Endres+Hauser ISEmax compressed air cleaning unit (230 V AC) Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
BA00438C/07/FR/15.16 71345640 Products Solutions Services Manuel de mise en service Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) Référence : 71072583 Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) Sommaire Sommaire 1 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 1.2 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Exigences imposées au personnel . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Réception des marchandises et identification du produit . . . . 6 3.1 3.2 3.3 3.4 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description du produit . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques techniques . . 16 10.1 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 16 10.2 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 10.3 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5 5 5 5 5 6 6 6 7 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5.1 5.2 5.3 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . 8 Montage de l'unité de nettoyage . . . . . . . . 9 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6 Raccordement électrique . . . . . 10 6.1 6.2 Raccordement de l'unité de nettoyage . . 10 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . 11 7 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . 12 7.1 7.2 Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . 12 Mise sous tension de l'unité de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8.1 8.2 Plan de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Remplacement de la lèvre d'étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 9 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 9.1 9.2 9.3 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Endress+Hauser 10 3 Informations relatives au document Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) 1 Informations relatives au document 1.1 Mises en garde Structure de l'information LDANGER Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective LAVERTISSEMENT Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective LATTENTION Cause (/conséquences) Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure corrective AVIS Cause / Situation Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure / Remarque 1.2 Symbole Signification Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures de gravité moyenne à légère. Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient occasionner des dégâts matériels. Symboles Signification Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Interdit ou non recommandé Renvoi à la documentation de l'appareil Renvoi à la page Renvoi au schéma 4 Résultat d'une étape Endress+Hauser Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) Consignes de sécurité fondamentales 2 Consignes de sécurité fondamentales 2.1 Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié. • Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne les activités citées. • Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens. • Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. • Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel autorisé et spécialement formé. Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente. 2.2 Utilisation conforme Ce produit a été conçu pour le nettoyage cyclique à l'air comprimé des capteurs à sélectivité ionique dans les stations d'épuration communales. Les intervalles de nettoyage sont commandés par le transmetteur raccordé. Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu. 2.3 Sécurité du travail En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes : • Instructions de montage • Normes et directives locales 2.4 Sécurité de fonctionnement 1. Avant la mise en service du système de mesure complet, vérifiez que tous les raccordements ont été correctement réalisés. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés. 2. Ne mettez pas en service des appareils endommagés et protégez-les contre toute mise en service involontaire. Marquez le produit endommagé comme étant défectueux. 3. Si les défauts ne peuvent pas être éliminés : Mettez les appareils hors service et protégez-les de toute mise en service involontaire. 2.5 Sécurité du produit Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées. Endress+Hauser 5 Réception des marchandises et identification du produit Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) 3 Réception des marchandises et identification du produit 3.1 Réception des marchandises 1. Vérifiez que l'emballage est intact. Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème. 2. Vérifiez que le contenu est intact. Signalez tout dommage du contenu au fournisseur. Conservez les produits endommagés jusqu'à la résolution du problème. 3. Vérifiez que la totalité des marchandises a été livrée. Comparez avec la liste de colisage et le bon de commande. 4. Pour le stockage et le transport : protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité. L'emballage d'origine assure une protection optimale. Les conditions ambiantes admissibles doivent être respectées (voir caractéristiques techniques). Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence. 3.2 Identification du produit 3.2.1 Plaque signalétique Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil : • Identification du fabricant • Référence de commande • Référence de commande étendue • Numéro de série • Conditions ambiantes et conditions de process • Grandeurs d'entrée et de sortie • Consignes de sécurité et avertissements ‣ Comparez les indications de la plaque signalétique avec votre commande. 3.2.2 Identification du produit Unité de nettoyage dans le boîtier Référence : 71072583 3.3 Contenu de la livraison La livraison comprend : • Unité de nettoyage, complète • 1 exemplaire du manuel de mise en service en français • 1 exemplaire du manuel de mise en service en anglais Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence. 6 Endress+Hauser Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) 3.4 Description du produit Certificats et agréments Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le fabricant certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles. 4 Description du produit 1 6 2 5 4 3 A0016120 1 1 2 3 4 5 6 Unité de nettoyage Pompe Boîtier Côté aspiration avec filtre à air Bornier avec fusible Alimentation en air comprimé (vers le capteur) Châssis tubulaire (compris dans la livraison) Endress+Hauser 7 Montage Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) 5 Montage 5.1 Conditions de montage 278 (10.9) 106 (4.17) 378 (14.9) 230 (9.06) Pg21 Pg13.5 A0011377 2 8 Dimensions en mm (inch) Endress+Hauser Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) 5.2 Montage Montage de l'unité de nettoyage 1 2 3 A0011385 3 1 2 3 Unité de nettoyage sur châssis tubulaire (fourni) Unité de nettoyage Châssis tubulaire (monté en usine) Vis pour fixation au sol (non fournies) Les possibilités de montage sont les suivantes : 1. Fixez l'unité montée sur le châssis tubulaire au sol. Le matériel de fixation nécessaire doit être fourni par le client. 2. Positionnez l'unité montée sur le châssis tubulaire sur un garde-corps ou une colonne de montage et fixez le châssis à l'aide d'un collier de serrage (non fourni). 3. Montez l'unité de nettoyage, de préférence à proximité du point de mesure. Endress+Hauser 9 Raccordement électrique Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) 5.3 Contrôle du montage ‣ Après le montage, vérifiez que tous les raccordements ont été effectués correctement et qu'ils sont étanches. ‣ Vérifiez que les câbles et les tuyaux ne sont pas endommagés. ‣ Vérifiez que les câbles ne sont pas soumis à des interférences électromagnétiques. 6 Raccordement électrique LAVERTISSEMENT Appareil sous tension Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles. ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. ‣ Avant le début des travaux de raccordement, vérifiez qu'aucune tension n'est présente sur aucun des câbles. 6.1 Raccordement de l'unité de nettoyage AVIS Utilisation de diamètres de câble non autorisés Perte de l'indice de protection IP65 ‣ Utilisez un câble avec un diamètre de 6 à 12 mm (0.24 à 0.47") pour le presse-étoupe Pg 13,5. ‣ Utilisez un câble avec un diamètre de 13 à 18 mm (0.51 à 0.71") pour le presse-étoupe Pg 21 (alimentation réseau). AVIS Consommation électrique trop élevée pour le relais d'alarme du Liquiline Peut causer des dommages irréversibles au module de base ‣ Raccorder uniquement l'unité de nettoyage aux bornes d'un module additionnel (AOR, 2R ou 4R), pas au relais d'alarme du module de base. 10 Endress+Hauser Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) Raccordement électrique ‣ PE CM44x AOR/2R/4R 42 T2.0A 1 L1 N 41 PE 230V AC / 50Hz A0016124 Raccordez l'unité de nettoyage au transmetteur en appliquant la tension L1 aux bornes 41 et 42 d'un module supplémentaire (AOR, 2R ou 4R). 