PIKO 40232 N Stadler GTW 2/8 Elec. ARRIVA NS VI Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
ERSATZTEILE TRIEBZUG BR 646_N “STADLER” Endwagen A + B / top car A + B / Voiture pilote A + B / 车头A+B 101 104 103 Spare parts · Pièces détachées · Parti di ricambio · Repuestos · 配件 Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly 107 106 PluX12 0-12 V 包装及说明书内包含重要信息,请保留备用 # 40223 Gleichstrom DC 105 46243 Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben. · Please order the wanted spare part with the complete spare part item number. Pour commander des pièces de rechange, ne pas oublier de donner le Numéro d’Article de la pièce demandée. · 订购配件时请附上完整的配件号码。 46211 Endwagen A + B / top car A + B / Voiture pilote A + B / 车头A+B Antriebscontainer Elektro / Powered Container electric / Contenant Drive / 短卡 153 165 162 168 15 10 16 164 163 166 09 46250 171 169 Mittelwagen / middle car / Voiture intermédiaire / 长卡 25 201 52 70 215 52 55 216 106 46 50 51 55 59 58 62 64 213 210 214 40 206 204 208 34 73 78 83 82 217 87 165 93 PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY 德国比高有限公司 • 德国图林根州索内堡市路德街30号 40232-90-7010 91 94 95 96 97 99 ERSATZTEILE STADLER_N Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben. · Please order the wanted spare part with the complete spare part item number. Pour commander des pièces de rechange, ne pas oublier de donner le Numéro d’Article de la pièce demandée. · 订购配件时请附上完整的配件号码。 Spare parts · Pièces détachées · Parti di ricambio · Repuestos · 配件 · Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly ET.-Nr: 40232-09 40232-10 40232-15 40232-16 40222-25 40222-34 40222-40 40222-46 40232-50 40200-51 40220-52 40223-55 40222-58 40222-59 40220-62 40222-64 40222-70 40222-73 40232-78 40220-82 40220-83 40222-87 40222-91 40220-93 40220-94 40220-95 40220-96 40220-97 94000-99 40220-101 40221-103 40220-104 40220-105 40220-106 40220-107 46211 46243 Endwagen A+B End Car A+B Voiture d’extrémité A+B Carrozza di fine convoglio A+B Coche de extremo A+B Wg końcowego A+B Концевого вагона A+B Vůz A+B Bezeichnung: Gehäuse, Endwagen B, (mit Fenster) Gehäuse, Endwagen A, (mit Fenster) Seitenfenster, rechts + links, Endwagen B Seitenfenster, rechts + links, Endwagen A Fenster, rechts + links (Führerhaus) Leuchtstab/Leuchteinsätze (5-teilig) Frontfenster Führerstand Zugzielanzeige Überbrückungsstecker Faltenbalg Klimagerät Lufttank/Signalhorn, Endwg. B Lufttank/Signalhorn, Endwg. A Scharfenbergkupplung Kuppelstange Schneepflug Crashelemente (2 Stck.) Spoiler Rahmen, Endwagen Dekoderdeckel Inneneinrichtung, Endwagen B Inneneinrichtung, Endwagen A Kardanwelle/Buchsen Motor, komplett Schneckenachse Getriebegehäuse mit Zahnräder Getriebeabdeckung Achslagerblende, komplett Radsatz mit Haftreifen (2 Stck.) Lichtmaske Beleuchtungsplatine Description: Body, End Car B, (with window) Body, End Car A, (with window) Side windows, right + left, End Car B Side windows, right + left, End Car A Windows. right + left (Drivers cap) Light bars/Light cover (set of 5) Désignation: Carrosserie voiture d’extrémité B Descrizione: Mantello per carrozza di fine convoglio B Mantello per carrozza di fine convoglio A Finestrini laterali cat. di fine convoglio B Finestrini laterali cat. di fine convoglio A Finestre sinistra + destra (Cabina ) Luci frontali (5 pezzi) Descripción: Carrocería del coche de cola B PG* 14 ET.