA01710S/14/FR/02.19 71459198 2019-04-09 Products Solutions Services Manuel de mise en service Connect Sensor FXA30, FXA30B Fieldgate Passerelle capteur cellulaire faible consommation pour mise en réseau drop-in sans fil pour surveiller à distance les environnements industriels et les systèmes de commande Connect Sensor FXA30, FXA30B Sommaire Sommaire 1 Informations importantes relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 28 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 Option d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affectation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement des capteurs à l'interface E/S . . Entrée analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma de raccordement de l'E/S . . . . . . . . . . Vue d'ensemble du câblage . . . . . . . . . . . . . . . 28 29 32 35 38 40 42 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conventions de représentation . . . . . . . . . . . . . Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termes et abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 2.1 2.2 2.3 2.4 Considérations relatives à l'installation . . . . . . . 9 Exigences ATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Avertissements : risques d'explosion . . . . . . . . . 9 Certifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 9.1 Mise en service dans le FIS . . . . . . . . . . . . . . . 44 10 Description détaillée des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 3 Réception des marchandises et identification des produits . . . . . . . . . 12 10.1 3.1 3.2 3.3 3.4 Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distributeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description du produit . . . . . . . . . . . . . 13 Service de transmission de données par téléphonie mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Analogique : boucle de courant 4 … 20 mA . . . Analogique : sortie active . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages Modbus (FXA30B uniquement) . . . . Réglages de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compteur d'impulsions numérique . . . . . . . . . Série : sortie active (FXA30B uniquement) . . . 4.1 Principe de fonctionnement et construction du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications du produit . . . . . . . . . . . . . . . . Améliorations matérielles . . . . . . . . . . . . . . . Durée de vie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristique Continuous Monitoring (surveillance continue) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puissance de sortie du modem cellulaire (TX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4 4 6 7 8 8 12 12 12 12 13 13 18 19 19 19 20 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.1 5.2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 6 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 6.1 Raccordement de l'antenne de téléphonie mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . Déconnexion de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . Insertion d'une carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 6.3 6.4 23 24 24 25 7 Configuration de la connexion mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7.1 Enregistrement sur le réseau mobile . . . . . . . . 26 Endress+Hauser 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 10.8 11 53 53 54 55 58 58 59 60 Diagnostic et suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 11.1 LED utilisées pour la recherche des défauts . . . 11.2 L'appareil ne réagit pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3 Appareil non connecté au réseau mobile . . . . . 11.4 Mesures de base pour les problèmes de connexion mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.5 L'appareil ne se connecte pas au Field Information Server (FIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 61 62 62 63 12 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 12.1 Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 13 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 13.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 14 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 3 Informations importantes relatives au document Connect Sensor FXA30, FXA30B 1 Informations importantes relatives au document 1.1 Fonction du document Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux différentes phases du cycle de vie de l'appareil : de l'identification du produit, de la réception des marchandises et du stockage au dépannage, à la maintenance et à la mise au rebut en passant par le montage, le raccordement, la configuration et la mise en service. 1.2 Conventions de représentation 1.2.1 Symboles d'avertissement Symbole Signification DANGER DANGER ! Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves. AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles graves. ATTENTION AVIS 1.2.2 ATTENTION ! Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures corporelles de gravité légère ou moyene. AVIS ! Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles. Symboles électriques Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l'utilisateur, est reliée à un système de mise à la terre. Raccordement du fil de terre Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. Raccordement d'équipotentialité Un raccordement qui doit être relié au système de mise à la terre de l'installation. Il peut par ex. s'agir d'un câble d'équipotentialité ou d'un système de mise à la terre en étoile, selon la pratique nationale ou propre à l'entreprise. 4 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Informations importantes relatives au document 1.2.3 Symboles spécifiques à la communication Symbole Signification LED La LED est éteinte. LED La LED est allumée. LED La LED clignote. 1.2.4 Symboles pour les types d'informations Symbole Signification Autorisé Procédures, processus ou actions autorisés A privilégier Procédures, processus ou actions à privilégier Interdit Procédures, processus ou actions interdits Conseil Indique la présence d'informations complémentaires. Renvoi à la documentation A Renvoi à la page Renvoi au schéma Remarque ou étape individuelle à respecter 1. , 2. , 3. … Etapes de manipulation Résultat d'une étape Aide en cas de problème Contrôle visuel Endress+Hauser 5 Informations importantes relatives au document 1.3 Connect Sensor FXA30, FXA30B Documentation Document But et contenu du document Information technique TI01356S Aide à la planification pour l'appareil Le document fournit toutes les caractéristiques techniques relatives à l'appareil et donne un aperçu des accessoires qui peuvent être commandés pour l'appareil. Instructions condensées KA01320S Prise en main rapide Les présentes instructions fournissent toutes les informations essentielles, de la réception des marchandises à la première mise en service. Vous trouverez un aperçu de l'étendue de la documentation technique correspondant à l'appareil dans : • Le W@M Device Viewer : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique (www.endress.fr/deviceviewer) • L'App Operations d'Endress+Hauser : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique. 6 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B 1.4 Informations importantes relatives au document Termes et abréviations Terme/Abréviation Explication Endress+Hauser BA Type de document "Manuel de mise en service" KA Type de document "Manuel d'instructions condensées" TI Type de document "Information technique" SD Type de document "Documentation spéciale" XA Type de document "Conseils de sécurité" FIS Field Information Server Un portail d'exploitation basé sur le web pour gérer le cycle de vie et les diagnostics des passerelles utilisées dans le monde entier dans le système de gestion des stocks (IMS). SupplyCare Hosting Plateforme de gestion des stocks basée sur le Cloud pour des informations transparentes au sein de la chaîne d'approvisionnement APN Access Point Name CLI Command Line Interface DHCP Dynamic Host Configuration Protocol IMEI International Mobile Equipment Identity LED Light Emitting Diode (diode électroluminescente) TCP Transmission Control Protocol USB Universal Serial Bus URL Uniform Resource Locator 7 Informations importantes relatives au document 1.5 Connect Sensor FXA30, FXA30B Marques déposées DIGI© Digi, Digi International et le logo Digi sont des marques déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays du monde par la Digi International Inc. ModbusTM Marque déposée par Schneider Electric USA, Inc. Internet Explorer 11 Marque déposée par la MICROSOFT CORPORATION. Firefox® Marque déposée par la Mozilla Foundation Chrome™ Marque déposée par Google INC. Toutes les autres marques mentionnées dans ce document sont la propriété de leur propriétaire respectif. 8 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Consignes de sécurité fondamentales 2 Consignes de sécurité fondamentales 2.1 Considérations relatives à l'installation Lire attentivement toutes les instructions avant d'installer l'unité et de la mettre sous tension et conserver ces instructions en lieu sûr pour une utilisation ultérieure. Lors de l'installation dans une zone C1D2, il est nécessaire d'utiliser un conduit de câble et des fixations listés C1D2 et certifiés IP66 afin de garantir la classe de protection applicable pour la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. • Les connecteurs USB (P2) (J1) et SIM (P6) servent à la maintenance en zone classée Division 2. Ces connecteurs ne peuvent être utilisés que si l'alimentation est coupée ou si l'on est sûr que la zone ne présente pas de concentrations inflammables de gaz ou de vapeurs inflammables. L'ensemble du câblage externe ou sur site doit être réalisé conformément à la NFPA 70 article 501.10 (B). • La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est destinée exclusivement à des installations fixes. • Les boutons-poussoirs ne sont pas destinés au fonctionnement normal ou pour la maintenance en zone explosible. • Si l'appareil montre des signes de détérioration ou de dysfonctionnement lors du raccordement de la batterie, déconnecter immédiatement la batterie et contacter le fournisseur pour réparation ou remplacement. • Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur de faire usage de l'équipement. Utiliser exclusivement des accessoires et une batterie fournis par Endress+Hauser ; le raccordement d'accessoires ou de batteries non approuvés peut endommager l'unité. • La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B doit être entretenue uniquement par Endress+Hauser ou un technicien qualifié Endress+Hauser. Utiliser exclusivement la batterie indiquée, référence 71329969, d'Endress+Hauser. Avant d'ouvrir le boîtier, il faut retirer l'unité de la zone d'installation ou de la zone Ex non classifiée en raison du risque de chute de la batterie en zone protégée. • Lors de l'insertion de fils dans un bornier de raccordement, nous recommandons un couple de serrage de 0,2 Nm. • La taille de fils admissible pour les borniers de raccordement est de 0,5 … 1,5 mm2. 