Endres+Hauser HART Loop Converter HMX50Signal Transmitter Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels48 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
48
Pression Manuel de mise en service Convertisseur de boucle HART HMX50 Transmetteur de signal 6 BA371F/14/fr/12.07 71075912 Convertisseur de boucle HART HMX50 1 2 2.1 3 3.1 4 4.1 5 5.1 5.2 5.3 5.4 6 7 7.1 Symboles utilisés ............................................................................................................... 5 Aperçu .............................................................................................................................. 5 Domaine d'application ....................................................................................................... 5 Conseils de sécurité........................................................................................................... 7 Utilisation conforme .......................................................................................................... 8 Mise en service et installation ............................................................................................ 9 Mise en service et installation en connexion avec des zones Ex .......................................... 9 Montage et raccordement ................................................................................................12 Montage.......................................................................................................................... 12 Raccordement .................................................................................................................13 Paramétrage du capteur via HART ................................................................................... 16 Face avant .......................................................................................................................17 Mode affichage et messages d'erreur ................................................................................18 Traitement des données de l'appareil ...............................................................................20 Mode paramétrage .......................................................................................................... 20 7.1.1 Interrogation ........................................................................................................ 20 7.1.2 Mot de passe ........................................................................................................21 7.1.3 Principe de navigation ..........................................................................................22 7.1.4 Niveau de menu le plus bas : sélectionner des valeurs, entrer des nombres standard23 7.1.5 Niveau de menu le plus bas : entrer des nombre à virgule flottante ........................ 24 7.2 Unité............................................................................................................................... 26 7.3 HARTcom ....................................................................................................................... 27 7.3.1 Mode ................................................................................................................... 28 7.3.2 TimeOut ..............................................................................................................28 7.3.3 ShortAddress et LocateMethod .............................................................................29 7.3.4 Rebuild .................................................................................................................29 Convertisseur de boucle HART HMX50 7.4 Sorties courant ................................................................................................................30 7.4.1 Assignation ...........................................................................................................32 7.4.2 Caractéristique .....................................................................................................33 7.4.3 Valeur initiale et valeur finale ................................................................................34 7.4.4 Courant de défaut................................................................................................. 34 7.5 Relais .............................................................................................................................. 34 7.5.1 Seuil .....................................................................................................................36 7.5.2 Assignation ...........................................................................................................38 7.5.3 Comportement à la commutation ..........................................................................38 7.5.4 Point de commutation et hystérésis .......................................................................40 7.5.5 Blocage du redémarrage........................................................................................ 40 7.5.6 Temporisation de réponse .....................................................................................41 7.5.7 Message d'erreur ..................................................................................................42 7.6 Service ............................................................................................................................ 