HEIDENHAIN ND 7000 (1235720.1.1.x) Digital Readout Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels313 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
313
ND 7000 Manuel d'utilisation Visualisation de cotes Français (fr) 05/2018 Sommaire Sommaire 1 Principes de base........................................................................................................................... 15 2 Sécurité............................................................................................................................................25 3 Transport et stockage.....................................................................................................................31 4 Montage...........................................................................................................................................35 5 Installation.......................................................................................................................................41 6 Utilisation générale........................................................................................................................ 57 7 Mise en service...............................................................................................................................95 8 Configuration................................................................................................................................ 125 9 Fraisage – Démarrage rapide.......................................................................................................157 10 Tournage – Démarrage rapide..................................................................................................... 175 11 Fraisage – Mode manuel..............................................................................................................187 12 Tournage – Mode manuel............................................................................................................ 195 13 Fraisage – en mode MDI...............................................................................................................203 14 Tournage – Mode MDI.................................................................................................................. 215 15 Gestion de fichiers....................................................................................................................... 223 16 Paramètres.....................................................................................................................................231 17 Entretien et maintenance............................................................................................................ 283 18 Que faire si ... ?............................................................................................................................. 291 19 Démontage et élimination des déchets.....................................................................................297 20 Caractéristiques techniques........................................................................................................ 299 21 Index...............................................................................................................................................308 22 Liste des figures........................................................................................................................... 311 2 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Sommaire 1 Principes de base........................................................................................................................... 15 1.1 Informations générales........................................................................................................................ 16 1.2 Informations sur le produit................................................................................................................. 16 1.3 Logiciel Démo du produit................................................................................................................... 16 1.4 Documentation du produit................................................................................................................. 17 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.5 2 Validité de la documentation................................................................................................... 17 Comment lire la documentation.............................................................................................. 18 Conservation et transfert de la documentation.......................................................................19 A propos de ce manuel....................................................................................................................... 19 1.5.1 Type de document................................................................................................................... 19 1.5.2 1.5.3 1.5.4 1.5.5 1.5.6 Groupes ciblés par ce manuel.................................................................................................19 Groupes ciblés, par types d'utilisateurs.................................................................................. 20 Contenu des chapitres.............................................................................................................21 Types de remarques utilisés....................................................................................................23 Eléments typographiques........................................................................................................ 24 Sécurité............................................................................................................................................25 2.1 Informations générales........................................................................................................................ 26 2.2 Mesures de sécurité préventives d'ordre général.............................................................................26 2.3 Utilisation conforme à la destination................................................................................................ 26 2.4 Utilisation non conforme à la destination........................................................................................ 27 2.5 Qualification du personnel..................................................................................................................27 2.6 Obligations de l'exploitant..................................................................................................................28 2.7 Consignes de sécurité générales........................................................................................................28 2.7.1 2.7.2 Symboles sur l'appareil............................................................................................................28 Consignes de sécurité relatives à l'installation électrique....................................................... 29 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 3 Sommaire 3 4 Transport et stockage.....................................................................................................................31 3.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................... 32 3.2 Déballage de l'appareil........................................................................................................................ 32 3.3 Contenu de la livraison et accessoires.............................................................................................. 32 3.3.1 Contenu de la livraison............................................................................................................ 32 3.3.2 Accessoires.............................................................................................................................. 33 3.4 En cas d'avarie......................................................................................................................................33 3.5 Reconditionnement et stockage.........................................................................................................34 3.5.1 Emballage de l'appareil............................................................................................................34 3.5.2 Stockage de l’appareil..............................................................................................................34 Montage...........................................................................................................................................35 4.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................... 36 4.2 Assemblage de l'appareil.................................................................................................................... 36 4.2.1 4.2.2 4.2.3 5 Montage sur le socle Single-Pos.............................................................................................37 Montage sur le socle Multi-Pos.............................................................................................. 39 Montage sur le support Multi-Pos...........................................................................................40 Installation.......................................................................................................................................41 5.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................... 42 5.2 Informations générales........................................................................................................................ 43 5.3 Vue d'ensemble de l’appareil............................................................................................................. 44 5.4 Connexion des systèmes de mesure................................................................................................. 46 5.5 Connexion de palpeurs........................................................................................................................47 5.6 Câbler les entrées et sorties à commutation................................................................................... 48 5.7 Raccorder une imprimante..................................................................................................................53 5.8 Raccorder des appareils de saisie...................................................................................................... 53 5.9 Connexion d'un périphérique réseau................................................................................................. 54 5.10 Raccorder l'alimentation en tension.................................................................................................. 55 4 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Sommaire 6 Utilisation générale........................................................................................................................ 57 6.1 Vue d’ensemble....................................................................................................................................58 6.2 Commande avec l’écran tactile et des périphériques d'entrée....................................................... 58 6.2.1 Ecran tactile et périphériques d'entrée................................................................................... 58 6.2.2 Gestes et actions avec la souris............................................................................................. 58 6.3 Éléments de commande et fonctions d’ordre général.....................................................................61 6.4 Mise sous/hors tension du ND 7000................................................................................................ 64 6.4.1 6.4.2 6.4.3 6.5 ND 7000 Mise sous tension................................................................................................... 64 Mode Économie d'énergie...................................................................................................... 64 ND 7000 Mise hors tension.................................................................................................... 65 Connexion et déconnexion de l’utilisateur....................................................................................... 65 6.5.1 6.5.2 Connexion de l’utilisateur........................................................................................................ 66 Déconnexion de l’utilisateur.................................................................................................... 66 6.6 Paramétrage de la langue................................................................................................................... 66 6.7 Recherche des marques de référence au démarrage....................................................................... 67 6.8 Interface utilisateur.............................................................................................................................. 67 6.8.1 6.8.2 6.8.3 6.8.4 6.8.5 6.8.6 6.8.7 6.8.8 6.9 Interface utilisateur après la mise sous tension......................................................................68 Menu principal de l'interface utilisateur.................................................................................. 69 Menu Mode manuel................................................................................................................ 71 Menu Mode MDI.....................................................................................................................73 Menu Gestion des fichiers...................................................................................................... 76 Menu Connexion utilisateur.....................................................................................................77 Menu Réglages........................................................................................................................78 Menu Éteindre......................................................................................................................... 79 Affichage de position...........................................................................................................................79 6.9.1 6.9.2 Eléments de commande de l'affichage de positions.............................................................. 79 Fonctions de l'affichage de positions...................................................................................... 80 6.10 Barre d’état........................................................................................................................................... 84 6.10.1 6.10.2 6.10.3 Éléments de commande de la barre d’état.............................................................................84 Paramétrages du menu d'accès rapide................................................................................... 85 Chronomètre............................................................................................................................ 86 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 5 Sommaire 6.10.4 Calculateur................................................................................................................................87 6.10.5 Fonctions auxiliaires du mode Manuel.................................................................................... 88 6.11 Barre OEM.............................................................................................................................................89 6.11.1 6.11.2 Eléments de commande du Menu OEM................................................................................ 89 Appeler des fonctions du Menu OEM.................................................................................... 90 6.12 Messages système et signaux sonores............................................................................................. 91 6.12.1 6.12.2 6.12.3 7 Mise en service...............................................................................................................................95 7.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................... 96 7.2 Connexion pour la mise en service................................................................................................... 96 7.3 Etapes individuelles de mise en service........................................................................................... 98 7.3.1 7.3.2 7.3.3 7.3.4 7.3.5 7.4 Sélection de l'Application........................................................................................................ 98 Configurations par défaut........................................................................................................ 98 Configuration des axes............................................................................................................ 99 Utiliser des fonctions M........................................................................................................ 109 Configurer le palpeur (application Fraisage)...........................................................................110 Espace OEM........................................................................................................................................111 7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.4.4 7.4.5 7.4.6 7.4.7 6 Messages.................................................................................................................................91 Assistant...................................................................................................................................93 Feedback audio........................................................................................................................ 93 Ajouter de la documentation................................................................................................. 111 Ecran de démarrage ajouter.................................................................................................. 112 Créer un Text database..........................................................................................................113 Configurer le Menu OEM...................................................................................................... 115 Adapter l'affichage................................................................................................................. 120 Back up OEM specific folders and files................................................................................ 120 Configurer l'appareil pour les captures d'écran..................................................................... 121 7.5 Enregistrer les données de configuration....................................................................................... 123 7.6 Sauvegarder des fichiers utilisateur.................................................................................................124 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Sommaire 8 9 Configuration................................................................................................................................ 125 8.1 Informations générales...................................................................................................................... 126 8.2 Connexion pour la configuration..................................................................................................... 127 8.3 Les différentes étapes de configuration.......................................................................................... 129 8.3.1 Configurations par défaut...................................................................................................... 129 8.3.2 Préparer les procédures d'usinage (en option)......................................................................144 8.4 Enregistrer les données de configuration....................................................................................... 155 8.5 Sauvegarder des fichiers utilisateur.................................................................................................156 Fraisage – Démarrage rapide.......................................................................................................157 9.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 158 9.2 Connexion pour le démarrage rapide.............................................................................................. 159 9.3 Conditions requises........................................................................................................................... 160 9.4 Déterminer un point d'origine (mode Manuel)............................................................................... 162 9.5 Usiner le trou traversant (mode Manuel)........................................................................................163 9.5.1 9.5.2 9.6 Usiner une poche rectangulaire (mode MDI).................................................................................. 165 9.6.1 9.6.2 9.7 Pré-percer le trou traversant..................................................................................................163 Perçage du trou traversant.................................................................................................... 164 Définir une poche rectangulaire.............................................................................................166 Fraisage de la poche rectangulaire........................................................................................ 167 Usiner un ajustement (mode MDI).................................................................................................. 168 9.7.1 9.7.2 Définir l'ajustement................................................................................................................168 Aléser l'ajustement................................................................................................................ 169 9.8 Déterminer un point d'origine (mode Manuel)............................................................................... 170 9.9 Usiner un cercle de trous (mode MDI)............................................................................................ 171 9.9.1 Définir un cercle de trous......................................................................................................172 9.9.2 Percer un cercle de trous...................................................................................................... 172 9.10 Usiner une rangée de trous (mode MDI)........................................................................................ 173 9.10.1 9.10.2 Définir une rangée de trous.................................................................................................. 173 Percer une rangée de trous...................................................................................................174 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Sommaire 10 Tournage – Démarrage rapide..................................................................................................... 175 10.1 Informations générales...................................................................................................................... 176 10.2 Connexion pour le démarrage rapide.............................................................................................. 176 10.3 Conditions requises........................................................................................................................... 177 10.4 Dégauchissage du tour......................................................................................................................179 10.4.1 10.4.2 10.4.3 Etalonnage d'un outil de référence....................................................................................... 180 Etalonnage d'outils................................................................................................................ 181 Détermination d'un point d'origine........................................................................................ 182 10.5 Réaliser l'ébauche du contour extérieur..........................................................................................183 10.6 Tournage de gorges........................................................................................................................... 184 10.7 Réaliser la finition du contour extérieur..........................................................................................185 11 Fraisage – Mode manuel..............................................................................................................187 11.1 Informations générales...................................................................................................................... 188 11.2 Effectuer une recherche des marques de référence....................................................................... 189 11.3 Définir des points d'origine...............................................................................................................190 11.3.1 11.3.2 Palper des points d'origine (application Fraisage)..................................................................191 Définir des positions comme points d’origine.......................................................................192 11.4 Créer des outils.................................................................................................................................. 193 11.5 Sélectionner l'outil............................................................................................................................. 194 12 Tournage – Mode manuel............................................................................................................ 195 12.1 Informations générales...................................................................................................................... 196 12.2 Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage)......... 197 12.3 Effectuer une recherche des marques de référence....................................................................... 198 12.4 Définir des positions comme points d’origine................................................................................199 12.5 Créer des outils.................................................................................................................................. 200 12.6 Sélectionner l'outil............................................................................................................................. 201 8 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Sommaire 13 Fraisage – en mode MDI...............................................................................................................203 13.1 Informations générales...................................................................................................................... 204 13.2 Types de séquences........................................................................................................................... 205 13.2.1 13.2.2 Positionnements.....................................................................................................................205 Motifs d'usinage.................................................................................................................... 205 13.3 Exécuter des séquences.................................................................................................................... 209 13.4 Utiliser la fenêtre de simulation.......................................................................................................211 13.4.1 Représentation sous forme de vue de contour.................................................................... 212 13.5 Travail avec l'outil d'aide au positionnement..................................................................................213 13.6 Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle.........................................................................213 14 Tournage – Mode MDI.................................................................................................................. 215 14.1 Informations générales...................................................................................................................... 216 14.2 Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage)......... 217 14.3 Types de séquences........................................................................................................................... 218 14.3.1 Positionnements.....................................................................................................................218 14.4 Exécuter des séquences.................................................................................................................... 218 14.5 Utiliser la fenêtre de simulation.......................................................................................................220 14.5.1 Représentation sous forme de vue de contour.................................................................... 220 14.6 Travail avec l'outil d'aide au positionnement..................................................................................221 14.7 Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle.........................................................................221 15 Gestion de fichiers....................................................................................................................... 223 15.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 224 15.2 Types de fichiers.................................................................................................................................225 15.3 Gestion des répertoires et des fichiers............................................................................................225 15.4 Visualiser............................................................................................................................................. 228 15.5 Exporter des fichiers.......................................................................................................................... 229 15.6 Importer des fichiers..........................................................................................................................230 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 9 Sommaire 16 Paramètres.....................................................................................................................................231 16.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 232 16.1.1 Informations générales sur le menu Réglages......................................................................233 16.2 Général................................................................................................................................................ 234 16.2.1 16.2.2 16.2.3 16.2.4 16.2.5 16.2.6 16.2.7 16.2.8 16.2.9 Informations sur l'appareil..................................................................................................... 234 Ecran d'affichage et écran tactile.......................................................................................... 234 Représentation....................................................................................................................... 235 Fenêtre de simulation............................................................................................................ 237 Dispositifs d'entrée................................................................................................................238 Sons....................................................................................................................................... 238 Imprimante............................................................................................................................. 239 Caractéristiques......................................................................................................................239 Ajouter une imprimante.........................................................................................................240 16.2.10 16.2.11 16.2.12 16.2.13 16.2.14 16.2.15 Supprimer une imprimante.................................................................................................... 240 Date et heure.........................................................................................................................241 Unités..................................................................................................................................... 241 Droits d'auteur....................................................................................................................... 242 Informations maintenance..................................................................................................... 243 Documentation.......................................................................................................................243 16.3 Capteurs.............................................................................................................................................. 244 16.3.1 Palpeur................................................................................................................................... 244 16.4 Interfaces............................................................................................................................................. 245 16.4.1 16.4.2 16.4.3 16.4.4 16.4.5 Réseau................................................................................................................................... 245 Lecteur-réseau........................................................................................................................246 USB........................................................................................................................................ 246 Axes (fonctions de commutation)..........................................................................................247 Position-dependent switching functions................................................................................ 248 16.5 Utilisateur............................................................................................................................................250 16.5.1 16.5.2 16.5.3 16.5.4 OEM....................................................................................................................................... 250 Setup...................................................................................................................................... 251 Operator................................................................................................................................. 252 Ajouter un Utilisateur.............................................................................................................252 16.6 Axes..................................................................................................................................................... 253 16.6.1 16.6.2 16.6.3 16.6.4 16.6.5 16.6.6 16.6.7 16.6.8 10 Marques de référence........................................................................................................... 253 Information............................................................................................................................. 254 Fonctions de commutation.................................................................................................... 254 Entrées (Fonctions de commutation).................................................................................... 255 Sorties (Fonctions de commutation)......................................................................................255 Ajouter Fonctions M.............................................................................................................. 256 Configurer des fonctions M...................................................................................................256 Axes X, Y, Z, Zo..................................................................................................................... 256 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Sommaire 16.6.9 Axe C..................................................................................................................................... 258 16.6.10 16.6.11 16.6.12 16.6.13 16.6.14 16.6.15 16.6.16 16.6.17 16.6.18 16.6.19 16.6.20 Système de mesure.............................................................................................................. 259 Marques de référence (Système de mesure)........................................................................261 Décalage du point de référence............................................................................................ 262 Compensation d'erreur linéaire (LEC)....................................................................................262 Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC).............................................................. 263 Créer un tableau de points de repère................................................................................... 263 Axe de broche S.................................................................................................................... 264 Sorties (S)...............................................................................................................................265 Entrées (S)............................................................................................................................. 266 Ajouter des Gammes de vitesse...........................................................................................267 Configurer des Gammes de vitesse......................................................................................268 16.7 Service................................................................................................................................................. 269 16.7.1 16.7.2 16.7.3 16.7.4 16.7.5 16.7.6 16.7.7 16.7.8 16.7.9 16.7.10 16.7.11 16.7.12 16.7.13 16.7.14 16.7.15 16.7.16 16.7.17 16.7.18 16.7.19 16.7.20 Informations sur le firmware................................................................................................. 269 Sauvegarder et restaurer la configuration............................................................................. 270 Mise à jour du firmware........................................................................................................271 Réinitialiser............................................................................................................................. 271 Espace OEM.......................................................................................................................... 272 Menu OEM............................................................................................................................ 272 OEM- ajouter des Entrées de menu..................................................................................... 273 Elément de la barre OEMLogo..............................................................................................274 Elément de la barre OEMVitesse de rotation broche............................................................274 Entrée de menu OEMFonction M......................................................................................... 275 Entrée de menu OEMFonctions spéciales............................................................................ 276 Elément de menu OEMDocument........................................................................................277 Réglages (Espace OEM)........................................................................................................ 277 Exécution du programme...................................................................................................... 278 Text database......................................................................................................................... 278 Messages...............................................................................................................................279 Configurer des fonctions M...................................................................................................280 Documentation.......................................................................................................................280 Options de logiciel................................................................................................................. 280 Sauvegarder et restaurer la configuration (configuration OEM)............................................ 281 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 11 Sommaire 17 Entretien et maintenance............................................................................................................ 283 17.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 284 17.2 Nettoyage............................................................................................................................................ 284 17.3 Plan d'entretien.................................................................................................................................. 285 17.4 Remise en service.............................................................................................................................. 285 17.5 Mettre le firmware à jour..................................................................................................................286 17.6 Restaurer la configuration.................................................................................................................288 17.7 Réinitialiser tous les paramètres......................................................................................................289 17.8 Réinitialiser à l'état de livraison.......................................................................................................289 18 Que faire si ... ?............................................................................................................................. 291 18.1 Sommaire............................................................................................................................................ 292 18.2 Panne du système ou panne de courant........................................................................................ 292 18.2.1 18.2.2 Restaurer le firmware............................................................................................................ 292 Restaurer la configuration......................................................................................................293 18.3 Perturbations...................................................................................................................................... 293 18.3.1 Résolution des perturbations.................................................................................................294 19 Démontage et élimination des déchets.....................................................................................297 19.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 298 19.2 Démontage..........................................................................................................................................298 19.3 Elimination des déchets.................................................................................................................... 298 20 Caractéristiques techniques........................................................................................................ 299 20.1 Vue d'ensemble.................................................................................................................................. 300 20.2 Données de l'appareil........................................................................................................................ 300 20.3 Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement...................................................................... 303 20.3.1 20.3.2 20.3.3 20.3.4 12 Dimensions Dimensions Dimensions Dimensions de de de de l'appareil l'appareil l'appareil l'appareil avec avec avec avec le le le le socle Single-Pos................................................................ 305 socle Duo-Pos................................................................... 306 socle Multi-Pos................................................................. 306 support Multi-Pos..............................................................307 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Sommaire 21 Index...............................................................................................................................................308 22 Liste des figures........................................................................................................................... 311 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 13 1 Principes de base 1 Principes de base | Informations générales 1.1 Informations générales Ce chapitre contient des informations relatives au produit livré et à la documentation associée. 1.2 Informations sur le produit Désignation du produit Numéro ID Version Firmware Index ND 7000 1089178-xx, 1089179-xx 1235720.1.1.x --- L'étiquette signalétique se trouve au dos de l'appareil. Exemple : 1 ND 70xx xxx 3 2 1 Désignation du produit 2 Index 3 Numéro d'identification (ID) 1.3 Logiciel Démo du produit ND 7000 Le logiciel Démo est un logiciel que vous pouvez installer sur un PC, indépendamment de l'appareil. Avec ND 7000 Démo, vous pouvez vous familiariser avec les fonctions de l'appareil, les tester ou en faire la démonstration. La version actuelle du logicielle peut être téléchargée sous : www.heidenhain.fr Pour télécharger le fichier d'installation depuis le portail HEIDENHAIN, vous devez disposez de droits d'accès au répertoire Software du portail, qui se trouve dans le répertoire du produit correspondant. Si vous ne disposez pas de droits d'accès au répertoire Software du portail, vous pouvez en faire la demande auprès de votre interlocuteur HEIDENHAIN. 16 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 1 Principes de base | Documentation du produit 1.4 Documentation du produit 1.4.1 Validité de la documentation Avant d'utiliser cette documentation et l'appareil, vous devez impérativement vous assurer que cette documentation correspond bien à votre appareil. Comparer le numéro d'identification et l'index indiqués dans la documentation avec les informations figurant sur l'étiquette signalétique de l'appareil. Il vous faut comparer la version de firmware mentionnée dans la documentation à celle qui figure sur l'appareil. Informations complémentaires : "Informations sur l'appareil", Page 234 Si les numéros d'identification, les index et les versions de firmware ne correspondent pas, la documentation n'est pas applicable. Si les numéros d'identification et les index ne correspondent pas et que la documentation n'est applicable, vous trouverez la documentation actuelle de l'appareil sous www.heidenhain.fr. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 17 1 Principes de base | Documentation du produit 1.4.2 Comment lire la documentation AVERTISSEMENT Le non-respect de la documentation en vigueur augmente le risque d'accidents à issue fatale, de blessures et de dégâts matériels ! En ne respectant pas le contenu de la documentation, vous vous exposez au risque d'accidents mortels, de blessures ou de dégâts matériels. Lire attentivement la documentation dans son intégralité. Conserver la documentation pour pouvoir la consulter ultérieurement. Le tableau suivant énumère les différents documents à lire, dans leur ordre de priorité. Documentation Description Addendum Un addendum complète ou remplace certains passages du manuel d'utilisation et, éventuellement, du guide d'installation. Si un addendum est compris dans la livraison, c'est lui qui doit être lu en priorité. Le reste de la documentation conserve sa validité. Guide d'installation La guide d'installation contient l’ensemble des informations et des consignes de sécurité qui permettent de monter et d'installer correctement l'appareil. Le guide d'installation constitue un extrait du manuel d'utilisation. Il est inclus dans la livraison. Le guide d'installation arrive en deuxième position dans l’ordre des priorités de lecture. Manuel d'utilisationi Le manuel d'utilisation contient toutes les informations et toutes les remarques de sécurité qui permettent d'utiliser l'appareil de manière adéquate, conformément à sa destination. Le manuel d’utilisation est disponible sur le support de mémoire fourni et peut également être téléchargé depuis www.heidenhain.fr. Le manuel d’utilisation doit impérativement être lu avant la mise en service de l’appareil. Il arrive en troisième position dans l’ordre des priorités de lecture. Modifications souhaitées ou découverte d'une "coquille"? Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre documentation. N'hésitez pas à nous faire part de vos suggestions en nous écrivant à l'adresse e-mail suivante : userdoc@heidenhain.de 18 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 1 Principes de base | Documentation du produit 1.4.3 Conservation et transfert de la documentation Le mode d’emploi doit être conservé à proximité immédiate du poste de travail et être maintenu en permanence à la disposition de l'ensemble du personnel. L'exploitant doit informer son personnel de l'endroit où est conservé le mode d’emploi. Au cas où celui-ci serait devenu illisible, l'exploitant est tenu de s'en procurer un nouvel exemplaire auprès du fabricant. Si l'appareil est remis ou vendu à un tiers, il est impératif de remettre au nouveau propriétaire les documents suivants : l'addendum (si fourni) le manuel d'utilisation 1.5 A propos de ce manuel Ce manuel contient toutes les informations et toutes les consignes de sécurité qui permettent d'utiliser l'appareil conformément à sa destination 1.5.1 Type de document Manuel d'utilisation Ce document est le manuel d'utilisation de l'appareil. Le manuel d’utilisation suit le produit pendant tout son cycle de vie contient toutes les informations et toutes les consignes de sécurité nécessaires à l’utilisation conforme du produit 1.5.2 Groupes ciblés par ce manuel Le contenu de ce manuel doit être lu et observé par toute personne qui se voit confier l'une des tâches suivantes : montage installation mise en service et configuration utilisation entretien, nettoyage et maintenance dépannage démontage et élimination HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 19 1 Principes de base | A propos de ce manuel 1.5.3 Groupes ciblés, par types d'utilisateurs Les groupes ciblés par ce manuel se réfèrent aux différents types d'utilisateurs de l’appareil et à leurs autorisations. L’appareil concerne les types d’utilisateurs suivants : Utilisateurs OEM L’utilisateur OEM (Original Equipment Manufacturer) est celui qui dispose du niveau d’autorisation le plus élevé. Il peut apporter des modifications à la configuration hardware de l'appareil (par ex. aux ports des systèmes de mesure et capteurs). Il peut créer des profils utilisateurs de type Setup et Operator et configurer des profils utilisateurs de type Setup et Operator. L'utilisateur OEM ne peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté. Utilisateur Setup L’utilisateur Setup configure l'appareil en vue de son utilisation sur le lieu d’utilisation. Il peut créer des profils utilisateurs de type Operator. L’utilisateur Setup ne peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté. Utilisateur Operator L’utilisateur Operator est autorisé à exécuter des fonctions de base. Un utilisateur de type Operator ne peut pas créer d'autres profils utilisateurs, mais il peut par exemple modifier son nom et sa langue. Un utilisateur du groupe Operator peut être automatiquement connecté à la mise sous tension de l'appareil. 20 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 1 Principes de base | A propos de ce manuel 1.5.4 Contenu des chapitres Le tableau suivant indique : de quels chapitres ce manuel est composé les informations contenues dans les chapitres de ce manuel à quels groupes cibles les chapitres s'adressent principalement Groupe cible Setup Operator Contenu OEM Chapitre ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Ce chapitre contient des informations sur... 1 "Principes de base" 2 "Sécurité" 3 "Transport et stockage" ... le produit livré ... le manuel fourni ... les consignes et mesure de sécurité pour le montage du produit pour l'installation du produit pour l'utilisation du produit ... le transport du produit ... le stockage du produit ... le contenu de la livraison du produit ... les accessoires du produit 4 "Montage" ... le montage du produit conformément à sa destination ✓ ✓ 5 "Installation" ... l'installation du produit conformément à sa destination ✓ ✓ ✓ ✓ 6 "Utilisation générale" ... les éléments de commande de l'interface utilisateur du produit ... l'interface utilisateur du produit ... les fonctions de base du produit ✓ ✓ 7 "Mise en service" ... la mise en service du produit 8 "Configuration" ... la configuration du produit conformément à sa destination 9 "Fraisage Démarrage rapide" ... un déroulement typique de l'usinage à l'aide d'un exemple de pièce ✓ 10 "Tournage Démarrage rapide" ... un déroulement typique de l'usinage à l'aide d'un exemple de pièce ✓ ✓ 11 "Fraisage Mode manuel" ... le mode de fonctionnement "Manuel" ... l'utilisation du mode de fonctionnement "Manuel" ✓ ✓ 12 "Tournage Mode manuel" ... le mode de fonctionnement "Manuel" ... l'utilisation du mode de fonctionnement "Manuel" ✓ ✓ 13 "Fraisage en mode MDI" ... le mode de fonctionnement "MDI" ... l'utilisation du mode de fonctionnement "MDI" ... l'exécution de séquences individuelles ✓ ✓ HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 21 1 Principes de base | A propos de ce manuel OEM Ce chapitre contient des informations sur... 14 "Tournage Mode MDI" ✓ ✓ 15 "Gestion de fichiers" ... les fonctions du menu "Gestion de fichiers" ✓ ✓ ✓ 16 "Paramètres" ... les options de réglages et les paramètres de configuration associés pour le produit ✓ ✓ ✓ 17 "Entretien et maintenance" ... les tâches d'entretien générales à effectuer sur le produit ✓ ✓ ✓ 18 "Que faire si ... ?" ... les causes des perturbations fonctionnelles du produit ... les mesures pour remédier aux perturbations fonctionnelles du produit ✓ ✓ ✓ 19 "Démontage et élimination des déchets" ... le démontage et l'élimination du produit ... les obligations relatives à la protection de l'environnement ✓ ✓ ✓ 20 "Caractéristiques techniques" ... les caractéristiques techniques du produit ... les cotes d'encombrement du produit (schémas) ✓ ✓ ✓ Ce chapitre vous permet de retrouver les informations contenues dans ce manuel par thème. ✓ ✓ ✓ 21 "Index" 22 ... le mode de fonctionnement "MDI" ... l'utilisation du mode de fonctionnement "MDI" ... l'exécution de séquences individuelles Operator Groupe cible Contenu Setup Chapitre HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 1 Principes de base | A propos de ce manuel 1.5.5 Types de remarques utilisés Remarques sur la sécurité Les consignes de sécurité ont pour but de mettre en garde l'utilisateur devant les risques liés à la manipulation de l'appareil et indiquent comment les éviter. Les différentes consignes de sécurité sont classées par ordre de gravité du danger et sont réparties comme suit : DANGER Danger signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger occasionnera certainement des blessures graves, voire mortelles. AVERTISSEMENT Avertissement signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION Attention signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait occasionner de légères blessures. REMARQUE Remarque signale l'existence d'un risque pour les objets ou les données. Si vous ne suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait occasionner un dégât matériel. Notes d'information Les notes d'information garantissent un fonctionnement sûr et efficace de l'appareil. Les notes d’information sont réparties comme suit : Ce symbole signale une astuce. Une astuce vous fournit des informations supplémentaires ou complémentaires. Le symbole représentant une roue dentée signale que la fonction décrite dépend de la machine, par ex. : Votre machine doit être équipée de l'option de logiciel ou du hardware nécessaire. Le comportement des fonctions dépend des paramètres configurables sur la machine. Le symbole représentant un livre correspond à un renvoi à une documentation externe, p. ex. à la documentation du constructeur de votre machine ou d'un autre fournisseur. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 23 1 Principes de base | A propos de ce manuel 1.5.6 Eléments typographiques Les éléments typographiques suivants sont utilisés dans ce manuel : Représentation ... ... caractérise/remplace une action et le résultat d'une action Exemple : Appuyer sur OK La boîte de dialogue contenant le message se ferme. ... ... caractérise/remplace une énumération Exemple : interface TTL interface EnDat ... Gras 24 Signification permet d'identifier des menus, des affichages et des boutons Exemple : Appuyer sur Eteindre Le système d'exploitation se ferme. Mettre l'appareil hors tension en utilisant l'interrupteur d'alimentation HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 2 Sécurité 2 Sécurité | Informations générales 2.1 Informations générales Ce chapitre contient des informations de sécurité importantes pour utiliser correctement l'appareil. 2.2 Mesures de sécurité préventives d'ordre général Les consignes de sécurité applicables pour l'utilisation du système sont les consignes de sécurité généralement reconnues, particulièrement celles qui sont reconnues dans le cadre d'une utilisation avec des appareils sous tension. Le nonrespect de ces consignes de sécurité peut endommager l'appareil ou provoquer des blessures. Les consignes de sécurité peuvent varier d'une entreprise à l'autre. En cas de divergence entre le contenu de ce manuel et les consignes internes de l'entreprise utilisant cet appareil, ce sont les instructions les plus contraignantes qui doivent être observées. 2.3 Utilisation conforme à la destination Les appareils de la série ND 7000 sont des visualisations de cotes numériques haut de gamme qui s'utilisent sur des machines-outils conventionnelles. Utilisés en combinaison avec des systèmes de mesure linéaires et angulaires, les appareils de la série ND 7000 fournissent la position de l'outil sur plusieurs axes et offrent d'autres fonctions de commande de la machine-outil. Les appareils de cette série ne peuvent être mis en œuvre que dans des applications industrielles, dans un environnement industriel doivent être montés sur un socle ou un support pour une utilisation conforme sont prévus pour une utilisation en intérieur et dans un environnement exempt d'humidité, de salissures, d'huile et de lubrifiants, conformément aux spécifications techniques Ces appareils supportent plusieurs appareils périphériques de différents fabricants. HEIDENHAIN ne peut se prononcer sur la conformité d'utilisation de ces appareils. Les informations relatives à la conformité d'utilisation qui sont contenues dans la documentation de l'appareil concerné doivent impérativement être respectées. 26 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 2 Sécurité | Utilisation non conforme à la destination 2.4 Utilisation non conforme à la destination Les applications suivantes sont notamment proscrites pour tous les appareils de la série ND 7000 : Utilisation et stockage en dehors des conditions spécifiées dans "Caractéristiques techniques" Utilisation à l'air libre Utilisation dans des zones explosibles Utilisation des appareils de la série ND 7000 comme composante d'une fonction de sécurité 2.5 Qualification du personnel Le personnel en charge du montage, de l'installation, de l'utilisation, de l'entretien, de la maintenance et du démontage doit disposer des qualifications requises pour ce type de travaux et s'être suffisamment informé en lisant la documentation relative à l'appareil et aux périphériques connectés. Les différents chapitres de ce manuel présentent les exigences que le personnel doit satisfaire dans le cadre de ces opérations. Les différents types de personnes énumérées ci-après sont classés selon leurs qualifications et les tâches qui leur incombent. Utilisateur L'utilisateur se sert de l'appareil et l'utilise conformément à sa destination. Il est informé par l'exploitant des tâches spéciales, ainsi que des dangers éventuels en cas de conduite inappropriée. Personnel spécialisé Le personnel spécialisé est formé par l'exploitant pour utiliser et paramétrer l'appareil de manière plus vaste. Etant donné sa qualification professionnelle, ses connaissances, son expérience et sa connaissance des consignes en vigueur, le personnel spécialisé est en mesure d'effectuer les tâches qui lui incombent, ainsi que de détecter et d'éviter les risques éventuels. Electricien Etant donné sa qualification professionnelle, ses connaissances, son expérience et sa connaissance des normes, l'électricien est en mesure de travailler sur les installations électriques, ainsi que de détecter et d'éviter les risques éventuels. L'électricien est spécialement formé pour l'environnement de travail dans lequel il intervient. Il doit satisfaire aux exigences des dispositions légales en matière de prévention des accidents. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 27 2 Sécurité | Obligations de l'exploitant 2.6 Obligations de l'exploitant L'exploitant est propriétaire de l'appareil et des périphériques ou bien a loué les deux. Il est tenu de s'assurer que l'appareil et les périphériques sont utilisés conformément à leur destination. L'exploitant doit impérativement : confier les différentes tâches à effectuer sur l'appareil à un personnel qualifié, compétent et habilité informer le personnel des compétences et des tâches qui lui incombent, et être à même de fournir la preuve d'avoir rempli cette obligation mettre tout l'équipement nécessaire à la disposition du personnel, afin qu'il puisse accomplir les tâches qui lui incombent s'assurer que l'appareil est exclusivement utilisé dans des conditions irréprochables d'un point de vue technique s'assurer que l'appareil est protégé de toute utilisation non autorisée 2.7 Consignes de sécurité générales C'est le monteur ou l'installateur du système qui est responsable du système dans lequel est utilisé ce produit. L'appareil supporte l'utilisation de plusieurs appareils périphériques de différents fabricants. HEIDENHAIN ne peut se prononcer sur les consignes de sécurité spécifiques à ces appareils. Il est impératif de respecter les consignes de sécurité figurant dans les documentations afférentes. Si la documentation n’est pas disponible, vous devez vous la procurer auprès du fabricant. Les consignes de sécurité propres à chaque tâche sur l'appareil sont indiquées dans les chapitres correspondants de ce manuel. 2.7.1 Symboles sur l'appareil L'appareil présente les symboles suivants : Symbole Signification Avant de connecter l'appareil, respecter les instructions de sécurité relatives à l´équipement électrique et au raccordement au réseau. Prise de mise à la terre, conformément à la norme CEI/EN 60204-1. Respecter les instructions d'installation. Etiquette de garantie. La garantie du produit est caduque si l'étiquette de garantie du produit est déchirée ou si elle a été retirée. 28 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 2 Sécurité | Consignes de sécurité générales 2.7.2 Consignes de sécurité relatives à l'installation électrique AVERTISSEMENT Il est dangereux de toucher les pièces conductrices de tension en ouvrant l'appareil. Un risque de décharge électrique, de brûlure ou de blessure mortelle peut survenir. Ne jamais ouvrir le boîtier Laisser le fabricant intervenir AVERTISSEMENT Danger d'électrocution en cas de contact direct ou indirect avec les pièces conductrices de tension Un risque de décharge électrique, de brûlure ou de blessure mortelle peut survenir. Seul un personnel spécialement formé est habilité à effectuer des travaux sur l'installation électrique ou sur les composants conducteurs de courant. Utiliser exclusivement des connecteurs et des câbles conformes aux normes pour les raccordements au réseau et toutes les connexions d'interfaces Faire immédiatement remplacer les composants électriques défectueux par le fabricant Contrôler régulièrement tous les câbles raccordés et tous les ports de l'appareil. Remédier immédiatement aux défauts, tels que les liaisons desserrées ou les câbles fondus REMARQUE Détérioration des composants internes de l'appareil ! Toute ouverture de l'appareil rend la garantie et la responsabilité du fabricant caduque. Ne jamais ouvrir le boîtier Laisser le fabricant intervenir HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 29 3 Transport et stockage 3 Transport et stockage | Vue d'ensemble 3.1 Vue d'ensemble Ce chapitre contient des informations relatives au transport et au stockage, au contenu de la livraison et aux accessoires de l'appareil. Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations suivantes : Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27 3.2 Déballage de l'appareil Ouvrir le carton d'emballage par le haut Retirer le matériau d'emballage Sortir le contenu Vérifier que le contenu de la livraison est complet Vérifier que la livraison n'a pas été endommagée pendant le transport 3.3 Contenu de la livraison et accessoires 3.3.1 Contenu de la livraison La livraison contient les articles suivants : 32 Désignation Description Appareil Visualisation de cotes ND 7000 Manuel d'utilisation Version PDF du manuel stockée sur un support de mémoire dans les langues actuellement disponibles Guide d'installation Version imprimée du guide d'installation dans les langues actuellement disponibles Addendum (optionnel) Complète ou remplace certains passages du manuel d'utilisation et (le cas échéant) du guide d'installation. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 3 Transport et stockage | Contenu de la livraison et accessoires 3.3.2 Accessoires Les accessoires listés ci-après peuvent être commandés en option auprès de HEIDENHAIN : Accessoires Désignation Description ID Câble de liaison USB Câble de liaison USB, avec connecteur de type A sur B 354770-xx Câbles de raccordement Câbles de raccordement, voir le catalogue "Câbles et connecteurs des produits HEIDENHAIN" --- Câble secteur Câble secteur avec connecteur européen (type F), longueur 3 m 223775-01 Palpeur d'arêtes KT 130 Palpeur permettant de palper une pièce (génération de points d'origine) 283273-xx Socle Duo-Pos Socle pour un montage rigide, avec une inclinaison possible à 20° ou 45°, motif de trous de fixation 50 mm x 50 mm 1089230-06 Socle Multi-Pos Socle pour un montage inclinable graduellement dans la limite de 90°, motif de trous de fixation 50 mm x 50 mm 1089230-07 Socle Single-Pos Socle pour un montage rigide, avec une inclinaison à 20°, motif de trous de fixation 50 mm x 50 mm 1089230-05 Support Multi-Pos Support permettant de fixer l'appareil sur un bras de montage, inclinable graduellement dans la limite de 90°, motif de trous 50 mm x 50 mm 1089230-08 Pour l'installation Pour le montage 3.4 En cas d'avarie Faire constater l'avarie par le transporteur Conserver les emballages pour les besoins de l'enquête Signaler l'avarie au transporteur Pour les pièces de rechange, contacter le distributeur ou le constructeur de la machine En cas de dommage pendant le transport : Conserver les emballages pour les besoins de l'enquête Contacter HEIDENHAIN ou le constructeur de la machine. Ceci vaut également pour les demandes de pièces de rechange. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 33 3 Transport et stockage | Reconditionnement et stockage 3.5 Reconditionnement et stockage L'appareil doit être conditionné et stocké avec précaution, selon les conditions mentionnées ci-après. 3.5.1 Emballage de l'appareil Le reconditionnement doit être le plus conforme possible à l'emballage d'origine. Tous les composants et capuchons anti-poussière doivent être en place sur l'appareil, ou emballés, selon leur état à la livraison. Emballer l'appareil de telle manière que : les chocs et les secousses sont amortis pendant le transport l'humidité et la poussière ne pénètrent pas à l'intérieur Placer toutes les pièces accessoires dans l'emballage Informations complémentaires : "Contenu de la livraison et accessoires", Page 32 Joindre l'ensemble de la documentation fournie à la livraison Informations complémentaires : "Conservation et transfert de la documentation", Page 19 En cas de retour de l'appareil au service après-vente pour réparation : Expédier l'appareil sans accessoire, sans système de mesure ni appareil périphérique 3.5.2 Stockage de l’appareil Emballer l'appareil comme décrit ci-dessus Respecter les règles relatives aux conditions ambiantes Informations complémentaires : "Caractéristiques techniques", Page 299 Vérifier après chaque transport et après toute période de stockage prolongée que l'appareil n'est pas endommagé 34 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 4 Montage 4 Montage | Vue d'ensemble 4.1 Vue d'ensemble Ce chapitre décrit le montage de l'appareil. Vous y trouverez des instructions pour monter l'appareil correctement sur des socles ou des supports. Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations suivantes : Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27 4.2 Assemblage de l'appareil Informations générales sur le montage Les éléments permettant d'accueillir les différentes variantes de montage se trouvent au dos de l'appareil. Le motif des trous de fixation est celui d'une grille de 50 mm x 50 mm. 50 50 Figure 1 : Dimensions de l'arrière de l'appareil Le matériel permettant de fixer les différentes variantes de montage sur l'appareil est emballé avec les accessoires. Vous aurez également besoin des accessoires suivants : Tournevis Torx T20 Tournevis Torx T25 Clé à six pans SW 2,5 (socle Duo-Pos) Matériel de fixation sur une surface d'appui Pour une utilisation conforme à sa destination, l'appareil doit impérativement être monté sur un socle ou un support. 36 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 4 Montage | Assemblage de l'appareil 4.2.1 Montage sur le socle Single-Pos Vous pouvez visser le socle Single-Pos à l'appareil, avec une inclinaison de 20°. Utiliser les vis M4 x 8 ISO 14581 fournies pour fixer le socle aux trous filetés situés au dos de l'appareil, en haut Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm Visser le socle sur une surface plane par le haut avec deux vis adaptées ou Positionner les patins auto-adhésifs en caoutchouc sous le socle Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, par l'ouverture du socle et par les ouvertures latérales pour atteindre les connecteurs Figure 2 : Appareil monté sur le socle Single-Pos Figure 3 : Agencement des câbles sur le socle Single-Pos Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le socle SinglePos", Page 305 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 37 4 Montage | Assemblage de l'appareil Montage sur le socle Duo-Pos Le socle Duo-Pos peut être vissé à l'appareil avec une inclinaison de 20° ou 45°. Si vous vissez le socle Duo-Pos à l'appareil avec une inclinaison à 45°, vous devrez fixer l'appareil au niveau supérieur des encoches de montage. Utilisez un câble secteur avec un connecteur coudé. Utiliser les vis à six pans M4 x 8 ISO 14581 fournies pour fixer le socle aux trous filetés qui se trouvent au dos de l'appareil, en bas Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm Visser le socle sur une surface plane via l'encoche de montage (largeur = 4,5 mm) ou Placer l'appareil à l'endroit de votre choix Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, entre les deux pieds et par les ouvertures latérales de manière à atteindre les connecteurs Figure 4 : Appareil monté sur le socle Duo-Pos Figure 5 : Agencement des câbles sur le socle Duo-Pos Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le socle DuoPos", Page 306 38 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 4 Montage | Assemblage de l'appareil 4.2.2 Montage sur le socle Multi-Pos Utiliser les vis M4 x 8 ISO 14581 (noires) fournies pour fixer le socle aux trous filetés situés au dos de l'appareil Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm En option, le socle peut être fixé avec deux vis M5 sur une surface plane, par dessous Régler l'angle d'inclinaison à votre guise Fixer le socle : serrer la vis T25 Respecter le couple de serrage prescrit pour la vis T25 Couple de serrage recommandé : 5,0 Nm Couple de serrage maximal admissible : 15,0 Nm Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, entre les deux pieds et par les ouvertures latérales de manière à atteindre les connecteurs Figure 6 : Appareil monté sur le socle Multi-Pos Figure 7 : Agencement des câbles sur le socle Multi-Pos Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le socle MultiPos", Page 306 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 39 4 Montage | Assemblage de l'appareil 4.2.3 Montage sur le support Multi-Pos Utiliser les vis M4 x 8 ISO 14581 (noires) fournies pour fixer le support aux trous filetés situés au dos de l'appareil Respecter le couple de serrage admissible de 2,6 Nm Utiliser la vis M8 fournie, la poignée et l'écrou M8 à six pans pour monter le support sur un bras Régler l'angle d'inclinaison à votre guise Fixer le support : serrer la vis T25 Respecter le couple de serrage prescrit pour la vis T25 Couple de serrage recommandé : 5,0 Nm Couple de serrage maximal admissible : 15,0 Nm Faire passer les câbles, qui viennent de l'arrière, entre les deux pieds du support et par les ouvertures latérales de manière à atteindre les connecteurs Figure 8 : Appareil monté sur le support Multi-Pos Figure 9 : Agencement des câbles sur le support Multi-Pos Informations complémentaires : "Dimensions de l'appareil avec le support MultiPos", Page 307 40 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 5 Installation 5 Installation | Vue d'ensemble 5.1 Vue d'ensemble Ce chapitre décrit l'installation de l'appareil. Vous y trouverez des informations sur les connecteurs de l'appareil et des instructions sur la manière de raccorder correctement des appareils périphériques. Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations suivantes : Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27 42 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 5 Installation | Informations générales 5.2 Informations générales REMARQUE Perturbations causées par des sources d'émissions hautement électromagnétiques ! Les appareils périphériques tels que les variateurs de fréquence ou les moteurs d'entraînement peuvent être à l'origine de perturbations. Pour augmenter la résistance aux perturbations électromagnétiques : Utiliser une prise de terre fonctionnelle optionnelle selon la norme CEI/ EN 60204-1 Utiliser exclusivement des appareils périphériques USB entièrement blindés, par exemple à l'aide d'un film métallique et d'une tresse ou d'un boîtier métallique. Le taux de couverture de la tresse de blindage doit être de 85 % ou plus. Le blindage doit être complètement relié à la prise (liaison à 360°). REMARQUE Brancher et débrancher les connecteurs ! Risque d'endommagement des composants internes Ne brancher ou débrancher les connecteurs que si l'appareil est hors tension REMARQUE Décharge électrostatique (DES) Cet appareil contient des composants qui peuvent être détruits par une décharge électrostatique (DES). Respecter impérativement les consignes de sécurité lors de la manipulation de composants sensibles aux décharges électrostatiques Ne jamais toucher les plots sans mise à la terre appropriée Porter un bracelet antistatique pour les interventions sur les prises de l'appareil REMARQUE Risque d'endommager l'appareil si le câblage est incorrect ! Un mauvais câblage des entrées ou des sorties est susceptible d'endommager l'appareil ou les appareils périphériques. Respecter l'affectation des broches et les spécifications techniques de l'appareil Seuls les plots/fils utilisés doivent être reliés. Informations complémentaires : "Caractéristiques techniques", Page 299 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 43 5 Installation | Vue d'ensemble de l’appareil 5.3 Vue d'ensemble de l’appareil Les ports situés au dos de l'appareil sont protégés des salissures et du risque de dommages par des capuchons anti-poussière. REMARQUE Salissure et détérioration en cas d'absence de capuchons anti-poussière ! Les contacts de connexion risquent de ne pas fonctionner correctement si vous ne placez pas de capuchon anti-poussière sur les ports qui ne sont pas utilisés. Ne retirer les capuchons anti-poussière que pour connecter des appareils de mesure ou des appareils périphériques Remettre le capuchon anti-poussière en place dès que les systèmes de mesure ou les appareils périphériques sont débranchés Le type de ports pour systèmes de mesure peut varier en fonction de la version de l’appareil. Dos de l'appareil sans capuchon anti-poussière 4 HEIDENHAIN 5 X113 X3 10 6 X2 X100 AC 100 V ... 240 V 50 Hz ... 60 Hz (max. 38 W) 7 X1 X32 X116 9 8 Figure 10 : Dos des appareils portant le numéro ID 1089178-xx 44 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 5 Installation | Vue d'ensemble de l’appareil 1 2 X105 3 4 X106 5 X113 X104 X3 6 X2 7 HEIDENHAIN X100 X1 AC 100 V ... 240 V 50 Hz ... 60 Hz (max. 38 W) 10 X32 X116 9 8 Figure 11 : Dos des appareils portant le numéro ID 1089179-xx Ports : 5 X1-X3 : variante d'appareil avec ports Sub-D 15 plots pour systèmes de mesure avec interface1 VCC 7 X32 : port USB 2.0 Hi-Speed (type A) pour imprimante, appareil de saisie ou support de stockage de masse USB 10 Haut-parleur 8 Prise de mise à la terre selon la norme CEI/EN 60204-1 6 X116 : port Ethernet RJ45 pour la communication et l'échange de données avec des systèmes consécutifs ou un PC 4 X113 : port Sub-D 15 plots pour palpeurs (par ex. palpeur HEIDENHAIN) 9 X100 : interrupteur d'alimentation et raccordement secteur Ports supplémentaires sur les appareils portant le numéro ID 1089179-xx : 2 X105 : port Sub-D 37 plots pour interface numérique (24 V CC ; 24 entrées à commutation, 8 sorties à commutation) 3 X106 : port Sub-D 15 plots pour interface analogique (4 entrées, 4 sorties) 1 X104 : port Sub-D 9 plots pour interface relais universelle (2x contacts inverseurs à relais) HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 45 5 Installation | Connexion des systèmes de mesure 5.4 Connexion des systèmes de mesure Retirer et conserver les caches anti-poussière Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36 Raccorder complètement les systèmes de mesure aux connecteurs correspondants Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44 Ne pas trop serrer les vis des connecteurs à vis Brochage des ports X1, X2, X3 1 VCC 46 1 2 3 4 5 6 7 8 A+ 0V B+ UP / / R- / 9 10 11 12 13 14 15 A- Ligne Bretour 0 V Ligne retour UP / R+ / HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 5 Installation | Connexion de palpeurs 5.5 Connexion de palpeurs Les palpeurs suivants peuvent être raccordés à l'appareil : Détecteur d'arête KT 130 de HEIDENHAIN Informations complémentaires : "Contenu de la livraison et accessoires", Page 32 Retirer et conserver les capuchons anti-poussière Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36 Raccorder fixement le palpeur au port Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44 Pour les connecteurs avec vis : ne pas serrer complètement les vis Brochage du port X 113 1 2 3 4 5 6 7 8 LED+ B5V B 12 V Dout 0 12 V CC 5 V CC Din 0 GND 9 10 11 12 13 14 15 Din 1 Din 2 TP GND TP Din 3 LED- B - Probe signals, readiness TP - Touch Probe, normally closed Entrées numériques : X113 Din 0...3 Sorties numériques : X113 5 V CC GND Dout 0 TTL 5 V CC GND HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 47 5 Installation | Câbler les entrées et sorties à commutation 5.6 Câbler les entrées et sorties à commutation Selon les appareils périphériques à raccorder, il peut être nécessaire de faire appel à un électricien spécialisé pour les opérations de connexion. Exemple : dépassement du seuil de basse tension de sécurité (SELV) Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27 L'appareil n'est conforme aux exigences de la norme CEI 61010-1 que si les appareils périphériques sont alimentés par un circuit secondaire à énergie limitée selon la norme CEI 61010-13e éd., paragraphe 9.4, ou à puissance limitée selon la norme CEI 60950-12e éd., paragraphe 2.5, ou par un circuit secondaire homologué Classe 2 d'après la norme UL1310. À la place de la norme CEI 61010-13e éd., paragraphe 9.4, il est possible d’appliquer les paragraphes correspondants des normes DIN EN 61010-1, EN 61010-1, UL 61010-1 et CAN/CSA-C22.2 No 61010-1 ou à la place de la norme CEI 60950-12e éd., paragraphe 2.5, les paragraphes correspondants des normes DIN EN 60950-1, EN 60950-1, UL 60950-1, CAN/CSA-C22.2 No 60950-1. Retirer et conserver les capuchons anti-poussière Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36 Raccorder les câbles de liaison des appareils périphériques à leur port correspondant Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44 Pour les connecteurs avec vis : ne pas serrer complètement les vis Les entrées et sorties numériques ou analogiques doivent être affectées à la fonction de commutation correspondante dans les paramètres de l'appareil. 48 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 5 Installation | Câbler les entrées et sorties à commutation Brochage du port X104 1 2 3 4 5 6 7 8 9 R-0 NO R-0 NC / R-1 NO R-1 NC R-0 CO / / R-1 CO CO - Change Over NO - Normally Open NC - Normally Closed Sorties relais : HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 49 5 Installation | Câbler les entrées et sorties à commutation Brochage du port X105 1 2 3 4 5 6 7 8 Din 0 Din 2 Din 4 Din 6 Din 8 Din 10 Din 12 Din 14 9 10 11 12 13 14 15 16 Din 16 Din 18 Din 20 Din 22 Dout 0 Dout 2 Dout 4 Dout 6 17 18 19 20 21 22 23 24 GND Din 1 Din 3 Din 5 Din 7 Din 9 24 V CC 24 V CC 25 26 27 28 29 30 31 32 Din 11 Din 13 Din 15 Din 17 Din 19 Din 21 Din 23 Dout 1 33 34 35 36 37 Dout 3 Dout 5 Dout 7 24 V CC GND Digital inputs : Digital outputs : X105 DC 24 V Din 0...23 GND X105 Pin 17, 18, 36 DC 24 V Dout 0...7 GND 50 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 5 Installation | Câbler les entrées et sorties à commutation Brochage du port X106 1 2 3 4 Aout 0+ Aout 1+ Aout 2+ Aout 3+ 5 6 7 8 GND GND Ain 1 Ain 3 9 10 11 12 13 14 15 Aout 0- Aout 1- Aout 2- Aout 3- DC 5 V Ain 0 Ain 2 Entrées analogiques : HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Sorties analogiques : 51 5 Installation | Câbler les entrées et sorties à commutation Brochage du port X 113 1 2 3 4 5 6 7 8 LED+ B5V B 12 V Dout 0 12 V CC 5 V CC Din 0 GND 9 10 11 12 13 14 15 Din 1 Din 2 TP GND TP Din 3 LED- B - Probe signals, readiness TP - Touch Probe, normally closed Entrées numériques : X113 Din 0...3 GND Sorties numériques : X113 5 V CC Dout 0 TTL 5 V CC GND 52 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 5 Installation | Raccorder une imprimante 5.7 Raccorder une imprimante Brancher une imprimante USB Retirer et conserver les capuchons anti-poussière Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36 Raccorder une imprimante USB au port USB de type A (X32). Le connecteur du câble USB doit être complètement inséré. Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44 Brochage des ports X32 3 2 4 1 1 2 3 4 DC 5 V Data (-) Data (+) GND Brancher une imprimante Ethernet Retirer et conserver les capuchons anti-poussière Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36 Pour raccorder une imprimante Ethernet au port Ethernet X116, utiliser un câble CAT.5 disponible dans le commerce. S'assurer que le connecteur du câble est bien inséré dans la prise. Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44 Brochage du port X116 12345678 5.8 1 2 3 4 5 6 7 8 D1+ (TX+) D1- (TX-) D2+ (RX+) D3+ D3- D2(RX-) D4+ D4- Raccorder des appareils de saisie Retirer et conserver les capuchons anti-poussière Placer les câbles comme prescrit selon la variante de montage Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36 Raccorder une souris USB ou un clavier USB au port USB de type A (X32). Le connecteur du câble USB doit être complètement inséré. Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 53 5 Installation | Raccorder des appareils de saisie Brochage des ports X32 3 2 4 5.9 1 1 2 3 4 DC 5 V Data (-) Data (+) GND Connexion d'un périphérique réseau Retirer et conserver les caches anti-poussière Poser les câbles comme prescrit selon la variante de montage Informations complémentaires : "Assemblage de l'appareil", Page 36 Pour raccorder un périphérique réseau au port Ethernet X116, utiliser un câble CAT.5 disponible dans le commerce. Insérer complètement le connecteur du câble dans la prise. Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44 Brochage du port X116 12345678 54 1 2 3 4 5 6 7 8 D1+ (TX+) D1- (TX-) D2+ (RX+) D3+ D3- D2(RX-) D4+ D4- HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 5 Installation | Raccorder l'alimentation en tension 5.10 Raccorder l'alimentation en tension AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique ! Les appareils dont la mise à la terre n'est pas appropriée peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles, suite à une décharge électrique. D'une manière générale, utiliser un câble secteur à 3 plots. Vérifier que le conducteur de mise à la terre est correctement raccordé à l'installation du bâtiment. AVERTISSEMENT Risque d'incendie en cas d'utilisation d'un câble secteur non adapté ! Risque d'incendie en cas d'utilisation d'un câble secteur non conforme aux exigences requises sur le lieu d'installation. Utiliser exclusivement un câble secteur qui est au minimum conforme aux exigences nationales requises sur le lieu d'installation Brancher la fiche secteur avec un câble d'alimentation conforme aux exigences dans la prise secteur avec conducteur de mise à la terre Informations complémentaires : "Vue d'ensemble de l’appareil", Page 44 Affectation des broches du plot X100 1 2 L/N N/L HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 3 55 6 Utilisation générale 6 Utilisation générale | Vue d’ensemble 6.1 Vue d’ensemble Ce chapitre décrit l'interface utilisateur, les éléments de commande et les fonctions de base de l'appareil. 6.2 Commande avec l’écran tactile et des périphériques d'entrée 6.2.1 Ecran tactile et périphériques d'entrée Les éléments de commande de l'interface utilisateur de l'appareil se manipulent par l'intermédiaire d'un écran tactile ou d'une souris raccordée par USB. Pour saisir des données, vous pouvez utiliser soit le clavier de l'écran tactile, soit le clavier qui est raccordé par USB. REMARQUE Dysfonctionnements de l'écran tactile dus à l’humidité ou à un contact avec l'eau ! L’humidité ou l’eau peut nuire au bon fonctionnement de l’écran tactile. Protéger l'écran tactile de l'humidité ou de tout contact avec l'eau Informations complémentaires : "Données de l'appareil", Page 300 6.2.2 Gestes et actions avec la souris Pour activer, commuter ou déplacer des éléments de commande de l’interface utilisateur, vous pouvez vous servir de l’écran tactile de l’appareil ou bien de la souris. L’écran tactile et la souris s’utilisent avec des gestes 58 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Commande avec l’écran tactile et des périphériques d'entrée Les gestes permettant d’utiliser l’écran tactile peuvent différer des gestes permettant de se servir de la souris. Lorsque les gestes sont différents selon que la commande se fait via l'écran tactile ou la souris, ce manuel décrit les deux possibilités de commande sous forme de procédures alternatives. Les procédures d’utilisation alternatives, avec l’écran tactile ou avec la souris, sont identifiées par les symboles suivants : Utilisation avec l’écran tactile Utilisation avec la souris La vue d'ensemble ci-après décrit les différents gestes qui permettent d’utiliser l’écran tactile et la souris : Appuyer revient à toucher brièvement l'écran tactile revient à appuyer une fois sur la touche gauche de la souris Le fait d’appuyer permet notamment de : sélectionner des menus, des éléments ou des paramètres saisir des caractères avec le clavier de l'écran fermer les fenêtres de dialogue Maintenir appuyé revient à maintenir un contact tactile prolongé sur l'écran revient à appuyer sur la touche gauche de la souris et à la maintenir appuyée ensuite Le fait de maintenir appuyé permet notamment de : modifier rapidement des valeurs dans les champs de saisie avec les boutons Plus et Moins HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 59 6 Utilisation générale | Commande avec l’écran tactile et des périphériques d'entrée Déplacer revient à effectuer un mouvement du doigt sur l'écran à partir d'un point univoque revient à appuyer une fois sur la touche gauche de la souris et à la maintenir appuyée tout en la déplaçant, sachant que le point de départ est univoque Le fait de déplacer permet notamment : de faire défiler des listes et des textes 60 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Éléments de commande et fonctions d’ordre général 6.3 Éléments de commande et fonctions d’ordre général Les éléments de commande suivants vous permettent de configurer et d’utiliser l’appareil moyennant l'écran tactile ou la souris. Clavier de l’écran Le clavier de l'écran vous permet d'entrer du texte dans les champs de saisie de l'interface utilisateur. Le clavier affiché à l'écran est un clavier numérique ou alphabétique, selon le champ de saisie. Figure 12 : Clavier de l'écran Appuyer sur un champ de saisie pour entrer des valeurs Le champ de saisie sera mis en évidence. Le clavier de l'écran s'affiche. Entrer du texte ou des valeurs numériques Si les données entrées sont correctes, une coche verte s'affiche dans le champ de saisie. Si les données entrées sont incomplètes ou incorrectes, un point d'exclamation rouge s'affiche. Il n’est pas possible de terminer la programmation. Pour mémoriser les valeurs, confirmer la saisie avec RET Les valeurs s'affichent. Le clavier de l'écran est masqué. Champs de saisie avec les boutons Plus et Moins Les boutons Plus + et Moins -, de part et d'autre des valeurs numériques, permettent d'ajuster les valeurs numériques. Appuyer sur + ou - jusqu'à ce que la valeur de votre choix s'affiche. Maintenir + ou - appuyé pour faire varier plus rapidement les valeurs. La valeur sélectionnée s'affiche. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 61 6 Utilisation générale | Éléments de commande et fonctions d’ordre général Commutateur Le commutateur vous permet de passer d'une fonction à l'autre. Appuyer sur la fonction de votre choix Une fonction activée s'affiche en vert. Une fonction inactive s'affiche en gris clair. Interrupteur coulissant Le commutateur coulissant vous permet d'activer ou de désactiver une fonction. Amener le commutateur à la position de votre choix ou appuyer sur le commutateur La fonction est activée ou désactivée. Liste déroulante Les boutons des listes déroulantes sont marqués d'un triangle qui pointe vers le bas. Appuyer sur le bouton La liste déroulante s'ouvre. La valeur active s'affiche en vert. Appuyer sur la valeur de votre choix La valeur choisie est validée. Annuler Cette touche permet d'annuler la dernière étape. Il est impossible d'annuler les opérations qui sont déjà terminées. Appuyer sur Annuler La dernière opération sera annulée. Ajouter Pour ajouter un autre élément, appuyer sur Ajouter Un nouvel élément est ajouté. Fermer Pour fermer une boîte de dialogue, appuyer sur Fermer Valider Pour terminer une opération, appuyer sur Valider 62 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Éléments de commande et fonctions d’ordre général Retour Pour revenir au niveau supérieur dans la structure de menu, appuyer sur Retour HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 63 6 Utilisation générale | Mise sous/hors tension du ND 7000 6.4 6.4.1 Mise sous/hors tension du ND 7000 ND 7000 Mise sous tension Avant de pouvoir utiliser l'appareil, vous devez procéder aux étapes de mise en service et de configuration. Selon l'usage qui en est fait, il peut s'avérer nécessaire de procéder à des paramétrages supplémentaires. Informations complémentaires : "Mise en service", Page 95 Activer l'interrupteur d'alimentation L'interrupteur d'alimentation se trouve au dos de l'appareil. L'appareil démarre. Cela peut prendre un certain temps. Si la connexion automatique de l’utilisateur est activée et qu’un utilisateur de type Operator était connecté en dernier, l’interface utilisateur s’affiche dans le menu Mode manuel. Si la connexion automatique de l'utilisateur n'est pas activée, c'est le menu Connexion utilisateur qui s'affiche. Informations complémentaires : "Connexion et déconnexion de l’utilisateur", Page 65 6.4.2 Mode Économie d'énergie Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, il est recommandé d'activer le mode d'économie d'énergie. L'appareil passe alors à l'état inactif sans interrompre l'alimentation en courant. L'écran se met alors hors tension. Activer le mode Économie d'énergie Dans le menu principal, appuyer sur Éteindre Appuyer sur Mode Économie d'énergie L'écran s'éteint. Désactiver le mode Économie d'énergie Appuyer à l'endroit de votre choix sur l'écran tactile Une flèche apparaît en bordure inférieure. Déplacer la flèche vers le haut L'écran s'allume et fait apparaître la dernière interface utilisateur affichée. 64 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Mise sous/hors tension du ND 7000 6.4.3 ND 7000 Mise hors tension REMARQUE Endommagement du système d'exploitation ! En coupant l'appareil de sa source de courant alors qu'il est sous tension, vous risquez d'endommager le système d'exploitation de l'appareil. Arrêter l'appareil en sélectionnant le menu Éteindre Ne pas couper l'appareil de sa source de courant tant qu'il est sous tension Commencer par arrêter l'appareil avant de mettre l'interrupteur d'alimentation sur Off Dans le menu principal, appuyer sur Éteindre Appuyer sur Arrêter Le système d'exploitation se ferme. Patientez jusqu'à ce que l'écran affiche le message : Vous pouvez mettre l'appareil hors tension maintenant. ND 7000 Mettre l'interrupteur d'alimentation sur Off 6.5 Connexion et déconnexion de l’utilisateur Le menu Connexion de l’utilisateur vous permet de vous connecter/déconnecter comme utilisateur de l'appareil. Un seul utilisateur peut être connecté à la fois sur l'appareil. Le nom de l'utilisateur connecté est affiché. Pour pouvoir connecter un autre utilisateur, il faut que l'utilisateur actuellement connecté se déconnecte. L'appareil dispose de plusieurs niveaux d'autorisation qui permettent à l'utilisateur d'accéder à une gestion et à une utilisation complète ou plus ou moins limitée. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 65 6 Utilisation générale | Connexion et déconnexion de l’utilisateur 6.5.1 Connexion de l’utilisateur Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal Dans la liste déroulante, sélectionner un utilisateur Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe Saisir le mot de passe de l'utilisateur Informations complémentaires : "Connexion pour le démarrage rapide", Page 159 Si le mot de passe ne concorde pas avec les paramètres par défaut, il faudra le demander à l'installateur (Setup) ou au constructeur de la machine (OEM). Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le service après-vente HEIDENHAIN de votre région. Confirmer la saisie avec RET Appuyer sur Connexion L’utilisateur est connecté et le menu Mode manuel s'affiche. 6.5.2 Déconnexion de l’utilisateur Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal Appuyer sur Déconnexion L'utilisateur est déconnecté. Toutes les fonctions du menu principal sont inactives, à l'exception de la fonction Éteindre. L'appareil ne peut être réutilisé que si un utilisateur se connecte. 6.6 Paramétrage de la langue A l'état de livraison, la langue de l'interface utilisateur est l'anglais. Vous pouvez configurer l’interface utilisateur dans la langue de votre choix. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Utilisateur L'utilisateur connecté est identifiable par une coche. Sélectionner l'utilisateur de votre choix La langue sélectionnée pour l'utilisateur s'affiche dans la liste déroulante Langue avec le drapeau correspondant. Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau correspondant à la langue de votre choix L'interface utilisateur s'affiche alors dans la langue sélectionnée. 66 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Recherche des marques de référence au démarrage 6.7 Recherche des marques de référence au démarrage Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute procédure d'usinage. Informations complémentaires : "Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage)", Page 197 Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce que ladite recherche soit terminée. Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de mesure)", Page 261 Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant vous invite à franchir les marques de référence des axes. Après connexion, suivre les instructions de l'assistant Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la référence cesse de clignoter. Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de positions", Page 79 Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence", Page 99 6.8 Interface utilisateur L'appareil est disponible en plusieurs variantes, avec divers équipements. Les éléments de l'interface utilisateur représentés et les fonctions disponibles sur l'appareil dépendent des équipements de l'appareil. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 67 6 Utilisation générale | Interface utilisateur 6.8.1 Interface utilisateur après la mise sous tension Interface utilisateur à l'état de livraison L'interface utilisateur représentée ici correspond à l'état de livraison de l'appareil. On retrouve également cette interface après avoir réinitialisé l'appareil aux paramètres d'usine. Figure 13 : Interface utilisateur à l'état de livraison de l'appareil Interface utilisateur après le démarrage Si un utilisateur de type Operator était connecté en dernier avec la connexion automatique de l’utilisateur, l’appareil, une fois démarré, affiche le menu Mode manuel. Informations complémentaires : "Menu Mode manuel", Page 71 Si la connexion automatique de l'utilisateur n'est pas activée, l'appareil ouvre le menu Connexion utilisateur. Informations complémentaires : "Menu Connexion utilisateur", Page 77 68 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Interface utilisateur 6.8.2 Menu principal de l'interface utilisateur Interface utilisateur (en mode Manuel) 1 2 Figure 14 : Interface utilisateur (en mode Manuel) 1 La zone d'affichage des messages affiche l'heure et le nombre de messages en instance. 2 Menu principal et éléments de commande Eléments de commande du menu principal Le menu principal s'affiche indépendamment des options logicielles activées. Elément de commande 0 Fonction Message Affichage d’une vue d'ensemble de tous les messages et du nombre de messages encore en instance Informations complémentaires : "Messages", Page 91 Mode manuel Positionnement manuel des axes de la machine Informations complémentaires : "Menu Mode manuel", Page 71 Mode MDI Saisie directe des déplacements d'axes (Manual Data Input) souhaités ; calcul et affichage de la course restante Informations complémentaires : "Menu Mode MDI", Page 73 Gestion des fichiers Gestion des fichiers disponibles sur l'appareil Informations complémentaires : "Menu Gestion des fichiers", Page 76 Connexion utilisateur Connexion et déconnexion de l’utilisateur Informations complémentaires : "Menu Connexion utilisateur", Page 77 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 69 6 Utilisation générale | Interface utilisateur Elément de commande Fonction Réglages Paramétrages de l'appareil, tels que la configuration des utilisateurs, la configuration des capteurs ou la mise à jour du firmware Informations complémentaires : "Menu Réglages", Page 78 Arrêt Mise à l'arrêt du système d'exploitation ou activation du mode d’économie d’énergie Informations complémentaires : "Menu Éteindre", Page 79 70 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Interface utilisateur 6.8.3 Menu Mode manuel Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. Menu Mode manuel (application Fraisage) 2 1 3 4 5 Figure 15 : Menu Mode manuel dans l'application Fraisage 1 2 3 4 5 Touche d'axe Référence Affichage de position Barre d'état Vitesse de rotation de la broche (machine-outil) HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 71 6 Utilisation générale | Interface utilisateur Menu Mode Manuel (application Tournage) 1 2 3 4 5 Figure 16 : Menu Mode manuel dans l'application Tournage 1 2 3 4 5 Touche d'axe Référence Affichage de position Barre d'état Vitesse de rotation de la broche (machine-outil) Le menu Mode manuel affiche les valeurs de position mesurées sur les axes de la machine dans la zone d’usinage. Des fonctions supplémentaires sont disponibles dans la barre d’état. Informations complémentaires : "Fraisage Mode manuel", Page 187 Informations complémentaires : "Tournage Mode manuel", Page 195 72 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Interface utilisateur 6.8.4 Menu Mode MDI Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI Menu Mode MDI (application Fraisage) 1 2 3 4 5 Figure 17 : Menu Mode MDI dans l'application Fraisage 1 2 3 4 5 Touche d'axe Position effective Chemin restant Barre d'état Vitesse de rotation de la broche (machine-outil) HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 73 6 Utilisation générale | Interface utilisateur Menu Mode MDI (application Tournage) 1 2 3 34 5 6 Figure 18 : Menu Mode MDI dans l'application Tournage 1 2 3 4 5 6 74 Touche d'axe Position effective Axes couplés Chemin restant Barre d'état Vitesse de rotation de la broche (machine-outil) HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Interface utilisateur Dialogue Exécution pas à pas Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI Dans la barre d’état, appuyer sur Créer L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche. 1 3 2 4 5 Figure 19 : Dialogue Exécution pas à pas 1 2 3 4 5 Barre d'affichage Paramètre de séquence Séquence MDI Barre d'état Outil de séquence Le menu Mode MDI permet de saisir directement les déplacements des axes (Manual Data Input). La distance par rapport au point final est prescrite, la course restante est calculée et affichée. Des valeurs de mesure et des fonctions supplémentaires vous sont proposées dans la barre d’état. Informations complémentaires : "Fraisage en mode MDI", Page 203 Informations complémentaires : "Tournage Mode MDI", Page 215 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 75 6 Utilisation générale | Interface utilisateur 6.8.5 Menu Gestion des fichiers Appel Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers L'interface de la gestion des fichiers s'affiche. Bref descriptif 1 2 Figure 20 : Menu Gestion des fichiers 1 Liste des emplacements de sauvegarde disponibles 2 Liste des répertoires dans l'emplacement de sauvegarde sélectionné Le menu Gestion des fichiers affiche une vue d'ensemble des fichiers stockés dans la mémoire de l'appareil. Les supports de masse USB éventuellement connectés et les lecteurs réseau disponibles s'affichent dans la liste des emplacements de sauvegarde. Les supports de stockage de masse USB et les lecteurs réseau s'affichent avec leur nom/désignation. Informations complémentaires : "Gestion de fichiers", Page 223 76 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Interface utilisateur 6.8.6 Menu Connexion utilisateur Appel Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal L'interface utilisateur qui permet de connecter/déconnecter des utilisateurs s'affiche. Bref descriptif 1 2 Figure 21 : Menu Connexion de l’utilisateur 1 Affichage de l'utilisateur actuellement connecté 2 Connexion de l'utilisateur Le menu Connexion de l’utilisateur affiche l’utilisateur connecté dans la colonne de gauche. La connexion d'un nouvel utilisateur s'affiche dans la colonne de droite. Pour connecter un autre utilisateur, il faut que l'utilisateur connecté soit déconnecté. Informations complémentaires : "Connexion et déconnexion de l’utilisateur", Page 65 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 77 6 Utilisation générale | Interface utilisateur 6.8.7 Menu Réglages Appel Dans le menu principal, appuyer sur Réglages L'interface utilisateur correspondant aux réglages de l’appareil s'affiche. Bref descriptif 1 2 Figure 22 : Menu Réglages 1 Liste des options de configuration 2 Liste des paramètres de configuration Le menu Réglages affiche toutes les options de configuration de l'appareil. L'appareil adapte ses paramètres de réglages aux exigences requises par son lieu d'utilisation. Informations complémentaires : "Paramètres", Page 231 L'appareil dispose de plusieurs niveaux d'autorisation qui permettent à l'utilisateur d'accéder à une gestion et à une utilisation complète ou plus ou moins limitée. 78 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Interface utilisateur 6.8.8 Menu Éteindre Appel Dans le menu principal, appuyer sur Éteindre Les éléments de commande qui permettent de mettre le système d'exploitation hors tension, d'activer le mode d'économie d'énergie et d'activer le mode nettoyage s'affichent. Bref descriptif Le menu Éteindre affiche les options suivantes : Élément de commande Fonction Mise à l'arrêt met à l’arrêt le système d’exploitation de l'appareil Mode d'économie d'énergie Eteint l'écran et passe le système d'exploitation en mode d'économie d'énergie Mode nettoyage Eteint l'écran, mais le système d'exploitation continue de fonctionner normalement Informations complémentaires : " Mise sous/hors tension du ND 7000", Page 64 Informations complémentaires : "", Page 284 6.9 Affichage de position Dans l'affichage des positions, l'appareil indique la position des axes et éventuellement des informations complémentaires sur les axes configurés. Vous pouvez également coupler l'affichage de certains axes et accéder aux fonctions de la broche. 6.9.1 Eléments de commande de l'affichage de positions Symbole X X Signification Touche d'axe Fonctions de la touche de sélection des axes : Appui sur la touche d'axe : ouvre le champ de saisie de la valeur de position (mode Manuel) ou la boîte de dialogue Exécution pas à pas (mode MDI) Maintien de la touche d'axe appuyée : définit la position actuelle comme point zéro Entraînement de la touche d'axe vers la droite : ouvre le menu des fonctions disponibles pour l'axe L'affichage des positions indique le diamètre de l'axe d'usinage radial X. Informations complémentaires : "Représentation", Page 235 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 79 6 Utilisation générale | Affichage de position Symbole R R +Z Signification La recherche des marques de référence a été effectuée. La recherche des marques de référence n'a pas été effectuée ou aucune marque de référence n'a été détectée. L'axe Zo est couplé à l'axe Z. L'affichage des positions indique la somme des deux valeurs de position. Informations complémentaires : "Coupler des axes (application Tournage)", Page 80 L'axe Z est couplé à l'axe Zo. L'affichage des positions indique la somme des deux valeurs de position. 1 Gamme de vitesse sélectionnée pour la broche Informations complémentaires : "Régler la vitesse de la broche", Page 82 La vitesse de rotation de la broche ne peut pas être atteinte avec la vitesse de transmission sélectionnée. Sélectionner une vitesse de transmission plus élevée La vitesse de rotation de la broche ne peut pas être atteinte avec la vitesse de transmission sélectionnée. Sélectionner une vitesse de transmission plus faible Le mode CSS (vitesse de coupe constante) est activé pour la broche. Informations complémentaires : "Régler le mode de la broche (application Tournage)", Page 83 Si le symbole clignote, cela signifie que la vitesse de rotation calculée pour la broche se trouve en dehors de la plage de vitesse de rotation définie. La vitesse de coupe souhaitée ne peut pas être atteinte. La broche continue de tourner avec la vitesse de rotation maximale ou minimale. En mode MDI , un facteur d'échelle est appliqué à l'axe. Informations complémentaires : "Paramétrages du menu d'accès rapide", Page 85 6.9.2 Fonctions de l'affichage de positions Coupler des axes (application Tournage) Dans l'application Tournage, vous pouvez coupler alternativement l'affichage des axes Z et Zo. Lorsque des axes sont couplés, l'affichage de positions indique la valeur de position des deux axes sous forme de somme. Le couple est identique pour l'axe Z et Zo. La description ci-après ne concerne que le couplage de l'axe Z. 80 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Affichage de position Coupler des axes Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe Z vers la droite Z Appuyer sur Coupler L'axe Zo est couplé avec l'axe Z. Le symbole indiquant un couplage d'axes s'affiche à côté de la touche d'axe Z. La valeur de position des axes couplés d'affiche comme somme. +Z Découpler des axes Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe Z vers la droite Z Appuyer sur Découpler Les valeurs de positions des deux axes sont affichés indépendamment l'un de l'autre. Régler la vitesse de rotation broche Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le numéro d'identification 1089179-xx. En fonction de la configuration de la machine-outil connectée, vous pouvez commander la vitesse de rotation de la broche. La vitesse de rotation de la broche peut être réglée à la valeur de votre choix en appuyant sur + ou - ou en maintenant l'une de ces touches appuyée ou Appuyer sur le champ de saisie Vitesse de rotation broche, saisir une valeur et confirmer avec RET La valeur saisie pour la vitesse de broche est prise en compte comme valeur nominale par l’appareil et appliquée en conséquence. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 81 6 Utilisation générale | Affichage de position Régler la vitesse de la broche Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le numéro d'identification 1089179-xx. Si votre machine-outil utilise une broche dotée d'un réducteur, vous avez la possibilité de sélectionner la gamme vitesse utilisée. Le choix de la gamme de vitesse s'effectue aussi par l'intermédiaire d'un signal externe. Informations complémentaires : "Axe de broche S", Page 264 S Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe S vers la droite Appuyer sur la gamme de vitesse 1 La boîte de dialogue Définir une gamme de vitesse s'affiche. Appuyer sur la gamme de vitesse de votre choix Appuyer sur Confirmer La gamme de vitesse sélectionnée est mémorisée comme nouvelle valeur. Entraîner la touche d'axe S vers la gauche Le symbole représentant la gamme de vitesse sélectionnée s'affiche à côté de la touche d'axe S. Si la vitesse de rotation broche souhaitée ne peut pas être atteinte avec la gamme de vitesse sélectionnée, le symbole clignote pour cette gamme de vitesse avec une flèche pointant vers le haut (gamme de vitesse plus élevée) ou une flèche pointant vers le bas (gamme de vitesse plus faible). 82 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Affichage de position Régler le mode de la broche (application Tournage) Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le numéro d'identification 1089179-xx. Dans l'application Tournage, vous pouvez choisir si l'appareil doit utiliser le mode de vitesse de rotation standard ou le mode CSS (vitesse de coupe constante) comme mode de fonctionnement de la broche. En mode CSS, l'appareil calcule la vitesse de rotation de la broche de manière à ce que la vitesse de coupe de l'outil de tournage reste constante quelle que soit la géométrie de la pièce. Activer le mode CSS S Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe S vers la droite Appuyer sur le mode CSS La boîte de dialogue Activer CSS s'affiche. Entrer la valeur pour Vitesse maximale de broche Appuyer sur Confirmer Le mode CSS est activé pour la broche. La vitesse de la broche est indiquée en m/min. Entraîner la touche d'axe S vers la gauche Le symbole indiquant le mode CSS s'affiche à côté de la touche d'axe S. Activer le mode Vitesse S Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe S vers la droite Appuyer sur le mode Vitesse de rotation La boîte de dialogue Activer le mode Vitesse s'affiche. Entrer la valeur pour Vitesse maximale de broche Appuyer sur Confirmer Le mode Vitesse de rotation est activé. La vitesse de la broche est indiquée en 1/min. Entraîner la touche d'axe S vers la gauche HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 83 6 Utilisation générale | Barre d’état 6.10 Barre d’état L’appareil affiche l’avance et la vitesse de déplacement dans la barre d’état. Par ailleurs, les éléments de commande de la barre d’état vous permettent d'accéder directement au tableau d'outils, au tableau de points d’origine et aux programmes d’aide Chronomètre et Calculatrice. 6.10.1 Éléments de commande de la barre d’état La barre d’état propose les éléments de commande suivants : Elément de commande Fonction Menu d'accès rapide Définition des unités pour les valeurs linéaires et angulaires, configuration d'un facteur d'échelle, configuration de l'affichage de positions pour les axes radiaux (application Tournage) ; un appui permet d'ouvrir le menu d'accès rapide. Informations complémentaires : "Paramétrages du menu d'accès rapide", Page 85 Tableau de points d'origine Affichage du point d’origine actuel ; appuyer pour ouvrir le tableau de points d’origine Informations complémentaires : "Créer un tableau de points d’origine", Page 148 Tableau d'outils Affichage de l’outil actuel ; appuyer pour ouvrir le tableau d’outils Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144 Chronomètre Affichage horaire avec fonction Start/Stop au format h:mm:s Informations complémentaires : "Chronomètre", Page 86 Calculateur Calculatrice intégrant les principales fonctions mathématiques, une calculatrice de décimales et une calculatrice de cône Informations complémentaires : "Calculateur", Page 87 84 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Barre d’état Elément de commande Fonction Vitesse d'avance Affichage de la vitesse d'avance actuelle de l'axe le plus rapide Fonctions auxiliaires Fonctions auxiliaires en mode Manuel dépendantes de l'application configurée Exécution pas à pas Création de séquences d'usinage en mode MDI 6.10.2 Paramétrages du menu d'accès rapide Le menu d'accès rapide vous permet d'adapter les paramètres suivants : Unité des valeurs linéaires (Millimètre ou Pouce) Unité des valeurs angulaires (Radian, Degré décimal ou Deg. Min. Sec.) Affichage des Axes d'usinage radiaux (Rayon ou Diamètre) Facteur échelle qui est multiplié lors de l'exécution d'une séquence MDI avec la position configurée Définir des unités Dans la barre d’état, appuyer sur Menu d'accès rapide Sélectionner l'Unité pour valeurs linéaires de votre choix Sélectionner l'Unité pour valeurs angulaires de votre choix Pour fermer le menu d'accès rapide, appuyer sur Fermer Les unités sélectionnées s'affichent dans le menu d'accès rapide. Affichage des Axes d'usinage radiaux Dans la barre d’état, appuyer sur Menu d'accès rapide Sélectionner l'option de votre choix Pour fermer le menu d'accès rapide, appuyer sur Fermer X Si l'option Diamètre a été sélectionnée, le symbole correspondant s'affiche dans l'affichage des positions. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 85 6 Utilisation générale | Barre d’état Activer le Facteur échelle Le Facteur échelle est, lors de l'exécution d'une séquence MDI multiplié avec la position configurée dans la séquence. Cela vous permet de mettre un ou plusieurs axes en miroir ou de mettre un ou plusieurs axes à l'échelle pour une Exécution pas à pas sans avoir à modifier la séquence. Dans la barre d’état, appuyer sur Menu d'accès rapide Pour naviguer vers le paramètre de votre choix, entraîner la vue vers la gauche Activer la fonction d'Facteur échelle avec le commutateur coulissant ON/OFF Renseigner le Facteur échelle de votre choix pour chacun des axes Valider chaque fois votre saisie avec RET Pour fermer le menu d'accès rapide, appuyer sur Fermer Si le facteur d'échelle ≠ 1 est activé, le symbole correspondant apparaît dans l'affichage des positions. 6.10.3 Chronomètre Un chronomètre est disponible dans la barre d’état de l’appareil. Il vous permet de mesurer des temps d’usinage, ou autres. L'affichage horaire au format h:mm:ss fonctionne selon le principe d’un chronomètre traditionnel : il compte le temps écoulé. Élément de commande Fonction Start Commence à chronométrer ou reprend le chronométrage après une pause Pause Interrompt le chronométrage Stop Arrête le chronométrage et remet à 0:00:00 86 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Barre d’état 6.10.4 Calculateur Pour les calculs, la barre d’état de l’appareil propose une calculatrice standard dotée des principales fonctions mathématiques. Vous avez également la possibilité de sélectionner une calculatrice de décimales et une calculatrice de cône. Pour saisir des valeurs numériques, il vous faut utiliser les touches numériques, exactement comme vous le feriez avec une calculatrice standard. Calculatrice Fonction Application Standard Dispose des principales fonctions mathématiques. Fraisage Calculatrice de vitesse Fraisage Entrer les valeurs dans les champs Diamètre (mm) et Vitesse de coupe (m/min) prédéfinis La vitesse de rotation est automatiquement calculée. Calculatrice de cône Tournage Tournage Tournage Entrer les valeurs dans les champs D1, D2 et L prédéfinis L'angle est automatiquement calculé. Le cône est représenté graphiquement. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 87 6 Utilisation générale | Barre d’état 6.10.5 Fonctions auxiliaires du mode Manuel Selon l'application configurée, les éléments de commande suivants peuvent vous être proposés : Elément de commande Fonction Marques de référence Lancer une recherche des marques de référence Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence", Page 99 Palpage Palper l'arête d’une pièce Informations complémentaires : "Définir des points d'origine", Page 190 Palpage Déterminer la ligne médiane d'une pièce Informations complémentaires : "Définir des points d'origine", Page 190 Palpage Déterminer le centre d'une forme circulaire (perçage ou cylindre) Informations complémentaires : "Définir des points d'origine", Page 190 Points d'origine Définir les points d'origine Informations complémentaires : "Palper des points d'origine (application Tournage)", Page 152 Données Outils Mesurer un outil (par effleurement) Informations complémentaires : "Etalonner un outil (application Tournage)", Page 146 88 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Barre OEM 6.11 Barre OEM La barre OEM optionnelle vous permet, selon la configuration de l’appareil, de commander les fonctions de la machine-outils raccordée. 6.11.1 Eléments de commande du Menu OEM Les éléments de commande disponibles dans la barre OEM dépendent de la configuration de l'appareil et de la machine-outil reliée. Informations complémentaires : "Configurer le Menu OEM", Page 115 Dans le Menu OEM, les éléments de commande ci-après sont habituellement disponibles : Élément de commande Fonction Le fait d'appuyer sur la languette permet d'afficher/masquer la barre OEM. Vitesse de rotation broche Affiche une ou plusieurs valeurs par défaut correspondant à la vitesse de broche de la machine-outil à commande numérique qui est reliée à l’appareil Informations complémentaires : "Configurer les valeurs nominales pour la vitesse de rotation de la broche", Page 116 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 89 6 Utilisation générale | Barre OEM 6.11.2 Appeler des fonctions du Menu OEM Les éléments de commande disponibles dans la barre OEM dépendent de la configuration de l'appareil et de la machine-outil reliée. Informations complémentaires : "Configurer le Menu OEM", Page 115 Les éléments de commande de la barre OEM vous permettent de piloter certaines fonctions spéciales telles que les fonctions de la broche. Informations complémentaires : "Configurer les fonctions spéciales", Page 118 Prédéfinir la vitesse de rotation de la broche Dans la barre OEM, appuyer sur le champ Vitesse rotation broche L’appareil indique la valeur de tension permettant d'atteindre la vitesse de rotation sélectionnée pour la broche (exempte de charge) de la machine-outil. Programmer la vitesse de rotation de la broche Sélectionner la vitesse de rotation de la broche en appuyant sur le bouton + ou - ou en le maintenant appuyé Dans la barre OEM, maintenir appuyé le champ Vitesse rotation broche La couleur d'arrière-plan du champ passe au vert. La vitesse actuelle de la broche est prise en compte par l’appareil en tant que valeur nominale et s’affiche dans le champ Vitesse rotation broche. 90 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Messages système et signaux sonores 6.12 Messages système et signaux sonores 6.12.1 Messages 1 2 Figure 23 : Affichage de messages dans la zone de travail 1 Zone d’affichage des messages 2 Liste des messages Des messages peuvent apparaître en haut de la zone de travail, par ex. suite à des erreurs de manipulation ou à des processus qui n’ont pas été menés à terme. Les messages s'afficheront alors chaque fois que l'événement déclencheur d'un message surviendra ou en appuyant sur la zone d'affichage Messages, en haut à gauche de l'écran. Appeler des messages 0 Appuyer sur Messages La liste des messages s'ouvre. Adapter la zone d'affichage Pour agrandir ou réduire la zone d'affichage, déplacer l'élément de contact du bas vers le haut. Pour fermer la zone d'affichage, déplacer l'élément de de contact vers le haut de l'écran Le nombre de messages fermés s'affiche dans Messages HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 91 6 Utilisation générale | Messages système et signaux sonores Fermer des messages Selon le contenu des messages, vous pouvez utiliser les éléments de commande suivants pour fermer les messages : Pour fermer un message d'information, appuyer sur Fermer Le message ne s'affiche plus. ou Pour fermer un message pouvant avoir un effet sur l'application, appuyer sur OK Le message est éventuellement pris en compte par l'application. Le message ne s'affiche plus. 92 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 6 Utilisation générale | Messages système et signaux sonores 6.12.2 Assistant 1 Figure 24 : Aide de l'assistant au cours des étapes de travail 1 Assistant (exemple) L'assistant vous apporte son aide dès que vous devez exécuter des étapes de travail et des programmes, ou bien encore des procédures d'apprentissage. Les éléments de commande de l'assistant s'affichent en fonction de l’étape de travail ou de la procédure en cours. Ces éléments de commande se présentent comme suit : Pour revenir à l'étape de travail précédente ou pour répéter une procédure, appuyer sur Annuler Pour valider l'étape de travail affichée, appuyer sur Valider L'assistant saute à l'étape suivante ou quitte la procédure en cours. Pour passer à l'affichage suivant, appuyer sur Suivant Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent Pour fermer l'assistant, appuyer sur Fermer 6.12.3 Feedback audio L'appareil peut émettre des signaux sonores pour signaler certaines actions, indiquer la fin de certains processus ou avertir de certaines perturbations. Les différents sons disponibles sont regroupés par thème. Les sons d'un même thème se distinguent les uns des autres. Les paramètres des signaux sonores sont à définir dans le menu Réglages. Informations complémentaires : "Sons", Page 238 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 93 7 Mise en service 7 Mise en service | Vue d'ensemble 7.1 Vue d'ensemble Le présent chapitre est consacré à la mise en service de l'appareil. La personne en charge de la mise en service (OEM) chez le constructeur de la machine configure l'appareil en fonction de la machine-outil concernée. Il est tout à fait possible d'effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine. Informations complémentaires : "Réinitialiser", Page 271 Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant d'effectuer les opérations décrites ci-après. Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57 Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations suivantes : Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27 7.2 Connexion pour la mise en service Connexion de l'utilisateur Pour pouvoir mettre l'appareil en service, il faut que l'utilisateur OEM soit connecté. Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté Sélectionner l'utilisateur OEM Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe Saisir le mot de passe "oem" Si le mot de passe ne concorde pas avec les paramètres par défaut, il faudra le demander à l'installateur (Setup) ou au constructeur de la machine (OEM). Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le service après-vente HEIDENHAIN de votre région. Valider la saisie avec RET Appuyer sur Connexion L'utilisateur est connecté. L'appareil ouvre le mode de fonctionnement Manuel Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute procédure d'usinage. Informations complémentaires : "Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage)", Page 197 96 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Connexion pour la mise en service Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce que ladite recherche soit terminée. Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de mesure)", Page 261 Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant vous invite à franchir les marques de référence des axes. Après connexion, suivre les instructions de l'assistant Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la référence cesse de clignoter. Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de positions", Page 79 Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence", Page 99 A l'état de livraison, la langue de l'interface utilisateur est l'anglais. Vous pouvez configurer l’interface utilisateur dans la langue de votre choix. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Utilisateur L'utilisateur connecté est identifiable par une coche. Sélectionner l'utilisateur de votre choix La langue sélectionnée pour l'utilisateur s'affiche dans la liste déroulante Langue avec le drapeau correspondant. Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau correspondant à la langue de votre choix L'interface utilisateur s'affiche alors dans la langue sélectionnée. Modifier le mot de passe Pour exclure tout abus de configuration, vous devez modifier le mot de passe. Le mot de passe est confidentiel et ne doit en aucun cas être transmis à un tiers. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Utilisateur L'utilisateur connecté est identifiable par une coche. Sélectionner l'utilisateur connecté Appuyer sur Mot de passe Saisir le mot de passe actuel Valider la saisie avec RET Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie Valider la saisie avec RET Appuyer sur OK Fermer le message avec OK Le nouveau mot de passe fonctionnera à la prochaine connexion. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 97 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service 7.3 Etapes individuelles de mise en service REMARQUE Perte ou endommagement des données de configuration ! En coupant l'appareil de sa source de courant alors qu'il est sous tension, vous risquez de perdre ou d'endommager les données de configuration. Créer et conserver une sauvegarde des données de configuration en vue d'une restauration 7.3.1 Sélection de l'Application A la mise en service de l'appareil, vous avez le choix entre les applications Fraisage et Tournage. A la livraison, l'appareil est fourni avec l'application Fraisage sélectionnée. Si vous modifiez le mode d'application de l'appareil, tous les paramétrages des axes seront réinitialisés. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Espace OEM Paramètres Dans la liste déroulante Application, sélectionner l'application de votre choix : Fraisage : mode d'application Fraisage Tournage : mode d'application Tournage 7.3.2 Configurations par défaut Régler la date et l’heure Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Général Appuyer sur Date et heure Les valeurs paramétrées sont affichées en année, mois, jour, heure, minute. Pour définir la date et l'heure à la ligne du centre, déplacer les colonnes vers le haut ou vers le bas Appuyer sur Configurer pour confirmer Sélectionner le Format de date de votre choix dans la liste : MM-JJ-AAAA : affichage en mois, jour, année JJ-MM-AAAA : affichage en jour, mois, année AAAA-MM-JJ : affichage en année, mois, jour Informations complémentaires : "Date et heure", Page 241 98 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service Définir des unités Vous pouvez définir différents paramètres pour les unités, la règle d'arrondi et le nombre de décimales. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Général Appuyer sur Unités Pour définir les unités, appuyer sur la liste déroulante concernée et sélectionner l'unité de votre choix Pour définir la règle d'arrondi, appuyer sur la liste déroulante concernée et sélectionner la règle d'arrondi Pour régler le nombre de décimales affichées, appuyer sur ou + Informations complémentaires : "Unités", Page 241 7.3.3 Configuration des axes Activer la recherche de marques de référence L'appareil peut s'aider des marques de référence pour établir un rapport entre la table de la machine et la machine. Si la recherche des marques de référence est activée, un assistant s'affiche une fois l'appareil démarré. Il vous invite à déplacer les axes en vue de rechercher les marques de référence. Condition requise : les systèmes de mesure montés sont pourvus de marques de référence qui sont configurées dans les paramètres des axes. Il est également possible d’interrompre la recherche automatique des marques de référence après le démarrage de l’appareil en fonction de sa configuration. Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de mesure)", Page 261 Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Axes Ouvrir dans l’ordre : Configurations générales Marques de référence Activer la Recherche des marques de réf. après démarrage de l'appareil avec le commutateur coulissant ON/OFF Les marques de référence doivent être franchies une fois l'appareil démarré. Les fonctions de l'appareil ne sont rendues disponibles qu'après la recherche des marques de référence. Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la référence cesse de clignoter. Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de positions", Page 79 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 99 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service Configurer des paramètres d'axes pour les systèmes de mesure Avant d'effectuer les mesures, vous devez configurer, pour chaque axe, les paramètres des systèmes de mesure connectés. Les paramètres des systèmes de mesure HEIDENHAIN qui se raccordent typiquement à l’appareil sont énumérés dans la vue d'ensemble des systèmes de mesure typiques. Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des systèmes de mesure typiques", Page 103 La procédure de réglage est la même pour tous les axes. Seule la configuration de l'axe X est décrite ci-après. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Axes Appuyer sur X ou éventuellement Non défini Au besoin, sélectionner la désignation de l'axe dans la liste déroulante Nom d'axe Appuyer sur Type d'axe Sélectionner le Type d'axe Axe linéaire Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent Appuyer sur Système de mesure Dans la liste déroulante Entrée du système de mesure, définir le port du système de mesure correspondant : X1 X2 X3 Dans la liste déroulante Signal incrémental, sélectionner le type de signal incrémental : 1 Vcc : signal de tension sinusoïdal 11 µA : signal de courant sinusoïdal Sélectionner le type de système de mesure dans la liste déroulante Modèle système de mesure : Système de mesure linéaire : axe linéaire Système de mesure angulaire : axe rotatif Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin. : axe rotatif affiché comme axe linéaire En fonction de votre sélection, vous pouvez avoir d'autres paramètres à renseigner : Pour un Système de mesure linéaire, renseigner la Période de signal [µm] (voir Page 103) Pour un Système de mesure angulaire, renseigner le Nombre de traits (voir Page 103) Pour un Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin., renseigner le Nombre de traits et la Transmission mécanique Valider la saisie avec RET Appuyer sur Marques de référence 100 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service Sélectionner la marque de référence dans la liste déroulante Marque de référence : Aucune : aucune marque de référence disponible Une : le système de mesure est pourvu d'une marque de référence. Codé : le système de mesure est pourvu de marques de référence à distances codées. Si le système de mesure linéaire dispose de marques de référence à distances codées, renseigner la Course de déplacement maximale (voir Page 103) Si le système de mesure angulaire est doté de marques de référence codées, renseigner le paramètre Ecart de base (voir Page 103) Valider la saisie avec RET Activer ou désactiver Inversion de l'impulsion des marques de référence avec le commutateur coulissant ON/OFF Appuyer sur Décalage du point de référence Activer ou désactiver le Décalage du point de référence (calcul de l'offset entre une marque de référence et un point zéro machine) avec le commutateur coulissant ON/OFF Saisir la valeur d’offset correspondant au Décalage du point de référence si celui-ci est activé Valider la saisie avec RET Autre possibilité : appuyer sur VALIDER dans Position actuelle pour le décalage du point de référence pour valider la position actuelle en tant que valeur d’offset Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer deux fois sur Précédent Dans la liste déroulante Fréquence du filtre analogique, sélectionner la fréquence du filtre passe-bas permettant d'inhiber les signaux de perturbation à haute fréquence : 33 kHz : fréquences de perturbation supérieures à 33 kHZ 400 kHz : fréquences de perturbation supérieures à 400 kHz Activer ou désactiver la Résistance de terminaison avec le commutateur coulissant ON/OFF Pour les signaux incrémentaux de type signal de courant (11 μACC), la résistance de terminaison est automatiquement désactivée. Sélectionner le type de surveillance d'erreurs dans la liste déroulante Surveillance des erreurs : Inactif : la surveillance d'erreurs est inactive. Salissures : surveillance des erreurs d'amplitude des signaux Fréquence : surveillance des erreurs de fréquence des signaux Fréquence & salissures : surveillance des erreurs d'amplitude et de fréquence des signaux HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 101 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service Sélectionner le sens de comptage de votre choix dans la liste déroulante Sens de comptage : Positif : le sens de déplacement correspond au sens de comptage du système de mesure. Négatif : le sens de déplacement est contraire au sens de comptage du système de mesure. Informations complémentaires : "Axes X, Y, Z, Zo", Page 256 102 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service Vue d'ensemble des systèmes de mesure typiques Le récapitulatif ci-après contient les paramètres des systèmes de mesure HEIDENHAIN qui sont typiquement raccordés à l'appareil. Si d’autres systèmes de mesure sont connectés, vous devez consulter la documentation correspondante de l’appareil pour prendre connaissance des paramètres requis. Systèmes de mesure linéaire Série desystèmes de mesure Interface Période de signal Marques de référence Course de déplacement maximale LS 388C/688C 1 VCC 20 μm Codées 20 mm LS 187/487 1 VCC 20 μm Codées 20 mm LB 382C 1 VCC 40 μm Codées 80 mm Systèmes de mesure angulaire et capteurs rotatifs Série de systèmes de mesure Interface Nombre de traits/ signaux de sortie par rotation Marques de référence Ecart de base RON 285 1VCC 18000 Une - RON 285C 1VCC 18000 Codées 20° ROD 280 1VCC 18000 Une - ROD 280C 1VCC 18000 Codées 20° ROD 480 1VCC 1000 ... 5000 Une - ROD 486 1VCC 1000 ... 5000 Une - ERN 180 1VCC 1000 ... 5000 Une - ERN 480 1VCC 1000 ... 5000 Une - Vous pouvez vous servir des formules suivantes pour calculer l'écart de base des marques de référence à distances codées des systèmes de mesure angulaire : Ecart de base = 360° Nombre de marques de référence × 2 Ecart de base = (Ecart de base 360° × en périodes de signal) Nombre de traits HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 103 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service Configurer l'axe de broche Selon la configuration de la machine-outil raccordée, vous devez configurer les entrées/sorties et d'autres paramètres de l'axe de broche avant toute mise en route. Si votre machine-outil utilise une broche avec un réducteur, vous avez également la possibilité de configurer les gammes de vitesse correspondantes. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Axes Appuyer sur S ou éventuellement Non défini Appuyer sur Type d'axe Sélectionner le Type d'axe : Broche Broche de transmission Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent Au besoin, sélectionner la désignation de l'axe correspondant dans la liste déroulante Nom d'axeS Appuyer sur Sorties Renseigner les paramètres des sorties analogiques utilisées (voir Page 265) Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent Appuyer sur Entrées Renseigner les paramètres des entrées numériques et analogiques utilisées (voir Page 266) Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent Si l'option Broche de transmission a été sélectionnée sous Type d'axe, appuyer sur Gammes de vitesse Appuyer sur Ajouter Appuyer sur les gammes de vitesse et renseigner les paramètres des gammes de vitesse (voir Page 268) Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent Si l'option Broche de transmission a été sélectionnée sous Type d'axe, activer/désactiver Sélection d'une gamme de vitesse par signal externe avec le commutateur coulissant ON/OFF Entrer les valeurs correspondantes dans les champs Temps de démarrage pour gamme de vitesse haute de la broche et Temps de démarrage pour gamme de vitesse basse de la broche Si l'option Broche a été sélectionnée sous Type d'axe, entrer les valeurs correspondantes dans les champs Caractéristiques - point d'inflexion des temps de démarrage et Vitesse de rotation minimale de la broche Au besoin, entrer les valeurs correspondantes dans les champs Vitesse de rotation broche max. pour l'arrêt broche orienté et Vitesse de rotation maximale pour le filetage Informations complémentaires : "Axe de broche S", Page 264 104 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service Configuration minimale des entrées/sorties Pour pouvoir utiliser la broche, il vous faut affecter au moins une sortie analogique. Un axe de broche peut être démarré ou arrêté soit avec les Fonctions M M3/M4, soit manuellement. Si vous ne disposez pas des Fonctions M M3/M4, la broche ne pourra être utilisée que manuellement. Il vous faut pour cela configurer les paramètres des entrées numériques Démarrage de la broche et Arrêt broche. La configuration minimale applicable pour les entrées/sorties est donc la suivante : Commande de l'axe de broche Sortie analogique En manuel Fonctions M M3/M4 Entrées Démarrage de la broche Arrêt broche affectée affectée affectée affectées non connectées non connectées La compensation d'erreur Des influences mécaniques telles que les erreurs de guidage, les basculement en positions finales, les tolérances de la surface d'appui ou bien encore un montage inadapté (erreur d'Abbé) entraînent des erreurs de mesure. La compensation d'erreurs permet à l'appareil de corriger automatiquement les erreurs de mesure systématiques pendant l'usinage de pièces. Il est possible de définir un ou plusieurs facteurs de compensation en comparant des valeurs nominales et effectives. Il faut distinguer deux méthodes : Compensation d'erreur linéaire (LEC) : le facteur de compensation est calculé à partir de la longueur prédéfinie pour un étalon de mesure (longueur nominale) et de la course de déplacement effective (longueur réelle). Le facteur de compensation s'applique alors en linéaire à toute la course de mesure. Compensation d'erreur linéaire par segment (SLEC) : l'axe est subdivisé en plusieurs segments par le biais de 200 points-repères maximum. Un facteur de compensation est alors défini et appliqué pour chacun de ces segments. REMARQUE Toute modification apportée ultérieurement aux réglages du système de mesure est susceptible d'entraîner des erreurs de mesure. Si certains paramétrages du système de mesure sont modifiés (par exemple : l'entrée du système de mesure, le type de système de mesure, la période de signal ou les marques de référence), il se peut que certains facteurs de compensation déterminés préalablement ne soient plus pertinents. Si les paramétrages du système de mesure venaient à être modifiés, il faudra configurer à nouveau la compensation d'erreurs. Quelle que soit la méthode utilisée, il est important de bien mesurer la valeur de l'erreur, par ex. à l'aide d'un système de mesure de comparaison ou d'un étalon de référence. Il n'est pas possible de combiner la compensation d'erreur linéaire avec la compensation d'erreur linéaire par segment. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 105 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service Configurer une compensation d'erreur linéaire (LEC) Avec la compensation d'erreur linéaire (LEC), l'appareil applique un facteur de compensation calculé à partir de la longueur prédéfinie d'un étalon de mesure (longueur nominale) et de la course de déplacement effective (longueur réelle). Le facteur de compensation est alors appliqué à l'ensemble de la plage de mesure. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Axes Sélectionner l'axe Ouvrir dans l’ordre : Compensation d'erreurs Compensation d'erreur linéaire (LEC) Entrer la longueur de l'étalon de mesure (longueur nominale) Valider la saisie avec RET Entrer la longueur de la course de déplacement effective déterminée par la mesure (longueur réelle) Valider la saisie avec RET Activer la Compensation avec le commutateur coulissant ON/ OFF Vous pouvez aussi appliquer la Compensation d'erreur linéaire (LEC) avec des systèmes de mesure angulaire lorsque l'angle de rotation est inférieur à 360°. Informations complémentaires : "Compensation d'erreur linéaire (LEC)", Page 262 106 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service Configurer une compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC) Pour procéder à une compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC), l'axe est subdivisé en segments plus courts, à l'aide de 200 points au maximum. C'est l'écart entre la longueur de la course de déplacement et la longueur du segment concerné qui donne la valeur de correction permettant de compenser les influences mécaniques de l'axe. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Axes Sélectionner l'axe Ouvrir dans l’ordre : Compensation d'erreurs Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC) Désactiver la Compensation avec le commutateur coulissant ON/OFF Appuyer sur Créer un tableau de points de repère Appuyer sur + ou - pour régler le Nombre de points de correction souhaité (200 max.) Indiquer l’Ecart entre les points de correction de votre choix Valider la saisie avec RET Indiquer le Pt initial Valider la saisie avec RET Appuyer sur Créer pour générer un tableau de points Le tableau de points est généré. Le tableau de points affiche à la fois la position des points (P) et les valeurs de correction (D) des différents segments de course. Indiquer la valeur de correction (D) "0,0" pour le point 0 Valider la saisie avec RET Indiquer les valeurs de correction définies par une opération de mesure sous Valeur de correction (D) pour les points de repère créés Valider la saisie avec RET Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer deux fois sur Précédent Activer la Compensation avec le commutateur coulissant ON/ OFF La compensation d'erreur est appliquée à l'axe. Informations complémentaires : "Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)", Page 263 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 107 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service Adapter le tableau de points-repères existant Une fois qu'un tableau de points-repères a été généré pour la compensation d'erreur linéaire segmentée, ce dernier peut être adapté au besoin. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Axes Sélectionner l'axe Ouvrir dans l’ordre : Compensation d'erreurs Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC) Désactiver la Compensation avec le commutateur coulissant ON/OFF Appuyer sur Tableau de points de correction Le tableau de points affiche à la fois la position des points (P) et les valeurs de correction (D) des différents segments de course. Adapter la valeur de correction (D) en fonction des points Valider les valeurs avec RET Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur Précédent Activer la Compensation avec le commutateur coulissant ON/ OFF La compensation d'erreur est appliquée à l'axe. Informations complémentaires : "Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)", Page 263 108 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service 7.3.4 Utiliser des fonctions M Les informations qui suivent ne valent que pour certains appareils avec le numéro d'identification 1089178-xx. Selon la configuration de la machine-outil, vous pouvez aussi recourir aux fonctions M (fonctions Machine) pour vos opérations d'usinage. Les fonctions M vous permettent d'influencer les facteurs suivants : les fonctions de la machine-outil, telles que l'activation et la désactivation de la rotation de la broche et de l'arrosage Application Fraisage : le comportement de contournage de l'outil L'appareil distingue alors les fonctions M standards des fonctions M spécifiques au constructeur. Fonctions M standards L'appareil supporte les fonctions M standards suivantes (selon la norme DIN 66025/ISO 6983) : Code Description M3 Rotation broche dans le sens horaire M4 Rotation broche dans le sens antihoraire M5 ARRET broche M8 MARCHE arrosage M9 ARRET arrosage Ces fonctions M sont certes indépendantes de la machine mais certaines d'entre elles dépendent tout de même de la configuration de la machine-outil (par ex. fonctions broche). Fonctions M spécifiques au constructeur Les fonctions M spécifiques au constructeur, M100 à M120, ne sont disponibles que si la sortie reliée a été configurée au préalable. Informations complémentaires : "Configurer des fonctions M", Page 256 L'appareil supporte aussi les fonctions M spécifiques au constructeur avec les caractéristiques suivantes : Plage de numéros définissable de M100 à M120 Fonction dépendante du constructeur de la machine Utilisation sur le bouton de la barre OEM Informations complémentaires : "Configurer le Menu OEM", Page 115 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 109 7 Mise en service | Etapes individuelles de mise en service 7.3.5 Configurer le palpeur (application Fraisage) Les informations qui suivent ne valent que pour l'application Fraisage. Grâce aux fonctions de palpage de l’appareil, vous pouvez définir les points d’origine avec un palpeur d'arête HEIDENHAIN de type KT 130. La tige du palpeur d’arête peut en plus être pourvue d’une bille en rubis. Si vous utilisez un palpeur d’arête KT 130, vous devez configurer les paramètres correspondants. L’appareil tient compte de ces paramètres pour assurer ses fonctions de palpage. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Capteurs Appuyer sur Palpeur Dans la liste déroulante Palpeur, sélectionner le type KT 130 pour la détection d'arêtes Au besoin, activer ou désactiver l'option Toujours utiliser le palpeur d'arête pour le palpage avec le commutateur glissant ON/OFF Indiquer la différence de longueur du palpeur d’arête sous Longueur Valider la saisie avec RET Indiquer le diamètre de la tige du palpeur d’arête sous Diamètre Valider la saisie avec RET 110 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Espace OEM 7.4 Espace OEM Dans l'Espace OEM, la personne chargée de la mise en service peut procéder à des adaptations sur l'appareil : Documentation : documentation OEM, par ex. ajout de consignes d'entretien Ecran de démarrage : définir l’écran de démarrage avec le logo de l’entreprise Menu OEM : configurer la barre OEM avec des fonctions spécifiques Paramètres : sélectionner l'application et régler les éléments de l'affichage Captures d'écran : configurer l'appareil pour les captures d'écran avec le programme ScreenshotClient 7.4.1 Ajouter de la documentation Vous pouvez mémoriser la documentation de l’appareil sur l’appareil de manière à pouvoir la consulter directement. Seuls des documents au format *.pdf peuvent être ajoutés. L’appareil n'affiche pas d’autres formats. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Espace OEM Documentation Sélection de la documentation Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB (format FAT32) à un port USB Pour faire s'afficher le fichier de votre choix, appuyer sur l'emplacement correspondant Si vous faites une erreur de frappe au moment de sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours revenir en arrière, au répertoire d'origine. Appuyer sur le nom de fichier dans la liste Naviguer jusqu'au répertoire qui contient le fichier Appuyer sur le nom du fichier Appuyer sur Sélectionner Le fichier est copié dans l'espace Informations maintenance de l'appareil. Informations complémentaires : "Informations maintenance", Page 243 Confirmer la fin du transfert avec OK Informations complémentaires : "Documentation", Page 280 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 111 7 Mise en service | Espace OEM Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB 7.4.2 Ecran de démarrage ajouter À la mise sous tension de l'appareil, vous pouvez faire apparaître un écran de démarrage OEM avec, par exemple, le nom ou le logo d’une entreprise. Pour cela, vous devez mémoriser sur l’appareil un fichier-image présentant les caractéristiques suivantes : Format de fichier : PNG ou JPG Résolution : 96 ppi Format d'image : 16:10 (Les images dont le format ne correspond pas seront proportionnellement mises à l'échelle.) Taille de l'image : 1280 x 800 pixels max. Ajouter un écran de démarrage Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Espace OEM Ecran de démarrage Sélection de l'écran de démarrage Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB (format FAT32) à un port USB Pour faire s'afficher le fichier de votre choix, appuyer sur l'emplacement correspondant Si vous faites une erreur de frappe au moment de sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours revenir en arrière, au répertoire d'origine. Appuyer sur le nom de fichier dans la liste Naviguer jusqu'au répertoire qui contient le fichier Appuyer sur le nom du fichier Appuyer sur Sélectionner L'image copiée sur l'appareil s'affichera à la prochaine mise sous tension de l’appareil. Confirmer la fin du transfert avec OK 112 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Espace OEM Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB 7.4.3 Créer un Text database Pour différentes procédures, il est possible de faire s'afficher des messages spécifiques sur l'écran de l'appareil. Il vous faut pour cela créer une base de données de textes sous la forme d'un fichier "*.xml", avec un ordinateur. Le fichier XML doit ensuite être importé sur l'appareil à l'aide d'une clé USB (format FAT32). Vous pouvez par exemple le sauvegarder dans le répertoire "Oem". Le fichier XML doit présenter les caractéristiques suivantes : Codage du fichier : UTF-8 Type de fichier : *.xml L'image suivante vous montre comment le fichier XML doit être structuré : Figure 25 : Fichier XML comme base de donnée de textes HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 113 7 Mise en service | Espace OEM Sélectionner une Text database Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Espace OEM Text database Pour faire s'afficher le fichier de votre choix, appuyer sur l'emplacement de votre choix Si vous faites une erreur de frappe au moment de sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours revenir en arrière, au répertoire d'origine. Appuyer sur le nom de fichier dans la liste Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier XML Appuyer sur le nom du fichier Appuyer sur Sélectionner Confirmer la fin du transfert avec OK La Text database a été importée. Informations complémentaires : "Text database", Page 278 114 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Espace OEM 7.4.4 Configurer le Menu OEM Vous pouvez configurer l’apparence et les entrées de menu de la barre OEM. Si vous configurez plus d'entrées de menu que le Menu OEM ne peut en afficher, vous avez la possibilité de naviguer dans le Menu OEM par déroulement vertical. Afficher ou masquer le Menu OEM Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Espace OEM Menu OEM Activer/désactiver Afficher le menu avec le commutateur coulissant ON/OFF Configurer un logo OEM Dans la barre OEM, vous pouvez afficher un logo d’entreprise OEM. En option, vous pouvez ouvrir un fichier PDF contenant la documentation de l'OEM en appuyant sur le logo de l'OEM. Configurer le logo OEM Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Espace OEM Menu OEM Entrées de menu Appuyer sur Ajouter Appuyer dans le champ de saisie Description Saisir la description dans l’entrée de menu Valider la saisie avec RET Dans la liste déroulante Type, appuyer sur Logo Sélectionner le fichier-image mémorisé avec Sélectionner un logo Sélectionner au besoin un nouveau fichier-image avec Charger le fichier-image Informations complémentaires : "Elément de la barre OEMLogo", Page 274 Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier-image et sélectionner le fichier Appuyer sur Sélectionner Dans la liste déroulante Lien vers la documentation, sélectionner l’option de votre choix HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 115 7 Mise en service | Espace OEM Configurer les valeurs nominales pour la vitesse de rotation de la broche Dans la barre OEM, vous pouvez définir les entrées du menu qui, en fonction de la configuration de la machine-outil, commandent la vitesse de rotation de la broche. En maintenant le doigt appuyé sur un champ Vitesse rotation broche, vous pouvez écraser la valeur de vitesse de rotation de la broche configurée avec la vitesse de rotation actuelle. Informations complémentaires : "Appeler des fonctions du Menu OEM", Page 90 Configurer les valeurs nominales pour la vitesse de rotation de la broche Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Espace OEM Menu OEM Entrées de menu Appuyer sur Ajouter Appuyer dans le champ de saisie Description Saisir la description dans l’entrée de menu Valider la saisie avec RET Dans la liste déroulante Type, appuyer sur Vitesse de rotation broche Dans la liste déroulante Broche, appuyer sur la désignation de la broche Saisir la valeur nominale de votre choix dans le champ Vitesse rotation broche 116 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Espace OEM Configurer des fonctions M Les informations qui suivent ne valent que pour certains appareils avec le numéro d'identification 1089178-xx. Dans la barre OEM, vous pouvez définir les entrées du menu qui, en fonction de la configuration de la machine-outil, commanderont l’utilisation des fonctions M. Les fonctions M spécifiques au constructeur, M100 à M120, ne sont disponibles que si la sortie reliée a été configurée au préalable. Informations complémentaires : "Configurer des fonctions M", Page 256 Configurer les fonctions M Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Espace OEM Menu OEM Entrées de menu Appuyer sur Ajouter Appuyer dans le champ de saisie Description Saisir la description dans l’entrée de menu Valider la saisie avec RET Dans la liste déroulante Type, appuyer sur Fonction M Indiquer le numéro dans le champ Numéro de la fonction M: 100.T ... 120.T (TOGGLE commute entre les états lorsqu'il est actionné) 100.P ... 120.P (PULSE émet une brève impulsion à l'actionnement, qui peut être prolongée en paramétrant Pulse time) Valider la saisie avec RET Pour chaque fonction M, vous pouvez également utiliser Sélectionner image pour fonction active et Sélectionner image pour fonction inactive pour définir des images d'état correspondantes. Informations complémentaires : "Entrée de menu OEMFonction M", Page 275 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 117 7 Mise en service | Espace OEM Configurer les fonctions spéciales Les informations qui suivent ne valent que pour les appareils portant le numéro d'identification 1089179-xx. Dans la barre OEM, vous pouvez définir les entrées de menu qui permettront de commander les fonctions spéciales de la machine-outil connectée. Les fonctions disponibles dépendent de la configuration de l'appareil et de la machine-outil raccordée. Configurer les fonctions spéciales Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Espace OEM Menu OEM Entrées de menu Appuyer sur Ajouter Appuyer dans le champ de saisie Description Saisir la description dans l’entrée de menu Valider la saisie avec RET Dans la liste déroulante Type, appuyer sur Fonctions spéciales Dans la liste déroulante Fonction, appuyer sur la fonction spéciale de votre choix Filetage Sens de la broche Agent réfrigérant Arrosage pendant le fonctionnement de la broche Serrage des axes: cette fonction n'est pas supportée par les appareils de cette série Mettre à zéro l'axe d'outil Pour chaque fonction spéciale, vous pouvez également utiliser Sélectionner image pour fonction active et Sélectionner image pour fonction inactive pour définir des images correspondant à l'affichage d'état. Informations complémentaires : "Entrée de menu OEMFonctions spéciales", Page 276 118 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Espace OEM Configurer les documents Dans la barre OEM, vous pouvez définir des entrées de menu qui permettront d’afficher des documents supplémentaires. Il vous faut pour cela mémoriser sur l’appareil un fichier correspondant au format PDF. Configurer les documents Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Espace OEM Menu OEM Entrées de menu Appuyer sur Ajouter Appuyer dans le champ de saisie Description Saisir la description dans l’entrée de menu Valider la saisie avec RET Dans la liste déroulante Type, appuyer sur Document Sélectionner un document mémorisé avec Sélectionner un document Sélectionner le fichier-image souhaité pour l'affichage avec Sélectionner une image pour l'affichage Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier-image et sélectionner le fichier Appuyer sur Sélectionner Effacer des entrées de menu Vous pouvez effacer les entrées de menu qui existent dans la barre OEM. Effacer des entrées de menu Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Espace OEM Menu OEM Entrées de menu Appuyer sur l’entrée de menu souhaitée Appuyer sur Supprimer l'entrée de menu Pour confirmer l’effacement, appuyer sur OK L’entrée de menu est supprimée de la barre OEM. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 119 7 Mise en service | Espace OEM 7.4.5 Adapter l'affichage Vous pouvez régler l’affichage Override dans les menus Mode manuel et Mode MDI. Par ailleurs, vous pouvez définir le design du clavier virtuel. Définir la structure de clavier Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Espace OEM Paramètres Dans la liste déroulante Structure du clavier, sélectionner la présentation souhaitée pour le clavier virtuel. 7.4.6 Back up OEM specific folders and files Les répertoires spécifiques à l'OEM, tout comme les fichiers de l'appareil, peuvent être sauvegardés sous forme de fichier, de manière à ce qu'ils soient disponibles pour une réinitialisation aux paramètres d'usine ou pour une installation sur plusieurs appareils. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Espace OEM Sauvegarder et restaurer la configuration Back up OEM specific folders and files Mémoriser en ZIP Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB (format FAT32) à un port USB de l'appareil. Sélectionner un répertoire dans lequel les données doivent être copiées Entrer le nom de votre choix pour les données, par ex. "<yyyy-mm-dd>_OEM_config" Valider la saisie avec RET Appuyer sur Enregistrer sous Confirmer la sauvegarde des données avec OK Les données ont été sauvegardées. Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB 120 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Espace OEM 7.4.7 Configurer l'appareil pour les captures d'écran ScreenshotClient Avec le logiciel pour PC ScreenshotClient, vous pouvez générer des captures de l'écran actif de l'appareil depuis un PC. 1 2 3 4 Figure 26 : Interface utilisateur du ScreenshotClient 1 2 3 4 Etat de la liaison Chemin d'accès au fichier et nom du fichier Choix de la langue Messages d’état ScreenshotClient est inclus dans l'installation par défaut de ND 7000 Démo. Vous en trouverez une description détaillée dans le manuel d'utilisation ND 7000 Démo, disponible dans le répertoire de téléchargement du logiciel. Informations complémentaires : "Logiciel Démo du produit", Page 16 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 121 7 Mise en service | Espace OEM Activer l'accès à distance aux captures d'écran Pour pouvoir connecter ScreenshotClient à l'appareil depuis votre ordinateur, vous devez activer l'Accès à distance aux photos de l'écran sur l'appareil. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Appuyer sur Espace OEM Activer l'Accès à distance aux photos de l'écran avec le commutateur coulissant ON/OFF Informations complémentaires : "Espace OEM", Page 272 122 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 7 Mise en service | Enregistrer les données de configuration 7.5 Enregistrer les données de configuration La configuration de l'appareil peut être sauvegardée sous forme de fichier de manière à ce qu'elle puisse être disponible pour une réinitialisation aux paramètres d'usine ou pour une installation sur plusieurs appareils. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Sauvegarder et restaurer la configuration Enregistrer les données de configuration Effectuer une Sauvegarde complète En effectuant une sauvegarde complète, l'ensemble des réglages de l'appareil seront sauvegardés. Appuyer sur Sauvegarde complète Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB (format FAT32) à un port USB de l'appareil. Sélectionner le répertoire dans lequel les données de configuration doivent être copiées Entrer le nom de votre choix pour les données de configuration, par ex. "<yyyy-mm-dd>_config" Valider la saisie avec RET Appuyer sur Enregistrer sous Une fois la sauvegarde de la configuration terminée, confirmer avec OK Le fichier de configuration a été sauvegardé. Informations complémentaires : "Sauvegarder et restaurer la configuration", Page 270 Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 123 7 Mise en service | Sauvegarder des fichiers utilisateur 7.6 Sauvegarder des fichiers utilisateur Les fichiers utilisateur de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de fichier de manière à ce qu'ils puissent être disponibles pour une réinitialisation aux paramètres d'usine ou pour une installation sur plusieurs appareils. Effectuer une sauvegarde Les fichiers utilisateurs peuvent être sauvegardés comme fichier ZIP sur un support de mémoire de masse USB ou sur un lecteur réseau connecté. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Sauvegarder et restaurer la configuration Sauvegarder des fichiers utilisateur Appuyer sur Mémoriser en ZIP Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB (format FAT32) à un port USB de l'appareil. Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier ZIP doit être copié Entrer le nom de votre choix pour le fichier ZIP, par ex. "<yyyymm-dd>_config" Valider la saisie avec RET Appuyer sur Enregistrer sous Confirmer la fin de la sauvegarde des fichiers utilisateur avec OK Les fichiers utilisateur ont été sauvegardés. Informations complémentaires : "Sauvegarder et restaurer la configuration", Page 270 Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB 124 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration 8 Configuration | Informations générales 8.1 Informations générales Le présent chapitre est consacré à la configuration de l'appareil. La personne en charge de la configuration Setup) configure l'appareil en vue de l’utiliser avec la machine-outil pour les applications prévues. Il doit par exemple configurer les éléments de commande et créer des tableaux de points d’origine et des tableaux d'outils. Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant d'effectuer les opérations décrites ci-après. Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57 Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations suivantes : Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27 126 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Connexion pour la configuration 8.2 Connexion pour la configuration Connexion de l'utilisateur Pour configurer l'appareil, il faut que l'utilisateur Setup soit connecté. Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté Sélectionner l'utilisateur Setup Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe Entrer le mot de passe "setup" Si le mot de passe ne concorde pas avec les paramètres par défaut, il faudra le demander à l'installateur (Setup) ou au constructeur de la machine (OEM). Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le service après-vente HEIDENHAIN de votre région. Valider la saisie avec RET Appuyer sur Connexion Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute procédure d'usinage. Informations complémentaires : "Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage)", Page 197 Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce que ladite recherche soit terminée. Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de mesure)", Page 261 Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant vous invite à franchir les marques de référence des axes. Après connexion, suivre les instructions de l'assistant Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la référence cesse de clignoter. Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de positions", Page 79 Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence", Page 99 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 127 8 Configuration | Connexion pour la configuration Modifier le mot de passe Pour exclure tout abus de configuration, vous devez modifier le mot de passe. Le mot de passe est confidentiel et ne doit en aucun cas être transmis à un tiers. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Utilisateur L'utilisateur connecté est identifiable par une coche. Sélectionner l'utilisateur connecté Appuyer sur Mot de passe Saisir le mot de passe actuel Valider la saisie avec RET Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie Valider la saisie avec RET Appuyer sur OK Fermer le message avec OK Le nouveau mot de passe fonctionnera à la prochaine connexion. 128 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration 8.3 Les différentes étapes de configuration 8.3.1 Configurations par défaut Il se peut que la personne en charge de la mise en service (OEM) ait déjà procédé à un certains réglages de base. Régler la date et l’heure Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Général Appuyer sur Date et heure Les valeurs paramétrées sont affichées en année, mois, jour, heure, minute. Pour définir la date et l'heure à la ligne du centre, déplacer les colonnes vers le haut ou vers le bas Appuyer sur Configurer pour confirmer Sélectionner le Format de date de votre choix dans la liste : MM-JJ-AAAA : affichage en mois, jour, année JJ-MM-AAAA : affichage en jour, mois, année AAAA-MM-JJ : affichage en année, mois, jour Informations complémentaires : "Date et heure", Page 241 Définir des unités Vous pouvez définir différents paramètres pour les unités, la règle d'arrondi et le nombre de décimales. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Général Appuyer sur Unités Pour définir les unités, appuyer sur la liste déroulante concernée et sélectionner l'unité de votre choix Pour définir la règle d'arrondi, appuyer sur la liste déroulante concernée et sélectionner la règle d'arrondi Pour régler le nombre de décimales affichées, appuyer sur ou + Informations complémentaires : "Unités", Page 241 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 129 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Créer et configurer un utilisateur À l'état de livraison, l'appareil est configuré par défaut avec les types d’utilisateur suivants, chacun disposant de droits différents : OEM Setup Operator Créer un utilisateur et un mot de passe Vous pouvez créer de nouveaux utilisateur de type Operator. Pour l'ID utilisateur et le mot de passe, tous les caractères sont autorisés. Il existe une distinction entre les majuscules et les minuscules. Condition requise : un utilisateur de type OEM ou Setup est connecté. Il n'est pas possible de créer de nouveaux utilisateurs de type OEM ou Setup. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Utilisateur Appuyer sur Ajouter Appuyer dans le champ de saisie ID utilisateur L'ID utilisateur s'affiche comme choix d'utilisateur, par ex. dans la connexion utilisateur. L'ID utilisateur peut être modifiée ultérieurement. Saisir un ID utilisateur Valider la saisie avec RET Appuyer dans le champ de saisie Nom Entrer le nom du nouvel utilisateur Valider la saisie avec RET Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie Valider la saisie avec RET Le contenu des champs de mot de passe peut être affiché en Texte clair, puis masqué à nouveau. Afficher ou masquer avec le commutateur coulissant ON/OFF Appuyer sur OK Un message s'affiche. Fermer la boîte de dialogue avec OK L'utilisateur est créé avec les données de base. L'utilisateur pourra lui-même procéder à d'autres réglages ultérieurement. 130 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Configurer un utilisateur Si vous avez nouvellement créé un utilisateur de type Operator, vous pouvez ajouter ou modifier les données utilisateur suivantes : Nom Prénom Département Mot de passe Langue Activer/désactiver la connexion automatique Si la connexion automatique est activée pour un ou plusieurs utilisateur(s), c'est le dernier utilisateur connecté qui sera automatiquement connecté sur l'appareil à sa mise sous tension. Il n’est pas nécessaire de saisir l’identifiant utilisateur ou le mot de passe. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Utilisateur Sélectionner l'utilisateur Appuyer sur le champ de saisie dont le contenu doit être édité : Nom, Prénom, Département Editer des contenus et valider avec RET Pour modifier le mot de passe, appuyer sur Mot de passe La boîte de dialogue Modifier le mot de passe s'affiche. Si vous êtes en train de modifier le mot de passe de l'utilisateur actuellement connecté, saisir le mot de passe actuel Valider la saisie avec RET Saisir le nouveau mot de passe et répéter la saisie Valider les valeurs avec RET Appuyer sur OK Un message s'affiche. Fermer la boîte de dialogue avec OK Dans la liste déroulante Langue, sélectionner le drapeau correspondant à la langue de votre choix Activer ou désactiver une Connexion automatique avec le commutateur coulissant ON/OFF HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 131 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Supprimer un utilisateur Les utilisateurs de type Operator dont vous n'avez plus besoin peuvent être supprimés. Les utilisateurs de type OEM et Setup ne peuvent pas être supprimés. Conditions requises : un utilisateur de type OEM ou Setup est connecté. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Utilisateur Appuyer sur l'utilisateur qui doit être supprimé Appuyer sur Supprimer le compte utilisateur Entrer le mot de passe de l'utilisateur autorisé (OEM ou Setup) Appuyer sur OK L'utilisateur est supprimé. 132 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Ajouter un manuel d'utilisation L'appareil offre la possibilité de charger le mode d’emploi dans la langue de votre choix. Le mode d’emploi peut être copié sur l'appareil à partir d'un support de stockage de masse USB. Vous trouverez la version la plus récente du mode d'emploi sous www.heidenhain.fr. Condition requise : le manuel est disponible sous forme de fichier PDF. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Documentation Ajouter des instructions d'utilisation Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB (format FAT32) à un port USB Naviguer vers le répertoire qui contient le nouveau mode d'emploi Si vous faites une erreur de frappe au moment de sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours revenir en arrière, au répertoire d'origine. Appuyer sur le nom de fichier dans la liste Sélectionner le fichier Appuyer sur Sélectionner Le mode d'emploi est copié sur l'appareil. S'il existe déjà un mode d'emploi, celui-ci sera écrasé. Confirmer la fin du transfert avec OK Le mode d'emploi peut être ouvert sur l’appareil et peut donc être consulté. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 133 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Configurer un réseau Configurer les paramètres réseau Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres réseau qui serviront à configurer l'appareil. Condition requise : l’appareil est relié à un réseau. Informations complémentaires : "Connexion d'un périphérique réseau", Page 54 Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Interfaces Appuyer sur Réseau Appuyer sur l’interface X116 L'adresse MAC est automatiquement détectée. Selon l'environnement du réseau, activer ou désactiver le DHCP avec le commutateur coulissant ON/OFF Si le protocole DHCP est activé, le paramétrage réseau se fait automatiquement dès lors que l'adresse IP a été affectée. Si le protocole DHCP est inactif, renseigner l’Adresse IPv4, le Masque de sous-réseau IPv4 et le Gateway standard IPv4 Valider les valeurs avec RET Selon l'environnement du réseau, activer/désactiver SLAAC IPv6 avec le commutateur coulissant ON/OFF Si le SLAAC IPv6 est activé, le paramétrage du réseau se fait automatiquement dès lors que l'adresse IP a été affectée. Si le SLAAC IPv6 est inactif, renseigner l'Adresse IPv6, la Longueur du préfixe de sous-réseau IPv6 et le Gateway standard IPv6 Valider les valeurs avec RET Indiquer le Serveur DNS privilégié et indiquer, le cas échéant, le Serveur DNS alternatif. Valider les valeurs avec RET La configuration de la connexion réseau est prise en compte. Informations complémentaires : "Réseau", Page 245 134 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Configurer un lecteur réseau Pour configurer un lecteur réseau, vous avez besoin des données suivantes : Nom Adresse IP du serveur ou nom d'hôte Répertoire partagé Nom utilisateur Mot de passe Options du lecteur réseau Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres réseau qui serviront à configurer l'appareil. Condition requise : l’appareil est relié à un réseau et un lecteur réseau est disponible. Informations complémentaires : "Connexion d'un périphérique réseau", Page 54 Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Interfaces Appuyer sur Lecteur-réseau Renseigner les données du lecteur réseau Valider les valeurs avec RET Activer ou désactiver Afficher le mot de passe avec le commutateur coulissant ON/OFF Au besoin, sélectionner les Options du lecteur réseau Sélectionner l’Authentification pour coder le mot de passe sur le réseau Configurer les Options de connexion Appuyer sur OK Appuyer sur Connecter La liaison avec le lecteur réseau est établie. Informations complémentaires : "Lecteur-réseau", Page 246 Configurer l'imprimante Avec une imprimante connectée par USB ou en réseau, l'appareil peut imprimer des procès-verbaux de mesure et des fichiers PDF mémorisés. L'appareil supporte un grand nombre de types d'imprimantes de divers fabricants. Vous trouverez une liste complète de toutes les imprimantes supportées dans la rubrique Produits du site internet www.heidenhain.fr. Si l'imprimante utilisée se trouve dans cette liste, cela signifie que l'appareil dispose déjà du pilote requis et que vous pouvez directement configurer l'imprimante. Si ce n'est pas le cas, vous aurez besoin d'un fichier PPD spécifique à l'imprimante. Informations complémentaires : "Se procurer des fichiers PPD", Page 140 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 135 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Ajouter une imprimante USB Condition requise : Une imprimante USB est connectée à l’appareil. Informations complémentaires : "Raccorder une imprimante", Page 53 Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Général Appuyer sur Imprimante Si aucune imprimante par défaut n'a déjà été configurée, un message apparaît. Appuyer sur Fermer dans le message Ouvrir dans l’ordre : Ajouter une imprimante Imprimante USB Les imprimantes USB raccordées sont automatiquement détectées. Appuyer sur Imprimante trouvée La liste des imprimantes trouvées s'affiche. Si une seule imprimante est raccordée, celle-ci sera automatiquement sélectionnée. Sélectionner l'imprimante de votre choix Appuyer à nouveau sur Imprimante trouvée Les informations disponibles sur l'imprimante telles que le nom et la description s'affichent. Au besoin, entrer le nom d'imprimante de votre choix dans le champ de saisie Nom Le texte ne peut contenir ni barre oblique ("/"), ni signe dièse ("#"), ni espace. Valider la saisie avec RET Au besoin, entrer une description (facultative) de l'imprimante, dans le champ de saisie Description, par ex. "imprimante couleur" Valider la saisie avec RET Au besoin, entrer un emplacement optionnel dans le champ de saisie Emplacement, par ex. "Bureau" Valider la saisie avec RET Au besoin, et si cela n'a pas été fait automatiquement, renseigner les paramètres de connexion dans le champ de saisie Liaison Valider la saisie avec RET Appuyer sur Sélectionner le pilote Sélectionner le type d'imprimante qui convient à l'imprimante 136 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Si le pilote adapté ne figure pas dans la liste, il faudra copier un fichier PPD adapté sur l'appareil. Informations complémentaires : "Se procurer des fichiers PPD", Page 140 Le pilote est activé. Appuyer sur Fermer dans le message Appuyer sur Initialiser valeurs standards Pour paramétrer la résolution de l'imprimante, appuyer sur Résolution Sélectionner la résolution de votre choix Appuyer sur Résolution Pour définir le format de papier, appuyer sur Format papier Sélectionner le format de papier de votre choix Selon le type d'imprimante, il vous faudra peut-être sélectionner d'autres données, telles que le type de papier ou l'impression recto-verso. Appuyer sur Propriétés Les valeurs saisies sont enregistrées comme valeurs par défaut. L'imprimante est ajoutée et peut être utilisée. Pour configurer les réglages avancés de l'imprimante connectée, utilisez l'interface Web de CUPS. Vous pouvez également utiliser cette interface Web en cas d'échec de la configuration de l'imprimante par l'appareil. Informations complémentaires : "Utiliser CUPS", Page 141 Informations complémentaires : "Imprimante", Page 239 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 137 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Ajouter une imprimante réseau Condition requise : une imprimante réseau ou un réseau est connecté(e) à l'appareil. Informations complémentaires : "Raccorder une imprimante", Page 53 Informations complémentaires : "Connexion d'un périphérique réseau", Page 54 Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Général Appuyer sur Imprimante Ouvrir dans l’ordre : Ajouter une imprimante Imprimante réseau Les imprimantes disponibles sur le réseau sont automatiquement détectées. Appuyer sur Imprimante trouvée La liste des imprimantes trouvées s'affiche. Si une seule imprimante est raccordée, celle-ci sera automatiquement sélectionnée. Sélectionner l'imprimante de votre choix Appuyer à nouveau sur Imprimante trouvée Les informations disponibles sur l'imprimante telles que le nom et la description s'affichent. Au besoin, entrer le nom d'imprimante de votre choix dans le champ de saisie Nom Le texte ne peut contenir ni barre oblique ("/"), ni signe dièse ("#"), ni espace. Valider la saisie avec RET Au besoin, entrer une description (facultative) de l'imprimante, dans le champ de saisie Description, par ex. "imprimante couleur" Valider la saisie avec RET Au besoin, entrer un emplacement optionnel dans le champ de saisie Emplacement, par ex. "Bureau" Valider la saisie avec RET Au besoin, et si cela n'a pas été fait automatiquement, renseigner les paramètres de connexion dans le champ de saisie Liaison Valider la saisie avec RET Appuyer sur Sélectionner le pilote Sélectionner le type d'imprimante qui convient à l'imprimante Si le pilote adapté ne figure pas dans la liste, il faudra copier un fichier PPD adapté sur l'appareil. Informations complémentaires : "Se procurer des fichiers PPD", Page 140 Le pilote est activé. 138 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Appuyer sur Fermer dans le message Appuyer sur Initialiser valeurs standards Pour paramétrer la résolution de l'imprimante, appuyer sur Résolution Sélectionner la résolution de votre choix Appuyer sur Résolution Pour définir le format de papier, appuyer sur Format papier Sélectionner le format de papier de votre choix Selon le type d'imprimante, il vous faudra peut-être sélectionner d'autres données, telles que le type de papier ou l'impression recto-verso. Appuyer sur Propriétés Les valeurs saisies sont enregistrées comme valeurs par défaut. L'imprimante est ajoutée et peut être utilisée. Pour configurer les réglages avancés de l'imprimante connectée, utilisez l'interface Web de CUPS. Vous pouvez également utiliser cette interface Web en cas d'échec de la configuration de l'imprimante par l'appareil. Informations complémentaires : "Utiliser CUPS", Page 141 Informations complémentaires : "Imprimante", Page 239 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 139 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Imprimantes non supportées Pour pouvoir configurer une imprimante qui n'est pas supportée, l'appareil a besoin d'un fichier PPD qui contient des informations sur les caractéristiques de l'imprimante et sur les pilotes. L'appareil supporte uniquement les pilotes mis à disposition par Gutenprint (www.gutenprint.sourceforge.net). Vous pouvez également sélectionner une imprimante similaire dans la liste des imprimantes supportées. Il se peut que les fonctions soient alors restreintes sans que cela n'empêche pour autant l'impression. Se procurer des fichiers PPD Pour obtenir le fichier PPD requise, procéder comme suit : Sous www.openprinting.org/printers : effectuer une recherche de l'imprimante par nom de fabricant ou par modèle Télécharger le fichier PPD associé ou Sur le site internet du fabricant de l'imprimante : effectuer une recherche du pilote Linux pour le modèle d'imprimante concerné Télécharger le fichier PPD associé Utiliser des fichiers PPD Si vous configurez une imprimante qui n'est pas supportée, vous devrez copier le fichier PPD que vous avez trouvé sur l'appareil, au moment de sélectionner le pilote : Appuyer sur Sélectionner le pilote Dans la boîte de dialogue Sélectionner le fabricant, appuyer sur Sélectionner le fichier *.ppd Appuyer sur Sélectionner le fichier Pour faire s'afficher le fichier PPD de votre choix, appuyer sur l'emplacement correspondant Naviguer vers le répertoire avec le fichier PPD téléchargé Sélectionner un fichier PPD Appuyer sur Sélectionner Le fichier PPD est copié sur l'appareil. Appuyer sur Continuer Le fichier PPD est pris en compte et le pilote activé. Appuyer sur Fermer dans le message 140 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Paramètres d'imprimante avancés Utiliser CUPS Pour commander l'imprimante, l'appareil utilise le Common Unix Printing System (CUPS). Au sein du réseau, CUPS permet de configurer et d'administrer des imprimantes qui sont connectées via l'interface web. Ces fonctions sont indépendantes du fait que l'appareil utilise une imprimante USB ou une imprimante réseau. Via l'interface web de CUPS, vous pouvez configurer des paramètres avancés pour les imprimantes qui sont connectées à l'appareil. Si la configuration de l'imprimante via l'appareil échoue, vous pouvez également utiliser cette interface web. Condition requise : l’appareil est relié à un réseau. Informations complémentaires : "Connexion d'un périphérique réseau", Page 54 Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Interfaces Appuyer sur Réseau Appuyer sur l’interface X116 Déterminer et noter l'adresse IP de l'appareil à partir de Adresse IPv4 Sur un ordinateur du réseau, appeler l'interface web de CUPS avec l'URL suivante : http://[adresse IP de l'appareil]:631 (par ex. http://10.6.225.86:631) Dans l'interface web, cliquer sur l'onglet Administration et sélectionner l'action de votre choix Pour plus d'informations sur l'interface web de CUPS, consulter l'onglet Aide en ligne. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 141 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Modifier la résolution et la taille du papier pour l'imprimante Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Général Appuyer sur Imprimante Si plusieurs imprimantes standards sont configurées sur l'appareil, sélectionner l'imprimante de votre choix dans la liste déroulante Imprimante par défaut Appuyer sur Propriétés Pour paramétrer la résolution de l'imprimante, appuyer sur Résolution Les résolutions proposées par le pilote s'affichent. Sélectionner la résolution Appuyer sur Résolution Pour définir le format de papier, appuyer sur Format papier Les formats de papier proposés par le pilote s'affichent. Sélectionner un format de papier Les données renseignées seront enregistrées comme valeurs par défaut. En fonction du type d'imprimante, vous pouvez au besoin sélectionner d'autres données, par exemple pour le type de papier ou l'impression recto-verso, sous Propriétés. Informations complémentaires : "Imprimante", Page 239 Supprimer une imprimante Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Général Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Imprimante Supprimer une imprimante Sélectionner les imprimantes dont vous n'avez plus besoin dans la liste déroulante Imprimante Le type, l'emplacement et la liaison à l'imprimante s'affichent. Appuyer sur Supprimer Valider avec OK L'imprimante est supprimée de la liste et ne peut plus être utilisée. 142 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Configurer l'utilisation avec la souris ou le pavé tactile L'appareil peut être commandé via un écran tactile ou une souris raccordée (USB). Si l'appareil se trouve à l'état de livraison, le fait de toucher l'écran entraînera une désactivation de la souris. Sinon, vous pouvez aussi faire en sorte que l'appareil puisse uniquement être commandé via la souris ou uniquement via l'écran tactile. Condition requise : Il faut qu'une souris USB soit connectée à l'appareil. Informations complémentaires : "Raccorder des appareils de saisie", Page 53 Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Dispositifs d'entrée Dans la liste déroulante Souris d'échange pour gestes multitouch, sélectionner l'option de votre choix Informations complémentaires : "Dispositifs d'entrée", Page 238 Configurer le clavier USB A l'état de livraison, le clavier est configuré en anglais. Vous pouvez changer la configuration du clavier dans la langue de votre choix. Condition requise : Un clavier USB est raccordé à l'appareil. Informations complémentaires : "Raccorder des appareils de saisie", Page 53 Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Dispositifs d'entrée Dans la liste déroulante Câblage du clavier USB, sélectionner le drapeau correspondant à la langue de votre choix La configuration du clavier correspond à la langue sélectionnée. Informations complémentaires : "Dispositifs d'entrée", Page 238 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 143 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration 8.3.2 Préparer les procédures d'usinage (en option) En fonction de l'usage prévu, la personne en charge de la configuration (Setup) peut préparer l'appareil en créant des tableaux d'outils et des tableaux de points d'origine pour une procédure d'usinage spéciale. Les utilisateurs de type Operator peuvent également effectuer les tâches suivantes : Créer un tableau d’outils Les coordonnées sont généralement programmées de la manière dont la pièce est cotée sur le dessin. Dans l'application Fraisage, l'appareil peut se servir de la correction du rayon d'outil pour calculer la trajectoire du centre de l'outil. Pour cela, vous devez indiquer la Longueur d'outil et le Diamètre d'outil pour chaque outil. Dans l'application Tournage, vous devez indiquer la coordonnée X et la coordonnée Z de l'outil de tournage utilisé. La fonction Définir des données de position vous permet de mesurer des outils directement sur le tour. La barre d'état vous permet d'accéder au tableau d'outils qui contient les données spécifiques à chaque outil utilisé. L’appareil mémorise jusqu'à 99 outils dans le tableau d’outils. 1 2 3 4 Figure 27 : Tableau d'outils avec les paramètres d'outils de l'application Fraisage 1 2 3 4 144 Type d'outil Diamètre d'outil Longueur d'outil Éditer le tableau d’outils HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Paramètres d'outils Vous pouvez définir les paramètres suivants : Description Paramètres Application Fraisage Type d'outil Désignation qui permet d'identifier clairement l'outil DiamètreD Diamètre de la surface d’appui de l'outil LongueurL Longueur de l'outil dans l'axe d'outil Application Tournage Type d'outil Désignation qui permet d'identifier clairement l'outil Coordonnée X de l'outil Points d'intersection de l'axe Z Coordonnée Z de l'outil Points d'intersection de l'axe X Création d'outils Application Fraisage Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Application Tournage Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Ouvrir le tableau Le dialogue Tableau d'outils s'affiche. Appuyer sur Ajouter Entrer une désignation dans le champ de saisie Type d'outil Valider la saisie avec RET Appuyer dans les champs de saisie et entrer les valeurs correspondantes Au besoin, commuter l’unité de mesure dans le menu de sélection Les valeurs saisies sont converties. Valider la saisie avec RET L’outil défini est ajouté au tableau d’outils. Pour empêcher toute modification et/ou suppression involontaire de l'entrée de l'outil, appuyer sur l'icône Verrouiller située juste à côté. Le symbole change et l’entrée est alors protégée. Appuyer sur Fermer Le dialogue Tableau d'outils se ferme. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 145 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Etalonner un outil (application Tournage) Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Dans le dialogue, appuyer sur Données Outils Le dialogue Définir des données de position s'ouvre. Approcher la position de votre choix avec l'outil Appuyer sur Mémoriser la position La position actuelle de l'outil est mémorisée. Dégager l'outil à une position de sécurité Entrer les données de position de votre choix dans les champs de saisie Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Le dialogue Sélectionner l'outil s'ouvre. Dans le champ de saisie Outil sélectionné, sélectionner l'outil de votre choix : Pour écraser un outil existant, sélectionner un entrée dans le tableau d'outils Pour créer un nouvel outil, entrer un numéro d'outil qui n'a pas encore été attribué dans le tableau d'outils, puis confirmer avec RET Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Les coordonnées palpées sont mémorisées dans cette entrée d'outil. 146 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Effacer des outils Application Fraisage Dans la barre d’état, appuyer sur Outils La boîte de dialogue Outils s'affiche. Application Tournage Dans la barre d’état, appuyer sur Outils La boîte de dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Ouvrir le tableau La boîte de dialogue Tableau d'outils s'affiche. Pour sélectionner un ou plusieurs outils, appuyer sur la case de la ligne correspondante La case activée s'affiche sur fond vert. L’entrée correspondant à un outil peut être verrouillée en vue d’exclure toute modification ou suppression involontaire. Appuyer sur l'icône Déverrouiller située juste à côté Le symbole change et l’entrée est activée. Appuyer sur Supprimer Un message s'affiche. Fermer le message avec OK L’outil sélectionné est supprimé du tableau d’outils. Appuyer sur Fermer La boîte de dialogue Tableau d'outils se ferme. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 147 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Créer un tableau de points d’origine Dans la barre d’état, vous avez accès au tableau de points d’origine. Le tableau de points d’origine contient les positions absolues des points d'origine par rapport à la marque de référence. L’appareil mémorise au maximum 99 points d’origine dans le tableau de points d’origine. 1 2 3 Figure 28 : Tableau de points d'origine avec des positions absolues, dans l'application Fraisage. 1 Désignation 2 Coordonnées 3 Éditer le tableau de points d’origine Palper des points d'origine Vous pouvez définir le tableau de points d’origine de différentes manières : Application Désignation Description Fraisage Palpage Palpage d'une pièce avec un palpeur d'arête KT 130 de HEIDENHAIN. L’appareil mémorise automatiquement les points d’origine dans le tableau de points d’origine. Fraisage Effleurement Palpage d’une pièce avec un outil. La position d'outil correspondante doit être définie manuellement comme point d'origine. Saisie numérique Les valeurs numériques des points d'origine doivent être entrées manuellement dans le tableau de points d’origine. Tournage Fraisage Tournage Les points d'origine peuvent également être définis par les utilisateurs de type Operator. 