2.2 Exigences ATEX • La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B doit être installée dans un boîtier qui présente un indice de protection d'au moins IP 54, conformément à EN 60079-15. • La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B doit être utilisée dans une zone dont le degré de pollution ne dépasse pas 2, comme le stipule la norme EN 60664-1. 2.3 Avertissements : risques d'explosion Il faut tenir compte des avertissements suivants concernant les risques d'explosion pour la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est dotée de batteries internes. LAVERTISSEMENT La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est adaptée uniquement à une utilisation dans des zones explosibles selon UL/cUL Class I, Division 2, Groups A, B, C et D ou dans des zones non explosibles. ‣ La substitution d'un composant peut compromettre l'aptitude à la Class I, Division 2. Endress+Hauser 9 Consignes de sécurité fondamentales Connect Sensor FXA30, FXA30B LAVERTISSEMENT RISQUE D'EXPLOSION ‣ Les batteries ne doivent être remplacées que dans une zone sans concentrations inflammables. LAVERTISSEMENT RISQUE D'EXPLOSION ‣ Ne pas déconnecter lorsque le circuit est sous tension, à moins que la zone ne soit exempte de concentrations inflammables. LAVERTISSEMENT Une décharge électrostatique (ESD) peut endommager les équipements et le circuit électrique. ‣ Les dommages dus aux décharges électrostatiques se produisent lorsque les composants électroniques ne sont pas correctement manipulés ; ils peuvent entraîner une défaillance totale ou temporaire. 2.4 Certifications Les certifications suivantes s'appliquent à la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. 2.4.1 Déclaration sur l'exposition aux radiofréquences (RF exposure statement) Afin de respecter les limites d'exposition aux radiofréquences établies dans les normes ANSI C95.1, veiller à ce que les utilisateurs se tiennent toujours à au moins 200 mm (7,87 in) du produit. 2.4.2 Certifications FCC et informations réglementaires Interface radiofréquence (RFI) (FCC 15.105) Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 sous-partie B des réglementations de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre l'énergie de fréquence, et si l'appareil n'est pas installé et utilisé conformément au manuel de mise en service, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une certaine installation. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement à l'arrêt puis en le remettant en marche, il est recommandé d'essayer de résoudre le problème par mise en œuvre d'une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Eloigner l'équipement du récepteur. • Raccorder l'équipement à une sortie sur un circuit différent de celui du récepteur. • Contacter le fournisseur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. Exigences d'étiquetage (FCC 15.19) Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré. Si l'ID FCC n'est pas visible lorsque l'unité est installée dans un autre appareil, il faut alors également apposer une étiquette mentionnant l'ID FCC du module à l'extérieur de l'appareil dans lequel le module est installé. 10 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Consignes de sécurité fondamentales Modifications (FCC 15.21) Tout changement ou modification apporté à cet équipement non expressément approuvé par Digi peut annuler le droit de l'utilisateur de faire usage de l'équipement. Certifications CE (Europe uniquement) La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est conforme aux exigences de marquage CE de l'Union Européenne. 2.4.3 Conformité UL/cUL L'appareil est conforme aux normes UL / cUL en vigueur aux Etats-Unis et au Canada : Standard Titre Date d'édition UL2054 Norme "Safety for Household and Commercial Batteries" 29 octobre 2004 UN 38.3 "Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Manual of Tests and Criteria" 2009 UL60950-1 "Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use" 2.4.4 14 octobre 2014 Maquage du produit L'appareil doit être doté du marquage décrit dans le tableau suivant. Marquage Description Marquage CE Endress+Hauser 11 Réception des marchandises et identification des produits Connect Sensor FXA30, FXA30B 3 Réception des marchandises et identification des produits 3.1 Identification du produit Les options suivantes sont disponibles pour identifier la passerelle : • Indications de la plaque signalétique • Référence de commande (Order code) avec énumération des caractéristiques de l'appareil sur le bordereau de livraison 3.2 Contenu de la livraison • Connect Sensor FXA30/FXA30B • Exemplaire papier des Instructions condensées • Batterie (selon la version commandée) Voir les accessoires de l'appareil, par ex. l'antenne, au chapitre "Accessoires" du manuel de mise en service. 3.3 Fabricant DIGI INTERNATIONAL INC. 11001 Bren Road East Minnetonka, MN 55343 USA 3.4 Distributeur Endress+Hauser Maulburg GmbH+Co. KG Hauptstraße 1 79689 Maulburg Allemagne Téléphone : +49 7622 28-0 12 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Description du produit 4 Description du produit 4.1 Principe de fonctionnement et construction du système Le Connect Sensor FXA30/FXA30B est une passerelle capteur cellulaire faible consommation pour la mise en réseau drop-in sans fil pour surveiller à distance les environnements industriels et les systèmes de commande, comme le niveau de stock, le débit, la pression ainsi que d'autres variables de process. Pour alimenter le Connect Sensor FXA30/FXA30B, utilisez soit la batterie interne soit une source d'alimentation externe, comme des panneaux solaires, pour les endroits qui ne disposent pas d'alimentation électrique ou alors d'une alimentation limitée. Le Connect Sensor FXA30/FXA30B dispose d'une interface entrée/sortie (E/S) externe dans un boîtier étanche pour raccorder des capteurs. Les capteurs collectent des informations (valeurs mesurées par les capteurs) sur leur environnement, et le Connect Sensor FXA30/FXA30B rapporte ces informations à SupplyCare Hosting via une connexion mobile à faible bande passante. Assurez-vous que la couverture du réseau mobile est adéquate à l'endroit où vous prévoyez d'installer la passerelle avant de souscrire à un service mobile. 4.2 Construction du produit 4.2.1 Composants Ces chapitres contiennent une liste de composants du Connect Sensor FXA30/FXA30B ainsi que des informations sur les LED, ports et boutons du Connect Sensor FXA30/FXA30B. Composant Description Connect Sensor FXA30/FXA30B Batterie Fournie uniquement lorsqu'elle est commandée explicitement dans le pack ou comme accessoire. Référence de l'accessoire 71329969 Endress+Hauser 13 Description du produit Connect Sensor FXA30, FXA30B Composant Description Carte SIM activée Incluse lorsque un contrat de communication de données est souscrit avec le Connect Sensor FXA30/FXA30B Antenne de téléphonie mobile pour LTE et GSM (pas comprise dans la livraison standard) Réseau et fréquences • GSM900 ; 890 … 960 MHz • GSM1800 ; UMTS 1 710 … 2 170 MHz • LTE2600 ; 2 500 … 2 690 MHz • Impédance nominale : 50 Ω • ROS : 2,5 : 1 • Polarisation : Linéaire • Diagramme de rayonnement vertical : Omni • Puissance nominale : 3 W • Amplification : 0 … 2 dBi • Poids : 47 g (1,66 oz) • Dimensions : • Hauteur : 228 mm (9 in) • Largeur : 25 mm (1 in) • Température de service : –30 … +70 °C (–22 … 158 °F) • Connecteur : SMA (m) Réf. 71329987 Kit de montage mural 4 pieds de fixation, 4 vis de montage Réf. 71336975 Antenne fixe LTE, GSM ,UMTS (pas comprise dans la livraison standard) Pour une utilisation en intérieur et en extérieur, 3 mètres de câble Réseau et fréquences • LTE800 ; 790 … 862 MHz • GSM900 ; 890 … 960 MHz • GSM1800 ; UMTS 1 710 … 2 170 MHz • LTE2600 ; 2 500 … 2 690 MHz • Polarisation : verticale • Amplification : ≈ 2 dBi • ROS : ≤ 1,9 : 1 • Affaiblissement de réflexion : > 10 dB • Impédance nominale : 50 Ω • Résistance UV : Existe (des décolorations du boîtier sont possibles) • Câble : 3 m (9,84 ft) ; perte minimale • Connecteur : SMA (m) Réf. 71327395 14 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Description du produit 4.2.2 Dimensions 76 (3) 114 (4.5) 152 (6) A0033582 1 Indications en mm (in) 4.2.3 Eléments d'affichage (affichage de l'état de l'appareil / LED) Le Connect Sensor FXA30/FXA30B dispose de quatre LED pour surveiller la connexion Bluetooth, l'activité des capteurs, la connexion mobile et la durée de vie de la batterie. Si le Connect Sensor FXA30/FXA30B est sous tension et que toutes les LED sont éteintes, il est en veille. 1 2 3 4 A0033516 1 2 3 4 Endress+Hauser Bluetooth Transmission des valeurs mesurées Connexion mobile Batterie 15 Description du produit Connect Sensor FXA30, FXA30B Pos. LED 1 Bluetooth Etat Description Témoin lumineux pour la communication Bluetooth Clignote en jaune : Bluetooth actif LeApp.module bluetooth est conçu pour une utilisation future avec une 2 Transmission des valeurs mesurées Témoin lumineux pour le(s) capteur(s) : Clignote en vert : Un ou plusieurs capteurs collectent des valeurs mesurées dans leur environnement 3 Connexion mobile Témoin lumineux pour la connexion au réseau mobile : Allumé en permanence en violet : Connect Sensor FXA30/FXA30B en mode Wake Témoin lumineux pour la connexion au réseau mobile : Clignote en rouge : Recherche du réseau mobile Témoin lumineux pour la connexion au réseau mobile : Clignote en bleu : Connecté au réseau mobile et tentative de communication avec le FIS Témoin lumineux pour la connexion au réseau mobile : Allumé en permanence : Les données ont été envoyées avec succès au FIS ; S'éteint après quelques secondes 4 16 Batterie Témoin lumineux pour le fonctionnement de la batterie : Alumé en permanence en violet : Le Connect Sensor est en mode Wake Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Description du produit 4.2.4 Ports et boutons La figure suivante montre les commandes pour le réglage et la configuration du Connect Sensor FXA30/FXA30B. 3.2 3.1 1 8 3.3 3 2 7 6 4 5 A0033517 1 2 3 3.1 3.2 3.3 4 5 6 7 8 Endress+Hauser Port de console Port de batterie Boutons de commande Bouton Wake Bouton Factory Bouton Reset Logement de la batterie Presse-étoupe Interface entrée/sortie (E/S) Port de l'antenne de téléphonie mobile Logement de la carte SIM Pos. Nom Description 1 Port de console Raccorde le Connect Sensor FXA30/FXA30B à un ordinateur à l'aide d'un câble USB de type A à B pour accéder à l'interface de ligne de commande (CLI). 