43 7.7 Réglages par défaut...........................................................................................................44 Convertisseur de boucle HART HMX50 1 Symboles utilisés Symboles utilisés # " ! Danger ! Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de dangers graves pour l'utilisateur, constituant un risque pour sa sécurité ou pouvant entraîner une destruction irrémédiable de l'appareil. Attention ! Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de dangers pour l'utilisateur ou de dysfonctionnement de l'appareil. Remarque ! Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, exercent une influence indirecte sur le fonctionnement ou sont susceptibles de déclencher une réaction imprévisible de l'appareil. 2 Aperçu 2.1 Domaine d'application Le convertisseur de boucle HART HMX50 permet la transmission de signal entre les appareils de terrain et le système de commande/la commande. Le HMX50 peut être raccordé aux appareils de terrain en zones explosibles. Les circuits inducteurs de cet appareil sont à sécurité intrinsèque et séparés galvaniquement des circuits qui ne sont pas à sécurité galvanique. L'appareil crée ainsi une séparation électromagnétique entre la zone explosible et la zone sûre d'une installation. 4 Endress+Hauser Aperçu Convertisseur de boucle HART HMX50 Le système de bus HART permet la communication numérique avec les appareils de terrain HART via des câbles pour signaux 4 mA ... 20 mA analogiques. Le HMX50 exploite jusqu'à quatre variables HART (PV, SV, TV, QV). Les informations peuvent être converties en trois signaux de courant 4 mA ... 20 mA différents et transmises, par exemple, à des afficheurs ou à des entrées analogiques du SNCC/de la commande. De plus, à l'aide des sorties relais du HMX50, deux valeurs limites, librement paramétrables, des variables HART peuvent être surveillées. Vous trouverez de plus d'informations dans l'Information technique TI429F. Pour les certificats et déclarations de conformité, voir la page Internet http://www.pepperl-fuchs.com/selector/gui/ global_search.kly?search_type=PRODNAME&action=list&query=KFD2-HLC-Ex1* Endress+Hauser 5 Convertisseur de boucle HART HMX50 3 Conseils de sécurité # ! 6 Conseils de sécurité Danger ! • Le HMX50 ne doit être utilisé que par un personnel spécialisé dûment habilité conformément au présent manuel. • La protection du personnel d'exploitation et de l'installation n'est garantie que si l'utilisation des appareils est conforme à l'objet. Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel de mise en service remet en question la sécurité et le fonctionnement des appareils et des systèmes raccordés. • Seuls des électrotechniciens spécialisés sont habilités à monter, raccorder et régler les appareils en zone explosible. • Si des défauts ne peuvent pas être éliminés, il convient de mettre l'appareil hors service et de le protéger contre toute mise en service involontaire. Seul le fabricant est autorisé à effectuer des réparations. Pour cela, adressez-vous à Endress+Hauser. Toute intervention sur l'appareil ou toute modification est dangereuse et, par conséquent, non autorisée. Elle annule tout droit à la garantie. Remarque ! • Le respect des consignes de sécurité locales en vigueur est de la responsabilité de l'exploitant. Endress+Hauser Conseils de sécurité 3.1 Convertisseur de boucle HART HMX50 Utilisation conforme # Endress+Hauser Danger ! • Cet appareil est utilisé en mesure et régulation pour la séparation galvanique de signaux de mesure, par ex. signaux 20 mA et 10 V, ou également pour l'adaptation et/ou la standardisation des signaux. Les appareils avec circuits à sécurité intrinsèque sont utilisés pour exploiter des appareils de terrain à sécurité intrinsèque en zone explosible. • L'Information technique TI429F contient les données électriques de l'attestation d'examen CE de type et fait partie du manuel de mise en service. • Il convient de respecter les réglementations ou directives relatives à l'utilisation ou à l'application. • Des circuits à sécurité intrinsèque qui ont été utilisés avec des circuits d'autres modes de protection ne doivent plus être utilisés comme circuits à sécurité intrinsèque par la suite. • Les circuits de protection "nL" utilisés avec des circuits d'autres protections (excepté les circuits à sécurité intrinsèque) ne doivent plus être utilisés en mode de protection "nL" par la suite. 7 Convertisseur de boucle HART HMX50 4 Mise en service et installation # 4.1 Mise en service et installation Danger ! • Seul un personnel spécialement formé est habilité à réaliser la mise en service et l'installation de l'appareil. Mise en service et installation en connexion avec des zones Ex Installation de l'appareil en dehors de la zone Ex • L'appareil est conçu en protection IP 20 conformément à EN 60529 et doit être protégé en conséquence en cas de conditions ambiantes défavorables, par ex. projection d'eau ou contamination excédant le degré de contamination 2. • L'appareil doit être installé en dehors d'une zone explosible ! • Les circuits à sécurité intrinsèque de l'appareil (identification bleu clair sur les appareils) peuvent, selon le mode de protection, être situés en zones explosibles. Pour cela, il faut veiller à ce que les circuits sans sécurité intrinsèque disposent d'une séparation sûre. • L'installation des circuits à sécurité intrinsèque doit être réalisée conformément aux réglementations en vigueur en matière de construction. • Pour l'interconnexion d'appareils à sécurité intrinsèque et des circuits à sécurité intrinsèque du HMX50, il convient de respecter les valeurs maximales de l'appareil de terrain et du HMX50 en ce qui concerne la protection antidéflagrante (preuve de la sécurité intrinsèque). Ici, il s'agit de EN 60079-14/IEC 60079-14. • Lorsque des circuits à sécurité intrinsèque sont utilisés en zone Ex poussières "D", seuls des appareils de terrain agréés peuvent être raccordés. • Les attestations d'examen CE de type sont à respecter. Il est particulièrement important de respecter les "conditions particulières" qui peuvent être contenues dans ces certificats. 