Endres+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Endres+Hauser Connect Sensor FXA30, FXA30B Mode d'emploi | Fixfr
BA01710S/14/FR/02.19
71459198
2019-04-09
Products
Solutions
Services
Manuel de mise en service
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Fieldgate
Passerelle capteur cellulaire faible consommation pour
mise en réseau drop-in sans fil pour surveiller à distance
les environnements industriels et les systèmes de
commande
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Sommaire
Sommaire
1
Informations importantes relatives
au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 28
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
Option d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affectation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement des capteurs à l'interface E/S . .
Entrée analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schéma de raccordement de l'E/S . . . . . . . . . .
Vue d'ensemble du câblage . . . . . . . . . . . . . . .
28
29
32
35
38
40
42
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conventions de représentation . . . . . . . . . . . . .
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Termes et abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Consignes de sécurité
fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.1
2.2
2.3
2.4
Considérations relatives à l'installation . . . . . . . 9
Exigences ATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avertissements : risques d'explosion . . . . . . . . . 9
Certifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9.1
Mise en service dans le FIS . . . . . . . . . . . . . . . 44
10
Description détaillée des
paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3
Réception des marchandises et
identification des produits . . . . . . . . . 12
10.1
3.1
3.2
3.3
3.4
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Distributeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Description du produit . . . . . . . . . . . . . 13
Service de transmission de données par
téléphonie mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Analogique : boucle de courant 4 … 20 mA . . .
Analogique : sortie active . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages Modbus (FXA30B uniquement) . . . .
Réglages de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compteur d'impulsions numérique . . . . . . . . .
Série : sortie active (FXA30B uniquement) . . .
4.1
Principe de fonctionnement et construction
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications du produit . . . . . . . . . . . . . . . .
Améliorations matérielles . . . . . . . . . . . . . . .
Durée de vie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristique Continuous Monitoring
(surveillance continue) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puissance de sortie du modem cellulaire
(TX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4
4
6
7
8
8
12
12
12
12
13
13
18
19
19
19
20
5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.1
5.2
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6
Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.1
Raccordement de l'antenne de téléphonie
mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement de la batterie . . . . . . . . . . . . . .
Déconnexion de la batterie . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion d'une carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2
6.3
6.4
23
24
24
25
7
Configuration de la connexion
mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.1
Enregistrement sur le réseau mobile . . . . . . . . 26
Endress+Hauser
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
10.7
10.8
11
53
53
54
55
58
58
59
60
Diagnostic et suppression des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
11.1 LED utilisées pour la recherche des défauts . . .
11.2 L'appareil ne réagit pas . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.3 Appareil non connecté au réseau mobile . . . . .
11.4 Mesures de base pour les problèmes de
connexion mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.5 L'appareil ne se connecte pas au Field
Information Server (FIS) . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
61
62
62
63
12
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
12.1
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
13
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
13.1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
14
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3
Informations importantes relatives au document
Connect Sensor FXA30, FXA30B
1
Informations importantes relatives au
document
1.1
Fonction du document
Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux
différentes phases du cycle de vie de l'appareil : de l'identification du produit, de la
réception des marchandises et du stockage au dépannage, à la maintenance et à la mise au
rebut en passant par le montage, le raccordement, la configuration et la mise en service.
1.2
Conventions de représentation
1.2.1
Symboles d'avertissement
Symbole
Signification
DANGER
DANGER !
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas
évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT !
AVERTISSEMENT Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas
évitée, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles graves.
ATTENTION
AVIS
1.2.2
ATTENTION !
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas
évitée, peut entraîner des blessures corporelles de gravité légère ou moyene.
AVIS !
Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments
complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles.
Symboles électriques
Symbole
Signification
Courant continu
Courant alternatif
Courant continu et alternatif
Prise de terre
Une borne qui, du point de vue de l'utilisateur, est reliée à un système de mise à la
terre.
Raccordement du fil de terre
Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements.
Raccordement d'équipotentialité
Un raccordement qui doit être relié au système de mise à la terre de l'installation. Il
peut par ex. s'agir d'un câble d'équipotentialité ou d'un système de mise à la terre en
étoile, selon la pratique nationale ou propre à l'entreprise.
4
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Informations importantes relatives au document
1.2.3
Symboles spécifiques à la communication
Symbole
Signification
LED
La LED est éteinte.
LED
La LED est allumée.
LED
La LED clignote.
1.2.4
Symboles pour les types d'informations
Symbole
Signification
Autorisé
Procédures, processus ou actions autorisés
A privilégier
Procédures, processus ou actions à privilégier
Interdit
Procédures, processus ou actions interdits
Conseil
Indique la présence d'informations complémentaires.
Renvoi à la documentation
A
Renvoi à la page
Renvoi au schéma
Remarque ou étape individuelle à respecter
1. , 2. , 3. …
Etapes de manipulation
Résultat d'une étape
Aide en cas de problème
Contrôle visuel
Endress+Hauser
5
Informations importantes relatives au document
1.3
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Documentation
Document
But et contenu du document
Information technique
TI01356S
Aide à la planification pour l'appareil
Le document fournit toutes les caractéristiques techniques relatives à
l'appareil et donne un aperçu des accessoires qui peuvent être commandés
pour l'appareil.
Instructions condensées
KA01320S
Prise en main rapide
Les présentes instructions fournissent toutes les informations
essentielles, de la réception des marchandises à la première mise en
service.
Vous trouverez un aperçu de l'étendue de la documentation technique correspondant à
l'appareil dans :
• Le W@M Device Viewer : entrer le numéro de série figurant sur la plaque
signalétique (www.endress.fr/deviceviewer)
• L'App Operations d'Endress+Hauser : entrer le numéro de série figurant sur la plaque
signalétique.
6
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
1.4
Informations importantes relatives au document
Termes et abréviations
Terme/Abréviation Explication
Endress+Hauser
BA
Type de document "Manuel de mise en service"
KA
Type de document "Manuel d'instructions condensées"
TI
Type de document "Information technique"
SD
Type de document "Documentation spéciale"
XA
Type de document "Conseils de sécurité"
FIS
Field Information Server
Un portail d'exploitation basé sur le web pour gérer le cycle de vie et les diagnostics des
passerelles utilisées dans le monde entier dans le système de gestion des stocks (IMS).
SupplyCare Hosting
Plateforme de gestion des stocks basée sur le Cloud pour des informations transparentes
au sein de la chaîne d'approvisionnement
APN
Access Point Name
CLI
Command Line Interface
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol
IMEI
International Mobile Equipment Identity
LED
Light Emitting Diode (diode électroluminescente)
TCP
Transmission Control Protocol
USB
Universal Serial Bus
URL
Uniform Resource Locator
7
Informations importantes relatives au document
1.5
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Marques déposées
DIGI©
Digi, Digi International et le logo Digi sont des marques déposées aux Etats-Unis et dans
d'autres pays du monde par la Digi International Inc.
ModbusTM
Marque déposée par Schneider Electric USA, Inc.
Internet Explorer 11
Marque déposée par la MICROSOFT CORPORATION.
Firefox®
Marque déposée par la Mozilla Foundation
Chrome™
Marque déposée par Google INC.
Toutes les autres marques mentionnées dans ce document sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
8
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Consignes de sécurité fondamentales
2
Consignes de sécurité fondamentales
2.1
Considérations relatives à l'installation
Lire attentivement toutes les instructions avant d'installer l'unité et de la mettre sous
tension et conserver ces instructions en lieu sûr pour une utilisation ultérieure.
Lors de l'installation dans une zone C1D2, il est nécessaire d'utiliser un conduit de
câble et des fixations listés C1D2 et certifiés IP66 afin de garantir la classe de
protection applicable pour la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B.
• Les connecteurs USB (P2) (J1) et SIM (P6) servent à la maintenance en zone classée
Division 2. Ces connecteurs ne peuvent être utilisés que si l'alimentation est coupée ou si
l'on est sûr que la zone ne présente pas de concentrations inflammables de gaz ou de
vapeurs inflammables.
L'ensemble du câblage externe ou sur site doit être réalisé conformément à la NFPA 70
article 501.10 (B).
• La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est destinée exclusivement à des
installations fixes.
• Les boutons-poussoirs ne sont pas destinés au fonctionnement normal ou pour la
maintenance en zone explosible.
• Si l'appareil montre des signes de détérioration ou de dysfonctionnement lors du
raccordement de la batterie, déconnecter immédiatement la batterie et contacter le
fournisseur pour réparation ou remplacement.
• Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la
conformité peut annuler le droit de l'utilisateur de faire usage de l'équipement. Utiliser
exclusivement des accessoires et une batterie fournis par Endress+Hauser ; le
raccordement d'accessoires ou de batteries non approuvés peut endommager l'unité.
• La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B doit être entretenue uniquement par
Endress+Hauser ou un technicien qualifié Endress+Hauser. Utiliser exclusivement la
batterie indiquée, référence 71329969, d'Endress+Hauser. Avant d'ouvrir le boîtier, il
faut retirer l'unité de la zone d'installation ou de la zone Ex non classifiée en raison du
risque de chute de la batterie en zone protégée.
• Lors de l'insertion de fils dans un bornier de raccordement, nous recommandons un
couple de serrage de 0,2 Nm.
• La taille de fils admissible pour les borniers de raccordement est de 0,5 … 1,5 mm2.
2.2
Exigences ATEX
• La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B doit être installée dans un boîtier qui
présente un indice de protection d'au moins IP 54, conformément à EN 60079-15.
• La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B doit être utilisée dans une zone dont le
degré de pollution ne dépasse pas 2, comme le stipule la norme EN 60664-1.
2.3
Avertissements : risques d'explosion
Il faut tenir compte des avertissements suivants concernant les risques d'explosion pour la
passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B.
La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est dotée de batteries internes.
LAVERTISSEMENT
La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est adaptée uniquement à une
utilisation dans des zones explosibles selon UL/cUL Class I, Division 2, Groups A, B, C
et D ou dans des zones non explosibles.
‣ La substitution d'un composant peut compromettre l'aptitude à la Class I, Division 2.
Endress+Hauser
9
Consignes de sécurité fondamentales
Connect Sensor FXA30, FXA30B
LAVERTISSEMENT
RISQUE D'EXPLOSION
‣ Les batteries ne doivent être remplacées que dans une zone sans concentrations
inflammables.
LAVERTISSEMENT
RISQUE D'EXPLOSION
‣ Ne pas déconnecter lorsque le circuit est sous tension, à moins que la zone ne soit
exempte de concentrations inflammables.
LAVERTISSEMENT
Une décharge électrostatique (ESD) peut endommager les équipements et le circuit
électrique.
‣ Les dommages dus aux décharges électrostatiques se produisent lorsque les
composants électroniques ne sont pas correctement manipulés ; ils peuvent entraîner
une défaillance totale ou temporaire.
2.4
Certifications
Les certifications suivantes s'appliquent à la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B.
2.4.1
Déclaration sur l'exposition aux radiofréquences (RF exposure
statement)
Afin de respecter les limites d'exposition aux radiofréquences établies dans les normes
ANSI C95.1, veiller à ce que les utilisateurs se tiennent toujours à au moins
200 mm (7,87 in) du produit.
2.4.2
Certifications FCC et informations réglementaires
Interface radiofréquence (RFI) (FCC 15.105)
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour appareils numériques de
classe B, conformément à la section 15 sous-partie B des réglementations de la FCC. Ces
limites visent à fournir une protection raisonnable contre l'énergie de fréquence, et si