2 Port de batterie Raccorde le fil de la batterie pour alimenter le Connect Sensor FXA30/FXA30B 3.1 Bouton Wake "Réveille" le Connect Sensor FXA30/FXA30B 3.2 Bouton Factory Supprime tous les changements de configuration et restaure les réglages usine d'origine du Connect Sensor FXA30/FXA30B lorsque vous appuyez dessus et le maintenez pendant 3 secondes. Si vous appuyez sur ce bouton, mais ne le maintenez pas, l'appareil se "réveille" brièvement et retourne en mode veille — aucun réglage n'est affecté. 3.3 Bouton reset Redémarre l'appareil s'il ne répond à aucune entrée (de la CLI ou autre). Appuyer sur ce bouton ne supprime pas les précédents changements de configuration. 4 Logement de la batterie Maintient la batterie en place 5 Presse-étoupe Passez les câbles des capteurs à travers ces ouvertures dans le Connect Sensor FXA30/FXA30B 6 Interface entrée/ sortie (E/S) Raccordez les entrées et sorties analogiques ou numériques des capteurs ou alimentation de cette interface 17 Description du produit Connect Sensor FXA30, FXA30B Pos. Nom Description 7 Port de l'antenne de téléphonie mobile Raccorde une antenne de téléphonie mobile externe au Connect Sensor FXA30/FXA30B 8 Logement de la carte SIM Raccorde la carte SIM au Connect Sensor FXA30/FXA30B 4.3 Spécifications du produit Le tableau suivant résume les spécifications générales de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. Spécifications Gestion Configuration et gestion • Endress+Hauser Fiel Information Server (FIS) • USB local vers protocole CLI série Protocole TCP Logements de carte SIM 1, taille standard Alimentation Batterie 7,2 V, 14 Ah, lithium-chlorure de thionyle, non rechargeable, remplaçable Autodécharge de la batterie <1%/an en cas de stockage à +30 °C (+86 °F) Exigences d'alimentation externe 8 … 30 VDC à 1 A Consommation d'énergie, veille 86,4 µW Consommation d'énergie, surveillance continue 400 mW Consommation d'énergie, émission de crête 14,4 W Support protocole capteur (FXA30B uniquement) MODBUS MODBUS RTU et ASCII, jusqu'à 4 capteurs raccordés Entrée analogique Entrée 4 × entrée analogique : 4 … 20 mA 4 × Modbus RS-485 (passerelle Connect Sensor FXA30B uniquement) Gamme de courant d'entrée 4 … 22 mA (entrée boucle de courant) Entrée numérique Ports 1 entrée numérique ou entrée compteur d'impulsions Gamme d'entrée • 0 … 0,6 VDC logique bas ; • 2,2 … 30 VDC logique haut Tension d'entrée max. 30 VDC Fréquence max. de comptage des impulsions 2 kHz Puissance de sortie Ports 5 Options de tension de sortie 24 VDC Sortie courant max. 200 mA par capteur Environnement 18 Température ambiante –35 … +70 °C (–31 … 158 °F) Température de stockage –40 … +85 °C (–40 … 185 °F) Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Description du produit Spécifications Humidité relative 90 % (sans condensation après 90 %) Indice de protection (IP) IP66 Physique Dimensions (L x l x h) • Longueur : 152 mm (6 in) • Largeur : 114 mm (4,5 in) • Hauteur : 76 mm (3 in) Poids 0,57 kg (1,25 lb) LED • • • • Matériau du boîtier Polycarbonate renforcé à 10 % de fibres de verre Protection du boîtier NEMA type 4, 4X, 6 et 6P UL 94 V-0 4.4 Bluetooth Transmission des valeurs mesurées Connexion mobile Batterie Améliorations matérielles En plus des caractéristiques de la Connect Sensor FXA30, la passerelle Connect Sensor FXA30B est dotée des fonctions suivantes : Protocole Modbus 4.5 Durée de vie de la batterie Le Connect Sensor FXA30/FXA30B utilise les modes Sleep et Wake pour gérer la consommation d'énergie. L'appareil ne passe en mode Wake que pour réceptionner les valeurs mesurées des capteurs et les envoyer à SupplyCare Hosting selon un planning défini. Le reste du temps, il se trouve en mode Sleep pour réduire sa consommation d'énergie. Il est possible de prolonger la durée de vie de la batterie en réduisant la fréquence de réception des valeurs mesurées par les capteurs et la communication. Augmenter la fréquence de réception des valeurs mesurées par les capteurs et la communication peut réduire la durée de vie de la batterie. 4.6 Caractéristique Continuous Monitoring (surveillance continue) Pour certains clients, le mode de planification de l'offre standard de la passerelle Connect Sensor FXA30B ne remplit par leurs exigences. En alternative, une image du firmware qui propose une réactivité de l'alarme pour la consommation électrique est disponible. Avec la caractéristique Continuous Monitoring, la passerelle Connect Sensor FXA30B ne "dort" jamais et avertit immédiatement (en dehors des rapports planifiés) lorsqu'une mesure atteint une limite configurée sur une voie. Pour garantir les meilleures performances et la facilité d'utilisation, il est recommandé d'utiliser une source d'alimentation externe plutôt que de compter sur la batterie de la passerelle Connect Sensor FXA30B. Lorsque la batterie est utilisée, sa durée de vie diminue considérablement. La batterie de la passerelle Connect Sensor FXA30B peut être utilisée temporairement comme batterie de secours en cas de défaillance de l'alimentation externe. Pour plus d'informations sur la caractéristique de Continuous Monitoring, voir → 43 Endress+Hauser 19 Description du produit Connect Sensor FXA30, FXA30B 4.7 Modem Bande Classe de puissance HE910-D GSM 850 / 900 4 (2 W) DCS 1800 / PCS 1900 1 (1 W) EDGE, 850/900 MHz E2 (0,5 W) EDGE, 1800/1900 MHz Classe E2 (0,4 W) WCDMA FDD B1, B2, B4, B5, B8 Classe 3 (0,25 W) LTE toutes bandes (pour Amérique du Nord uniquement) Classe 3 (0,2 W) WCDMA toutes bandes Classe 3 (0,25 W) LTE toutes bandes (pour Amérique du Nord uniquement) Classe 3 (0,2 W) LE910-NA1 LE910-SV1 20 Puissance de sortie du modem cellulaire (TX) Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Installation 5 Installation 5.1 Montage Montage mural 1. Utilisez le kit de montage Connect Sensor FXA30/FXA30B et fixez les 4 étriers à l'arrière du boîtier à l'aide des vis fournies. A0034553 2 Face arrière Le kit de montage Connect Sensor FXA30/FXA30B peut être commandé comme accessoire avec la référence de commande : 71336975 2. A ne fixer qu'à des matériaux stables (par ex. métal, brique, béton) à l'aide de matériels de fixation adaptés (non fournis). A0033583 3 Endress+Hauser Face avant 21 Installation Connect Sensor FXA30, FXA30B 5.2 Antenne Connect Sensor FXA30/FXA30B nécessite une antenne externe pour la communication sans fil via UMTS (2G/3G) ou LTE (Amérique du Nord). Si Connect Sensor FXA30/FXA30B est monté à l'intérieur d'une armoire, l'antenne doit être montée à l'extérieur de cette armoire. Des antennes adaptées sont disponibles comme accessoire → 66. Dans les zones avec réception UMTS (2G/3G) ou LTE (Amérique du Nord) faible, il est recommandé de vérifier la communication avant de fixer l'antenne définitivement. 1 2 5 4 3 A0033580 4 1 2 3 4 5 22 Raccordement : raccord SMA Réseau UMTS (2G/3G) ou LTE Antenne pour Connect Sensor FXA30/FXA30B Raccord SMA Connect Sensor FXA30/FXA30B Armoire de commande Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B 6 Assemblage Assemblage Avant de câbler les capteurs à l'interface E/S, assemblez le Connect Sensor FXA30/FXA30B pour qu'il fonctionne correctement et vérifiez la couverture du réseau mobile dans la zone d'installation. Assurez-vous que vous disposez des équipements suivants : • Batterie ou source de courant continu • Carte SIM activée • Antenne de téléphonie mobile Nous vous conseillons de terminer la configuration, y compris la vérification de la connectivité mobile et FIS, avant de raccorder les capteurs externes au Connect Sensor FXA30/FXA30B. 6.1 Raccordement de l'antenne de téléphonie mobile Vous devez utiliser une antenne passive (non amplifiée) avec le Connect Sensor FXA30/FXA30B. 1. 2. A0033551 5 Endress+Hauser Raccordement de l'antenne de téléphonie mobile 1. Connectez l'antenne au port prévu à cet effet 2. Serrez le raccord de l'antenne 23 Assemblage Connect Sensor FXA30, FXA30B 6.2 Raccordement de la batterie Ouvrez le boîtier du Connect Sensor FXA30/FXA30B. 1. 2. A0033552 6 Raccordement de la batterie 1. Insérez la batterie dans le logement prévu à cet effet 2. Connectez la batterie au port prévu à cet effet 6.3 Déconnexion de la batterie Ouvrez le boîtier du Connect Sensor FXA30/FXA30B. 2. 1. A0033521 7 24 Déconnexion de la batterie 1. Appuyez vers l'arrière sur la broche de fixation 2. Retirez le connecteur du port de batterie Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B 6.4 Assemblage Insertion d'une carte SIM Ouvrez le boîtier du Connect Sensor FXA30/FXA30B. 1. 2. 3. 4. 5. A0033518 8 Endress+Hauser Insertion d'une carte SIM 1. Déverrouillez le logement de la carte SIM 2. Ouvrez le logement de la carte SIM 3. Insérez la carte SIM (standard) 4. Refermez le logement de la carte SIM 5. Verrouillez le logement de la carte SIM 25 Configuration de la connexion mobile 7 Connect Sensor FXA30, FXA30B Configuration de la connexion mobile Si vous souscrivez un contrat de communication de données avec le Connect Sensor FXA30/FXA30B, la connexion mobile est préconfigurée sur votre Connect Sensor FXA30/FXA30B et vous pouvez ignorer ce chapitre. Le Connect Sensor FXA30/FXA30B est configuré avec un APN par défaut que vous devez changer pour enregistrer le Connect Sensor FXA30/FXA30B sur le réseau de votre opérateur mobile. Utilisez l'interface de ligne de commande (CLI) pour configurer la connexion mobile pour la première fois. Avant de commencer, assurez-vous que vous disposez des équipements et informations requis : • Ordinateur exécutant un programme d'élulation de terminal, par exemple ligne de commande Microsoft Windows • Câble USB de type A à B • APN de votre opérateur mobile 7.1 Enregistrement sur le réseau mobile Pour enregistrer le Connect Sensor FXA30/FXA30B sur un réseau mobile : 1. Ouvrez le boîtier et assurez-vous que la batterie est connectée et que la carte SIM est installée. 