-Nr: 40232-09 说明: 车身-尾卡 Beschrijving: Behuizing stuurrijtuig B Oznaczenie: Obudowa wg końcowego B Название: Корпус концевого вагона B Označení: Koncový vůz B PG* 14 Carrocería del coche de cola A 14 40232-10 车身-尾卡 Behuizing stuurrijtuig A Obudowa wg końcowego A Корпус концевого вагона A Koncový vůz A 14 Ventana lateral del coche de extremo B, derecha + izquierda Ventana lateral del coche de extremo A, derecha + izquierda Ventana de la izquierda + derecha, Cabina Palo de luz / iluminación insertos 10 40232-15 侧窗-尾卡B Zijramen stuurrijtuig B Okna boczne końcowego B Bočních oken vůz B 10 10 40232-16 侧窗-尾卡A Zijramen stuurrijtuig A Okna boczne końcowego A Bočních oken vůz A 10 7 40222-25 车窗(左+右)驾驶室 Okno w lewo + prawo, Kabina Okno levo + pravo, Kabina 7 7 40222-34 导光柱-顶灯/前灯 Raam links + rechts, Machinistenhuis Licht stick / verlichting inserts Стекло боковое концевого вагона B Стекло боковое концевого вагона A Окно левый + правый, Кабина Světlo stick / osvětlení vložky 7 Front window Drivers seat Destination display Small pcb Bellow Air conditioner Air boiler/Horn Mirror right + left Schwab coupler Coupler Cow catcher Buffer (set of 2) Head part Chassis, End Car Cover decoder Seats, End Car B Seats, End Car A Cardan shaft/Ball shaft connector Motor, complet Shaft-wheel/worm Gear body w gears Gear box cover Axle cover, complete Wheelset w friction tyres (set of 2) Light mask Light board Vitres frontales Poste de conduite Affichage Fiche d’interfacer DC Soufflets Appareil de climatisation Réservoir d'air Miroir gauches + droites Attelage de Schwab Coupleur Chasse-neige Tampons ( 2 u.) Spoiler Châssis Capot décodeur Intérieur voiture d’extrémité B Intérieur voiture d’extrémité A Ensemble cardan Moteur Vis sans fin Engrenage avec roues dentées Engrenage cover Flasque à bogie Essieux avec bandagés (2 pièces) Ventana frontal Cabina Pantalla Puente CC Fuelle Aire acondicionado Aire caldera Espejo izquierda + derecha Enganche Schwab Varilla de enganche Arado de la nieve Tampón (2 u.) Alerón Chasis del coche de extremo Tapa del decoder Decoración interior del coche B Decoración interior del coche A Eje cardán + manguitos Motor Eje tornillo sinfin 7 7 7 8 7 10 7 7 6 6 7 6 7 12 6 11 11 7 14 9 10 6 8 10 40222-40 40222-46 40232-50 40200-51 40220-52 40223-55 40222-58 40222-59 40220-62 40222-64 40222-70 40222-73 40232-78 40220-82 40220-83 40222-87 40222-91 40220-93 40220-94 40220-95 40220-96 40220-97 94000-99 40220-101 前窗 驾驶室操控板 路名牌 DC插板 风箱 空调 锅炉-尾卡B 锅炉-尾卡A 假挂钩 挂钩 排障器 防撞件 (2个) 导流板 车底-尾卡 解码器盖 座位-尾卡B 座位-尾卡A 轴球+轴球头 马达 轴芯-蜗杆 牙箱 牙箱盖 轮架 防滑轮组(2件) 40221-103 灯盖 Свет маска для освещения доски Světlo maska pro osvětlení tabule 6 PCB w Interior lighting + wires, complete, End Car B PCB w Interior lighting + wires, complete, End Car A Support small pcb Set of screws (set of 13) 16 40220-104 完整灯板布线 – 尾卡B 40220-105 完整灯板布线 – 尾卡A 6 8 40220-106 40220-107 