8 Endress+Hauser Mise en service et installation Convertisseur de boucle HART HMX50 Installation des appareils en zone 2 de la zone Ex • L'appareil ne peut être installé en zone 2 que s'il dispose d'une déclaration de conformité du fabricant. • L'Information technique TI429F indique si cette condition est remplie ou non. • L'appareil doit être installé dans une boîte de distribution ou une boîte de jonction : − qui correspond à une protection d'au moins IP 54 selon EN 60529. − qui satisfait aux exigences de résistance à la lumière ainsi que de résistance aux chocs conformément à EN 50014/IEC 60079-0. − qui satisfait aux exigences de résistance à la chaleur conformément à EN 600079-15. − pour laquelle il n'y a aucun risque d'inflammation par charges électrostatiques durant une utilisation conforme, la maintenance et le nettoyage. • Le circuit à sécurité intrinsèque de l'appareil (identification bleu clair sur l'appareil) peut être situé en zone explosible. Pour cela, il faut veiller à ce que les circuits sans sécurité intrinsèque disposent d'une séparation sûre. • L'installation du circuit à sécurité intrinsèque doit être réalisée conformément aux réglementations en vigueur en matière de construction. • Pour l'interconnexion d'appareils à sécurité intrinsèque et du circuit à sécurité intrinsèque du HMX50, il convient de respecter les valeurs maximales de l'appareil de terrain et du HMX50 en ce qui concerne la protection antidéflagrante (preuve de la sécurité intrinsèque). Ici, il s'agit de EN 60079-14/IEC 60079-14. • Si plusieurs voies d'un appareil sont raccordées en parallèle, il faut s'assurer que le raccordement en parallèle se fait directement aux bornes de l'appareil. Comme preuve de la sécurité intrinsèque, il faut prendre en compte les valeurs maximales du raccordement en parallèle. • Lorsque le circuit à sécurité intrinsèque est utilisé en zone Ex poussières "D", seuls des appareils de terrain agréés peuvent être raccordés. • Les attestations d'examen CE de type et la déclaration de conformité du fabricant sont à respecter. Il est particulièrement important de respecter les "conditions particulières" qui peuvent être contenues dans ces certificats. Endress+Hauser 9 Convertisseur de boucle HART HMX50 Mise en service et installation Réparation et maintenance • Le mode de transmission des appareils reste stable même sur de longues périodes, il n'est donc pas nécessaire d'effectuer un ajustage régulier. La maintenance n'est pas nécessaire. Suppression des défauts • Aucune modification ne doit être réalisée sur des appareils utilisés en zone explosible. Toute réparation sur l'appareil est également interdite. Coordonnées d'isolation pour les appareils avec certificat Ex selon EN 50020 • L'appareil est conçu pour le degré de contamination 2 et la catégorie de surtension II selon EN 50178. Coordonnées d'isolation pour les données de séparations galvaniques selon EN 50178 et EN 61140 • L'appareil est un appareil à monter en façade d'armoire électrique ou un équipement électronique pour l'utilisation dans des ateliers électriques clos auxquels seuls du personnel spécialisé et habilité a accès. L'appareil est conçu pour le degré de contamination 2 et la catégorie de surtension II selon EN 50178. Conditions ambiantes • Température ambiante : voir Documentation technique TI429F • Température de stockage : -40 °C ... +90 °C (233K ... 363K) • Humidité relative : max. 75 % sans condensation 10 Endress+Hauser Montage et raccordement Convertisseur de boucle HART HMX50 5 Montage et raccordement 5.1 Montage " Attention ! Le HMX50 est construit en protection IP 20 et doit, par conséquent, être protégé en cas de conditions ambiantes défavorables (eau, petits corps étrangers). L'appareil peut être monté sur un rail normé de 35 mm selon DIN EN 50022. Pour cela, clipsez l'appareil verticalement sur le rail sans le basculer ou l'incliner sur le côté. Endress+Hauser 11 Convertisseur de boucle HART HMX50 Dimensions du convertisseur de boucle HART en mm 115 5.2 119 105 7 40 Montage et raccordement Raccordement Les bornes amovibles facilitent considérablement le raccordement et le montage en façade d'armoire. Elles permettent en cas de réparation de remplacer l'appareil rapidement et sans erreur. Les bornes peuvent être vissées, elles sont à ouverture automatique et disposent d'une grande zone de raccordement pour une section jusqu'à 2,5 mm² et de connecteurs codés ; il est ainsi impossible de les inverser. 