2. Raccordez un câble USB de type A à B de votre ordinateur au port USB de type B. Il se peut que vous deviez installer des pilotes de périphérique ou patienter pendant que votre ordinateur les installe automatiquement lors de la connexion du Connect Sensor FXA30/FXA30B à un ordinateur via un câble USB. Il est recommandé d'utiliser les pilotes disponibles sur http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm A0033519 26 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Configuration de la connexion mobile 3. Ouvrez le programme de terminal sur un ordinateur (par ex. : Putty) et établissez la connexion avec le Connect Sensor FXA30/FXA30B à l'aide de la configuration suivante : Port de raccordement : Raccordez au port COM associé au câble USB raccordé au Connect Sensor FXA30/FXA30B Vitesse de transmission ou bits par seconde : 115200 Données : 8 bit Parité : Aucune Stop : 1 bit Contrôle du flux : Aucun 4. Appuyez sur le bouton Wake 5. Dans la fenêtre d'invite de commande, entrez set apn=thecellular.apn, où thecellular.apn correspond à la chaîne fournie par votre opérateur mobile. 6. Appuyez sur Enter Le programme de terminal affiche la valeur actuelle et la valeur en cours du réglage de la configuration de l'APN. 7. Si nécessaire, définissez un nom d'utilisateur, un mot de passe et le PIN de la carte SIM. Dans la fenêtre d'invite de commande, entrez les éléments suivants et appuyez sur Enter après chaque commande : set usr=<username> (où username est le nom de votre compte mobile) set pwd=<password> (où password est le mot de passe de votre compte mobile) set pin=<pin> (où pin est le PIN de votre carte SIM) 8. Entrez activate dans la fenêtre d'invite de commande et appuyez sur Enter pour effectuer immédiatement les changements. Le Connect Sensor FXA30/FXA30B passe immédiatement en mode Wake et signale les changements au FIS. Une fois les changements terminés, il retourne en mode Sleep. 7.1.1 Vérification de la connexion mobile Assurez-vous que le réseau mobile délivre un signal adéquat là où vous installez le Connect Sensor FXA30/FXA30B pour garantir une connexion mobile constante. Une bonne couverture du réseau contribue à réduire la consommation électrique et donc à prolonger la durée de vie de la batterie. Pour vérifier la connexion du réseau mobile au point d'installation : 1. Appuyez sur le bouton Wake. 2. Assurez-vous que la LED pour la connexion mobile clignote en bleu pour indiquer que la connexion au réseau mobile est établie. 3. Si le Connect Sensor FXA30/FXA30B ne se connecte pas au réseau mobile, voir → 62 Vous pouvez à présent terminer le câblage de l'interface E/S. Stockage des données • Firmware standard : En cas de problème avec la connexion mobile uplink, le Connect Sensor FXA30B peut stocker les valeurs mesurées de max. 63k points de données. • Firmware Continuous Monitoring : Le Connect Sensor FXA30B peut stocker 5 minutes de valeurs mesurées (résolution 1 seconde) avant et après un événement d'alarme. Endress+Hauser 27 Raccordement électrique Connect Sensor FXA30, FXA30B 8 Raccordement électrique LAVERTISSEMENT Tension électrique dangereuse Risque de choc électrique et de blessure suite à une réaction de sursaut. ‣ Mettre toutes les sources d'alimentation hors tension avant d'effectuer le câblage. ‣ Avant de mettre l'appareil en service, mesurer la tension d'alimentation et la comparer à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Ne raccorder l'appareil que si la tension d'alimentation mesurée correspond aux spécifications. 8.1 Option d'alimentation 8.1.1 Alimentation du Connect Sensor FXA30/FXA30B Etant donné que le Connect Sensor FXA30/FXA30B dispose d'une batterie interne pour l'alimentation, vous pouvez utiliser une source électrique externe, comme des panneaux solaires ou d'autres sources de courant continu. Pour une source d'alimentation externe, utilisez l'entrée d'alimentation externe pour alimenter le Connect Sensor FXA30/FXA30B. • Si le Connect Sensor FXA30/FXA30B est raccordé à une source d'alimenation externe, la source externe devient la source principale et la batterie interne une source d'alimentation de secours. Si la source d'alimentation externe n'est pas en mesure d'alimenter le Connect Sensor FXA30/FXA30B (par exemple si sa gamme de tension n'est pas acceptable), l'appareil active automatiquement la batterie interne comme source d'alimentation. • Les entrées de courant externes acceptent une gamme de courant continu de 8 … 30 VDC 8.1.2 Alimentation des capteurs Le Connect Sensor FXA30/FXA30B peut alimenter des capteurs raccordés aux sorties d'alimentation analogiques, numériques ou série. Pour configurer les options d'alimentation du Connect Sensor FXA30/FXA30B, il faut utiliser l'interface cloud sur le Field Information Server. Si un appareil compatible Modbus doit être alimenté par le Connect Sensor FXA30B, cet appareil Modbus doit être raccordé à la sortie d'alimentation sérielle. Remarque : • La tension à la sortie d'alimentation du capteur est de 24 VDC • Le courant de sortie maximum pour chaque connecteur de sortie d'alimentation capteur est 200 mA 28 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Raccordement électrique 8.2 Affectation des bornes 8.2.1 Affectation des bornes de l'interface E/S Le Connect Sensor FXA30/FXA30B dispose de deux connecteurs E/S, d'un connecteur 9 broches et d'un connecteur 12 broches. 1 2 A0033522 9 1 2 Endress+Hauser Affectation des bornes de l'interface E/S Connecteur 9 broches Connecteur 12 broches 29 Raccordement électrique Connect Sensor FXA30, FXA30B Détails du connecteur 9 broches 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A0033523 10 30 Détails du connecteur 9 broches Numéro de la broche Affectation Signal 1 SGnd Interface série, terre 2 SRX/- Interface série, Modbus - 3 STX/+ Interface série, Modbus + 4 SPwr Interface série, sortie d'alimentation 5 EXT GND IN Alimentation externe, terre 6 EXT PWR IN Alimentation externe, entrée positive 7 DGND Interface numérique, terre 8 DIO Interface numérique E/S 9 DPwr Interface numérique, sortie d'alimentation Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Raccordement électrique Détails du connecteur 12 broches 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A0033524 11 Endress+Hauser Détails du connecteur 12 broches Numéro de la broche Affectation Signal 1 A 4 GND Interface analogique 4, terre 2 A 4 IN Interface analogique 4, entrée analogique 3 A 4 Pwr Interface analogique 4, sortie d'alimentation+ 4 A 3 GND Interface analogique 3, terre 5 A 3 IN Interface analogique 3, entrée analogique 6 A 3 Pwr Interface analogique 3, sortie d'alimentation 7 A 2 GND Interface analogique 2, terre 8 A 2 IN Interface analogique 2, entrée analogique 9 A 2 Pwr Interface analogique 2, sortie d'alimentation 10 A 1 GND Interface analogique 1, terre 11 A 1 IN Interface analogique 1, entrée analogique 12 A 1 Pwr Interface analogique 1, sortie d'alimentation 31 Raccordement électrique Connect Sensor FXA30, FXA30B 8.3 Raccordement des capteurs à l'interface E/S Pour raccorder des capteurs au Connect Sensors FXA30/FXA30Bà l'interface E/S, il vous faut les équipements suivants : • Tournevis plat, 0,4 × 2,5 × 80 mm • Diamètre du fil Ø 1,29 … 0,25 mm (16 … 30 AWG) pour chaque connecteur de broche L'ensemble du câblage externe ou sur site doit être réalisé conformément à la NFPA 70 Article 501.10 (B). AVIS Câblage du Connect Sensor FXA30/FXA30B ‣ Ouvrez le boîtier du Connect Sensor FXA30/FXA30B et déconnectez toutes les sources d'alimentation. ‣ Assurez-vous que la source d'alimentation externe est déconnectée. ‣ Déconnectez la batterie → 24. 8.3.1 Dévisser le bouchon du presse-étoupe 3. 2. 1. A0033526 12 Dévisser le bouchon du presse-étoupe 1. Dévissez le bouchon du presse-étoupe 2. Tirez le bouchon du presse-étoupe vers le bas 3. Retirez le joint plastique AVIS Un serrage excessif d'un bouchon de presse-étoupe inutilisé, peut faire sortir le cache plastique du trou, et donc compromettre l'étanchéité du presseétoupe ‣ Veillez à ce que le cache plastique du trou reste en place pour que le presse-étoupe reste étanche. 32 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Raccordement électrique 8.3.2 Insérer le câble de capteur 2. 1. A0033527 13 Insérer le câble de capteur 1. Passez le câble de capteur à travers le bouchon du presse-étoupe 2. Passez le câble de capteur à travers le presse-étoupe 8.3.3 Raccorder le fil 1. 2. A0033529 14 Endress+Hauser Raccorder le fil 1. Si nécessaire, utilisez un tournevis pour desserrer la vis du connecteur Interface E/S. Passez le fil du côté des bornes du connecteur 2. Serrez la vis de 0,2 Nm pour fixer le fil au connecteur 33 Raccordement électrique Connect Sensor FXA30, FXA30B 8.3.4 Visser le bouchon du presse-étoupe 2. 1. A0033528 15 34 Visser le bouchon du presse-étoupe 1. Placez le bouchon du presse-étoupe sur le presse-étoupe 2. Vissez-le sur le presse-étoupe pour sécuriser le fil et le rendre étanche Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Raccordement électrique 8.4 Entrée analogique Les entrées analogiques ont les modes de fonctionnement suivants, désactivés par défaut. 