l'appareil n'est pas installé et utilisé conformément au manuel de mise en service, il peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune
garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une certaine installation. Si
cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement à l'arrêt puis en le remettant
en marche, il est recommandé d'essayer de résoudre le problème par mise en œuvre d'une
ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Eloigner l'équipement du récepteur.
• Raccorder l'équipement à une sortie sur un circuit différent de celui du récepteur.
• Contacter le fournisseur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Exigences d'étiquetage (FCC 15.19)
Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas
causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
Si l'ID FCC n'est pas visible lorsque l'unité est installée dans un autre appareil, il faut alors
également apposer une étiquette mentionnant l'ID FCC du module à l'extérieur de l'appareil
dans lequel le module est installé.
10
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Consignes de sécurité fondamentales
Modifications (FCC 15.21)
Tout changement ou modification apporté à cet équipement non expressément approuvé
par Digi peut annuler le droit de l'utilisateur de faire usage de l'équipement.
Certifications CE (Europe uniquement)
La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est conforme aux exigences de marquage CE
de l'Union Européenne.
2.4.3
Conformité UL/cUL
L'appareil est conforme aux normes UL / cUL en vigueur aux Etats-Unis et au Canada :
Standard
Titre
Date d'édition
UL2054
Norme "Safety for Household and Commercial Batteries"
29 octobre 2004
UN 38.3
"Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Manual of Tests and
Criteria"
2009
UL60950-1 "Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and
Laboratory Use"
2.4.4
14 octobre 2014
Maquage du produit
L'appareil doit être doté du marquage décrit dans le tableau suivant.
Marquage
Description
Marquage CE
Endress+Hauser
11
Réception des marchandises et identification des produits
Connect Sensor FXA30, FXA30B
3
Réception des marchandises et identification
des produits
3.1
Identification du produit
Les options suivantes sont disponibles pour identifier la passerelle :
• Indications de la plaque signalétique
• Référence de commande (Order code) avec énumération des caractéristiques de l'appareil
sur le bordereau de livraison
3.2
Contenu de la livraison
• Connect Sensor FXA30/FXA30B
• Exemplaire papier des Instructions condensées
• Batterie (selon la version commandée)
Voir les accessoires de l'appareil, par ex. l'antenne, au chapitre "Accessoires" du manuel
de mise en service.
3.3
Fabricant
DIGI INTERNATIONAL INC.
11001 Bren Road East
Minnetonka, MN 55343 USA
3.4
Distributeur
Endress+Hauser Maulburg GmbH+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg
Allemagne
Téléphone : +49 7622 28-0
12
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Description du produit
4
Description du produit
4.1
Principe de fonctionnement et construction du
système
Le Connect Sensor FXA30/FXA30B est une passerelle capteur cellulaire faible
consommation pour la mise en réseau drop-in sans fil pour surveiller à distance les
environnements industriels et les systèmes de commande, comme le niveau de stock, le
débit, la pression ainsi que d'autres variables de process. Pour alimenter le
Connect Sensor FXA30/FXA30B, utilisez soit la batterie interne soit une source
d'alimentation externe, comme des panneaux solaires, pour les endroits qui ne disposent
pas d'alimentation électrique ou alors d'une alimentation limitée. Le
Connect Sensor FXA30/FXA30B dispose d'une interface entrée/sortie (E/S) externe dans
un boîtier étanche pour raccorder des capteurs. Les capteurs collectent des informations
(valeurs mesurées par les capteurs) sur leur environnement, et le
Connect Sensor FXA30/FXA30B rapporte ces informations à SupplyCare Hosting via une
connexion mobile à faible bande passante.
Assurez-vous que la couverture du réseau mobile est adéquate à l'endroit où vous
prévoyez d'installer la passerelle avant de souscrire à un service mobile.
4.2
Construction du produit
4.2.1
Composants
Ces chapitres contiennent une liste de composants du Connect Sensor FXA30/FXA30B
ainsi que des informations sur les LED, ports et boutons du
Connect Sensor FXA30/FXA30B.
Composant
Description
Connect Sensor FXA30/FXA30B
Batterie
Fournie uniquement lorsqu'elle est commandée
explicitement dans le pack ou comme accessoire.
Référence de l'accessoire 71329969
Endress+Hauser
13
Description du produit
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Composant
Description
Carte SIM activée
Incluse lorsque un contrat de communication de
données est souscrit avec le
Connect Sensor FXA30/FXA30B
Antenne de téléphonie mobile pour LTE et GSM
(pas comprise dans la livraison standard)
Réseau et fréquences
• GSM900 ; 890 … 960 MHz
• GSM1800 ; UMTS 1 710 … 2 170 MHz
• LTE2600 ; 2 500 … 2 690 MHz
• Impédance nominale : 50 Ω
• ROS : 2,5 : 1
• Polarisation : Linéaire
• Diagramme de rayonnement vertical : Omni
• Puissance nominale : 3 W
• Amplification : 0 … 2 dBi
• Poids : 47 g (1,66 oz)
• Dimensions :
• Hauteur : 228 mm (9 in)
• Largeur : 25 mm (1 in)
• Température de service :
–30 … +70 °C (–22 … 158 °F)
• Connecteur : SMA (m)
Réf. 71329987
Kit de montage mural
4 pieds de fixation, 4 vis de montage
Réf. 71336975
Antenne fixe LTE, GSM ,UMTS
(pas comprise dans la livraison standard)
Pour une utilisation en intérieur et en extérieur, 3
mètres de câble
Réseau et fréquences
• LTE800 ; 790 … 862 MHz
• GSM900 ; 890 … 960 MHz
• GSM1800 ; UMTS 1 710 … 2 170 MHz
• LTE2600 ; 2 500 … 2 690 MHz
• Polarisation : verticale
• Amplification : ≈ 2 dBi
• ROS : ≤ 1,9 : 1
• Affaiblissement de réflexion : > 10 dB
• Impédance nominale : 50 Ω
• Résistance UV : Existe (des décolorations du boîtier
sont possibles)
• Câble : 3 m (9,84 ft) ; perte minimale
• Connecteur : SMA (m)
Réf. 71327395
14
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Description du produit
4.2.2
Dimensions
76 (3)
114 (4.5)
152 (6)
A0033582
1
Indications en mm (in)
4.2.3
Eléments d'affichage (affichage de l'état de l'appareil / LED)
Le Connect Sensor FXA30/FXA30B dispose de quatre LED pour surveiller la connexion
Bluetooth, l'activité des capteurs, la connexion mobile et la durée de vie de la batterie. Si le
Connect Sensor FXA30/FXA30B est sous tension et que toutes les LED sont éteintes, il est
en veille.
1
2
3
4
A0033516
1
2
3
4
Endress+Hauser
Bluetooth
Transmission des valeurs mesurées
Connexion mobile
Batterie
15
Description du produit
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Pos. LED
1
Bluetooth
Etat Description
Témoin lumineux pour la communication Bluetooth
Clignote en jaune : Bluetooth actif
 LeApp.module bluetooth est conçu pour une utilisation future avec une
2
Transmission des
valeurs mesurées
Témoin lumineux pour le(s) capteur(s) :
Clignote en vert : Un ou plusieurs capteurs collectent des valeurs mesurées
dans leur environnement
3
Connexion mobile
Témoin lumineux pour la connexion au réseau mobile :
Allumé en permanence en violet : Connect Sensor FXA30/FXA30B en mode
Wake
Témoin lumineux pour la connexion au réseau mobile :
Clignote en rouge : Recherche du réseau mobile
Témoin lumineux pour la connexion au réseau mobile :
Clignote en bleu : Connecté au réseau mobile et tentative de communication
avec le FIS
Témoin lumineux pour la connexion au réseau mobile :
Allumé en permanence : Les données ont été envoyées avec succès au FIS ;
S'éteint après quelques secondes
4
16
Batterie
Témoin lumineux pour le fonctionnement de la batterie :
Alumé en permanence en violet : Le Connect Sensor est en mode Wake
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Description du produit
4.2.4
Ports et boutons
La figure suivante montre les commandes pour le réglage et la configuration du
Connect Sensor FXA30/FXA30B.
3.2
3.1
1
8
3.3
3
2
7
6
4
5
A0033517
1
2
3
3.1
3.2
3.3
4
5
6
7
8
Endress+Hauser
Port de console
Port de batterie
Boutons de commande
Bouton Wake
Bouton Factory
Bouton Reset
Logement de la batterie
Presse-étoupe
Interface entrée/sortie (E/S)
Port de l'antenne de téléphonie mobile
Logement de la carte SIM
Pos. Nom
Description
1
Port de console
Raccorde le Connect Sensor FXA30/FXA30B à un ordinateur à l'aide d'un câble
USB de type A à B pour accéder à l'interface de ligne de commande (CLI).
2
Port de batterie
Raccorde le fil de la batterie pour alimenter le Connect Sensor FXA30/FXA30B
3.1
Bouton Wake
"Réveille" le Connect Sensor FXA30/FXA30B
3.2
Bouton Factory
Supprime tous les changements de configuration et restaure les réglages usine
d'origine du Connect Sensor FXA30/FXA30B lorsque vous appuyez dessus et le
maintenez pendant 3 secondes. Si vous appuyez sur ce bouton, mais ne le
maintenez pas, l'appareil se "réveille" brièvement et retourne en mode veille —
aucun réglage n'est affecté.
3.3
Bouton reset
Redémarre l'appareil s'il ne répond à aucune entrée (de la CLI ou autre). Appuyer
sur ce bouton ne supprime pas les précédents changements de configuration.
4
Logement de la
batterie
Maintient la batterie en place
5
Presse-étoupe
Passez les câbles des capteurs à travers ces ouvertures dans le
Connect Sensor FXA30/FXA30B
6
Interface entrée/
sortie (E/S)
Raccordez les entrées et sorties analogiques ou numériques des capteurs ou
alimentation de cette interface
17
Description du produit
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Pos. Nom
Description
7
Port de l'antenne de
téléphonie mobile
Raccorde une antenne de téléphonie mobile externe au
Connect Sensor FXA30/FXA30B
8
Logement de la carte
SIM
Raccorde la carte SIM au Connect Sensor FXA30/FXA30B
4.3
Spécifications du produit
Le tableau suivant résume les spécifications générales de la passerelle
Connect Sensor FXA30/FXA30B.
Spécifications
Gestion
Configuration et gestion
• Endress+Hauser Fiel Information Server (FIS)
• USB local vers protocole CLI série
Protocole
TCP
Logements de carte SIM
1, taille standard
Alimentation
Batterie
7,2 V, 14 Ah, lithium-chlorure de thionyle, non rechargeable,
remplaçable
Autodécharge de la batterie
<1%/an en cas de stockage à +30 °C (+86 °F)
Exigences d'alimentation externe
8 … 30 VDC à 1 A
Consommation d'énergie, veille
86,4 µW
Consommation d'énergie, surveillance
continue
400 mW
Consommation d'énergie, émission de
crête
14,4 W
Support protocole capteur (FXA30B uniquement)
MODBUS
MODBUS RTU et ASCII, jusqu'à 4 capteurs raccordés
Entrée analogique
Entrée
4 × entrée analogique :
4 … 20 mA
4 × Modbus RS-485 (passerelle Connect Sensor FXA30B
uniquement)
Gamme de courant d'entrée
4 … 22 mA (entrée boucle de courant)
Entrée numérique
Ports
1 entrée numérique ou entrée compteur d'impulsions
Gamme d'entrée
• 0 … 0,6 VDC logique bas ;
• 2,2 … 30 VDC logique haut
Tension d'entrée max.
30 VDC
Fréquence max. de comptage des
impulsions
2 kHz
Puissance de sortie
Ports
5
Options de tension de sortie
24 VDC
Sortie courant max.
200 mA par capteur
Environnement
18
Température ambiante
–35 … +70 °C (–31 … 158 °F)
Température de stockage
–40 … +85 °C (–40 … 185 °F)
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Description du produit
Spécifications
Humidité relative
90 % (sans condensation après 90 %)
Indice de protection (IP)
IP66
Physique
Dimensions (L x l x h)
• Longueur : 152 mm (6 in)
• Largeur : 114 mm (4,5 in)
• Hauteur : 76 mm (3 in)
Poids
0,57 kg (1,25 lb)
LED
•
•
•
•
Matériau du boîtier
Polycarbonate renforcé à 10 % de fibres de verre
Protection du boîtier
NEMA type 4, 4X, 6 et 6P
UL 94 V-0
4.4
Bluetooth
Transmission des valeurs mesurées
Connexion mobile
Batterie
Améliorations matérielles
En plus des caractéristiques de la Connect Sensor FXA30, la passerelle
Connect Sensor FXA30B est dotée des fonctions suivantes :
Protocole Modbus
4.5
Durée de vie de la batterie
Le Connect Sensor FXA30/FXA30B utilise les modes Sleep et Wake pour gérer la
consommation d'énergie. L'appareil ne passe en mode Wake que pour réceptionner les
valeurs mesurées des capteurs et les envoyer à SupplyCare Hosting selon un planning
défini. Le reste du temps, il se trouve en mode Sleep pour réduire sa consommation
d'énergie.
Il est possible de prolonger la durée de vie de la batterie en réduisant la fréquence de
réception des valeurs mesurées par les capteurs et la communication. Augmenter la
fréquence de réception des valeurs mesurées par les capteurs et la communication peut
réduire la durée de vie de la batterie.
4.6
Caractéristique Continuous Monitoring (surveillance
continue)
Pour certains clients, le mode de planification de l'offre standard de la passerelle
Connect Sensor FXA30B ne remplit par leurs exigences. En alternative, une image du
firmware qui propose une réactivité de l'alarme pour la consommation électrique est
disponible. Avec la caractéristique Continuous Monitoring, la passerelle
Connect Sensor FXA30B ne "dort" jamais et avertit immédiatement (en dehors des rapports
planifiés) lorsqu'une mesure atteint une limite configurée sur une voie. Pour garantir les
meilleures performances et la facilité d'utilisation, il est recommandé d'utiliser une source
d'alimentation externe plutôt que de compter sur la batterie de la passerelle
Connect Sensor FXA30B. Lorsque la batterie est utilisée, sa durée de vie diminue
considérablement. La batterie de la passerelle Connect Sensor FXA30B peut être utilisée
temporairement comme batterie de secours en cas de défaillance de l'alimentation externe.
Pour plus d'informations sur la caractéristique de Continuous Monitoring, voir →  43
Endress+Hauser
19
Description du produit
Connect Sensor FXA30, FXA30B
4.7
Modem
Bande
Classe de puissance
HE910-D
GSM 850 / 900
4 (2 W)
DCS 1800 / PCS 1900
1 (1 W)
EDGE, 850/900 MHz
E2 (0,5 W)
EDGE, 1800/1900 MHz
Classe E2 (0,4 W)
WCDMA FDD B1, B2, B4, B5, B8
Classe 3 (0,25 W)
LTE toutes bandes (pour Amérique du Nord uniquement)
Classe 3 (0,2 W)
WCDMA toutes bandes
Classe 3 (0,25 W)
LTE toutes bandes (pour Amérique du Nord uniquement)
Classe 3 (0,2 W)
LE910-NA1
LE910-SV1
20
Puissance de sortie du modem cellulaire (TX)
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Installation
5
Installation
5.1
Montage
Montage mural
1.
Utilisez le kit de montage Connect Sensor FXA30/FXA30B et fixez les 4 étriers à
l'arrière du boîtier à l'aide des vis fournies.