12 Endress+Hauser Montage et raccordement Convertisseur de boucle HART HMX50 Le circuit inducteur à sécurité intrinsèque est raccordé aux bornes bleues 1 à 6 du HMX50. Il doit être guidé en zone explosible avec des câbles de raccordement selon DIN EN 60079-14. Vous pouvez réaliser les raccordements suivants : • un transmetteur HART 2 fils (capteur compatible bus HART ? J avec signal de sortie analogique 4 mA ... 20 mA), alimenté par le HMX50 (bornes 1 et 3, ponts entre les bornes 4 et 5) 1+ 3- 4 5 • une source mA active compatible bus HART, par ex. un transmetteur HART 3 fils alimenté séparément (bornes 2 et 3, ponts entre les bornes 5 et 6) • une boucle HART alimentée séparément dans un circuit 2+ 3- 5 6 parallèle (comme pour un terminal portable HART, bornes 2 et 3) HART-Loop 2+ Endress+Hauser 3- 13 Convertisseur de boucle HART HMX50 Les bornes ont les fonctions suivantes : • Bornes 7 ... 9 : sortie courant 1 comme source (7/8) ou drain (7/9) • Bornes 13 ... 15 : sortie courant 2 comme source (13/14) ou drain (13/15) • Bornes 19 ... 21 : sortie courant 3 comme source (19/20) ou drain (19/21) • Bornes 10 ... 12 : relais 1 (inverseur) • Bornes 16 ... 18 : relais 2 (inverseur) • Bornes 22/24 : raccordement terminal portable HART • Bornes 23/24 : alimentation 24 V DC Montage et raccordement 1 2 3 5 7 8 9 6 13 4 14 15 19 20 21 10 11 12 16 17 18 22 24 23 14 Endress+Hauser Montage et raccordement 5.3 Convertisseur de boucle HART HMX50 Paramétrage du capteur via HART Pour paramétrer le capteur raccordé via HART, il vous faut un terminal portable HART que vous pouvez raccorder aux bornes 22/24 ou aux câbles du capteur. La transmission du signal HART via les sorties courant du HMX50 n'est pas possible. # Endress+Hauser Danger ! Lors du raccordement des câbles du capteur, utilisez un terminal portable Ex si les câbles passent en zone explosible. 15 Convertisseur de boucle HART HMX50 5.4 Montage et raccordement Face avant Sur la face avant du HMX50, vous trouvez : • un afficheur pour indiquer les valeurs mesurées et les valeurs de sortie courant, les signaux d'alarme et le mode paramétrage • quatre touches pour sélectionner la valeur mesurée/valeur de sortie courant à afficher et pour paramétrer le HMX50 : Å (Up) Æ (Down) ESC (Escape) OK • une DEL ERR (rouge) pour indiquer un dysfonctionnement • une DEL PWR (verte) pour indiquer la tension d'alimentation • une DEL OUT 1 (jaune) pour indiquer que le relais 1 est actif • une DEL OUT 2 (jaune) pour indiquer que le relais 2 est actif 2 1 ERR 1 3 4 5 6 PWR 2 OUT ESC OK HMX50 8 7 13 14 19 20 16 9 15 21 10 16 22 11 17 23 12 18 24 Endress+Hauser Mode affichage et messages d'erreur 6 Convertisseur de boucle HART HMX50 Mode affichage et messages d'erreur En mode normal, l'afficheur indique : • les valeurs actuelles des variables HART PV, SV, TV, QV dans l'unité sélectionnée et • les valeurs de sortie courant actuelles Ch1, Ch2, Ch3 en mA. • Pour sélectionner la valeur de mesure ou la valeur de sortie courant à afficher, utilisez les touches Å et Æ. • Pour sélectionner les unités des valeurs mesurées, → chap. 7.2. • L'affichage est actualisé à chaque fois que le HMX50 reçoit un message commande 3 HART de l'appareil de terrain. • Les valeurs de sortie courant sont affichées sous la forme d'un nombre à quatre chiffres. Le signe décimal est fixé pour avoir la meilleure résolution possible. • Les valeurs à virgule flottante des variables HART sont affichées de la façon suivante : − Si possible sous la forme d'un nombre à quatre chiffres avec le signe décimal et sans exposant (les valeurs négatives n'ont que trois chiffres à cause du signe moins) − Un nombre peut être arrondi (0,3456 devient 0,346) − Si cet affichage n'est pas possible, la mantisse et l'exposant sont affichés en alternance. Endress+Hauser 17 Convertisseur de boucle HART HMX50 Mode affichage et messages d'erreur Si le blocage du redémarrage (→ chap. 7.5.5 et 7.5.7) a été activé et que l'appareil continue en mode normal, un message correspondant s'affiche dans la deuxième ligne de l'afficheur. Si un défaut se produit, l'un des messages suivants s'affiche jusqu'à ce que le défaut soit supprimé : • Err erreur appareil (DEL rouge allumée) • Err erreur communication (DEL rouge clignote) • Err erreur capteur (DEL rouge clignote) Si la mise hors puis sous tension du HMX50 et le contrôle des câbles ne permettent pas de supprimer le défaut, contactez Endress+Hauser. Les relais se mettent toujours hors tension lorsqu'un défaut se produit. Pour des informations sur le comportement de la sortie courant en cas de défaut, → chap. 7.4.4. 18 Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil 7 Traitement des données de l'appareil # 7.1 Convertisseur de boucle HART HMX50 Danger ! Un changement des données de l'appareil modifie le fonctionnement de l'appareil ! Avant d'entrer de nouvelles données dans l'appareil, assurez-vous que cela ne présentera aucun danger pour l'installation. Mode paramétrage 7.1.1 Interrogation Menu principal mode paramétrage Mode affichage OK + ESC (simultanément, 1 sec) → ← ESC Unité (7.2) HARTcom (7.3) Sortie (7.4 et 7.5) Maintenance (7.6) Vous pouvez retourner au mode affichage de n'importe quelle option du mode paramétrage en appuyant (selon le cas plusieurs fois) sur la touche ESC. Si aucune touche n'a été actionnée pendant 10 minutes en mode paramétrage, l'appareil passe automatiquement en mode affichage. Endress+Hauser 19 Convertisseur de boucle HART HMX50 Traitement des données de l'appareil 7.1.2 Mot de passe Vous pouvez protéger