8.4.1 Boucle de courant La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B peut surveiller une entrée courant 4 … 20 mA. Le schéma suivant montre les options de raccordement des entrées 4 … 20 mA. Auto-alimentation 2 Connect Sensor FXA30/FXA30B 1 3 + - 4 5 6 7 A0033533 16 1 2 3 4 5 6 7 Endress+Hauser Ce schéma montre comment se fait l'auto-alimentation du capteur externe ou l'alimentation par une source autre que la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. Sortie 4 … 20 mA Capteur externe Entrée analogique Protection de la boucle de courant Signal de sélection analogique (mode courant) Entrée analogique Terre analogique 35 Raccordement électrique Connect Sensor FXA30, FXA30B Capteurs 2 fils Il est possible de raccorder la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B à un capteur 2 fils 4 … 20 mA. Connect Sensor FXA30/FXA30B 1 2 10 3 4 9 7 6 5 8 A0033534 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 36 Ce schéma montre comment se fait l'alimentation d'un capteur à partir de la boucle de courant de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. Capteur externe Alimentation Alimentation du capteur Signal de sélection analogique (mode courant) Entrée analogique Protection de la boucle de courant Entrée analogique Terre analogique Sortie 4 … 20 mA Circuit du capteur Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Raccordement électrique Capteurs 3 fils Connect Sensor FXA30/FXA30B 1 2 3 4 9 7 6 10 5 8 A0033535 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Endress+Hauser Ce schéma montre comment se fait l'alimentation du capteur par la sortie d'alimentation analogique de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. Capteur externe Alimentation Alimentation du capteur Signal de sélection analogique (mode courant) Entrée analogique Protection de la boucle de courant Entrée analogique Terre analogique Sortie 4 … 20 mA Circuit du capteur 37 Raccordement électrique Connect Sensor FXA30, FXA30B 8.5 Entrée numérique Le Connect Sensor FXA30/FXA30B est équipé d'une broche pour entrée numérique. Vous pouvez configurer la broche comme entrée numérique ou compteur d'impulsions, mais qu'une seule fonction d'entrée à la fois. 8.5.1 Entrée numérique et compteur d'impulsions Lorsqu'une broche est configurée comme entrée numérique, elle permet les modes de fonctionnement suivants : • Moden entrée : Le Connect Sensor FXA30/FXA30B reçoit la valeur de l'entrée numérique à des périodes de communication planifiées avec le capteur. Vous pouvez configurer le Connect Sensor FXA30/FXA30B pour qu'il sorte du mode veille lorsqu'une valeur d'entrée change (en cas de front montant ou de front descendant). • Compteur d'impulsions : Lorsque le Connect Sensor FXA30/FXA30B est raccordé à un appareil de mesure mécanique, celui-ci compte les impulsions pendant les cycles de veille du Connect Sensor FXA30/FXA30B et les transmet au Connect Sensor FXA30/FXA30B lors des intervalles de communication normaux. Chaque mode a une résistance de pull-up que vous pouvez activer ou désactiver. La résistance de pull-up indique l'état de l'entrée numérique lorsqu'il n'y a pas de tension externe. Si vous activez la résistance de pull-up, elle consommera en permanence de l'énergie. Selon le flux de courant vers le capteur, il se peut que vous deviez alimenter le Connect Sensor FXA30/FXA30B à l'aide d'une source externe. 1 Connect Sensor FXA30/FXA30B 2 6 3 4 7 5 A0033536 19 1 2 3 4 5 6 7 38 Le schéma montre une entrée numérique avec la résistance de pull-up activée qui commande un relais externe. Capteur externe 3,3 V Résistance de pull-up activée (On) Entrée numérique Terre numérique E/S numérique Contact externe Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Raccordement électrique 1 5 Connect Sensor FXA30/FXA30B 4 2 + 3 A0033537 20 1 2 3 4 5 Endress+Hauser Le schéma montre une entrée numérique avec la résistance de pull-up désactivée. Capteur externe Entrée numérique Terre numérique E/S numérique Contact externe 39 Raccordement électrique Connect Sensor FXA30, FXA30B 8.6 Schéma de raccordement de l'E/S Les chapitres suivants contiennent les schémas de raccordement électrique pour les connecteurs E/S du Connect Sensor FXA30/FXA30B. 8.6.1 Schéma de raccordement de l'entrée analogique 1 249 Ω 7 93.1 Ω 2 4 232 k Ω 3 6 56.2 k Ω 5 A0033540 21 1 2 3 4 5 6 7 40 Cette figure montre le câblage de l'entrée analogique. Signal de sélection analogique Sgnal de la boucle de courant Entrée analogique Signal d'entrée de la tension Terre analogique Entrée analogique Protection de la boucle de courant Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Raccordement électrique 8.6.2 Schéma de raccordement de l'E/S numérique 1 2 10 k Ω 0.75 A 6 3 1.7 M Ω 4 5 A0033541 22 1 2 3 4 5 6 7 Endress+Hauser Cette figure montre le câblage de l'E/S numérique. Signal de sélection analogique Sgnal de la boucle de courant Entrée analogique Signal d'entrée de la tension Terre analogique Entrée analogique Protection de la boucle de courant 41 Raccordement électrique Connect Sensor FXA30, FXA30B 8.7 Vue d'ensemble du câblage Les entrées analogiques ont les modes de fonctionnement suivants, désactivés par défaut. 8.7.1 Firmware standard Câblage de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B avec le firmware standard 4 + 5 6 3 + 7 8 Connect Sensor FXA30/FXA30B 2 + 9 10 1 + 11 12 A0033931 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 42 Mode standard Capteur externe (1) Capteur externe (2) Capteur externe (3) Capteur externe (4) A4IN (entrée analogique 4) A4Pwr (alimentation capteur 4) A3IN (entrée analogique 3) A3Pwr (alimentation capteur 3) A2IN (entrée analogique 2) A2Pwr (alimentation capteur 2) A1IN (entrée analogique 1) A1Pwr (alimentation capteur 1) Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Raccordement électrique 8.7.2 Firmware "Continuous Monitoring" Câblage de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B avec firmware spécial "Continuous Monitoring" - + 5 6 4 + 3 7 8 Connect Sensor FXA30/FXA30B + 2 9 10 11 12 1 + A0033932 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Endress+Hauser Continuous Monitoring (raccordement en cascade) Capteur externe (1) Capteur externe (2) Capteur externe (3) Capteur externe (4) A4IN (entrée analogique 4) A3IN (entrée analogique 3) A2IN (entrée analogique 2) A1IN (entrée analogique 1) A1Pwr (alimentation capteurs 1 à 4) 43 Mise en service Connect Sensor FXA30, FXA30B 9 Mise en service 9.1 Mise en service dans le FIS 9.1.1 Introduction Un Field Information Server (FIS) est un portail d'exploitation basé sur le web pour gérer le cycle de vie et les diagnostics des passerelles utilisées dans le monde entier dans le système de gestion des stocks (IMS). 9.1.2 Exigences imposées au personnel Le personnel chargé de la configuration, la mise en service, le diagnostic et la maintenance doit remplir les conditions suivantes : • Le personnel qualifié et formé doit disposer d'une qualification (formation) qui correspond à cette fonction et à cette tâche • Etre autorisé par le propriétaire du service d'hébergement (Endress+Hauser) • Avant le début du travail, lire et comprendre les instructions figurant dans le manuel de mise en service, la documentation complémentaire et les certificats (selon l'application) • Suivre les instructions et respecter les conditions de base Le personnel d'exploitation de l'installation n'est pas censé avoir accès à ce système. 9.1.3 Démarrage du programme Il est recommandé d'utiliser les navigateurs web suivants pour éviter tout problème et s'assurer que toutes les fonctions sont prises en charge : • Internet Explorer 11 • Firefox® > 38.0 ou supérieur • Chrome™ browser > 36.0 ou supérieur Notez que le nombre de fonctionnalités visibles dans les menus ou éléments sur une page dépend des droits d'accès de l'utilisateur. 1. Démarrez votre navigateur web 2. Entrez l'URL pour le Field Information Server. L'URL est : https://portal.endress.com La page suivante s'affiche : A0033611-FR 44 3. Entrez votre nom d'utilisateur (User) et votre mot de passe (Password) 4. Cliquez sur Log On pour confirmer vos entrées Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B 5. Mise en service Lors de la première connextion, vous êtes invité à changer votre mot de passe A0033612-FR 6. Cliquez sur pour éditer le mot de passe. 7. Entrez votre mot de passe actuelle dans le champ Old password. Entrez votre nouveau mot de passe dans les champs New password et Repeat. 8. Cliquez sur pour mémoriser le nouveau mot de passe. Si le mot de passe n'est pas correct, vous êtes invité à le saisir une seconde fois. Si vous avez oublié votre mot de passe ou si vous souhaitez le réinitialiser, utilisez le lien Get Support sur la page Log in. Pour plus de détails sur le Field Information Server (FIS), voir l'aide en ligne via le menu "Help". Toutes les vues et tous les paramètres du FIS sont décrits. 9.1.4 1. Ajouter une passerelle A partir de la page d'accueil, sélectionnez le menu principal Gateways dans la barre de navigation A0033585-FR Endress+Hauser 45 Mise en service Connect Sensor FXA30, FXA30B 2. Dans la section Gateway, cliquez sur Add Gateway A0033586-FR 3. Vérifiez d'abord que le contrat sélectionné (liste déroulante) est celui auquel vous voulez ajouter une nouvelle passerelle. La liste déroulante pour la sélection du contrat n'est disponible que si l'utilisateur est autorisé sur plus d'un contrat. A0033619 4. Add gateway Dans l'assistant Add Gateway, choisissez le modèle de passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B A0033587-FR 46 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B 5. Mise en service Select Gateway Variant Dans l'option Select Gateway Variant, sélectionnez la variante de passerelle en fonction de votre appareil A0033930-FR 6. Cliquez sur Next 7. Gateway Activation Dans l'option Gateway Activation, vérifiez que les informations sur le modèle, l'identifiant du contrat, le code de l'entreprise sont corrects pour la passerelle que vous souhaitez ajouter (add). A0033588-FR 8. Identifiez la passerelle en entrant le numéro IMEI de votre passerelle. Ce numéro se trouve par exemple sur la face avant de la passerelle. A0033589-FR 9. Endress+Hauser Cliquez sur Next 47 Mise en service Connect Sensor FXA30, FXA30B 10. Copy Information Permet de copier une partie des informations d'une passerelle existante, que l'utilisateur souhaite prendre pour référence, vers la nouvelle passerelle. Par défaut, toutes les cases sont cochées mais aucune passerelle n'est sélectionnée. Sélectionnez une passerelle dans le tableau Overview (indiquant toutes les passerelles du contrat) à partir de laquelle copier les informations. Dans "Information to be copied", cochez les cases des informations que vous souhaitez copier (Gateway Information et Gateway Monitor). Cochez au moins l'une des cases si vous avez sélectionné une passerelle (sinon un message d'erreur s'affichera). Si vous ne souhaitez pas copier d'informations d'une passerelle existante, décochez toutes les cases ou désélectionnez la passerelle. A0033590-FR 11. Cliquez sur Next 12. Gateway Information Les champs de la page Gateway Information sont préremplis avec les informations sélectionnées dans la page Copy Information et peuvent être édités par l'utilisateur. A0033591-FR 13. Cliquez sur Next 48 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Mise en service 14. Server Information Sélectionnez un serveur dans la liste déroulante Server Name. A0033592-FR 15. Cliquez sur Next 16. Gateway monitoring Définissez si la surveillance doit avoir lieu périodiquement (Periodic Schedule) ou selon un planning (Time Schedule). Par défaut, la surveillance de la passerelle est pré-configurée sur l'intervalle d'envoi des données de la passerelle. Si l'intervalle d'envoi par défaut de la passerelle doit être modifié, cela doit se faire dans le menu Edit Gateway Configuration. Une fois l'intervalle d'envoi des données reconfiguré, n'oubliez pas de changer l'intervalle de surveillance dans le menu Gateway Monitor. A0033620 17. Cliquez sur Finish L'assistant Add Gateway se ferme. La passerelle est complètement mise en service dans le Field Information Server et prête pour une application client comme SupplyCare Hosting. 