PCB固定架 螺丝(13个) ПХД с кабелями, концевого вагона B ПХД с кабелями, концевого вагона B ПХД socket кронштейн Винты (13 шт.) Plošný spoj s propojením kabely, vůz B Plošný spoj s propojením kabely, vůz A PCB soket závorka Sada šroubků (13 ks) 16 16 Okna przednie Stanowisko maszynisty Znaki Wtyczka do podłączenia dekodera Miechy Klimatyzator Podgrzewacz powietrza Podgrzewacz powietrza Uchwyty Scharfenberg Dyszel Śnieg pług Elementy Crash (2 szt.)) Tylny spojler Rama wg końcowego Osłona dekodera Siedzenia wg końcowego B Siedzenia wg końcowego A Wał kardana z obudowami Silnik Przekładnia ślimakowa Przekładnia wózka Pokrywa Uchwyt Zestaw kół z gumkami przyczepno (2 szt.) Maska Światła na pokładzie oświetlenie Płytka PCB z okablowaniem wg końcowego B Płytka PCB z okablowaniem wg końcowego A Płytka wspornika gniazda Zestaw śrubek (13 szt.) 7 7 7 8 7 10 7 7 6 6 7 6 7 12 6 11 11 7 14 9 10 6 8 10 6 Frontramen Cabine Lijnfilmkast Overbruggingsstekker DC Vouwbalg Kast airconditioning Lucht boiler Lucht boiler Scharfenberg koppeling Koppelstang Sneeuwploeg Crash-elementen (2 stuks) Spoiler Chassis stuurrijtuig Afdekking voor decoder Interieur stuurrijtuig B Interieur stuurrijtuig A Cardanas + bussen Motor Wormwiel Tandwielkast met tandwielen Transmissie Kap Draaistelzijkant Wielstel met antislipbanden (2 stuks) Licht masker voor de verlichting van commissarissen Printplaat met kabels voor stuurrijtuig B, complet Printplaat met kabels voor stuurrijtuig A, complet Beugel Printplaat Krik Schroevenset (13 stuks) Přední okna Kabina Určení značky Vyrovnávací zástrčka DC Měch přechodového můstku Klimatizace Vzduch kotle Vzduch kotle Scharfenberg spojka Tyč Sněhový pluh Crash prvky (2 ks) Spoiler Rám vůz Kryt dekodéru Sedadla vůz B Sedadla vůz A Kardanová hřídel + pouzdra Motor Hřídelka se šnekem Převodovka s ozubeným kolem Pokrytí Zakrytí podvozku Dvojkolí s bandáží (2 ks) Leiterplatte mit Innenbeleuchtung + Verkabelung, komplett, Ewg B Leiterplatte mit Innenbeleuchtung + Verkabelung, komplett, Ewg A Halter PCB Buchse Schraubenset (13-tlg.) Finestrino anteriore Cabina maccinista Display destinazione Ponte DC Soffietto Condizionatore Caldaia ad aria Rispecchiare sinistra + destra Gancio Schwab Barra di trazione Spazzaneve Respingente (2 pezzi) Alettone Telaio carrozza di fine convoglio Cover per decoder Arredamento interno carrozza B Arredamento interno carrozza A Albero motore Motore Vite senza fine Scatola del cambio con ruote dentate Cambio cover Supporto ruota Set ruote con anelli di attrito (2 pezzi) Maschera di luce per l'illuminazione a bordo Circuito stampato cablaggio per carrozza di fine convoglio B Circuito stampato cablaggio per carrozza di fine convoglio A Circuito stampato Set viti (13 pezzi) Светящийся жезл / Освещение вставки Передние окна Кабина Направление знаки Перемычка Сильфон Кондиционирование Boiler воздуха Boiler воздуха Scharfenberg связи Тяговый брус Снежный отвал Crash элементы (2 шт.) Спойлер Рамочной концевого вагона Декодер крышкой Языки концевого вагона B Языки концевого вагона A Кардан и втулки Мотор Червячная шестерня Корпус передато. механизма Покрытие