148 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Fonctions de palpage des points d'origine (application Fraisage) L’appareil gère la définition des points d’origine par le biais d'une procédure de palpage avec un assistant. Pour palper une pièce, l’appareil propose les fonctions suivantes : Symbole Fonction Schéma Palper l’arête d’une pièce (un point de palpage) Déterminer la ligne médiane d’une pièce (deux points de palpage) Déterminer le centre d'une forme circulaire (perçage ou cylindre) (3 procédures de palpage avec l'outil, 4 procédures de palpage avec le palpeur d'arête) HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 149 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Palper des points d'origine (application Fraisage) Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Dans le dialogue sous Palpage, appuyer sur la fonction de votre choix : Palpage de l’arête ou Détermination de la ligne médiane ou Détermination du centre de cercle Dans le dialogue Sélectionner l'outil, sélectionner l’outil utilisé : Si un palpeur d'arête HEIDENHAINKT 130 est utilisé : activer Utiliser un palpeur Si un outil est utilisé : Désactiver Utiliser un palpeur Saisir la valeur nominale de votre choix dans le champ Diamètre d'outil ou Sélectionner un outil adapté dans le tableau d'outils Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Suivre les instructions de l’assistant pour la procédure de palpage Lors des différentes étapes de palpage, observer les points suivants : Amener le palpeur contre l’arête de la pièce jusqu’à ce que son témoin LED s'éclaire en rouge ou Déplacer l'outil de manière à ce qu'il vienne effleurer l'arête de la pièce Valider chaque étape de travail indiquée par l'assistant Après le dernier palpage, dégager le palpeur d'arête ou l'outil Le dialogue Sélectionner le point d'origine s'affiche au terme de la dernière opération de palpage. Dans le champ de saisie Point d'origine sélectionné, sélectionner le point d'origine de votre choix : Sélectionner une entrée dans le tableau de points d’origine pour écraser un point d’origine existant Pour créer un nouveau point d’origine, entrer un numéro qui n’a pas été encore affecté dans le tableau de points d’origine Valider la saisie avec RET 150 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Saisir la valeur nominale de votre choix dans le champ Initial. les val. de position : Pour appliquer la valeur mesurée, laisser le champ de saisie vide Pour définir une nouvelle valeur, entrer la valeur de votre choix Valider la saisie avec RET Appuyer sur Confirmer dans l’assistant La coordonné palpée est mémorisée comme point d'origine. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 151 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Palper des points d'origine (application Tournage) Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Dans le dialogue, appuyer sur Points d'origine Le dialogue Définir des données de points d'origine s'ouvre. Approcher la position de votre choix avec l'outil Appuyer sur Mémoriser la position La position actuelle de l'outil est mémorisée. Dégager l'outil à une position de sécurité Entrer les données de position de votre choix dans les champs de saisie Appuyer sur Confirmer dans l’assistant La boîte de dialogue de sélection du point d'origine s'ouvre. Dans le champ de saisie Point d'origine sélectionné, sélectionner le point d'origine de votre choix : Sélectionner une entrée dans le tableau de points d’origine pour écraser un point d’origine existant Pour créer un nouveau point d’origine, entrer un numéro qui n’a pas été encore affecté dans le tableau de points d’origine et valider avec RET Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Les coordonnées palpées sont mémorisées comme point d'origine. 152 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Création manuelle de points d’origine Si vous créez manuellement des points d'origine dans le tableau de points zéro, les points suivants s'appliquent : La programmation dans le tableau de points d'origine affecte les nouvelles valeurs de positions aux valeurs de postions effectives actuelles des axes individuels. Le fait de supprimer une saisie avec CE, réinitialise à nouveau les valeurs de positions des axes individuels au point zéro machine. Les nouvelles valeurs de positions se réfèrent alors toujours au point zéro machine. Dans la barre d’état, appuyer sur Points d'origine La boîte de dialogue Points d'origine s'affiche. Appuyer sur Ouvrir le tableau La boîte de dialogue Tableau de points d'origine s'affiche. Appuyer sur Ajouter Entrer une désignation dans le champ de saisie Description Appuyer sur un ou plusieurs axes de votre choix et saisir la valeur de position correspondante Valider la saisie avec RET Le point d’origine défini est ajouté au tableau de points d’origine. Pour empêcher toute modification et/ou suppression involontaire de l'entrée du point d’origine, appuyer sur l'icône Verrouiller située juste à côté. Le symbole change et l’entrée est alors protégée. Appuyer sur Fermer La boîte de dialogue Tableau de points d'origine se ferme. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 153 8 Configuration | Les différentes étapes de configuration Supprimer des points d'origine Dans la barre d’état, appuyer sur Points d’origine La boîte de dialogue Points d'origine s'affiche. Appuyer sur Ouvrir le tableau La boîte de dialogue Tableau de points d'origine s'affiche. Pour sélectionner un ou plusieurs points d’origine, appuyer sur la case de la ligne correspondante La case activée s'affiche sur fond vert. L’entrée correspondant à un point d’origine peut être verrouillée en vue d’exclure toute modification ou suppression involontaire. Appuyer sur l'icône Déverrouiller située juste à côté Le symbole change et l’entrée est activée. Appuyer sur Supprimer Un message s'affiche. Fermer le message avec OK Le ou les point(s) d’origine sélectionné(s) est(sont) supprimé(s) du tableau de points d’origine. Appuyer sur Fermer La boîte de dialogue Tableau de points d'origine se ferme. 154 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 8 Configuration | Enregistrer les données de configuration 8.4 Enregistrer les données de configuration La configuration de l'appareil peut être sauvegardée sous forme de fichier de manière à ce qu'elle puisse être disponible pour une réinitialisation aux paramètres d'usine ou pour une installation sur plusieurs appareils. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Sauvegarder et restaurer la configuration Enregistrer les données de configuration Effectuer une Sauvegarde complète En effectuant une sauvegarde complète, l'ensemble des réglages de l'appareil seront sauvegardés. Appuyer sur Sauvegarde complète Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB (format FAT32) à un port USB de l'appareil. Sélectionner le répertoire dans lequel les données de configuration doivent être copiées Entrer le nom de votre choix pour les données de configuration, par ex. "<yyyy-mm-dd>_config" Valider la saisie avec RET Appuyer sur Enregistrer sous Une fois la sauvegarde de la configuration terminée, confirmer avec OK Le fichier de configuration a été sauvegardé. Informations complémentaires : "Sauvegarder et restaurer la configuration", Page 270 Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 155 8 Configuration | Sauvegarder des fichiers utilisateur 8.5 Sauvegarder des fichiers utilisateur Les fichiers utilisateur de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de fichier de manière à ce qu'ils puissent être disponibles pour une réinitialisation aux paramètres d'usine ou pour une installation sur plusieurs appareils. Effectuer une sauvegarde Les fichiers utilisateurs peuvent être sauvegardés comme fichier ZIP sur un support de mémoire de masse USB ou sur un lecteur réseau connecté. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Sauvegarder et restaurer la configuration Sauvegarder des fichiers utilisateur Appuyer sur Mémoriser en ZIP Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB (format FAT32) à un port USB de l'appareil. Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier ZIP doit être copié Entrer le nom de votre choix pour le fichier ZIP, par ex. "<yyyymm-dd>_config" Valider la saisie avec RET Appuyer sur Enregistrer sous Confirmer la fin de la sauvegarde des fichiers utilisateur avec OK Les fichiers utilisateur ont été sauvegardés. Informations complémentaires : "Sauvegarder et restaurer la configuration", Page 270 Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB 156 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 9 Fraisage – Démarrage rapide 9 Fraisage – Démarrage rapide | Vue d'ensemble 9.1 Vue d'ensemble Ce chapitre contient une description de l'usinage d'une pièce, à titre d'exemple. Tandis que vous usinez cet exemple de pièce, ce chapitre vous guide étape par étape à travers les différents modes de fonctionnement de l'appareil, en s'appuyant sur divers options d'usinage. Vous devez passer par les étapes d'usinage suivantes pour un bon usinage du flasque : Etape d'usinage Mode de fonctionnement Déterminer le point d'origine 0 Mode manuel Usiner un trou traversant Mode manuel Usiner une poche rectangulaire Mode MDI Usiner un ajustement Mode MDI Déterminer le point d'origine 1 Mode manuel Usiner un cercle de trous Mode MDI Usiner une rangée de trous Mode MDI Figure 29 : Exemple de pièce Ce chapitre ne décrit pas l'usinage du contour extérieur de l'exemple de pièce. Le contour extérieur est considéré comme existant. Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant d'effectuer les opérations décrites ci-après. Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57 158 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 9 Fraisage – Démarrage rapide | Connexion pour le démarrage rapide 9.2 Connexion pour le démarrage rapide Connexion de l'utilisateur L'utilisateur Operator doit être connecté pour le démarrage rapide. Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté Sélectionner l'utilisateur Operator Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe Saisir le mot de passe "operator" Si le mot de passe ne concorde pas avec les paramètres par défaut, il faudra le demander à l'installateur (Setup) ou au constructeur de la machine (OEM). Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le service après-vente HEIDENHAIN de votre région. Valider la saisie avec RET Appuyer sur Connexion HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 159 9 Fraisage – Démarrage rapide | Conditions requises 9.3 Conditions requises Pour fabriquer la bride en aluminium, vous travaillez sur une machine-outil manuelle. Pour le flasque, vous disposez du dessin technique coté suivant : 100 90±0.05 A-A 80±0.1 Ø50±0.05 20 A 13 °) Ø6.1 36 0 1x45° 145 95±0.05 45±0.05 25±0.05 R6 90±0.05 110±0.05 Ø20 H6 45° 5° (= 45±0.05 8x 4 M6 10 A 6 Figure 30 : Exemple de pièce – Dessin technique Machine-outil La machine-outil est sous tension. Une pièce brute préparée est serrée sur la machine-outil. Appareil Un appareil avec le numéro d'identification 1089179-xx et un axe de broche configuré La recherche des marques de référence s'effectue. Informations complémentaires : "Effectuer une recherche des marques de référence", Page 189 Un palpeur d'arêtes HEIDENHAINKT 130 est disponible. 160 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 9 Fraisage – Démarrage rapide | Conditions requises Outils Les outils suivants sont disponibles : Foret Ø 5,0 mm Foret Ø 6,1 mm Foret Ø 19,8 mm Alésoir Ø 20 mm H6 Fraise deux tailles Ø 12 mm Fraise conique Ø 25 mm 90° Taraud M6 Tableau d'outils Pour cet exemple, nous partons du principe que les outils n'ont pas encore été définis pour l'usinage. Pour chaque outil utilisé, vous devez donc commencer par définir les paramètres spécifiques dans le tableau d'outils de l'appareil. Plus tard, vous pourrez accéder aux paramètres du tableau d'outils via la barre d'état. Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144 Dans la barre d’état, appuyer sur Outils La boîte de dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Ouvrir le tableau La boîte de dialogue Tableau d'outils s'affiche. Appuyer sur Ajouter Dans le champ de saisie Type d'outil, entrer la dénomination Foret 5,0 Valider votre saisie avec RET Dans le champ de saisie Diamètre, entrer la valeur 5,0 Valider votre saisie avec RET Dans le champ de saisie Longueur, entrer la longueur du foret Valider votre saisie avec RET Le foret défini Ø 5,0 mm est ajouté au tableau d'outils. Répéter cette procédure pour les autres outils en utilisant la convention [type] [diamètre] pour le nom Appuyer sur Fermer La boîte de dialogue Tableau d'outils se ferme. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 161 9 Fraisage – Démarrage rapide | Déterminer un point d'origine (mode Manuel) 9.4 Déterminer un point d'origine (mode Manuel) Vous devez commencer par déterminer le premier point d'origine. L'appareil calcule toutes les valeurs du système de coordonnées relatif à partir du point d'origine. Déterminer le point d'origine à l'aide du palpeur d'arête HEIDENHAINKT 130. D1: 0/0 Figure 31 : Exemple de pièce – Détermination du point d'origine D1 Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. Palper le point d'origine D1 Sur la machine-outil, installer le palpeur d'arête HEIDENHAINKT 130 dans la broche et le connecter à l'appareil Informations complémentaires : "Configurer le palpeur (application Fraisage)", Page 110 Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Dans le dialogue, appuyer sur Palper arête Le dialogue Sélectionner l'outil s'ouvre. Dans le dialogue Sélectionner l'outil, activer l'option Utiliser un palpeur Suivre les instructions de l'assistant et définir le point d'origine par palpage dans le sens X Amener le palpeur contre l’arête de la pièce jusqu’à ce que le témoin LED du palpeur d'arête s'éclaire en rouge Le dialogue Sélectionner le point d'origine s'ouvre. Eloigner à nouveau le palpeur d'arêtes de l'arête de la pièce Dans le champ Point d'origine sélectionné, sélectionner le point d'origine 0 dans le tableau de points d'origine Dans le champ Initial. les val. de position, entrer la valeur 0 pour le sens X et valider avec RET Appuyer sur Confirmer dans l’assistant La coordonné palpée est mémorisée comme point d'origine 0. Répéter la procédure et définir le point d'origine par palpage dans le sens Y 162 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 9 Fraisage – Démarrage rapide | Usiner le trou traversant (mode Manuel) 9.5 Usiner le trou traversant (mode Manuel) A la première étape d'usinage, pré-percer le trou traversant en mode Manuel avec le foret Ø 5,0 mm. Percer ensuite le trou traversant avec le foret Ø 19,8 mm. Vous pouvez également mémoriser les valeurs à partir du dessin coté et les renseigner dans les champs de saisie. 95 50 Figure 32 : Exemple de pièce – Usinage d'un trou traversant Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. 9.5.1 Pré-percer le trou traversant Sur la machine-outil, installer le foret Ø 5,0 mm dans la broche Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Foret 5,0 Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. Le dialogue Outils est fermé. Régler la vitesse de rotation broche 3500 1/min sur l'appareil Déplacer la broche sur la machine-outil : Sens X : 95 mm Sens Y : 50 mm Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage Pré-percer le trou traversant et dégager à nouveau la broche Conserver les positions X et Y Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage Vous avez terminer le pré-perçage du trou traversant. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 163 9 Fraisage – Démarrage rapide | Usiner le trou traversant (mode Manuel) 9.5.2 Perçage du trou traversant Sur la machine-outil, installer le foret Ø 19,8 mm dans la broche Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Foret 19,8 Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. Le dialogue Outils est fermé. Régler la vitesse de rotation broche 400 1/min sur l'appareil Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage Percer le trou traversant et dégager à nouveau la broche Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage Vous avez terminé de percer le trou traversant. 164 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 9 Fraisage – Démarrage rapide | Usiner une poche rectangulaire (mode MDI) 9.6 Usiner une poche rectangulaire (mode MDI) La poche rectangulaire est usinée en mode MDI. Vous pouvez également mémoriser les valeurs à partir du dessin coté et les renseigner dans les champs de saisie. Figure 33 : Exemple de pièce – Usinage d'une poche rectangulaire Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 165 9 Fraisage – Démarrage rapide | Usiner une poche rectangulaire (mode MDI) 9.6.1 Définir une poche rectangulaire Dans la barre d’état, appuyer sur Outils La boîte de dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Fraise deux tailles Z Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. La boîte de dialogue Outils se ferme. Amener l'outil au contact de la surface du flasque Dans l'affichage des positions, maintenir la touche d'axe Z appuyée L'appareil afficher 0 pour l'axe Z. Dans la barre d’état, appuyer sur Créer Une nouvelle séquence s'affiche. Dans la liste déroulante Type de séquence, sélectionner le type de séquence Poche rectangulaire Renseigner les paramètres suivants conformément aux cotes fournies : Hauteur de sécurité: 10 Profondeur: -6 Coordonnée X du centre: 80 Coordonnée Y du centre: 50 Longueur côté en X: 110 Longueur côté en Y: 80 Direction: Sens horaire Surépaisseur de finition: 0.2 Chaque fois, valider la valeur avec RET Pour exécuter la séquence, appuyer sur END L’aide au positionnement s'affiche. Si la fenêtre de simulation est activée, la poche rectangulaire est visible. 166 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 9 Fraisage – Démarrage rapide | Usiner une poche rectangulaire (mode MDI) 9.6.2 Fraisage de la poche rectangulaire Les valeurs de la vitesse de rotation broche, de la profondeur de fraisage et de la vitesse d'avance dépendant de la puissance de coupe de la fraise deux tailles et de la machine-outil. Sur la machine-outil, installer la fraise deux tailles Ø 12 mm dans la broche Régler la vitesse de rotation broche à une valeur adaptée sur l'appareil Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage Suivre les instructions de l'assistant Régler la fraise à la profondeur de fraisage souhaitée Lancer l'usinage. Pour cela, suivre les instructions de l'assistant L'appareil exécute les différentes étapes de la procédure de fraisage. Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage Dégager à nouveau la broche Appuyer sur Fermer L'exécution est terminée. L'assistant se ferme. Vous avez terminé d'usiner la poche rectangulaire. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 167 9 Fraisage – Démarrage rapide | Usiner un ajustement (mode MDI) 9.7 Usiner un ajustement (mode MDI) L'ajustement est usiné en mode MDI. Vous pouvez également mémoriser les valeurs à partir du dessin coté et les renseigner dans les champs de saisie. Le trou traversant doit être fraisé avant l'alésage. Le chanfrein permet d'obtenir une meilleure coupe de l'alésoir et évite la formation d'une arête. Figure 34 : Exemple de pièce – Usinage d'un ajustement Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche. 9.7.1 Définir l'ajustement Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Alésoir Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. Le dialogue Outils est fermé. Dans la barre d’état, appuyer sur Créer Une nouvelle séquence s'affiche. Dans la liste déroulante Type de séquence, sélectionner le type de séquence Positionnement Renseigner les paramètres suivants conformément aux cotes fournies : Coordonné X : 95 Coordonnée Y : 50 Coordonnée Z : perçage traversant Pour exécuter la séquence, appuyer sur END L’aide au positionnement s'affiche. Il est possible de visualiser la position et la course de déplacement si la fenêtre de simulation est activée. 168 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 9 Fraisage – Démarrage rapide | Usiner un ajustement (mode MDI) 9.7.2 Aléser l'ajustement Sur la machine-outil, installer l'alésoir Ø 20 mm H6 dans la broche Régler la vitesse de rotation broche 250 1/min sur l'appareil Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage Suivre les instructions de l'assistant Aléser le trou traversant et dégager à nouveau la broche Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage Appuyer sur Fermer L'exécution est terminée. L'assistant se ferme. Vous avez terminé d'usiner l'ajustement. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 169 9 Fraisage – Démarrage rapide | Déterminer un point d'origine (mode Manuel) 9.8 Déterminer un point d'origine (mode Manuel) Pour orienter un cercle et une couronne de trous, vous devez définir le centre du cercle de l'ajustement comme point d'origine. L'appareil calcule toutes les valeurs du système de coordonnées relatif à partir du point d'origine. Déterminer le point d'origine à l'aide du palpeur d'arête HEIDENHAINKT 130. D2: 0/0 Figure 35 : Exemple de pièce – Détermination du point d'origine D2 Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. Palper le point d'origine D2 Sur la machine-outil, installer le palpeur d'arêtes HEIDENHAINKT 130 dans la broche et le raccorder à l'appareil Informations complémentaires : "Configurer le palpeur (application Fraisage)", Page 110 Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Dans le dialogue, appuyer sur Déterminer centre de cercle Le dialogue Sélectionner l'outil s'ouvre. Dans le dialogue Sélectionner l'outil, activer l'option Utiliser un palpeur Suivre les instructions de l'assistant Amener le palpeur contre l’arête de la pièce jusqu’à ce que le témoin LED du palpeur d'arête s'éclaire en rouge Le dialogue Sélectionner le point d'origine s'ouvre. Eloigner à nouveau le palpeur d'arêtes de l'arête de la pièce Dans le champ Point d'origine sélectionné, sélectionner le point d'origine 1 Dans le champ Initial. les val. de position, entrer la valeur 0 pour la valeur de position X et la valeur de position Y et valider avec RET Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Les coordonnées palpées sont mémorisées au point d'origine 1. 170 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 9 Fraisage – Démarrage rapide | Déterminer un point d'origine (mode Manuel) Activer le point d'origine Dans la barre d’état, appuyer sur Points d'origine Le dialogue Points d'origine s'ouvre. Appuyer sur le point d'origine 1 Appuyer sur Confirmer Le point d'origine est défini. Dans la barre d'état, 1 s'affiche au point d'origine. 9.9 Usiner un cercle de trous (mode MDI) Vous usinez le cercle de trous en mode MDI. Vous pouvez également mémoriser les valeurs à partir du dessin coté et les renseigner dans les champs de saisie. Figure 36 : Exemple de pièces – Usinage d'un cercle de trous Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 171 9 Fraisage – Démarrage rapide | Usiner un cercle de trous (mode MDI) 9.9.1 Définir un cercle de trous Dans la barre d’état, appuyer sur Outils La boîte de dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Foret 6,1 Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. La boîte de dialogue Outils se ferme. Dans la barre d’état, appuyer sur Créer Une nouvelle séquence s'affiche. Dans la liste déroulante Type de séquence, sélectionner le type de séquence Cercle de trous Renseigner les paramètres suivants conformément aux cotes fournies : Nombre de trous : 8 Coordonnée X du centre : 0 Coordonnée Y du centre : 0 Rayon : 25 Chaque fois, valider la valeur avec RET Pour toutes les autres valeurs, laisser les valeurs par défaut Pour exécuter la séquence, appuyer sur END L’aide au positionnement s'affiche. Si la fenêtre de simulation est activée, la poche rectangulaire est visible. 9.9.2 Percer un cercle de trous Installer un foret de Ø 6,1 mm dans la broche de la machineoutil Régler la vitesse de rotation broche 3500 1/min sur l'appareil Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage Suivre les instructions de l'assistant Percer un cercle de tours et dégager à nouveau la broche Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage Appuyer sur Fermer L'exécution est terminée. L'assistant se ferme. Vous avez usiné le cercle de trous. 172 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 9 Fraisage – Démarrage rapide | Usiner une rangée de trous (mode MDI) 9.10 Usiner une rangée de trous (mode MDI) Vous usinez la rangée de trous en mode MDI. Vous pouvez également mémoriser les valeurs à partir du dessin coté et les renseigner dans les champs de saisie. Figure 37 : Exemple de pièces – Usinage d'une rangée de trous Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche. 9.10.1 Définir une rangée de trous Dans la barre d’état, appuyer sur Outils La boîte de dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Foret 5,0 Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. La boîte de dialogue Outils se ferme. Dans la barre d’état, appuyer sur Créer Une nouvelle séquence s'affiche. Dans la liste déroulante Type de séquence, sélectionner le type de séquence Rangée de trous Renseigner les paramètres suivants conformément aux cotes fournies : Coordonnées X du 1er trou: -90 Coordonnées Y du 1er trou: -45 Trous par rangée: 4 Distance entre les trous: 45 Angle: 0° Profondeur: -13 Nombre de rangées: 3 Ecart entre rangées: 45 Mode de remplissage: Couronne de trous Chaque fois, valider la valeur avec RET Pour exécuter la séquence, appuyer sur END L’aide au positionnement s'affiche. Si la fenêtre de simulation est activée, la poche rectangulaire est visible. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 173 9 Fraisage – Démarrage rapide | Usiner une rangée de trous (mode MDI) 9.10.2 Percer une rangée de trous Installer un foret de Ø 5,0 mm dans la broche de la machineoutil Régler la vitesse de rotation broche 3500 1/min sur l'appareil Dans le Menu OEM : appuyer sur MARCHE arrosage Suivre les instructions de l'assistant Percer la rangée de trous et dégager à nouveau la broche Dans le Menu OEM : appuyer sur ARRET arrosage Appuyer sur Fermer L'exécution est terminée. L'assistant se ferme. Vous avez terminé l'usinage de la rangée de trous. 174 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 10 Tournage – Démarrage rapide 10 Tournage – Démarrage rapide | Informations générales 10.1 Informations générales Ce chapitre contient une description de l'usinage d'une pièce, à titre d'exemple. Ce chapitre vous guide, étape par étape, à travers les différentes possibilités d'usinage proposées par l'appareil, au fil de l'usinage de la pièce en exemple. Vous devez passer par les étapes d'usinage suivantes pour usiner le support de palier : Etape d'usinage Mode de fonctionnement Dégauchissage du tour Mode manuel Ebauche du contour extérieur Mode manuel Tournage des gorges Mode manuel Finition du contour extérieur Mode manuel Figure 38 : Exemple de pièce Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant d'effectuer les opérations décrites ci-après. Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57 10.2 Connexion pour le démarrage rapide Connexion de l'utilisateur L'utilisateur Operator doit être connecté pour le démarrage rapide. Appuyer sur Connexion utilisateur dans le menu principal Au besoin, déconnecter l'utilisateur connecté Sélectionner l'utilisateur Operator Appuyer dans le champ de saisie Mot de passe Saisir le mot de passe "operator" Si le mot de passe ne concorde pas avec les paramètres par défaut, il faudra le demander à l'installateur (Setup) ou au constructeur de la machine (OEM). Si vous avez oublié le mot de passe, contactez le service après-vente HEIDENHAIN de votre région. Valider la saisie avec RET Appuyer sur Connexion 176 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 10 Tournage – Démarrage rapide | Conditions requises 10.3 Conditions requises Pour fabriquer le support de palier, vous travaillez sur un tour manuel. Comme dessin du support de palier, vous disposez du dessin technique coté suivant : 16 13.3 1.3 H13 2 -0.1 Ø 20 -0.3 Ø 19 h11 Ø 20 m6 Ø 19 Ø 24 1 x 45° Figure 39 : Exemple de pièce – Dessin technique Tour Le tour est sous tension. Une pièce brute de Ø 24 mm est serrée sur le tour. Appareil La recherche des marques de référence s'effectue. Informations complémentaires : "Effectuer une recherche des marques de référence", Page 189 Outils Les outils suivants sont disponibles : Burin d'ébauche Burin de finition Burin pour usinage de gorges 1 mm Burin de tournage 45° HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 177 10 Tournage – Démarrage rapide | Conditions requises Tableau d'outils Pour cet exemple, nous partons du principe que les outils n'ont pas encore été définis pour l'usinage. Vous devez d'abord avoir créé tous les outils utilisés dans le tableau d'outils. Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144 Dans la barre d’état, appuyer sur Outils La boîte de dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Ouvrir le tableau La boîte de dialogue Tableau d'outils s'affiche. Appuyer sur Ajouter Dans le champ de saisie, entrer la dénomination Burin de finition comme Type d'outil Valider votre saisie avec RET Dans le champ de saisie X, entrer la valeur 0 Valider votre saisie avec RET Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0 Valider votre saisie avec RET Le burin de finition défini est ajouté au tableau d’outils. Répéter la procédure pour d'autres outils Appuyer sur Fermer La boîte de dialogue Tableau d'outils se ferme. 178 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 10 Tournage – Démarrage rapide | Dégauchissage du tour 10.4 Dégauchissage du tour La première étape d'usinage consiste d'abord à dégauchir le tour. L'appareil a pour cela besoin des paramètres des différents outils pour effectuer le calcul par rapport au système de coordonnées relatif. Pour usiner une pièce, vous aurez besoin d'un point d'origine que vous aurez vous-même défini. Z X Figure 40 : Paramètres du burin de finition Figure 41 : Point zéro Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. Coupler des axes Sur un tour équipé d'un chariot longitudinal Z et d'un petit chariot Zo, vous avez la possibilité de coupler les axes Z et Zo. Z Dans la zone de travail, entraîner la touche d'axe Z vers la droite Appuyer sur Coupler L'axe Zo est couplé avec l'axe Z. +Z Le symbole indiquant un couplage d'axes s'affiche à côté de la touche d'axe Z. La valeur de position des axes couplés d'affiche comme somme. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 179 10 Tournage – Démarrage rapide | Dégauchissage du tour 10.4.1 Etalonnage d'un outil de référence Pour chaque outil utilisé, il vous faut déterminer la position des arêtes de coupe (pour X et/ou Z) par rapport au système de coordonnées de la machine ou le point d'origine de la pièce. Vous devez pour cela commencer par définir un outil qui servira de base au calcul de tous les autres paramètres des autres outils. Nous utiliserons ici comme exemple le burin de finition comme outil de référence. Installer le burin de finition dans le porte-outil du tour Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Burin de finition Appuyer sur Confirmer L'outil "Burin de finition" s'affiche dans la barre d'état. Régler la vitesse de rotation de broche du tour sur 1500 1/ min Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Appuyer sur Données Outils Le dialogue Définir des données de position s'ouvre. Approcher et effleurer la pièce avec le burin de finition Une fois la valeur Z appropriée atteinte, appuyer sur Mémoriser la position Effectuer un dressage avec le burin de finition Dégager l'outil à une position de sécurité Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0 Approcher et effleurer la pièce avec le burin de finition Une fois la valeur X appropriée atteinte, appuyer sur Mémoriser la position Utiliser le burin de finition pour effectuer un dressage de la pièce sur un niveau du diamètre extérieur Dégager l'outil à une position de sécurité Désactiver la broche Utiliser un moyen de mesure adapté pour mesurer le diamètre extérieur ainsi dressé Entrer la valeur mesurée dans le champ de saisie X Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Le dialogue Sélectionner l'outil s'affiche. Appuyer sur "Burin de finition" Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Les paramètres sont mémorisés dans le tableau d'outils. 180 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 10 Tournage – Démarrage rapide | Dégauchissage du tour 10.4.2 Etalonnage d'outils Vous avez déjà défini le burin de finition comme outil de référence. Pour chaque nouvel outil utilisé, vous devrez déterminer le décalage par rapport à cet outil de référence. Lors de l'étalonnage, les paramètres des outils étalonnés sont automatiquement comparés aux paramètres de l'outil de référence. Les paramètres déterminés sont propres à chaque outil et restent conservés même si vous supprimez l'outil de référence. Dans notre exemple, le burin d'ébauche est ajouté comme outil. Installer le burin d'ébauche dans le porte-outil de la machine Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Burin d'ébauche Appuyer sur Confirmer L'outil Burin d'ébauche s'affiche dans la barre d'état. Régler la vitesse de rotation de broche du tour sur 1500 1/ min Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Appuyer sur Données Outils Le dialogue Définir des données de position s'ouvre. Approcher lentement la surface transversale jusqu'à ce que de petits copeaux se forment Une fois la valeur Z appropriée atteinte, appuyer sur Mémoriser la position Approcher une position de sécurité avec l'outil Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0 Approcher la pièce avec le burin d'ébauche Un fois la valeur X appropriée atteinte, appuyer sur Mémoriser la position Utiliser le burin d'ébauche pour effectuer une opération de tournage sur un niveau du diamètre extérieur de la pièce Dégager l'outil à une position de sécurité Désactiver la broche Utiliser un moyen de mesure adapté pour mesurer le diamètre extérieur qui a été usiné en tournage Entrer la valeur mesurée dans le champ de saisie X Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Le dialogue Sélectionner l'outil s'affiche. Appuyer sur Burin d'ébauche Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Les paramètres sont mémorisés dans le tableau d'outils. Répéter l'opération pour les autres outils HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 181 10 Tournage – Démarrage rapide | Dégauchissage du tour 10.4.3 Détermination d'un point d'origine Pour usiner le logement de palier, il vous faut déterminer le point d'origine. D'après le dessin, la cotation se réfère à la surface d'appui du palier. La surface d'appui du palier est mise en évidence en vert sur le dessin. L'appareil calcule toutes les valeurs du système de coordonnées relatif à partir du point d'origine. Figure 42 : Exemple de pièce – Détermination du point d'origine Installer le burin de finition dans le porte-outil du tour Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Burin de finition Appuyer sur Confirmer L'outil Burin de finition s'affiche dans la barre d'état. Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Dans le dialogue, appuyer sur Points d'origine Le dialogue Définir des données de points d'origine s'ouvre. Effectuer un déplacement en Z sur la pièce d'env. 17 mm dans le sens négatif, avec le burin de finition. Appuyer sur Mémoriser la position La position actuelle de l'outil est mémorisée. Dégager l'outil à une position de sécurité Dans le champ de saisie Z, entrer la valeur 0 Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Le dialogue Sélectionner le point d'origine s'affiche. Dans le champ de saisie Point d'origine sélectionné, sélectionner le point d'origine 0 Appuyer sur Confirmer dans l’assistant La coordonné palpée est mémorisée comme point d'origine. 182 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 10 Tournage – Démarrage rapide | Réaliser l'ébauche du contour extérieur 10.5 Réaliser l'ébauche du contour extérieur La deuxième étape d'usinage consiste à réaliser la pré-ébauche du contour extérieur. L'ensemble du contour doit être dressé avec une surépaisseur. Assurezvous que la surépaisseur permette d'usiner une surface parfaite avec le burin de finition au moment de la dernière étape d'usinage. Figure 43 : Exemple de pièce – Ebauche du contour extérieur Installer le burin d'ébauche dans le porte-outil du tour Dans la barre d’état, appuyer sur Outils La boîte de dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Burin d'ébauche Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. La boîte de dialogue Outils se ferme. Régler la vitesse de rotation de la broche du tour sur 1500 1/min Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 25,0 mm Z : 16,2 mm Procéder au dressage avec le burin d'ébauche Dégager l'outil à une position de sécurité Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 20,2 mm Z : 17,0 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : Z : 0,2 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 25,0 mm Dégager l'outil à une position de sécurité Désactiver la broche Vous avez terminé la pré-ébauche du contour extérieur. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 183 10 Tournage – Démarrage rapide | Tournage de gorges 10.6 Tournage de gorges La troisième étape d'usinage consiste à usiner les deux gorges. L'une des deux gorges sert de dégagement par rapport à la surface d'appui, tandis que l'autre soutient la bague de blocage. Figure 44 : Exemple de pièces – Usinage des gorges Installer le burin d'usinage de gorges dans le porte-outil du tour Dans la barre d’état, appuyer sur Outils La boîte de dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur le burin d'usinage de gorges 1 mm Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. La boîte de dialogue Outils se ferme. Régler la vitesse de rotation de la broche du tour sur 400 1/min Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 21,0 mm Z : 12,3 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 18,935 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 21,0 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : Z : 12,0 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 18,935 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 21,0 mm Dégager l'outil à une position de sécurité Répéter la procédure pour la deuxième gorge Désactiver la broche Vous avez terminé l'usinage des gorges. 184 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 10 Tournage – Démarrage rapide | Réaliser la finition du contour extérieur 10.7 Réaliser la finition du contour extérieur La troisième étape et la quatrième étape consiste à réaliser l'usinage du contour extérieur avec le burin de finition. Avant de commencer la finition, vous devez avoir usiné un chanfrein 1 x 45° et chanfreiné légèrement toutes les autres arêtes au préalable. Cette mesure permet d'éviter les bavures. Figure 45 : Exemple de pièce – Finition du contour extérieur Installer le burin de finition dans le porte-outil du tour Dans la barre d’état, appuyer sur Outils La boîte de dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur le burin de finition Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. La boîte de dialogue Outils se ferme. Régler la vitesse de rotation de la broche du tour sur 1500 1/min Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 25,0 mm Z : 16,0 mm Utiliser le burin de finition pour procéder au dressage Dégager l'outil à une position de sécurité Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 19,8 mm Z : 17,0 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : Z : 12,5 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 20,015 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : Z : 1,5 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 19,5 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : Z : 0,0 mm Sur le tour, amener l'outil à la position : X : 25,0 mm HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 185 10 Tournage – Démarrage rapide | Réaliser la finition du contour extérieur Dégager l'outil à une position de sécurité Désactiver la broche Vous avez terminé l'usinage de finition du contour extérieur. 186 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 11 Fraisage – Mode manuel 11 Fraisage – Mode manuel | Informations générales 11.1 Informations générales Ce chapitre décrit le mode Manuel et comment réaliser des opérations d'usinage simples dans ce mode. Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant d'effectuer les opérations décrites ci-après. Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57 Bref descriptif Pour calculer une position absolue, il faut franchir les marques de référence qui se trouvent sur les supports de mesure (graduation) des systèmes de mesure. En mode Manuel, une fois les marques de référence franchies, vous définissez les points d'origine qui serviront de base pour un usinage de la pièce conforme au dessin. Pour pouvoir utiliser l’appareil en mode MDI, il faut impérativement que les points d’origine aient été définis en mode manuel. Les procédures à suivre pour mesurer des positions et choisir des outils sont décrites ci-après afin que vous puissiez réaliser des usinages simples en mode manuel. Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. 2 1 3 4 5 Figure 46 : Menu Mode manuel 1 2 3 4 5 188 Touche d'axe Référence Affichage de position Barre d'état Vitesse de rotation de la broche (machine-outil) HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 11 Fraisage – Mode manuel | Effectuer une recherche des marques de référence 11.2 Effectuer une recherche des marques de référence L'appareil peut s'aider des marques de référence pour associer la position des axes du système de mesure de la machine à la plage de mesure. Si le système de mesure ne dispose pas de marques de référence dans un système de coordonnées donné, il vous faudra rechercher les marques de référence avant le début de la mesure. Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute procédure d'usinage. Informations complémentaires : "Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage)", Page 197 Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce que ladite recherche soit terminée. Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de mesure)", Page 261 Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant vous invite à franchir les marques de référence des axes. Après connexion, suivre les instructions de l'assistant Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la référence cesse de clignoter. Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de positions", Page 79 Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence", Page 99 Lancer manuellement la recherche des marques de référence Si la recherche des marques de référence n'a pas été effectuée au démarrage, vous pourrez l’effectuer manuellement à un moment ultérieur. Dans le menu principal, appuyer sur Mode Manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Appuyer sur Marques de référence Les marques de référence disponibles sont supprimées. Le symbole de la référence clignote. Suivre les instructions de l'assistant Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la référence cesse de clignoter. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 189 11 Fraisage – Mode manuel | Définir des points d'origine 11.3 Définir des points d'origine En mode manuel, vous pouvez définir les points d’origine d’une pièce en appliquant les méthodes suivantes : Palpage d'une pièce avec un palpeur d'arête HEIDENHAINKT 130. L’appareil prend automatiquement en compte les points d’origine dans le tableau de points d’origine. Palpage d'une pièce avec un outil ("effleurement") Vous devez alors définir comme point d’origine la position d'outil correspondante. Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup) ait déjà procédé à des réglages dans le tableau de points d'origine. Informations complémentaires : "Créer un tableau de points d’origine", Page 148 En cas de palpage avec un outil ("effleurement"), l’appareil utilise les paramètres mémorisés dans le tableau d'outils. Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144 Condition requise : Une pièce est serrée sur la machine-outil. La recherche des marques de référence est terminée. 190 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 11 Fraisage – Mode manuel | Définir des points d'origine 11.3.1 Palper des points d'origine (application Fraisage) Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Dans le dialogue sous Palpage, appuyer sur la fonction de votre choix : Palpage de l’arête ou Détermination de la ligne médiane ou Détermination du centre de cercle Dans le dialogue Sélectionner l'outil, sélectionner l’outil utilisé : Si un palpeur d'arête HEIDENHAINKT 130 est utilisé : activer Utiliser un palpeur Si un outil est utilisé : Désactiver Utiliser un palpeur Saisir la valeur nominale de votre choix dans le champ Diamètre d'outil ou Sélectionner un outil adapté dans le tableau d'outils Appuyer sur Confirmer dans l’assistant Suivre les instructions de l’assistant pour la procédure de palpage Lors des différentes étapes de palpage, observer les points suivants : Amener le palpeur contre l’arête de la pièce jusqu’à ce que son témoin LED s'éclaire en rouge ou Déplacer l'outil de manière à ce qu'il vienne effleurer l'arête de la pièce Valider chaque étape de travail indiquée par l'assistant Après le dernier palpage, dégager le palpeur d'arête ou l'outil Le dialogue Sélectionner le point d'origine s'affiche au terme de la dernière opération de palpage. Dans le champ de saisie Point d'origine sélectionné, sélectionner le point d'origine de votre choix : Sélectionner une entrée dans le tableau de points d’origine pour écraser un point d’origine existant Pour créer un nouveau point d’origine, entrer un numéro qui n’a pas été encore affecté dans le tableau de points d’origine Valider la saisie avec RET HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 191 11 Fraisage – Mode manuel | Définir des points d'origine Saisir la valeur nominale de votre choix dans le champ Initial. les val. de position : Pour appliquer la valeur mesurée, laisser le champ de saisie vide Pour définir une nouvelle valeur, entrer la valeur de votre choix Valider la saisie avec RET Appuyer sur Confirmer dans l’assistant La coordonné palpée est mémorisée comme point d'origine. 11.3.2 Définir des positions comme points d’origine Pour l'usinage manuel d'une pièce sur une machine-outil , vous devez déplacer les axes à l'aide des manivelles. Pour les opérations d'usinage simples, vous pouvez utiliser la position actuelle comme point d’origine et effectuer des calculs de positions simples. Une pièce est serrée sur la machine-outil. La recherche des marques de référence est terminée. Définir la position actuelle comme point zéro X Aborder la position souhaitée manuellement Maintenir la touche d'axe appuyée La position actuelle écrase le point d'origine actif dans le tableau de points d'origine. Le point d'origine actif est mémorisé comme nouvelle valeur. Effectuer l'usinage de votre choix Définir les valeurs de la position actuelle X 192 Aborder la position souhaitée manuellement Dans la zone de travail, appuyer sur la touche d'axe ou la valeur de position Saisir la valeur de position de votre choix Valider la saisie avec RET La valeur est prise en compte pour la position actuelle. La valeur de position programmée est reliée à la position actuelle et écrase le point d'origine actif qui figure dans le tableau de points d'origine. Le point d'origine actif est mémorisé comme nouvelle valeur. Effectuer l'usinage de votre choix HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 11 Fraisage – Mode manuel | Créer des outils 11.4 Créer des outils En mode manuel, vous pouvez créer les outils utilisés dans le tableau d’outils. Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup ait déjà effectué des réglages dans le tableau d'outils. Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144 Une pièce est serrée sur la machine-outil. La recherche des marques de référence est terminée. Application Fraisage Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Ouvrir le tableau Le dialogue Tableau d'outils s'affiche. Appuyer sur Ajouter Entrer une désignation dans le champ de saisie Type d'outil Valider la saisie avec RET Appuyer dans les champs de saisie et entrer les valeurs correspondantes Au besoin, commuter l’unité de mesure dans le menu de sélection Les valeurs saisies sont converties. Valider la saisie avec RET L’outil défini est ajouté au tableau d’outils. Pour empêcher toute modification et/ou suppression involontaire de l'entrée de l'outil, appuyer sur l'icône Verrouiller située juste à côté. Le symbole change et l’entrée est alors protégée. Appuyer sur Fermer Le dialogue Tableau d'outils se ferme. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 193 11 Fraisage – Mode manuel | Sélectionner l'outil 11.5 Sélectionner l'outil La barre d’état affiche l’outil qui est actuellement sélectionné. Vous avez ici accès au tableau d'outils dans lequel vous pouvez sélectionner l’outil dont vous avez besoin. Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. L’appareil propose une correction du rayon d'outil qui vous permet de saisir directement les cotes du dessin. Pendant l'usinage, l’appareil affiche automatiquement un déplacement qui est prolongé (R+) ou raccourci (R–) de la valeur du rayon d'outil. Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup ait déjà effectué des réglages dans le tableau d'outils. Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144 Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur l’outil de votre choix Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. La barre d’état affiche l'outil sélectionné. Monter l’outil sélectionné sur la machine-outil 194 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 12 Tournage – Mode manuel 12 Tournage – Mode manuel | Informations générales 12.1 Informations générales Ce chapitre décrit le mode Manuel et comment réaliser des opérations d'usinage simples dans ce mode. Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant d'effectuer les opérations décrites ci-après. Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57 Bref descriptif Pour calculer une position absolue, il faut franchir les marques de référence qui se trouvent sur les supports de mesure (graduation) des systèmes de mesure. En mode Manuel, une fois les marques de référence franchies, vous définissez les points d'origine qui serviront de base pour un usinage de la pièce conforme au dessin. Pour pouvoir utiliser l’appareil en mode MDI, il faut impérativement que les points d’origine aient été définis en mode manuel. Les procédures à suivre pour mesurer des positions et choisir des outils sont décrites ci-après afin que vous puissiez réaliser des usinages simples en mode manuel. Appel Dans le menu principal, appuyer sur Mode manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. 1 2 3 4 5 Figure 47 : Menu Mode manuel 1 2 3 4 5 196 Touche d'axe Référence Affichage de position Barre d'état Vitesse de rotation de la broche (machine-outil) HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 12 Tournage – Mode manuel | Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage) 12.2 Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage) Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute procédure d'usinage. Pour cela, la boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche s'affiche chaque fois que l'appareil est mis sous tension. Figure 48 : Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche Appuyer dans le champ de saisie Vitesse maximale de broche Entrer la limite supérieure de la vitesse de rotation broche par rapport au moyen de serrage actuellement utilisé Valider la saisie avec RET Appuyer sur Confirmer La limite supérieure est mémorisée par l'appareil. La boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche se ferme. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 197 12 Tournage – Mode manuel | Effectuer une recherche des marques de référence 12.3 Effectuer une recherche des marques de référence L'appareil peut s'aider des marques de référence pour associer la position des axes du système de mesure de la machine à la plage de mesure. Si le système de mesure ne dispose pas de marques de référence dans un système de coordonnées donné, il vous faudra rechercher les marques de référence avant le début de la mesure. Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute procédure d'usinage. Informations complémentaires : "Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage)", Page 197 Si la recherche des marques de référence est activée au démarrage de l'appareil, toutes les fonctions de l'appareil restent inhibées jusqu'à ce que ladite recherche soit terminée. Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de mesure)", Page 261 Si la recherche des marques de référence est activée sur l'appareil, un assistant vous invite à franchir les marques de référence des axes. Après connexion, suivre les instructions de l'assistant Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la référence cesse de clignoter. Informations complémentaires : "Eléments de commande de l'affichage de positions", Page 79 Informations complémentaires : "Activer la recherche de marques de référence", Page 99 Lancer manuellement la recherche des marques de référence Si la recherche des marques de référence n'a pas été effectuée au démarrage, vous pourrez l’effectuer manuellement à un moment ultérieur. Dans le menu principal, appuyer sur Mode Manuel L'interface utilisateur correspondant au mode Manuel s'affiche. Dans la barre d’état, appuyer sur Fonctions auxiliaires Appuyer sur Marques de référence Les marques de référence disponibles sont supprimées. Le symbole de la référence clignote. Suivre les instructions de l'assistant Une fois la recherche des marques de référence terminée, le symbole de la référence cesse de clignoter. 198 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 12 Tournage – Mode manuel | Définir des positions comme points d’origine 12.4 Définir des positions comme points d’origine Pour l'usinage manuel d'une pièce sur une machine-outil , vous devez déplacer les axes à l'aide des manivelles. Pour les opérations d'usinage simples, vous pouvez utiliser la position actuelle comme point d’origine et effectuer des calculs de positions simples. Une pièce est serrée sur la machine-outil. La recherche des marques de référence est terminée. Définir la position actuelle comme point zéro X Aborder la position souhaitée manuellement Maintenir la touche d'axe appuyée La position actuelle écrase le point d'origine actif dans le tableau de points d'origine. Le point d'origine actif est mémorisé comme nouvelle valeur. Effectuer l'usinage de votre choix Définir les valeurs de la position actuelle X Aborder la position souhaitée manuellement Dans la zone de travail, appuyer sur la touche d'axe ou la valeur de position Saisir la valeur de position de votre choix Valider la saisie avec RET La valeur est prise en compte pour la position actuelle. La valeur de position programmée est reliée à la position actuelle et écrase le point d'origine actif qui figure dans le tableau de points d'origine. Le point d'origine actif est mémorisé comme nouvelle valeur. Effectuer l'usinage de votre choix HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 199 12 Tournage – Mode manuel | Créer des outils 12.5 Créer des outils En mode manuel, vous pouvez créer les outils utilisés dans le tableau d’outils. Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup ait déjà effectué des réglages dans le tableau d'outils. Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144 Une pièce est serrée sur la machine-outil. La recherche des marques de référence est terminée. Application Tournage Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur Ouvrir le tableau Le dialogue Tableau d'outils s'affiche. Appuyer sur Ajouter Entrer une désignation dans le champ de saisie Type d'outil Valider la saisie avec RET Appuyer dans les champs de saisie et entrer les valeurs correspondantes Au besoin, commuter l’unité de mesure dans le menu de sélection Les valeurs saisies sont converties. Valider la saisie avec RET L’outil défini est ajouté au tableau d’outils. Pour empêcher toute modification et/ou suppression involontaire de l'entrée de l'outil, appuyer sur l'icône Verrouiller située juste à côté. Le symbole change et l’entrée est alors protégée. Appuyer sur Fermer Le dialogue Tableau d'outils se ferme. 200 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 12 Tournage – Mode manuel | Sélectionner l'outil 12.6 Sélectionner l'outil La barre d’état affiche l’outil qui est actuellement sélectionné. Vous avez ici accès au tableau d'outils dans lequel vous pouvez sélectionner l’outil dont vous avez besoin. Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. Il se peut que la personne en charge de la configuration (Setup ait déjà effectué des réglages dans le tableau d'outils. Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144 Dans la barre d’état, appuyer sur Outils Le dialogue Outils s'affiche. Appuyer sur l’outil de votre choix Appuyer sur Confirmer Les paramètres de l’outil sont automatiquement pris en compte par l’appareil. La barre d’état affiche l'outil sélectionné. Monter l’outil sélectionné sur la machine-outil HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 201 13 Fraisage – en mode MDI 13 Fraisage – en mode MDI | Informations générales 13.1 Informations générales Ce chapitre décrit le mode MDI (Manual Data Input) et comment exécuter les différentes étapes d'usinage en séquences individuelles dans ce mode. Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant d'effectuer les opérations décrites ci-après. Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57 Bref descriptif Le mode MDI vous permet d'exécuter précisément une seule séquence d'usinage. Vous pouvez alors vous appuyer sur les valeurs de cotes univoques qui sont indiquées sur le dessin d'usinage de la pièce pour saisir directement les valeurs dans les champs prévus à cet effet. Pour utiliser l’appareil en mode MDI, il est impératif de définir les points d’origine en mode manuel. Informations complémentaires : "Définir des points d'origine", Page 190 Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI Dans la barre d’état, appuyer sur Créer L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche. 1 3 2 4 5 Figure 49 : Menu Mode MDI 1 2 3 4 5 204 Barre d'affichage Paramètre de séquence Séquence MDI Barre d'état Outil de séquence HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 13 Fraisage – en mode MDI | Types de séquences 13.2 Types de séquences Pour les usinages en mode MDI, vous pouvez utiliser les séquences de types suivants : fonctions de positionnement motifs d'usinage 13.2.1 Positionnements Pour les positionnements, vous pouvez définir les valeurs manuellement. Selon la configuration de la machine-outil raccordée, ces positions peuvent être abordées soit automatiquement par le programme, soit par l'opérateur. Dans les champs de saisie correspondants, vous pouvez mémoriser la position actuelle de l'axe avec Mémoriser position réelle. Les paramètres suivants sont disponibles : Séquence Positionnement Paramètres Description R0 Correction de rayon de l'outil désactivée (par défaut) R+ Correction de rayon de l'outil positive, course de déplacement rallongée de la valeur du rayon de l'outil (contour extérieur) R- Correction de rayon de l'outil négative, course de déplacement raccourcie de la valeur du rayon de l'outil (contour intérieur) Valeur de position incrémentale, se réfère aussi à la position actuelle Uniquement pour l'axe Z : perçage traversant sans valeur de position indiquée 13.2.2 Motifs d'usinage Pour usiner des formes complexes, vous pouvez définir différents motifs d’usinage. L’appareil calcule, sur la base des valeurs de référence, la géométrie des motifs d’usinage qui, en option, peuvent être visualisés dans la fenêtre de simulation. Avant de définir un motif d'usinage, vous devez : définir un outil adapté dans le tableau d'outils sélectionner l’outil dans la barre d’état Informations complémentaires : "Créer un tableau d’outils", Page 144 Dans les champs de saisie correspondants, vous pouvez mémoriser la position actuelle de l'axe avec Mémoriser position réelle. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 205 13 Fraisage – en mode MDI | Types de séquences Séquence Arc de trous Figure 50 : Représentation schématisée de la séquence Cercle de trous 206 Paramètres Description Nombre de trous Nombre de trous Coordonnée X du centre Centre de l'arc de trous dans le plan X Coordonnée Y du centre Centre de l'arc de trous dans le plan Y Rayon Rayon de l'arc de trous Angle initial Angle du 1er trou de l'arc de trous Incrément angulaire Angle du segment de cercle Par défaut : Cercle de trous Profondeur Profondeur finale de perçage dans le plan Z Par défaut : Perçage traversant des trous HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 13 Fraisage – en mode MDI | Types de séquences Séquence Rangée de trous Z Figure 51 : Représentation schématisée de la séquence Rangée de trous Paramètres Description Coordonnées X du 1er trou 1er trou de la rangée de trous dans le plan X Coordonnées Y du 1er trou 1er trou de la rangée de trous dans le plan Y Trous par rangée Nombre de trous par rangée Distance entre les trous Écart ou décalage entre les différents trous de la rangée de trous Angle Angle de rotation de la rangée de trous Profondeur Profondeur finale de perçage dans le plan Z Par défaut : Perçage traversant des trous Nombre de rangées Nombre de rangées de trous dans le motif de trous Ecart entre rangées Écart entre les différentes rangées de trous Mode de remplissage Répartition des trous Tous les trous Couronne de trous HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 207 13 Fraisage – en mode MDI | Types de séquences Séquence Poche rectangulaire Figure 52 : Représentation schématisée de la séquence Poche rectangulaire 208 Paramètres Description Hauteur de sécurité Profondeur de départ pour le fraisage dans l'axe d'outil Profondeur Profondeur cible pour le fraisage dans l'axe d'outil Par défaut : Perçage traversant Coordonnée X du centre Centre de la poche rectangulaire dans le plan X Coordonnée Y du centre Centre de la poche rectangulaire dans le plan Y Longueur côté en X Longueur de la poche rectangulaire dans le sens de l'axe X Longueur côté en Y Longueur de la poche rectangulaire dans le sens de l'axe Y Direction Direction dans laquelle la poche rectangulaire est évidée (sens horaire ou anti-horaire) Par défaut : Sens anti-horaire Surépaisseur de finition Matière subsistant autour de la poche rectangulaire qui ne sera retirée qu'à la dernière passe HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 13 Fraisage – en mode MDI | Types de séquences Lors de l'usinage d'une poche rectangulaire dans les mode MDI et Exécution de programme, les points suivants s'appliquent : L'approche de la position de départ s'effectue à la hauteur de sécurité, en avance rapide Si une profondeur cible est définie, l'outil est positionné à la Hauteur de sécurité à la fin de l'usinage 13.3 Exécuter des séquences Vous pouvez sélectionner une fonction de positionnement ou un motif d’usinage et exécuter cette séquence. En l'absence de signaux d'activation, le programme en cours s'arrête, tout comme les systèmes d’entraînement de la machine. Pour plus d'informations : voir la documentation du constructeur de la machine HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 209 13 Fraisage – en mode MDI | Exécuter des séquences Exécuter des séquences Dans la barre d’état, appuyer sur Créer Une nouvelle séquence s'affiche. ou La dernière séquence MDI programmée est chargée avec l'ensemble des paramètres. Sélectionner le type de séquence souhaité dans la liste déroulante Type de séquence Définir les paramètres en fonction du type de la séquence Pour mémoriser la position actuelle de l'axe, appuyer sur Mémoriser position réelle dans les champs de saisie correspondants Chaque fois, valider la valeur avec RET Pour exécuter la séquence, appuyer sur END L’aide au positionnement s'affiche. Il est possible de visualiser la nouvelle séquence si la fenêtre de simulation est activée. Il peut s’avérer nécessaire que l’utilisateur intervienne selon la séquence. L’assistant affiche dans ce cas l’instruction correspondante. Suivre les instructions de l'assistant En présence de séquences à plusieurs niveaux, tels que les motifs d'usinage, passer à l'instruction de l'assistant suivante avec Suivant 1 2 3 4 5 7 6 Figure 53 : Exemple de séquence dans le mode MDI 1 2 3 4 5 6 7 210 Assistant Barre d'affichage Affichage du chemin restant Séquence MDI Barre d'état Vitesse de rotation de la broche (machine-outil) Aide au positionnement HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 13 Fraisage – en mode MDI | Utiliser la fenêtre de simulation 13.4 Utiliser la fenêtre de simulation Vous pouvez visualiser une séquence de votre choix dans la fenêtre de simulation disponible en option. Les options suivantes vous sont proposés dans la barre d'affichage : Elément de commande Fonction Graphique Affichage de la simulation et de séquences Position Affichage de paramètres (éventuellement de valeurs de position lors de l'exécution) et des séquences HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 211 13 Fraisage – en mode MDI | Utiliser la fenêtre de simulation 13.4.1 Représentation sous forme de vue de contour La fenêtre de simulation montre une vue du contour. La vue de contour vous aide à positionner l’outil avec précision ou à actualiser le contour dans le plan d'usinage. Les couleurs suivantes sont utilisées dans la vue de contour (valeurs par défaut) : 1 2 3 Figure 54 : Fenêtre de simulation avec vue de contour 1 2 3 4 Motif d’usinage (blanc) Séquence actuelle ou position d'usinage (en vert) Correction d'outil, position d'outil et trace d'outil (en orange) Séquence de positionnement (en pointillés) Activer la fenêtre de simulation Appuyer sur Graphique La fenêtre de simulation et la séquence actuellement sélectionnée s'affichent. 212 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 13 Fraisage – en mode MDI | Travail avec l'outil d'aide au positionnement 13.5 Travail avec l'outil d'aide au positionnement Lors du positionnement à la position nominale suivante, l'appareil vous assiste en affichant une aide graphique au positionnement ("Aller à zéro"). L'appareil fait apparaître, sous les axes, une échelle graduée que vous amenez à zéro. L'aide graphique au positionnement est matérialisée par un petit carré qui symbolise le centre de l'outil. 2 1 3 Figure 55 : Vue Chemin restant avec position avec aide graphique au positionnement 1 Valeur effective 2 Chemin restant 3 Aide au positionnement (centre de l'outil) L'aide au positionnement se déplace le long de l'échelle de mesure dès lors que le centre de l'outil se trouve dans une plage de ± 5 mm par rapport à la valeur nominale. De plus, la couleur varie comme suit : 13.6 Affichage de l’aide au positionnement Signification Rouge Si le centre de l'outil s'éloigne de la position nominale. Vert Si le centre de l'outil se déplace dans le sens de la position nominale. Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle Si un facteur d'échelle est activé pour un ou plusieurs axes, celui-ci sera multiplié par la position nominale configurée lors de l'exécution d'une séquence MDI. Vous pouvez ainsi effectuer une mise en miroir ou une mise à l'échelle d'une séquence MDI. Vous pouvez activer un facteur d'échelle depuis le menu d'accès rapide. Informations complémentaires : "Paramétrages du menu d'accès rapide", Page 85 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 213 13 Fraisage – en mode MDI | Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle Exemple : L'Exécution pas à pas est programmée : Figure 56 : Exemple – Séquence MDI Un Facteur échelle de -0,5 est activé pour l'axe X. L'Exécution pas à pas suivante est donc exécutée : Figure 57 : Exemple – Exécution d'une séquence MDI avec un facteur d'échelle Si les dimensions calculées avec l'outil sélectionné ne peuvent pas être atteintes, l'exécution du mode MDI est interrompue. Il est possible de modifier le facteur d'échelle pendant l'exécution d'une séquence MDI. 214 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 14 Tournage – Mode MDI 14 Tournage – Mode MDI | Informations générales 14.1 Informations générales Ce chapitre décrit le mode MDI (Manual Data Input) et comment exécuter les différentes étapes d'usinage en séquences individuelles dans ce mode. Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant d'effectuer les opérations décrites ci-après. Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57 Bref descriptif Le mode MDI vous permet d'exécuter précisément une seule séquence d'usinage. Vous pouvez alors vous appuyer sur les valeurs de cotes univoques qui sont indiquées sur le dessin d'usinage de la pièce pour saisir directement les valeurs dans les champs prévus à cet effet. Pour utiliser l’appareil en mode MDI, il est impératif de définir les points d’origine en mode manuel. Informations complémentaires : "Définir des points d'origine", Page 190 Dans le menu principal, appuyer sur Mode MDI Dans la barre d’état, appuyer sur Créer L'interface utilisateur correspondant au mode MDI s'affiche. 1 2 3 4 5 Figure 58 : Menu Mode MDI 1 2 3 4 5 216 Barre d'affichage Paramètre de séquence Séquence MDI Barre d'état Outils de séquence HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 14 Tournage – Mode MDI | Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage) 14.2 Définir la limite supérieure de la vitesse de rotation de la broche (application Tournage) Lorsque l'appareil est réglé sur l'application Tournage et configuré avec un axe de broche S, vous devez définir une valeur limite supérieure pour la vitesse de rotation de la broche avant d'exécuter toute procédure d'usinage. Pour cela, la boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche s'affiche chaque fois que l'appareil est mis sous tension. Figure 59 : Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche Appuyer dans le champ de saisie Vitesse maximale de broche Entrer la limite supérieure de la vitesse de rotation broche par rapport au moyen de serrage actuellement utilisé Valider la saisie avec RET Appuyer sur Confirmer La limite supérieure est mémorisée par l'appareil. La boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche se ferme. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 217 14 Tournage – Mode MDI | Types de séquences 14.3 Types de séquences Pour les usinages en mode MDI, vous pouvez utiliser les séquences de types suivants : fonctions de positionnement 14.3.1 Positionnements Pour les positionnements, vous pouvez définir les valeurs manuellement. Selon la configuration de la machine-outil raccordée, ces positions peuvent être abordées soit automatiquement par le programme, soit par l'opérateur. Dans les champs de saisie correspondants, vous pouvez mémoriser la position actuelle de l'axe avec Mémoriser position réelle. Les paramètres suivants sont disponibles : Séquence Positionnement Paramètres Description Valeur de position incrémentale, se réfère aussi à la position actuelle 14.4 Exécuter des séquences Vous pouvez sélectionner une fonction de positionnement et exécuter cette séquence. En l'absence de signaux d'activation, le programme en cours s'arrête, tout comme les systèmes d’entraînement de la machine. Pour plus d'informations : voir la documentation du constructeur de la machine 218 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 14 Tournage – Mode MDI | Exécuter des séquences Exécuter des séquences Dans la barre d’état, appuyer sur Créer Une nouvelle séquence s'affiche. ou La dernière séquence MDI programmée est chargée avec l'ensemble des paramètres. Sélectionner le type de séquence souhaité dans la liste déroulante Type de séquence Définir les paramètres en fonction du type de la séquence Pour mémoriser la position actuelle de l'axe, appuyer sur Mémoriser position réelle dans les champs de saisie correspondants Chaque fois, valider la valeur avec RET Pour exécuter la séquence, appuyer sur END L’aide au positionnement s'affiche. Il est possible de visualiser la nouvelle séquence si la fenêtre de simulation est activée. Il peut s’avérer nécessaire que l’utilisateur intervienne selon la séquence. L’assistant affiche dans ce cas l’instruction correspondante. Suivre les instructions de l'assistant En présence de séquences à plusieurs niveaux, passer à l'instruction suivante avec Suivant 1 2 3 4 5 7 6 Figure 60 : Exemple de séquence dans le mode MDI 1 2 3 4 5 6 7 Assistant Barre d'affichage Affichage du chemin restant Séquence MDI Barre d'état Aide au positionnement Vitesse de rotation de la broche (machine-outil) HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 219 14 Tournage – Mode MDI | Utiliser la fenêtre de simulation 14.5 Utiliser la fenêtre de simulation Vous pouvez visualiser une séquence de votre choix dans la fenêtre de simulation disponible en option. Les options suivantes vous sont proposés dans la barre d'affichage : Elément de commande Fonction Graphique Affichage de la simulation et de séquences Position Affichage de paramètres (éventuellement de valeurs de position lors de l'exécution) et des séquences 14.5.1 Représentation sous forme de vue de contour La fenêtre de simulation montre une vue du contour. La vue de contour vous aide à positionner l’outil avec précision ou à actualiser le contour dans le plan d'usinage. Les couleurs suivantes sont utilisées dans la vue de contour (valeurs par défaut) : 1 Figure 61 : Fenêtre de simulation avec vue de contour 1 Séquence actuelle ou position d'usinage (en vert) Activer la fenêtre de simulation Appuyer sur Graphique La fenêtre de simulation et la séquence actuellement sélectionnée s'affichent. 220 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 14 Tournage – Mode MDI | Travail avec l'outil d'aide au positionnement 14.6 Travail avec l'outil d'aide au positionnement Lors du positionnement à la position nominale suivante, l'appareil vous assiste en affichant une aide graphique au positionnement ("Aller à zéro"). L'appareil fait apparaître, sous les axes, une échelle graduée que vous amenez à zéro. L'aide graphique au positionnement est matérialisée par un petit carré qui symbolise le centre de l'outil. 2 1 3 Figure 62 : Vue Chemin restant avec position avec aide graphique au positionnement 1 Valeur effective 2 Chemin restant 3 Aide au positionnement (centre de l'outil) L'aide au positionnement se déplace le long de l'échelle de mesure dès lors que le centre de l'outil se trouve dans une plage de ± 5 mm par rapport à la valeur nominale. De plus, la couleur varie comme suit : 14.7 Affichage de l’aide au positionnement Signification Rouge Si le centre de l'outil s'éloigne de la position nominale. Vert Si le centre de l'outil se déplace dans le sens de la position nominale. Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle Si un facteur d'échelle est activé pour un ou plusieurs axes, celui-ci sera multiplié par la position nominale configurée lors de l'exécution d'une séquence MDI. Vous pouvez ainsi effectuer une mise en miroir ou une mise à l'échelle d'une séquence MDI. Vous pouvez activer un facteur d'échelle depuis le menu d'accès rapide. Informations complémentaires : "Paramétrages du menu d'accès rapide", Page 85 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 221 14 Tournage – Mode MDI | Exécuter la séquence MDI avec le Facteur échelle Exemple : L'Exécution pas à pas est programmée : Figure 63 : Exemple – Séquence MDI Un Facteur échelle de -0,5 est activé pour l'axe X. L'Exécution pas à pas suivante est donc exécutée : Figure 64 : Exemple – Exécution d'une séquence MDI avec un facteur d'échelle Si les dimensions calculées avec l'outil sélectionné ne peuvent pas être atteintes, l'exécution du mode MDI est interrompue. Il est possible de modifier le facteur d'échelle pendant l'exécution d'une séquence MDI. 222 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 15 Gestion de fichiers 15 Gestion de fichiers | Vue d'ensemble 15.1 Vue d'ensemble Ce chapitre décrit le menu Gestion des fichiers et les fonctions de ce menu. Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant d'effectuer les opérations décrites ci-après. Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57 Bref descriptif Le menu Gestion des fichiers affiche une vue d'ensemble des fichiers stockés dans la mémoire de l'appareil. Les supports de masse USB éventuellement connectés et les lecteurs réseau disponibles s'affichent dans la liste des emplacements de sauvegarde. Les supports de stockage de masse USB et les lecteurs réseau s'affichent avec leur nom/désignation. Appel Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers L'interface de la gestion des fichiers s'affiche. 1 2 Figure 65 : Menu Gestion des fichiers 1 Liste des emplacements de sauvegarde disponibles 2 Liste des répertoires dans l'emplacement de sauvegarde sélectionné 224 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 15 Gestion de fichiers | Types de fichiers 15.2 Types de fichiers Dans le menu Gestion des fichiers, vous pouvez travailler avec les types de fichiers suivants : 15.3 Type Description Gérer Visualiser Ouvrir Imprimer *.mcc Fichiers de configuration ✓ – – – *.dro Fichiers firmware ✓ – – – *.svg, *.ppm Fichiers image ✓ – – – *.jpg, *.png, *.bmp Fichiers image ✓ ✓ – – *.csv Fichiers texte ✓ – – – *.txt, *.log, *.xml Fichiers texte ✓ ✓ – – *.pdf Fichiers PDF ✓ ✓ – ✓ Gestion des répertoires et des fichiers Structure des répertoires Dans le menu Gestion des fichiers, les fichiers sont sauvegardés dans les répertoires suivants de l'emplacement Internal : Répertoire Signification/Fonction Documents Fichiers contenant des instructions et des adresses de SAV Images Fichiers image Oem Fichiers utiles pour la configuration de la barre OEM (visible uniquement des utilisateurs de type OEM) System Fichiers audio et fichiers système User Données utilisateur Créer un nouveau répertoire Déplacer vers la droite le symbole du répertoire dans lequel vous souhaitez créer un nouveau répertoire Les éléments de commande s'affichent. Appuyer sur Créer un nouveau répertoire Dans la fenêtre de dialogue, appuyer sur le champ de saisie et nommer le nouveau répertoire Valider la saisie avec RET Appuyer sur OK Un nouveau répertoire est créé. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 225 15 Gestion de fichiers | Gestion des répertoires et des fichiers Déplacer un répertoire Déplacer vers la droite le symbole du répertoire que vous souhaitez déplacer Les éléments de commande s'affichent. Appuyer sur Déplacer vers Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire dans lequel vous souhaitez déplacer le répertoire Appuyer sur Sélectionner Le répertoire est déplacé. Copier un répertoire Déplacer vers la droite le symbole du répertoire que vous souhaitez copier Les éléments de commande s'affichent. Appuyer sur Copier vers Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire dans lequel vous souhaitez copier le répertoire Appuyer sur Sélectionner Le répertoire est copié. Si vous copiez un répertoire dans le même répertoire que celui où il est mémorisé, le nom du répertoire copié sera suivi de "_1". Renommer un répertoire Déplacer vers la droite le symbole du répertoire que vous souhaitez renommer Les éléments de commande s'affichent. Appuyer sur Renommer répertoire Dans la fenêtre de dialogue, appuyer sur le champ de saisie et nommer le nouveau répertoire Valider la saisie avec RET Appuyer sur OK Le répertoire est renommé. Déplacer un fichier Déplacer vers la droite le symbole du fichier que vous souhaitez déplacer Les éléments de commande s'affichent. Appuyer sur Déplacer vers Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire dans lequel vous souhaitez déplacer le fichier Appuyer sur Sélectionner Le fichier est déplacé. 226 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 15 Gestion de fichiers | Gestion des répertoires et des fichiers Copier un fichier Déplacer vers la droite le symbole du fichier que vous souhaitez copier Les éléments de commande s'affichent. Appuyer sur Copier vers Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner le répertoire dans lequel vous souhaitez copier le fichier. Appuyer sur Sélectionner Le fichier est copié. Si vous copiez un fichier dans le même répertoire que celui où il est mémorisé, le nom du fichier copié sera suivi de "_1". Renommer un fichier Déplacer vers la droite le symbole du fichier que vous souhaitez renommer Les éléments de commande s'affichent. Appuyer sur Renommer un fichier Dans la fenêtre de dialogue, appuyer sur le champ de saisie et nommer le nouveau fichier Valider la saisie avec RET Appuyer sur OK Le fichier est renommé. Supprimer un répertoire ou un fichier Les répertoires et les fichiers que vous supprimez sont définitivement perdus. Tous les sous-répertoires et fichiers contenus dans un répertoire supprimé sont effacés simultanément. Déplacer vers la droite le symbole du répertoire ou du fichier que vous souhaitez supprimer Les éléments de commande s'affichent. Appuyer sur Supprimer sélection Appuyer sur Effacer Le répertoire/fichier est supprimé. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 227 15 Gestion de fichiers | Visualiser 15.4 Visualiser Visualiser des fichiers Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers l'emplacement de stockage du fichier de votre choix Appuyer sur le fichier Une image d'aperçu (uniquement en PDF et fichiers image) et des informations sur le fichier s'affichent. Figure 66 : Menu Gestion des fichiers avec image d'aperçu et informations sur le fichier Appuyer sur Visualiser Le contenu du fichier s'affiche. Pour fermer la vue, appuyer sur Fermer Vous pouvez imprimer des fichiers PDF depuis cette vue avec Imprimer, par le biais de l'imprimante configurée sur l'appareil 228 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 15 Gestion de fichiers | Exporter des fichiers 15.5 Exporter des fichiers Vous pouvez exporter des fichiers sur un support de mémoire de masse USB (format FAT32) ou vers un lecteur réseau. Vous pouvez copier ou déplacer les fichiers : Si vous copiez des fichiers, une copie de ces fichiers restera sur l'appareil. Si vous déplacez des fichiers, celles-ci seront supprimées de l'appareil. Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Dans l'emplacement de stockage Internal, naviguer vers le fichier que vous souhaitez exporter Déplacer le symbole du fichier vers la droite Les éléments de commande s'affichent. Pour copier le fichier, appuyer sur Copier fichier Pour déplacer le fichier, appuyer sur Déplacer fichier Dans la fenêtre de dialogue, sélectionner l’emplacement de stockage dans lequel vous souhaitez exporter le fichier Appuyer sur Sélectionner Le fichier est exporté sur le support de masse USB ou sur le lecteur réseau. Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 229 15 Gestion de fichiers | Importer des fichiers 15.6 Importer des fichiers Vous pouvez importer des fichiers dans l'appareil depuis un support de mémoire de masse USB (format FAT32) ou un lecteur réseau. Vous pouvez copier ou déplacer les fichiers : Si vous copiez des fichiers, les copies des fichiers restent sur le support de mémoire de masse USB ou sur le lecteur réseau. Si vous déplacez des fichiers, ceux-ci seront supprimés du support de mémoire de masse USB ou du lecteur réseau. Dans le menu principal, appuyer sur Gestion de fichiers Naviguer sur le support de stockage de masse USB ou sur le lecteur réseau pour sélectionner le fichier que vous souhaitez importer Déplacer le symbole du fichier vers la droite Les éléments de commande s'affichent. Pour copier le fichier, appuyer sur Copier fichier Pour déplacer le fichier, appuyer sur Déplacer fichier Dans le dialogue, sélectionner l'emplacement de stockage auquel vous souhaitez mémoriser le fichier Appuyer sur Sélectionner Le fichier est mémorisé sur l’appareil. Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB 230 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres 16 Paramètres | Vue d'ensemble 16.1 Vue d'ensemble Ce chapitre décrit les options de réglage de l'appareil et les paramètres associés. Les options de configuration de base et les paramètres de réglage dédiés à la mise ne service et à la configuration de l'appareil sont regroupés dans les chapitres suivants : Informations complémentaires : "Mise en service", Page 95 Informations complémentaires : "Configuration", Page 125 Bref descriptif Selon le type d'utilisateur connecté sur l'appareil, les paramètres et les réglages de l'appareil peuvent être édités et modifiés (autorisation d'édition). Si un utilisateur connecté sur l'appareil ne possède pas d'autorisation d'édition pour la configuration et le réglage des paramètres, ceux-ci seront grisés et ne pourront être ni ouverts, ni édités. Fonction Description Général Configurations et informations générales Capteurs Configuration des capteurs et des fonctions dépendantes des capteurs Interfaces Configuration des interfaces et des lecteurs réseau Utilisateur Configuration des utilisateurs Axes Configuration des systèmes de mesure connectés et des compensations d'erreurs Service Configuration des des fonctions de service et des informations Appel Dans le menu principal, appuyer sur Réglages 232 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Vue d'ensemble 16.1.1 Informations générales sur le menu Réglages Réglages 16.2.1 "Informations sur l'appareil" 16.2.2 "Ecran d'affichage et écran tactile" 16.2.3 "Représentation" 16.2.5 "Dispositifs d'entrée" 16.2.6 "Sons" 16.2.7 "Imprimante" Général 16.2.11 "Date et heure" 16.2.12 "Unités" 16.2.13 "Droits d'auteur" 16.2.14 "Informations maintenance" 16.2.15 "Documentation" Capteurs 16.3.1 "Palpeur" 16.4.1 "Réseau" Interfaces 16.4.2 "Lecteur-réseau" 16.4.3 "USB" 16.5.1 "OEM" 16.5.2 "Setup" Utilisateur Axes 16.5.3 "Operator" 16.6.1 "Marques de référence" 16.5.4 "Ajouter un Utilisateur" 16.6.2 "Information" Configurations générales 16.6.3 "Fonctions de commutation" 16.6.8 "Axes X, Y, Z, Zo" 16.6.6 "Ajouter Fonctions M" 16.6.9 "Axe C" 16.6.7 "Configurer des fonctions M" 16.6.16 "Axe de broche S" 16.7.1 "Informations sur le firmware" 16.7.2 "Sauvegarder et restaurer la configuration" 16.7.3 "Mise à jour du firmware" Service 16.7.4 "Réinitialiser" 16.7.5 "Espace OEM" 16.7.18 "Documentation" 16.7.19 "Options de logiciel" HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 233 16 Paramètres | Général 16.2 Général Ce chapitre décrit les réglages pour la configuration de la commande et de l'affichage et pour la configuration des imprimantes. 16.2.1 Informations sur l'appareil Chemin : Réglages ► Général ► Informations sur l'appareil La vue d'ensemble affiche les informations de base relatives au logiciel. 16.2.2 Paramètres Affiche les informations Modèle d'appareil Désignation de l'appareil (produit) N° d'identification Numéro d'identification de l'appareil Numéro de série Numéro de série de l'appareil Version Firmware Numéro de version du firmware Firmware du Date de création du firmware Dernière mise à jour du firmware Date de la dernière mise à jour du firmware Espace mémoire disponible Espace mémoire disponible dans la mémoire interne Internal Mémoire vive (RAM) disponible Espace mémoire disponible dans le système Nombre de démarrages de l'appareil Nombre de démarrages de l'appareil effectués avec le firmware actuel Temps de fonctionnement Durée d'utilisation de l'appareil avec le firmware actuel Ecran d'affichage et écran tactile Chemin : Réglages ► Général ► Ecran d'affichage et écran tactile Paramètres Explication Luminosité Luminosité de l’écran Plage de réglage : 1 % ... 100 % Par défaut : 85 % Activation du mode Economie d'énergie Durée au terme de laquelle le mode Économie d'énergie s'active Plage de réglage : 0 ... 120 min La valeur "0" désactive le mode d'économie d'énergie Valeur par défaut : 30 minutes Fin du mode économie d'énergie Actions requises pour réactiver l'écran Appuyer et Tirer : toucher l'écran tactile et tirer la flèche du bord inférieur vers le haut Appuyer : toucher l'écran tactile Léger appui ou Mouvement d'axe : toucher l'écran tactile ou déplacer l'axe Par défaut : Appuyer et Tirer 234 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Général 16.2.3 Représentation Chemin : Réglages ► Général ► Représentation Paramètres Explication Affichage de position Configuration de l'affichage de positions en mode MDI. La configuration détermine aussi les actions demandées par l'assistant dans le mode MDI : Position avec chemin restant - l'assistant vous invite à déplacer l'axe jusqu'à la position indiquée. Chemin restant avec position - l'assistant vous invite à déplacer l'axe jusqu'à 0 et à faire apparaître une aide au positionnement. Configuration : Position : la position est affichée en plus grand. Position avec chemin restant : la position est affichée en grand et le chemin restant est indiquée en petit. Chemin restant avec position : le chemin restant est affiché en grand, tandis que la position est indiquée en petit. Par défaut : Chemin restant avec position Valeurs de position Les valeurs de position peuvent indiquer soit les valeurs réelles, soit les valeurs nominales des axes. Configuration : Valeur effective Valeur nominale Par défaut : Valeur effective Indicateur de chemin restant Affichage de l'indication de chemin restant en mode MDI Paramètres : ON ou OFF Par défaut : ON HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 235 16 Paramètres | Général Paramètres Explication Chiffres avant la virgule pour une représentation ajustée de la taille des axes Le nombre de chiffres avant la virgule indique l'ordre de grandeur d'affichage des valeurs de positions. Si le nombre de chiffres avant la virgule est dépassé, l'affichage se réduit de manière à pouvoir tous les afficher. Plage de réglage : 0 ... 6 Par défaut : 3 Fenêtre de simulation Configuration de la fenêtre de simulation du mode MDI. Informations complémentaires : "Fenêtre de simulation", Page 237 Axes d'usinage radiaux Affichage des axes d'usinage radiaux dans l'application Tournage Paramètres : Rayon Diamètre Par défaut : Rayon 236 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Général 16.2.4 Fenêtre de simulation Chemin : Réglages ► Général ► Représentation ► Fenêtre de simulation Paramètres Explication Epaisseur du trait de la position d'outil Epaisseur du trait pour la représentation de la position de l'outil Par défaut : Standard ou Gras Par défaut : Standard Couleur de la position d'outil Définition de la couleur pour la représentation de la position de l'outil Plage de réglage : échelle de couleurs Par défaut : Orange Epaisseur du trait de l'élément de contour actuel Epaisseur du trait pour la représentation de l'élément de contour actuel Par défaut : Standard ou Gras Par défaut : Standard Couleur de l'élément de contour actuel Définition de la couleur pour la représentation de l'élément de contour actuel Plage de réglage : échelle de couleurs Par défaut : Vert Tracé d'outil Utilisation de la trace d'outil Paramètres : ON ou OFF Par défaut : ON Alignement horizontal Alignement horizontal du système de coordonnées dans la fenêtre de simulation Paramètres : Vers la droite : valeurs croissantes vers la droite A gauche : valeurs croissantes vers la gauche Par défaut : Vers la droite Alignement vertical Alignement vertical du système de coordonnées dans la fenêtre de simulation Configuration: Vers le haut : valeurs croissantes vers le haut Vers le bas : valeurs croissantes vers le bas Par défaut : Vers le haut Avec la touche Annuler, vous pouvez réinitialiser la définition des couleurs de la fenêtre de simulation aux paramètres d'usine. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 237 16 Paramètres | Général 16.2.5 Dispositifs d'entrée Chemin : 16.2.6 Réglages ► Général ► Dispositifs d'entrée Paramètres Explication Souris d'échange pour gestes multitouch Indique si la commande par la souris doit remplacer la commande par l'écran tactile (multitouch) Configuration : Auto (jusqu'à premier multitouch) : tout contact avec l'écran tactile entraîne la désactivation de la souris. On (pas de multitouch) : la commande ne peut se faire qu'avec la souris ; l'écran tactile est désactivé. Off (seulement multitouch) : la commande ne peut se faire que via l'écran tactile ; la souris est désactivée. Par défaut : Auto (jusqu'à premier multitouch) Câblage du clavier USB Si un clavier USB est connecté : Choix de la langue de la configuration clavier Sons Chemin : Réglages ► Général ► Sons Les différents sons disponibles sont regroupés par thème. Les sons d'un même thème se distinguent les uns des autres. Paramètres Explication Haut-parleur Utilisation du haut-parleur intégré au dos de l'appareil Paramètres : ON ou OFF Par défaut : ON Volume sonore Volume du haut-parleur Plage de réglage : 0 % ... 100 % Par défaut : 50 % Message et erreur Thème sonore à l'affichage d'un message Vous pouvez entendre un thème sonore lorsque vous le sélectionnez. Options de réglage : Standard, Guitare, Robot, Espace, Pas de son Par défaut : Standard Bruit des touches Thème sonore lorsque vous utilisez un panneau de commande Vous pouvez entendre un thème sonore lorsque vous le sélectionnez. Options de réglage : Standard, Guitare, Robot, Espace, Pas de son Par défaut : Standard 238 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Général 16.2.7 Imprimante Chemin : 16.2.8 Réglages ► Général ► Imprimante Paramètre Explication Imprimante par défaut Liste des imprimantes installées sur l'appareil Propriétés Paramétrages de l’imprimante standard sélectionnée Informations complémentaires : "Caractéristiques", Page 239 Ajouter une imprimante Ajoute une Imprimante USB ou une Imprimante réseau Informations complémentaires : "Ajouter une imprimante", Page 240 Supprimer une imprimante Retire une Imprimante USB ou une Imprimante réseau raccordée de l'appareil Informations complémentaires : "Supprimer une imprimante", Page 240 Caractéristiques Chemin : Réglages ► Général ► Imprimante ► Propriétés Paramètre Explication Résolution Résolution de l'impression en dpi La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du type d'imprimante. Format papier Information sur la taille du papier, indication des dimensions La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du type d'imprimante. Plateau d'alimentation Indication du bac papier La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du type d'imprimante. Type de papier Désignation du type de papier La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du type d'imprimante. Impression en duplex Options pour l'impression recto-verso La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du type d'imprimante. Couleur/Noir et Blanc Indication du mode d'impression La plage de réglage et le réglage par défaut dépendent du type d'imprimante. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 239 16 Paramètres | Général 16.2.9 Ajouter une imprimante Chemin : Réglages ► Général ► Imprimante ► Ajouter une imprimante Les paramètres suivants s'appliquent pour une Imprimante USB ou une Imprimante réseau. Paramètre Explication Imprimante trouvée Imprimante automatiquement détectée au niveau du port d'entrée de l'appareil (USB ou réseau) Nom Nom personnalisé de l'imprimante pour faciliter son identification Le texte ne peut contenir ni barre oblique ("/"), ni signe dièse ("#"), ni espace. Description Description générale de l'imprimante (facultative et personnalisable) Emplacement Description générale de l'emplacement (facultative et personnalisable) Liaison Type de liaison à l'imprimante Sélectionner le pilote Choix du pilote adapté à l'imprimante 16.2.10 Supprimer une imprimante Chemin : 240 Réglages ► Général ► Imprimante ► Supprimer une imprimante Paramètre Explication Imprimante Liste des imprimantes installées sur l'appareil Type Indique le type de l'imprimante configurée Emplacement Indique l'emplacement de l'imprimante configurée Liaison Indique la liaison de l'imprimante configurée Supprimer l'imprimante sélectionnée Supprime l'imprimante configurée sur l'appareil HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Général 16.2.11 Date et heure Chemin : Réglages ► Général ► Date et heure Paramètres Explication Date et heure Date et heure actuelle de l'appareil Options de réglage : année, mois, jour, heure, minute Réglage par défaut : heure système actuelle Format de date Format d'affichage de la date Configuration: MM-DD-YYYY : mois, jour, année DD-MM-YYYY : jour, mois, année YYYY-MM-DD : année, mois, jour Réglage par défaut : YYYY-MM-DD (par ex. "2016-01-31") 16.2.12 Unités Chemin : Réglages ► Général ► Unités Paramètres Explication Unité pour valeurs linéaires Unité des valeurs linéaires Options de réglage : Millimètre ou Pouce Réglage par défaut: Millimètre Règle d'arrondi pour valeurs linéaires Règle d'arrondi pour valeurs linéaires Configuration: Commercial : décimales entre 1 et 4 sont arrondies à l'unité inférieure, tandis que les décimales entre 5 et 9 sont arrondies à l'unité supérieure. Arrondir bas : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à l'unité inférieure. Arrondir haut : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à l'unité supérieure. Tronquer : les décimales sont tronquées, sans arrondi. Arrondir à 0 et 5 : les décimales ≤ 24 ou ≥ 75 sont arrondies à 0, tandis que les décimales ≥ 25 ou ≤ 74 sont arrondies à 5 ("arrondi commercial") Par défaut : Commercial Décimales pour valeurs linéaires Nombre de chiffres après la virgule pour les valeurs linéaires Plage de réglage : Millimètre : 0 ... 5 Pouce : 0 ... 7 Valeur par défaut : Millimètre : 4 Pouce : 6 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 241 16 Paramètres | Général Paramètres Explication Unité pour valeurs angulaires Unité pour valeurs angulaires Configuration: Radian : angle en radian (rad) Degré décimal : angle en degrés (°) avec des décimales Deg. Min. Sec. : angle en degrés (°), minutes ['] et secondes ["] Réglage par défaut : Degré décimal Règle d'arrondi pour valeurs angulaires Règle d'arrondi pour les valeurs angulaires décimales Configuration: Commercial : décimales entre 1 et 4 sont arrondies à l'unité inférieure, tandis que les décimales entre 5 et 9 sont arrondies à l'unité supérieure. Arrondir bas : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à l'unité inférieure. Arrondir haut : les décimales entre 1 et 9 sont arrondies à l'unité supérieure. Tronquer : les décimales sont tronquées, sans arrondi. Arrondir à 0 et 5 : les décimales ≤ 24 ou ≥ 75 sont arrondies à 0, tandis que les décimales ≥ 25 ou ≤ 74 sont arrondies à 5 ("arrondi commercial") Par défaut : Commercial Règle des décimales pour valeurs angulaires Nombre de chiffres après la virgule des valeurs angulaires Plage de réglage : Radian : 0 ... 7 Degré décimal : 0 ... 5 Deg. Min. Sec. : 0 ... 