6.2 Contrôle du raccordement Etat et spécifications de l'appareil Remarques Le capteur et le câble sont-ils intacts ? Contrôle visuel Raccordement électrique Remarques La tension d'alimentation du transmetteur raccordé correspond-elle aux indications de la plaque signalétique ? Contrôle visuel Les câbles installés sont-ils exempt de toute contrainte et non vrillés ? Le chemin de câble est-il totalement isolé sur site ? Câbles d'alimentation / câbles de signal Toutes les entrées de câble sont-elles installées, serrées et étanches ? Dans le cas d'entrées de câble latérales : boucles de câble orientées vers le bas pour que l'eau puisse s'écouler. Toutes les entrées de câble sont-elles orientées vers le bas ou montées latéralement ? Endress+Hauser 11 Mise en service 7 Mise en service 7.1 Contrôle du fonctionnement Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) LATTENTION Evitez le risque de blessure dû à une mauvaise alimentation électrique et à des raccords de tuyau inadaptés ou mal fixés. ‣ Vérifiez que tous les raccordements ont été effectués correctement. Vérifiez en particulier que tous les tuyaux ont été correctement raccordés pour éviter les fuites. ‣ Assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. 7.2 Mise sous tension de l'unité de nettoyage LATTENTION Surfaces chaudes Risque de brûlure à cause de surfaces chaudes ! ‣ Portez toujours des gants de protection contre la chaleur pour toucher les composants dans le boîtier ouvert si l'appareil a fonctionné pendant une longue période. AVIS Dégâts matériels dus à une utilisation non conforme ‣ L'appareil est destiné à une utilisation par intervalle, c'est-à-dire nettoyage de max. 3 minutes, pause égale à au moins six fois le temps de nettoyage. ‣ L'appareil ne doit pas démarrer contre une charge de pression et ne doit pas être soumis à une pression pendant qu'il est arrêté. ‣ Utilisez exclusivement de l'air avec l'unité de nettoyage. En aucun cas, l'unité de nettoyage ne doit être utilisée pour transporter des liquides ou des produits agressifs et/ou toxiques. ‣ Protégez l'appareil contre les projections et les éclaboussures ainsi que les excédents de poussière. Pour plus d'informations sur la programmation du nettoyage sur le logiciel du transmetteur, voir BA00444C. 8 Maintenance LAVERTISSEMENT Appareil sous tension Risque de blessures graves voire mortelles résultant d'un choc électrique ! ‣ Déconnectez l'appareil de la tension du réseau. ‣ Protégez l'appareil contre toute remise sous tension involontaire. Prenez toutes les mesures nécessaires à temps pour garantir la sécurité de fonctionnement et la fiabilité de l'ensemble de mesure. 12 Endress+Hauser Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) Maintenance AVIS Effets sur le process et la commande de process ‣ Lorsque vous intervenez sur le système, notez les possibles répercussions sur la commande de process ou sur le process lui-même. ‣ Pour votre sécurité personnelle, n'utilisez que des accessoires d'origine. Avec des pièces d'origine, le fonctionnement, la précision et la fiabilité sont garantis même après une intervention de maintenance. 8.1 Plan de maintenance Etant donné que l'unique pièce d'usure est la lèvre d'étanchéité du couvercle à rainures, il convient de la remplacer après une longue période d'utilisation. Vous remarquerez que la lèvre d'étanchéité doit être remplacée lorsque la vitesse d'aspiration chutera de façon perceptible. Endress+Hauser 13 Maintenance 8.2 Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) Remplacement de la lèvre d'étanchéité Démontage 8 1 2 9 3 4 10 5 11 6 12 1 Couvercle à rainures 2 Joint 3 Butée de soupape 4 Ressorts de soupape 5 Rondelle de butée 6 Joint torique 7 Bielle 8 Vis six pans 9 Plaque intermédiaire 10 Vis cylindrique 11 Disque de bielle 12 Lèvre d'étanchéité 13 Bague d'espacement 13 7 A0011378 4 1. Tête de pompe Dévissez les 4 vis six pans (AF4, pos. 8) et retirez le couvercle à rainures (pos. 1) avec le joint (pos. 2) et la plaque intermédiaire (pos. 9). 2. Retirez la bague d'espacement (pos. 13) du disque de bielle (pos. 11). 3. Vérifiez si le joint torique (pos. 6) dans la bague d'espacement est visiblement usé et, le cas échéant, remplacez-le par un joint neuf du kit de pièces de rechange. 4. Vissez la vis cylindrique (pos. 10) avec un tournevis plat. 5. Retirez la rondelle de butée (pos. 5) et remplacez la lèvre d'étanchéité (pos. 12) pour une neuve du kit de pièces de rechange. Veillez à ce que la lèvre d'étanchéité soit correctement positionnée. 14 Endress+Hauser Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) Réparation Montage 1. Replacez la rondelle de butée sur le disque de bielle et la lèvre d'étanchéité et vissez fermement la vis cylindrique. La lèvre d'étanchéité ne doit pas se déformer et doit, grâce à sa prétension, rentrer sans problème dans le cylindre. 2. Placez la bague d'espacement sur le disque de bielle. Veillez à ce qu'elle soit correctement positionnée dans les encoches correspondantes. 3. Vérifiez le joint (pos. 2) du couvercle à rainures et remplacez-le si nécessaire. 