le paramétrage de toute modification non autorisée au moyen d'un mot de passe (→ chap. 7.6, inactif à la livraison du HMX50). Lorsque la protection par mot de passe est active, les différents réglages peuvent être visualisés en mode paramétrage sans entrer le mot de passe, mais ils ne peuvent pas être modifiés. Le mot de passe ne peut pas être changé et est 1234. Pour entrer le mot de passe, procédez de la façon suivante : • A la première tentative de modification, l'appareil demande automatiquement d'entrer le mot de passe. • La première position du mot de passe clignote. • A l'aide des touches Å et Æ, entrez chaque chiffre du mot de passe individuellement (chiffres de 0 à 9). Confirmez chaque chiffre avec OK. La position suivante clignote alors. • Vous pouvez abandonner la saisie du mot de passe à tout moment en appuyant sur ESC. • Si vous avez entré le dernier chiffre et validé avec OK, mais que le mot de passe n'est pas correct, le dernier chiffre du mot de passe continue à clignoter. Vous pouvez alors soit entrer à nouveau le dernier chiffre, soit quitter la saisie en appuyant sur ESC et faire une nouvelle tentative. • Si vous avez entré le dernier chiffre et validé avec OK et que le mot de passe est correct, le paramétrage est déverrouillé. Vous devez entrer le mot de passe à chaque transition du mode affichage au mode paramétrage. 20 Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil Convertisseur de boucle HART HMX50 7.1.3 Principe de navigation Le diagramme ci-dessous montre le principe de navigation en mode paramétrage à l'aide des touches Å, Æ, OK et ESC : Iout1 OK → ← ESC Assignation Å ← ESC Å ← ESC OK → ← ESC 4 - 20 NE 43 Æ Valeur initiale Å Æ ← ESC Valeur finale ← ESC Courant de défaut Å Endress+Hauser Æ Caractéristique Æ 21 Convertisseur de boucle HART HMX50 Traitement des données de l'appareil 7.1.4 Niveau de menu le plus bas : sélectionner des valeurs, entrer des nombres standard Au niveau de menu le plus bas, vous pouvez, pour chaque paramètre, soit choisir parmi différentes valeurs possibles, soit entrer une valeur numérique. Pour cela, procédez de la façon suivante (pour les nombres à virgule flottante, → chap. 7.1.5) : Niveau de menu le plus bas Paramètre OK → ← ESC Valeur actuelle, clignote S, T : ↓ ← ESC Nouvelle valeur, clignote, pas sauvegardée ← ESC Nouvelle valeur, ne clignote pas, sauvegardée OK ↓ Lorsque vous entrez des valeurs numériques standard : • Si vous appuyez sur la touche Å ou Æ, la valeur change progressivement. • Si vous maintenez la touche Å ou Æ enfoncée, le réglage "défile" jusqu'à la valeur maximale ou minimale. 22 Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil Convertisseur de boucle HART HMX50 7.1.5 Niveau de menu le plus bas : entrer des nombre à virgule flottante Pour entrer des nombres à virgule flottante, procédez de la façon suivante : • Nombres positifs avec mantisse à quatre chiffres, signe décimal dans ou après la mantisse, exposant en trois étages de E-33 et E00 à E33 • Nombres négatifs avec signe moins, mantisse à trois chiffres, signe décimal dans ou après la mantisse, exposant en trois étages de E-33 et E00 à E33 Le tableau suivant donne un aperçu : Nombre négatif Nombre positif Entrée 43 210 000 43.21 E06 - 3 210 000 Entrée 4 321 000 4321 E03 - 321 000 -321 E03 432 100 432.1 E03 - 32 100 -32.1 E03 43 210 43.21 E03 - 3 210 -3.21 E03 4 321 4321 E00 - 321 -321 E00 432.1 432.1 E00 - 32.1 -32.1 E00 43.21 43.21 E00 - 3.21 -3.21 E00 1.234 1.234 E00 -3.21 E06 0.123 4 123.4 E-03 - 0.123 -123 E-03 0.012 34 12.34 E-03 - 0.012 3 -12.3 E-03 0.001 234 1.234 E-03 - 0.001 23 -1.23 E-03 0.000 123 4 123.4 E-06 - 0.000 123 -123 E-06 Endress+Hauser 23 Convertisseur de boucle HART HMX50 Traitement des données de l'appareil Les nombres à virgule flottante se composent de six éléments que vous devez entrer individuellement : quatre chiffres ou trois chiffres et le signe moins pour la mantisse, position du signe décimal dans ou après la mantisse, exposant. Pour effectuer une entrée, procédez de la façon suivante : • Lorsque vous accédez au niveau de menu le plus bas, c'est la valeur actuelle dans son ensemble (mantisse et exposant) du nombre à virgule flottante qui clignote. Appuyez à nouveau sur OK. Le premier chiffre de la mantisse (ou le signe moins) clignote. • A l'aide des touches Å et Æ, entrez individuellement chaque chiffre de la mantisse : chiffres de 0 à 9, signe moins en première position sous 0 (avec la touche Æ). Confirmez à chaque fois avec OK. La position suivante clignote alors. • Une fois que le dernier chiffre de la mantisse a été réglé, le chiffre après le signe décimal clignote. A l'aide des touches Å et Æ, déterminez la position du signe décimal et confirmez avec OK. L'exposant apparaît et clignote. • A l'aide des touches Å et Æ, réglez la valeur de l'exposant (valeurs de E-33 et E00 à E33 en trois étages) et confirmez avec OK. 24 Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil 7.2 Convertisseur de boucle HART HMX50 Unité Le diagramme suivant montre le menu des unités. Les options du niveau de menu le plus bas sont encadrées en gras. Unité —— PV —— Type —— auto custom Custom tag SV —— comme pour PV TV —— comme pour PV QV —— comme pour PV —— (voir ci-dessous) • Si vous avez sélectionné "auto", l'unité qui apparaît sur l'afficheur du HMX50 est l'unité qui a été transmise par l'appareil de terrain HART pour les