Держатель колёс Колёса с резинками (2 шт.) Ersatzteile aus unserem Standardprogramm Decoder Haftreifen (10 Stck.) Spare parts standard range Reserveonderdelen uit ons standaard leveringsprogramma Decoder Antislipbanden (10 stuks) Części zamienne z programu standardowego Dekoder Tarcie opon (10 szt.) Запчасти от наших стандартных Декодер Шины ведущих колес (10 шт.) Náhradní díly z našeho standartního programu Dekodér Bandáže (10 ks) Carrosserie voiture d’extrémité A Fenêtres latérales gauches + droites, voiture d’extrémité B Fenêtres latérales gauches + droites, voiture d’extrémité A Fenêtres gauches + droites (Cabine complète) Lumières frontales (5 unitès) Masque de lumière pour les panneaux légers Circuit imprimé avec câblage, voiture d’extrémité B Circuit imprimé avec câblage, voiture d’extrémité A Manche pcb douille Jeu de vis (13 pièces) Caja de engranajes con ruedas dentadas Engranajes cover Tapa de ejes Eje con aros de adherencia (2 u.) Luz máscara para el tablero de iluminación Placa con cableado, del coche de extremo B Placa con cableado, del coche de extremo A Placa Set de tornillos (13 u.) Pezzi di ricambio standard Decoder Friction tyres (set of 10) Pièces détachées de notre programme standard Decodéur Bandages (10 pièces) Decoder Anelli di aderenza (10 pezzi) Repuestos de nuestro programa standard Decoder Aros de adherencia (10 u.) 车头A+B 备用零件的标准范围: 46211 46243 解码器 防滑轮胎(10个) 11 7 11 7 6 6 9 9 6 40232-153 40222-162 40220-163 40220-164 40220-165 40220-166 94000-168 40220-169 40221-171 46250 车身 车身小零件 PCB主板 短连接器(4个) 连接杆 短卡车底 轮架 轮组(2件) 螺丝(6个) 天线架支柱 Stuurrijtuig A+B Światłowód / światła przednie 16 6 8 Antriebscontainer Powered container Conteneur à la propulsion Powered contenitore Unidad de contenedor 40232-153 40222-162 40220-163 40220-164 40220-165 40220-166 94000-168 40220-169 40221-171 46250 Gehäuse Anbauteile Gehäuse Leiterplatte, komplett Kinematik mit Halter PCB (4-tlg.) Feder Kinematik (4 Stck.) Boden Achslagerblende, komplett Radatz (2 Stck.) Schraubenset (6-tlg.) Stromabnehmer Body Consumables Body PCB, complete Kinematics cover pcb (set of 4) Spring Kinematic (set of 4) Bottom Axle cover, complete Wheelset (set of 2) Set of screws (set of 6) Pantograph Carrosserie Petites pièces (Carrosserie) Circuit imprimé Cinématique (4 pièces) Ressort cinématique (4 pièces) Fond Flasque à bogie Essieux (2 pièces) Jeu de vis (6 pièces) Pantograph Mantello Componenti Mantello Circuito stampato Cinematica (4 pezzi) Primavera Cinematica (4 pezzi) Fondo Supporto ruota Set ruote (2 pezzi) Set viti (6 pezzi) Pantografo Carrocería Piezas Carrocería Placa Vinculación (4 u.) Primavera Cinemática (4 u.) Fondo Tapa de ejes Eje (2 u.) Set de tornillos (6 u.) Pantógrafo Mittelwagen Middle Car Voiture intermédiaire Carrozza media Coche medio 长卡 Tussenrijtuig Wagonu środkowego Внутреннего вагона 40220-52 40223-55 40220-106 40220-165 40232-201 40232-204 40223-206 40223-208 94000-210 40223-213 94000-214 94000-215 Faltenbalg Klimagerät Halter PCB Buchse Feder Kinematik (4 Stck.) Gehäuse Seitenfenster rechts + links Lufttank Inneneinrichtung Rahmen Achslagerblende, komplett