4. Placez la plaque intermédiaire dans le couvercle à rainures. Veillez à ce qu'elle soit correctement positionnée (contour de la rondelle de butée et contour du couvercle à rainures pour le positionnement en bas respectivement en haut ; la position dans le couvercle à rainures est évidente). 5. Placez le couvercle à rainures avec la plaque intermédiaire et le joint sur la tête de pompe de sorte que le logo sur le couvercle se trouve au-dessus de la grille du ventilateur. 6. Vissez fermement les 4 vis six pans. Le kit de pièces de rechange contient également 2 ressorts de soupape (pos. 4) avec les vis correspondantes et une butée de soupape (pos. 3). Ne remplacez ces composants qu'en cas de besoin. 9 Réparation 9.1 Pièces de rechange Kit de pièces d'usure du compresseur • 1 lèvre d'étanchéité • 1 joint pour couvercle à rainures • 1 joint torique Ø 70 x 2,0 • 1 butée de soupape • 2 ressorts de soupape • 2 vis à tête cylindrique DIN84, M3x4 • Réf. 71092783 9.2 Retour de matériel Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le mauvais produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit. Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de votre appareil, consultez les procédures et conditions de retour sur Endress+Hauser 15 Caractéristiques techniques Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) http://www.fr.endress.com/fr/support-assistance-ligne/retour-materiel-declarationdecontamination. 9.3 Mise au rebut Le produit contient des composants électroniques. Il doit, par conséquent, être mis au rebut comme déchet électronique. Veillez à respecter les directives locales. 10 Caractéristiques techniques 10.1 Raccordement électrique 10.1.1 Tension d'alimentation 230 V AC ±10 %, 50/60 Hz AVIS L'appareil n'a pas d'interrupteur secteur. ‣ Il faut prévoir un fusible de max. 10 A (non fourni). Veillez à respecter les prescriptions d'installation locales. 10.1.2 Consommation 300 VA ; cos(phi) = 0,8 10.1.3 Spécification de câble Diamètre de câble admissible • 6 à 12 mm (0.24 à 0.47") en cas d'utilisation de Pg 13,5 • 13 à 18 mm (0.51 à 0.71") en cas d'utilisation de Pg 21 (prévu pour alimentation réseau) 10.1.4 Fusible électrique de la pompe Fusion retardée 2,0 A 10.2 Performances 10.2.1 Vitesse d'aspiration 50 l/min (13.2 gal/min), sous pression atmosphérique 10.2.2 Intervalle d'utilisation Max. 3 minutes pour le nettoyage, pause pendant au moins six fois le temps de nettoyage 16 Endress+Hauser Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) 10.3 Environnement 10.3.1 Température ambiante Caractéristiques techniques -10 à +55 °C (+10 à +130 °F) 10.3.2 Indice de protection IP65 10.3.3 Protection contre la surchauffe Mise hors tension automatique à T > 130 °C (266 °F) dans le moteur (capteur à bobine) Endress+Hauser 17 Index Unité de nettoyage à air comprimé ISEmax (230 V AC) Index C Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . 8 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contrôle Installation et fonctionnement . . . . . . . 12 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . 12 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . 10 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . 11 D Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . 7 E Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . 5 F Fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 I Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . 6 Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Intervalle d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 16 S Sécurité Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . . 16 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T Température ambiante . . . . . . . . . . . . . . 17 Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . 16 U Unité de nettoyage Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . 12 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Utilisation Conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V M Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement de la lèvre d'étanchéité . . . . . 14 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 12 16 12 12 . 4 Vitesse d'aspiration . . . . . . . . . . . . . . . . 16 P Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Personnel technique . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Plan de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . 13 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Protection contre la surchauffe . . . . . . . . . . 17 R Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 16 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 10, 16 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . 6 18 Endress+Hauser www.addresses.endress.com