A0034553
2
Face arrière
Le kit de montage Connect Sensor FXA30/FXA30B peut être commandé comme
accessoire avec la référence de commande : 71336975
2.
A ne fixer qu'à des matériaux stables (par ex. métal, brique, béton) à l'aide de
matériels de fixation adaptés (non fournis).

A0033583
3
Endress+Hauser
Face avant
21
Installation
Connect Sensor FXA30, FXA30B
5.2
Antenne
Connect Sensor FXA30/FXA30B nécessite une antenne externe pour la communication
sans fil via UMTS (2G/3G) ou LTE (Amérique du Nord).
Si Connect Sensor FXA30/FXA30B est monté à l'intérieur d'une armoire, l'antenne doit être
montée à l'extérieur de cette armoire.
Des antennes adaptées sont disponibles comme accessoire →  66.
Dans les zones avec réception UMTS (2G/3G) ou LTE (Amérique du Nord) faible, il est
recommandé de vérifier la communication avant de fixer l'antenne définitivement.
1
2
5
4
3
A0033580
4
1
2
3
4
5
22
Raccordement : raccord SMA
Réseau UMTS (2G/3G) ou LTE
Antenne pour Connect Sensor FXA30/FXA30B
Raccord SMA
Connect Sensor FXA30/FXA30B
Armoire de commande
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
6
Assemblage
Assemblage
Avant de câbler les capteurs à l'interface E/S, assemblez le
Connect Sensor FXA30/FXA30B pour qu'il fonctionne correctement et vérifiez la
couverture du réseau mobile dans la zone d'installation.
Assurez-vous que vous disposez des équipements suivants :
• Batterie ou source de courant continu
• Carte SIM activée
• Antenne de téléphonie mobile
Nous vous conseillons de terminer la configuration, y compris la vérification de la
connectivité mobile et FIS, avant de raccorder les capteurs externes au Connect Sensor
FXA30/FXA30B.
6.1
Raccordement de l'antenne de téléphonie mobile
Vous devez utiliser une antenne passive (non amplifiée) avec le
Connect Sensor FXA30/FXA30B.
1.
2.
A0033551
5
Endress+Hauser
Raccordement de l'antenne de téléphonie mobile
1.
Connectez l'antenne au port prévu à cet effet
2.
Serrez le raccord de l'antenne
23
Assemblage
Connect Sensor FXA30, FXA30B
6.2
Raccordement de la batterie
Ouvrez le boîtier du Connect Sensor FXA30/FXA30B.
1.
2.
A0033552
6
Raccordement de la batterie
1.
Insérez la batterie dans le logement prévu à cet effet
2.
Connectez la batterie au port prévu à cet effet
6.3
Déconnexion de la batterie
Ouvrez le boîtier du Connect Sensor FXA30/FXA30B.
2.
1.
A0033521
7
24
Déconnexion de la batterie
1.
Appuyez vers l'arrière sur la broche de fixation
2.
Retirez le connecteur du port de batterie
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
6.4
Assemblage
Insertion d'une carte SIM
Ouvrez le boîtier du Connect Sensor FXA30/FXA30B.
1.
2.
3.
4.
5.
A0033518
8
Endress+Hauser
Insertion d'une carte SIM
1.
Déverrouillez le logement de la carte SIM
2.
Ouvrez le logement de la carte SIM
3.
Insérez la carte SIM (standard)
4.
Refermez le logement de la carte SIM
5.
Verrouillez le logement de la carte SIM
25
Configuration de la connexion mobile
7
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Configuration de la connexion mobile
Si vous souscrivez un contrat de communication de données avec le
Connect Sensor FXA30/FXA30B, la connexion mobile est préconfigurée sur votre
Connect Sensor FXA30/FXA30B et vous pouvez ignorer ce chapitre.
Le Connect Sensor FXA30/FXA30B est configuré avec un APN par défaut que vous devez
changer pour enregistrer le Connect Sensor FXA30/FXA30B sur le réseau de votre
opérateur mobile. Utilisez l'interface de ligne de commande (CLI) pour configurer la
connexion mobile pour la première fois.
Avant de commencer, assurez-vous que vous disposez des équipements et informations
requis :
• Ordinateur exécutant un programme d'élulation de terminal, par exemple ligne de
commande Microsoft Windows
• Câble USB de type A à B
• APN de votre opérateur mobile
7.1
Enregistrement sur le réseau mobile
Pour enregistrer le Connect Sensor FXA30/FXA30B sur un réseau mobile :
1.
Ouvrez le boîtier et assurez-vous que la batterie est connectée et que la carte SIM est
installée.
2.
Raccordez un câble USB de type A à B de votre ordinateur au port USB de type B. Il se
peut que vous deviez installer des pilotes de périphérique ou patienter pendant que
votre ordinateur les installe automatiquement lors de la connexion du
Connect Sensor FXA30/FXA30B à un ordinateur via un câble USB. Il est recommandé
d'utiliser les pilotes disponibles sur http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm

A0033519
26
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Configuration de la connexion mobile
3.
Ouvrez le programme de terminal sur un ordinateur (par ex. : Putty) et établissez la
connexion avec le Connect Sensor FXA30/FXA30B à l'aide de la configuration
suivante :
 Port de raccordement : Raccordez au port COM associé au câble USB raccordé au
Connect Sensor FXA30/FXA30B
Vitesse de transmission ou bits par seconde : 115200
Données : 8 bit
Parité : Aucune
Stop : 1 bit
Contrôle du flux : Aucun
4.
Appuyez sur le bouton Wake
5.
Dans la fenêtre d'invite de commande, entrez set apn=thecellular.apn, où
thecellular.apn correspond à la chaîne fournie par votre opérateur mobile.
6.
Appuyez sur Enter
 Le programme de terminal affiche la valeur actuelle et la valeur en cours du
réglage de la configuration de l'APN.
7.
Si nécessaire, définissez un nom d'utilisateur, un mot de passe et le PIN de la carte
SIM. Dans la fenêtre d'invite de commande, entrez les éléments suivants et appuyez
sur Enter après chaque commande :
 set usr=<username> (où username est le nom de votre compte mobile)
set pwd=<password> (où password est le mot de passe de votre compte mobile)
set pin=<pin> (où pin est le PIN de votre carte SIM)
8.
Entrez activate dans la fenêtre d'invite de commande et appuyez sur Enter pour
effectuer immédiatement les changements.
 Le Connect Sensor FXA30/FXA30B passe immédiatement en mode Wake et
signale les changements au FIS.
Une fois les changements terminés, il retourne en mode Sleep.
7.1.1
Vérification de la connexion mobile
Assurez-vous que le réseau mobile délivre un signal adéquat là où vous installez le
Connect Sensor FXA30/FXA30B pour garantir une connexion mobile constante.
Une bonne couverture du réseau contribue à réduire la consommation électrique et
donc à prolonger la durée de vie de la batterie.
Pour vérifier la connexion du réseau mobile au point d'installation :
1.
Appuyez sur le bouton Wake.
2.
Assurez-vous que la LED pour la connexion mobile clignote en bleu pour indiquer que
la connexion au réseau mobile est établie.
3.
Si le Connect Sensor FXA30/FXA30B ne se connecte pas au réseau mobile, voir
→  62
Vous pouvez à présent terminer le câblage de l'interface E/S.
Stockage des données
• Firmware standard :
En cas de problème avec la connexion mobile uplink, le Connect Sensor FXA30B
peut stocker les valeurs mesurées de max. 63k points de données.
• Firmware Continuous Monitoring :
Le Connect Sensor FXA30B peut stocker 5 minutes de valeurs mesurées (résolution
1 seconde) avant et après un événement d'alarme.
Endress+Hauser
27
Raccordement électrique
Connect Sensor FXA30, FXA30B
8
Raccordement électrique
LAVERTISSEMENT
Tension électrique dangereuse
Risque de choc électrique et de blessure suite à une réaction de sursaut.
‣ Mettre toutes les sources d'alimentation hors tension avant d'effectuer le câblage.
‣ Avant de mettre l'appareil en service, mesurer la tension d'alimentation et la comparer
à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Ne raccorder l'appareil que si la tension
d'alimentation mesurée correspond aux spécifications.
8.1
Option d'alimentation
8.1.1
Alimentation du Connect Sensor FXA30/FXA30B
Etant donné que le Connect Sensor FXA30/FXA30B dispose d'une batterie interne pour
l'alimentation, vous pouvez utiliser une source électrique externe, comme des panneaux
solaires ou d'autres sources de courant continu. Pour une source d'alimentation externe,
utilisez l'entrée d'alimentation externe pour alimenter le Connect Sensor FXA30/FXA30B.
• Si le Connect Sensor FXA30/FXA30B est raccordé à une source d'alimenation
externe, la source externe devient la source principale et la batterie interne une
source d'alimentation de secours.
Si la source d'alimentation externe n'est pas en mesure d'alimenter le
Connect Sensor FXA30/FXA30B (par exemple si sa gamme de tension n'est pas
acceptable), l'appareil active automatiquement la batterie interne comme source
d'alimentation.
• Les entrées de courant externes acceptent une gamme de courant continu de
8 … 30 VDC
8.1.2
Alimentation des capteurs
Le Connect Sensor FXA30/FXA30B peut alimenter des capteurs raccordés aux sorties
d'alimentation analogiques, numériques ou série. Pour configurer les options
d'alimentation du Connect Sensor FXA30/FXA30B, il faut utiliser l'interface cloud sur le
Field Information Server.
Si un appareil compatible Modbus doit être alimenté par le Connect Sensor FXA30B,
cet appareil Modbus doit être raccordé à la sortie d'alimentation sérielle.
Remarque :
• La tension à la sortie d'alimentation du capteur est de 24 VDC
• Le courant de sortie maximum pour chaque connecteur de sortie d'alimentation capteur
est 200 mA
28
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Raccordement électrique
8.2
Affectation des bornes
8.2.1
Affectation des bornes de l'interface E/S
Le Connect Sensor FXA30/FXA30B dispose de deux connecteurs E/S, d'un connecteur 9
broches et d'un connecteur 12 broches.
1
2
A0033522
9
1
2
Endress+Hauser
Affectation des bornes de l'interface E/S
Connecteur 9 broches
Connecteur 12 broches
29
Raccordement électrique
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Détails du connecteur 9 broches
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A0033523
 10
30
Détails du connecteur 9 broches
Numéro de la broche
Affectation
Signal
1
SGnd
Interface série, terre
2
SRX/-
Interface série, Modbus -
3
STX/+
Interface série, Modbus +
4
SPwr
Interface série, sortie d'alimentation
5
EXT GND IN
Alimentation externe, terre
6
EXT PWR IN
Alimentation externe, entrée positive
7
DGND
Interface numérique, terre
8
DIO
Interface numérique E/S
9
DPwr
Interface numérique, sortie d'alimentation
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Raccordement électrique
Détails du connecteur 12 broches
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A0033524
 11
Endress+Hauser
Détails du connecteur 12 broches
Numéro de la broche
Affectation
Signal
1
A 4 GND
Interface analogique 4, terre
2
A 4 IN
Interface analogique 4, entrée analogique
3
A 4 Pwr
Interface analogique 4, sortie d'alimentation+
4
A 3 GND
Interface analogique 3, terre
5
A 3 IN
Interface analogique 3, entrée analogique
6
A 3 Pwr
Interface analogique 3, sortie d'alimentation
7
A 2 GND
Interface analogique 2, terre
8
A 2 IN
Interface analogique 2, entrée analogique
9
A 2 Pwr
Interface analogique 2, sortie d'alimentation
10
A 1 GND
Interface analogique 1, terre
11
A 1 IN
Interface analogique 1, entrée analogique
12
A 1 Pwr
Interface analogique 1, sortie d'alimentation
31
Raccordement électrique
Connect Sensor FXA30, FXA30B
8.3
Raccordement des capteurs à l'interface E/S
Pour raccorder des capteurs au Connect Sensors FXA30/FXA30Bà l'interface E/S, il vous
faut les équipements suivants :
• Tournevis plat, 0,4 × 2,5 × 80 mm
• Diamètre du fil Ø 1,29 … 0,25 mm (16 … 30 AWG) pour chaque connecteur de broche
L'ensemble du câblage externe ou sur site doit être réalisé conformément à la NFPA
70 Article 501.10 (B).
AVIS
Câblage du Connect Sensor FXA30/FXA30B
‣ Ouvrez le boîtier du Connect Sensor FXA30/FXA30B et déconnectez toutes les sources
d'alimentation.
‣ Assurez-vous que la source d'alimentation externe est déconnectée.
‣ Déconnectez la batterie →  24.
8.3.1
Dévisser le bouchon du presse-étoupe
3.
2.
1.
A0033526
 12
Dévisser le bouchon du presse-étoupe
1.
Dévissez le bouchon du presse-étoupe
2.
Tirez le bouchon du presse-étoupe vers le bas
3.
Retirez le joint plastique
AVIS
Un serrage excessif d'un bouchon de presse-étoupe inutilisé,
peut faire sortir le cache plastique du trou, et donc compromettre l'étanchéité du presseétoupe
‣ Veillez à ce que le cache plastique du trou reste en place pour que le presse-étoupe
reste étanche.
32
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Raccordement électrique
8.3.2
Insérer le câble de capteur
2.
1.
A0033527
 13
Insérer le câble de capteur
1.
Passez le câble de capteur à travers le bouchon du presse-étoupe
2.
Passez le câble de capteur à travers le presse-étoupe
8.3.3
Raccorder le fil
1.
2.
A0033529
 14
Endress+Hauser
Raccorder le fil
1.
Si nécessaire, utilisez un tournevis pour desserrer la vis du connecteur Interface E/S.
Passez le fil du côté des bornes du connecteur
2.
Serrez la vis de 0,2 Nm pour fixer le fil au connecteur
33
Raccordement électrique
Connect Sensor FXA30, FXA30B
8.3.4
Visser le bouchon du presse-étoupe
2.
1.
A0033528
 15
34
Visser le bouchon du presse-étoupe
1.
Placez le bouchon du presse-étoupe sur le presse-étoupe
2.
Vissez-le sur le presse-étoupe pour sécuriser le fil et le rendre étanche
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Raccordement électrique
8.4
Entrée analogique
Les entrées analogiques ont les modes de fonctionnement suivants, désactivés par défaut.
8.4.1
Boucle de courant
La passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B peut surveiller une entrée courant
4 … 20 mA. Le schéma suivant montre les options de raccordement des entrées
4 … 20 mA.
Auto-alimentation
2
Connect Sensor FXA30/FXA30B
1
3
+
-
4
5
6
7
A0033533
 16
1
2
3
4
5
6
7
Endress+Hauser
Ce schéma montre comment se fait l'auto-alimentation du capteur externe ou l'alimentation par une
source autre que la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B.
Sortie 4 … 20 mA
Capteur externe
Entrée analogique
Protection de la boucle de courant
Signal de sélection analogique (mode courant)
Entrée analogique
Terre analogique
35
Raccordement électrique
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Capteurs 2 fils
Il est possible de raccorder la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B à un capteur 2 fils
4 … 20 mA.
Connect Sensor FXA30/FXA30B
1
2
10
3
4
9
7
6
5
8
A0033534
 17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
36
Ce schéma montre comment se fait l'alimentation d'un capteur à partir de la boucle de courant de la
passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B.
Capteur externe
Alimentation
Alimentation du capteur
Signal de sélection analogique (mode courant)
Entrée analogique
Protection de la boucle de courant
Entrée analogique
Terre analogique
Sortie 4 … 20 mA
Circuit du capteur
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Raccordement électrique
Capteurs 3 fils
Connect Sensor FXA30/FXA30B
1
2
3
4
9
7
6
10
5
8
A0033535
 18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Endress+Hauser
Ce schéma montre comment se fait l'alimentation du capteur par la sortie d'alimentation analogique de la
passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B.
Capteur externe
Alimentation
Alimentation du capteur
Signal de sélection analogique (mode courant)
Entrée analogique
Protection de la boucle de courant
Entrée analogique
Terre analogique
Sortie 4 … 20 mA
Circuit du capteur
37
Raccordement électrique
Connect Sensor FXA30, FXA30B
8.5
Entrée numérique
Le Connect Sensor FXA30/FXA30B est équipé d'une broche pour entrée numérique. Vous
pouvez configurer la broche comme entrée numérique ou compteur d'impulsions, mais
qu'une seule fonction d'entrée à la fois.
8.5.1
Entrée numérique et compteur d'impulsions
Lorsqu'une broche est configurée comme entrée numérique, elle permet les modes de
fonctionnement suivants :
• Moden entrée :
Le Connect Sensor FXA30/FXA30B reçoit la valeur de l'entrée numérique à des périodes
de communication planifiées avec le capteur. Vous pouvez configurer le
Connect Sensor FXA30/FXA30B pour qu'il sorte du mode veille lorsqu'une valeur d'entrée
change (en cas de front montant ou de front descendant).
• Compteur d'impulsions :
Lorsque le Connect Sensor FXA30/FXA30B est raccordé à un appareil de mesure
mécanique, celui-ci compte les impulsions pendant les cycles de veille du
Connect Sensor FXA30/FXA30B et les transmet au Connect Sensor FXA30/FXA30B lors
des intervalles de communication normaux.
Chaque mode a une résistance de pull-up que vous pouvez activer ou désactiver. La
résistance de pull-up indique l'état de l'entrée numérique lorsqu'il n'y a pas de tension
externe.
Si vous activez la résistance de pull-up, elle consommera en permanence de l'énergie.
Selon le flux de courant vers le capteur, il se peut que vous deviez alimenter le
Connect Sensor FXA30/FXA30B à l'aide d'une source externe.
1
Connect Sensor FXA30/FXA30B
2
6
3
4
7
5
A0033536
 19
1
2
3
4
5
6
7
38
Le schéma montre une entrée numérique avec la résistance de pull-up activée qui commande un relais
externe.
Capteur externe
3,3 V
Résistance de pull-up activée (On)
Entrée numérique
Terre numérique
E/S numérique
Contact externe
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Raccordement électrique
1
5
Connect Sensor FXA30/FXA30B
4
2
+
3
A0033537
 20
1
2
3
4
5
Endress+Hauser
Le schéma montre une entrée numérique avec la résistance de pull-up désactivée.
Capteur externe
Entrée numérique
Terre numérique
E/S numérique
Contact externe
39
Raccordement électrique
Connect Sensor FXA30, FXA30B
8.6
Schéma de raccordement de l'E/S
Les chapitres suivants contiennent les schémas de raccordement électrique pour les
connecteurs E/S du Connect Sensor FXA30/FXA30B.
8.6.1
Schéma de raccordement de l'entrée analogique
1
249 Ω
7
93.1 Ω
2
4
232 k Ω
3
6
56.2 k Ω
5
A0033540
 21
1
2
3
4
5
6
7
40
Cette figure montre le câblage de l'entrée analogique.
Signal de sélection analogique
Sgnal de la boucle de courant
Entrée analogique
Signal d'entrée de la tension
Terre analogique
Entrée analogique
Protection de la boucle de courant
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Raccordement électrique
8.6.2
Schéma de raccordement de l'E/S numérique
1
2
10 k Ω
0.75 A
6
3
1.7 M Ω
4
5
A0033541
 22
1
2
3
4
5
6
7
Endress+Hauser
Cette figure montre le câblage de l'E/S numérique.
Signal de sélection analogique
Sgnal de la boucle de courant
Entrée analogique
Signal d'entrée de la tension
Terre analogique
Entrée analogique
Protection de la boucle de courant
41
Raccordement électrique
Connect Sensor FXA30, FXA30B
8.7
Vue d'ensemble du câblage
Les entrées analogiques ont les modes de fonctionnement suivants, désactivés par défaut.
8.7.1
Firmware standard
Câblage de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B avec le firmware standard
4
+
5
6
3
+
7
8
Connect Sensor FXA30/FXA30B
2
+
9
10
1
+
11
12
A0033931
 23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
42
Mode standard
Capteur externe (1)
Capteur externe (2)
Capteur externe (3)
Capteur externe (4)
A4IN (entrée analogique 4)
A4Pwr (alimentation capteur 4)
A3IN (entrée analogique 3)
A3Pwr (alimentation capteur 3)
A2IN (entrée analogique 2)
A2Pwr (alimentation capteur 2)
A1IN (entrée analogique 1)
A1Pwr (alimentation capteur 1)
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Raccordement électrique
8.7.2
Firmware "Continuous Monitoring"
Câblage de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B avec firmware spécial
"Continuous Monitoring"
-
+
5
6
4
+
3
7
8
Connect Sensor FXA30/FXA30B
+
2
9
10
11
12
1
+
A0033932
 24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Endress+Hauser
Continuous Monitoring (raccordement en cascade)
Capteur externe (1)
Capteur externe (2)
Capteur externe (3)
Capteur externe (4)
A4IN (entrée analogique 4)
A3IN (entrée analogique 3)
A2IN (entrée analogique 2)
A1IN (entrée analogique 1)
A1Pwr (alimentation capteurs 1 à 4)
43
Mise en service
Connect Sensor FXA30, FXA30B
9
Mise en service
9.1
Mise en service dans le FIS
9.1.1
Introduction
Un Field Information Server (FIS) est un portail d'exploitation basé sur le web pour gérer le
cycle de vie et les diagnostics des passerelles utilisées dans le monde entier dans le
système de gestion des stocks (IMS).
9.1.2
Exigences imposées au personnel
Le personnel chargé de la configuration, la mise en service, le diagnostic et la maintenance
doit remplir les conditions suivantes :
• Le personnel qualifié et formé doit disposer d'une qualification (formation) qui
correspond à cette fonction et à cette tâche
• Etre autorisé par le propriétaire du service d'hébergement (Endress+Hauser)
• Avant le début du travail, lire et comprendre les instructions figurant dans le manuel de
mise en service, la documentation complémentaire et les certificats (selon l'application)
• Suivre les instructions et respecter les conditions de base
Le personnel d'exploitation de l'installation n'est pas censé avoir accès à ce système.
9.1.3
Démarrage du programme
Il est recommandé d'utiliser les navigateurs web suivants pour éviter tout problème et
s'assurer que toutes les fonctions sont prises en charge :
• Internet Explorer 11
• Firefox® > 38.0 ou supérieur
• Chrome™ browser > 36.0 ou supérieur
Notez que le nombre de fonctionnalités visibles dans les menus ou éléments sur une
page dépend des droits d'accès de l'utilisateur.
1.
Démarrez votre navigateur web
2.
Entrez l'URL pour le Field Information Server. L'URL est : https://portal.endress.com
 La page suivante s'affiche :
A0033611-FR
44
3.
Entrez votre nom d'utilisateur (User) et votre mot de passe (Password)
4.
Cliquez sur Log On pour confirmer vos entrées
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
5.
Mise en service
Lors de la première connextion, vous êtes invité à changer votre mot de passe