Radatz (2 Stck.) Leiterplatte mit Innenbeleuchtung, komplett Kinematik mit Halter PCB Schraubenset (6-tlg.) Bellow Air conditioner Support small pcb Spring Kinematic (set of 4) Body Side windows, right + left Air boiler Seats Chassis Axle cover, complete Wheelset (set of 2) PCB w Interior lighting Soufflets Appareil de climatisation Manche pcb douille Ressort cinématique (4 pièces) Carrosserie Réservoir d'air Intérieur Châssis Flasque à bogie Essieux (2 pièces) Circuit imprimé avec câblage Soffietto Condizionatore Circuito stampato Molle Cinematica (4 pezzi) Mantello Finestrini laterali Caldaia ad aria Arredamento interno Telaio Supporto ruota Set ruote (2 pezzi) Circuito stampato cablaggio Fuelle Aire acondicionado Placa Muelle Cinemática (4 u.) Carrocería Ventana lateral Aire caldera Decoración interior Chasis Tapa de ejes Eje (2 u.) Placa con cableado 7 10 6 6 13 10 6 9 11 9 9 14 40220-52 40223-55 40220-106 40220-165 40232-201 40232-204 40223-206 40223-208 94000-210 40223-213 94000-214 94000-215 风箱 空调 PCB固定架 连接杆 侧窗 车身 侧窗 座位 车底 轮架 防滑轮组(2件) 完整灯板布线 Vouwbalg Kast airconditioning Beugel Printplaat Krik Veer Kinematica (4 stuks) Behuizing Zijramen Lucht boiler Interieur Chassis Draaistelzijkant Wielstel (2 stuks) Printplaat met kabels Miechy Klimatyzator Płytka wspornika gniazda Wiosna Kinematyka (4 szt.) Obudowa Okna boczne Podgrzewacz powietrza Siedzenia Rama Uchwyt Koło (2 szt.) Płytka PCB z okablowaniem Сильфон Кондиционирование ПХД socket кронштейн Весна Кинематика (4 шт.) Корпус Стекло боковое Boiler воздуха Языки концевого Рамочной Держатель колёс Колёса (2 шт.) ПХД с кабелями Měch přechodového můstku Klimatizace PCB soket závorka Jarní Kinematika (4 ks) Koncový Bočních oken Vzduch kotle Sedadla Rám Zakrytí podvozku Dvojkolí (2 ks) Plošný spoj s propojením kabely 7 10 6 6 13 10 6 9 11 9 9 14 Circuit imprimé Jeu de vis (6 pièces) Cinematica Set viti (6 pezzi) Vinculación Set de tornillos (6 u.) 7 6 94000-216 94000-217 短连接器 螺丝(6个) Kinematica met Beugel Printplaat Schroevenset (6 stuks) Kinematyka z uchwytem (PCB) Zestaw śrubek (6 szt.) Кинематику с организатор ПХД Винты (6 шт.) Propojení Sada šroubků (6ks) 7 6 94000-216 94000-217 Kinematics cover pcb Set of screws (set of 6) Fenêtres latérales gauches+droites *Preisgruppe *price category *catégorie de prix*Categoria prezzi *Grupo de precio 短卡 Opvangbak Behuizing Losse onderdelen Behuizing Hoofdprintplaat Kinematica met Beugel Printplaat Veer Kinematica (4 stuks) Bouwen Draaistelzijkant Wielstel (2 stuks) Schroevenset (6 stuks) Stroomafnemer Pojemnik z jazdy Контейнер с диска Kontejner s pohonem Obudowa Części Obudowa Płytka PCB Kinematyka z uchwytem (PCB) Wiosna Kinematyka (4 szt.) Masa Uchwyt Koło (2 szt.) Zestaw śrubek (6 szt.) Pantografem Корпус Шасси ПХД Кинематику с организатор ПХД Весна Кинематика (4 шт.) Почвы Держатель колёс Колёса (2 шт.) Винты (6 шт.) Пантограф Koncový Stavební díly Plošný spoj Propojení (4ks) Jarní Kinematika (4 ks) Zem Zakrytí podvozku Dvojkolí (2 ks) Sada šroubků (6ks) Sběrač 价格表 *Priscategorie *Grupa cenowa *ценовая категория *Cenová skupina *价 11 7 11 7 6 6 9 9 6 Vložený vůz