variables correspondantes (PV, SV, TV, QV). • Si vous avez sélectionné "custom", c'est le Custom Tag qui apparaît sur l'afficheur du HMX50 comme unité pour les variables correspondantes (PV, SV, TV, QV). • L'unité sélectionnée est également utilisée pour tous les réglages correspondants en mode paramétrage. Endress+Hauser 25 Convertisseur de boucle HART HMX50 Traitement des données de l'appareil Pour entrer le Custom Tag, procédez de la façon suivante : • Affichage initial : Ê (ou Custom Tag précédent avec Ê comme premier caractère et ) • A l'aide de la touche Æ ou Å, sélectionnez l'une des huit positions avant pour Ê. • Sélectionnez OK. Le Ê clignote. • A l'aide de la touche Å ou Æ, sélectionnez un caractère. Sélectionnez OK. • Répétez la sélection de la position et du caractère jusqu'à ce que la chaîne de caractère soit créée. • Si nécessaire, laissez des espaces vides. • Sélectionnez la position et appuyez sur OK. La suite de caractères est mémorisée. • Si vous appuyez avant sur ESC, vous quittez la saisie du Custom Tag sans sauvegarder les modifications. 7.3 HARTcom Le diagramme suivant montre le menu de la communication HART. Les options du niveau de menu le plus bas sont encadrées en gras. HARTcom —— Mode (7.3.1) —— secondary primary 26 TimeOut (7.3.2) —— 5 s ... 60 s ShortAddress (7.3.3) —— 0 ... 15 Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil LocateMethod (7.3.3) Convertisseur de boucle HART HMX50 —— fixed search Rebuild (7.3.4) —— On Rebuild OFF Rebuild Si l'option est disponible, le HMX50 active le mode Burst de l'appareil HART pour atteindre la vitesse de communication maximale. Pour interroger les variables (PV, SV, TV, QV, si disponibles), le HMX50 utilise la commande HART universelle 3. 7.3.1 Mode En fonction de la sélection, le HMX50 fonctionne comme un maître HART primaire ou secondaire conformément au standard HART et est entièrement compatible avec tout terminal portable HART et tout autre maître HART. 7.3.2 TimeOut Si après le temps réglé, le HMX50 ne reçoit aucun message HART valable, le message d'erreur "Défaut communication" est délivré. Réglage dans la gamme de 5 s à 60 s par pas de cinq secondes. Endress+Hauser 27 Convertisseur de boucle HART HMX50 Traitement des données de l'appareil 7.3.3 ShortAddress et LocateMethod Conformément au standard HART, il peut y avoir plus d'un appareil HART dans une boucle HART. Le HMX50 ne peut toutefois communiquer qu'avec un seul appareil HART. Cet appareil de terrain est identifié pendant la phase de localisation. • Si vous sélectionnez "LocateMethod fixed", le HMX50 communique avec l'appareil de terrain dont l'adresse abrégée correspond au réglage sous "ShortAddress". • Si vous sélectionnez "LocateMethod search", le HMX50 recherche l'adresse abrégée la plus courte – en commençant par l'adresse réglée dans "ShortAddress" – et communique alors avec cet appareil. L'adresse de l'appareil est mémorisée pour accélérer le prochain démarrage sous "ShortAddress". 7.3.4 Rebuild Si la connexion avec l'appareil HART a été perdue, vous pouvez utiliser "Rebuild" pour relancer la phase de localisation, sans avoir à mettre le HMX50 hors puis sous tension. Lorsque vous appuyez sur OK quand "On Rebuild" clignote, le HMX50 recherche les appareils HART raccordés comme lors du démarrage (→ chap. 7.3.3). 28 Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil 7.4 Convertisseur de boucle HART HMX50 Sorties courant Le diagramme suivant montre le menu des sorties courant. Les options du niveau de menu le plus bas sont encadrées en gras. En appuyant sur la touche OK à partir des options Iout1, Iout2 et Iout3, vous accédez à un menu dans lequel vous pouvez entrer des paramètres pour la sortie courant sélectionnée. Ces trois menus sont identiques et ne sont, par conséquent, décrits qu'une seule fois. Pour les sorties relais, → chap. 7.5. Sortie —— Iout1 —— Assignation (7.4.1) —— disabled PV SV TV QV Caractéristique (7.4.2) —— 4 - 20 unlimited 4 - 20 NE 43 Valeur initiale —— (7.4.3) Suite page suivante Endress+Hauser 29 Convertisseur de boucle HART HMX50 Traitement des données de l'appareil Valeur finale —— (7.4.3) Courant de défaut —— (7.4.4) down up hold Iout2 Iout3 Rel1 Rel2 Rel3 Rel4 30 Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil Convertisseur de boucle HART HMX50 7.4.1 Assignation Les valeurs des variables HART sélectionnées ici (PV, SV, TV, QV) sont indiquées à la sortie courant (→ chap. 7.4.2). Le nombre de variables disponibles dépend de l'appareil HART. Si "disabled" est sélectionné, le courant de défaut descendant est délivré de façon constante à la sortie courant (0 mA ou 2 mA selon la caractéristique, → chap. 7.4.4). Endress+Hauser 31 Convertisseur de boucle HART HMX50 Traitement des données de l'appareil 7.4.2 Caractéristique Les paramètres "Valeur initiale" et "Valeur finale" (→ chap. 7.4.3) permettent de définir une gamme de valeurs pour la variable HART assignée, qui est utilisée comme gamme de mesure de l'application. Cette gamme de mesure est représentée de façon linéaire sur le signal de sortie (valeur initiale sur 4 mA, valeur finale sur 20 mA, valeurs intermédiaires proportionnelles). • Avec la caractéristique "4 - 20 unlimited", vous pouvez évaluer le dépassement par défaut de la gamme de mesure linéairement jusqu'à 0 mA, le dépassement par excès de la gamme de mesure linéairement jusqu'à env. 23 mA. • Avec