18. A partir de maintenant, le Connect Sensor FXA30/FXA30B peut être mis sous tension et la première connexion peut être établie via le bouton "wake" de l'appareil. Endress+Hauser 49 Mise en service Connect Sensor FXA30, FXA30B AVIS Par défaut, la surveillance de la passerelle est pré-configurée sur l'intervalle d'envoi des données de la passerelle. Si l'intervalle d'envoi par défaut de la passerelle doit être modifié, cela doit se faire dans le menu "Edit Gateway Configuration". ‣ Une fois l'intervalle d'envoi des données reconfiguré, n'oubliez pas de changer l'intervalle de surveillance dans le menu Gateway Monitor. Pour ajouter une passerelle sans SupplyCare Hosting, voir la documentation relative à SupplyCare Hosting. BA00050S 9.1.5 Changer la configuration de la passerelle La configuration du Connect Sensor FXA30/FXA30B peut être modifiée à tout moment via le sous-menu Edit Gateway Configuration dans le menu Gateways. Le tableau indique toutes les passerelles disponibles dans le contrat sélectionné. Les filtres et fonctions de tri peuvent être utilisés pour trouver facilement une passerelle spécifique. Après avoir sélectionné une passerelle dans le tableau, la configuration peut être modifiée en cliquant sur Edit Gateway Configuration dans la barre de menus. Une fenêtre contextuelle avec un contenu spécifique à la passerelle s'ouvre ; tous les paramètres configurables s'affichent. A0033593-FR Les paramètres sont regroupés par fonctionnalité ; utilisez la liste déroulante pour sélectionner le type de fonction à éditer. A0033594-FR 50 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Mise en service Cliquez sur Save pour sauvegarder la nouvelle configuration. Cette nouvelle configuration sera transmise lors de la prochaine communication avec la passerelle. Cliquez sur Cancel pour annuler les modifications ; aucune nouvelle configuration ne sera envoyée à la passerelle. Vous pouvez suivre l'avancement de la synchronisation de la configuration via le Configuration Synchronization Status Etat de la synchronisation de la configuration Pending La configuration modifiée offline dans le FIS n'a pas encore été synchronisée avec la passerelle Synchronized La configuration offline dans le FIS est la même que la configuration de la passerelle Rejected/Error La passerelle a rejeté la configuration offline dans le FIS ou une erreur s'est produite pendant la communication Not supported La passerelle n'a pas envoyé la configuration au FIS ou ne prend pas en charge la configuration offlige 9.1.6 Modifier la configuration de la surveillance La section "Gateway monitoring" permet de configurer le planning de surveillance pour une passerelle. Toutes les passerelles du contrat sélectionné sont affichées. Si le paramètre Measurement/Send Interval a été modifié pour une passerelle spécifique, l'intervalle de surveillance doit être adapté à l'intervalle d'envoi (Send Interval) configuré (ou au moins à un multiple de celui-ci). Dans Gateway Table, sélectionnez une passerelle pour laquelle l'intervalle de surveillance doit être ajusté et cliquez sur Edit pour passer en mode édition. La surveillance de la passerelle peut être modifiée et validée via le bouton Save, ou rejeté via le bouton Cancel dans la barre de menus. 9.1.7 Structure de la passerelle La structure sous la passerelle (appareils, capteurs) et les repères (tags) et descriptions correspondants peuvent être vérifiés via le sous-menu Edit Gateway Information. Les informations sur la structure de la passerelle ne sont disponibles qu'après la première connexion entre la passerelle et le FIS. 9.1.8 Mise à jour du firmware La mise à jour du firmware peut être lancée à partir de la page "Send Update Firmware Command" du Field Information Server. Sur cette page, l'utilisateur peut visualiser la version de firmware actuelle de la passerelle et sélectionner une version à mettre à jour. 1. Sélectionnez la nouvelle version de firmware via "Update to Firmware Version" 2. Lancez la mise à jour en cochant la case "Select" Vous pouvez suivre l'avancement de la mise à jour du firmware via le Firmware Update Status. Etat de la mise à jour du firmware Endress+Hauser Ready La passerelle est prête pour une mise à jour du firmware Pending La mise à jour est lancée mais en attente jusqu'à ce qu'une connexion soit établie 51 Mise en service Connect Sensor FXA30, FXA30B Etat de la mise à jour du firmware 52 Requested Une demande a été transmise, mais le Field Information Server attend la réponse de la passerelle Rejected/Error La passerelle a rejeté la mise à jour du firmware ou une erreur s'est produite pendant la communication Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Description détaillée des paramètres 10 Description détaillée des paramètres 10.1 Service de transmission de données par téléphonie mobile Nom Commentaire Measurement / Transmission Interval Configuration de la période des intervalles de mesure et de transmission. Par défaut : 8 h / 24 h La première valeur est l'intervalle de mesure / la second valeur est l'intervalle de transmission. Offset to UTC midnight (min) Gamme : 0 … 1 439 min Par défaut : 0 min AVIS Le "Transmission Interval" configuré est inférieur à 8 h Une fenêtre contextuelle apparaît pour prévenir l'utilisateur que le service de téléphonie mobile configuré peut provoquer des coûts supplémentaires ‣ Vérifier la configuration du paramètre Transmission Interval 10.2 Analogique : boucle de courant 4 … 20 mA Les entrées analogiques 1 à 4 permettent de consulter les mesures à partir du/des capteur(s) via la boucle de courant 4 … 20 mA. Le tableau est valable pour Analogique : boucle de courant 4 … 20 mA entrées 1 à 4 Nom Commentaire Interface enable ON OFF Par défaut : OFF Continuous Uniquement pour firmware spécial "Continuous Monitoring" monitoring enable ON OFF Par défaut : ON Endress+Hauser Sensor description Description du capteur High alarm enable Permet une transmission en fonction des évènements pour le seuil d'alarme supérieur. ON OFF Par défaut : OFF High alarm threshold Valeur en mA Configuration d'un seuil d'alarme. Si la valeur mesurée sur une entrée (pendant un cycle de mesure) dépasse le seuil supérieur, elle déclenche une transmission vers le cloud même si cette dernière n'était pas prévue (cycle de mesure uniquement). Par défaut : 20,0 mA Gamme : 0,0 … 25,0 mA Low alarm enable Permet une transmission en fonction des évènements pour le seuil d'alarme basse. ON OFF Par défaut : OFF 53 Description détaillée des paramètres Connect Sensor FXA30, FXA30B Nom Commentaire Low alarm threshold Valeur en mA Configuration d'un seuil d'alarme. Si la valeur mesurée sur une entrée (pendant un cycle de mesure) n'atteint pas le seuil bas, elle déclenche une transmission vers le cloud même si cette dernière n'était pas prévue (cycle de mesure uniquement). Par défaut : 4,0 mA Gamme : 0,0 … 25,0 mA Hysteresis Valeur en mA. Empêche le déclenchement simultané de plusieurs alarmes lorsque la valeur est proche du seuil haut ou bas. Par défaut : 1 mA Gamme : 0,0 … 25,0 mA AVIS Configuration d'une alarme Une fenêtre contextuelle apparaît pour prévenir l'utilisateur que le service de téléphonie mobile configuré peut provoquer des coûts supplémentaires ‣ Vérifier la configuration du paramètre Alarm 10.3 Analogique : sortie active Les sorties analogiques actives servent à l'alimentation directe du capteur au moyen de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B (par batterie ou alimentation externe). Pour les passerelles avec le firmware spécial "Continuous Monitoring", seule la sortie analogique active 1 est disponible. Le câblage d'alimentation du capteur doit être effectué sous forme de raccordement en cascade à partir de la sortie analogique active 1 → 43. Le tableau est valable pour Analogique : sorties actives 1 à 4 Nom Commentaire Power output enable Sortie active activée ou désactivée. Cette configuration s'utilise pour un capteur à deux fils. ON OFF Par défaut : OFF Output level Niveau de tension de sortie 24 V Read delay (s) Durée en secondes, à partir de l'activation de l'alimentation de capteur, au bout de laquelle la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B lit sa valeur. Ceci permet au capteur de se stabiliser pour procurer des valeurs précises. Valeur en secondes Par défaut : 30 s Gamme : 0 … 120 s AVIS Configuration d'une alarme Une fenêtre contextuelle apparaît pour prévenir l'utilisateur que le service de téléphonie mobile configuré peut provoquer des coûts supplémentaires ‣ Vérifier la configuration du paramètre Alarm 54 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Description détaillée des paramètres 10.4 Réglages Modbus (FXA30B uniquement) 10.4.1 Adresses Modbus des stations et localisations En Modbus, une adresse de station sert d'identifiant unique pour un capteur externe. L'adresse de station est attribuée après l'installation et la configuration du capteur externe. Plusieurs stations écoutent le bus et peuvent uniquement répondre aux commandes correspondant à leur adresse unique. La passerelle Connect Sensor FXA30B sert de maître pour les adresses de stations esclaves. Tous les appareils Modbus raccordés à la passerelle Connect Sensor FXA30B doivent avoir exactement la même configuration série. Dans la configuration de la Connect Sensor FXA30B, il est possible de définir une liste d'adresses variables pour chaque adresse de station. Les adresses variables indiquent les valeurs devant être consultées dans chaque appareil de la station. Si la Connect Sensor FXA30B est configurée pour lire une variable qui n'est pas prise en charge par une station Modbus, aucun jeu de données n'est enregistré. 