A0033612-FR
6.
Cliquez sur
pour éditer le mot de passe.
7.
Entrez votre mot de passe actuelle dans le champ Old password. Entrez votre
nouveau mot de passe dans les champs New password et Repeat.
8.
Cliquez sur
pour mémoriser le nouveau mot de passe.
Si le mot de passe n'est pas correct, vous êtes invité à le saisir une seconde fois. Si vous
avez oublié votre mot de passe ou si vous souhaitez le réinitialiser, utilisez le lien
Get Support sur la page Log in.
Pour plus de détails sur le Field Information Server (FIS), voir l'aide en ligne via le
menu "Help". Toutes les vues et tous les paramètres du FIS sont décrits.
9.1.4
1.
Ajouter une passerelle
A partir de la page d'accueil, sélectionnez le menu principal Gateways dans la barre
de navigation

A0033585-FR
Endress+Hauser
45
Mise en service
Connect Sensor FXA30, FXA30B
2.
Dans la section Gateway, cliquez sur Add Gateway

A0033586-FR
3.
Vérifiez d'abord que le contrat sélectionné (liste déroulante) est celui auquel vous
voulez ajouter une nouvelle passerelle. La liste déroulante pour la sélection du contrat
n'est disponible que si l'utilisateur est autorisé sur plus d'un contrat.

A0033619
4.
Add gateway
Dans l'assistant Add Gateway, choisissez le modèle de passerelle
Connect Sensor FXA30/FXA30B

A0033587-FR
46
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
5.
Mise en service
Select Gateway Variant
Dans l'option Select Gateway Variant, sélectionnez la variante de passerelle en
fonction de votre appareil

A0033930-FR
6.
Cliquez sur Next
7.
Gateway Activation
Dans l'option Gateway Activation, vérifiez que les informations sur le modèle,
l'identifiant du contrat, le code de l'entreprise sont corrects pour la passerelle que vous
souhaitez ajouter (add).

A0033588-FR
8.
Identifiez la passerelle en entrant le numéro IMEI de votre passerelle. Ce numéro se
trouve par exemple sur la face avant de la passerelle.

A0033589-FR
9.
Endress+Hauser
Cliquez sur Next
47
Mise en service
Connect Sensor FXA30, FXA30B
10. Copy Information
Permet de copier une partie des informations d'une passerelle existante, que
l'utilisateur souhaite prendre pour référence, vers la nouvelle passerelle. Par défaut,
toutes les cases sont cochées mais aucune passerelle n'est sélectionnée. Sélectionnez
une passerelle dans le tableau Overview (indiquant toutes les passerelles du contrat)
à partir de laquelle copier les informations. Dans "Information to be copied", cochez
les cases des informations que vous souhaitez copier (Gateway Information et
Gateway Monitor). Cochez au moins l'une des cases si vous avez sélectionné une
passerelle (sinon un message d'erreur s'affichera). Si vous ne souhaitez pas copier
d'informations d'une passerelle existante, décochez toutes les cases ou désélectionnez
la passerelle.

A0033590-FR
11. Cliquez sur Next
12. Gateway Information
Les champs de la page Gateway Information sont préremplis avec les informations
sélectionnées dans la page Copy Information et peuvent être édités par l'utilisateur.

A0033591-FR
13. Cliquez sur Next
48
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Mise en service
14. Server Information
Sélectionnez un serveur dans la liste déroulante Server Name.