la caractéristique "4 - 20 NE 43", vous pouvez évaluer le dépassement par défaut de la gamme de mesure linéairement jusqu'à 3,8 mA, le dépassement par excès de la gamme de mesure linéairement jusqu'à env. 20,5 mA. • Les dépassements de gamme excédant la gamme linéaire spécifiée ne peuvent pas être évalués. Dans de tels cas, c'est la valeur minimale ou maximale donnée qui est délivrée en permanence. Exemple de représentation d'une gamme de mesure sur le signal de sortie Caractéristique 4 - 20 NE 43, valeur initiale 2 bar, valeur finale 10 bar 20,5 20,0 mA 4,0 3,8 0 1,9 32 2 10 10,25 bar Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil Convertisseur de boucle HART HMX50 7.4.3 Valeur initiale et valeur finale Lorsque vous entrez la "Valeur initiale" et la "Valeur finale", tenez compte de ce qui suit : • Les deux valeurs doivent être entrées sous la forme de nombres à virgule flottante dans l'unité sélectionnée sous "Unité" (→ chap. 7.1.4 et 7.2). • La valeur initiale doit être inférieure d'au moins 1 % à la valeur finale. L'appareil le vérifie et n'accepte pas de valeur initiale supérieure à la valeur finale. Dans ce cas, la valeur finale doit être entrée avant la valeur initiale. 7.4.4 Courant de défaut Le tableau suivant montre ce que la sortie courant délivre pour chaque caractéristique en cas de défaut. Réglage down up hold 7.5 4 mA ... 20 mA unlimited 0 mA (ne diffère pas du dépassement par défaut de la valeur initiale) env. 23 mA (ne diffère pas du dépassement par excès de la valeur finale) 4 mA ... 20 mA NE 43 2,0 mA 21,5 mA Dernière valeur mesurée avant le défaut Relais Le diagramme suivant montre le menu des sorties relais du HMX50. Pour les sorties courant, → chap. 7.4. En appuyant sur la touche OK à partir des options Rel1 et Rel2 du HMX50, vous accédez à un menu dans lequel vous pouvez entrer des paramètres pour le relais sélectionné. Ces deux ou quatre menus sont identiques et ne sont, par conséquent, décrits qu'une seule fois. "On" indique que la fonction d'un relais (Seuil ou Message erreur) est activée. Si vous souhaitez activer une autre fonction, appelez-la d'abord avec la touche Æ ou Å. Puis appuyez deux fois sur la touche OK. Après le premier OK, vous pouvez abandonner avec ESC. Endress+Hauser 33 Convertisseur de boucle HART HMX50 Sortie —— Traitement des données de l'appareil Iout1 Iout2 Iout3 Rel1 —— Seuil (7.5.1) Message erreur (7.5.7) Rel2 Rel3 Rel4 34 Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil Convertisseur de boucle HART HMX50 7.5.1 Seuil Le diagramme suivant montre les niveaux de menu qui suivent l'option "Seuil" (→ chap. 7.5). Les options du niveau de menu le plus bas sont encadrées en gras. Lorsque la fonction Seuil est activée (On), appuyez sur la touche OK pour passer de l'option "Seuil" à l'option "Assignation". Si vous réactivez la fonction Seuil (→ chap. 7.5), vous accédez immédiatement à l'option "Assignation" en appuyant une seconde fois sur la touche OK. Seuil (On) —— Assignation (7.5.2) —— disabled PV SV TV QV Min/Max (7.5.3) —— min max Point de commutation Endress+Hauser —— (7.5.4) 35 Convertisseur de boucle HART HMX50 Traitement des données de l'appareil Hystérésis —— (7.5.4) Direction d'action (7.5.3) —— Passive Active Blocage du redémarrage (7.5.5) —— ON OFF Temporisation réponse (7.5.6) —— 36 0 s ... 250 s Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil Convertisseur de boucle HART HMX50 7.5.2 Assignation Les valeurs des variables HART sélectionnées ici (PV, SV, TV, QV) sont surveillées à l'aide de la sortie relais (→ chap. 7.5.3). Le nombre de variables disponibles dépend de l'appareil HART. Si "disabled" a été sélectionné, le relais reste en permanence sans courant. 7.5.3 Comportement à la commutation Le sens de commutation peut être réglé sur "MAX" ou "MIN", la direction d'action sur "Active" ou "Passive" (→ chap. 7.5.1). Domaines d'application : • Sens de commutation "MAX", direction d'action "Active" : alarme en cas de dépassement de seuil par défaut, par ex. avertissement sonore ON • Sens de commutation "MAX", direction d'action "Passive" : désactivation en cas de dépassement de seuil par excès, par ex. pompe, chauffage... OFF, en cas de grand hystérésis mode MIN-MAX (pompe, chauffage ... ON/OFF) • Sens de commutation "MIN", direction d'action "Active" : alarme en cas de dépassement de seuil par défaut, par ex. avertissement sonore ON • Sens de commutation "MIN", direction d'action "Passive" : désactivation en cas de dépassement de seuil par défaut, par ex. pompe, chauffage... OFF, en cas de grand hystérésis mode MINMAX (pompe, chauffage... ON/OFF) Endress+Hauser 37 Convertisseur de boucle HART HMX50 Traitement des données de l'appareil Le diagramme suivant montre le comportement à la commutation exact du HMX50 : Valeur mesurée Point de commutation Max Max - hystérésis Min + hystérésis Point de commutation Min Sens de commutation MAX, direction d'action Active : attiré retombé Temps Sens de commutation MAX, direction d'action Passive : attiré retombé Sens de commutation MIN, direction d'action Active : attiré retombé Sens de commutation MIN, direction d'action Passive : attiré retombé 38 Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil Convertisseur de boucle HART HMX50 7.5.4 Point de commutation et hystérésis Lorsque vous entrez les valeurs pour "Point de commutation" et "Hystérésis" : • Les deux valeurs doivent être entrées sous la forme de nombres à virgule flottante dans l'unité sélectionnée sous "Unité" (→ chap. 7.1.4 et 7.2). • L'hystérésis doit être > 1 % du point de commutation pour éviter toute vibration du relais. 