10.4.2 Rechercher des adresses Modbus Une adresse Modbus variable regroupe la catégorie de mesure, l'adresse logique des informations et la méthode d'interprétation. Ensemble, ces données forment une adresse variable qui peut être ajoutée à une liste de variables dans la configuration de la Connect Sensor FXA30B. Étape 1 : déterminer la catégorie de mesure La catégorie de mesure correspond au préfixe à un chiffre de l'adresse variable. Chaque type de variable a un préfixe unique. Type de variable Modbus Nombre de bits Préfixe Coil 1 0 Discrete input 1 1 Input register 16 3 Holding register 16 4 Étape 2 : déterminer l'adresse logique De nombreuses spécifications d'appareil Modbus répertorient des variables qui utilisent une adresse physique reposant sur 0. Étant donné que Modbus utilise une adresse logique reposant sur 1, l'adresse logique est calculée en ajoutant un à l'adresse physique. L'adresse logique doit se composer de quatre ou cinq chiffres. Au besoin, des zéros sont ajoutés sur la gauche pour atteindre ce total. Il est possible de définir une liste de variables pour chaque adresse de station configurée. La liste de variables est limitée à 63 caractères. De ce fait, le nombre maximal de variables est compris entre 8 et 10. Une adresse variable peut se composer de 5 ou 6 chiffres décimaux. Cinq chiffres décimaux : Endress+Hauser 00001 - 09999 Coils : adresses physiques 0 - 9998 10001 - 19999 Discrete inputs : adresses physiques 0 - 9998 30001 - 39999 Input registers : adresses physiques 0 - 9998 40001 - 49999 Holding registers : adresses physiques 0 - 9998 55 Description détaillée des paramètres Connect Sensor FXA30, FXA30B Six chiffres décimaux : 00001 - 065536 Coils : adresses physiques 0 - 65535 10001 - 165536 Discrete inputs : adresses physiques 0 - 65535 30001 - 365536 Input registers : adresses physiques 0 - 65535 40001 - 465536 Holding registers : adresses physiques 0 - 65535 Étape 3 : déterminer la méthode d'interprétation Généralement, une valeur à un seul bit est interprétée soit comme 0 soit comme 1 et une valeur à 16 bits comme un nombre entier compris entre 0 et 65535. Il s'agit des interprétations par défaut pour les quatre catégories, une spécification supplémentaire n'est donc pas nécessaire. Cependant, certains appareils Modbus spécifient qu'une paire de registres 16 bits consécutifs doit être combinée et que les 32 bits doivent alors être interprétés comme une valeur à virgule flottante selon IEEE 754. Pour indiquer cela, l'adresse variable de la passerelle Connect Sensor doit comprendre le suffixe "f" ou "F": Si la valeur 32 bits peut être représentée sous la forme DCBA, D représentant l'octet le plus significatif et A l'octet le moins significatif de la valeur, deux codes de virgule flottante sont pris en charge comme suit : f Valeur à virgule flottante selon IEEE 754 dont les octets se présentent dans l'ordre suivant : B A D C F Valeur à virgule flottante selon IEEE 754 dont les octets se présentent dans l'ordre suivant : D C B A 10.4.3 Exemples • Si la spécification de l'appareil définit un mot de registre (Holding register) simple à l'adresse physique 4002, le préfixe est 4, l'adresse logique est 4003 et il n'y a pas de suffixe d'interprétation. L'adresse logique combinée est 44003. • Si la spécification de l'appareil définit un bit de sortie (Coil) à l'adresse physique 17, le préfixe est 0, l'adresse logique est 0018 (avec ajout de zéros) et il n'y a pas de suffixe d'interprétation. L'adresse logique combinée est 00018. • Si la spécification de l'appareil définit un mot d'entrée (Input register) à l'adresse physique 7002, qui est une valeur 32 bits à virgule flottante dont les octets se présentent dans l'ordre D C B A, le préfixe est 3, l'adresse logique est 7003 et le suffixe d'interprétation est "F". L'adresse logique combinée est 37003F. 10.4.4 Réglages Modbus FXA30B Le tableau est valable pour les réglages Modbus Nom Commentaire Interface enable ON OFF Par défaut : OFF Mode Définit le mode de transmission série Modbus. Sélection : • rtu • ascii Par défaut : rtu 56 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Description détaillée des paramètres Nom Commentaire Serial baud rate Sélection : • 600 • 1200 • 1800 • 2400 • 4800 • 9600 • 14400 • 19200 • 28800 • 34400 • 57560 • 115200 • 230400 Par défaut : 9600 Serial data bits Le nombre de bits de données pouvant être envoyés dans un paquet. Sélection : • 7 • 8 Par défaut : 8 Serial stop bits Le bit qui signale la fin d'une unité de transmission. Sélection : • 1 • 2 Par défaut : 1 Serial parity Le bit de contrôle pour la détection des erreurs de transmission. Sélection : • none • odd • even Par défaut : even Endress+Hauser Station 1 slave address Le numéro de l'adresse de station configurée pour le capteur Modbus. Gamme : 0…247 (nombre entier) Station 1 variable list Liste des adresses variables séparées par une virgule. Taille maximale de chaîne : 63 Station 2 slave address Le numéro de l'adresse de station configurée pour le capteur Modbus Gamme : 0…247 (nombre entier) Station 2 variable list Liste des adresses variables séparées par une virgule. Taille maximale de chaîne : 63 Station 3 slave address Le numéro de l'adresse de station configurée pour le capteur Modbus Gamme : 0…247 (nombre entier) Station 3 variable list Liste des adresses variables séparées par une virgule. Taille maximale de chaîne : 63 Station 4 slave address Le numéro de l'adresse de station configurée pour le capteur Modbus Gamme : 0…247 (nombre entier) Station 4 variable list Liste des adresses variables séparées par une virgule. Taille maximale de chaîne : 63 57 Description détaillée des paramètres 10.5 Connect Sensor FXA30, FXA30B Réglages de l'appareil Les paramètres suivants sont des paramètres de configuration généraux pour la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B : Nom Commentaire SSL Cryptage SSL pour la communication entre la Connect Sensor FXA30/FXA30B et FIS ON OFF Par défaut : ON cryptage SSL augmente fortement le volume de données et peut avoir des Lerépercussions sur les coûts de téléphonie mobile. Board temperature Permet de transmettre la température de carte sous forme de valeur mesurée. ON OFF Par défaut : OFF Command line interface Activer ou désactiver l'interface de ligne de commande pour la configuration locale. ON OFF Par défaut : ON Bluetooth Activer ou désactiver la connexion Bluetooth à l'appareil. ON OFF Par défaut : OFF est pas utilisé. N'Aucune application E+H n'est disponible à l'heure actuelle. Bluetooth device name 10.6 Nom d'appareil utilisé pour la communication Bluetooth. est pas utilisé. N'Aucune application E+H n'est disponible à l'heure actuelle. Entrée numérique La fiche din1 de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B peut être utilisée comme entrée numérique. Nom Commentaire Interface enable Activer ou désactiver pour utiliser la fiche din1 comme entrée numérique. ON OFF Par défaut : OFF ctivation de l'entrée numérique, vérifier que la fonction de compteur d'impulsions Àestl'aréglée sur Off. Si ce n'est pas le cas, elle doit être désactivée. Le message suivant apparaît alors : “Warning: by activating this functionality, Pulse Counter functionality has been disabled” Sensor description Description du capteur 58 Wake on rising edge Activer ou désactiver le réveil de l'appareil (y compris la sortie du mode veille si l'entrée présente un front montant. ON OFF Par défaut : OFF Wake on falling edge Activer ou désactiver le réveil de l'appareil (y compris la sortie du mode veille si l'entrée présente un front descendant. ON OFF Par défaut : OFF Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Description détaillée des paramètres Nom Commentaire Enable pull-up Activer ou désactiver la résistance de pull-up ON OFF Par défaut : OFF High alarm Activer ou désactiver le déclenchement d'une transmission de données au FIS si le seuil d'alarme haute est dépassé durant un cycle de mesure. ON OFF Par défaut : OFF Low alarm Activer ou désactiver le déclenchement d'une transmission de données au FIS si le seuil d'alarme basse n'est pas atteint durant un cycle de mesure. ON OFF Par défaut : OFF AVIS Configuration d'une alarme (seuil supérieur, seuil inférieur, réveil…) Une fenêtre contextuelle apparaît pour prévenir l'utilisateur que le service de téléphonie mobile configuré peut provoquer des coûts supplémentaires ‣ Vérifier la configuration du paramètre Alarm 10.7 Compteur d'impulsions numérique La fiche din1 de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B peut être utilisée comme compteur d'impulsions numérique. Nom Commentaire Interface enable Activer ou désactiver pour utiliser la fiche din1 comme compteur d'impulsions numérique. ON OFF Par défaut : OFF ctivation du compteur d'impulsions, vérifier que la fonction d'entrée numérique Àestl'aréglée sur Off. Si ce n'est pas le cas, elle doit être désactivée. Le message suivant apparaît alors : “Warning: by activating this functionality, Digital Input functionality has been disabled” Sensor description Description du capteur Endress+Hauser High alarm Activer ou désactiver le déclenchement d'une transmission de données au FIS si le seuil d'alarme haute est dépassé durant un cycle de mesure. ON OFF Par défaut : OFF High alarm threshold Déclenchement d'une alarme lorsque les impulsions comptées entre les mesures dépassent le seuil défini. Par défaut : 0 Gamme : 0 … 4 294 967 295 (nombre entier 32 bits) Low alarm enable ON OFF Par défaut : OFF Low alarm threshold Déclenchement d'une alarme lorsque les impulsions comptées entre les mesures n'atteignent pas le seuil défini. Par défaut : 0 Gamme : 0 … 4 294 967 295 59 Description détaillée des paramètres Connect Sensor FXA30, FXA30B Nom Commentaire Hysteresis Empêche le déclenchement simultané de plusieurs alarmes lorsque la valeur est proche du seuil haut ou bas. Par défaut : 0 impulsion(s) Gamme : 0 … 4 294 967 295 impulsion(s) Enable pull-up Activer ou désactiver la résistance de pull-up ON OFF Par défaut : OFF AVIS Configuration d'une alarme Une fenêtre contextuelle apparaît pour prévenir l'utilisateur que le service de téléphonie mobile configuré peut provoquer des coûts supplémentaires ‣ Vérifier la configuration du paramètre Alarm 10.8 Série : sortie active (FXA30B uniquement) Les sorties série actives servent à l'alimentation directe des appareils Modbus au moyen de la passerelle Connect Sensor FXA30B (par batterie ou alimentation externe). Nom Commentaire Power output enable ON OFF Par défaut : OFF Output level Niveau de tension de sortie • 3,3 V • 5V • 15 V • 24 V Par défaut : 3,3 V Read delay(s) 60 Valeur en secondes Durée en secondes, à partir de l'activation de l'alimentation des appareils Modbus, au bout de laquelle la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B lit sa valeur. Ceci permet au capteur de se stabiliser pour procurer des valeurs précises. Gamme : 0 … 120 s Par défaut : 30 s Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Diagnostic et suppression des défauts 11 Diagnostic et suppression des défauts Ce chapitre donne des informations sur la recherche de défauts et sur les mesures de suppression pour la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. Un accès physique à l'appareil est nécessaire pour exécuter les procédures décrites dans ce chapitre. 