A0033592-FR
15. Cliquez sur Next
16. Gateway monitoring
Définissez si la surveillance doit avoir lieu périodiquement (Periodic Schedule) ou
selon un planning (Time Schedule).
 Par défaut, la surveillance de la passerelle est pré-configurée sur l'intervalle
d'envoi des données de la passerelle. Si l'intervalle d'envoi par défaut de la
passerelle doit être modifié, cela doit se faire dans le menu
Edit Gateway Configuration. Une fois l'intervalle d'envoi des données
reconfiguré, n'oubliez pas de changer l'intervalle de surveillance dans le menu
Gateway Monitor.
A0033620
17. Cliquez sur Finish
 L'assistant Add Gateway se ferme. La passerelle est complètement mise en
service dans le Field Information Server et prête pour une application client
comme SupplyCare Hosting.
18. A partir de maintenant, le Connect Sensor FXA30/FXA30B peut être mis sous
tension et la première connexion peut être établie via le bouton "wake" de l'appareil.
Endress+Hauser
49
Mise en service
Connect Sensor FXA30, FXA30B
AVIS
Par défaut, la surveillance de la passerelle est pré-configurée sur l'intervalle d'envoi
des données de la passerelle.
Si l'intervalle d'envoi par défaut de la passerelle doit être modifié, cela doit se faire dans le
menu "Edit Gateway Configuration".
‣ Une fois l'intervalle d'envoi des données reconfiguré, n'oubliez pas de changer
l'intervalle de surveillance dans le menu Gateway Monitor.
Pour ajouter une passerelle sans SupplyCare Hosting, voir la documentation relative à
SupplyCare Hosting.
BA00050S
9.1.5
Changer la configuration de la passerelle
La configuration du Connect Sensor FXA30/FXA30B peut être modifiée à tout moment via
le sous-menu Edit Gateway Configuration dans le menu Gateways.
Le tableau indique toutes les passerelles disponibles dans le contrat sélectionné. Les filtres
et fonctions de tri peuvent être utilisés pour trouver facilement une passerelle spécifique.
Après avoir sélectionné une passerelle dans le tableau, la configuration peut être modifiée
en cliquant sur Edit Gateway Configuration dans la barre de menus. Une fenêtre
contextuelle avec un contenu spécifique à la passerelle s'ouvre ; tous les paramètres
configurables s'affichent.
A0033593-FR
Les paramètres sont regroupés par fonctionnalité ; utilisez la liste déroulante pour
sélectionner le type de fonction à éditer.
A0033594-FR
50
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Mise en service
Cliquez sur Save pour sauvegarder la nouvelle configuration. Cette nouvelle configuration
sera transmise lors de la prochaine communication avec la passerelle.
Cliquez sur Cancel pour annuler les modifications ; aucune nouvelle configuration ne sera
envoyée à la passerelle.
Vous pouvez suivre l'avancement de la synchronisation de la configuration via le
Configuration Synchronization Status
Etat de la synchronisation
de la configuration
Pending
La configuration modifiée offline dans le FIS n'a pas encore été synchronisée
avec la passerelle
Synchronized
La configuration offline dans le FIS est la même que la configuration de la
passerelle
Rejected/Error
La passerelle a rejeté la configuration offline dans le FIS ou une erreur s'est
produite pendant la communication
Not supported
La passerelle n'a pas envoyé la configuration au FIS ou ne prend pas en charge la
configuration offlige
9.1.6
Modifier la configuration de la surveillance
La section "Gateway monitoring" permet de configurer le planning de surveillance pour une
passerelle. Toutes les passerelles du contrat sélectionné sont affichées.
Si le paramètre Measurement/Send Interval a été modifié pour une passerelle spécifique,
l'intervalle de surveillance doit être adapté à l'intervalle d'envoi (Send Interval) configuré
(ou au moins à un multiple de celui-ci).
Dans Gateway Table, sélectionnez une passerelle pour laquelle l'intervalle de surveillance
doit être ajusté et cliquez sur Edit pour passer en mode édition. La surveillance de la
passerelle peut être modifiée et validée via le bouton Save, ou rejeté via le bouton Cancel
dans la barre de menus.
9.1.7
Structure de la passerelle
La structure sous la passerelle (appareils, capteurs) et les repères (tags) et descriptions
correspondants peuvent être vérifiés via le sous-menu Edit Gateway Information.
Les informations sur la structure de la passerelle ne sont disponibles qu'après la
première connexion entre la passerelle et le FIS.
9.1.8
Mise à jour du firmware
La mise à jour du firmware peut être lancée à partir de la page
"Send Update Firmware Command" du Field Information Server.
Sur cette page, l'utilisateur peut visualiser la version de firmware actuelle de la passerelle
et sélectionner une version à mettre à jour.
1.
Sélectionnez la nouvelle version de firmware via "Update to Firmware Version"
2.
Lancez la mise à jour en cochant la case "Select"
Vous pouvez suivre l'avancement de la mise à jour du firmware via le Firmware Update
Status.
Etat de la mise à jour
du firmware
Endress+Hauser
Ready
La passerelle est prête pour une mise à jour du firmware
Pending
La mise à jour est lancée mais en attente jusqu'à ce qu'une connexion soit établie
51
Mise en service
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Etat de la mise à jour
du firmware
52
Requested
Une demande a été transmise, mais le Field Information Server attend la réponse de
la passerelle
Rejected/Error
La passerelle a rejeté la mise à jour du firmware ou une erreur s'est produite pendant
la communication
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Description détaillée des paramètres
10
Description détaillée des paramètres
10.1
Service de transmission de données par téléphonie
mobile
Nom
Commentaire
Measurement / Transmission
Interval
Configuration de la période des intervalles de mesure et de transmission.
Par défaut : 8 h / 24 h
La première valeur est l'intervalle de mesure / la second valeur est l'intervalle
de transmission.
Offset to UTC midnight (min)
Gamme : 0 … 1 439 min
Par défaut : 0 min
AVIS
Le "Transmission Interval" configuré est inférieur à 8 h
Une fenêtre contextuelle apparaît pour prévenir l'utilisateur que le service de téléphonie
mobile configuré peut provoquer des coûts supplémentaires
‣ Vérifier la configuration du paramètre Transmission Interval
10.2
Analogique : boucle de courant 4 … 20 mA
Les entrées analogiques 1 à 4 permettent de consulter les mesures à partir du/des
capteur(s) via la boucle de courant 4 … 20 mA.
Le tableau est valable pour Analogique : boucle de courant 4 … 20 mA entrées 1 à 4
Nom
Commentaire
Interface enable
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
Continuous
Uniquement pour firmware spécial "Continuous Monitoring"
monitoring enable  ON
 OFF
Par défaut : ON
Endress+Hauser
Sensor description
Description du capteur
High alarm enable
Permet une transmission en fonction des évènements pour le seuil d'alarme supérieur.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
High alarm
threshold
Valeur en mA
Configuration d'un seuil d'alarme.
Si la valeur mesurée sur une entrée (pendant un cycle de mesure) dépasse le seuil
supérieur, elle déclenche une transmission vers le cloud même si cette dernière n'était pas
prévue (cycle de mesure uniquement).
Par défaut : 20,0 mA
Gamme : 0,0 … 25,0 mA
Low alarm enable
Permet une transmission en fonction des évènements pour le seuil d'alarme basse.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
53
Description détaillée des paramètres
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Nom
Commentaire
Low alarm
threshold
Valeur en mA
Configuration d'un seuil d'alarme.
Si la valeur mesurée sur une entrée (pendant un cycle de mesure) n'atteint pas le seuil bas,
elle déclenche une transmission vers le cloud même si cette dernière n'était pas prévue
(cycle de mesure uniquement).
Par défaut : 4,0 mA
Gamme : 0,0 … 25,0 mA
Hysteresis
Valeur en mA.
Empêche le déclenchement simultané de plusieurs alarmes lorsque la valeur est proche du
seuil haut ou bas.
Par défaut : 1 mA
Gamme : 0,0 … 25,0 mA
AVIS
Configuration d'une alarme
Une fenêtre contextuelle apparaît pour prévenir l'utilisateur que le service de téléphonie
mobile configuré peut provoquer des coûts supplémentaires
‣ Vérifier la configuration du paramètre Alarm
10.3
Analogique : sortie active
Les sorties analogiques actives servent à l'alimentation directe du capteur au moyen de la
passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B (par batterie ou alimentation externe).
Pour les passerelles avec le firmware spécial "Continuous Monitoring", seule la
sortie analogique active 1 est disponible.
Le câblage d'alimentation du capteur doit être effectué sous forme de raccordement en
cascade à partir de la sortie analogique active 1 →  43.
Le tableau est valable pour Analogique : sorties actives 1 à 4
Nom
Commentaire
Power output
enable
Sortie active activée ou désactivée. Cette configuration s'utilise pour un capteur à deux fils.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
Output level
Niveau de tension de sortie
24 V
Read delay (s)
Durée en secondes, à partir de l'activation de l'alimentation de capteur, au bout de laquelle la
passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B lit sa valeur. Ceci permet au capteur de se stabiliser
pour procurer des valeurs précises.
Valeur en secondes
Par défaut : 30 s
Gamme : 0 … 120 s
AVIS
Configuration d'une alarme
Une fenêtre contextuelle apparaît pour prévenir l'utilisateur que le service de téléphonie
mobile configuré peut provoquer des coûts supplémentaires
‣ Vérifier la configuration du paramètre Alarm
54
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Description détaillée des paramètres
10.4
Réglages Modbus (FXA30B uniquement)
10.4.1
Adresses Modbus des stations et localisations
En Modbus, une adresse de station sert d'identifiant unique pour un capteur externe.
L'adresse de station est attribuée après l'installation et la configuration du capteur externe.
Plusieurs stations écoutent le bus et peuvent uniquement répondre aux commandes
correspondant à leur adresse unique.
La passerelle Connect Sensor FXA30B sert de maître pour les adresses de stations esclaves.
Tous les appareils Modbus raccordés à la passerelle Connect Sensor FXA30B doivent avoir
exactement la même configuration série.
Dans la configuration de la Connect Sensor FXA30B, il est possible de définir une liste
d'adresses variables pour chaque adresse de station. Les adresses variables indiquent les
valeurs devant être consultées dans chaque appareil de la station.
Si la Connect Sensor FXA30B est configurée pour lire une variable qui n'est pas prise en
charge par une station Modbus, aucun jeu de données n'est enregistré.
10.4.2
Rechercher des adresses Modbus
Une adresse Modbus variable regroupe la catégorie de mesure, l'adresse logique des
informations et la méthode d'interprétation. Ensemble, ces données forment une adresse
variable qui peut être ajoutée à une liste de variables dans la configuration de la
Connect Sensor FXA30B.
Étape 1 : déterminer la catégorie de mesure
La catégorie de mesure correspond au préfixe à un chiffre de l'adresse variable. Chaque
type de variable a un préfixe unique.
Type de variable Modbus
Nombre de bits
Préfixe
Coil
1
0
Discrete input
1
1
Input register
16
3
Holding register
16
4
Étape 2 : déterminer l'adresse logique
De nombreuses spécifications d'appareil Modbus répertorient des variables qui utilisent
une adresse physique reposant sur 0. Étant donné que Modbus utilise une adresse logique
reposant sur 1, l'adresse logique est calculée en ajoutant un à l'adresse physique. L'adresse
logique doit se composer de quatre ou cinq chiffres. Au besoin, des zéros sont ajoutés sur la
gauche pour atteindre ce total.
Il est possible de définir une liste de variables pour chaque adresse de station configurée.
La liste de variables est limitée à 63 caractères. De ce fait, le nombre maximal de variables
est compris entre 8 et 10.
Une adresse variable peut se composer de 5 ou 6 chiffres décimaux.
Cinq chiffres décimaux :
Endress+Hauser
00001 - 09999
Coils : adresses physiques 0 - 9998
10001 - 19999
Discrete inputs : adresses physiques 0 - 9998
30001 - 39999
Input registers : adresses physiques 0 - 9998
40001 - 49999
Holding registers : adresses physiques 0 - 9998
55
Description détaillée des paramètres
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Six chiffres décimaux :
00001 - 065536
Coils : adresses physiques 0 - 65535
10001 - 165536
Discrete inputs : adresses physiques 0 - 65535
30001 - 365536
Input registers : adresses physiques 0 - 65535
40001 - 465536
Holding registers : adresses physiques 0 - 65535
Étape 3 : déterminer la méthode d'interprétation
Généralement, une valeur à un seul bit est interprétée soit comme 0 soit comme 1 et une
valeur à 16 bits comme un nombre entier compris entre 0 et 65535. Il s'agit des
interprétations par défaut pour les quatre catégories, une spécification supplémentaire
n'est donc pas nécessaire.
Cependant, certains appareils Modbus spécifient qu'une paire de registres 16 bits
consécutifs doit être combinée et que les 32 bits doivent alors être interprétés comme une
valeur à virgule flottante selon IEEE 754. Pour indiquer cela, l'adresse variable de la
passerelle Connect Sensor doit comprendre le suffixe "f" ou "F":
Si la valeur 32 bits peut être représentée sous la forme DCBA, D représentant l'octet le plus
significatif et A l'octet le moins significatif de la valeur, deux codes de virgule flottante sont
pris en charge comme suit :
f
Valeur à virgule flottante selon IEEE 754 dont les octets se présentent dans l'ordre suivant : B A D C
F Valeur à virgule flottante selon IEEE 754 dont les octets se présentent dans l'ordre suivant : D C B A
10.4.3
Exemples
• Si la spécification de l'appareil définit un mot de registre (Holding register) simple à
l'adresse physique 4002, le préfixe est 4, l'adresse logique est 4003 et il n'y a pas de
suffixe d'interprétation. L'adresse logique combinée est 44003.