7.5.5 Blocage du redémarrage Le blocage du redémarrage permet d'éviter que de brefs dépassements de seuil passent inaperçus pour le personnel d'exploitation. Si "Blocage du redémarrage ON" a été sélectionné, le nouvel état reste actif après la commutation du relais, jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche ESC ou que l'appareil soit redémarré. Cela permet de réinitialiser le relais, à moins que le dépassement de seuil ne soit toujours en cours. Endress+Hauser 39 Convertisseur de boucle HART HMX50 Traitement des données de l'appareil 7.5.6 Temporisation de réponse Une temporisation de réponse > de 0 s évite le déclenchement d'une alarme en cas de bref dépassement de seuil. • Le relais ne commute que lorsque le point de commutation est dépassé par excès ou par défaut pendant une période supérieure à la temporisation sans interruption. • Le relais ne recommute que lorsque le point de commutation -/+ hystérésis est dépassé par excès ou par défaut pendant une période supérieure à la temporisation sans interruption. • Des dépassements plus courts n'ont aucun effet. Le diagramme suivant montre le comportement à la commutation dans le cas d'un sens de commutation MAX et d'une direction d'action "active". Valeur mesurée Pt commut. Max Max. - hystérésis Temps Sens de commutation Max, direction d'action Active, avec temporisation attiré retombé Temporisation 40 Temporisation Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil Convertisseur de boucle HART HMX50 7.5.7 Message d'erreur Le diagramme suivant montre les niveaux de menu qui suivent l'option "Message d'erreur" (→ chap. 7.5). Les options du niveau de menu le plus bas sont encadrées en gras. Lorsque la fonction Message d'erreur est activée (On), appuyez sur la touche OK pour passer de l'option "Message d'erreur" à l'option "Blocage du redémarrage". Si vous réactivez la fonction Message d'erreur (→ chap. 7.5), vous accédez immédiatement à l'option "Blocage du redémarrage" en appuyant une seconde fois sur la touche OK. Message d'erreur (On) —— Blocage du redémarrage —— ON Off En mode normal, un relais avec la fonction Message d'erreur est attiré. Si l'appareil détecte un défaut (→ chap. 6), le relais retombe. Le blocage du redémarrage permet d'éviter que de brefs messages d'erreur passent inaperçus pour le personnel d'exploitation. Si "Blocage du redémarrage ON" a été sélectionné, le nouvel état reste actif après la commutation du relais, jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche ESC ou que l'appareil soit redémarré. Cela permet de réinitialiser le relais, à moins que le message d'erreur ne soit toujours présent. Endress+Hauser 41 Convertisseur de boucle HART HMX50 7.6 Traitement des données de l'appareil Service Le diagramme suivant montre le menu des paramètres service. Les options du niveau de menu le plus bas sont encadrées en gras. Service —— Langue —— ENG (anglais) DE (allemand) Mot de passe (7.1.2) —— ON mot de passe OFF mot de passe Reset (voir ci-dessous) —— ON reset OFF reset Reset : Si vous appuyez sur la touche OK lorsque "ON reset" clignote, tous les réglages du HMX50 sont réinitialisés aux réglages par défaut (→ chap. 7.7). Toutes les entrées que vous avez faites en mode paramétrage sont perdues. 42 Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil 7.7 Convertisseur de boucle HART HMX50 Réglages par défaut Menu Paramètre Réglage par défaut Unité PV → type auto SV→ type auto TV→ type auto QV→ type auto HARTcom Sortie Iout1 Sortie Iout2 Endress+Hauser Mode primaire TimeOut 10 sec ShortAddress 0 LocateMethod search Assignation disabled Caractéristique 4 - 20 NE 43 Courant de défaut min Valeur initiale 0.000 Valeur finale 100.0 Courant de défaut down Assignation disabled Caractéristique 4 - 20 NE 43 Courant de défaut min Valeur initiale 0.000 Valeur finale 100.0 Valeur propre 43 Convertisseur de boucle HART HMX50 Menu Sortie Iout3 Sortie Rel1 Sortie Rel2 44 Traitement des données de l'appareil Paramètre Réglage par défaut Courant de défaut down Assignation disabled Caractéristique 4 - 20 NE 43 Courant de défaut min Valeur initiale 0.000 Valeur finale 100.0 Courant de défaut down Seuil On (= sélectionné) Assignation disabled MIN/MAX (= sens de commutation) min Point de commutation 80.00 Hystérésis 10.00 Direction d'action passive Blocage du redémarrage OFF blocage du redémarrage Temporisation de réponse 0 sec Message d'erreur pas sélectionné Seuil On (= sélectionné) Assignation disabled Valeur propre Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil Menu Service Endress+Hauser Convertisseur de boucle HART HMX50 Paramètre Réglage par défaut MIN/MAX (= sens de commutation) min Point de commutation 80.00 Hystérésis 10.00 Direction d'action passive Blocage du redémarrage OFF blocage du redémarrage Temporisation de réponse 0 sec Message d'erreur pas sélectionné Langue ENG Mot de passe OFF PASS Valeur propre 45 Convertisseur de boucle HART HMX50 46 Traitement des données de l'appareil Endress+Hauser Traitement des données de l'appareil Endress+Hauser Convertisseur de boucle HART HMX50 47 www.endress.com/worldwide BA371F/14/fr/12.07 71075912 Imprimé en France/FM+SGML 6.0 71075912