2 Valeur par défaut : Radian : 5 ... Degré décimal : 3 Deg. Min. Sec. : 0 Séparateur décimal Signe décimal représenté à l'affichage des données Options de réglage : Point ou Virgule Réglage par défaut : Point 16.2.13 Droits d'auteur Chemin : 242 Réglages ► Général ► Droits d'auteur Paramètres Signification et fonction Logiciel open source Affichage des licences des logiciels utilisés HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Général 16.2.14 Informations maintenance Chemin : Réglages ► Général ► Informations maintenance Paramètres Signification et fonction HEIDENHAIN - Informations générales Affichage d'un document avec les adresses de service aprèsvente HEIDENHAIN Informations maintenance OEM Affichage d'un document contenant des informations sur le service après-vente assuré par le constructeur de machines Par défaut : Document avec les adresses de service aprèsvente HEIDENHAIN Informations complémentaires : "Ajouter de la documentation", Page 111 16.2.15 Documentation Chemin : Réglages ► Général ► Documentation Paramètres Signification et fonction Manuel d'utilisation Affichage du manuel enregistré sur l'appareil Par défaut : aucun document disponible. Possibilité d'ajouter un document dans la langue de votre choix. Informations complémentaires : "Documentation", Page 280 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 243 16 Paramètres | Capteurs 16.3 Capteurs Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des capteurs. Les informations qui suivent ne valent que pour l'application Fraisage. 16.3.1 Palpeur Chemin : Réglages ► Capteurs ► Palpeur Paramètres Explication Palpeur Sélection du palpeur d’arête Configuration: NONE KT 130 Par défaut : NONE Toujours utiliser le palpeur d'arête pour le palpage Possibilité de définir si le palpeur d'arête doit toujours être utilisé pour le palpage, ou non Plage de réglage : ON ou OFF Par défaut : OFF Longueur Décalage du palpeur d’arête Plage de réglage : ≥ 0.0001 Par défaut : 0.0000 Diamètre Diamètre du palpeur d'arête Plage de réglage : ≥ 0.0001 Par défaut : 6.0000 244 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Interfaces 16.4 Interfaces Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des réseaux, des lecteurs de réseau et des mémoires de masse USB. 16.4.1 Réseau Chemin : Réglages ► Interfaces ► Réseau ► X116 Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres réseau qui serviront à configurer l'appareil. Paramètres Explication Adresse MAC Adresse hardware univoque de l'adaptateur de réseau DHCP Adresse réseau de l'appareil affectée de manière dynamique Paramètres : ON ou OFF Par défaut : ON Adresse IPv4 Adresse réseau avec quatre blocs numériques L'adresse réseau est attribuée automatiquement si DHCP est activé ou peut être entrée manuellement. Plage de réglage : 0.0.0.1 ... 255 255 255 255 Masque de sous-réseau IPv4 Identifiant au sein du réseau, avec quatre blocs numériques Le masque de sous-réseau est automatiquement attribué si DHCP est activé ou peut être entrée manuellement. Plage de réglage : 0.0.0.0 ... 255 255 255 255 Gateway standard IPv4 Adresse réseau du routeur qui relie un réseau L'adresse réseau est attribuée automatiquement si DHCP est activé ou peut être entrée manuellement. Plage de réglage : 0.0.0.1 ... 255 255 255 255 SLAAC IPv6 Adresse réseau avec espace d'adressage étendu Requis uniquement si supporté par le système Paramètres : ON ou OFF Par défaut : OFF Adresse IPv6 Est automatiquement attribuée si SLAAC IPv6 est activé Longueur du préfixe de sousréseau IPv6 Préfixe de sous-réseau dans les réseaux IPv6 Gateway standard IPv6 Adresse réseau du routeur qui relie un réseau Serveur DNS privilégié Serveur primaire pour la mise en œuvre de l'adresse IP Serveur DNS alternatif Serveur optionnel pour la mise en œuvre de l'adresse IP HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 245 16 Paramètres | Interfaces 16.4.2 Lecteur-réseau Chemin : Réglages ► Interfaces ► Lecteur-réseau Contacter votre administrateur réseau pour connaître les paramètres réseau qui serviront à configurer l'appareil. Paramètres Explication Nom Nom du répertoire affiché dans la gestion des fichiers Par défaut : Share (ne peut pas être modifié) Adresse IP du serveur ou nom d'hôte Nom ou adresse réseau du serveur Répertoire partagé Nom du répertoire partagé Nom utilisateur Nom de l'utilisateur autorisé Mot de passe Mot de passe de l'utilisateur autorisé Afficher le mot de passe Affichage du mot de passe en texte clair Paramètres : ON ou OFF Par défaut : OFF Options du lecteur réseau Configuration de l’Authentification pour coder le mot de passe sur le réseau Configuration: Aucune Authentification Kerberos V5 Authentification Kerberos V5 et signature du paquet Hachage du mot de passe NTLM Hachage du mot de passe NTLM avec signature Hachage du mot de passe NTLMv2 Hachage du mot de passe NTLMv2 avec signature Par défaut : Aucune Configuration des Options de connexion Configuration: Par défaut : nounix,noserverino 16.4.3 USB Chemin : Réglages ► Interfaces ► USB Paramètres Explication Reconnaitre automatiquement la mémoire USB connectée Détection automatique d'un support de mémoire de masse USB Paramètres : ON ou OFF Par défaut : ON 246 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Interfaces 16.4.4 Axes (fonctions de commutation) Chemin : Réglages ► Interfaces ► Fonctions de commutation ► Axes Paramètres Explication Configurations générales Affectation de l’entrée numérique conformément à l'affection des broches, pour mettre tous les axes à zéro Réglage par défaut : Non relié X Affectation de l'entrée numérique conformément à l'affectation des broches, pour mettre l'axe à zéro Réglage par défaut : Non relié Y Z Zo HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 La disponibilité des axes dépend de la configuration de l'appareil. 247 16 Paramètres | Interfaces 16.4.5 Position-dependent switching functions Chemin : Réglages ► Interfaces ► Position-dependent switching functions Les fonctions de commutation qui dépendent des positions vous permettent de définir des sorties logiques en fonction de la position d'un axe dans un système de référence donné. Vous disposez pour cela de positions de commutation et d'intervalles de position. Paramètres Explication Nom Nom de la fonction de commutation Switching function Choix si la fonction de commutation doit être activée ou non Paramètres : ON ou OFF Par défaut : ON Reference system Sélection du système de référence de votre choix Machine coordinate system Preset Target position Tool tip Axe Sélection de l'axe de votre choix X Y Z Zo Switching point Sélection de la position de l'axe du point de commutation Type of switching Sélection du type de commutation souhaité Front de Low vers High Front de High vers Low Intervalle entre Low et High Intervalle entre High et Low Par défaut : front de Low vers High Output Sélection de la sortie de votre choix X105.13 ... X105.16 (Dout 0, Dout 2, Dout 4, Dout 6) X105.32 ... X105.35 (Dout 1, Dout 3, Dout 5, Dout 7) X113.04 (Dout 0) Impulsion Choix, si l'impulsion doit être activée ou non Paramètres : ON ou OFF Par défaut : ON Pulse time 248 Sélection de la longueur d'impulsion de votre choix 0.1 s ... 999 s Par défaut : 0.0 s HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Interfaces Paramètres Explication Lower limit Sélection de la limite inférieure de la position de l'axe qui marque l'activation (uniquement pour le type de commutation "Intervalle") Upper limit Sélection de la limite supérieur de la position de l'axe qui marque l'activation (uniquement pour le type de commutation "Intervalle") Supprimer l'enregistrement Suppression de la fonction de commutation dépendante de la position HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 249 16 Paramètres | Utilisateur 16.5 Utilisateur Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des utilisateurs et des groupes d'utilisateurs. 16.5.1 OEM Chemin : Réglages ► Utilisateur ► OEM L’utilisateur OEM (Original Equipment Manufacturer) est celui qui dispose du niveau d’autorisation le plus élevé. Il peut apporter des modifications à la configuration hardware de l'appareil (par ex. aux ports des systèmes de mesure et capteurs). Il peut créer des profils utilisateurs de type Setup et Operator et configurer des profils utilisateurs de type Setup et Operator. L'utilisateur OEM ne peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté. 250 Paramètres Explication Autorisation d'éditer Nom Nom de l'utilisateur Par défaut : OEM – Prénom Prénom de l'utilisateur Par défaut : – – Département Département (service) de l'utilisateur Par défaut : – – Groupe Groupe de l'utilisateur Par défaut : oem – Mot de passe Mot de passe de l'utilisateur Par défaut : oem OEM Langue Langue de l'utilisateur OEM Connexion automatique Au redémarrage de l'appareil : connexion automatique du dernière utilisateur connecté Par défaut : OFF – Supprimer le compte utilisateur Suppression du compte utilisateur – HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Utilisateur 16.5.2 Setup Chemin : Réglages ► Utilisateur ► Setup L’utilisateur Setup configure l'appareil en vue de son utilisation sur le lieu d’utilisation. Il peut créer des profils utilisateurs de type Operator. L’utilisateur Setup ne peut être ni dupliqué, ni supprimé. Il ne peut pas être automatiquement connecté. Paramètres Explication Nom Nom de l'utilisateur Par défaut : Setup – Prénom Prénom de l'utilisateur Par défaut : – – Département Département (service) de l'utilisateur Par défaut : – – Groupe Groupe de l'utilisateur Par défaut : setup – Mot de passe Mot de passe de l'utilisateur Par défaut : setup Setup, OEM Langue Langue de l'utilisateur Setup, OEM Connexion automatique Au redémarrage de l'appareil : connexion automatique du dernière utilisateur connecté Par défaut : OFF – Supprimer le compte utilisateur Suppression du compte utilisateur – HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Autorisation d'éditer 251 16 Paramètres | Utilisateur 16.5.3 Operator Chemin : Réglages ► Utilisateur ► Operator L’utilisateur Operator est autorisé à exécuter des fonctions de base. Un utilisateur de type Operator ne peut pas créer d'autres profils utilisateurs, mais il peut par exemple modifier son nom et sa langue. Un utilisateur du groupe Operator peut être automatiquement connecté à la mise sous tension de l'appareil. Paramètres Explication Autorisation d'éditer Nom Nom de l'utilisateur Par défaut : Operator Operator, Setup, OEM Prénom Prénom de l'utilisateur Operator, Setup, OEM Département Département (service) de l'utilisateur Par défaut : – Operator, Setup, OEM Groupe Groupe de l'utilisateur Par défaut : operator Mot de passe Mot de passe de l'utilisateur Par défaut : operator Operator, Setup, OEM Langue Langue de l'utilisateur Operator, Setup, OEM Connexion automatique Au redémarrage de l'appareil : connexion automatique du dernière utilisateur connecté Paramètres : ON ou OFF Operator, Setup, OEM – Par défaut : OFF Supprimer le compte utilisateur 16.5.4 Suppression du compte utilisateur Setup, OEM Ajouter un Utilisateur Chemin : Réglages ► Utilisateur ► + Paramètres Explication Ajouter un nouvel utilisateur de type Operator Informations complémentaires : "Créer et configurer un utilisateur", Page 130 Il n'est pas possible d'ajouter d'autres utilisateurs de type OEM et Setup. 252 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Axes 16.6 Axes Ce chapitre décrit les paramètres de configuration des axes et des appareils associés. 16.6.1 Marques de référence Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Marques de référence Paramètres Explication Recherche des marques de réf. après démarrage de l'appareil Configuration de la recherche des marques de référence après le démarrage de l'appareil Configuration: ON : la recherche des marques de référence doit être effectuée au démarrage. OFF : aucune recherche des marques de référence n'est demandée au démarrage de l'appareil. Par défaut : ON Tous les utili. peuvent annuler la rech. des marques de réf. Vous définissez si la recherche des marques de référence peut être interrompue par tous les types d'utilisateurs, ou non. Paramètres ON : chaque type d'utilisateur peut interrompre la recherche des marques de référence. OFF : seule le type d'utilisateur OEM ou Setup peut interrompre la recherche des marques de référence. Par défaut : OFF Recherche des marques de référence Démarrer lance la recherche des marques de référence et ouvre la zone de travail. Etat de la recherche des marques de référence Indique si la recherche des marques de référence a été une réussite, ou non Affichage : Réussi Echec Interruption de la recherche des marques de référence Indique si la recherche des marques de référence a été interrompue, ou non Affichage : Oui Non HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 253 16 Paramètres | Axes 16.6.2 Information L'appareil est disponible en plusieurs variantes, avec divers équipements. Les éléments de l'interface utilisateur représentés et les fonctions disponibles sur l'appareil dépendent des équipements de l'appareil. Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Information Paramètre Explication Affectation des entrées des systèmes de mesure aux axes Affiche l'affectation des entrées pour systèmes de mesure des différents axes Affectation des sorties analogiques aux axes Affiche l'affectation des sorties analogiques des différents axes Affectation des entrées analogiques aux axes Affiche l'affectation des entrées analogiques des différents axes Affectation des sorties numériques aux axes Affiche l'affectation des sorties numériques des différents axes Affectation des entrées numériques aux axes Affiche l'affectation des entrées numériques des différents axes Utiliser les touches Réinitialiser pour réinitialiser les affectations des entrées/sorties. 16.6.3 Fonctions de commutation Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions de commutation Les fonctions de commutation ne doivent pas être utilisées comme faisant partie d'une fonction de sécurité. 254 Paramètres Explication Entrées Affectation de l'entrée numérique pour la fonction de commutation concernée, conformément à l'affectation des plots Informations complémentaires : "Entrées (Fonctions de commutation)", Page 255 Sorties Affectation de la sortie numérique pour la fonction de commutation concernée, conformément à l'affectation des plots Informations complémentaires : "Sorties (Fonctions de commutation)", Page 255 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Axes 16.6.4 Entrées (Fonctions de commutation) Les fonctions de commutation ne sont disponibles que pour les appareil avec le numéro d'identification 1089179-xx. Les fonctions de commutation ne doivent pas être utilisées comme faisant partie d'une fonction de sécurité. Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions de commutation ► Entrées 16.6.5 Paramètres Explication Tension de la commande ON Affectation de l'entrée numérique pour l'interrogation de la tension de commande externe (par ex. pour la machine à piloter) Par défaut : Non relié Arrêt d'urgence actif Affectation de l’entrée numérique pour l'interrogation qui permet de savoir si un commutateur d'arrêt d'urgence raccordé en externe a été activé Par défaut : Non relié Sorties (Fonctions de commutation) Les fonctions de commutation ne sont disponibles que pour les appareil avec le numéro d'identification 1089179-xx. Les fonctions de commutation ne doivent pas être utilisées comme faisant partie d'une fonction de sécurité. Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions de commutation ► Sorties Paramètres Explication Agent réfrigérant Affectation de la sortie numérique pour l'activation ou la désactivation de l'alimentation en liquide de coupe de la machine-outil. Par défaut : Non relié Arrêt d'urgence Affectation de la sortie relais qui doit être activée en cas d'apparition d'une erreur sur un axe (par ex. erreur de positionnement, erreur d'arrêt). L'erreur entraîne une interruption de l'asservissement des axes ; les sorties analogiques configurées pour l'axe sont alors mises hors tension. Par défaut : Non relié Fonction de commutation définie par l'utilisateur Affectation de la sortie relais qui s'active quelques secondes après avoir mis l'appareil hors tension. Le relais est relié à un circuit via une fonction d'auto-maintien qui met l'appareil et la machine-outil hors tension lorsqu'il reçoit un signal. Ce circuit peut coupler la mise sous/hors tension de l'appareil à la mise sous/hors tension de la machine-outil à commander. Par défaut : Non relié HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 255 16 Paramètres | Axes 16.6.6 Ajouter Fonctions M Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions M ► + 16.6.7 Paramètre Explication Nom Saisie du nom pour la nouvelle fonction M Plage de réglage : M100 ... M120 Configuration voir "Configurer des fonctions M", Page 256 Configurer des fonctions M Chemin : Réglages ► Axes ► Configurations générales ► Fonctions M ► M100 ... M120 16.6.8 Paramètre Explication Nom Saisie du nom pour la fonction M Plage de réglage : M100 ... M120 Sortie numérique Affectation de la sortie numérique pour la fonction M, conformément à l'affectation des plots Par défaut : Non relié Supprimer Suppression de la fonction M sélectionnée Axes X, Y, Z, Zo Chemin : Réglages ► Axes ► X, Y, Z, Zo Paramètres Explication Nom d'axe Application Fraisage: Définition du nom de l'axe représenté dans l'aperçu des positions Configuration: Non défini X Y Z Par défaut : X, Y, Z Application Tournage: Définition du nom de l'axe représenté dans l'aperçu Configuration: Non défini X Z Zo 256 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Axes Paramètres Explication Type d'axe Définition du type d'axe Configuration: Non défini Axe linéaire Broche Broche de transmission Par défaut : Axe linéaire Système de mesure Configuration du système de mesure connecté Informations complémentaires : "Système de mesure", Page 259 Compensation d'erreurs Configuration de la compensation d'erreur linéaire LEC ou compensation d'erreur linéaire pas à pas SLEC Informations complémentaires : "Compensation d'erreur linéaire (LEC)", Page 262 Informations complémentaires : "Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)", Page 263 Fenêtre de positionnement Indication du facteur d'échelle pour l'aide de positionnement en mode MDI Plage de réglage : 0020 mm ... 2000 mm Par défaut : 0 100 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 257 16 Paramètres | Axes 16.6.9 Axe C L'axe auxiliaire C désigne l'axe rotatif autour de l'axe Z ; il est utilisé pour la mesure d'angles (par ex. filetages). Si l'axe C est configuré sur l'appareil, la position de l'axe C peut être lue dans l'affichage des positions. Chemin : Réglages ► Axes ► C Paramètres Explication Nom d'axe Définition du nom des axes représentés dans l'aperçu des positions Configuration: Non défini C Réglage par défaut : Non défini Type d'axe Définition du type d'axe Configuration: Non défini Axe linéaire Par défaut : Axe linéaire Système de mesure Configuration du système de mesure connecté Informations complémentaires : "Système de mesure", Page 259 Compensation d'erreurs Configuration de la compensation d'erreur linéaire LEC ou compensation d'erreur linéaire pas à pas SLEC Informations complémentaires : "Compensation d'erreur linéaire (LEC)", Page 262 Informations complémentaires : "Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)", Page 263 Fenêtre de positionnement Indication du facteur d'échelle pour l'aide de positionnement en mode MDI Plage de réglage : 0020 mm ... 2000 mm Par défaut : 0 100 258 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Axes 16.6.10 Système de mesure Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou Z ou Zo ou C ► Système de mesure Configurations des systèmes de mesure pour l'axe Paramètres Explication Entrée du système de mesure Affectation de l'entrée du système de mesure correspondant à l'axe de l'appareil Configuration: Non relié X1 (1 Vcc) X2 (1 Vcc) X3 (1 Vcc) Signal incrémental Signal du système de mesure connecté Configuration: 1 Vcc : signal de tension sinusoïdal 11 µA : signal de courant sinusoïdal Par défaut : 1 Vcc Modèle système de mesure Type de système de mesure connecté Configuration: Système de mesure linéaire : axe linéaire Système de mesure angulaire : axe rotatif Syst. mes. ang. comme syst. mes. lin. : axe rotatif affiché comme axe linéaire Par défaut : dépend du système de mesure connecté Période de signal [µm] Pour les systèmes de mesure linéaire : Longueur d'une période de signal Plage de réglage : 0.001 µm ... 1000000.000 µm Par défaut : 20 000 Nombre de traits Pour les systèmes de mesure angulaire et l'affichage d'un axe rotatif comme axe linéaire : Nombre de traits Plage de réglage : 1 ... 1000000 Par défaut : 1000 Transmission mécanique Pour l'affichage d'un axe rotatif comme axe linéaire : Course de déplacement en mm par rotation Plage de réglage : 0.1 mm ... 1000 mm Par défaut : 1.0 Marques de référence HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Configuration des Marques de référence Informations complémentaires : "Marques de référence (Système de mesure)", Page 261 259 16 Paramètres | Axes Paramètres Explication Fréquence du filtre analogique Valeur de la fréquence du filtre passe-bas analogique (pas pour TTL) Configuration: 33 kHz : pour inhiber des fréquences de perturbation supérieures à 33 kHz 400 kHz : pour inhiber des fréquences de perturbation supérieures à 400 kHz Par défaut : 400 kHz Résistance de terminaison Charge fictive permettant d'éviter les réflexions Paramètres : ON ou OFF Par défaut : ON Surveillance des erreurs Surveillance des erreurs de signal Configuration: Inactif : la surveillance d'erreurs est inactive. Salissures : surveillance des erreurs d'amplitude des signaux Fréquence : surveillance des erreurs de fréquence des signaux Fréquence & salissures : surveillance des erreurs d'amplitude et de fréquence des signaux Par défaut : Fréquence & salissures Si une des valeurs limites de la surveillance d'erreurs est dépassée, un message d'avertissement ou un message d'erreur apparaît. Les valeurs limites dépendent du signal du système de mesure connecté : Signal 1 Vcc, paramètre Salissures Message d'avertissement avec une tension de ≤ 0,45 V Message d'erreur avec une tension de ≤ 0,18 V ou de ≥ 1,34 V Signal 1 Vcc, paramètre Fréquence Message d'erreur avec une fréquence de ≥ 400 kHz Signal 11 µA, paramètre Salissures Message d'avertissement avec un courant de ≤ 5,76 µA Message d'erreur avec un courant de ≤ 2,32 µA ou ≥ 17,27 µA Signal 11 µA, paramètre Fréquence Message d'erreur avec une fréquence de ≥ 150 kHz Sens de comptage 260 Détection du signal pendant le mouvement de l'axe Configuration: Positif : le sens de déplacement correspond au sens de comptage du système de mesure Négatif : le sens de déplacement ne correspond pas au sens de comptage du système de mesure Par défaut : Positif HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Axes 16.6.11 Marques de référence (Système de mesure) Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou Z ou Zo ou C ► Système de mesure ► Marques de référence Les paramètres suivants dépendent du type de système de mesure connecté et du réglage de la marque de référence. Informations complémentaires : "Système de mesure", Page 259 Paramètres Explication Marque de référence Définition du type de marques de référence Configuration: Aucune : aucune marque de référence disponible Une : le système de mesure est pourvu d'une marque de référence. Codé : le système de mesure est pourvu de marques de référence à distances codées. Par défaut : Une Course de déplacement maximale Pour les systèmes de mesure linéaire à marques de référence codées : Course de déplacement pour la détermination de la position absolue Plage de réglage : 0.1 mm ... 10000.0 mm Par défaut : 20.0 Ecart de base Pour les systèmes de mesure angulaire à marques de référence codées : Ecart de base maximal pour la détermination de la position absolue Plage de réglage : > 0° ... 360° Par défaut : 10.0 Décalage du point de référence HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Configuration du décalage entre la marque de référence et le point zéro Informations complémentaires : "Décalage du point de référence", Page 262 261 16 Paramètres | Axes 16.6.12 Décalage du point de référence Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou Z ou Zo ou C ► Système de mesure ► Marques de référence ► Décalage du point de référence Paramètres Explication Décalage du point de référence Activation du calcul de l'offset entre une marque de référence et le point zéro machine Plage de réglage : ON ou OFF Par défaut : OFF Décalage du point de référence Programmation manuelle de l'offset (en mm ou en degrés, selon le type de système de mesure sélectionné) entre la marque de référence et le point zéro Par défaut : 0.00000 Position actuelle pour le décalage du point de référence VALIDER mémorise comme offset la position actuelle (en mm ou en degrés, en fonction du type de système de mesure sélectionné), entre la marque de référence et le point zéro. 16.6.13 Compensation d'erreur linéaire (LEC) Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou Z ou Zo ou C ► Compensation d'erreurs ► Compensation d'erreur linéaire (LEC) Paramètres Explication Compensation Les influences mécaniques auxquelles sont soumis les axes de la machine sont compensées. Configuration : ON: Compensation activée OFF: Compensation désactivée Par défaut : OFF Si la Compensation est activée, la Longueur nominale et la Longueur effective ne peuvent être ni créées, ni éditées. 262 Longueur nominale Champ de saisie de la Longueur nominale, en mm Longueur effective Champ de saisie de la Longueur effective, en mm HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Axes 16.6.14 Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC) Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou Z ou Zo ou C ► Compensation d'erreurs ► Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC) Paramètres Explication Compensation Les influences mécaniques auxquelles sont soumis les axes de la machine sont compensées. Configuration: ON: Compensation activée OFF: Compensation désactivée Par défaut : OFF Si la Compensation est active, il n'est pas possible d'éditer le Tableau de points de correction, ni de générer un nouveau tableau. Tableau de points de correction Ouvre le tableau contenant les points de repère, pour l’édition manuelle Créer un tableau de points de repère Ouvre le menu qui permet de créer un nouveau Tableau de points de correction Informations complémentaires : "Créer un tableau de points de repère", Page 263 16.6.15 Créer un tableau de points de repère Chemin : Réglages ► Axes ► X ou Y ou Z ou Zo ou C ► Compensation d'erreurs ► Compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC) ► Créer un tableau de points de repère Paramètre Explication Nombre de points de correction Nombre de points de repère sur l'axe mécanique de la machine Plage de réglage : 2 ... 200 Valeur par défaut : 2 Ecart entre les points de correction Écart entre les points de repère sur l'axe mécanique de la machine Par défaut : 100.00000 Pt initial Le point initial définit la position à partir de laquelle la compensation s'applique sur l'axe. Par défaut : 0.00000 Créer Génère un nouveau tableau de points de repère à partir des données saisies HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 263 16 Paramètres | Axes 16.6.16 Axe de broche S Les fonctions de commutation ne sont disponibles que pour les appareil avec le numéro d'identification 1089179-xx. Chemin : Réglages ► Axes ► Axe de broche S Paramètre Explication Nom d'axe Définition du nom des axes représentés dans l'aperçu des positions Configuration: Non défini S Par défaut : S Type d'axe Définition du type d'axe Configuration: Non défini Axe linéaire Broche Broche de transmission Par défaut : Broche Sorties Configuration des Sorties pour la broche Informations complémentaires : "Sorties (S)", Page 265 Entrées Configuration des Entrées pour la broche Informations complémentaires : "Entrées (S)", Page 266 Gammes de vitesse Configuration des Gammes de vitesse pour la Broche de transmission Informations complémentaires : "Configurer des Gammes de vitesse", Page 268 Sélection d'une gamme de vitesse par signal externe Sélection des Gammes de vitesse de la Broche de transmission par des signaux externes Paramètres ON : sélection des Gammes de vitesse via des signaux externes OFF : sélection des Gammes de vitesse manuellement dans les différents modes Par défaut : OFF Temps de démarrage pour gamme de vitesse haute de la broche Réglage des Temps de démarrage requis jusqu’à ce que Smax soit atteint Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms Par défaut : 500 Temps de démarrage pour gamme de vitesse basse de la broche Réglage des Temps de démarrage requis jusqu’à ce que Smax soit atteint Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms Par défaut : 500 264 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Axes Paramètre Explication Caractéristiques - point d'inflexion des temps de démarrage Réglage de la vitesse de rotation de la broche qui marque le passage de plage de vitesse haute à la plage de vitesse basse Plage de réglage : 0 1/min ... 2000 1/min Par défaut : 1500 Vitesse de rotation minimale de la broche Réglage de la vitesse de rotation minimale de la broche Plage de réglage : 0 1/min ... 500 1/min Valeur par défaut : 50 Vitesse de rotation broche max. pour l'arrêt broche orienté Réglage de la vitesse de rotation maximale de la broche pour l’arrêt broche orienté Plage de réglage : 0 1/min ... 500 1/min Valeur par défaut : 30 Vitesse de rotation maximale pour le filetage Réglage de la vitesse de rotation maximale de la broche pour le filetage Plage de réglage : 100 1/min ... 2000 1/min Valeur par défaut : 1000 16.6.17 Sorties (S) Les fonctions de commutation ne sont disponibles que pour les appareil avec le numéro d'identification 1089179-xx. Chemin : Réglages ► Axes ► S ► Sorties Paramètres Explication Sortie analogique Affectation de la sortie analogique, conformément à l'affectation des plots Par défaut : Non relié La sortie analogique est inversée. Si cette fonction est activée, le signal analogique est inversé en sortie. Par défaut : Non activée Smax Définition de la Vitesse rotation broche atteinte avec Umax Plage de réglage : 100 1/min ... 10000 1/min Valeur par défaut : 2000 Umax Tension maximale émise à la sortie analogique pour atteindre Smax Plage de réglage : 1000 mV ... 10000 mV Valeur par défaut : 9000 Activation de la broche dans le sens horaire Affectation de la sortie numérique pour l'activation de la broche dans le sens horaire, conformément à l'affectation des plots Par défaut : Non relié Activation de la broche dans le sens anti-horaire Affectation de la sortie numérique pour l'activation de la broche dans le sens anti-horaire, conformément à l'affectation des plots Par défaut : Non relié HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 265 16 Paramètres | Axes 16.6.18 Entrées (S) Les fonctions de commutation ne sont disponibles que pour les appareil avec le numéro d'identification 1089179-xx. Chemin : Réglages ► Axes ► S ► Entrées Paramètres Explication Activer les instructions numér. de dépl. Utilisation des instructions numériques de déplacement Paramètres : ON ou OFF Par défaut : OFF Démarrage de la broche Affectation de l’entrée numérique pour le démarrage de la broche, conformément à l'affectation des plots Par défaut : Non relié Arrêt broche Affectation de l’entrée numérique pour l'arrêt de la broche, conformément à l'affectation des plots Par défaut : Non relié Entrées d'activation numériques Configuration des entrées numériques pour l'activation de la broche Disponibilité de la broche Affectation d'une entrée numérique ; indique que la broche se trouve dans un état sans erreur. Par défaut : Non relié Interruption de la broche Affectation d'une entrée numérique ; à l'état actif, met immédiatement hors tension la sortie analogique configurée pour la broche. Un mouvement de broche est interrompu sans rampe, les axes en mouvement éventuellement automatiquement arrêtés et l'activation de la broche inhibée. Le constructeur de la machine est responsable de l'arrêt immédiat de la broche. Par défaut : Non relié Dispositif de protection de la broche Affectation d'une entrée numérique ; indique si un dispositif de protection de la broche présent est ouvert ou fermé. Ce signale influence les messages d'erreur et l'exécution de programme. Le constructeur de la machine est responsable de la mise à l'arrêt immédiat de la broche en cas de protection broche ouverte. Par défaut : Non relié 266 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Axes Paramètres Explication Fin de course du fourreau + Affectation d'une entrée numérique pour le commutateur fin de course supérieur des fourreaux Entrée utilisée pour l'inversion des broches en cas de filetage. Par défaut : Non relié Fin de course du fourreau Affectation d'une entrée numérique pour le commutateur de fin de course inférieur des fourreaux. Entrée utilisée pour l'inversion des broches en cas de filetage. Par défaut : Non relié Position de la broche Affectation d'une entrée numérique ; le signal positionne la broche à basse vitesse à la position de votre choix en cas d'arrêt. Par défaut : Non relié 16.6.19 Ajouter des Gammes de vitesse Chemin : Réglages ► Axes ► S ► Gammes de vitesse ► + Paramètres Explication Ajout d'une gamme de vitesse avec un nom par défaut Informations complémentaires : "Configurer des Gammes de vitesse", Page 268 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 267 16 Paramètres | Axes 16.6.20 Configurer des Gammes de vitesse Chemin : Réglages ► Axes ► S ► Gammes de vitesse Paramètres Explication Nom Saisie du nom de la gamme de vitesse Par défaut: Gamme [n] Gamme de vitesse active Affectation de l'entrée numérique permettant de sélectionner la gamme de transmission via un signal externe Par défaut : Non relié Smax Définition de la Vitesse rotation broche atteinte avec Umax Plage de réglage : 100 1/min ... 10000 1/min Par défaut : 2000 Temps de démarrage pour gamme de vitesse haute de la broche Réglage des Temps de démarrage requis jusqu’à ce que Smax soit atteint Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms Par défaut : 500 Temps de démarrage pour gamme de vitesse basse de la broche Réglage des Temps de démarrage requis jusqu’à ce que Smax soit atteint Plage de réglage : 50 ms ... 10000 ms Par défaut : 500 Caractéristiques - point d'inflexion des temps de démarrage Réglage de la vitesse de rotation de la broche qui marque le passage de plage de vitesse haute à la plage de vitesse basse Plage de réglage : 0 1/min ... 2000 1/min Par défaut : 1500 Vitesse de rotation minimale de la broche Réglage de la vitesse de rotation minimale de la broche Plage de réglage : 0 1/min ... 500 1/min Par défaut : 50 Supprimer 268 Suppression de la gamme de vitesse sélectionnée HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Service 16.7 Service Ce chapitre décrit les réglages pour la configuration des appareils, d'entretien du firmware et d'activation des options logicielles. 16.7.1 Informations sur le firmware Chemin : Réglages ► Service ► Informations sur le firmware Les informations suivantes, relatives aux modules logiciels, s'affichent à des fins de service après-vente et d'entretien. Paramètres Explication Core version Numéro de version du microkernel Microblaze bootloader version Numéro de version du programme de démarrage Microblaze Microblaze firmware version Numéro de version du firmware Microblaze Extension PCB bootloader version Numéro de version du programme de démarrage (platine d'extension) Extension PCB firmware version Numéro de version du firmware (platine d'extension) Boot ID Numéro d'identification de la procédure de démarrage HW Revision Numéro de révision du hardware C Library Version Numéro de version de la bibliothèque C Version du compilateur Numéro de version du compilateur Touchscreen Controller version Numéro de version du contrôleur de l'écran tactile Number of unit starts Nombre des procédures de mise en marche de l'appareil Qt build system Numéro de version du logiciel de compilation Qt Qt runtime libraries Numéro de version des bibliothèques d'exécution Qt Kernel Numéro de version du Kernel Linux Login status Informations sur l'utilisateur connecté SystemInterface Numéro de version du module Interface système BackendInterface Numéro de version du module Interface des ports GuiInterface Numéro de version du module Interface utilisateur TextDataBank Numéro de version du module Base de données de textes Optical edge detection Numéro de version du module Détection d'arête optique NetworkInterface Numéro de version du module Interface réseau OSInterface Numéro de version du module Interface du système d'exploitation PrinterInterface Numéro de version du module Interface de l'imprimante system.xml Numéro de version des paramètres système axes.xml Numéro de version des paramètres d'axes encoders.xml Numéro de version des paramètres de systèmes de mesure ncParam.xml Numéro de version des paramètres CN spindle.xml Numéro de version des numéros d'axes de broche HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 269 16 Paramètres | Service 16.7.2 Paramètres Explication io.xml Numéro de version des paramètres des entrées/sorties mFunctions.xml Numéro de version des paramètres de fonctions M peripherals.xml Numéro de version des paramètres de périphériques slec.xml Numéro de version des paramètres de compensation d'erreur linéaire segmentée SLEC lec.xml Numéro de version des paramètres de compensation linéaire LEC microBlazePVRegister.xml Numéro de version du "Processor Version Register" de MicroBlaze info.xml Numéro de version des paramètres d'informations audio.xml Numéro de version des paramètres audio network.xml Numéro de version des paramètres réseau os.xml Numéro de version des paramètres du système d'exploitation runtime.xml Numéro de version des paramètres d'exécution serialPort.xml Numéro de version des paramètres de l'interface série users.xml Numéro de version des paramètres utilisateur GI Patch Level Patch-Stand des Golden Image (GI) Sauvegarder et restaurer la configuration Chemin : Réglages ► Service ► Sauvegarder et restaurer la configuration Les réglages ou les fichiers utilisateur de l'appareil peuvent être sauvegardés sous forme de fichier de manière à être disponibles après une réinitialisation aux paramètres d'usine ou pour une utilisation sur plusieurs appareils. 270 Paramètres Explication Restaurer la configuration Restaurer des paramétrages sauvegardés Informations complémentaires : "Restaurer la configuration", Page 288 Enregistrer les données de configuration Sauvegarder des paramétrages de l'appareil Informations complémentaires : "Enregistrer les données de configuration", Page 123 Sauvegarder des fichiers utilisateur Sauvegarder des fichiers utilisateur de l'appareil Informations complémentaires : "Sauvegarder des fichiers utilisateur", Page 124 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Service 16.7.3 Mise à jour du firmware Chemin : Réglages ► Service ► Mise à jour du firmware Le firmware est le système d'exploitation de l'appareil. Vous pouvez utiliser le port USB de l'appareil ou la connexion réseau pour importer de nouvelles versions du firmware. Avant la mise à jour du firmware, vous devez observer les notes relatives à la version du firmware et celles relatives à la compatibilité descendante. Lorsque le firmware de l'appareil est mis à jour, il est nécessaire de sauvegarder les paramétrages actuels, par mesure de sécurité. Informations complémentaires : "Mettre le firmware à jour", Page 286 16.7.4 Réinitialiser Chemin : Réglages ► Service ► Réinitialiser Il est tout à fait possible d'effectuer, au besoin, une réinitialisation de l'appareil aux paramètres d'usine ou à l'état de livraison. Les options logicielles sont désactivées et devront ensuite être réactivées avec la clé de licence disponible. Paramètres Explication Réinitialiser tous les paramètres Réinitialiser les réglages aux paramètres d'usine Informations complémentaires : "Réinitialiser tous les paramètres", Page 289 Réinitialiser à l'état de livraison Réinitialiser aux paramètres d'usine et supprimer des fichiers utilisateur dans l'espace mémoire de l'appareil Informations complémentaires : "Réinitialiser à l'état de livraison", Page 289 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 271 16 Paramètres | Service 16.7.5 Espace OEM Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM Paramètres Explication Documentation Ajouter une documentation OEM, par ex. les informations S.A.V. Informations complémentaires : "Ajouter de la documentation", Page 111 Ecran de démarrage Régler l'écran de démarrage, par ex. avec le logo de l'entreprise Informations complémentaires : "Ecran de démarrage ajouter", Page 112 Menu OEM Configurer la barre OEM avec les fonctions spécifiques Informations complémentaires : "Menu OEM", Page 272 Paramètres Régler le mode d'utilisation, l'affichage du potentiomètre et le design du clavier Informations complémentaires : "Réglages (Espace OEM)", Page 277 Accès à distance aux photos de l'écran Autoriser une connexion réseau avec le programme ScreenshotClient pour que ScreenshotClient puisse enregistrer des captures d'écran de l'appareil depuis un ordinateur Configuration: ON : accès à distance possible OFF : accès à distance impossible Par défaut : OFF A la mise hors tension de l'appareil, l'Accès à distance aux photos de l'écran est automatiquement désactivé. 16.7.6 Menu OEM Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM Paramètres Explication Afficher le menu Affichage du Menu OEM Configuration: ON : le Menu OEM s'affiche dans l'interface des modes de fonctionnement correspondants. OFF : le Menu OEM ne s'affiche pas. Par défaut : OFF Entrées de menu 272 Configuration des Entrées de menu dans le Menu OEM Informations complémentaires : "OEM- ajouter des Entrées de menu", Page 273 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Service 16.7.7 OEM- ajouter des Entrées de menu Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► + Paramètres Explication Description Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM Type Sélection de la nouvelle entrée de menu dans le Menu OEM Configuration: Vide Logo Vitesse rotation broche Fonction M Fonctions spéciales Document Par défaut : Vide Paramètres Les paramètres disponibles dépendent du type de barre sélectionné : Logo: Informations complémentaires : "Elément de la barre OEMLogo", Page 274 Vitesse rotation broche: Informations complémentaires : "Elément de la barre OEMVitesse de rotation broche", Page 274 Fonctions M: Informations complémentaires : "Entrée de menu OEMFonction M", Page 275 Fonctions spéciales: Informations complémentaires : "Entrée de menu OEMFonctions spéciales", Page 276 Document: Informations complémentaires : "Elément de menu OEMDocument", Page 277 Supprimer l'entrée de menu Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 273 16 Paramètres | Service 16.7.8 Elément de la barre OEMLogo Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► Logo Paramètres Explication Description Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM Type Logo Sélectionner un logo Sélectionner l’image de votre choix pour l'affichage Lien vers la documentation Utiliser le logo pour appeler une documentation associée Configuration: Aucune Manuel d'utilisation Informations maintenance OEM Par défaut : Aucune 16.7.9 Charger le fichier-image Copier un fichier-image dans l'emplacement de stockage /Oem/ Images Format de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG Taille de l'image : 140 x 70 pixels max. Supprimer l'entrée de menu Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM Elément de la barre OEMVitesse de rotation broche Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► Vitesse rotation broche 274 Paramètres Explication Description Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM Type Vitesse rotation broche Broche S Vitesse rotation broche Réglage de la vitesse de rotation de la broche Plage de réglage : dépend de la configuration de l'axe de broche S Par défaut : 0 Supprimer l'entrée de menu Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Service 16.7.10 Entrée de menu OEMFonction M Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► Fonction M Paramètres Explication Description Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM Type Fonction M Numéro de la fonction M Sélection de la fonction M souhaitée Plages de réglage 100.T ... 120.T (TOGGLE : commute entre les états à l'actionnement) 100.P ... 120.P (PULSE : la longueur peut être réglée audessus de Pulse time) Par défaut : Vide Pulse time Sélectionner la longueur de l'impulsion active high Plage de réglage : 8 ms ... 1500 ms Par défaut : 500 ms Relancer Redémarrage de la durée d'impulsion Paramètres : ON ou OFF Par défaut : OFF Sélectionner image pour fonction active Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la fonction active Sélectionner image pour fonction inactive Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la fonction inactive Charger le fichier-image Copier un fichier-image dans l'emplacement de stockage /Oem/ Images Format de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG Taille de l'image : 100 x 70 pixels max. Supprimer l'entrée de menu Suppression de l'entrée de menu du Menu OEM HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 275 16 Paramètres | Service 16.7.11 Entrée de menu OEMFonctions spéciales Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► Fonctions spéciales Paramètres Explication Description Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM Type Fonctions spéciales Fonction Sélection de la fonction spéciale souhaitée Configuration: Filetage Sens de la broche Agent réfrigérant Arrosage pendant le fonctionnement de la broche Serrage des axes: cette fonction n'est pas supportée par les appareils de cette série Mettre à zéro l'axe d'outil Par défaut : Filetage Broche Uniquement pour la fonction Sens de la broche : S 276 Sélect. image pour orientation broche dans le sens horaire Uniquement pour la fonction Sens de la broche : Sélectionner l'image pour l’orientation de la broche dans le sens horaire Sélectionner l'image pour l'orientation de la broche dans le sens anti-horaire. Uniquement pour la fonction Sens de la broche : Sélectionner l'image de votre choix pour l’orientation de la broche dans le sens anti-horaire Sélectionner image pour fonction active Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la fonction active Sélectionner image pour fonction inactive Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la fonction inactive Charger le fichier-image Copier un fichier-image dans l'emplacement de stockage /Oem/ Images Format de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG Taille de l'image : 100 x 70 pixels max. Supprimer l'entrée de menu Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Service 16.7.12 Elément de menu OEMDocument Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Menu OEM ► Entrées de menu ► Document Paramètres Explication Description Description de l'entrée de menu dans le Menu OEM Type Document Sélectionner un document Sélectionner le document souhaité Sélectionner une image pour l'affichage Sélectionner l’image de votre choix pour la représentation de la fonction Charger le fichier-image Copier un fichier-image dans l'emplacement de stockage /Oem/ Images Supprimer l'entrée de menu Supprimer l'entrée de menu du Menu OEM 16.7.13 Réglages (Espace OEM) Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Paramètres Paramètres Explication Application Type de mode d'utilisation ; toute modification ne prendra effet qu'après un redémarrage. Configuration: Fraisage Tournage Par défaut : Fraisage Affichage Override Structure du clavier Le firmware actuel des appareils de cette série ne supporte pas cette fonction. Sélection de la structure du clavier Configuration: Standard : confirmation de la saisie avec (Return) TNC : confirmation de la saisie avec (Enter) Par défaut : Standard Exécution du programme HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Adaptation de l'exécution de programme Informations complémentaires : "Exécution du programme", Page 278 277 16 Paramètres | Service 16.7.14 Exécution du programme Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Paramètres ► Exécution du programme Paramètres Explication Commutation automatique en atteignant la position finale de manche de broche L'avance automatique en cas d'exécution de motifs de trous s'effectue toujours lorsque le fin de course des fourreaux est atteint. Paramètres : ON ou OFF Par défaut : OFF Fonctions M Configuration voir "Configurer des fonctions M", Page 280 16.7.15 Text database Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Paramètres ► Text database L'appareil offre la possibilité d'importer une base de données de textes pour vous permettre d'afficher un message spécifique lorsque différents messages s'affichent. 