• Si la spécification de l'appareil définit un bit de sortie (Coil) à l'adresse physique 17, le
préfixe est 0, l'adresse logique est 0018 (avec ajout de zéros) et il n'y a pas de suffixe
d'interprétation. L'adresse logique combinée est 00018.
• Si la spécification de l'appareil définit un mot d'entrée (Input register) à l'adresse
physique 7002, qui est une valeur 32 bits à virgule flottante dont les octets se présentent
dans l'ordre D C B A, le préfixe est 3, l'adresse logique est 7003 et le suffixe
d'interprétation est "F". L'adresse logique combinée est 37003F.
10.4.4
Réglages Modbus FXA30B
Le tableau est valable pour les réglages Modbus
Nom
Commentaire
Interface enable
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
Mode
Définit le mode de transmission série Modbus.
Sélection :
• rtu
• ascii
Par défaut : rtu
56
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Description détaillée des paramètres
Nom
Commentaire
Serial baud rate
Sélection :
• 600
• 1200
• 1800
• 2400
• 4800
• 9600
• 14400
• 19200
• 28800
• 34400
• 57560
• 115200
• 230400
Par défaut : 9600
Serial data bits
Le nombre de bits de données pouvant être envoyés dans un paquet.
Sélection :
• 7
• 8
Par défaut : 8
Serial stop bits
Le bit qui signale la fin d'une unité de transmission.
Sélection :
• 1
• 2
Par défaut : 1
Serial parity
Le bit de contrôle pour la détection des erreurs de transmission.
Sélection :
• none
• odd
• even
Par défaut : even
Endress+Hauser
Station 1 slave address
Le numéro de l'adresse de station configurée pour le capteur Modbus.
Gamme : 0…247 (nombre entier)
Station 1 variable list
Liste des adresses variables séparées par une virgule.
Taille maximale de chaîne : 63
Station 2 slave address
Le numéro de l'adresse de station configurée pour le capteur Modbus
Gamme : 0…247 (nombre entier)
Station 2 variable list
Liste des adresses variables séparées par une virgule.
Taille maximale de chaîne : 63
Station 3 slave address
Le numéro de l'adresse de station configurée pour le capteur Modbus
Gamme : 0…247 (nombre entier)
Station 3 variable list
Liste des adresses variables séparées par une virgule.
Taille maximale de chaîne : 63
Station 4 slave address
Le numéro de l'adresse de station configurée pour le capteur Modbus
Gamme : 0…247 (nombre entier)
Station 4 variable list
Liste des adresses variables séparées par une virgule.
Taille maximale de chaîne : 63
57
Description détaillée des paramètres
10.5
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Réglages de l'appareil
Les paramètres suivants sont des paramètres de configuration généraux pour la passerelle
Connect Sensor FXA30/FXA30B :
Nom
Commentaire
SSL
Cryptage SSL pour la communication entre la Connect Sensor FXA30/FXA30B et FIS
 ON
 OFF
Par défaut : ON
cryptage SSL augmente fortement le volume de données et peut avoir des
 Lerépercussions
sur les coûts de téléphonie mobile.
Board
temperature
Permet de transmettre la température de carte sous forme de valeur mesurée.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
Command line
interface
Activer ou désactiver l'interface de ligne de commande pour la configuration locale.
 ON
 OFF
Par défaut : ON
Bluetooth
Activer ou désactiver la connexion Bluetooth à l'appareil.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
est pas utilisé.
 N'Aucune
application E+H n'est disponible à l'heure actuelle.
Bluetooth device
name
10.6
Nom d'appareil utilisé pour la communication Bluetooth.
est pas utilisé.
 N'Aucune
application E+H n'est disponible à l'heure actuelle.
Entrée numérique
La fiche din1 de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B peut être utilisée comme
entrée numérique.
Nom
Commentaire
Interface enable
Activer ou désactiver pour utiliser la fiche din1 comme entrée numérique.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
ctivation de l'entrée numérique, vérifier que la fonction de compteur d'impulsions
 Àestl'aréglée
sur Off.
Si ce n'est pas le cas, elle doit être désactivée. Le message suivant apparaît alors :
“Warning: by activating this functionality, Pulse Counter functionality has been
disabled”
Sensor description Description du capteur
58
Wake on rising
edge
Activer ou désactiver le réveil de l'appareil (y compris la sortie du mode veille si l'entrée
présente un front montant.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
Wake on falling
edge
Activer ou désactiver le réveil de l'appareil (y compris la sortie du mode veille si l'entrée
présente un front descendant.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Description détaillée des paramètres
Nom
Commentaire
Enable pull-up
Activer ou désactiver la résistance de pull-up
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
High alarm
Activer ou désactiver le déclenchement d'une transmission de données au FIS si le seuil
d'alarme haute est dépassé durant un cycle de mesure.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
Low alarm
Activer ou désactiver le déclenchement d'une transmission de données au FIS si le seuil
d'alarme basse n'est pas atteint durant un cycle de mesure.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
AVIS
Configuration d'une alarme (seuil supérieur, seuil inférieur, réveil…)
Une fenêtre contextuelle apparaît pour prévenir l'utilisateur que le service de téléphonie
mobile configuré peut provoquer des coûts supplémentaires
‣ Vérifier la configuration du paramètre Alarm
10.7
Compteur d'impulsions numérique
La fiche din1 de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B peut être utilisée comme
compteur d'impulsions numérique.
Nom
Commentaire
Interface enable
Activer ou désactiver pour utiliser la fiche din1 comme compteur d'impulsions numérique.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
ctivation du compteur d'impulsions, vérifier que la fonction d'entrée numérique
 Àestl'aréglée
sur Off.
Si ce n'est pas le cas, elle doit être désactivée. Le message suivant apparaît alors :
“Warning: by activating this functionality, Digital Input functionality has been
disabled”
Sensor description Description du capteur
Endress+Hauser
High alarm
Activer ou désactiver le déclenchement d'une transmission de données au FIS si le seuil
d'alarme haute est dépassé durant un cycle de mesure.
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
High alarm
threshold
Déclenchement d'une alarme lorsque les impulsions comptées entre les mesures dépassent
le seuil défini.
Par défaut : 0
Gamme : 0 … 4 294 967 295 (nombre entier 32 bits)
Low alarm enable
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
Low alarm
threshold
Déclenchement d'une alarme lorsque les impulsions comptées entre les mesures
n'atteignent pas le seuil défini.
Par défaut : 0
Gamme : 0 … 4 294 967 295
59
Description détaillée des paramètres
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Nom
Commentaire
Hysteresis
Empêche le déclenchement simultané de plusieurs alarmes lorsque la valeur est proche du
seuil haut ou bas.
Par défaut : 0 impulsion(s)
Gamme : 0 … 4 294 967 295 impulsion(s)
Enable pull-up
Activer ou désactiver la résistance de pull-up
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
AVIS
Configuration d'une alarme
Une fenêtre contextuelle apparaît pour prévenir l'utilisateur que le service de téléphonie
mobile configuré peut provoquer des coûts supplémentaires
‣ Vérifier la configuration du paramètre Alarm
10.8
Série : sortie active (FXA30B uniquement)
Les sorties série actives servent à l'alimentation directe des appareils Modbus au moyen de
la passerelle Connect Sensor FXA30B (par batterie ou alimentation externe).
Nom
Commentaire
Power output
enable
 ON
 OFF
Par défaut : OFF
Output level
Niveau de tension de sortie
• 3,3 V
• 5V
• 15 V
• 24 V
Par défaut : 3,3 V
Read delay(s)
60
Valeur en secondes
Durée en secondes, à partir de l'activation de l'alimentation des appareils Modbus, au bout de
laquelle la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B lit sa valeur.
Ceci permet au capteur de se stabiliser pour procurer des valeurs précises.
Gamme : 0 … 120 s
Par défaut : 30 s
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Diagnostic et suppression des défauts
11
Diagnostic et suppression des défauts
Ce chapitre donne des informations sur la recherche de défauts et sur les mesures de
suppression pour la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. Un accès physique à
l'appareil est nécessaire pour exécuter les procédures décrites dans ce chapitre.
11.1
LED utilisées pour la recherche des défauts
Utiliser les quatre LED de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B pour rechercher
des défauts sur l'appareil. Ces LED ont des comportements spécifiques qui donnent des
informations sur la connexion Bluetooth, l'activité du capteur, la connexion mobile et la
durée de vie de la batterie. Si la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est sous
tension et que toutes les LED sont éteintes, elle est en veille.
Détails →  15
11.2
L'appareil ne réagit pas
Essayer les procédures suivantes si la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B ne réagit
pas, par exemple si les LED ne s'allument pas après actionnement du bouton Wake. Il est
nécessaire d'accéder physiquement à l'appareil pour exécuter ces étapes.
11.2.1
Vérifier la batterie
La batterie peut être déconnectée ou ne plus fonctionner. Essayer la procédure suivante :
• S'assurer que les fils de la batterie sont solidement branchés au port de batterie
• Brancher une autre batterie à l'appareil (si une batterie supplémentaire est disponible)
11.2.2
Réinitialiser l'appareil
Cette procédure force l'appareil à redémarrer en conservant sa configuration.
1.
Ouvrir le boîtier de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B.
2.
Appuyer sur le bouton Reset pour forcer une réinitialisation lorsque la passerelle
Connect Sensor FXA30/FXA30B ne réagit à aucune entrée.
 Une pression sur Reset annule toutes les opérations et déclenche un cycle
d'alimentation (mise hors/sous tension), puis la passerelle
Connect Sensor FXA30/FXA30B passe en mode veille. L'appareil conserve les
derniers changements de configuration réalisés avec succès.
3.
Mettre l'appareil en mode "Wake" et attendre la séquence de LED indiquant que
l'appareil réagit.
11.2.3
Restaurer les réglages usine de l'appareil
Cette procédure supprime tous les changements de configuration et restaure les réglages
usine de l'appareil.
Utiliser cette procédure si l'appareil ne réagit toujours pas après actionnement du bouton
Reset.
Endress+Hauser
1.
Ouvrir le boîtier de la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B, puis appuyer et
maintenir enfoncé le bouton "Factory" pendant au moins 3 secondes, jusqu'à ce que les
LED clignotent en violet.
 L'appareil a retrouvé ses réglages usine.
2.
Reconfigurer la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B pour travailler avec les
capteurs et l'environnement utilisés.
61
Diagnostic et suppression des défauts
11.3
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Appareil non connecté au réseau mobile
Si la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B n'arrive pas à se connecter au réseau
mobile, utiliser la procédure de suppression des défauts suivante. Il est nécessaire d'accéder
physiquement à l'appareil pour exécuter ces étapes.
• Mesures de base pour les problèmes de connexion mobile : cette procédure permet de
résoudre la plupart des problèmes de connexion mobile.
• Mesures avancées pour les problèmes de connexion mobile : si l'appareil ne parvient
toujours pas à se connecter au réseau mobile, consulter l'état de connexion réseau sur
l'appareil. Contacter ensuite Endress+Hauser pour obtenir de l'aide :
www.addresses.endress.com
11.4
Mesures de base pour les problèmes de connexion
mobile
La procédure de base suivante résout la plupart des problèmes de connexion mobile d'une
passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B. Il est nécessaire d'accéder physiquement à
l'appareil pour exécuter ces étapes.
11.4.1
Vérifier la configuration SIM
Vérifier les éléments suivants :
1.
S'assurer que la carte SIM est correctement insérée dans le logement prévu à cet
effet ; voir →  25
2.
Veiller à utiliser le bon APN et s'assurer que, si nécessaire, le PIN, le nom d'utilisateur
et le mot de passe sont configurés ; voir →  26
3.
Contacter l'opérateur mobile pour s'assurer que la carte SIM est activée et rattachée à
un contrat.
11.4.2
Vérifier l'antenne de téléphonie mobile
S'assurer que l'antenne de téléphonie mobile est correctement fixée sur l'appareil et qu'elle
n'est pas endommagée.
11.4.3
Vérifier la couverture du réseau mobile
Contacter l'opérateur mobile pour s'assurer que la couverture de réseau est adéquate dans
la zone d'installation de l'appareil. Effectuer, si possible, l'une des opérations suivantes :
1.
Déplacer l'appareil dans une zone où la couverture du réseau mobile est adéquate
2.
Utiliser une antenne avec câble et la déplacer pour obtenir un meilleur signal sans
bouger l'appareil
11.4.4
Vérifier la durée de vie de la batterie
Si la batterie est ancienne, il se peut qu'elle n'ait pas suffisamment de puissance pour
établir une connexion avec le réseau mobile. Dans ce cas, elle doit être remplacée. Si la
passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B est utilisée depuis un certain temps, vérifier la
durée de vie de la batterie :
Se connecter à l'appareil à l'aide de la CLI :
1.
62
Ouvrir le boîtier et s'assurer que la batterie est connectée et que la carte SIM est
installée.
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
2.
Diagnostic et suppression des défauts
Raccorder un câble USB de type A vers B entre l'ordinateur et le port USB de type B. Il
peut être nécessaire d'installer des pilotes de périphérique ou de patienter pendant
que l'ordinateur les installe automatiquement lors de la connexion de la passerelle
Connect Sensor FXA30/FXA30B à un ordinateur au moyen d'un câble USB. Digi
recommande les pilotes disponibles sur http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm.