11.1 LED utilisées pour la recherche des défauts Utiliser les quatre LED de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B pour rechercher des défauts sur l'appareil. Ces LED ont des comportements spécifiques qui donnent des informations sur la connexion Bluetooth, l'activité du capteur, la connexion mobile et la durée de vie de la batterie. Si la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est sous tension et que toutes les LED sont éteintes, elle est en veille. Détails → 15 11.2 L'appareil ne réagit pas Essayer les procédures suivantes si la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B ne réagit pas, par exemple si les LED ne s'allument pas après actionnement du bouton Wake. Il est nécessaire d'accéder physiquement à l'appareil pour exécuter ces étapes. 11.2.1 Vérifier la batterie La batterie peut être déconnectée ou ne plus fonctionner. Essayer la procédure suivante : • S'assurer que les fils de la batterie sont solidement branchés au port de batterie • Brancher une autre batterie à l'appareil (si une batterie supplémentaire est disponible) 11.2.2 Réinitialiser l'appareil Cette procédure force l'appareil à redémarrer en conservant sa configuration. 1. Ouvrir le boîtier de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. 2. Appuyer sur le bouton Reset pour forcer une réinitialisation lorsque la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B ne réagit à aucune entrée. Une pression sur Reset annule toutes les opérations et déclenche un cycle d'alimentation (mise hors/sous tension), puis la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B passe en mode veille. L'appareil conserve les derniers changements de configuration réalisés avec succès. 3. Mettre l'appareil en mode "Wake" et attendre la séquence de LED indiquant que l'appareil réagit. 11.2.3 Restaurer les réglages usine de l'appareil Cette procédure supprime tous les changements de configuration et restaure les réglages usine de l'appareil. Utiliser cette procédure si l'appareil ne réagit toujours pas après actionnement du bouton Reset. Endress+Hauser 1. Ouvrir le boîtier de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B, puis appuyer et maintenir enfoncé le bouton "Factory" pendant au moins 3 secondes, jusqu'à ce que les LED clignotent en violet. L'appareil a retrouvé ses réglages usine. 2. Reconfigurer la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B pour travailler avec les capteurs et l'environnement utilisés. 61 Diagnostic et suppression des défauts 11.3 Connect Sensor FXA30, FXA30B Appareil non connecté au réseau mobile Si la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B n'arrive pas à se connecter au réseau mobile, utiliser la procédure de suppression des défauts suivante. Il est nécessaire d'accéder physiquement à l'appareil pour exécuter ces étapes. • Mesures de base pour les problèmes de connexion mobile : cette procédure permet de résoudre la plupart des problèmes de connexion mobile. • Mesures avancées pour les problèmes de connexion mobile : si l'appareil ne parvient toujours pas à se connecter au réseau mobile, consulter l'état de connexion réseau sur l'appareil. Contacter ensuite Endress+Hauser pour obtenir de l'aide : www.addresses.endress.com 11.4 Mesures de base pour les problèmes de connexion mobile La procédure de base suivante résout la plupart des problèmes de connexion mobile d'une passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. Il est nécessaire d'accéder physiquement à l'appareil pour exécuter ces étapes. 11.4.1 Vérifier la configuration SIM Vérifier les éléments suivants : 1. S'assurer que la carte SIM est correctement insérée dans le logement prévu à cet effet ; voir → 25 2. Veiller à utiliser le bon APN et s'assurer que, si nécessaire, le PIN, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont configurés ; voir → 26 3. Contacter l'opérateur mobile pour s'assurer que la carte SIM est activée et rattachée à un contrat. 11.4.2 Vérifier l'antenne de téléphonie mobile S'assurer que l'antenne de téléphonie mobile est correctement fixée sur l'appareil et qu'elle n'est pas endommagée. 11.4.3 Vérifier la couverture du réseau mobile Contacter l'opérateur mobile pour s'assurer que la couverture de réseau est adéquate dans la zone d'installation de l'appareil. Effectuer, si possible, l'une des opérations suivantes : 1. Déplacer l'appareil dans une zone où la couverture du réseau mobile est adéquate 2. Utiliser une antenne avec câble et la déplacer pour obtenir un meilleur signal sans bouger l'appareil 11.4.4 Vérifier la durée de vie de la batterie Si la batterie est ancienne, il se peut qu'elle n'ait pas suffisamment de puissance pour établir une connexion avec le réseau mobile. Dans ce cas, elle doit être remplacée. Si la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est utilisée depuis un certain temps, vérifier la durée de vie de la batterie : Se connecter à l'appareil à l'aide de la CLI : 1. 62 Ouvrir le boîtier et s'assurer que la batterie est connectée et que la carte SIM est installée. Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B 2. Diagnostic et suppression des défauts Raccorder un câble USB de type A vers B entre l'ordinateur et le port USB de type B. Il peut être nécessaire d'installer des pilotes de périphérique ou de patienter pendant que l'ordinateur les installe automatiquement lors de la connexion de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B à un ordinateur au moyen d'un câble USB. Digi recommande les pilotes disponibles sur http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm. A0033519 3. Ouvrir le programme de terminal sur un ordinateur et établir la connexion avec la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B à l'aide de la configuration suivante : Port de raccordement : raccorder au port COM associé au câble USB relié à la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B Vitesse de transmission ou bits par seconde : 115200 Données : 8 bits Parité : aucune Arrêt : 1 bit Contrôle du flux : aucun 4. Appuyer sur le bouton Wake et patienter 5 à 10 secondes après que la LED pour la connexion mobile commence à clignoter. 5. Entrer status dans la fenêtre d'invite de commande. 6. Rechercher le champ Battery Life pour vérifier la capacité restante de la batterie. 7. Remplacer la batterie si nécessaire. 11.5 L'appareil ne se connecte pas au Field Information Server (FIS) Si la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B ne se connecte pas au Field Information Server (FIS) Endress+Hauser 1. Noter correctement le numéro IMEI à 15 chiffres qui se trouve sur l'étiquette de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. 2. Aller au FIS et se connecter avec le nom d'utilisateur et le mot de passe. 3. Vérifier que le numéro IMEI à 15 chiffres qui figure sur l'étiquette de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est le même que celui indiqué dans le FIS. 63 Maintenance Connect Sensor FXA30, FXA30B 4. Ajouter l'appareil au FIS si les numéros ne correspondent pas. 12 Maintenance En principe, l'appareil ne requiert pas de maintenance spécifique. 12.1 Nettoyage extérieur Lors du nettoyage extérieur, il faut veiller à ne pas utiliser de produit de nettoyage agressif pour la surface du boîtier et les joints. 64 Endress+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Réparation 13 Réparation 13.1 Généralités 13.1.1 Concept de réparation Le concept de réparation Endress+Hauser prévoit que les réparations ne peuvent être effectuées que par remplacement de l'appareil. 13.1.2 Remplacement d'un appareil Une fois l'appareil remplacé, les paramètres doivent être reconfigurés. 13.1.3 Retour de matériel L'appareil doit être retourné en cas d'erreur de commande ou de livraison. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit. Pour garantir un retour sûr, rapide et dans les règles de l'art, consulter les procédures et conditions générales pour le retour d'appareils sur le site web Endress+Hauser sous http://www.endress.com/support/return-material 13.1.4 Mise au rebut Lors de la mise au rebut, trier les différents composants de l'appareil selon leurs matériaux en vue de leur recyclage. Endress+Hauser 65 Accessoires Connect Sensor FXA30, FXA30B 14 Accessoires Accessoires Description Batterie : lithium-chlorure de thionyle FXA30 • • • • • • Matériau : lithium-chlorure de thionyle (Li-SOCL2) Type : ER34615 7,2 V 14 Ah Non rechargeable ID danger UN38.3 Poids : 227 g (8 oz) câble de raccordement Les batteries sont considérées comme des marchandises dangereuses et peuvent, selon leur pays de destination, être soumises à des taxes à l'importation. Référence : 71329969 Antenne de téléphonie mobile FXA30, 3G/4G/LTE, pivotante Utilisation : FXA30 avec LTE ou GSM • Fréquences : • 698 … 960 MHz • 1 710 … 2 170 MHz • 2 500 … 2 700 MHz • Impédance nominale : 50 Ω • ROS : 2.5:1 • Polarisation : linéaire verticale • Diagramme de rayonnement : omnidirectionnel • Puissance nominale : 3 W • Amplification : 0 min. - 2 max. • Poids : 47 g (1,66 oz) • Hauteur : 228 mm (9 in) • Largeur : 25 mm (1 in) • Température de service : –30 … +70 °C (–22 … +158 °F) Référence : 71329987 Antenne fixe : LTE, GSM, UMTS, WLAN Antenne fixe pour montage sur des surfaces verticales. Utilisation : FXA42, FXA30 • Application : • LTE 800 MHz • LTE 2,6 GHz • GSM 900 MHz • GSM 1 800 MHz • UMTS • WLAN 2,4 GHz (WiMAX, WiFi) • Longueur du câble :3 m (9,9 ft) • Utilisation en intérieur et en extérieur • Montage sur support • Caractéristique de rayonnement omnidirectionnelle • Élément rayonnant protégé par un tube en plastique • Câble HF directement raccordé à l'antenne • 100 mm (4 in) d'écart par rapport à l'antenne avec une isolation de 15 dB Référence : 71327395 Kit de montage FXA30 Pour montage mural. • 4 petits supports • 4 vis Référence : 71336975 66 Endress+Hauser *71459198* 71459198 www.addresses.endress.com