278 Paramètres Explication Select text database Sélection d'une base de données de textes au format "*.xml" stockée sur l'appareil Deselect text database Désélection de la base de données de textes actuellement sélectionnée HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Service 16.7.16 Messages Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Paramètres ► Messages L'appareil offre la possibilité d'afficher des messages. Il vous faut pour cela sélectionner directement des textes depuis une base de données de textes. Paramètres Explication Nom Description du message Text ID or text Sélection du message à afficher Réglages : Entrer l'ID du texte de votre choix qui correspond au fichier sélectionné dans la base de données de textes Informations complémentaires : "Text database", Page 278 Entrer le message d'erreur à afficher Message type Sélection du type de message de votre choix Réglages : Standard : si l'entrée n'est plus activée, le message ne s'affiche plus. Acknowledgment by user : l'utilisateur doit acquitter le message pour que le message disparaisse. Par défaut : Standard Input Sélection de l'entrée de votre choix Plage de réglage X105.1 ... X105.12 (Din 1 ... Din 12) X105.20 ... X105.31 (Din 20 ... Din 23) X113.07, X113.09, X113.10, X113.14 (Din 0 ... Din 3) Supprimer l'enregistrement Suppression de l'enregistrement du message HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 279 16 Paramètres | Service 16.7.17 Configurer des fonctions M Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Paramètres ► Exécution du programme ► Fonctions M Paramètres Explication Numéro de la fonction M Programmation des numéros des fonctions M Plage de réglage : M2.0 ... M120.0 (0 : la sortie affectée à la fonction M est désactivée) Plage de réglage : M2.1 ... M120.1 (1 : la sortie affectée à la fonction M est activée) Plage de réglage : M2.2 ... M120.2 (2 : la sortie affectée à la fonction M émet une impulsion active High de 8 ms) Choisir l'image pour dialogue pendant exécution du programme Sélectionner l'image de votre choix pour l'affichage pendant l'exécution de programme Charger le fichier-image Copier un fichier-image dans l'emplacement de stockage /Oem/ Images Format de fichier : PNG, JPG, PPM, BMP ou SVG Taille de l'image : 100 x 70 pixels max. Supprimer l'enregistrement Supprimer l'élément 16.7.18 Documentation Chemin : Réglages ► Service ► Documentation L'appareil offre la possibilité de charger le mode d’emploi dans la langue de votre choix. Le mode d’emploi peut être copié sur l'appareil à partir d'un support de stockage de masse USB. La version la plus récente peut être téléchargée depuis la zone de téléchargement du site www.heidenhain.fr. Paramètres Explication Ajouter des instructions d'utilisation Ajouter le mode d'emploi dans la langue souhaitée 16.7.19 Options de logiciel Chemin : Réglages ► Service ► Options de logiciel Le firmware actuel des appareils de cette série ne supporte pas cette fonction. 280 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 16 Paramètres | Service 16.7.20 Sauvegarder et restaurer la configuration (configuration OEM) Chemin : Réglages ► Service ► Espace OEM ► Sauvegarder et restaurer la configuration Paramètres Explication Back up OEM specific folders and files La configuration de la plage OEM est sauvegardée comme fichier ZIP. La configuration de la plage OEM peut être décompressée du fichier ZIP et restaurée. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 281 17 Entretien et maintenance 17 Entretien et maintenance | Vue d'ensemble 17.1 Vue d'ensemble Ce chapitre contient une description des opérations de maintenance générales à effectuer sur l'appareil. Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer les opérations suivantes : Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27 Ce chapitre contient uniquement la description des opérations de maintenance à effectuer sur l'appareil. Il ne contient pas de description des opérations de maintenance à effectuer sur les périphériques. Pour plus d'informations : voir la documentation du fabricant des appareils périphériques concernés. 17.2 Nettoyage REMARQUE Nettoyage avec des produits tranchants ou agressifs L'appareil risque d’être endommagé s'il n'est pas nettoyé correctement. Ne pas utiliser d'agents nettoyants ou de solvants agressifs ou abrasifs Ne pas utiliser d'objets tranchants pour enlever les salissures tenaces Nettoyer le carter Nettoyer les surfaces extérieures avec un chiffon humide et un agent nettoyant doux Nettoyer l'écran Pour nettoyer l'écran, nous vous recommandons d'activer le mode Nettoyage. L'appareil passe alors à l'état inactif sans interrompre l'alimentation en courant. L'écran s'éteint dans cet état. Pour activer le mode Nettoyage, appuyer sur Eteindre dans le menu principal Appuyer sur le mode Nettoyage L'écran s'éteint. Utiliser un chiffon sans peluches et un nettoyant à vitres de consommation courante pour nettoyer l'écran. Pour désactiver le mode Nettoyage, appuyer sur n'importe quel endroit de l'écran tactile Une flèche apparaît en bordure inférieure. Déplacer la flèche vers le haut L'écran s'allume et affiche la dernière interface utilisateur affichée. 284 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 17 Entretien et maintenance | Plan d'entretien 17.3 Plan d'entretien L'appareil ne demande pratiquement pas d'entretien. REMARQUE Utilisation d'appareils défectueux Le fait d'utiliser des appareils défectueux peut provoquer des dommages consécutifs graves. Si l'appareil est endommagé, interrompre son utilisation. Ne pas le réparer. Remplacer immédiatement les appareils défectueux ou contacter un service après-vente HEIDENHAIN Seul un personnel électricien est habilité à effectuer les opérations mentionnées ci-après. Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27 Opération d'entretien 17.4 Intervalle Remédier aux anomalies Vérifier la lisibilités des étiquettes, inscriptions et symboles de l'appareil. Une fois par an Contacter la filiale HEIDENHAIN en charge du S.A.V. Contrôler l'état et le fonctionnement des liaisons électriques. Une fois par an Changer les câbles défectueux. En cas de besoin, contacter la filiale HEIDENHAIN en charge du S.A.V. Vérifier l'état de l'isolation et l'absence d'anomalie sur le câble secteur. Une fois par an Remplacer le câble secteur conformément aux spécifications Remise en service Pour une remise en service, par ex. en cas de réinstallation suite à une réparation ou à un remontage, les mesures à prendre et les besoins en personnel sont les mêmes que pour le montage et l'installation. Informations complémentaires : "Montage", Page 35 Informations complémentaires : "Installation", Page 41 Lorsqu'il connecte des appareils périphériques (par ex. des systèmes de mesure), l'exploitant est tenu de veiller à ce que l'appareil soit remis en service en toute sécurité et à ce que le personnel intervenant soit suffisamment qualifié et habilité à intervenir. Informations complémentaires : "Obligations de l'exploitant", Page 28 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 285 17 Entretien et maintenance | Mettre le firmware à jour 17.5 Mettre le firmware à jour Le firmware est le système d'exploitation de l'appareil. Vous pouvez utiliser le port USB de l'appareil ou la connexion réseau pour importer de nouvelles versions du firmware. Avant la mise à jour du firmware, vous devez observer les notes relatives à la version du firmware et celles relatives à la compatibilité descendante. Lorsque le firmware de l'appareil est mis à jour, il est nécessaire de sauvegarder les paramétrages actuels, par mesure de sécurité. Condition requise Le nouveau firmware est disponible sous forme de fichier *.dro. Pour une mise à jour du firmware via l'interface USB, il faut que le firmware actuel ait été stocké sur un support de mémoire de masse USB (format FAT32). Pour une mise à jour du firmware via l'interface réseau, il faut que le firmware actuel soit disponible dans un répertoire du lecteur réseau. Lancer une mise à jour du firmware Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Mise à jour du firmware Continuer L'application Service se lance. 286 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 17 Entretien et maintenance | Mettre le firmware à jour Effectuer la mise à jour du firmware Une mise à jour du firmware peut se faire à partir d'un support de mémoire de masse USB (format FAT32) ou via un lecteur réseau. Appuyer sur Mise à jour du firmware Appuyer sur Sélectionner Connecter au besoin un support de stockage de masse USB à l'un des ports USB de l'appareil Naviguer jusqu'au répertoire contenant le nouveau firmware Si vous faites une erreur de frappe au moment de sélectionner le répertoire, vous pouvez toujours revenir en arrière, au répertoire d'origine. Appuyer sur le nom de fichier dans la liste Sélectionner le firmware Pour confirmer votre choix, appuyer sur Sélectionner Les informations relatives à la version du firmware s'affichent. Pour fermer le dialogue, appuyer sur OK La mise à jour du firmware ne peut plus être interrompue une fois que le transfert de données a été lancé. Pour lancer la mise à jour, appuyer sur Start L'écran affiche la progression de la mise à jour. Pour confirmer la réussite de la mise à jour, appuyer sur OK Pour fermer l'application Service, appuyer sur Fermer L'application Service se ferme. L'application principale s'ouvre. Si la connexion automatique de l'utilisateur est activée, l'interface utilisateur s'affiche dans le menu Mode manuel. Si la connexion automatique de l'utilisateur n'est pas activée, c'est le menu Connexion utilisateur qui s'affiche. Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 287 17 Entretien et maintenance | Restaurer la configuration 17.6 Restaurer la configuration Les paramétrages sauvegardés peuvent être chargés à nouveau sur l'appareil. La configuration actuelle de l'appareil est remplacée. Les options logicielles qui étaient activées lors de la sauvegarde des paramétrages doivent être activées avant de procéder à la restauration. Une restauration peut s'avérer nécessaire dans les cas suivants : Lors de la mise en service, les paramétrages sont appliqués à un appareil et transmis à tous les appareils identiques. Informations complémentaires : "Etapes individuelles de mise en service", Page 98 Après la réinitialisation, tous les paramètres sont à nouveau copiés sur l'appareil. Informations complémentaires : "Réinitialiser tous les paramètres", Page 289 Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appeler dans l'ordre : Service Sauvegarder et restaurer la configuration Restaurer la configuration Appuyer sur Restauration complète Au besoin, connecter un support de mémoire de masse USB (format FAT32) à une interface USB de l'appareil Naviguer vers le répertoire qui contient le fichier de sauvegarde Sélectionner un fichier de sauvegarde Appuyer sur Sélectionner Confirmer la fin du transfert avec OK Le système se met hors tension. Pour redémarrer l'appareil avec les données de configuration transmises, mettre l'appareil hors tension, puis mettre à nouveau l'appareil sous tension Retirer le support de stockage de masse USB en toute sécurité Dans le menu principal, appuyer sur Gestion des fichiers Naviguer vers la liste des emplacements de stockage Appuyer sur Retirer en toute sécurité Le message Le support de données peut maintenant être retiré. apparaît. Retirer le support de stockage de masse USB 288 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 17 Entretien et maintenance | Réinitialiser tous les paramètres 17.7 Réinitialiser tous les paramètres Il est tout à fait possible d'effectuer, au besoin, une réinitialisation de l'appareil aux paramètres d'usine. Les options logicielles sont désactivées et devront être réactivées avec la clé de licence disponible. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir dans l’ordre : Réinitialiser Réinitialiser tous les paramètres Saisir le mot de passe Valider la saisie avec RET Pour afficher le mot de passe en Texte clair, activer Afficher le mot de passe Pour confirmer cette opération, appuyer sur OK Pour confirmer la réinitialisation, appuyer sur OK Pour confirmer la mise hors tension de l'appareil, appuyer sur OK L'appareil est mis hors tension. Tous les réglages sont réinitialisés. Pour redémarrer l'appareil, mettre l'appareil hors tension, puis mettre à nouveau l'appareil sous tension 17.8 Réinitialiser à l'état de livraison Il est tout à fait possible d'effectuer, au besoin, une réinitialisation de l'appareil aux paramètres d'usine et de supprimer les fichiers utilisateur de l'espace mémoire de l'appareil. Les options logicielles sont désactivées et devront être réactivées avec la clé de licence disponible. Dans le menu principal, appuyer sur Réglages Appuyer sur Service Ouvrir les éléments suivants, les uns après les autres : Réinitialiser Réinitialiser à l'état de livraison Saisir le mot de passe Valider la saisie avec RET Pour afficher le mot de passe en texte clair, activer Afficher le mot de passe Pour confirmer cette opération, appuyer sur OK Pour confirmer la réinitialisation, appuyer sur OK Pour confirmer la mise hors tension de l'appareil, appuyer sur OK L'appareil est mis hors tension. Tous les réglages sont réinitialisés et les fichiers utilisateur supprimés. Pour redémarrer l'appareil, mettre l'appareil hors tension, puis mettre à nouveau l'appareil sous tension HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 289 18 Que faire si ... ? 18 Que faire si ... ? | Sommaire 18.1 Sommaire Ce chapitre décrit les causes à l'origine de perturbations dans le fonctionnement de l'appareil, ainsi que les mesures à prendre pour y remédier. Vous devez avoir lu et compris le chapitre "Utilisation générale" avant d'effectuer les opérations décrites ci-après. Informations complémentaires : "Utilisation générale", Page 57 18.2 Panne du système ou panne de courant Les données du système d'exploitation peuvent être endommagées dans les cas suivants : Panne du système ou panne de courant Mise hors tension de l'appareil sans avoir arrêté le système d'exploitation Si le firmware est endommagé, l'appareil lance une procédure de récupération (Recovery System) qui affiche de brèves instructions à l'écran. En cas de restauration, la procédure de récupération (Recovery System) écrase le firmware endommagé avec un nouveau firmware qui aura été mémorisé sur un support de mémoire de masse USB au préalable. Au cours de cette procédure, les paramétrages de l'appareil sont supprimés. 18.2.1 Restaurer le firmware Sur un ordinateur, sur un support de mémoire de masse USB (format FAT32), créer le répertoire "heidenhain" Dans le répertoire "heidenhain", créer le répertoire "update" Copier le nouveau firmware dans le répertoire "update" Renommer le firmware en "recovery.dro" Mise hors tension de l'appareil Connecteur le support de mémoire de masse USB à port USB de l'appareil Mettre l'appareil sous tension L'appareil lance la procédure de récupération (Recovery System). La mémoire de masse USB est automatiquement détectée. Le firmware s'installe automatiquement. Une fois la mise à jour terminée, le firmware est automatiquement renommé en "recovery.dro.[yyyy.mm.dd.hh.mm]". Redémarrer l'appareil à la fin de la procédure d'installation L'appareil est redémarré avec ses paramètres d'usine. 292 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 18 Que faire si ... ? | Panne du système ou panne de courant 18.2.2 Restaurer la configuration La nouvelle installation du firmware réinitialise l'appareil aux paramètres d'usine. Tous les réglages (y compris les valeurs de correction d'erreurs sont alors supprimés. Ne sont pas concernés : les fichiers utilisateur stockés en mémoire et les fichiers qui restent conservés après une une nouvelle installation du firmware. Pour restaurer des paramétrages, vous devez soit procéder à de nouveaux paramétrages sur l'appareil, soit restaurer des paramétrages que vous aurez préalablement sauvegardés. Restaurer des paramétrages Informations complémentaires : "Restaurer la configuration", Page 288 18.3 Perturbations Si l’appareil présente en service des défaillances ou des anomalies qui ne sont pas répertoriées dans le tableau "Résolution des perturbations" ci-après, consulter la documentation du constructeur de la machine ou contacter un service après-vente HEIDENHAIN. HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 293 18 Que faire si ... ? | Perturbations 18.3.1 Résolution des perturbations Seul le personnel mentionné dans le tableau est en droit d'effectuer les opérations de dépannage mentionnées ci-après. Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27 Anomalie Origine Le témoin LED reste éteint après une mise sous tension. La tension d'alimentation fait défaut. Vérifier le câble d'alimentation Electricien L'appareil ne fonctionne pas correctement. Contacter le S.A.V. de HEIDENHAIN Personnel spécialisé Un écran bleu apparaît au démarrage de l'appareil. Erreur de firmware au démarrage A la première occurrence de l'erreur, éteindre et rallumer l'appareil Si l'erreur persiste, contacter un service aprèsvente HEIDENHAIN Personnel spécialisé L'appareil ne détecte aucune saisie sur l'écran tactile au démarrage. Erreur d'initialisation du hardware Éteindre et rallumer l'appareil Personnel spécialisé Pas de comptage des axes malgré le mouvement du système de mesure Le système de mesure est mal raccordé. Remédier à la connexion Contacter le S.A.V. du fabricant du système de mesure Personnel spécialisé Comptage des axes erroné Paramétrages du système de mesure erronés Vérifier les paramétrages du système de mesure Page 100 Personnel spécialisé Erreur de broche Réglage erroné de l'axe de broche Vérifier les réglages de l'axe de broche Page 264 Personnel spécialisé, éventuellement OEM Périphérie externe Effectuer une recherche d'erreur systématique Personnel spécialisé, éventuellement OEM Raccordement défectueux Vérifier le câble de liaison et le raccordement au port X116 Personnel spécialisé Paramétrage réseau erroné Vérifier les paramétrages du réseau Page 134 Personnel spécialisé Port USB défectueux Vérifier la position du support de mémoire de masse USB dans le port Utiliser un autre port USB Personnel spécialisé Liaison réseau impossible La mémoire de masse USB raccordée n'est pas reconnue. 294 Dépannage Personnel HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 18 Que faire si ... ? | Perturbations Anomalie Origine Dépannage Personnel Le type ou le formatage de la mémoire de masse USB n'est pas supporté. Utiliser un autre support de mémoire de masse USB Formater le support de mémoire de masse USB avec FAT32 Personnel spécialisé L'appareil démarre en mode Restauration (mode Texte uniquement) Erreur de firmware au démarrage A la première occurrence de l'erreur, éteindre et rallumer l'appareil Si l'erreur persiste, contacter un service aprèsvente HEIDENHAIN Personnel spécialisé Connexion utilisateur impossible Mot de passe inexistant Réinitialiser le mot de passe en tant qu'utilisateur avec un niveau d'autorisation supérieur Page 130 Pour réinitialiser le mot de passe OEM, contacter la filiale SAV de HEIDENHAIN Personnel spécialisé HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 295 19 Démontage et élimination des déchets 19 Démontage et élimination des déchets | Vue d'ensemble 19.1 Vue d'ensemble Ce chapitre contient des informations et des spécifications relatives à la protection de l'environnement dont il vous faut tenir compte pour un démontage et une élimination corrects de l'appareil. 19.2 Démontage Seul un personnel qualifié est habilité à procéder au démontage de l'appareil. Informations complémentaires : "Qualification du personnel", Page 27 En fonction des appareils périphériques connectés, le démontage peut exiger l'intervention d'un électricien. Il est également important de respecter les consignes de sécurité qui s'appliquent lors du montage et de l'installation des composants concernés. Démonter l'appareil Pour démonter l'appareil, effectuer les étapes d'installation et de montage dans le sens inverse Informations complémentaires : "Installation", Page 41 Informations complémentaires : "Montage", Page 35 19.3 Elimination des déchets REMARQUE Une mauvaise élimination de l'appareil ! Si l'appareil n'est pas correctement éliminé, des dommages environnementaux peuvent en résulter. Ne pas éliminer les composants électriques et électroniques avec les déchets ménagers Eliminer la batterie tampon encastrée séparément Éliminer l'appareil et la batterie tampon conformément à la réglementation locale relative au recyclage qui est en vigueur Pour toute question relative à l'élimination de l'appareil, contacter un service après-vente HEIDENHAIN 298 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 20 Caractéristiques techniques 20 Caractéristiques techniques | Vue d'ensemble 20.1 Vue d'ensemble Ce chapitre contient un récapitulatif des données de l'appareil et des schémas sur lesquels figures les dimensions de l'appareil et les cotes d'encombrement. 20.2 Données de l'appareil Appareil Carter Carter en fonte d'aluminium Dimensions du carter 200 mm x 169 mm x 41 mm Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx : 200 mm x 169 mm x 47 mm Type de fixation, dimensions Motif des trous de fixation 50 mm x 50 mm Affichage Ecran Écran large LCD (15:9) Écran couleur 17,8 cm (7") 800 x 480 pixels Résolution d'affichage réglable, 0,00001 mm min. Interface utilisateur Interface utilisateur (GUI) avec écran tactile (Touchscreen) Caractéristiques électriques Tension d'alimentation 100 V ... 240 V CA (±10 %) 50 Hz ... 60 Hz (±5 %) Puissance d'entrée max. 38 W Batterie-tampon Pile au lithium de type CR2032 ; 3,0 V Catégorie de surtension II Nombre d'entrées pour syst.de mes. 3 Interfaces de systèmes de mesure Interpolation pour 1 VCC Port pour palpeur 300 11 μA : courant maximal 300 mA, Fréquence d'entrée max. 150 kHz 1 VCC : courant max. 300 mA, fréquence d'entrée max. 400 kHz 4096 fois Alimentation en tension 5 V CC ou 12 V CC Sortie de commutation 5 V ou libre de potentiel 4 entrées numériques 1 sortie numérique Longueur de câble max. avec un câble HEIDENHAIN 30 m HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 20 Caractéristiques techniques | Données de l'appareil Caractéristiques électriques Entrées numériques Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx : TTL 0 V CC ... +5 V Niveau High Low Plage de tension 11 V ... 30 V CC 3 V ... 2,2 V CC Plage de courant 2,1 mA ... 6,0 mA 0,43 mA Sorties numériques Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx : TTL 0 V CC ... +5 V Charge maximale 1 kΩ Plage de tension 24 V CC (20,4 V ... 28,8 V) Courant de sortie max. 150 mA par canal Sorties relais Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx : Tension de commutation max. 30 V CA/ 30 V CC Courant de commutation max. 0,5 A Puissance de commutation max. 15 W Courant permanent max. 0,5 A Entrées analogiques Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx : Plage de tension 0 V CC ... +5 V Résistance 100 Ω ≤ R ≤ 50 kΩ Sorties analogiques Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx : Plage de tension –10 V CC ... +10 V Charge maximale 1 kΩ Sorties de tension de 5 V Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx : Tolérance de tension ±5 %, Courant maximal 100 mA HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 301 20 Caractéristiques techniques | Données de l'appareil Caractéristiques électriques Interface de données 1 USB 2.0 Hi-Speed (type A), courant maximal 500 mA par port USB 1 Ethernet 10/100 Mbits/1 Gbit (RJ45) Environnement Température de service 0°C ... +45 °C Température de stockage -20 °C ... +70 °C Humidité relative 10 % ... 80 % sans condensation Hauteur ≤ 2000 m Généralités Directives Degré de salissure Indice de protection EN 60529 Masse 302 Directive CEM 2014/30/UE Directive basse tension 2014/35/UE Directive RoHS* 2011/65/UE (directive sur la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques) 2 Face avant et faces latérales: IP65 Face arrière : IP40 1,3 kg avec socle Single-Pos : 1,35 kg avec socle Duo-Pos : 1,45 kg avec socle Multi-Pos : 1,95 kg avec support Multi-Pos : 1,65 kg Pour les appareils portant le numéro ID 1089179-xx 1,5 kg avec socle Single-Pos : 1,55 kg avec socle Duo-Pos : 1,65 kg avec socle Multi-Pos : 2,15 kg avec support Multi-Pos : 1,85 kg HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 20 Caractéristiques techniques | Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement 20.3 Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement 169 Toutes les cotes des dessins sont indiquées en millimètres. HEIDENHAIN 200 113 33.8 40.7±1 Figure 67 : Dimensions du carter des appareils portant le numéro ID 1089178-xx HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 303 20 Caractéristiques techniques | Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement 169 47±1 46.2 HEIDENHAIN 200 113 33.8 40.7±1 Figure 68 : Dimensions du carter des appareils portant le numéro ID 1089179-xx 50 HEIDENHAIN 140 X113 115 50 X3 90 X2 65 X100 X1 75 AC 100 V ... 240 V 50 Hz ... 60 Hz (max. 38 W) 37.5 X32 24 X116 64 67.5 72 80 88 15.5 0 Figure 69 : Dimensions du dos des appareils portant le numéro ID 1089178-xx 304 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 20 Caractéristiques techniques | Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement 67 48 12.5 50 X105 140 X106 X113 115 X104 50 X3 90 126 151 X2 65 HEIDENHAIN X100 X1 78 AC 100 V ... 240 V 50 Hz ... 60 Hz (max. 38 W) 37.5 X32 24 X116 15.5 0 64 67.5 72 80 88 Figure 70 : Dimensions du dos des appareils portant le numéro ID 1089179-xx Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos ISO 14581-M4x8 Md = 2.6 Nm 169±1 2° 20°± 28 Ø 4.5 20.3.1 4.5 5 19.25 107±1 Figure 71 : Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 305 20 Caractéristiques techniques | Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement 20.3.2 Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos 20° ISO 7092-4 ISO 7380-M4x8 Md = 2.6 Nm 4.5 5 5 4. 5 150±1 168±1 ISO 7092-4 ISO 7380-M4x8 Md = 2.6 Nm 45° 80 100 132±2 70 50 4.5 50 4.5 150±2 99 Figure 72 : Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos 20.3.3 Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos 10° ° 80 4.5 ISO 14581-M4x8 Md = 2.6 Nm 10 6.6 T25 Md = 15 Nm max. 170 51 185±1 M5 15.25 18.75 130 Figure 73 : Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos 306 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 20 Caractéristiques techniques | Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement 20.3.4 Dimensions de l'appareil avec le support Multi-Pos 10° ° 80 4.5 186±1 ISO 14581-M4x8 Md = 2.6 Nm T25 Md = 15 Nm max. 133 Figure 74 : Dimensions de l'appareil avec le support Multi-Pos HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 307 21 Index 21 Index A Accessoires................................ 33 Actions avec la souris appuyer.................................. 59 Commande............................ 58 déplacer................................. 60 maintenir appuyé................... 59 Activer et désactiver le mode Économie d’énergie................... 64 Addendum.................................. 18 Affectation des broches tension secteur...................... 55 Affectation des plots réseau.................................... 54 Appareil Configuration....................... 129 installer.................................. 42 Mise en service..................... 98 Appareils de saisie raccorder................................ 53 Appeler des messages.............. 91 Appuyer...................................... 59 Assemblage............................... 36 Assistant.................................... 93 Avarie......................................... 33 Axes C.......................................... 258 Axes X, Y, Z.................................. 256 B Barre d'état Calculatrice............................ 87 Paramétrages du menu d'accès rapide..................................... 85 Barre d’état................................ 84 Barre d’état chronomètre......................... 86 éléments de commande....... 84 Barre OEM................................. 89 afficher un logo OEM........... 115 configurer............................. 115 configurer des fonctions M.. 117 Eléments de commande........ 89 Fonctions............................... 90 Brochage Entrées à commutation......... 48 imprimante Ethernet.............. 53 imprimante USB.............. 53, 54 systèmes de mesure............. 46 Broche configurer des entrées et des sorties.................................. 104 Broche avec réducteur............. 104 308 C Câbler les entrées et sorties à commutation.............................. 48 Commande Ecran tactile et périphériques d'entrée................................. 58 Gestes et actions avec la souris..................................... 58 Messages.............................. 91 Compensation d'erreur Compensation d'erreur linéaire... 106, 262 compensation d'erreur linéaire segmentée................... 107, 263 effectuer............................... 105 Tableau de points-repères.... 263 Compensation d'erreurs méthodes............................. 105 Conditions environnementales. 302 Configuration............................ 129 Configurer................................ 104 Configurer des paramètres d'axes....................................... 100 Configurer une compensation d'erreur linéaire (LEC)............... 106 Configurer une compensation d'erreur linéaire segmentée (SLEC)...................................... 107 Configurer un logo OEM.......... 115 Connexion Connexion.............................. 54 Connexion de l’utilisateur.... 65, 65, 66 Connexion de palpeurs............... 47 Connexion des systèmes de mesure....................................... 46 Connexion utilisateur Menu..................................... 77 Consignes de sécurité............... 26 Appareils périphériques......... 28 générales............................... 28 Contenu de la livraison............... 32 CUPS........................................ 141 D Date et heure........................... 241 Décimales................................ 241 Déconnexion de l’utilisateur....... 66 Démarrage rapide............. 158, 176 Déplacer..................................... 60 Documentation OEM.................................... 111 téléchargement...................... 17 Documentation addendum............................. 18 Données de l'appareil.............. 300 Duo-Pos...................................... 38 E Ecran de démarrage................. 112 Ecran tactile Commande............................ 58 Effectuer une recherche des marques de référence...... 189, 198 Electricien.................................. 27 Eléments de commande Clavier de l'écran................... 61 Éléments de commande ajouter.................................. 62 annuler.................................. 62 bouton Plus/Moins................ 61 commutateur........................ 62 fermer................................... 62 interrupteur coulissant.......... 62 liste déroulante..................... 62 retour.................................... 63 valider................................... 62 Eléments de commande du menu principal...................................... 69 Eléments typographiques.......... 24 Exemple ajustement (mode MDI)....... 168 Cercle de trous (mode MDI) 171 Dégauchissage du tour........ 179 Dessin du flasque................ 160 Dessin du support de palier. 177 Ebauche du contour extérieur.... 183 Finition du contour extérieur 185 pièce............................ 158, 176 poche rectangulaire (mode MDI)..................................... 165 Point d'origine...................... 182 point d'origine (mode Manuel)........................ 162, 170 Rangée de trous (mode MDI)..................................... 173 Tournage de gorges............. 184 trou traversant (mode Manuel)................................ 163 F Feedback audio.......................... 93 Fermer des messages............... 92 Fichier copier................................... 227 déplacer............................... 226 exporter............................... 229 importer............................... 230 ouvrir.................................... 228 renommer............................ 227 supprimer............................. 227 Fichier PPD.............................. 140 Fichiers utilisateur sauvegarder................. 124, 156 Fonctions M HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 21 configurer............................. 117 configurer................... 256, 280 spécifiques au constructeur. 109 standard............................... 109 Vue d'ensemble................... 109 G Gammes de vitesses configurer............................. 268 Gestes appuyer.................................. 59 Commande............................ 58 déplacer................................. 60 Maintenir appuyé................... 59 Gestion des fichiers Bref descriptif...................... 224 Menu..................................... 76 Gestionnaire de fichiers types de fichiers.................. 225 Guide d'installation..................... 18 I ID utilisateur............................. 130 Imprimante Imprimante réseau............... 138 Imprimante USB.................. 136 non supportée..................... 140 Paramètres avancés............. 141 raccorder................................ 53 imprimante Ethernet.................. 53 imprimante USB......................... 53 installation.................................. 42 Interface utilisateur Menu Connexion utilisateur... 77 Menu Gestion des fichiers..... 76 Menu Mode Manuel.............. 71 Menu Mode MDI................... 73 Menu principal....................... 69 Menu Réglages..................... 78 Interface utilisateur menu Éteindre...................... 79 Interface utilisateur à l'état de livraison...................................... 68 Interface utilisateur après le démarrage.................................. 68 Interrupteur d'alimentation......... 55 L la date et l’heure................ 98, 129 Langue Paramétrage........................... 66 Lecteur réseau......................... 135 M Maintenir appuyé....................... 59 Manuel d'utilisation actualiser.............................. 133 Manuel d'utilisationi................... 18 Menu Connexion utilisateur............. 77 Gestion des fichiers............... 76 Mode Manuel........ 71, 188, 196 Mode MDI............. 73, 204, 216 Réglages................................ 78 Menu Éteindre.......................... 79, 79 Menu principal........................... 69 Messages.................................. 91 Mise à jour du firmware........... 286 mise en service......................... 98 Mise hors tension de l’appareil.. 65 Mise sous tension de l’appareil.. 64 Mode Manuel............................. 71 Exemple............... 162, 163, 170 Menu..................................... 71 Mode MDI exemple....... 165, 168, 171, 173 Facteur d'échelle.......... 213, 221 Menu..................................... 73 montage..................................... 36 socle Duo-Pos........................ 38 socle Multi-Pos...................... 39 socle Single-Pos..................... 37 support Multi-Pos................... 40 Mot de passe créer..................................... 130 modifier................. 97, 128, 131 Mot de passe paramètres par défaut.... 66, 96, 127, 159, 176 Multi-Pos.............................. 39, 40 N Nettoyer l'écran........................ 284 nombre de décimales......... 99, 129 Notes d'information................... 23 O Obligations de l'exploitant.......... 28 OEM adapter l'affichage................ 120 adapter l'écran de démarrage.... 112 ajout de documentation....... 111 définir la structure du clavier 120 Ordinateur.................................. 54 P Paramètres restaurer.............................. 288 Paramètres d'imprimante avancés.. 141 Paramètres réseau................... 134 Périphériques d'entrée Commande............................ 58 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 Personnel spécialisé................... 27 Perturbations............................ 293 Pilote d'imprimante.................. 140 Plan d'entretien........................ 285 Prise électrique avec terre, 3 fils 55 Procédure d'arrondi.................. 241 Q Qualification du personnel.......... 27 R recherche de marques de référence.................................... 99 Recherche des marques de référence effectuer au démarrage.......... 67 Reconditionnement.................... 34 Réglages Menu..................................... 78 sauvegarder................. 123, 155 règle d'arrondi.................... 99, 129 Remarques sur la sécurité......... 23 Répertoire copier................................... 226 créer..................................... 225 déplacer............................... 226 renommer............................ 226 supprimer............................. 227 Répertoires gérer.................................... 225 S ScreenshotClient Informations......................... 121 Sélectionner l'application........... 98 Signe séparateur de décimales 241 Single-Pos.................................. 37 Stockage.................................... 34 Structure des répertoires......... 225 Symboles sur l'appareil.............. 28 Systèmes de mesure configurer des paramètres d'axes.................................. 100 HEIDENHAIN....................... 103 Systèmes de mesure HEIDENHAIN 103 T Tableau d'outils créer..................................... Tableau de points-repères adapter................................. créer............................ 106, Tour étalonner outil...................... 178 108 107 180 U unités......................... 99, 129, 241 Utilisateur................................... 27 309 21 Index configurer............................. 131 créer..................................... 130 supprimer............................. 132 Utilisateurs Types d'utilisateurs.............. 130 Utilisation Assistant................................ 93 Utilisation éléments de commande....... 61 Feedback audio..................... 93 mode Économie d'énergie.... 64 Utilisation générale.................... 58 V Vitesse de rotation de la broche prédéfinir................................ 90 programmer........................... 90 Vue de contour................. 212, 220 Vue d’ensemble des ports......... 44 310 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 22 Liste des figures 22 Liste des figures Figure 1 : Figure 2 : Figure 3 : Figure 4 : Figure 5 : Figure 6 : Figure 7 : Figure 8 : Figure 9 : Figure 10 : Figure 11 : Figure 12 : Figure 13 : Figure 14 : Figure 15 : Dimensions de l'arrière de l'appareil....................................................................................... 36 Appareil monté sur le socle Single-Pos...................................................................................37 Agencement des câbles sur le socle Single-Pos.....................................................................37 Appareil monté sur le socle Duo-Pos...................................................................................... 38 Agencement des câbles sur le socle Duo-Pos........................................................................38 Appareil monté sur le socle Multi-Pos.................................................................................... 39 Agencement des câbles sur le socle Multi-Pos...................................................................... 39 Appareil monté sur le support Multi-Pos.................................................................................40 Agencement des câbles sur le support Multi-Pos...................................................................40 Dos des appareils portant le numéro ID 1089178-xx.............................................................. 44 Dos des appareils portant le numéro ID 1089179-xx.............................................................. 45 Clavier de l'écran..................................................................................................................... 61 Interface utilisateur à l'état de livraison de l'appareil.............................................................. 68 Interface utilisateur (en mode Manuel)................................................................................... 69 Menu Mode manuel dans l'application Fraisage..................................................................... 71 Figure 16 : Menu Mode manuel dans l'application Tournage................................................................... 72 Figure 17 : Menu Mode MDI dans l'application Fraisage........................................................................... 73 Figure 18 : Menu Mode MDI dans l'application Tournage..........................................................................74 Figure 19 : Dialogue Exécution pas à pas................................................................................................ 75 Figure 20 : Menu Gestion des fichiers.....................................................................................................76 Figure 21 : Menu Connexion de l’utilisateur.......................................................................................... 77 Figure 22 : Menu Réglages........................................................................................................................ 78 Affichage de messages dans la zone de travail...................................................................... 91 Aide de l'assistant au cours des étapes de travail..................................................................93 Fichier XML comme base de donnée de textes................................................................... 113 Interface utilisateur du ScreenshotClient.............................................................................. 121 Tableau d'outils avec les paramètres d'outils de l'application Fraisage.................................144 Figure 23 : Figure 24 : Figure 25 : Figure 26 : Figure 27 : Figure 29 : Figure 30 : Tableau de points d'origine avec des positions absolues, dans l'application Fraisage...........148 Exemple de pièce.................................................................................................................. 158 Exemple de pièce – Dessin technique.................................................................................. 160 Figure 31 : Exemple de pièce – Détermination du point d'origine D1.................................................... 162 Figure 32 : Exemple de pièce – Usinage d'un trou traversant................................................................ 163 Figure 33 : Exemple de pièce – Usinage d'une poche rectangulaire...................................................... 165 Figure 34 : Exemple de pièce – Usinage d'un ajustement......................................................................168 Figure 35 : Exemple de pièce – Détermination du point d'origine D2.................................................... 170 Figure 36 : Exemple de pièces – Usinage d'un cercle de trous..............................................................171 Figure 37 : Exemple de pièces – Usinage d'une rangée de trous.......................................................... 173 Figure 38 : Figure 39 : Exemple de pièce.................................................................................................................. 176 Exemple de pièce – Dessin technique.................................................................................. 177 Figure 40 : Figure 41 : Figure 42 : Paramètres du burin de finition............................................................................................. 179 Point zéro............................................................................................................................... 179 Exemple de pièce – Détermination du point d'origine.......................................................... 182 Figure 43 : Exemple de pièce – Ebauche du contour extérieur...............................................................183 Figure 44 : Exemple de pièces – Usinage des gorges............................................................................ 184 Figure 28 : HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 311 22 Liste des figures Figure 45 : Exemple de pièce – Finition du contour extérieur.................................................................185 Figure 46 : Menu Mode manuel..............................................................................................................188 Figure 47 : Menu Mode manuel..............................................................................................................196 Figure 48 : Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche........................................................... 197 Figure 49 : Figure 54 : Figure 55 : Menu Mode MDI.................................................................................................................... 204 Représentation schématisée de la séquence Cercle de trous.............................................. 206 Représentation schématisée de la séquence Rangée de trous............................................ 207 Représentation schématisée de la séquence Poche rectangulaire....................................... 208 Exemple de séquence dans le mode MDI.............................................................................210 Fenêtre de simulation avec vue de contour.......................................................................... 212 Vue Chemin restant avec position avec aide graphique au positionnement....................... 213 Figure 56 : Exemple – Séquence MDI.....................................................................................................214 Figure 57 : Exemple – Exécution d'une séquence MDI avec un facteur d'échelle..................................214 Figure 58 : Menu Mode MDI.................................................................................................................... 216 Figure 50 : Figure 51 : Figure 52 : Figure 53 : Figure 59 : Boîte de dialogue Limite sup. de la vitesse broche........................................................... 217 Figure 60 : Figure 61 : Figure 62 : Exemple de séquence dans le mode MDI.............................................................................219 Fenêtre de simulation avec vue de contour.......................................................................... 220 Vue Chemin restant avec position avec aide graphique au positionnement....................... 221 Figure 63 : Exemple – Séquence MDI.....................................................................................................222 Figure 64 : Exemple – Exécution d'une séquence MDI avec un facteur d'échelle..................................222 Figure 65 : Menu Gestion des fichiers...................................................................................................224 Figure 66 : Menu Gestion des fichiers avec image d'aperçu et informations sur le fichier....................228 Dimensions du carter des appareils portant le numéro ID 1089178-xx................................. 303 Dimensions du carter des appareils portant le numéro ID 1089179-xx................................. 304 Dimensions du dos des appareils portant le numéro ID 1089178-xx.................................... 304 Dimensions du dos des appareils portant le numéro ID 1089179-xx.................................... 305 Dimensions de l'appareil avec le socle Single-Pos................................................................305 Dimensions de l'appareil avec le socle Duo-Pos................................................................... 306 Dimensions de l'appareil avec le socle Multi-Pos................................................................. 306 Dimensions de l'appareil avec le support Multi-Pos..............................................................307 Figure 67 : Figure 68 : Figure 69 : Figure 70 : Figure 71 : Figure 72 : Figure 73 : Figure 74 : 312 HEIDENHAIN | ND 7000 | Manuel d'utilisation | 05/2018 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5 83301 Traunreut, Germany +49 8669 31-0 +49 8669 32-5061 E-mail: info@heidenhain.de Technical support +49 8669 32-1000 Measuring systems +49 8669 31-3104 E-mail: service.ms-support@heidenhain.de NC support +49 8669 31-3101 E-mail: service.nc-support@heidenhain.de NC programming +49 8669 31-3103 E-mail: service.nc-pgm@heidenhain.de PLC programming +49 8669 31-3102 E-mail: service.plc@heidenhain.de APP programming +49 8669 31-3106 E-mail: service.app@heidenhain.de www.heidenhain.de Documentation originale 1244208 · 01 · A · 03 · 05/2018 · PDF *I1244208*