A0033519
3.
Ouvrir le programme de terminal sur un ordinateur et établir la connexion avec la
passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B à l'aide de la configuration suivante :
 Port de raccordement : raccorder au port COM associé au câble USB relié à la
passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B
Vitesse de transmission ou bits par seconde : 115200
Données : 8 bits
Parité : aucune
Arrêt : 1 bit
Contrôle du flux : aucun
4.
Appuyer sur le bouton Wake et patienter 5 à 10 secondes après que la LED pour la
connexion mobile commence à clignoter.
5.
Entrer status dans la fenêtre d'invite de commande.
6.
Rechercher le champ Battery Life pour vérifier la capacité restante de la batterie.
7.
Remplacer la batterie si nécessaire.
11.5
L'appareil ne se connecte pas au Field Information
Server (FIS)
Si la passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B ne se connecte pas au Field Information
Server (FIS)
Endress+Hauser
1.
Noter correctement le numéro IMEI à 15 chiffres qui se trouve sur l'étiquette de la
passerelle Connect Sensor FXA30/FXA30B.
2.
Aller au FIS et se connecter avec le nom d'utilisateur et le mot de passe.
3.
Vérifier que le numéro IMEI à 15 chiffres qui figure sur l'étiquette de la passerelle
Connect Sensor FXA30/FXA30B est le même que celui indiqué dans le FIS.
63
Maintenance
Connect Sensor FXA30, FXA30B
4.
Ajouter l'appareil au FIS si les numéros ne correspondent pas.
12
Maintenance
En principe, l'appareil ne requiert pas de maintenance spécifique.
12.1
Nettoyage extérieur
Lors du nettoyage extérieur, il faut veiller à ne pas utiliser de produit de nettoyage agressif
pour la surface du boîtier et les joints.
64
Endress+Hauser
Connect Sensor FXA30, FXA30B
Réparation
13
Réparation
13.1
Généralités
13.1.1
Concept de réparation
Le concept de réparation Endress+Hauser prévoit que les réparations ne peuvent être
effectuées que par remplacement de l'appareil.
13.1.2
Remplacement d'un appareil
Une fois l'appareil remplacé, les paramètres doivent être reconfigurés.
13.1.3
Retour de matériel
L'appareil doit être retourné en cas d'erreur de commande ou de livraison. En tant
qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est
tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été
en contact avec le produit. Pour garantir un retour sûr, rapide et dans les règles de l'art,
consulter les procédures et conditions générales pour le retour d'appareils sur le site web
Endress+Hauser sous http://www.endress.com/support/return-material
13.1.4
Mise au rebut
Lors de la mise au rebut, trier les différents composants de l'appareil selon leurs matériaux
en vue de leur recyclage.
Endress+Hauser
65
Accessoires
Connect Sensor FXA30, FXA30B
14
Accessoires
Accessoires
Description
Batterie : lithium-chlorure de thionyle FXA30
•
•
•
•
•
•
Matériau : lithium-chlorure de thionyle (Li-SOCL2)
Type : ER34615 7,2 V 14 Ah
Non rechargeable
ID danger UN38.3
Poids : 227 g (8 oz)
câble de raccordement
Les batteries sont considérées comme des marchandises
 dangereuses
et peuvent, selon leur pays de destination,
être soumises à des taxes à l'importation.
Référence : 71329969
Antenne de téléphonie mobile FXA30,
3G/4G/LTE, pivotante
Utilisation : FXA30 avec LTE ou GSM
• Fréquences :
• 698 … 960 MHz
• 1 710 … 2 170 MHz
• 2 500 … 2 700 MHz
• Impédance nominale : 50 Ω
• ROS : 2.5:1
• Polarisation : linéaire verticale
• Diagramme de rayonnement : omnidirectionnel
• Puissance nominale : 3 W
• Amplification : 0 min. - 2 max.
• Poids : 47 g (1,66 oz)
• Hauteur : 228 mm (9 in)
• Largeur : 25 mm (1 in)
• Température de service : –30 … +70 °C (–22 … +158 °F)
Référence : 71329987
Antenne fixe : LTE, GSM, UMTS, WLAN
Antenne fixe pour montage sur des surfaces verticales.
Utilisation : FXA42, FXA30
• Application :
• LTE 800 MHz
• LTE 2,6 GHz
• GSM 900 MHz
• GSM 1 800 MHz
• UMTS
• WLAN 2,4 GHz (WiMAX, WiFi)
• Longueur du câble :3 m (9,9 ft)
• Utilisation en intérieur et en extérieur
• Montage sur support
• Caractéristique de rayonnement omnidirectionnelle
• Élément rayonnant protégé par un tube en plastique
• Câble HF directement raccordé à l'antenne
• 100 mm (4 in) d'écart par rapport à l'antenne avec une
isolation de 15 dB
Référence : 71327395
Kit de montage FXA30
Pour montage mural.
• 4 petits supports
• 4 vis
Référence : 71336975
66
Endress+Hauser
*71459198*
71459198
www.addresses.endress.com

Manuels associés